Latino Times News 79

Page 1

Latino Times News 23 de Junio al 07 de Julio de 2015

Edici贸n N潞 LXXIX



Latino Times News www.latinotimesuk.com

Latino Times

Edición Nº LXXIX

23 de Junio al 07 de Julio de 2015

Tel.: 020 8616 0994

Juanes

Cantará ante el Papa Francisco

Escuchanos

Desde Tu Movil

El cantante colombiano Juanes cantará ante el papa Francisco y miles de asistentes al Encuentro Mundial de las Familias que se celebrará el próximo 26 de septiembre en la ciudad estadounidense de Filadelfia, informaron sus representantes. El cantante de “A Dios le pido” actuará en el denominado Festival de las Familias junto al tenor italiano Andrea Bocelli y la Orquesta de Filadelfia, conducida por el francés Yannick Nézet-Séguin. Este encuentro, cuyo tema oficial es “El amor es nuestra misión: La familia plenamente viva”, forma parte del primer viaje del papa Francisco a Estados Unidos, que se realizará del 22 al 27 de septiembre. Juanes es uno de los artistas pop mas reconocidos que ha ganado mas de 12 grammys y ha recibido reconocimientos tambien por su trabajo social con las víctimas que ha dejado el conflicto en el país, Juanes fue incluido en el listado de los 100 líderes en el mundo que más han influido en la reducción de la violencia armada. Juanes se presentara en Londres el 3 Julio en Roundhouse.

Famed Italian tenor Andrea Bocelli, Colombian pop superstar Juanes and the Philadelphia Orchestra will perform for Pope Francis during his visit to Philadelphia in September. The singers and orchestra are the first three music acts to be announced for the Festival of Families taking place

on Saturday, September 26 along the Benjamin Franklin Parkway in Center City. The festival is the capstone event to the World Meeting of Families conference happening in the city Sept. 22 to 25. Juanes a relevant figure in the music will be performing in London 3rd July at the Roundhouse.

3


www.latinotimesuk.com

4

Latino Times

Congreso de los Pueblos

Dia: Sábado 18 de Julio Hora: 10:00 - 17:00 Lugar: Kensington Events Centre (Great Hall) Hornton Street, London W8 7NX

En Extra Media hablamos con los representantes del Congreso de los pueblos, capitulo UK, ellos son Teresa Perez, Sebastian Ordoñez y Jorge Perdomo. Estos tres activistas reicientemente asisitieron a la asamblea Congreso International de los Pueblos, realizado en Berlin los dias 5,6,7 de Junio. El Congreso de los pueblos es una inciativa que se origino en Colombia, que convoca todas las dinamicas de los pueblos, y de diferentes sectores para plantear una salida legal y normativa que represente soluciones reales a los problemas reales que afronta la poblacion colombiana. La segunda asamblea internacional del Congreso de los Pueblos reunio

a mas de cincuenta personas venidas de diferentes paises de Europa, aunque la mayoria son colombianos, tambien pariticipan personas que puedan contribuir desde su funcion, a la construccion de una Colombia mejor; explican los representantes. Los tres representantes expresan la importancia de participar y convocar a la comunidad migrante y exiliada e internacionalistas que se identifican con el andar, los caminos y el horizonte que viene construyendo el Congreso de los Pueblos, y que desde su ejercicio comunitario tiene aportes para la construcción de paz y vida digna de los colombianos

independientemente del lugar que habiten. “Por que desde la distancia podemos segir aportando, no solo con nuestras remesas, si no tambien con nuestra voz y opinion para generar cambios. Al igual que para alimentar la memoria historica de las migraciones, que se han visto forzadas a dejar el pais” añaden. El capitulo Uk se reune regularmente y hace extensiva la invitacion para los colombianos y colombianas que desean aportar o conocer mas de la realidad del pais, o participar de sus proximas actividades pueden contactarse a traves del correo congresodelospueblosuk@gmail. com

Primera Feria de Servicios para colombianos y latinoamericanos en el exterior, organizada por la Cámara Británico Colombiana en Londres. La feria está apoyada por el Consulado de Colombia en Londres;

CEO William R. García

IMAGEN - PRODUCCIÓN Luis Amaya

EDICIÓN GENERAL Lina M. G. Usma

DIRECCIÓN FOTOGRÁFICA Mario Romero Orlando Gómez

GERENTE ADMINISTRATIVO William Augusto García H. REDACCIÓN INTERNACIONAL Nicolas Giraldo Diego Alvarez REDACCIÓN LONDRES Luisa Fernandez Melinda Szuck REDACCIÓN DEPORTES UK Daniel Gómez Pedro Soruco REDACCIÓN FARANDULA Nicole García

V Conferencia de la Sociedad de Estudios de América Latina de Irlanda La Asociación de Estudios de América Latina de Irlanda y los departamentos de Español, Portugués y América Latina así como el de Geografía de la Universidad de Cork han organizado la conferencia que tendrá lugar desde el 25 al 27 de junio de 2015 en la Universidad de Cork, Irlanda. El tema central de la coferencia será: “Enredo de Lenguas y Culturas: rehaciendo el mapa de las diásporas y migraciones entre Irlanda y América Latina”. La Asociación fue fundada el 1 de julio de 2003 para promover y fomentar el estudio de las relaciones de Irlanda con con los países de América Latina. Sus intereses incluyen: asentamientos, vidas y creaciones de los emigrantes irlandeses y sus

descendientes en América Latina. Asimismo, el estudio de la presencia de Irlanda en la vida y cultura de los paises latinoamericanos.y de Latinoamérica en Irlanda. La Asociación promueve también el estudio de las relaciones pasadas y presentes de Irlanda con los países de la Península Ibérica, del Caribe y de las comunidades hispanohablantes de América del Norte. Está formada por una red de académicos e investigadores que reflejan varias disciplinas en Humanidades y Ciencias Sociales y una diversidad cultural y multilingüe de socios. El presidente de Irlanda, Michael D. Higgens, es el presidente honorario de Silas. América Latina ocupa un lugar destacado en sus colaboraciones con publicaciones de carácter político, sociológico y filosófico. Mayor informacion en www.irlandeses.org/ silas2015cfp. Jose Antonio Sierra.

LT The Society was founded on 1 July 2003 to promote the study of relations between Ireland and Latin American countries. Our range of interests includes the settlement, lives, and achievements of Irish emigrants to Latin America and their descendents, as well as the contemporary presence of Ireland in the life and culture of Latin America and the presence of Latin Americans in Ireland. The Society is also interested in the relationship, past and present, between Ireland and the Irish with Iberia, the Caribbean and Spanish-speaking North America.

la Embajada de Colombia en Londres y COLUK adicionalmente al respaldo de los miembros de la Cámara Británico Colombiana en Londres que ofrecen dentro de su portafolio productos, servicios y apoyo a la comunidad. Más Información - Luisa Aldana, British and Colombian Chamber of Commerce, Tel: 020 7235 2106 - projects@ britishandcolombianchamber.com

REDACCIÓN ECUADOR Sección Consular Londres Andes, Agencia Pública de Noticias del Ecuador y Suramérica REDACCIÓN VENEZUELA Unidad de Prensa de la Embajada de Venezuela JEFE DISEÑO Y DIAGRAMACIÓN Edgar M. Ballesteros Barrera Charles Friecdrih Latouchet Coello DIRECCIÓN CREATIVA Ramón A. Marron DIRECCIÓN CREATIVA ON LINE Alberto González DIRECCIÓN DIAGRAMACIÓN Ramón A. Marron DIRECCIÓN TV Nicole García

DIRECCIÓN EXTRA MUSICAL Dany Cardona DPTO. DE MARKETING Lina Prado DIGITAL - SKY TV Karlo Scarpelli DPTO. IMAGEN VISUAL Freddy Yepes DIRECCIÓN WEB MASTER Daniel Gómez DPTO. SISTEMAS Servicio y Reparacion de Computadores LA Support DIRECCIÓN SOCIAL NETWORK Julian A. García Cristian Camilo Ospina García WEB MASTER Miguel Posada Victor Velez DPTO CONTABLE Tax Point DPTO. LEGAL Amparo Berón DPTO. LOGÍSTICO Carlos Cuaces Diana Cuaces SERVICIO DE INFORMACIÓN Agencia de noticias REUTERS Agencia de noticias EFE

REG. 19/79

www.extramedia1.com info@extramedia1.com 020 8616 0994 - 079 4612 0757 183 Manor Place Southwark SE17 3BB latinotimesuk

latinotimes newspaper

@ExtraMediauk

El contenido de los textos y avisos comerciales de este medio son de total responsabilidad del redactor y del anunciante, en el caso de fotos y textos, nuestro medio no se responsabiliza de ellos.

Advertisers and sponsors are responsible for ensuring that material submitted for inclusion in Latino Times, complies with applicable laws, codes and regulations. Latino Times is not liable for such dealings and we exclude to the fullest extent permitted by law any responsibility for any error or inaccuracy appearing in any advertising or sponsorship. Anunciantes y promotores deben asegurarse que todo el material enviado para la inclusión en la edición de Latino Times, cumple con los requisitos, codigos y regulaciones exigidos por la ley. Latino Times no acepta responsabilidad alguna por error u omisión en la publicidad de esta edición.


Latino Times

www.latinotimesuk.com

5


6

www.latinotimesuk.com

How will the Conservatives win in the General Election affect UK immigration policy? I am afraid that the answer is that life will become more difficult for the UK’s immigrant communities. In the previous coalition government my party, the Liberal Democrats, were successful in softening many Conservative policies. But now that restraint is gone. So let us look at what the new government may do in the field of immigration policy. The aim of the government will be to introduce new rules covering immigrants to the UK and those already living here. EU nationals will have to have lived in the UK for at least four years before they can claim tax credits and child benefits. Furthermore, in order to reduce EU migration the Conservatives are planning to stop EU job seekers from claiming any job-seeking benefits. In addition to this, if an EU migrant has not found a job within the first 6 months of being in the UK they will be required to leave the country. The government does not want the citizens of new EU member states to benefit from the rules covering free movement of labour until levels of prosperity in the new members are closer to those in existing member states. Non-EU migrants wishing to join their EU spouses in the UK can expect tougher requirements such as an income threshold and English language test. The current cap of 20,700 on skilled migrants per year will stay during the next Parliament. This means that visas will only be granted to those who have

Latino Times

Maria Linforth-Hall

Liberal Democrat Councilor Cathedrals Ward Southwark

skills that the Government decides that the UK needs. The government operates the rule ‘deport first, appeal later’. It will now be extended to all immigration appeals and judicial reviews, including immigration cases based on the right to family life. They will also implement a new removal strategy to take away any opportunities for migrants to delay the process of their removal. This will have a very serious impact on many people who believe that they are being deported unjustly. We can expect much tougher labour market regulation in the areas of illegal working and exploitation. The government has a target to recover up to £500 million from migrants who use the NHS by the middle of this Parliament. Furthermore, communities that have a high volume of migrants will see the

introduction of “Controlling Migration Fund”. This is being created to provide revenue for a training programme for British workers, to give them the skills needed to replace migrants in industries that are heavily reliant on overseas workers. Finally, we can expect the introduction of tougher English language tests and the reduction of Councils’ spending on translation services. Any migrant worker whose job involves dealing with the public will be required to speak English fluently. Furthermore, applicants who know only basic English will be expected to show progress in the fluency if they want to extend their UK visa. Time will tell how severe an impact the Government’s plans will have on Latin communities in the UK, but the prospects do not look good.


Latino Times

www.latinotimesuk.com

7


www.latinotimesuk.com

8

Los policías de Londres que no estén

en forma perderán su trabajo

El comisario jefe de la Policía Metropolitana de Londres (MET), Bernard Hogan-Howe, ha advertido que los agentes que no estén en forma y que suspendan de forma repetida las pruebas físicas perderán su empleo, según publica la revista británica Radio Times en su última edición. El comisario, de 57 años, que ha afirmado haber superado las pruebas “sin ninguna preparación”, recordó que es “un deber de los agentes estar en forma”. A los policías que suspendan las pruebas físicas anuales obligatorias, en vigor desde el pasado año en Inglaterra y Gales, se les dará tiempo para perder peso y recuperar la forma. La MET ha informado que hasta ahora varios agentes han sido suspendidos por no pasar los test, pero que “ninguno ha sido despedido todavía”. “Hemos tardado demasiado tiempo en implantar los test, pero cada vez van a tener más importancia. Si los agentes suspenden el examen, no tendremos un trabajo para ellos”, sostuvo HoganHowe. “En mi opinión, el nivel está demasiado bajo y se debería subir, ya que es muy fácil aprobar el test. Tenemos un compromiso con nuestros compañeros. Si un agente te pide ayuda, necesita a alguien que esté en forma, no a una persona que llegue

sin aliento y demasiado tarde”, agregó el comisario jefe de la MET. Los resultados provisionales de las pruebas físicas, que se implantaron en septiembre del pasado año y que tiene

Do you speak Overweight and unfit police must improve their physical condition or risk losing their job, Britain’s most senior officer has said. Sir Bernard Hogan-Howe described the standard of an annual fitness test officers must complete as too low. The 15-minute assessment, which became compulsory in September, requires officers to run a short distance back and forth in time to a bleeping sound. Hogan-Howe said he had passed his assessment “very well with no preparation” but added: “It’s taken too long to get the annual test, but

Latino Times

Desvelan más cartas con las que Carlos intentó influir en

Gobierno británico

que superar desde los agentes hasta los inspectores generales, muestran una tasa de éxito del 97 % en Inglaterra y Gales, aunque los definitivos se conocerán en septiembre. EFE

english?

it will start to have an increasing impact. For me, the standard is too low: I think it should be higher. It’s relatively easy to pass.” “If they don’t, then we haven’t got a job for them. I think you’ve got a duty to your colleagues,” Hogan-Howe said. “If they shout for help, they want fit people to come. They don’t want somebody waddling down the road who’s never going to arrive, and when they get there they’re out of breath.” Figures published weeks before the tests became mandatory last year showed hundreds of officers failed.

El Gobierno británico desveló una nueva remesa de la correspondencia con la que el príncipe Carlos trató de influir en varios ministros en asuntos como introducir la homeopatía en el sistema público de salud, mejorar la comida de los hospitales y aumentar los recursos para proyectos culturales. A raíz de una batalla legal que inició el diario “The Guardian” hace diez años, el mes pasado se hicieron públicas 27 misivas que el heredero al trono británico intercambió con miembros del Ejecutivo de Tony Blair entre 2004 y 2005, en las que, entre otros asuntos,

se discutían las condiciones de las tropas británicas en Irak. Entre las 17 misivas que salieron a la luz, escritas entre 2007 y 2009, diez corresponden a intercambios entre el príncipe de Gales y los ministros de Salud laboristas Alan Johnson y Andy Burnham. Carlos de Inglaterra se muestra en esos textos, favorable a generalizar el uso de remedios alternativos a la medicina en el sistema público e “integrarlos”, de forma que “el mismo doctor pueda sugerir tratamientos convencionales y/o remedios complementarios”.


www.latinotimesuk.com

Latino Times

9

Gales prohibirá el uso de cigarrillo electrónico en espacios cerrados en 2017 Una nueva ley prohibirá a partir de 2017 el uso de los cigarrillos electrónicos en Gales en espacios cerrados como restaurantes, bares y puestos de trabajo, según recogen los medios locales británicos. Los legisladores de la Asamblea galesa pretenden evitar que fumar se considere “normal” de nuevo debido a los cigarrillos electrónicos. Los comercios también tendrán que inscribirse en una lista de vendedores de tabaco y cigarrillo electrónico para evitar la venta ilegal de estos productos a los menores de 18 años.

El 72 % de los británicos,

indecisos sobre

la salida de la UE

Según la nueva ley, entre los espacios cerrados en los que estará restringido el uso del cigarrillo electrónico figuran vehículos como taxis y camiones. La nueva ley entrará en vigor en 2017 en Gales y es la primera en formalizarse en el Reino Unido, lo que ha provocado un debate. Un portavoz de “Cancer Research” (una entidad benéfica que apoya la investigación contra el cáncer), George Butterworth, señaló a la BBC que no existe ninguna prueba de que los jóvenes utilicen de manera habitual el cigarrillo electrónico.

La reina Isabel II celebró

su 89 cumpleaños

con un desfile militar en Londres Más de mil soldados vestidos con su uniforme tradicional de gala desfilaron por el centro de Londres durante la celebración oficial del 89 cumpleaños de la reina Isabel II. Aunque la soberana británica nació un 21 de abril, su aniversario se festeja de forma pública el segundo sábado de junio para aumentar las posibilidades de que el buen tiempo acompañe a unos actos que sacan a la calle a miles de londinenses. A pesar de esa precaución, las nubes cubrieron hoy el cielo de la capital británica durante una celebración que incluyó una exhibición de aviones militares de la Segunda Guerra Mundial y de las aeronaves acrobáticas Red Arrows de la Real Fuerza Aérea del Reino Unido. La duquesa de Cambridge, Catalina, apareció por primera vez en público tras dar a luz el pasado 2 de mayo a su segundo hijo, la princesa Carlota. La esposa del príncipe Guillermo

recorrió el camino entre el campo de desfiles de House Guards Parade y el palacio de Buckingham en una carroza, acompañada de la duquesa de Cornualles, Camila, esposa del príncipe Carlos de Inglaterra, y del príncipe Enrique. La reina, vestida con un traje y sobrero de color claro, se desplazó en otra carroza junto a su esposo, el duque de Edimburgo, ataviado con uniforme militar de gala. El príncipe Carlos, coronel de la guardia galesa, y su hijo Guillermo, coronel de la guardia irlandesa, desfilaron a caballo ante los miles de turistas y londinenses apostados a ambos lados del recorrido. El príncipe Jorge, primogénito de Guillermo y Catalina, de dos años de edad, fue visto asomado a una ventana durante el desfile y se unió después al resto de la familia real en el balcón del palacio de Buckingham para contemplar la exhibición aérea. EFE

LT

Do you speak

english?

The Health Service Executive (HSE) will introduce the ban from 1 May. The move comes after the HSE conducted a review of the safety of e-cigarettes and their impact on the authority’s smoke-free campus policy. E-cigarettes are currently unregulated in the Republic of Ireland and are not covered by the ban on smoking in the workplace. Dr Stephanie O’Keffe, the HSE’s national director of health and wellbeing, said: “The decision to ban the use and sale of e-cigarettes in HSE facilities follows a detailed review of their safety and the impact of e-cigarettes on the smoke-free campus policy. “There is currently no evidence that e-cigarettes are safe for long-term

use, or are effective as a smoking cessation aid. “While we will be keeping this emerging evidence under review, the e-cigarettes ban is being introduced now because they pose a challenge to smoke-free campus enforcement and come with safety concerns for a healthcare environment.” The HSE is currently aiming to make all of its buildings and facilities smoke-free by 2015. The majority of public hospitals are currently smoke-free, as are many primary care and administrative facilities. Dr O’Keefe added:“Ensuring that the health service buildings and grounds are smoke-free is an integral part of our approach to reducing tobacco use and harm in Ireland.”

El 72 % de los británicos no ha decidido en firme cuál sería el sentido de su voto en un referéndum sobre la permanencia del Reino Unido en la Unión Europea (UE), según una encuesta divulgada por la firma Survation. Entre las cerca de 4.000 personas que participaron en el estudio, el 16 % afirmaron que votarían “definitivamente” a favor de continuar formando parte del bloque comunitario, mientras que el 12 % son partidarios decididos de abandonarlo. El 59 % de los potenciales votantes dijeron que tienen una “inclinación” entre ambas opciones, pero quieren conocer los términos del acuerdo de reforma de la UE que aspira a negociar el primer ministro británico, David Cameron, antes de definir su voto. Entre ellos, el 31 % se decantan por la permanencia en la Unión, mientras que el 28 % son más proclives a abandonarla. Otro 13 % de los encuestados afirma que se mantienen equidistantes entre ambas opciones. Cameron se ha comprometido a convocar una consulta sobre la cuestión antes de terminar 2017, después de negociar con Bruselas cambios en la relación entre Londres y el resto de la UE.


10

www.latinotimesuk.com

Inversión extranjera en Colombia

Colombia: condenan a la Nación

se hunde 33,9% por petróleo CONFIDENCIAL COLOMBIA| L AT I N O T I M E S De acuerdo con los datos de la balanza cambiaria, en los primeros cinco primeros meses del año el país recibió un neto de 7.136 millones de dólares, en comparación con los 10.800 millones de dólares en el mismo periodo del 2014. De ese total, la inversión extranjera directa cayó un 13,9 por ciento entre enero y mayo a 5.687 millones de dólares, al tiempo que la destinada a portafolios financieros se desplomó un 56,9 por ciento a 1.948,7 millones de dólares. Las cifras respaldan la recomposición de los negocios de los inversores en medio de la caída de los precios internacionales del crudo, así como el ajuste de sus carteras de cara al próximo incremento de las tasas de interés en Estados Unidos dentro de su

proceso de normalización monetaria. En la misma línea, la inversión foránea en petróleo y minería disminuyó un 19,9 por ciento entre enero y mayo a 4.409 millones de dólares, con respecto al mismo lapso del año previo. En contraste, la inversión extranjera en el resto de sectores de la economía aumentó un 16 por ciento a 1.277,8 millones de dólares en el periodo analizado. Solo en mayo, la inversión extranjera neta en la cuarta economía de América Latina descendió un 32,2 por ciento a 1.499 millones de dólares, contra el mismo mes del año anterior. Aunque en mayo la inversión extranjera directa subió un 1,40 por ciento a 1.265 millones de dólares, la de portafolio se contrajo un 62,6 por ciento a 381,4 millones de dólares.

Latino Times

por toma guerrillera de 1998 EL NUEVO HERALD | LATINO TIMES El Consejo de Estado condenó a la Nación a pagar una indemnización a los familiares de una víctima de la guerrilla de las FARC en 1998 por considerar que el estado falló en protegerla, se informó oficialmente. De acuerdo con el fallo, la Nación, representada por el Ministerio de Defensa, deberá pagar unos 300 millones de pesos (casi 118.000 dólares) por daños morales y materiales a los familiares de María Beatriz Tovar, quien fue asesinada por la guerrilla. El Consejo de Estado declaró “patrimonialmente responsable a la Nación-Ministerio de Defensa-, por los perjuicios causados a los demandantes por la muerte de la señora María Beatriz Tovar”, dice el fallo. Las indemnizaciones se harán efectivas en favor de Jesús María Franklin Álvarez y María Eugenia Cruz Tovar, en calidad de compañero permanente e hija de la mujer asesinada durante el asalto guerrillero. La decisión fue adoptada por el Consejo de Estado, una de las cuatro altas corte de Colombia, en

relación con la toma por parte de las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia, FARC, a la población de Mitú, capital del departamento de Vaupés y a 570 kilómetros al sureste de Bogotá, entre el 1 y el 3 de noviembre de 1998. Con base en una jurisprudencia anterior, el Consejo de Estado concluyó -en una sentencia de 23 páginas- que no

resulta “constitucionalmente aceptable que el Estado dejara abandonadas a las víctimas”. Dentro de la demanda elevada por los familiares de la señora Tovar se advirtió de la inminencia de un ataque por parte de la guerrilla y que los pobladores de Mitú “habían solicitado refuerzos a la Dirección General de la Policía en Bogotá, sin embargo, éstos nunca llegaron”.


Latino Times

www.latinotimesuk.com

¿Por qué todos ganan

Congreso aprobó Santos dice que FARC no lo llevarán

con la exención del

visado Schengen? PORTAFOLIO| LATINO TIMES La semana pasada, Colombia dio un paso definitivo en su aspiración de que ciudadanos nacionales puedan entrar a Europa sin visa: el Parlamento Europeo aprobó la medida que entraría en vigencia en el último trimestre del año. Lo cierto es que, como dijo el presidente Juan Manuel Santos, antes de que acabe el año los colombianos no tendremos que realizar ese “antipático trámite”. Sin duda es una gran noticia. Los más de 300.000 coterráneos que volaron el año pasado a Europa saben el tiempo y la documentación que se ahorrarán una vez se haga efectivo el acuerdo. Entre los múltiples beneficios, están el hecho de no tener que programar los viajes al Viejo continente con cuatro meses de anticipación, tampoco habrá que destinar los más de 300.000 pesos que representa*. Tampoco se tendrá que hacer el engorroso papeleo que exigen -hasta ahora- las embajadas europeas.

Pero los únicos que celebramos no somos los colombianos. Aunque el Gobierno asegura que el acuerdo vislumbra ‘los buenos ojos’ con los que el mundo está mirando a Colombia y la confianza que el país se está ganando para que este tipo de decisiones sean un hecho, también es cierto que llega en una época en la que no todos los países europeos lucen economías saludables. Para Europa la decisión también tiene un beneficio, pues dinamizar el turismo es una opción de generar empleos e incentivar la inversión en este campo. Sin ir tan lejos, en España se sigue hablando de una tímida recuperación y Grecia aún no está a salvo de entrar en cesación de pagos y poner en riesgo a la Comunidad Europea. Eliminar este requisito traerá la obvia consecuencia de un mayor tráfico de turistas colombianos (y peruanos), lo que se traduce en más dinero por concepto de turismo para el viejo continente.

LT Colombians and Peruvians will soon be packing their bags for Europe, after their respective leaders signed a deal with the European Union to allow their nationals to visit the union for up to 90 days without a visa. Presidents Juan Manuel Santos of Colombia and Ollanta Humala of Peru concluded the deal during an ongoing summit between the European Union and the Community of Latin American and Caribbean States (CELAC) in Brussels, Belgium.+ From October, Colombians and Peruvians will have visa-free access to the 26 member-states of the Schengen agreement, which heavily reduces in-

ternal border controls for members of the European Union and associated territories. However, the agreement will exclude the United Kingdom and the Republic of Ireland, which will maintain visa requirements.+ Colombians and Peruvians join the citizens of 13 other countries in Latin America who don’t need a visa to travel to EU countries, including Argentina, Brazil, Chile, Guatemala, Mexico, Uruguay, and Venezuela. However, even with the visa barrier removed, some Colombians highlighted the fact that the relatively high value of the euro will limit their ability to spend much time on the other side of the Atlantic

TLC entre Colombia

y Cos t a Ri c a

VANGUARDIA .COM| LATINO TIMES La ministra de Comercio, Industria y Turismo, Cecilia Álvarez-Correa, se mostró complacida con la aprobación del acuerdo y agradeció al Congreso de la República, pues consideró que “es un gran tratado” para todos los industriales del país. “Costa Rica es un destino para todos aquellos productos no minero-energéticos y por la balanza súperhabitaria que tenemos con ellos es importante este Tratado, ya que Colombia tendrá acceso inmediato libre de arancel al 74 por ciento de los productos y otros a un plazo de 5 a 15 años”, dijo. Dentro de los sectores que se benefician están abonos, pinturas, algunas confecciones y textiles, medicamentos, automóviles, autopartes y juguetes. Mientras que entre los que tienen una desgravación gradual, están: cosméticos, agroquímicos, productos de belleza, electrodomésticos, calzado, productos de madera, papel, muebles, pinturas, electrodomésticos y productos de aseo. Cabe recordar que en lo que toca al sector agrícola, productos como carne de bovino, cerdo y pollo, lácteos, café y sus preparaciones, arroz, oleaginosas y azúcar, no serán desgravados en este acuerdo, con lo que se busca proteger a los productores locales. Actualmente, entre los principales bienes exportados a Costa Rica están los químicos, las confecciones, los jabones y cosméticos, los productos de plástico y bienes agroindustriales. Por último, se espera que el proyecto de ley pase a sanción presidencial, con lo cual puede entrar provisionalmente en rigor desde el lado colombiano, mientras que la Corte Constitucional realiza el respectivo estudio de la legalidad de la norma.

11

con atentados a cese el fuego bilateral

Orionem unt, tectia venis cuptatquas aut omnimi, tem quis audamusam nis ut peliqui consequ atiorerumque verione corae reseque sam laborent dolo exeroritis enimus. Enim excearia dolorit, as auditamusam, sum faccus, nuscil erum estrum ipsaepelitas delesequibus elibusdam reperibus aut eum untiate omnis asperum faccaecae. Nam id mo explaccus, as repersp iduntio quate perovit, si qui consequas aut quoditi oremqui duntium exeris quibea escimet, ommodip samusae ruptatio. Nam, con eaquo erspedi con re nia nectus aut qui optatur maxima nulpa voluptatiat. Laut rehendae net harumqu aspera doluptatiunt quunt arunti voluptas molendanti beriam faccaboreped ut latem cumet qui voluptibus. Ma comnisquam, illupta ssimendam repel mollo voluptate cupicit ionetur remperaecab ipsuntur asiti cuptate debit ulparum vendicabo. Menihil laborit acea cum nus, commolu ptionsectur autaest ellupta tiorupt atibus sunt. Fuga. Modisse culparum sita voles peditaturem re dolorae doloreicimi, non periae. Tem qui dolupiet, cores dolupis ad mincia cusa nonse ne ped magniet alibus. At lis mo volorro moleces et ipienditae nus. Aborerumquas et aut expel id et rem el iur repuditat voluptatem et es dunt quis estenit atiusament magnate mporehentio mo earum re arum quae sint andi cum fugit, qui bla ipsum, quam anihicias ea ipsam culluptae laborpo ssimolessi repe am nam am cullaborem hicatemos esti dis et harumquatem. Es ilibus etus alique seditem porent quibusam rem quid ex etur aut opta cusdae eaquaep ellendam

fugitet harum iumqui nit faces pa vidunt essunt aut vel ipsaesequid qui dolorrum commod molor aliquae vent ventota core, temquis estrum idusant aditia distium rectam remque cus velisquam vel moles dolupta estibus cimendaeptat lanihil et que pa pos cones nem re sinveniendae non reius ipsande ligenih icatiam, verion plit quia dictusa peliae et dercium fugit la quibuscia erum ut et aut est fugia corum faccum core, cus eos est, ipidit eturitas autem ate nos ea veris dolupta quiae. Uciust, ommodis prem nusam excea dolorerit quis utaqui diciur? Sunt res dolorum quo expelig enissinimus dolupta provit res dendandis solest, sectotas quisim volupta quasimpor millor aut as quiam, omnias iusdaestium non cuptat quunti ut ipsamus, corum id que consequi con re doluptaerro voluptatis dolorite nimporum es mint vollese ndipitae. Onectur res re nos corumquist quunt voluptius aut aut fugiaspic toriatur, nos et restiae sequaspit ium nonsequature quiant. Simperis suscid magnatur sandant odisci sitionem que re corrore, qui bero bearchilita cum que nectur alit ut ium doluptatio. Ut quia culparitium sandias piciisqui arcipsum quatiume ipsanto dolecta eprepro que vent, utem. Nequo moluptati dis apit ea cus doluptatet quossin ciasimil in rest, sitio dust, sum eosant. Cabo. Ut voluptae con re plaboremolor autemporum quiscim ilique magnatur? Uga. Nam, apidessimin nonessi re volore iumqui vernatiis nimin prae volupit, autem im volupta doleseritia volore magnimil ipis molorionse ea doluptatemaut idus dellendis ditem aborepernate volorrovit voluptatur,


12

www.latinotimesuk.com

Latino Times


www.latinotimesuk.com

Latino Times

13

Encuesta de CNN dice que Rafael Correa ganaría

del referendo revocatorio con más del 60% La cadena estadounidense de noticias CNN retó a sus cibernautas y abrió una encuesta para descubrir si el Presidente Rafael Correa ganaría un referéndum revocatorio de su mandato. La idea de la empresa nació luego de que el propio Jefe de Estado retara a la oposición a convocar a una consulta para que la ciudadanía decida si sigue o no en Carondelet. Luego de 24 horas de votación se confirmó que Rafael Correa ganaría el proceso revocatorio con un 60.1 por ciento, mientras que la oposición llegaría al 39 por ciento.

La CNN no paró ahí. Organizó otra consulta para preguntar si el retiro de los proyectos de Ley de Redistribución de la Riqueza (herencias) y de la Plusvalía

Encuesta revela que un 60% de la población

no apoya las protestas contra el Gobierno

La encuestadora Perfiles de Opinión publicó un estudio realizado en Quito y Guayaquil donde los datos reflejan que un 60 % de la ciudadanía afirma estar en contra de las movilizaciones. Esto después del anuncio que dio el Presidente de la República, Rafael Correa, de retirar los proyectos de Ley de Redistribución de la Riqueza y de Plusvalía del debate en la Asamblea Nacional. Ambas propuestas fueron retiradas para que la ciudadanía conozca y debata a profundidad estas propuestas que buscan tener una sociedad más justa y equitativa. Según Perfiles de Opinión, un 60,7% de los capitalinos rechazan la idea de continuar con las manifestaciones, mientras que en Guayaquil un 59,9% también se mostró opuesto a seguir con

LT

las medidas de presión. En ambas ciudades también se consultó si estaban de acuerdo con la decisión del Mandatario de retirar los proyectos, a lo que un 70% respaldó la medida adoptada por el Ejecutivo. La encuesta revela también que un 55% considera que el diálogo nacional sí se llevará a cabo en el país. La encuesta también señala que la mayoría de ecuatorianos cree que la aplicación de la Ley de Redistribución de la Riqueza y de Plusvalía no les afectará. En ambos casos el porcentaje supera el 60%. Esta encuesta fue realizada en base al criterio de 612 personas. Perfiles de Opinión es una empresa de investigación especializada en la realización de estudios de opinión pública y social.

Do you speak

english?

New taxes on Ecuador’s wealthy provoked protests in front of Ecuador’s governing PAIS Alliance party headquarters in the capital Quito.These demonstrations became increasingly more significant as large numbers turned out in support of the government. The initial group of around 200 people had swelled so much that authorities had to block off the 6-lane Shyris avenue,

one of Quito’s main arteries. Progovernment activists rallied in support of their president, chanting that the government would not be removed by forces that have repeatedly lost elections. President Rafael Correa. Some activists held banners protesting the new law passed by the government, which increases taxes on inheritance for the wealthiest.

fueron porque el Presidente tenía miedo a la oposición. La gran mayoría, el 73 por ciento, dijo que Rafael Correa no retiró esas propuestas por temor.

La Asamblea aprobó la Ley

de Régimen Especial de Galápagos

La Asamblea Nacional se allanó al veto del Ejecutivo a la Ley de Régimen Especial de Galápagos, con 88 votos afirmativos y 35 negativos. Entre los principales cambios en la normativa está la asignación de los salarios de los servidores públicos y privados que, según el veto, se fijarán por el Índice de Precios al Consumidor, no al doble para el sector público ni al 75% para el sector privado, como actualmente rige. La semana pasada, Fausto Terán,

vicepresidente de la Comisión, dijo que se analizaron las observaciones. Afirmó que existía inequidad con la asignación actual: “Hemos creído que no debe ser regulado al ojo, sino que tiene que haber algo técnico”. Por ello, afirmó que la mesa legislativa decidió que los porcentajes del incremento se realicen por el Índice El legislador explicó que el Índice de Precios al Consumidor, recoge una canasta no solamente con productos, sino otros complementos,

como tecnología, y todo aquello que conforme el índice total. “El porcentaje que sea deberá multiplicarse por los sueldos establecidos por el Ministerio de Relaciones Laborales”, indicó Terán. Ese criterio lo compartió Eliécer Cruz, gobernador de Galápagos, quien manifestó que el análisis del Índice de Precios al Consumidor será técnico. El funcionario consideró que “por primera vez se aplicarán medidas técnicas basadas en la realidad del costo de vida de Galápagos”.


www.latinotimesuk.com

14

Latino Times

La CFN anuncia líneas de Ricardo Patiño: Para el Gobierno crédito para exportadores.

La Corporación Financiera Nacional (CFN), presentará una nueva estrategia crediticia al país. Se trata de un mecanismo para otorgar líneas de créditos a exportadores corporativos desde los 100.000 dólares, a cambio de la entrega de sus facturas. El denominado Factoring Internacional está respaldado por el Ministerio de Comercio Exterior. Según informó la CFN, esta herramienta transforma de manera inmediata las facturas generadas por las ventas al exterior en un préstamo en efectivo al cual el exportador podrá

acceder en 48 horas. Las líneas de crédito tendrán un periodo de vigencia de un año, con la posibilidad de incrementarlas si se demuestra la capacidad de pago del comprador internacional como garantía de las facturas. El organismo analizará previamente su nivel crediticio. María Soledad Barrera, presidenta del directorio de la CFN, señaló que el respaldo al sector exportador es vital para la transformación de la economía ecuatoriana.

de la Revolución Ciudadana

“la violencia no es una opción”. Durante una entrevista el Canciller Ricardo Patiño afirmó que el impulso del retiro de los proyectos de redistribución de la riqueza y plusvalía, se dieron para evitar hechos de violencia, esto en referencia a la decisión que informó el día de ayer el Presidente Rafael Correa. “El Presidente mantuvo la coherencia en su discurso y manifestó que es necesario dar algunos pasos cuando te das cuenta que las actitudes de los grupos ‘violentistas’ pueden hacerle un daño irreversible a la nación. Sin dejar de reivindicar las razones por las que se impulsó la Ley, se vio una situación grave, tomando en cuenta la violencia con la que ellos estaban actuando. Para nosotros la violencia no tiene cabida, nosotros anteponemos el diálogo y la confrontación de ideas, no de palos”, afirmó el Canciller. Resaltó que para este Gobierno de la Revolución Ciudadana la violencia no es una opción y que por esta razón el Presidente Rafael Correa tomó la decisión de retirar temporalmente el proyecto de Ley Orgánica Reformatoria al Código Orgánico de Organización Territorial, Autonomía y Descentralización y la Ley Orgánica para la Redistribución de la Riqueza.

Reforma legal beneficiará a 12.000

maestros del sistema público. La Comisión de Educación de la Asamblea aprobó el informe para el debate de la reforma a la Ley Orgánica de Educación Intercultural. Entre los cambios que se plantean están uno que beneficie a aproximadamente 12.000 profesores del sistema público. En este grupo se encuentran los profesores que no tienen título en Ciencias de la Educación, pero son sociólogos, arquitectos o ingenieros que dictan cátedras en sus áreas de especialización. Estos profesionales reciben salarios bajos y la intención de los legisladores es incrementar sus salarios. Así lo explicó Raúl Abad, presidente de la Comisión de Educación de la Asamblea.

“Era injusto que un docente que tenga un título de tercer nivel tenga un sueldo bajo. Con la reforma, además, tendrá la posibilidad de hacer una maestría de cuarto nivel en educación durante 2 años. También tendrá el derecho a ascender a las categorías necesarias hasta llegar a la A”, detalló. Otro cambio en la Ley Orgánica será que hasta 2020 no se incorporarán más bachilleres a la planta de profesores. Es decir que los maestros que, actualmente son bachilleres, tendrán cinco años para profesionalizarse y obtener su título de tercer nivel. La medida aplicaría a quienes estén en funciones y para quienes consten en el banco de elegibles.

Asimismo, una reforma trascendental tiene que ver con las horas que un profesor dedica a la jornada educativa. Actualmente, los profesores deben permanecer en el establecimiento 8 horas. Con la aprobación de las reformas se cambian a 6 horas y las 2 restantes los maestros podrán utilizarlas para atender a los padres de familia, guiar a los alumnos en un tema de interés, corregir exámenes, preparar la cátedra o realizar investigaciones dentro o fuera del establecimiento. Sin embargo, esta jornada está aplicando en la Sierra y en la Costa gracias a la transitoria 31 del Reglamento dictada por el Ministerio de Educación.

Sobre la difusión que se realizará de estos dos proyectos Ley a la ciudadanía, el Canciller enfatizó que los ciudadanos deben analizar qué modelo de sociedad quieren: la del pasado, que es de inequidad, o la de la redistribución, en la que todos puedan vivir con dignidad y oportunidades.

LT

Finalmente Ricardo Patiño ratificó que la decisión tomada por el Presidente Correa se basó en el establecimiento de un ambiente de paz para la llegada del Papa Francisco. “Estamos esperando con emoción su venida y tenemos que generar un ambiente adecuado para eso”, expresó.

Do you speak

english?

Ecuador, with the People’s Revolution, regained its selfesteem for its 15 million citizens; the State regained the leadership of public politics and made gigantic works in the areas of health, education and infrastructure. Ecuador, before 2007, “was a politically unstable country, because in ten years it had seven presidents and was a demoralized country, hopeless, unmotivated. It was an example of everything wrong. This changed with the arrival of the People’s Revolution”. “Ecuador has already changed”,

he said and upheld that it is evident that those who look around find another country, a different country, a nation with irreversible changes which are consolidated and are in the people’s conscience. The next years will be for the consolidation of the processes in terms of health, education, roads and, above all, the change in the productive matrix, because as of 2016, most hydro-electric plants and multi-purpose projects will be operative, with which the country will have 93% of clean energy.


Latino Times

www.latinotimesuk.com

15


16

www.latinotimesuk.com

Latino Times


Latino Times

www.latinotimesuk.com

17


www.latinotimesuk.com

18

El martes 30 de junio a las 19:30 horas, el Bolivar Hall de Londres presentará un espectáculo de danza contemporánea titulada Of Memory and What Remains (De la memoria y lo que queda). Los coreógrafos Ania Varez y Mara Vivas, junto con el músico Aleph Aguiar, abordarán temas acerca de la memoria en una obra que se inspira en la reflexión interna y la percepción de experiencias pasadas. Incluyendo un reparto internacional de países tan distintos como Venezuela, Alemania, Portugal y Dinamarca, Of Memory and What Remains reúne tres obras coreográficas distintas concebidas por Ania Varez y Mara Vivas. El espectáculo promete ser un viaje íntimo, marcado por la música de Hugo Diaz con el diseño de sonido de Filipe Sousa y guitarra en vivo de Aleph Aguiar. Luego de la obra, habrá una sesión de cuestiones y preguntas, moderada por el artista y crítico Nicholas Quinn, durante la cual el público tendrá la oportunidad de participar en un debate con los artistas, para conseguir vislumbrar los procesos creativos que llevan a la concepción de la obra.

Venezuela suscribió nuevos acuerdos con petrolera rusa en las áreas comercial y técnica Petróleos de Venezuela (Pdvsa) y la estatal rusa Rosneft suscribieron varios acuerdos para incrementar la colaboración en comercio internacional del crudo y propiciar la formación de cuadros técnicos venezolanos en la nación soviética. Durante la realización del Foro Económico Internacional de San Petersburgo, los presidentes de Pdvsa, Eulogio Del Pino, y de Rosneft, Igor Sechin, firmaron un principio de acuerdo para el intercambio y comercialización de crudos rusos que permita impulsar la estrategia de crecimiento de la producción en la Faja Petrolífera del Orinoco (FPO) Hugo Chávez, que

constituye la mayor reserva certificada de hidrocarburos del planeta. Asimismo, subscribieron un memorando de cooperación en el área de educación y ciencia, que tiene como objetivo promover el desarrollo de investigaciones conjuntas, la formación de la nueva generación de trabajadores de la industria petrolera venezolana y el fortalecimiento de la Universidad Venezolana de los Hidrocarburos, refiere una nota de prensa de Pdvsa. “Estamos fortaleciendo la alianza estratégica energética, siendo una de los principales áreas el entrenamiento de nuestros jóvenes profesionales

de Misiones en todo el país

En sólo un año el Gobierno venezolano ha construido 625 Bases de Misiones Socialistas en todo el país, lo cual corresponde al 62,19% de la meta que se ha trazado el Ejecutivo con estos centros que se levantan en las comunidades en situación de pobreza extrema para dotarlas de servicios educativos, deportivos, recreativos y de salud. El Gobierno Bolivariano ha precisado que de las 625 Bases de Misiones construidas ya se han inaugurado 172, mientras que 473 están listas para abrir sus puertas. Las Bases de Misiones Socialistas

son centros logísticos y operativos construidos por el Gobierno de Venezuela en las 1.500 comunidades identificadas con pobreza extrema en Venezuela para garantizar allí servicios de salud, alimentación, atención social y educación. Las Bases están conformadas por varios módulos desde los cuales se gestionan las misiones sociales, programas de protección creados durante los últimos 11 años de Revolución Bolivariana, que gozan de amplio reconocimiento nacional e internacional por su eficacia para elevar las condiciones de vida de los venezolanos.

se han inscrito en Unamujer en Rusia para que posteriormente se incorporen en el desarrollo de los proyectos conjuntos ruso-venezolanos, destacándose en esta ocasión el acuerdo para la formación de 15 trabajadores de Pdvsa en la Universidad de Petróleo y Gas de Rusia Gubkin desde septiembre 2015,” explicó Del Pino.

por la Gran Misión Hogares de la Patria extrema, la cual se ubica actualmente en un 5,4. Estamos diseñando una ruta de 500.000 hogares para este año, de los cuales se han censado más de 350.000”, expresó la ministra para la Mujer e Igualdad de Género, Gladys Requena. En el proceso de verificación no sólo se pueden conocer los problemas específicos de la población en cuanto a salud, ayudas técnicas, alimentación,

Construidas 625 Bases

Más de 1.485.000 venezolanas

Unas 2.800 viviendas son visitadas semanalmente Cerca de 2.800 viviendas son visitadas cada semana en Venezuela como parte de los recorridos casa por casa impulsados por la Gran Misión Hogares de la Patria, con el objetivo de registrar y verificar las condiciones de vida de la población venezolana que aún se encuentra en condiciones de pobreza extrema. “Estamos empeñados en declarar a Venezuela territorio libre de pobreza

Latino Times

educación y vivienda, sino además buscar el desarrollo de proyectos socioproductivos que puedan fortalecer la economía nacional, sobre todo a través del estímulo al agro. La Gran Misión Hogares de la Patria se concentra en atender a la población de los nuevos urbanismos de la Gran Misión Vivienda Venezuela, las Bases de Misiones Sociales y otras comunidades prioritarias.

Más de un millón 485.000 venezolanas se han inscrito en la Unión Nacional de Mujeres (Unamujer), señaló este domingo la Ministra para la Mujer y la Igualdad de Género, Gladys Requena, al participar en una asamblea de debate que reúne los distintos movimientos feministas del país. Unamujer inició este fin de semana una serie de jornadas en los distintos estados del país para discutir sobre su conformación, en una actividad que se extenderá durante los próximos tres fines de semana. Requena afirmó que Unamujer será un instrumento para la construcción de la revolución y de una sociedad justa, amante de la paz, que se niega a la violencia y a la criminalidad. Betsy Ugueto, emprendedora del poder popular organizado, considera valioso que se estén uniendo las mujeres en este frente. “Una vez más debemos organizarnos como mujeres para escuchar propuestas, ideas; para verdaderamente consolidar legalmente a Unamujer, lo que nos permitirá alcanzar una ayuda integral para las mujeres, que es mucho más valioso para erradicar la

violencia basada en género”, dijo. Luego de un proceso de validación y sistematización de los debates, se estima que para noviembre se realice una primera conferencia nacional con los resultados que darán pie a la consolidación de esta plataforma unitaria de mujeres.

LT

More than 1.4 million women have signed up to the National Union of Women (Unamujer), according to the Minister for Women and Gender Equality, Gladys Requena. Unamujer is set to become an important instrument in the fight for a fair society in Venezuela. One of its central tenets is the eradication of gender-based violence. The first national Unamujer conference has been set for November.


Latino Times

www.latinotimesuk.com

19


20

www.latinotimesuk.com

Latino Times


Latino Times

www.latinotimesuk.com

21


www.latinotimesuk.com

22

Serie de televisión producida en

Bolivia gana fama en Europa PAGINASIETE.BO| LATINO TIMES Una serie de televisión, rodada en Bolivia y que se emite actualmente a través de Discovery Max, gana fama en la audiencia de dos países europeos. Se trata de Amazonas clandestino, un audiovisual co-producido por Indómita de la cineasta paceña Adriana Montenegro. “Nos asociamos con el periodista español David Beriain y su productora 93metros. El año pasado rodamos dos meses en Bolivia. Es una serie sobre el lado más oscuro de la Amazonía”, explicó Montenegro. La cineasta agregó que la serie está siendo transmitida en España y en Inglaterra. Además, llegará a Latinoamérica y a Bolivia en los siguientes meses, probablemente, también a través de la cadena Discovery.

desarrollado desde hace dos años por Montenegro y su productora. Se trata de la serie boliviana de televisión denominada Sur, que está actualmente en producción y será lanzada el próximo año a nivel nacional e internacional. “Contará historias sobre lo que es vivir en las cinco fronteras de Bolivia (Brasil, Perú, Chile, Argentina y Paraguay). La premisa de la serie es que somos el corazón de Sudamérica y, sin embargo, somos los menos conocidos”, explicó.

El 52,6 % de bolivianos rechaza reformas

legales para reelección de Morales más grandes y pobladas del país. Morales, que gobierna Bolivia desde 2006, fue reelegido en los comicios generales de octubre pasado con el 61 % de los votos para un tercer mandato hasta 2020. Aunque la Constitución que promulgó el propio Evo Morales en 2009 sólo permite dos mandatos consecutivos, la tercera postulación del gobernante fue posible gracias a un dictamen del Tribunal Constitucional (TC) cuestionado por la oposición. El TC justificó que el mandatario podía ser candidato nuevamente porque no concluyó su primera gestión y porque el país fue refundado como

Expertos de ocho países dialogarán en Bolivia sobre seguridad energética

Por ese motivo, la producción está dirigida al mercado boliviano y también regional. Indómita ya se asoció con productoras en España y Brasil. Además busca consolidar su financiamiento. “Tuvimos la suerte de llevar el proyecto a Brasil el 2013. Tuvo una muy buena recepción. Recibimos un premio que nos llevará al festival de Cannes, a un mercado de contenidos, donde vamos a seguir vendiendo el proyecto”, dijo Montenegro.

El siguiente proyecto: Sur El programa Amazonas clandestino forma parte de un proyecto más amplio

Más del 52 % de los bolivianos rechaza modificar la Constitución del país para permitir una nueva reelección del presidente Evo Morales en 2020, según una encuesta publicada en la edición digital del diario El Deber. El estudio realizado por la empresa Captura Consulting para ese medio señala que un 52,6 % no está de acuerdo con modificar la Carta Magna para dar paso a la reelección del gobernante, frente a un 38,7 % que sí está a favor de esa reforma constitucional. El sondeo incluyó 900 entrevistas a hombres y mujeres mayores de 18 años en las ciudades de La Paz, Cochabamba, Santa Cruz y El Alto, las cuatro urbes

Latino Times

“Estado plurinacional” en 2009, un argumento planteado varias veces por el oficialismo. La única forma legal de que Morales pueda postular en las próximas elecciones generales sería convocando a un referendo para modificar la Constitución, algo en lo que ya trabajan el oficialismo y los sindicatos de campesinos e indígenas leales al Gobierno.

Expertos de Brasil, Bolivia, Catar, Estados Unidos, Francia, Noruega, Reino Unido y Uruguay dialogarán sobre seguridad energética y oportunidades de la industria petrolera en un congreso que se celebrará en julio próximo en la ciudad boliviana de Santa Cruz (este), informó una fuente oficial. El presidente de la estatal Yacimientos Petrolíferos Fiscales Bolivianos (YPFB), Guillermo Achá, presentó el quinto congreso organizado por la compañía, que tendrá como tema central la “Seguridad energética: desafíos y oportunidades de la industria del gas y petróleo en el contexto mundial”. La empresa indicó en un comunicado que entre los expositores estarán altos ejecutivos y autoridades de entidades internacionales del sector

de hidrocarburos, representantes de empresas estatales, privadas y de consultoras. En este foro, previsto para los próximos 21 y 22 de julio, los expertos abordarán la seguridad energética y las oportunidades de integración regional, el comportamiento de los mercados del gas natural a nivel global y los desafíos en el contexto de precios para los mercados de hidrocarburos, indica la nota. También dialogarán sobre las perspectivas de la exploración en las nuevas condiciones de precios, los retos de la industria del gas y el petróleo en la región, la estrategia de abastecimiento de hidrocarburos en el mercado interno y las políticas y desafíos energéticos del próximo quinquenio, entre otros temas. EFE

Bolivia alista norma para que los

cocaleros paguen impuestos

LT

A new survey released this week found a majority of Bolivians are against the idea of potential indefinite re-election for the popular leader. A survey by Bolivian daily El Deber and the Captura Consulting firm, released Wednesday, showed 52.6 percent of respondents disagreed with changing the constitution to allow Morales, 55 – and future presidents – to eschew presidential term limits. A term is five years. Only 38.7 percent said they supported a constitutional amendment. The survey tracked responses for 900 people across four Bolivian cities Santa Cruz, Cochabamba, La Paz and El Alto. Members of Morales’ political party, the Movement for Socialism (MAS), have been pushing to forge a path toward allowing the president to run for re-election indefinitely, starting with the next presidential election, in 2019.

RPP| LATINO TIMES El Gobierno boliviano prepara un proyecto de ley para que los productores de hoja de coca, que hasta ahora no pagaban impuestos, comiencen a tributar por comercializar la planta, informaron medios locales. “Les tenemos una sorpresa. Hay una ley que se está trabajando para el tema de la comercialización de la hoja de coca. Hay avances buenos y allí vemos total y completa predisposición de los compañeros cocaleros de tributar”, dijo el ministro boliviano

de Economía, Luis Arce, citado por el diario Página Siete. Según Arce, los productores de hoja de coca del país “nunca se han negado a tributar”, a diferencia de otros sectores como el de los carniceros, a quienes el Ejecutivo exige actualmente que empiecen a pagar impuestos, lo que ha derivado en una huelga de este sector. El presidente boliviano, Evo Morales, es desde hace varios años máximo dirigente sindical de los cocaleros de la zona del Chapare (centro), aunque él asegura que se trata de un cargo simbólico.


Latino Times

www.latinotimesuk.com

23


www.latinotimesuk.com

24

Latino Times

Perú destaca sus tesoros El Gobierno peruano oficializa los arquitectónicos con nueva alfabetos de 24 lenguas originarias

moneda de colección El Banco Central de Reserva (BCR) presentó la vigésima primera moneda de un nuevo sol, correspondiente a la serie numismática para coleccionistas “Riqueza y orgullo del Perú”, que difunde los tesoros arquitectónicos del país, dijo a Efe el presidente del BCR, Julio Velarde. En este caso la moneda, con una emisión de 12 millones de unidades, representa las casas con techos a dos aguas y una ventana en el centro, tradicionales de la arquitectura de la región sureña de Moquegua. El representante del BCR Javier Añorga añadió que en los próximos dos años serán acuñadas las cinco monedas aún restantes de la colección de 26 monedas

de la serie “Riqueza y orgullo del Perú”, que comenzó en 2010. Agregó que una vez emitida la colección completa se romperán los cuños, con la finalidad de que la moneda adquiera valor en el mercado secundario, es decir de colección. “La intención de realizar esta serie numismática es resaltar tanto en Perú como en el extranjero el rico patrimonio cultural que tenemos a través de una moneda de uso corriente”, dijo Añorga. El presidente del BCR destacó que “la estabilidad de la moneda peruana” hizo posible acuñar la serie numismática y que eso en el pasado “no hubiese sido posible, porque perdería su valor.”

LT

Do you speak

english?

Alphabets of 24 native languages were made official in Peru by the Ministry of Education (Minedu) in a bid to promote social inclusion and respect the right of indigenous populations to preserve their cultural identity. The said languages include Harakbut, Ese Eja, Yine, Kakataibo, Matsigenka, Jaqaru, Nomatsigenga, Yanesha, Cashinahua, Wampis, Secoya, Sharanahua, MuruiMuinani, Kandozi-Chapra, Kakinte, Matses, Ikitu, Shiwilu, Madija and Kukama Kukamiria. Also in list are Shawi, a language used by students and teachers from 268 education centers in Loreto and San Martin; and Shipibo-Konibo, a language written and

spoken in 299 public schools in Huanuco, Loreto, Madre de Dios, Ucayali and Lima. So far, Quechua and Aimara had been the only native languages recognized as official in Peru since 1985. This way, all public organizations are required to use the 24 alphabets every time written information is issued to those ethnic groups in conformity with Law 29735, which regulates the use, preservation, development, recovery, promotion and spread of Peru’s native languages. This is the result of the technical work carried out by Minedu in coordination with native populations, which approved such tools to preserve and use their languages for written as well as spoken communication.

Eliminación provisional de visa Schengen

a peruanos puede darse en septiembre

El acuerdo para la eliminación de la visa Schengen para los peruanos que hagan viajes de corta duración a Europa puede entrar en vigor de manera provisional a partir de septiembre u octubre de este año, dijo la canciller peruana, Ana María Sánchez. Durante la segunda cumbre de la Unión Europea y la Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños (Celac), Colombia y Perú rubricaron en Bruselas el acuerdo de exención de visados para viajes de corta estancia, de 90 días, de los colombianos y peruanos a la UE.

La canciller peruana explicó en declaraciones a Andina que el inicio de este acuerdo “implica que a partir de ello comienza el proceso de aprobación del convenio respectivo, que deberá ser remitido al Parlamento Europeo y a la Presidencia de su Consejo”. “Se estima que, conforme a la práctica, el acuerdo entraría en vigencia provisional a partir de septiembre u octubre próximos”, aseguró. Para la canciller peruana, el proceso de exención de la visa Schengen se encuentra “en la recta final” y lo que queda para que se concrete es un mero trámite.

El Ministerio de Educación de Perú oficializó los alfabetos de 24 lenguas originarias del país, la mayoría de la región amazónica, que serán de uso obligatorio en todas las entidades públicas, informaron fuentes oficiales. Una norma publicada en el diario oficial El Peruano oficializó la medida, mientras que el Ministerio de Educación (Minedu) añadió que la intención es “promover la inclusión social y sobre todo respetar el derecho de los pueblos indígenas a la conservación de su identidad cultural”. Los alfabetos corresponden a las lenguas harakbut, ese eja, yine, kakataibo, matsigenka, jaqaru, nomatsigenga, yanesha, cashinahua, wampis, secoya, sharanahua, murui-muinani, kandozichapra, kakinte, matsés, ikitu, shiwilu, madija y kukama kukamiria. Además fue oficializado el alfabeto ashaninka, que es utilizado en 814 instituciones educativas de Educación Intercultural Bilingüe (EIB) en las regiones Ucayali, Apurímac, Ayacucho, Cuzco, Huánuco, Junín y Pasco. También de la lengua awajún, que se habla y escribe en 770 escuelas públicas de Amazonas, Loreto, San Martín, Cajamarca, Ucayali y Callao. Igualmente, figura la lengua shawi, que es utilizada por estudiantes y docentes de 268 centros educativos de las regiones de Loreto y San Martín; y la lengua shipibo-konibo, que es hablada y escrita en 299 colegios públicos de Huánuco, Loreto, Madre de Dios, Ucayali y Lima.

Mayoría de peruanos considera que políticos

son financiados por la corrupción La mayoría de los peruanos cree que los políticos de su país, entre ellos el actual presidente Ollanta Humala y su esposa, así como los exgobernantes Alejandro Toledo y Alan García, financian sus gastos personales con dinero proveniente de la corrupción, según un sondeo publicado. Según el sondeo, de la empresa privada Ipsos publicado por el diario El Comercio, el 59 % considera que la primera dama, Nadine Heredia, recibe dinero de esa procedencia ilícita, mientras que el 51 % cree que lo mismo pasa con el expresidente Alejandro Toledo y el 49 % con el exministro de Economía Pedro Pablo Kuczynsky. Un 46 % señala que la corrupción financia los gastos del presidente Ollanta Humala, un 45 % piensa lo mismo del expresidente Alan García y un 35 % de la excandidata presidencial Keiko Fujimori. El sondeo, realizado a 1.178 personas en las principales ciudades del país entre el 8 y el 11 de junio pasado, señaló que el 26 % cree que Heredia obtiene su dinero “por su trabajo o ingresos familiares”, el 32 % indica que esto pasa con el expresidente Toledo, y el 22 % en el caso de Kuczynski. Lo mismo es considerado por un 44 %

en el caso del presidente Humala, un 33 % para el expresidente García y un 34 % en el caso de Keiko Fujimori. Al respecto, la analista Cecilia Blondet declaró al diario El Comercio que “estos números dan cuenta del desprestigio de las autoridades políticas y plantean un enorme desafío para las próximas elecciones” generales, en 2016. El también analista Alfonso Baella consideró que estas cifras demuestran que “la batalla de la honestidad ha sido perdida, categóricamente, por este Gobierno” y consideró “inaceptable, por

inmoral, que autoridades de la mayor categoría no sean vistos como ejemplos y referentes sociales.” Sin embargo, para el exprocurador anticorrupción Juli Arbizu los resultados de la encuesta pueden estar “distorsionados por la memoria frágil” ya que consideró inexplicable que Keiko Fujimori aparezca “como escasamente cuestionada cuando todos recordamos que nunca explicó el origen de la fortuna que tuvo que haber costado su educación y la de sus hermanos en universidades del extranjero.”


Latino Times

www.latinotimesuk.com

25


www.latinotimesuk.com

26

Suprema Corte de México consolida posición

en favor de matrimonio homosexual La Suprema Corte de México determinó que el régimen conyugal distinto del matrimonio previsto en la legislación del estado de Colima para las parejas homosexuales viola el derecho a la igualdad, consolidando la posición del máximo tribunal sobre el tema. La Primera Sala de la Suprema Corte de Justicia de la Nación (SCJN) resolvió un amparo en revisión relacionado con la legislación de Colima, la cual establece que el matrimonio se circunscribe a un hombre y una mujer, pero prevé la figura especial del “enlace conyugal” para dos personas del mismo sexo. El máximo tribunal indicó en un comunicado que el quejoso impugnó el artículo 147 de la Constitución Política de Colima, así como diversas normas tanto del Código Civil como del Código de Procedimientos Civiles de ese estado. El quejoso argumentó que esas disposiciones transgreden el principio de igualdad y no discriminación al hacer una distinción entre parejas homosexuales y heterosexuales que genera un régimen de “separados pero iguales”. Un juez de distrito negó el amparo, pero el quejoso interpuso el recurso de revisión.

La Primera Sala revocó la sentencia impugnada y amparó al quejoso al determinar que el régimen conyugal separado del matrimonio efectivamente vulnera el derecho a la igualdad y no discriminación, por lo que son inconstitucionales esas disposiciones y las porciones normativas de otras que hagan alusión a esa figura especial.

México potenciando la inclusión social

LT

de las entidades federativas del país tengan acceso a educación superior”. Julieta Palma, la directora general UNIR en México, consideró que la salud del sector es “muy buena” porque registra “crecimiento y mayor cobertura” que en el pasado. Entre las ventajas de ese sistema, dijo, está el que cada alumno pueda hacer su “propio itinerario de asignaturas”, un aspecto “en el que en Europa se está avanzando mucho”. Guadalupe Vadillo, académica de la Coordinación de Universidad Abierta y Educación a Distancia de la Nacional Autónoma de México (UNAM), el mayor centro de estudios del mundo en español, recalcó que “tanto las entidades educativas como el sector laboral y la sociedad en su conjunto empiezan a ver las grandes ventajas que tiene” ese modelo.

Do you speak

english?

Virtual education is continually spreading at every level and in every country that wishes to improve its educational systems and programmes. Mexico is no exception and its universities, both public and private, have ventured into this educational model. There are many reasons for this; for example long-term lower costs, the possibility of bringing education to a greater number of people. Publications dedicated to this theme are numerous. There are also some disadvantages and problems

Cervecera Constellation Brands invertirá 2.275 millones de dólares en México La compañía Constellation Brands, propietaria de Grupo Modelo en Estados Unidos, anunció una inversión de 2.275 millones de dólares en el estado mexicano de Coahuila, que se destinará a la ampliación de una de sus plantas y al sector vidriero de la empresa. El anuncio lo hizo el director ejecutivo de la empresa, Robert Sands, en un acto celebrado en la residencia oficial de Los Pinos encabezado por el presidente mexicano, Enrique Peña Nieto, quien dijo que uno de los principales beneficios de la inversión es que viene a generar 3.500 empleos durante la etapa de construcción.

LT

La educación a distancia progresa en Raúl Cortés| EFE| LATINO TIMES La educación a distancia en nivel medio y superior “llegó para quedarse” a México por el potencial que ofrece internet, la vasta geografía del país, su labor de inclusión social y su compatibilidad con la enseñanza presencial, coincidieron varias autoridades educativas en un encuentro sobre la materia. “La percepción es que llegó para quedarse” y ahora debe moldearse “para que responda a las necesidades de la sociedad mexicana”, dijo Francisco Cervantes, rector de la Universidad Abierta y a Distancia de México (UnADM), en un desayuno informativo organizado por la Universidad de La Rioja (UNIR) en México y la Agencia Efe. Cervantes reveló que en 2018 esperan “tener una cobertura territorial al cien por ciento, que todos los municipios

Latino Times

that arise since there is no such thing as an educational panacea for all cases. The National Pedagogical University is a public institution with Units or Campuses, throughout the country. In Mexico City there are 6 Units and the Ajusco Unit, which is the University’s headquarters and main campus. It’s principal objective is to support teaching and teachers and also over the years first degree, masters and doctoral courses in educational themes have been opened.

En este sentido, la Primera Sala reafirmó que no existe justificación racional para negar el acceso al matrimonio a las parejas homosexuales, aun cuando existiera un régimen jurídico diferenciado al que pudieran optar e incluso si esa figura tuviera los mismos derechos que el matrimonio.

Además, en su operación se crearán 2.500 empleos directos y 700 indirectos, explicó el presidente, quien estuvo acompañado de varios funcionarios como el secretario de Economía, Ildefonso Guajardo, y el de Hacienda, Luis Videgaray. Fortalece también “la cadena productiva de la industria cervecera nacional, favoreciendo a sectores como la agricultura, a transportistas, a comerciantes, a prestadores de servicios que sin duda verán ampliada su oportunidad de crecimiento a partir del crecimiento que tenga esta empresa global”, dijo Peña Nieto.

Do you speak

english?

Alcoholic beverage maker Constellation Brands Inc (STZ.N) said on Tuesday it is in the process of investing more than $2 billion in its Mexican operation. The money will be spent on expanding the company’s bottling and brewery plant in the northern border state of Coahuila, Robert Sands, Constellation’s chief executive officer, said at an event in Mexico City. He gave no timeframe for the investment. Constellation has an agreement to sell beers by Grupo Modelo, a Mexican

brewer owned by Anheuser Busch InBev (ABI.BR), in the United States. Modelo’s beers include Corona and Modelo Especial. “Constellation Brands is investing because we believe that premium Mexican beer will keep growing and will keep leading this segment of the U.S. beer market for years to come,” said Sands. Constellation said last year it was expanding capacity at its brewery in Mexico to increase its share of the U.S. market.

Peña Nieto califica de “alentador” el

desempeño de la economía mexicana El presidente de México, Enrique Peña Nieto, calificó de “alentador” el desempeño de la economía mexicana en los primeros cuatro meses del año, pese a un escenario global diverso y complejo marcado por la volatilidad financiera y la desaceleración económica. “No obstante estos escenarios, el desempeño de nuestra economía, si bien no ha sido lo que desearíamos en principio, sí es alentador”, dijo Peña Nieto durante un encuentro con la comunidad libanesa en México. Explicó que en los primeros cuatro meses del año la economía mexicana fue la quinta que “observó un mayor crecimiento económico” dentro del G20, que agrupa a las principales economías y desarrolladas y emergentes del mundo. El mandatario, del Partido Revolucionario Institucional (PRI), enfatizó que el crecimiento ha sido “mejor al de otras regiones del mundo” y que la inversión extrajera que México ha registrado en el primer cuatrimestre “resulta histórica”, ya que recibió más de 7.000 millones de dólares. Añadió que dicha cifra permite acreditar una inversión acumulada durante su Administración, iniciada en diciembre de 2012, de más de 75.000 millones de dólares. Destacó también que en los primeros 30 meses de su Gobierno se han generado

1,3 millones de empleos y comparó este resultado con el registrado en ese mismo lapso en las dos Administraciones pasadas, encabezadas por Felipe Calderón (2006-2012) y Vicente Fox (2000-2006), ambos del conservador Partido Acción Nacional (PAN). En los primeros 30 meses de la

Administración pasada “no solo no se habían incrementado los empleos sino que se habían reducido y perdido, con los efectos de la crisis global de 2008, 113.000 puestos de trabajo”, dijo, y añadió que en el sexenio precedente “en los 30 primeros meses ya se habían perdido 500.000 empleos”.


Latino Times

www.latinotimesuk.com

27


www.latinotimesuk.com

28

Latino Times

Latinoamérica busca blindarse contra con lectura y alimentos trabajo infantil impulsando educación Estados Unidos apoyará a 613 escuelas en Nicaragua

La embajada de Estados Unidos en Managua informó que apoyará a 613 escuelas en Nicaragua a través de la ejecución del proyecto “Niños Leyendo y Alimentados”, que está dirigido a 41.000 niños de los departamentos de Estelí y León. La ministra consejera de la embajada de Estados Unidos en Nicaragua, Marta Costanzo Youth, visitó la escuela “Flor de Sacuanjoche” en el departamento de Estelí, una de las 613 escuelas que estarán siendo beneficiadas durante los próximos cuatro años, indicó la delegación diplomática en un comunicado. El proyecto de 12,3 millones de dólares es ejecutado por la organización cristiana humanitaria World Vision Nicaragua, en coordinación con el Ministerio nicaragüense de Educación.

La fuente explicó que entre los objetivos principales de ese proyecto está el contribuir a mejorar la capacidad de lectura, el nivel de asistencia escolar y la alimentación de los niños y niñas nicaragüenses. El proyecto también facilitará pequeñas obras de infraestructura, como el mejoramiento de letrinas y lavamanos, de acuerdo con la información oficial. Asimismo, dotará a las escuelas de útiles escolares, incentivará el uso de filtros para mejorar el acceso al agua potable y promoverá el establecimiento de huertos escolares, entre otros. Durante su visita a Estelí la ministra consejera Youth reafirmó el compromiso del Gobierno de Estados Unidos de continuar apoyando al sector de educación en Nicaragua. EFE

Latinoamérica conmemora el Día Mundial contra el Trabajo Infantil con señales de avance en la reducción del problema, pero con el reto aún de erradicar para fines de esta década un flagelo que afecta a cerca de 13 millones de niños de la región, la mayoría de los cuales abandona la escuela para trabajar. Precisamente, este año la fecha se ha enfocado en la educación como un factor clave en la lucha contra el trabajo infantil, que, según la más reciente estimación de la Organización Internacional del Trabajo (OIT), afecta a 168 millones de niños en el mundo, de los cuales unos 85 millones realizan labores peligrosas. Aunque América Latina y el Caribe ha logrado reducir en los últimos años en 7,5 millones el número de niños trabajadores, un 8,8 % de los menores de la región sigue siendo víctima de este problema, con cerca de 9 millones ejecutando tareas riesgosas, especialmente en agricultura, pesca, servicio doméstico, minería y ventas ambulantes. Este es uno de los factores, según la Unicef, por los que cerca de 4,2 millones de menores de la región no asisten a la escuela, algo en lo que coincide la OIT en su “Informe mundial sobre el trabajo infantil 2015”, en el que afirma que en los países de bajos ingresos entre 20 y 30 % de los niños deja de estudiar y entra a trabajar a los 15 años.

LT

Do you speak

english?

The unacceptable reality is that today millions of children around the world, some as young as five, are still working for their survival and that of their families. Yet progress has been made and should spur us all to recommit to action to end child labour. Making this link is key to developing effective strategies that can break the cycle of poverty which is a key factor, if not the sole factor, in producing child labour. As things stand, the aspirations of many parents for their children and

of children themselves for a decent education will remain unfulfilled dreams. Many girls and boys have no chance to attend school. Some try to combine school and work, but all too often must drop out of school well before reaching the legal age of employment and become child labourers. Children make up a large share of these migration flows, at times travelling without their parents. Such journeys are frequently paths to child labour and exploitation.

La educación superior Falta educación vial en Chile, segundo y seguridad ciudadana, nuevos

objetivos de UE y Celac país de la OCDE en muertes de tránsito Camila Vera| EFE

La Unión Europea (UE) y la Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños (Celac) acordaron en su cumbre añadir a su plan de acción dos nuevos capítulos sobre educación superior y seguridad ciudadana, en los que realizarán acciones conjuntas durante los dos próximos años. Las cumbres bianuales entre la UE y la Celac tienen, entre otros propósitos, el de revisar el plan de acción entre las dos regiones, consistente en un conjunto de áreas de interés común sobre las que se comprometen a colaborar mediante acciones concretas. Los resultados de esos planes se evalúan periódicamente para intentar que la cooperación alcance la máxima

eficacia. La cumbre de Bruselas, concluida hoy en la capital belga tras dos días de reuniones, ha servido para añadir la educación superior y la seguridad ciudadana a los ocho capítulos de los que ya constaba el plan. Éstos versan sobre ciencia, educación, innovación y tecnología; desarrollo sostenible, medioambiente, cambio climático, energía y biodiversidad; integración regional e interconectividad para promover la inclusión y cohesión social; educación y empleo; el problema mundial de las drogas y las inversiones para el desarrollo sostenible.

La carencia de una adecuada educación vial es, junto con el insuficiente mantenimiento de las carreteras y la falta de sanciones ejemplares, la causa del elevado número de muertes en accidentes de tránsito en Chile, segundo país de la OCDE en víctimas mortales por accidentes de tránsito. Así lo manifestaron diversos expertos y autoridades consultadas por Efe, la cuales dieron la voz de alarma ante el hecho de que país sudamericano registre una tasa de 12 muertes al año por cada 100.000 habitantes. Esta alarmante cifra figura en un reciente estudio elaborado por la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos (OCDE) dado a conocer en la última Cumbre Anual del International Transport Forum (ITF), celebrada en mayo pasado. El debate sobre la seguridad vial se ha reavivado después de que este martes la estrella del fútbol chileno Arturo Vidal protagonizara, en pleno desarrollo de la Copa América, un accidente de tráfico

por conducir en estado de ebriedad. Tras el incidente, un juez dejó en libertad al jugador, con la obligación de firma mensual y la retención de su licencia de conducir mientras dure la investigación, tal como se indica en la legislación, cuyas penas son catalogadas como “mínimas” en materia de accidentes viales. “A Vidal le ha tocado la sanción que tiene nuestra justicia, que es mala, pero esto ocurre todos los días y no es distinto a lo que le pasaría a cualquier otra persona en estas condiciones”, declaró a Efe Alberto Escobar, experto en seguridad vial y gerente de asuntos públicos del Automóvil Club. El número de fallecidos en Chile en accidentes de tránsito en 2014 fue de 1.630 personas, según datos de la Comisión Nacional de Seguridad de Tránsito (Conaset). Para Escobar, esto “se debe a la baja fiscalización de las rutas, donde sólo el 7 % de los infractores es controlado; al consumo de alcohol y a los excesos de velocidad. De hecho, el 40 % de las muertes por accidentes viales son por

estas causas”. Según la Conaset, en 2014 se produjeron 78.445 siniestros de tránsito. De ese total, cerca de 40.000 fueron a causa de la imprudencia del conductor y más de 5.000 por conducir bajo los efectos del alcohol.


Latino Times

www.latinotimesuk.com

29


30

www.latinotimesuk.com

Latino Times

El número de ricos creció en el mundo en 2014, pero bajó en Latinoamérica El número de millonarios en todo el mundo creció el pasado año el siete por ciento hasta alcanzar los 14,6 millones, aunque se redujo un dos por ciento en Latinoamérica, según un informe publicado por las consultoras Capgemini y RBC Wealth Management. El estudio, realizado en veintitrés países, define como grandes patrimonios aquellos con activos de inversión de al menos un millón de dólares, excluidos la primera vivienda y los bienes consumibles. Según el documento, la recuperación económica y la buena evolución de los mercados de renta variable han permitido a 920.000 individuos en todo el mundo alcanzar el estatus de millonarios en 2014. Por áreas, Latinoamérica sufre los efectos de la crisis y desciende un dos por ciento el número de grandes fortunas, debido a la caída de los precios de las materias primas, que ha afectado también a la capitalización

bursátil de las empresas del sector. El año pasado, el número de millonarios creció un 11 % en Asia-Pacífico, un 9 % en Norteamérica y un 4,6 % en Europa, por lo que los autores del estudio creen que antes de que acabe el año Oriente concentrará la mayor parte

de las grandes fortunas. Los activos bursátiles concentran un veintisiete por ciento del patrimonio de las grandes fortunas en todo el mundo, y desplazaron al dinero en efectivo, algo que, según el estudio, demuestra un mayor apetito por el riesgo.

El Banco Mundial insta al Caribe Oriental

a impulsar reformas estructurales

un obstáculo principal para mejorar la competitividad en la región” dijo Sirtaine, quien añadió que la dependencia a los combustibles fósiles crea “mucha volatilidad económica” para estos territorios. La experta defendió que para modernizar el sector público de las islas del Caribe son necesarios cambios en las legislaciones nacionales, así como la aprobación de reformas estructurales y fiscales ambiciosas.

LT

El Banco Mundial (BM) aseguró que las islas del Caribe Oriental necesitan reformas estructurales para acelerar el progreso de sus economías e instó a las islas de la región a armonizar políticas fiscales “La región y el Foro de Crecimiento del Caribe están anclados en la promesa de crecimiento. La región ha sido insuficiente en proveer prosperidad y los empleos que las poblaciones aspiran”, dijo Sophie Sirtaine, directora del departamento del Caribe del BM, que asiste a la tercera edición de este foro en Santa Lucía. En una conferencia de prensa, Sirtaine

recordó que el organismo internacional firmó en 2014 una Estrategia de Alianza Regional con la Organización de Estados del Caribe Oriental para establecer un programa de financiación de 120 millones de dólares en el período 2015-2019. Este acuerdo busca crear “condiciones para el desarrollo sostenible e inclusivo” en las áreas de competitividad, modernización del sector público y desarrollo sostenible para Antigua y Barbuda, Dominica, Granada, San Cristóbal y Nieves, Santa Lucía y San Vicente y las Granadinas. “El costo de la electricidad es también

A new World Bank report released at the Third Regional Caribbean Growth Forum, suggests that the rapidly changing environment for Caribbean exports presents both new opportunities and challenges for economies highly dependent on external markets. Despite high openness to trade of Caribbean economies, the Caribbean share in global trade fell from three percent in the 1970s to nearly a quarter percent in 2012. “Entrepreneurs are already seeing improvements in the business climate. Continued efforts to improve trade facilitation and step up investments in research and innovation, as well as quality education, will help improve skills and generate well-paid jobs in the Caribbean,” said Jorge Familiar, World Bank Vice President for Latin America and the Caribbean. The report also highlights that the region’s trade performance is limited by lack of diversity and limited innovation. The number of patent applications in the Caribbean has been lower than in other region of the world.


Latino Times

www.latinotimesuk.com

31


32

www.latinotimesuk.com

Latino Times


Latino Times

www.latinotimesuk.com

Donald Trump confirma que competirá

Japón revisará las prohibiciones contra

para llegar a la Casa Blanca

El magnate estadounidense Donald Trump anunció que “oficialmente” competirá para llegar a la Casa Blanca en los comicios presidenciales del año próximo por el Partido Republicano. “Estoy anunciado oficialmente que estoy compitiendo para ser presidente de Estados Unidos, para hacer nuestro país más grande de nuevo”, afirmó Trump en un discurso que pronunció durante un acto en Nueva York. Trump, de 69 años, ya analizó hace cinco años la posibilidad de buscar la candidatura presidencial del Partido Republicano para los comicios de 2012, pero posteriormente se echó para atrás. Sin embargo, confirmó su intención de competir para llegar a la Casa

Blanca en un discurso de marcado tono nacionalista que pronunció en la torre que lleva su nombre, en el centro de Manhattan. Con su anuncio, ya son doce los políticos que expresan su intención de aspirar a la candidatura presidencial del Partido Republicano para los comicios de noviembre de 2016. En su discurso, Trump recurrió a la vena nacionalista, criticó el avance de China en la economía mundial y también la presencia de inmigrantes mexicanos en Estados Unidos. “Nuestro país necesita un gran y verdadero líder”, afirmó Trump. “Necesitamos a alguien que haga grande a este país de nuevo, y lo podemos hacer”, insistió. EFE

33

tatuajes por las quejas de turistas El Gobierno japonés revisará la prohibición de los tatuajes que aplican los “onsen” o balnearios tradicionales nipones, ante el aumento de quejas de turistas extranjeros que no han podido acceder a estos establecimientos por estar tatuados. La Agencia de Turismo de Japón ha puesto en marcha una consulta entre los balnearios del país para que éstos expliquen sus normativas sobre tatuajes, con el objetivo de analizarlas y elaborar futuras recomendaciones para los establecimientos, informó la cadena estatal NHK. Muchas de estas instalaciones -donde los clientes entran totalmente desnudosprohíben la entrada a personas con tatuajes, ya que éstos son considerados tabú e interpretados como símbolo de pertenencia a la yakuza o mafia japonesa, y se considera que su presencia puede incomodar a otros clientes. No obstante, esta tradicional vinculación de los tatuajes con la yakuza contrasta con su uso en muchos otros países, donde se llevan “por moda o por motivos étnicos”, según dijo el responsable de la Agencia nipona de Turismo, Shigeto Kubo, en declaraciones al citado medio. Japón, que ha recibido un número récord de turistas en 2014 (12 millones), se ha

propuesto alcanzar los 20 millones de visitantes para 2020, fecha en la que Tokio acoge los Juegos Olímpicos, por lo que las autoridades locales estudian nuevas medidas para atraer viajeros y facilitar su estancia. La política anti-tatuajes de los ‘onsen’

ya fue objeto de atención de los medios internacionales en 2013 debido al caso de una mujer neozelandesa de etnia maorí y con el rostro tatuado, a quien se denegó la entrada en uno de estos establecimientos en Hokkaido (norte), donde viajó para asistir a una conferencia.


34

www.latinotimesuk.com

Latino Times


www.latinotimesuk.com

Latino Times

35

La OMS aprueba un dispositivo chino Idean en Japón una máquina

para circuncidar sin necesidad de operar para detectar enfermedades La Organización Mundial de la Salud (OMS) ha dado el visto bueno a un dispositivo desarrollado en China que se presenta como alternativa a la cirugía para las circuncisiones masculinas y que se utilizará para combatir los altos índices de VIH en algunos países en desarrollo. Llamado “ShangRing” y fabricado por la compañía de tecnología Wuhu Snnda Medical Treatment Appliance, se trata de un aparato esterilizado y de un único uso pensado para circuncidar a hombres y adolescentes de a partir de 13 años, dice un comunicado divulgado por la oficina de la OMS en Pekín. “Es un gran ejemplo de la innovación china y de su creciente papel en el área de la salud global”, destaca en la nota Bernard Schwartländer, representante de la OMS en China. Es el segundo dispositivo de este tipo en el mundo que cuenta con la aprobación de la OMS, y la organización planea su uso en países con altos índices de VIH en su población, como en algunos lugares de África, tras haberse realizado ensayos previos en Kenia, Uganda y Sudáfrica. Éstos demostraron que la circuncisión masculina realizada con todas las garantías de higiene reduce el riesgo

a través del aliento

Una empresa de Tokio ha desarrollado un prototipo de máquina para detectar enfermedades a través del aliento, un dispositivo que podría permitir en el futuro realizar diagnósticos de manera más rápida y sencilla. El prototipo, concebido por la empresa de productos de cuarzo Nihon Dempa Kogyo (NDK) en colaboración con la Universidad de Kitakyushu, ya ha logrado identificar con éxito la cirrosis hepática al detectar el amoniaco presente en el aliento de aquellas personas que padecen dicha enfermedad, según recoge el diario Nikkei. de contagio de VIH en los hombres a través de relaciones heterosexuales alrededor de un 60 por ciento. Se trata de un aparato esterilizado con forma de anillo y para un único uso. El prepucio es envuelto entre los anillos interior e interior del dispositivo de forma que la pérdida de sangre es mínima al cortarse la piel. De esta forma, el dispositivo ofrece una alternativa a la circuncisión quirúrgica y, al hacerlo, ayuda a evitar el derramamiento de sangre y la inflamación que provoca la cirugía,

así como las posibles infecciones si se realiza de forma poco salubre. “Será especialmente valioso en lugares con pocos recursos, ya que no requiere del uso de quirófanos y es una solución muy práctica”, añade Schwartländer. La circuncisión masculina lleva siendo durante años una de las estrategias de la OMS para reducir la transmisión de VIH y de otras enfermedades de transmisión sexual, al considerar que la presencia del prepucio puede estar asociada con una mayor susceptibilidad a la infección.

El sistema emplea osciladores electrónicos de cuarzo cuyos electrodos se recubren de unas membranas especiales. Al ser expuestos a los gases presentes en el aliento de una persona y más tarde a una muestra de aire, los osciladores reaccionan mostrando si una sustancia determinada está presente o no en la exhalación del individuo. Según NDK, la ventaja de este sistema de cristal de cuarzo es que, a diferencia de otros métodos basados en semiconductores o sistemas microelectromecánicos para detectar gases a partir del olor, su sensibilidad es mucho mayor.


www.latinotimesuk.com

Latino Times

Alibaba lanzará un servicio de televisión en línea similar a Netflix

Microsoft anuncia que lanzará Windows 10 el próximo 29 de julio

36

El gigante chino del comercio electrónico Alibaba prepara la puesta en marcha, para dentro de dos meses, de un servicio de televisión a la carta en línea que aspira a ser un “Netflix chino”. Según recoge el diario oficial “China Daily”, la nueva plataforma se llamará TBO (por “TMall Box Office”), y la propia Alibaba reconoce que tratará de ser como las firmas Netflix y HBO. Los contenidos que ofrecerá por esta vía serán tanto producciones compradas en China y en el extranjero como creaciones de la propia compañía (tal y como hace la cadena estadounidense HBO), por lo que aspirará a convertirse en el principal proveedor en el incipiente mercado de los servidores de televisión por internet en su país. A pesar de que los televidentes chinos no están acostumbrados a pagar por contenidos de televisión, la irrupción de internet está cambiando los hábitos de consumo de las generaciones más jóvenes, lo que ha llevado a otros gigantes tecnológicos chinos a lanzar plataformas similares. En China tienen ya servicios de este tipo rivales de Alibaba como Tencent (con Tencent Video) y el buscador Baidu (con iQiyi), además de portales como Sohu.com y la Corporación de

Información y Tecnología de Internet de Leshi (LeTV). Con todo, a diferencia de lo que ocurre con estos portales, cerca del 90 por ciento de los contenidos de TBO serán de pago. “Nuestra misión, y la misión de todo

Alibaba, es redefinir el entretenimiento en casa”, aseguró Patrick Liu, presidente de la división de entretenimiento digital de la firma china: “nuestro objetivo es convertirnos en algo así como lo que es la HBO o lo que es Netflix en Estados Unidos”.

Do you speak

english?

China’s e-commerce giant Alibaba is planning to launch a video streaming service within the next two months. The company’s head of digital entertainment, Patrick Liu, said Alibaba is hoping to mimic the success of services like Netflix and HBO, Reuters reports. “Our mission, the mission of all of Alibaba, is to redefine home entertainment,” Liu said at a press conference in Shanghai today, according to Reuters. “Our goal is

to become like HBO in the United States, to become like Netflix in the United States.” The service, which Alibaba is calling Tmall Box Office (TBO), will buy content from production houses in China and other countries, as well as create movies in-house. Alibaba hinted at its filmmaking aspirations earlier this year, when it announced it was making a movie with one of the country’s most popular directors.

La empresa de tecnología Microsoft anunció que Windows 10, la próxima gran actualización de su sistema operativo, estará disponible en el mercado el próximo 29 de julio. La mayor compañía de software del mundo había anunciado previamente que lanzaría Windows 10 este verano, aunque sin precisar la fecha exacta. La próxima versión de Windows, pieza clave del imperio de software de Microsoft, con unos 1.500 millones de usuarios en todo el mundo, será una plataforma unificada en todos los aparatos, desde ordenadores hasta

tabletas y móviles y estará disponible en pantallas desde 4 hasta 80 pulgadas. Microsoft ofrecerá Window 10 como una actualización gratuita a los usuarios de Windows 7 y Windows 8 simultáneamente en 190 países. La compañía dijo que la última actualización de su sistema operativo aspira a que los usuarios puedan utilizarlo en todo tipo de dispositivos sin notar diferencia. El nuevo sistema operativo reintroduce el menú de Inicio (Start) y estará asociado con un nuevo navegador (Edge), que sustituirá al tradicional Internet Explorer. EFE


Latino Times

www.latinotimesuk.com

37


38

www.latinotimesuk.com

Latino Times


Latino Times

www.latinotimesuk.com

39


40

www.latinotimesuk.com

Latino Times


Latino Times

www.latinotimesuk.com

41


42

www.latinotimesuk.com

Latino Times


Latino Times

www.latinotimesuk.com

43


44

www.latinotimesuk.com

Latino Times

Mariya Muzychuk, la nueva reina del ajedrez Mariya Muzychuk, de 22 años, fue proclamada campeona mundial de ajedrez tras derrotar a su más tremenda rival, la rusa Natalia Pogonina, en el complejo olímpico de Sochi (Rusia).

Muzichuk El evento duro 21 dias durante los cuales Muzychuck supo dominar los nervios y mostrar su superioridad . Rue reconocida por la Federación Internacional (Fide) como la decimoquinta campeona mundial de ajedrez luego de superar a ocho contendoras, en extenuante lucha que empezó el 16 de marzo y finalizó el 6 de abril. Para esta edición del Mundial Femenino, la Fide convocó a 64 jugadoras de 28 países que se enfrentaron en duelos individuales, un formato similar al de los torneos de tenis. Los duelos eran muy cortos, de solo dos partidas (excepto la final, que era de cuatro) y de eliminación directa: perder era irse a casa. Muzychuk nació en Ucrania el 21 de septiembre de 1992 y pertenece a una reconocida familia de ajedrecistas. Su hermana Anna, dos años mayor, fue Campeona Mundial Femenina de Ajedrez Relámpago (blitz) el año pasado. y es la actual campeona nacional de su país.

Con unos 85 grandes maestros y casi 200 maestros internacionales, Ucrania es uno de los países más fuertes en el ajedrez. La ucraniana fue campeona nacional de su país en el 2012 y el 2013. Conquistó el título de Maestra Internacional de la rama femenina en el 2005, cuando tenía 13 años. Dos años más tarde, la Fide le otorgó el título de Gran Maestra Femenina. Ahora, al coronarse campeona mundial, ha logrado ser reconocida como Gran Maestro Absoluto. Mariya es un ejemplo no solo por su inteligencia y juventud sino tambien por que marca el camino en el deporte ciencia. El ajedrez fue durante décadas una actividad dominada por los hombres.

El club italiano Parma, que está última campaña militó en la Serie A (máxima categoría futbolística), quebró, tras concluir el plazo legal para la compra de la entidad deportiva y haber retirado las ofertas los dos inversores que concurrían a su compra y saneamiento de las cuentas. La entidad parmesana se había declarado en bancarrota el último marzo y, un mes después, el juez Pietro Rogato autorizó su venta por un precio de salida de 20 millones de euros; cantidad con la que el hipotético comprador debería hacer frente a múltiples deudas y al pago de los salarios de los jugadores. En la posible compra del Parma habían mostrado su interés, especialmente, dos inversores: el exjugador de béisbol italo-estadounidense Mike Piazza; y el empresario Giuseppe Corrado, según informaron medios italianos. El club italiano, uno de los más emblemáticos y laureados del ‘calcio’, asistió en los últimos meses a una situación económica dramática que le impidió, entre muchas cosas, abrir en ocasiones su estadio ante el temor de un corte de suministro eléctrico. Fundado el 27 de julio de 1913, el Parma alcanzó su mejor cuota futbolística en la década de los Años 90, cuando era propiedad de Calisto Tanzi, entonces máximo accionista de la firma

Parmalat. Así, ganó dos Copas de la Uefa (1994-95 y 1998-99), una Recopa de Europa (1992-93), una Supercopa de Europa (1993-94), una Copa de Italia (1991-92), siendo subcampeón de la liga italiana en la 1996-97. El 18 de marzo de 2015, fue arrestado el que fuera su presidente y propietario, Giampietro Manenti, por blanqueo de dinero. Su anterior presidente, Tommaso Ghirardi, decidió deshacerse del club y lo vendió esta misma temporada al precio simbólico de 1 euro a Giampietro Manenti, quien había prometido inyectar un dinero que nunca llegó al club. Además, durante el transcurso del campeonato de Seria A, el Parma sufrió una sanción federativa de siete puntos menos en la clasificación, debido a diferentes sanciones administrativas.

Los mundiales de ajedrez, por ejemplo, se iniciaron en 1886, pero el mundial femenino se instituyó apenas en 1927. Algunas fuentes afirman que, a fines del siglo XX, por cada 20 hombres había una mujer ajedrecista. El trabajo intenso de las escuelas especializadas en China, Rusia, Ucrania y Georgia augura un promisorio futuro deportivo para el ajedrez femenino en el siglo XXI. Algunos expertos aseguran que, en menos de 10 años, cuatro mujeres se ubicarán entre los 20 mejores ajedrecistas del globo. Pero lo importante que es sigan surgiendo y se apoyen muchas mas chicas ajedrecistas. @LU

En la quiebra el club Parma

Do you speak

english?

Former baseball player Mike Piazza and businessman Giuseppe Corrado have both ended their interest in the bankrupt cluband no offers were made before deadline. The club won the Uefa Cup twice and the Cup Winners’ Cup once during the 1990s. The northern Italy side also won two of their three Italian Cups in the decade, and were Serie A runners-up in the 1996-97 season. Parma’s total debts are nearly 75m euros (£54m), but in order to register for Serie B they needed to clear their sporting debt money owed to players and staff.


Latino Times

www.latinotimesuk.com

45


46

www.latinotimesuk.com

Latino Times


Latino Times

www.latinotimesuk.com

47


48

www.latinotimesuk.com

Latino Times


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.