2013 РАЛЛИ «ШЕЛКОВЫЙ ПУТЬ» SILK WAY RALLY
www.silkwayrally.ru
05/07
moscow
06/07
R U SSIA
TAMBOV 08/07
07/07
МАРШРУТ RACE ROUTE ДЛИНА ГОНОЧНОГО МАРШРУТА RACE ROUTE LENGTH
3 995
КМ
ELISTA
Volgograd 10/07
2 822
09/07
КМ
12/07
K AZAK HS TAN
11/07
ASTRAKHAN
ОБЩАЯ ПРОТЯЖЕННОСТЬ СКОРОСТНЫХ УЧАСТКОВ SPECIAL STAGES LENGTH
13/07 CASPIAN
1
2
Организаторы ралли «Шелковый путь» благодарят за поддержку проекта компанию «Транснефть», «Альфа-Банк», Министерство спорта Российской Федерации, Российскую автомобильную федерацию, Мэрию и Правительство г. Москвы, руководство Республики Калмыкия, Тамбовской, Волгоградской, Астраханской областей. The Silk Way Rally organizers kindly appreciate the support of Transneft JSC, Alfa-Bank the Ministry of Sports, Tourism and Youth Policy of the Russian Federation, the Russian Automobile Federation, the Moscow Mayor’s Office and the Government of Moscow, the authorities of Kalmykia Republic, Tambov, Volgograd and Astrakhan regions.
3
Содержание Приветствие Президента России........................ 6 «Шелковый путь-2013»: вспоминая Африку......8 Приветствие Министра спорта Российской Федерации......................................10 Приветствие Мэра г. Москвы............................. 12 Приветствие губернатора Астраханской области........................................14 Приветствие президента Российской автомобильной федерации...........16 Приветствие президента ОАО «АК «Транснефть»......................................18 Приветствие главного управляющего директора ОАО «Альфа-банк»......................... 20 «Шелковый путь-2013»: жаркая схватка........... 22 В путь из самого сердца России....................... 30 Тамбов – Волгоград...........................................80 Волгоград – Волгоград.................................... 122 Волгоград – Астрахань....................................168 Астрахань – Элиста......................................... 204 Элиста – Астрахань......................................... 242 Астрахань – Астрахань....................................272 Астрахань, финиш...........................................304 Старт.................................................................. 364 Участники.......................................................... 366 Финиш............................................................... 373 Поддержка проекта..........................................374 Оргкомитет ралли............................................ 375 Ралли в цифрах................................................ 376 Авторы издания: Ольга Якубова, Эрик Хайруллин Тексты: Светлана Брайловская Маркетинг: Светлана Климова Верстка: Алексей Зырянов Фотографии: Егор Алеев, Михаил Ласточкин, Ришат Валиев, Мариан Читка, Ришат Муртазин, Радик Габдрахманов, Алмаз Насыбуллин, Антон Еликов, Денис Клеро, Эрик Варжилу (Агентство DPPI, www.dppi.net), Ольга Якубова Отпечатано в типографии ОАО «КОНТИ-ПРИНТ» Тираж 3 000 экз.
4
Contents Greetings of the President of the Russian Federation......................................... 7 The Silk Way 2013. Remembering Africa...................9 Greetings of Minister of Sports of the Russian Federation........................................ 11 Greetings of Mayor of Moscow...............................13 Greetings of the Governor of Astrakhan Region................................................15 Greetings of the President of the automobile federation.................................. 17 Greetings of Transneft JSC president.......................19 Greetings of the chief executive officer of Alfa-Bank............................................................21 The Silk Way-2013. Tricky Sands.............................. 23 The heart of Russia: off we go!...............................31 Tambov – Volgograd............................................... 81 Volgograd – Volgograd.........................................123 Volgograd – Astrakhan..........................................169 Astrakhan – Elista................................................. 205 Elista – Astrakhan................................................ 243 Astrakhan – Astrakhan......................................... 273 Astrakhan, finish...................................................305 Start......................................................................364 Competitiors..........................................................366 Finish..................................................................... 373 Project support..................................................... 374 Rally Organizing Committee.................................. 375 Rally in figures...................................................... 377 Authors: Olga Yakubova, Erik Khayrullin Texts by: Svetlana Braylovskaya Marketing: Svetlana Klimova Layout by: Alexey Zyrianov Photographs by: Egor Aleev, Marian Chytka, Mikhail Lastochkin, Rishat Murtazin, Radik Gabdrakhmanov, Almaz Nasybullin, Eric Vargiolu (DPPI Agency, www.dppi.net), Denis Klero, Anton Elikov, Olga Yakubova Printed by KONTY-PRINT, JSC Number of copies: 3 000 copies
5
ПРИВЕТСТВИЕ ПРЕЗИДЕНТА РОССИИ
Участникам ралли «Шелковый путь» Дорогие друзья! Приветствую вас на торжественном мероприятии, посвященном старту пятого ралли «Шелковый путь». Сегодня в Москве, на Красной площади, вновь встречаются самые искусные спортсмены из многих стран, как опытные мастера, так и молодые, начинающие пилоты. Впереди – три тысячи километров сложнейшего маршрута, упорная и напряженная борьба за победу, проверка на прочность и техники, и самих участников гонки. И, конечно, вас ждет дружеское общение, знакомство с замечательными, гостеприимными российскими городами и поселками. Убежден, вы достойно пройдете все этапы трассы, продемонстрируете лучшие профессиональные и человеческие качества, подарите болельщикам незабываемые мгновения триумфа и гордости за успехи любимых команд. А Россия вновь подтвердит свой высокий статус одного из признанных центров мирового автоспорта. Желаю вам удачи и вceго наилучшего. В.В. Путин
6
To the participants of the Silk Way Rally. Dear friends! Today, on Red Square in Moscow, drivers from many different countries meet once again, some of you already very experienced, and some of you young and just starting out. Ahead, you have 3,000 kilometres of a very tough route to cross, and a tense and fierce battle to win that will put to the test the vehicles and the rally participants. Of course, you will also taste the joys of friendship and get to know wonderful and hospitable Russian towns and villages. I am sure that you complete the whole route with honour, demonstrate your best professional and human qualities, and give your supporters unforgettable moments of triumph and pride in the successes of their favourite teams. And Russia will once again confirm its high standing as a recognized centre of world motor sports. I wish you good luck.
GREETINGS OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION
V. Putin
7
«ШЕЛКОВЫЙ ПУТЬ-2013»: ВСПОМИНАЯ АФРИКУ
8
Говорят, чужие дети растут быстрее. Но и мы не заметили, как наш проект вырос из коротких штанишек, крепко встал на ноги, и вот уже на праздничном торте появилось пять юбилейных свечей. За это время в прямом смысле пройдено немало. Пока спортсмены наматывали километры, мы анализировали каждый их и свой шаг. Учились на своих ошибках, чтобы участники нашего марафона забывали обо всем, отдыхая на бивуаках, и выкладывались по полной на трассе. А еще очень часто вспоминали Африку – песочницы, размером с целую страну, жару, которую не иначе как адской и не назовешь, и такие же горячие товарищеские отношения. Потом подумали и решили, а что мешает нам вернуться к старым добрым африканским традициям? И задались целью собрать все пески, которые только есть на юге России. А жару нам в качестве подарка преподнесла сама погода. Учитывая пожелания участников, в пятом выпуске «Шелкового пути» мы отрезали все лишние лиазоны, увеличив километраж в пользу спецучастков, и отправили гонщиков искать пути-дорожки по неезженым местам. И когда ближе к концу марафона пески и жара стали невыносимыми, а усталость навалилась даже на самых опытных спортсменов, мы получили удовлетворение – наше стремление окунуться в уже далекие, но незабываемые африканские путешествия увенчалось успехом. И как приятно для всех звучали на финишном подиуме слова восторженных ветеранов африканских баталий, сравнивающих наш молодой «Шелковый путь» с седым «Дакаром»! Семен Якубов
They say that other people’s children grow up fast. But we did not notice that our project grew older, got firm to its feet, so that five anniversary candles appeared on a birthday cake. We have passed a lot during this time. While drivers have been overcoming kilometer by kilometer, we have been analyzing every their and our step. We have been learning from our mistakes so that our marathon participants could forget about everything having rest at the bivouac and do their best on the track. We recalled Africa very often as well with its sand areas having the size of the whole country, the heat, which can be given only one name - hell, and the same warm friendly relationships. Then we thought a little and decided that nothing prevents us from going back to high old African traditions. We made up our minds to collect all the sands, which only exist in the south of Russia. And heat was like a gift presented by the weather. Taking into account the wishes of the participants, in the fifth edition of the Silk Way we cut off all unnecessary liaisons, having increased kilometrage in favor of the special stages, and sent riders to search for ways in undiscovered areas. And then, closer to the end of the marathon, when sands and heat became unbearable, and when even the most experienced sportsmen became exhausted , we felt satisfaction as our desire to plunge into African adventures, already distant but unforgettable, scored big successes. And it was a pleasure for all to hear enthusiastic veterans’ words of African battles at the final podium, who compared our young Silk Way with the gray-haired Dakar. Semen Yakubov
THE SILK WAY 2013. REMEMBERING AFRICA
9
ПРИВЕТСТВИЕ МИНИСТРА СПОРТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Уважаемые дамы и господа! От имени Министерства спорта Российской Федерации и себя лично рад приветствовать участников, гостей и организаторов ежегодного международного ралли «Шелковый путь»! С каждым годом эти соревнования приобретают все большую популярность среди поклонников автоспорта. Интереснее становятся маршруты, усиливается состав участников. Уверен, что за свою пятилетнюю историю международные ралли «Шелковый путь» по праву вошли в число самых известных и престижных ралли-рейдов мира. Желаю всем участникам пятых соревнований «Шелковый путь» удачи, выносливости, увлекательной борьбы и незаурядного мастерства! Министр спорта Российской Федерации В.Л. Мутко
10
Dear ladies and gentlemen! On behalf of the Ministry of Sports of the Russian Federation and on my own behalf I glad to welcome competitors, guests and organizers of the annual international Silk Way Rally! Each year these events are gaining popularity among fans of motorsport. Routes become more interesting, the composition of participants amplifies. I am sure that over its five-year history the international Silk Way Rally rightfully belongs to the most famous and prestigious rally-raids of the world. I wish to all competitors of Silk Way Rally good luck, endurance, exciting fight and extraordinary skill!
GREETINGS OF MINISTER OF SPORTS OF THE RUSSIAN FEDERATION
Minister of Sports of the Russian Federation Mutko V.
11
ПРИВЕТСТВИЕ МЭРА МОСКВЫ
Дорогие друзья! Сердечно приветствую вас на Московском этапе международного ралли «Шелковый путь». За сравнительно короткий период времени эти увлекательные и зрелищные соревнования стали одним из главных событий в международном автоспорте. Ралли «Шелковый путь» завоевывает популярность среди ведущих гонщиков мира и с каждым годом привлекает все больше поклонников как в нашей стране, так и за рубежом. В этом году лучшие экипажи из многих стран в третий раз стартуют от стен Московского Кремля и, преодолев свыше 4 тысяч километров, финишируют в Астрахани. «Шелковый путь» с его сложным маршрутом трассы – это прекрасная возможность продемонстрировать высокое профессиональное мастерство автогонщиков и последние достижения мировой автомобильной промышленности. Желаю всем участникам ралли удачи, успехов и безаварийного пути. Мэр Москвы С.С. Собянин
12
Dear friends! I cordially welcome you at the Moscow stage of the international Silk Way Rally. Over a relatively short period of time, these fascinating and spectacular competitions have become one of the major events in international motorsport. Silk Way Rally is gaining popularity among leading racers of the world and every year attracts more and more fans in our country and abroad. This year the best crews from many countries for the third time start from walls of the Moscow Kremlin, they will overcome 4 thousand kilometers and will finish in Astrakhan. Silk Way Rally with its difficult route is a fine opportunity to demonstrate great professional skills of drivers and the last achievements of world automotive industry. I wish to all competitors of Silk Way Rally good luck, successes and accident free track!
GREETINGS OF MAYOR OF MOSCOW
Mayor of Moscow Sobyanin S.
13
ПРИВЕТСТВИЕ ГУБЕРНАТОРА АСТРАХАНСКОЙ ОБЛАСТИ
Дорогие друзья! Символично, что ралли-рейд «Шелковый путь» – одно из главных событий в международном автоспорте, завоевавших огромную популярность среди ведущих гонщиков мира, – финиширует именно в Астраханской области. Ведь это территория, по которой проходил одноименный караванный маршрут «Великий шелковый путь», связывающий Восточную Азию со Средиземноморьем в древности и в средние века. «Великий шелковый путь» сыграл большую роль в развитии экономических и культурных связей народов Передней Азии, Кавказа, Средней Азии и Китая, ралли «Шелковый путь», развивая традиции, объединяет спортсменов разных государств. Эту пятую всемирно известную гонку, в которой принимают участие представители 27 стран, уже негласно окрестили эстафетой двух кремлей: Московского, где разместился стартовый подиум соревнований, и Астраханского – конечной точки маршрута. При этом треть пути придется на долю безжалостных, но завораживающих астраханских песков, сравниваемых участниками предыдущих гонок с африканскими. Руководство Астраханской области и все жители региона, осознающие, какая честь выпала нам, постарались создать максимально комфортные условия для гонщиков и болельщиков, сопровождающих участников в их непростом, но интереснейшем маршруте. У гостей также будет возможность познакомиться с астраханскими достопримечательностями и уникальной природой региона. Надеюсь, что после принятия у себя выдающегося ралли Евразии Астраханская область станет еще более привлекательной территорией для развития подобных видов туризма и добавит ралли «Шелковый путь» в перечень незабываемых астраханских брендов. Губернатор Астраханской области А.А. Жилкин
14
Dear friends! It is symbolic, that the rally-raid Silk Way - one of the major events in international motorsport, winning great popularity among the leading riders of the world – will finish in the Astrakhan region. After all, it is the territory through which the caravan route of the same name, «Great Silk Way» linking East Asia with the Mediterranean in ancient times and the Middle Ages passed. «Great Silk Way» played a big role in the development of economic and cultural relations of the peoples of Asia Minor, the Caucasus, Central Asia and China, Silk Way Rally, developing traditions, unifies sportsmen from different countries. This fifth world famous race, in which representatives of 27 countries take part, was already secretly christened as a relay race of two Kremlins: the Kremlin of Moscow, where the start podium of the competitions is situated, and the Kremlin of Astrakhan - the final destination. But one third of the route will fall to the ruthless, but fascinating Astrakhan sands, compared by competitors with African sands. Sportsmen will have to fight against heat and hot winds, so – they will have also unforgettable impressions! Leaders of the Astrakhan region and all the inhabitants of the region, tried to create the most favorable conditions for the riders and fans, accompanying competitors in their difficult but interesting route. Guests also will have the opportunity to get acquainted with the Astrakhan sights and the unique nature of the region. I hope that after the outstanding rally of Eurasia Astrakhan region will become even more attractive area for the development of similar types of tourism and add Silk Way Rally to the list of memorable Astrakhan brands.
GREETINGS OF THE GOVERNOR OF ASTRAKHAN REGION
Governor of Astrakhan region A.A. Zhilkin
15
ПРИВЕТСТВИЕ ПРЕЗИДЕНТА РОССИЙСКОЙ АВТОМОБИЛЬНОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Рад приветствовать вас на самом значимом марафоне в России – знаменитой гонке «Шелковый путь»! Уровень подготовки и проведения ралли-марафона «Шелковый путь» растет год от года и неизменно получает высокую оценку, как на государственном уровне, так и в международных и российских СМИ. Растущее из года в год число участников свидетельствует об ответственном и серьезном подходе к организации мероприятия. Ралли «Шелковый путь» является серьезным стимулом для развития отечественного автоспорта и способствует дальнейшему росту числа российских гонщиков, участвующих в международных гонках. Участие ведущих раллийных команд мира в марафоне гарантирует высокий уровень конкуренции и спортивную интригу во всех категориях. Свою причастность к международному спортивному мероприятию почувствуют многочисленные телезрители по всему миру, гости соревнования и жители российских регионов, по которым пройдет маршрут. Наши зарубежные гости в полной мере ощутят радушие и гостеприимство, традиционно присущее россиянам. Желаю всем участникам ралли «Шелковый путь» здоровья, безопасного движения, спортивных успехов, заряда бодрости и энергии! Заместитель председателя оргкомитета, заместитель министра внутренних дел Российской Федерации, Президент Российской автомобильной федерации, генерал-полковник В.Н. Кирьянов
16
I’m glad to welcome you at the most significant marathon in Russia - the famous race Silk Way Rally. The level of preparation of the marathon Silk Way Rally is growing from year to year, and is highly appreciated, both at the state level and in international and Russian media. The number of competitors growing from year to year demonstrates a responsible and serious approach to the organization of the event. Silk Way Rally is a serious incentive for the development of the domestic motorsport and contributes to the further growth of the number of Russian riders participating in international races. The participation of the world’s leading rally teams in the marathon ensures a high level of competition and sports intrigue in all categories. A lot of viewers around the world, guests of the competition and residents of Russian regions through which the route will pass will feel their involvement in the international sports event. Our foreign guests will fully enjoy the warm hospitality, traditionally inherent to the Russians. I wish to all competitors of Silk Way Rally health, safety traffic, sports successes, courage and energy!
GREETINGS OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN AUTOMOBILE FEDERATION
Deputy Chairman of the Organizing Committee, Deputy Minister of Internal Affairs of the Russian Federation, President of The Russian Automobile Federation, Colonel-General Kiryanov V.
17
ПРИВЕТСТВИЕ ПРЕЗИДЕНТА ОАО «АК «ТРАНСНЕФТЬ»
18
Дорогие друзья! Я рад вновь приветствовать участников и зрителей ралли-марафона «Шелковый путь»! В очередной раз выходят на трассу команды мастеров, чтобы пройти напряженный и трудный путь к победе. К победе – независимо от того, какое место в итоге займет команда. Пройти маршрут – это и есть настоящая победа: преодолеть тысячи километров бездорожья, преодолеть себя, доказать, что верность команде, поддержка товарищей – самое главное в спорте и в жизни. Ощутить величие бескрайних просторов России и ее неповторимую красоту – и подарить ее миллионам зрителей и болельщиков, которые с искренним пылом будут следить за состязанием. Российский по размаху, по духу, по накалу – «Шелковый путь» прочно вошел в спортивную жизнь страны и мира, по праву занял одно из лидирующих мест среди международных ралли. Компания «Транснефть» уже несколько лет оказывает поддержку «Шелковому пути», и мы искренне гордимся тем, что внесли посильный вклад в становление и развитие этого выдающегося спортивного мероприятия. По сложившейся традиции, мы дарим победителям соревнования небольшие символические призы с бессмертным девизом – «Удача сопутствует смелым!», и мы уверены: участникам ралли «Шелковый путь» удача будет сопутствовать всегда. Желаю спортсменам хорошего старта и новых ярких побед! Президент компании ОАО «АК «Транснефть» Н.П. Токарев
Dear friends! I am glad to welcome again competitors and spectators of rally-marathon Silk Way! Once again, professional teams will pass intense and difficult route to victory. To victory - without reference to the result of a team. To pass the route - this is the real victory: to overcome the thousands of kilometers of off-road, to overcome yourself and prove that fidelity to the team, support of friends are the most important things in sports and in life. To feel the grandeur of boundless open spaces of Russia and its unique beauty - and give it to millions of viewers and fans which with sincere fervor will follow the competition. Silk Way Rally is firmly entered in the sports life of the country and the world, rightly took a leading position among the international rallies. «Transneft» Company for several years supports Silk Way Rally, and we are sincerely proud to have made a contribution to the establishment and development of this outstanding sports event. By tradition, we give to winners of the competition small symbolic prizes with the immortal slogan - «fortune favors the brave,» and we are sure that the good fortune will be always with competitors of Silk Way Rally. I wish to all sportsmen good start and new remarkable victories!
GREETINGS OF TRANSNEFT JSC PRESIDENT
President of Transneft JSC N. Tokarev
19
ПРИВЕТСТВИЕ ГЛАВНОГО УПРАВЛЯЮЩЕГО ДИРЕКТОРА ОАО «АЛЬФА-БАНК»
Участие в ралли «Шелковый путь» для Альфа-Банка – дебютный проект в автоспорте. Вместе с тем, Альфа-Банк всегда стремился быть на острие самых современных течений и веяний, будь то искусство или технологии. Аудитория ралли «Шелковый путь» полностью отвечает видению банка своей клиентской аудитории. Как правило, это современные и динамичные люди. За короткий срок ралли-марафон «Шелковый путь» стало одним из самых интересных и высокотехнологичных проектов международного уровня в автоспорте. Авторалли «Шелковый путь-2013» стартует в день начала Всемирной летней Универсиады в Казани. Нет никаких сомнений, что в этом году мероприятие достигнет новых высот, будет еще более насыщенным и зрелищным. Удачи и ярких эмоций всем участникам и зрителям проекта! Главный управляющий директор ОАО «Альфа-Банк» Алексей Марей
20
For Alfa-Bank the participation in Silk Way Rally is a first project in motorsport. However, Alfa-Bank always aimed to be at the forefront of the modern trends, whether art or technology. Audience of Silk Way Rally meets the bank’s vision of its client base. Usually, this is a modern and dynamic people. For short period of time the rally-marathon Silk Way became one of the most interesting and hightech projects of international level in motorsport. Silk Way Rally - 2013 starts at the same day as Summer Universiade in Kazan. There is no doubt that this year’s event will reach new heights, will be even more intense and exciting. Good luck and bright emotions to all competitors and spectators of the project!
GREETINGS OF THE CHIEF EXECUTIVE OFFICER OF ALFA-BANK
Chief executive officer JSC «Alfa-Bank» Alexey Marey
21
«ШЕЛКОВЫЙ ПУТЬ-2013»:
ЖАРКАЯ СХВАТКА «Путями древних караванов», «Тысяча и одна дюна», «Хазарский лабиринт» – за этими красивыми названиями скрывается семь сложнейших этапов «Шелкового пути-2013». Они вобрали в себя все, что любят гонщики – бездорожье, пески и сложную навигацию. Но все же главной составляющей марафона стали сами спортсмены. Участников пятого выпуска ралли-рейда «Шелковый путь» назвали «великолепной сотней» по числу участников гонки. Если говорить о географии, то это 27 стран. Если говорить о машинах, то это известные во всем мире марки автомобилей – КАМАЗ, TATRA, TOYOTA, NISSAN, MITSUBISHI, MAN, GINAF, LIAZ, MERCEDES, SCANIA, DAF и МАЗ. Если говорить о командах, то это прославленные французские DESSOUDE, SMG и SCHLESSER, бельгийская OVERDRIVE, российские «КАМАЗмастер», G-FORCE Motorsport и Nart Time. Если называть имена, то звезды первой величины – действующий чемпион «Дакара» в грузовом зачете экипаж россиянина Эдуарда Николаева, продолжатель известной раллийной фамилии Лопрайсов – чех Алес Лопрайс, пятикратный обладатель Кубка мира FIA по внедорожным ралли, двукратный победитель «Дакара» француз Жан-Луи Шлессер и россиянин Борис Гадасин – двукратный обладатель Кубка FIA по внедорожным бахам. А еще Адам Малыш – национальный герой Польши, знаменитый польский прыгун с трамплина, четырехкратный чемпион мира, четырехкратный обладатель Кубка мира и четырехкратный призер Олимпийских игр, который в 2013 году дебютировал как пилот. И целая плеяда молодых спортсменов, имена которых готов открыть пятый выпуск ралли-рейда «Шелковый путь».
22
THE SILK WAY-2013.
TRICKY SANDS “Following the ways of ancient caravans”, “One thousand and one dunes”, “Khazar labyrinth” these beautiful names conceal seven most difficult phases of Silk Way-2013. They absorbed everything that riders are so fond of: off-road tracks, sands and complex navigation. Still, the main component of the marathon were the drivers themselves. Competitors of the fifth edition of the rally-raid Silk Way were called “a magnificent hundred” according to the number of participants in the race. If we talk about the geography, it’s 27 countries. If we talk about cars, the race gathered representatives of world famous auto brands: KAMAZ, TATRA, TOYOTA, NISSAN, MITSUBISHI, MAN, GINAF, LIAZ, MERCEDES, SCANIA, DAF and MAZ . If we talk about the teams, such famous French DESSOUDE, SMG and SCHLESSER, Belgian OVERDRIVE, Russian KAMAZ- Master, G-FORCE Motorsport, and Nart Time teams take part in the competition. If we call the names, they are the stars of the first magnitude - the reigning champion of the Dakar in the trucks category – the crew of Russian Eduard Nikolaev, the successor of a well-known rally surname Loprais’ - Czech Ales Loprais, five-time FIA World Cup winner in the Cross-Country Rally, a twotime winner of the Dakar Frenchman Jean-Louis Schlesser and Russian Boris Gadasin - a two-time winner of the FIA International Cup in Cross-Country Bajas. And Adam Malysz - a national hero of Poland, the famous Polish ski jumper, four-time world champion, four-time World Cup winner and fourtime Olympic medalist, who made his debut in 2013 as a pilot. And a whole group of young riders whose names are ready to open the fifth edition of the Silk Way rally-raid.
23
24
25
26
27
28
29
В ПУТЬ ИЗ САМОГО СЕРДЦА РОССИИ Дождь грозился испортить церемонию торжественного старта пятого юбилейного выпуска ралли-рейда «Шелковый путь», которая уже третий год подряд проходит в самом сердце России – на Красной площади. Но за несколько минут до того, как первые участники вышли на подиум, тучи отступили. Хотя никакой ливень не испортил бы хорошего настроения ни у тысяч болельщиков, которые заполнили площадь, ни у гонщиков, знающих, что начинать в дождь – хорошая примета.
30
Слово «красный» в русском языке все равно, что «красивый». Так что Красная площадь – это красивая площадь, где проходят самые важные зрелищные события. «Шелковый путь» из их числа. Большая честь, когда тебя провожают под рубиновыми звездами кремля и под бой курантов. Такое не забудется никогда! На старт все машины выезжают при полном параде. Уже завтра эти расписные красавцы получат первые шрамы, когда гонщики будут
THE HEART OF RUSSIA: OFF WE GO! The rain threatened to spoil the grand starting ceremony of the fifth Silk Way rally anniversary edition, which took place in the heart of Russia - Red Square – for the third time. But a few minutes before the first participants appeared on the podium, the clouds vanished. Nevertheless the rain was not able to spoil the good mood of thousands of fans who crowded the square and the riders who knew that starting in the rain was a good sign. The word “red” in the Russian language means “beautiful”. So Red Square is a
beautiful place where the most important entertainment events take place. The Silk Way rally is of them. It is a great honor when you are seen off under ruby stars of the Kremlin followed by the bell chimes. This will never be forgotten! All the cars are in full feather at the start. The next day these painted beauties would get the first scars when the riders would tear the guts out of them... Yet the audience had the opportunity to capture the best examples of motor engineering.
31
выжимать из них все соки... А пока у зрителей есть возможность запечатлеть на память лучшие образцы автомобильной техники. На старт вышли 75 внедорожников и 24 грузовика, которым на протяжении семи дней предстоит проделать путь от Москвы до Астрахани, преодолев по бездорожью свыше четырех тысяч километров. Право открыть церемонию всегда предоставляется победителям прошлого выпуска марафона. Им же присваиваются первые номера. Отрадно, что «Шелковый путь-2012» стал триумфальным для российских экипажей. Своей цели подняться на подиум после нескольких неудавшихся попыток достигли Борис Гадасин и Алексей Кузьмич (команда G-Force Motorsport, Россия), причем на машине собственного производства – прототипе G-Force. Тем самым доказав, что в России есть умельцы, способные собрать конкурентный автомобиль, котрый может противостоять заводским спорткарам. Борис Гадасин отметил, что для него «Шелковый путь» – очень важная гонка: «В прошлом году мне улыбнулась
32
фортуна, и я очень горд, что снова смогу померяться силами с Жан-Луи Шлессером. Постараюсь сохранить титул. Мой автомобиль коренным образом отличается от предыдущих, у него нет похожих деталей, все абсолютно новое. Мы хотели построить машину по новым технологиям с учетом всех пожеланий пилота. Поэтому сначала мы разместили водительское кресло, а затем внедрили все остальное – двигатель и привод. У этого авто очень большой потенциал, надеюсь, что у нас не возникнет никаких проблем». Грузовой зачет открыл представитель молодого поколения легендарной «Синей армады» и сын известного в мире гонщика Ильгизара Мардеева – Айрат (команда «КАМАЗ-мастер», Россия). В прошлом году он показал лучший результат и подтвердил его на «Дакаре». Он повторил достижения своего легендарного отца, завоевав на «Дакаре» серебро. По доброй камазовской традиции члены экипажа Айрата Мардеева – его легендарный штурман Айдар Беляев и молодой механик Антон Мирный забрались на крышу кабины своей
боевой машины, чтобы поприветствовать многочисленных поклонников автоспорта. «Шелковый путь» является для нас одной из основных гонок, так как она напрямую может конкурировать с «Дакаром» и по сложности, и по протяженности маршрутов, – сказал Айрат Мардеев. – Сюда съезжаются наши главные конкуренты, с которыми мы боремся на «Дакаре», поэтому «Шелковый путь» мы рассматриваем как генеральную репетицию перед трансконтинентальной гонкой, и все наши нововведения мы тестируем именно здесь». При появлении каждого из пяти экипажей «Синей армады» зрители взрывались аплодисментами. И это неудивительно. После всех побед, которые «КАМАЗ-мастер» одержал на самых престижных гонках мира, члены команды уже давно стали национальными героями. Болельщики фотографировали на память это историческое событие, стараясь попасть в кадр вместе со своими кумирами. Среди зрителей было много таких, кто купил на память фирменные футболки и бейсболки команды.
At the start there were 75 cars and 24 trucks, which were to overcome the way from Moscow to Astrakhan within seven days, passing more than four thousand kilometers of off-road tracks. The right to open the ceremony is always given to the winners of the last marathon release. They are labeled with the first numbers. It is pleasant that the Silk Way-2012 was a triumph for Russian crews. Boris Gadasin and Alexey Kuzmich (Team G-Force Motorsport, Russia), with their own produced car - the G-Force prototype, managed to reach the goal to climb up on the podium after several failed attempts. Thus they proved that there are skilled craftsmen in Russia that can build competitive car which can withstand factory sports cars. Boris Gadasin said that for him the
Silk Way is a very important race, “I was lucky last year and I am very proud to be able to face off with JeanLouis Schlesser once again. I will try to defend the title. My car is radically different from the previous ones, it does not have similar parts; everything is brand new. We wanted to build a car using new technologies, taking into account all the wishes of the pilot. That is why we first put the driver’s seat, and then set all the rest the engine and the drive. This car has a great potential; I hope that we will not have any problems.” Trucks rating was opened by the representative of the younger generation of the legendary blue armada and the son of the world famous racing driver Ilgizar Mardeev - Ayrat (KAMAZ-Master team, Russia). Last year he showed the best result and confirmed it at the
Dakar. He repeated the achievements of his legendary father, having won Dakar’s silver. Traditionally for KAMAZ crews Ayrat Mardeev, his legendary navigator Aydar Belyaev and a young mechanic Anton Mirny climbed onto the roof of their truck’s cab to greet the fans of motorsport. “The Silk Way is for us one of the major races, as it can directly compete with the Dakar both with its complexity and the length of the route,” said Ayrat Mardeev. “It attracts our main competitors with whom we fight at Dakar, so we consider the Silk Way to be a general rehearsal before the transcontinental race; all our innovations we test here.” The audience exploded with applause when they saw each of five crews of the blue armada. And they
33
Второй раз попытается пройти «Шелковый путь» звезда ралли-рейдов Жан-Луи Шлессер (Sonangol Schlesser, Франция). В прошлом году он вместе со своим штурманом Константином Жильцовым совершил кульбит на машине и был вынужден перейти в разряд зрителей. На этот раз Лис пустыни, как называют Шлессера, обещал быть аккуратным: «Если все пойдет хорошо и если у нас не будет проблем, мы настроены финишировать в тройке лидеров. Борьба будет напряженной между багги и внедорожниками, в частности? для меня с Борисом Гадасиным. Браво организаторам, сумевшим собрать столько участников в это непростое время, и спасибо за выполненную работу, чтобы обеспечить нам великолепное соревнование». После перерыва в кресло пилота вновь садится еще одна легенда автоспорта Филипп Гаш (SMG, Франция). На этот раз французу, за плечами которого десять престижных гонок «24 часа Ле-Мана» и четыре «Дакара», будет ассистировать его давний друг Жан-Пьер Гарсин, последняя совместная гонка с которым была десять лет назад! Красный Juke уже запомнился российским зрителям, как и его экипаж Кристиан Лавией и Жан-Мишель Полато (PROTO DESSOUDE, Франция). В минувшем году они были в шаге от победы и самыми быстрыми из трех экипажей команды Dessoude. На этот раз они попытаются не только приблизиться к подиуму, но и взойти на него: «Наша со штурманом задача – ехать надежно и приехать с хорошим результатом. Так как в этом году навигация будет ключевым элементом ралли, будет действительно легко совершить ошибку». Основной конкурент камазовцев Алес Лопрайс (Tatra, Чехия) старается не пропускать ни одного «Шелкового пути». В 2011 году он стал победителем марафона и с тех пор надеется повторить свое удачное выступление. На этот раз Алес подготовил для гонки совершенно новый автомобиль. Но протестировать его до начала марафона не успел. Автомобиль был готов буквально за день до того, как нужно было выезжать в Россию. «Моя мечта – ездить на внедорожниках, но так как я рожден в семье, которая ездит на грузовиках, то буду поддерживать семейную традицию, – пошутил он. – На этой гонке я надеюсь не сильно отстать от КАМАЗов».
34
deserved it. After all the victories that KAMAZ -Master had had at the most prestigious races of the world, the team members became national heroes. Fans took pictures of that historic event, trying to capture their idols. Among the audience there were many of those who bought souvenir T-shirts and baseball caps of the team. Rally-raids star Jean-Louis Schlesser (Sonangol Schlesser, France) was trying to pass the Silk Way for the second time. Last year he and his co-pilot Konstantin Zhiltsov made a roll on the car and had to join the ranks of spectators. That time the Desert Fox, as they called Schlesser, promised to be careful, “If all goes well, and if we do not have problems, we are determined to finish in the top three. The fight will be intense between buggies and off-road cars, in particular for me with Boris Gadasin. Bravo to the organizers, who managed to collect so many participants in this difficult time and thanks a lot for the work done to provide us with a great competition.” After a break another legend of motorsport Philippe Gache (SMG, France) got in the pilot’s seat once again. That time the Frenchman, who had ten prestigious races 24 Hours of Le Mans and four Dakars behind his back, would be assisted by his long-time friend JeanPierre Garcin, the last common race with whom took place ten years ago! Red Juke is known by the Russian audience, as well as his crew Christian Lavieille and Jean-Michel Polato (PROTO DESSOUDE, France). Last year they were very close to the victory and were the fastest of three crews from Dessoude team. This time they were not going to try to just walk up to the podium, but to step up on it, “Our goal with the co-pilot is to ride safely and come with a good result, because this year navigation will be a key element in the rally; it will be really easy to make a mistake.” The main competitor of KAMAZ team Ales Loprais (Tatra, the Czech Republic) tries not to miss any of the Silk Ways. In 2011 he became the winner of the marathon and since then hopes to repeat his successful performance. This time Ales prepared for the race a brand new truck. But he did not have time to test it before the marathon. The car was ready in just a day before it was time to travel to Russia. “My dream is to drive an off-road car, but since I was born in a family that drove trucks, I am going to support a family tradition,” he joked, “In this race I hope not to keep up with KAMAZes”.
35
В 1988 году генеральный директор «КАМАЗа» Николай Бех благословил команду «КАМАЗ-Мастер» с тех пор внимательно следит за ее успехами In 1988 KAMAZ General Manager Nikolay Bekh gave a start in life to KAMAZ-Master team and since that time he is following its success
Церемонию торжественного старта открыл Дмитрий Губерниев Dmitry Guberniev opened the ceremonial start
36
Перед стартом марафона страсти кипели на сцене Before the start of the marathon passions were running high on the stage
Возникли вопросы? Тогда смело обращайтесь к Виржини Сулер! Have you got any questions? Then ask Virginie Soulaire!
На сцену выезжает мировая знаменитость Филипп Гаш, который приехал в Россию, чтобы победить World-famous Philippe Gache who has come to Russia to win is driving onto the stage
Удачи на дорогах участникам пожелал и.о. руководителя Департамента физической культуры и спорта Москвы Алексей Воробьев Acting Head of Physical Education and Sports Department of Moscow Alexey Vorobyev wished good luck to the participants
37
Антон Григоров и Сергей Мишин выступают за команду «Внешэкономбанк Rally Team» на подготовленном в Латвии прототипе OSCAR Anton Grigorov and Sergey Mishin from Vnesheconombank Rally Team participate in the rally on built in Latvia OSCAR prototype
38
В этом сезоне цвета казахстанской команды «Астана» наряду с еще двумя экипажами будет защищать Айдын Рахимбаев This season Aydin Rakhimbaev along with two other crews is going to defend the colours of Kazakh team «Astana»
Среди зрителей на Красной площади выделялись болельщики команды «КАМАЗ-мастер» Among the spectators on Red Square we can clearly see the fans of KAMAZ-master team
Фредерик Шавиньи любит гонку за радушный прием Frenchman Frederic Chavigny loves the race for the warm welcome
39
Олимпийская легенда – прыгун с трамплина Адам Малыш сменил лыжи на машину Olympic legend, the ski jumper Adam Malysz has exchanged skiing for a car
40
Последние штрихи перед стартом. Руководитель отдела организации церемоний ГБУ ДСЗМ Татьяна Русина, замдиректора ГБУ ДСЗМ Сергей Алтухов и ведущий церемонии старта Дмитрий Губерниев Finishing strokes. The head of ceremonies organization department of Direction of Sports and Entertainment events in Moscow Tatyana Rusina, Deputy Director of Direction of Sports and Entertainment events in Moscow Sergey Altukhov and the presenter of the start ceremony Dmitry Guberniev
Великолепный старт в Москве состоялся при активном участии генерального директора ГБУ «Дирекция спортивных и зрелищных мероприятий Москвы» Александра Полинского и и. о. главы Москомспорта Алексея Воробьева General Manager of Direction of Sports and Entertainment events in Moscow Alexander Polinsky and Acting Head of Moscomsport Alexey Vorobyov helped to organize for participants and guests of the race a magnificent start in Moscow
Фоторепортаж от зрителей можно найти в любой социальной сети A photo report from spectators one can find in any social network
41
Руководитель гонки Семен Якубов желает успеха Адаму Малышу и его штурману Рафалю Мартону Director of the race Semen Yakubov is wishing good luck to the crew of Adam Malysz, and his co-pilot Rafal Marton
42
За своим любимчиком – «летающим лыжником» Адамом Малышом будет следить вся Польша Whole Poland is going to watch their pet Adam Malysz the Flying Skier
43
44
45
Голландец Мартин ван ден Бринк на Ginaf – серьезный конкурент в зачете грузовиков Dutch Maarten van den Brink on Ginaf is a serious competitor in the truck category
За плечами Эдуарда Николаева победы на «Шелковом пути» и «Дакаре» Victories at the Silk Way and Dakar are behind Eduard Nikolaev’s back
46
Известный врач-кинезитерапевт Сергей Бубновский, который буквально за ночь ставил гонщиков на ноги после серьезных травм, и руководитель пресс-центра гонки Евгения Быкова A famous doctor kinesitherapist Sergey Bubnovsky who literaly for one night fixed up the pilots after serious injuries and the head of the race press centre Evgenya Bykova
Тучи грозили сорвать церемонию старта, но к началу церемонии выглянуло солнце, и зрители поспешили занять места поближе к сцене. The clouds threatened to spoil the start of the ceremony, but by the beginning the sun came out and the audience rushed to take their seats closer to the stage
Репортеры гарантируют, что за кадром ничего не останется Reporters guarantee that nothing will stay off-camera
Миклош Ковач на Scania – завсегдатай самых престижных гонок мира Miklos Kovaks on Scania is a frequenter of the most prestigious races of the world
47
Экипаж венгерского пилота Балаша Залая выступает на новом раллийном прототипе Opel Mokka The crew of Hungarian pilot Balazs Szalay performs on the new rally Opel Mokka prototype
48
Нижегородский автозавод выставил на гонку сразу четыре машины ГАЗ Nizhny Novgorod car factory registered four GAZ cars for the race
Сын и отец Анатолий и Виктор Воликовы выступают за российскую команду G-Force proto The father and the son Anatoly and Victor Volikov stand for the Russian team G-Force proto
Алиса Якубова с самого детства поклонница автоспорта Alisa Yakubova is the fan of moto sport from childhood
49
Экипаж Эдуарда Николаева будет тестировать на гонке новую машину Eduard Nikolaev’s crew is going to test a new truck in the race
50
Впервые в истории ралли будет испытан грузовик на газовом топливе For the first time in the history of the rally a truck on gas fuel will be tested
Добавит газу перспективному КАМАЗу экипаж Сергея Куприянова Sergey Kupriyanov’s crew is going to add some speed to promising KAMAZ
Каждого участника провожали в дорогу милые девушки из компании Red Bull Cute girls from Red Bull were seeing off each participant
51
52
53
За место на подиуме будет сражаться пять экипажей «Синей армады» Five crews of the blue armada are going to fight for the place on the podium
54
Административные проверки расписаны по секундам, поэтому здесь редко бывают очереди Administrative checks are carried out according to the schedule that’s why queues are rare here
Организаторы готовы снять все вопросы команд The organazers are ready to answer any question of the crews
Все боевые машины уже на пути в закрытый парк, на бивуаке остаются только технички All the sport cars are already on the way to the parc ferme; only the assistance vehicles have left at the bivouac
55
В конце административной проверки участникам выдают комплект оборудования для навигации и связи At the end of administrative checks the participants get a set of equipment for navigation and communication
56
Пройти технические проверки не легче, чем спецучасток It’s not easier to pass technical checks than the special stage
Алена Гиря обеспечит безупречные перелеты всех групп организаторов
Мастерство команды «МАЗ-СПОРТавто» растет из года в год MAZ-Sportauto team’s skills grow from year to year
Многочисленный список участников A large list of competitors
57
Михаил Арсеньев – представитель технической комиссии Arsenyev Mikhail. Technical checks.
Оксана Захарова отвечает на гонке за работу с участниками Oksana Zakharova is responsible for the work with participants
58
На изучение road-book – «дорожной книги» командам дается только ночь The teams are given only one night to study the road-book
Здесь участникам ралли выдают спортивную документацию Sports documentation is delivered here to the participants
Заместитель руководителя проекта, представитель проекта «Шелковый путь» в Европе Фредерик Лекиен, редактор сайта Джудит Томазелли и медиа-директор гонки Эрик Хайруллин Deputy project director, project Silk Way representative in Europe Frederic Lequien, the editor of the site Judith Tomaselli and media director of the race Erik Khairullin
Из года в год гонку сопровождает бригада медиков, которая может работать в любых условиях From year to year the race is accompanied by a team of physicians, who can work in any conditions
59
Съемочные группы задействованы не только на трассе, зрителям интересна «кухня» марафона Tv crew works not only on the track as spectators are interested in the know-how of the race
60
Сергей Гиря: «Во время гонки участников не будет покидать ощущение, что они находятся на африканском континенте» Sergey Girya: «During the race the participants will be haunted by thefeeling that they are in Africa»
Елена Приходько из числа организаторов гонки прекрасно знает, что такого количества воды едва хватит на пару дней The organizer Elena Prikhodko knows perfectly well that such amount of water will not be enough even for two days
В поисках правильного решения Looking for the right solution
Франсуа Хабиб-Делонкль и Виржини Сулер: каждая деталь имеет значение François Habib-Deloncle and Virginie Soulaire: every detail is important
Владимир Егоров – координатор стартовых и финишных мероприятий Vladimir Egorov is the coordinator of start and finish activity
61
Руководитель «КАМАЗ-мастера» Владимир Чагин на собрании команды не оставляет без внимания ни единой мелочи The head of KAMAZ-Master team Vladimir Chagin at a team meeting does not neglect a single detail
62
«КАМАЗ-мастер» внес существенные технические изменения в каждую свою боевую машину KAMAZ-master has made significant technical changes in each of their sport trucks
Владимир Губа возглавляет на гонке группу технических комиссаров Vladimir Guba heads the College of Technical Stewards of the race
Пилот Сергей Куприянов будет оценивать во время гонки эффективность газового оборудования, установленного на КАМАЗе The pilot Sergey Kupriyanov is going to evaluate the effectiveness of gas equipment installed in his KAMAZ during the race
63
Молодые камазовские пилоты Антон Шибалов и Эдуард Николаев и опытный штурман Айдар Беляев Young KAMAZ pilots Anton Shibalov and Eduard Nikolaev and an experienced navigator Aydar Belyaev.
64
Победитель «Шелкового пути-2012» и серебряный призер «Дакара» Айрат Мардеев The winner of the Silk Way-2012 and the silver medalist of the Dakar Ayrat Mardeev
Благодаря «КАМАЗ-мастеру» российские грузовики знают во всем мире Thanks to KAMAZ-Master Russian trucks are known throughout the world
Первая запись в трудовой механика Владимира Рыбакова гласит, что его приняли учеником слесаря в отдел специализированных автомобилей The first entry in the service record of Vladimir Rybakov mechanic says that he was accepted as a metalworker’s pupil in the specialized cars department
Прямо на работе известный пилот Ильгизар Мардеев отметил свое 55-летие Right on the work place the famous pilot Ilgizar Mardeev celebrated his 55th anniversary
Богатый опыт и мастерство делают Наиля Багаветдинова незаменимым в команде «КАМАЗ-мастер» Reach experience, indispensable skills of repairs in extreme conditions defined the main role of KAMAZ-Master mechanic Nail Bagavetdinov
65
Эдуард Николаев и Айрат Мардеев за рулем с детства: оба начинали еще на картах Eduard Nikolaev and Ayrat Mardeev are driving from childhood; they both started to drive in kart racing
66
Олимпийский комплекс «Лужники» не перестает удивлять своим размахом The Olympic complex Luzhniki never stops to amaze with its scope
67
На эту гонку Алес Лопрайс приехал на совершенно неузнаваемой «Татре» This race Ales Loprais is going to pass on a completely unrecognizable Tatra
68
Во время технических проверок спортивные комиссары проверяют каждую деталь The Sporting Stewards inspect every detail during technical checks
Еще недавно штурман Ячек Жашор и пилот Марек Дабровски управляли мотоциклами Not long ago the navigator Jacek Czachor and the pilot Marek Dabrowski were riding motorcycles
Геннадий Боднарь: логистика – дело непростое! Bodnar Gennady, logistics service is a tricky question
69
Марко Пьяна – патрон команды Xtreme+ в четвертый раз будет участвовать в гонке Marco Piana, Team Xtreme+ manager is going to participate in the race for the fourth time
70
От технического комиссара Тьерри Гарби во многом зависит, будет участвовать заявленный автомобиль в гонке или нет The right to participate in the race depends in many respects on the technical commissioner Thierry Garbi
Багги от французских автоумельцев для Николоса Дуклоса и Себастиена Делонея A buggy from French avtocraftsmen for Duclos Nicolas and Sebastien Delaunay
Машину Алеса Лопрайса в шутку называют гибридом грузовика и внедорожника Ales Loprais’ truck is jokingly called a hybrid truck and an off-road car
71
нет такого снимка
Кристиан Лавьей откровенно говорит, что в этом сезоне у него не такая конкурентоспособная машина, как была ранее Christian Lavieille frankly said that that season he had not such a competitive car as it had been previously
72
Команда G-FORCE создала машины с большим потенциалом G-FORCE team created a car with lots of potential
Борис Гадасин заявил, что его автомобиль коренным образом отличается от предыдущих Boris Gadasin said that his car was radically different from the previous ones
Номера на машины присваиваются в зависимости от спортивных достижений Race numbers are attributed on the basis of sporting achievements
73
На большой пресс-конференции в «Лужниках» организаторы и именитые гонщики ответили даже на самые неожиданные вопросы журналистов On the main press conference in Luzhniki famous racers and the organizers responded to even the most unexpected questions of the journalists
74
И.о. руководителя Департамента физической культуры и спорта города Москвы Алексей Воробьев назвал гонку значимым спортивным событием в России Acting Head of Physical Culture and Sport Department in Moscow Alexey Vorobyov called the race the most important sporting event in Russia
Жан Луи Шлессер и директор департамента общественных коммуникаций ОАО «АК «Транснефть» Наталья Куцик отвечают на вопросы журналистов Jean-Louis Schlesser and the Director of Public Communications Transneft JSC Natalia Kutsik are answering journalists’ questions
Руководитель проекта Семен Якубов обещал устроить настоящую Африку Project director Semen Yakubov promised to make real Africa
75
Весь цвет команды «КАМАЗ-мастер» во главе с легендарным Владимиром Чагиным The flower of KAMAZ-Master with legendary Vladimir Chagin in the lead
76
Айрат Мардеев рассказал, что все нововведения команда тестирует именно на этой гонке Ayrat Mardeev told that the team is testing all the innovations in this race
Пресс конференция в «Лужниках» Press conference in the Luzhniki
Автографы на память Autographs as keepsakes
77
На брифинге Алексей Якубов рассказал, как будет организовано движение для пресс-каров At the briefing Alexey Yakubov explained the way the traffic for press cars was organized
От объектива Дениса Клеро не уйдет ни один участник Not a single participant will escape from the lens of Denis Klero
78
Какие удачные кадры! What nice shots!
На гонку всей семьей: креативный директор Булат Янборисов, его жена и помощница Наталья и их дочь Рената In the race with the whole family: creative director Bulat Yanborisov, his wife and helper Natalya and their daughter Renata
Все вопросы логистики лежат на плечах Франсуа Хабиб-Делонкля, а спортивная часть гонки – на Жан-Марке Бонне François Habib-Deloncle is responsible for all the logistics questions and Jean-Marc Bonnay is ahead of the sports part of the race
Незаменимый человек на гонке – директор службы маркетинга Светлана Климова An indispensable person in the race – marketing director Svetlana Klimova
79
Арена в «Лужниках» была свидетелем многих исторических спортивных событий Luzhniki Arena was a witness to many historic sporting events
80