Revista Suiza 59

Page 1

revistaSuiza

59

Publicaci贸n Trimestral de la C谩mara de Comercio Colombo Suiza Junio de 2008

Confianza y compromiso Celebraci贸n del centenario de las relaciones colombo suizas

de Suiza en Colombia



EDITORIAL All Dial Chronometer Automatic Carbon

3 REVISTA SUIZA JUNIO2008


revistaSuiza

59 Este año, en el que se están realizando varios eventos con motivo del centenario del Tratado de Amistad, Residencia y Comercio entre Suiza y Colombia, es bueno mirar la contribución que las empresas del país helvético le han aportado al Suraméricano. El aumento de las exportaciones suizas hacia Colombia en los últimos años, así como el incremento de la Inversión Extranjera Directa, que se vio consolidado en el 2007 con la participación del grupo suizo Unique (Flughafen Zürich A.G.) como parte del Consorcio Opain, ganador de la licitación para la modernización del aeropuerto el Dorado de Bogotá, y la ampliación de la Refinería de Cartagena, por parte de la empresa Glencore, son claro ejemplo de ello. Paralelamente con los esfuerzos realizados por el Gobierno Nacional para ofrecer una mayor estabilidad jurídica y proteger la inversión extranjera en general, entre los dos países se crean vínculos aún más estrechos, a través de la firma de tratados comerciales y convenios bilaterales que protejan y beneficien a los inversionistas suizos y colombianos en particular. Precisamente ese voto de confianza de las empresas suizas es el que queremos mostrar en esta edición de la Revista Suiza. Empresas, que con muchos años de trayectoria en Colombia siguen apostándole al país a través de grandes inversiones, nuevos proyectos y un sentido social permanente llevado a cabo a través de sus programas de Responsabilidad Social Empresarial. Por supuesto que hay muchas más compañías de las que acá presentamos y que seguramente tendrán cabida en próximas ediciones. Mientras tanto los invitamos a que conozcan las que presentamos en esta edición y que disfruten de los demás artículos de nuestra publicación. Silvia Gutiérrez Díaz Directora Ejecutiva

Publicación Trimestral de la Cámara de Comercio Colombo Suiza

Presidente Peter Welter Directora Ejecutiva Silvia Gutiérrez Díaz Consejo Editorial Fredi Gerster, Hugo Göggel, Emilio Schär, CCCS Colaboradores en esta edición Embajada de Suiza, Embajada de Colombia En Suiza, Nestlé de Colombia, Alpina, Sika Colombia S.A, Asocolflores, Clariant, Asea Brown Boveri, Colegio Helvetia, Credit Suisse, Melba Villa, Silvia Gutierrez, Tatiana Riaño

EDITORIAL

Fotos Embajada de Suiza, Xcoli, Ministerio de Comercio, Industria y Turismo, Nestlé de Colombia, Alpina, Sika Colombia S.A, Asocolflores, Clariant, Asea Brown Boveri, Miguel Acosta, Manuel José Cepeda, Tower Consulting, Gatos Gemelos, SXC, CCCS Diseño y Diagramación

Impresión Intergráficas Ltda.

Cámara de Comercio Colombo Suiza Cra 7 No. 27- 40 Piso 7, Bogota-Colombia Tels.: +57 1 7025098 - 7025128 Fax: +57 1 341 50 10 www.colsuizacam.com colsuizacam@colsuizacam.com

La Revista Suiza se envía a todos los suizos en Colombia, a las empresas afiliadas a la Cámara de Comercio Colombo Suiza, a los miembros del Club Suizo, al Colegio Helvetia, a la Embajada Suiza y a todos sus suscriptores. El contenido de esta revista es responsabilidad de los autores y no refleja necesariamente el punto de vista de la Cámara de Comercio Colombo Suiza. Publicada con licencia N0. 002189 del Ministerio de Gobierno

Contenido 05 07 09 10 12 16 20 23 25 28

Palabras para recordar y perpetuar Cena de gala del centenario Actividades y programación 2008 de las embajadas de Colombia y Suiza SIKA, ¡una empresa suiza que se arraigó en Colombia! ABB, Confía e invierte en Colombia NESTLE, comprometida con Colombia por más de seis décadas CLARIANT COLOMBIA, un acto de compromiso con el futuro del país ALPINA, Una empresa de Colombia para el mundo ASOCOLFLORES, detrás de cada sonrisa está Colombia Avance en las negociaciones del TLC con los países de la EFTA

30 31 33 34 35 36 37 38 39 39 40 40

Indicadores económicos: Credit Suisse Inversiones de Suiza en Colombia HELVETIA Mensaje del Rector Pascal Affolter Perfil a estudiantes que participaron en olimpiadas matemáticas Entrevista Manuel Cepeda, exalumno Torneo de Tenis de la cccs Eventos Gremiales En memoria de Felice Snider Ernesto Mayorga, ejecutivo distinguido Tower Consulting cumple 15 años Euro Olimpiadas de Eurocámaras Eurocopa en Suiza


EDITORIAL

Palabras para Recordar y perpetuar Dos actos importantes han sido trascendentales en la celebración de los 100 años del Tratado de Amistad, Residencia y Comercio entre Suiza y Colombia: el Lanzamiento Oficial el 14 de marzo y la Cena de Gala organizada por la Embajada de Suiza el 17 de abril. Ambos acontecimientos coinciden en su objetivo: homenajear el establecimiento de las prosperas, estables y fuertes relaciones entre ambos países. Las palabras del Ministro de Relaciones Exteriores de Colombia, Fernando Araujo y del Embajador de Suiza, Thomas Kupfer, merecieron más que aplausos y buenos comentarios. Redacción Revista Suiza

D

urante el lanzamiento oficial del centenario del Tratado de Amistad, Residencia y Comercio realizado en el Palacio de San Carlos de Bogotá, sede de la Cancillería colombiana, se realizó un acto para reafirmar el Acuerdo. Esta oportunidad sirvió para expresar el espíritu de integración que mueve a dos naciones diferentes pero unidas por una misma visión. El Canciller colombiano resumió las fortalezas y los motivos que permitieron que países tan aparentemente disímiles se unieran en un perfecto equilibrio, demostrando con esta celebración “una magnifica oportunidad para proyectar de manera conjunta y entusiasta los nuevos derroteros de esta amistad, herencia de pioneros comprometidos en la construcción de un mundo mejor”. El ministro Araujo resaltó las afinidades de ambos países con respecto al apego a los principios fundamentales del Derecho Internacional Humanitario, la asistencia humanitaria, el medio ambiente, la gobernabilidad y la seguridad alimentaria, y destacó desde el inicio de su intervención el protagonismo de los empresarios, las organizaciones sociales y la acade-

mia para jalonar este proceso y convertirse en motores importantes del progreso industrial colombiano. Este progreso, enfatizó el Canciller, “desarrolló un espíritu empresarial en sectores como el alimenticio-lácteo, la agroindustria, el sector eléctrico, la farmacéutica, la siderúrgica y la industria del cemento, entre otros”. También destacó la importancia de Le Corbusier y su legado en la arquitectura, el urbanismo, la estética y la noción del espacio como bien público y soporte de la convivencia en Colombia, así como los triunfos conseguidos con amor, talento y excelencia de Omar Porras, quien con claridad y profundidad ha nutrido la escena artística suiza con su teatro Malambo. En el plano comercial recordó que Suiza es el cuarto país de destino de las exportaciones colombianas. En materia de inversión, Suiza se acercó a los 700 millones de dólares en 2007, siendo la adquisición del 51% de la refinería de Ecopetrol en Cartagena la principal, sin mencionar la cooperación de más de 6.3 millones de dólares que aporta el país helvético en el apoyo de las estrategias del gobierno para atender a la población más vulnerable, fortalecer las instituciones y promover la paz. +

5 REVISTA SUIZA JUNIO2008


EDITORIAL

En el discurso de bienvenida a la Cena de Gala en la que el embajador de Suiza, Thomas Kupfer, fue anfitrión, deleitó a los asistentes con apuntes de historia y relatos de los peregrinos que cientos de años atrás fueron los pioneros de esos viajes trasatlánticos entre Suiza y Colombia. Sobre la colonización suiza en Colombia fueron destacados nombres como Victor Schmid, los hermanos Ramelli y Ernst Röthlisberger. Expresó la importancia del Fondo Cultural Suizo, creado hace tres años para promover los proyectos culturales suizos y colombo-suizos, quien según sus propias palabras es “la voz que representa uno de los puentes más importantes para el entendimiento de los pueblos, el elemento central para el desarrollo social y económico de un país.” Informó sobre la creación del logotipo del centenario, resultado de un concurso en el que participaron más de 450 estudiantes y artistas gráficos, y dio un abrebocas de lo que será la materialización del libro so-

Embajador y Canciller, no solo coincidieron en destacar los adelantos mutuos en política, economía y comercio, sino que con palabras sentidas y sencillas, expresaron las similitudes que comparten las dos naciones. bre la historia, el pasado, el presente y el futuro de las relaciones entre los dos países, el cual tendrá su lanzamiento oficial en el próximo mes de julio. El embajador destacó su satisfacción frente al balance de las relaciones colombo-suizas, en las cuales han sido evidentes los acercamientos del gobierno colombiano, con las visitas al país helvético del presidente Álvaro Uribe y del canciller Araujo durante el presente año. En el campo académico, se exaltaron las labores del Colegio Helvetia que este año cumple su aniversario número 60, impartiendo educación suiza en Bogotá, el Acuerdo de Cooperación en Ciencia y Tecnología formalizado hace 42 años, y la Asociación Colombiana de Investigadores en Suiza (ACIS), precursor de la Red Caldas. Cada uno a su manera expresó su agradecimiento y se tornó vocero de los millones de habitantes de sus respectivos países. Embajador y Canciller, no solo coincidieron en destacar los adelantos mutuos en política, economía y comercio, sino que con palabras sentidas y sencillas, expresaron las similitudes que comparten las dos naciones: la belleza de los paisajes, el compromiso con sus valores, el espíritu abierto y la voluntad de paz, los vínculos de amistad inmensos y vitalicios. + 6 REVISTA SUIZA JUNIO2008


CENTENARIO EDITORIAL

Cena de gala con motivo del centenario de la firma del tratado de amistad, Residencia y Comercio firmado entre Suiza y Colombia en 1908

C

on motivo de la Celebración del Centenario, el Embajador de Suiza, Thomas Kupfer, y la Señora Fiorella Kupfer Montefiori ofrecieron el 17 de abril de 2008, en el Club Los Lagartos, una cena de gala que marcó un punto importante para una serie de actos conmemorativos. A la cena asistieron la primera Dama de la Nación, Lina Moreno de Uribe, el Canciller de Colombia, Fernando Araujo Perdomo, la Ministra de Educación, Cecilia Maria Vélez White, el Ministro de Comercio Industria y Turismo, Luis Guillermo Plata, embajadores, autoridades, empresarios, representantes de la cultura y miembros de la Comunidad Suiza. El Canciller de Colombia, en nombre del Presidente de la República, y el Embajador de Suiza subrayaron en sus discursos los estrechos lazos de amistad que unen ambos países. Gracias al impulso político del Presidente de la República, se firmaron en los dos últimos años el Tratado de Protección y Promoción de las Inversiones, el Acuerdo de Doble Tributación, así como el término de las negociaciones de un Acuerdo de Asistencia Judicial. Al cabo de unas rondas de negociación muy rápidas y exitosas, se espera poder finalizar en junio el Tratado de Libre Comercio entre la EFTA (Suiza, Noruega, Islandia y Liechtenstein) y Colombia. Asimismo, el Embajador Kupfer resaltó la importancia de las empresas suizas establecidas en Colombia, de los cuales unas veinte patrocinaron esta Celebración del Centenario. Gracias a su generoso apoyo, el cual refleja la estrecha y constructiva colaboración entre el sector publico y privado, se pudieron realizar unas actividades dignas de tan importante celebración. El Embajador destacó muy especialmente a los dos principales

patrocinadores, Holcim y Nestlé, así como a DHL, Imocom, Novartis, Productos Roche, Sika y la Cámara de Comercio Colombo-Suiza. El momento más emotivo fue la entrega de la condecoración “Orden Nacional al Mérito en el Grado de Cruz de Plata” por parte del Canciller Araujo al Rector del Colegio Helvetia, Pascal Affolter, por la importante labor de la institución durante sus 60 años de existencia. El Señor Affolter invitó a Pablo Etter, uno de los fundadores del Colegio y distinguido miembro de la comunidad suiza, a acompañarlo y a recibir la medalla. Otra importante distinción fue la Medalla al Mérito Cultural, entregada por la Ministra de Cultura encargada, Martha Elena Bedoya, al Embajador Kupfer por el gran compromiso del Fondo Cultural Suizo. Se compartió este reconocimiento con las treinta empresas que forman el Fondo Cultural y que son las merecedoras de la condecoración cultural más importante de Colombia. La Señora Fiorella Kupfer Montefiori entregó en nombre de todos los patrocinadores del Centenario un cheque por un valor de 15 millones de pesos a la Obra Suiza de Bogotá y otro por la misma suma a Presencia Colombo Suiza en Medellín como reconocimiento de su importante labor y compromiso. El encuentro fue acompañado musicalmente con mucho corazón por los niños del coro del Colegio Helvetia que cantaron, entre otros, los himnos nacionales de ambos países, y por un cuarteto de cuerdas conformado por miembros de la Sinfónica de Bogotá, bajo la dirección del Maestro Aníbal dos Santos. Los organizadores de la Cena de Gala expresan su más sincero agradecimiento a todas las personas que hicieron posible este hermoso evento. + 07 REVISTA SUIZA JUNIO2008


CENTENARIO

Carlos Boelsterli, Ana María Boller y Martin Krauss.

Kurt Rickli y Señora.

Los Embajadores con Luis Guillermo Plata, ministro de Comercio, Industria y Turismo.

Embajadores y familia Koller

Silvia Gutiérrez, Carlos y Elsy Durán, y Álvaro Mejía.

Celebración de los

100 años La cena de gala contó con la presencia de empresarios, altos funcionarios del gobierno y miembros de la comunidad suiza en Colombia. Fue una noche para compartir los motivos por los cuales las dos naciones tienen una amistad centenaria.

Los altos ejecutivos de Sika también estuvieron presentes en está velada.

Pascal Affolter y Pablo Etter, recibiendo la conmemoración otorgada al Colegio Helvetia por sus 60 años.

Ernesto Moreno, Rafael Klug, Ricardo Kling y señoras. Antonio Comi y Adriana Peña

08 REVISTA SUIZA DICIEMBRE2007


Programación del “Centenario” en los dos países

COLOMBIA

SUIZA

JUNIO

JULIO-NOVIEMBRE

• Exposición “Fotomuseo Responsabilidad Compartida” Presidida por el vicepresidente colombiano, Francisco Santos, esta nuestra refleja el compromiso de los dos países en la lucha contra las drogas, la preservación ambiental y la protección de los Derechos Humanos Ginebra

Celebración eurocopa 08 de fútbol Exhibición de varios partidos En Colaboración con la Embajada de Austria Restaurante El Divino (Calle 70 No 11-29) 7 al 29 de junio

• Torneo de Fútbol Colegio Helvetia (Calle 128 No 71A-91) 15 de junio

JULIO • Ceremonia para la renovación del reloj del Parque Nacional La restauración del famoso reloj ubicado en el céntrico parque de Bogotá, simboliza la cooperación, la ayuda y hermandad de los dos países. Y qué mejor símbolo que la experticia relojera suiza puesta en práctica para reparar el histórico ícono colombiano. • Lanzamiento de la estampilla conmemorativa del centenario por Correos Nacionales de Colombia

• Lanzamiento de la publicación del centenario Esta será una ocasión para perpetuar los momentos, las fotografías y las palabras más destacadas del libro que conmemora los 100 años de las relaciones colombo-suizas. Próximamente, les contaremos sobre este evento especial.

NOVIEMBRE • Retrospectiva de fotografía de Rene Burri Su importancia y legado son fundamentales para construir la historia de la segunda mitad del siglo XX. Ha fotografiado la París de Picasso, la España de Franco, la postguerra de Vietnam. También es famosa su imagen de un joven Che Guevara fumando un tabaco Biblioteca Luis Ángel Arango Calle 11 # 4 – 14 / 12 de noviembre • IV Edición del Premio Nacional Colombo-Suizo de Fotografía 2008 Biblioteca Luis Ángel Arango

EMBAJADA EDITORIAL

Para seguir conmemorando los 100 años de las diversas relaciones entre Suiza y Colombia, la Embajada de Suiza con el apoyo de empresas helvéticas, la Cámara de Comercio Colombo Suiza y otras entidades colombianas han organizado un cronograma de actividades culturales y deportivas que reviven el espíritu de integración entre las dos naciones. Así mismo, la Embajada de Colombia en Suiza, en cabeza de la embajadora Claudia Jiménez, presentó una serie de actividades para que los colombianos en las diferentes ciudades suizas también disfruten. Planee su actividad favorita y asista con familiares y amigos a estos eventos especiales.

• Reencuentro Espacio de reflexión sobre el pasado y el futuro de las relaciones Colombo-suizas bajo la óptica de los ex embajadores de Suiza en Colombia. Ginebra • Democracia, representación y participación Encuentro entre los Congresos de ambos países para conocer y reflexionar sobre sus sistemas, instituciones y mecanismos democráticos. Ginebra • Descubrir colombia Visitas de los forjadores de la opinión pública helvética, encaminadas a propiciar el conocimiento del país desde diversos temas de interés. julio y octubre / enero de 2009 • Concierto de la amistad Con la Orquesta de Salsa “La 33” Teatro Nacional Berna / 18 de julio • De aquí y de allá Exposición de Mario Volpe, Mario Pérez, Andrés Fischer, Miler Ramírez, pintores colombianos radicados en Suiza Galeria Im Park – Museo Franz Gertsch Burgdorf / 10 de septiembre • El colegio del cuerpo Presentación de danza contemporánea Centro Paul Klee Berna / noviembre • Encuentro de carnavales Participación de algunos carnavales colombianos y el carnaval de Basilea. Basilea / enero 2009

09 REVISTA SUIZA JUNIO2008


S

Sika

Viaducto Chirajara en la vía Bogotá-Villavicencio

Esta es ya una empresa centenaria. Con 100 años dando soluciones en productos para mejorar la vida y dar seguridad a estructuras y construcciones, se posesiona como una de las empresas suizas de mayor trascendencia en importancia en el país.

ika, un nombre muy familiar para cualquier colombiano y mucho más para aquel que ha tenido que luchar con una humedad, o que de una u otra manera está vinculado a la construcción, es una empresa suiza que nació hace ya casi 100 años de la mano de un “maestro” en el exacto sentido de la palabra, que unió sus conocimientos de construcción civil y química para solucionar de manera sorprendente problemas de impermeabilización de túneles y control de filtraciones, con pastas que endurecían aceleradamente dando nacimiento a lo que hoy en día es una gran multinacional con presencia en casi todo el globo. Muchos preguntan por el origen de la palabra Sika y su significado. Algunos lo ven por el lado romántico, y lo relacionan con las iniciales del fundador Kaspar Winkler y de su esposa Silvia. Otros se inclinan por el lado de la ciencia y recuerdan que una de las primeras sustancias que ayuda-

Sika, ¡una empresa suiza que se arraigó en Colombia! Redacción Sika Colombia

Muelle Sociedad Portuaria en la ciudad de Santa Marta

ron a fabricar acelerantes era el silicato de calcio (en alemán Kalcium Silikat y en fórmula abreviada SiKa). Más allá del origen de su nombre, el hecho es que con los productos Sika se impermeabilizaron los túneles suizos cuando se pasó del carbón a la electricidad. Es casi un siglo de permanentes y crecientes logros al introducir miles de productos exitosos en más de 70 países. Desde el simple impermeabilizante para morteros Sika -1, hasta las sofisticadas masillas con las que se pegan los parabrisas de los BMW o los productos para defender del fuego por un tiempo prudente las estructuras metálicas en locales que se ven enfrentados a un incendio. Sika empacó maletas hace muchos años y cruzó el Atlántico para llegar en medio de la Segunda Guerra Mundial a Estados Unidos, tratando, ante el temor de la invasión alemana a Suiza, de poner a salvo las formulaciones ya famosas. 10 REVISTA SUIZA JUNIO2008


Biblioteca Temática en la ciudad de Medellín

EDITORIAL SIKA

Luego pasó a Latinoamérica, un nuevo mundo lleno de oportunidades, y se ancló inicialmente en La Habana, Cuba, para después dar un gran salto y sembrar su famoso triángulo, en el gran país carioca en 1934 y posteriormente en Chile en 1947. En Colombia la historia de Sika se remonta al año 1951 cuando el señor Ernst Isler llega a Bogotá para establecer la primera fábrica y oficina en el país. Y la llamó Sika Andina. Desde aquella época, se puede decir con orgullo, que no hay obra importante o pequeña, localizada en las grandes ciudades o perdida en nuestra vasta geografía, en el lugar más alto de la montaña o pegada al mar, que no haya tenido que ver con los productos y soluciones de una firma que tiene el orgullo de haber sido y seguir siendo hoy por hoy, “consultor de consultores”. Muchas grandes obras han gozado de los servicios técnicos de personal con reconocido nivel técnico en Colombia y en el exterior. Varias empresas Sika del primer mundo, incluida la casa matriz en Suiza, han podido comprobar que la fama de buenos trabajadores de los colombianos no es sólo fama. Varias empresas Sika latinoamericanas tienen a la cabeza directivos que se formaron en Sika Colombia, incluso un alto directivo mundial de Sika tuvo la fortuna de trabajar en nuestro país, según sus propias palabras, de “aprender a resolver con poco”, lo que le dio ventajas innegables frente a sus colegas del primer mundo. Grandes puentes y viaductos, túneles en los proyectos de generación de energía, inmensas plataformas de muelles en los dos oceanos, estadios monumentales, innumerables estructuras de retención de agua (tanques, plantas de tratamiento, canales y redes de acueductos) todos se han beneficiado de sus soluciones. También han ayudado a reconstruir lo que las fuerzas naturales han echado por tierra. Sika ha estado al frente de las labores de reconstrucción de nuestras ciudades y de eso tienen amables recuerdos Popayán y Armenia. Pero también han podido reparar aquello que no puede tumbarse. Es así como miles de importantes proyectos de infraestructura, desde los muelles, los edificios públicos, los puentes y obras patrimonio de la arquitectura del país como la Catedral de Manizales, fueron puestos al día con sus productos. Sika le apostó a Colombia hace ya más de medio siglo, y a todas luces fue una apuesta donde la compañía y el país ganaron. Un extraordinario crecimiento de Sika Colombia en los últimos 10 años la ha llevado a ser una empresa reconocida mundialmente dentro del conglomerado Sika, que incluso la hizo acreedora a un premio mundial.

Pero el mejor premio que ha recibido siempre con orgullo, es la gran recordación en la mente de todos los compatriotas que en cualquier lugar de nuestra larga y ancha geografía, cuando necesitan una solución efectiva para su casa o su obra, siempre van a la ferretería a pedir “la Sika”. Sika Colombia se une con orgullo a la celebración del centenario de la mutua y provechosa relación de nuestra bella Colombia y esa hermosa y gran nación suiza. +

En Colombia la historia de Sika se remonta al año 1951 cuando el señor Ernst Isler llega a Bogotá para establecer la primera fábrica y oficina de la firma. Desde entonces, se puede decir con orgullo, que no hay obra que no haya tenido que ver con los productos y soluciones de una firma que tiene el orgullo de haber sido y seguir siendo hoy por hoy, “consultor de consultores”.

Ilustración de los años 1927-1929 elaborada por Kaspar Winkler & Co. Con aplicaciones de uso submarino.

11 REVISTA SUIZA JUNIO2008


ABB

ABB Confía e Invierte en Colombia Colombia, un país con mucho potencial para crear valor a las compañías multinacionales

Por: Comunicaciones Corporativas ABB

12 REVISTA SUIZA JUNIO2008

D

esde hace cuarenta y seis años la multinacional suizo-sueca ABB, líder en tecnologías de potencia y automatización decidió invertir en Colombia, como parte de su política de expansión en los principales países de Latinoamérica. La mano de obra y profesionales altamente capacitados a precios muy competitivos lograron que ABB en Colombia se consolidara como una de las empresas de este grupo con los mejores estándares a nivel mundial. Con sede principal en Bogotá, oficinas en las principales ciudades del país y la más moderna planta de transformadores en Dosquebradas, ABB se fortalece día a día con experiencia en el manejo de grandes y complejos proyectos en diferentes sectores industriales y en empresas de servicio públicos, garantizando soluciones eficientes de alta tecnología y con recurso nacional.

Desde sus inicios, su objetivo siempre ha sido facilitar las herramientas necesarias a sus clientes para mejorar su desempeño y aumentar la productividad de forma sostenible, mientras se reduce el impacto negativo en el ambiente. Sus principios corporativos: determinación, respeto y responsabilidad, son los ejes principales de su estrategia corporativa, lo que permite encontrar el equilibrio entre objetivos económicos, ambientales y sociales. ABB cree, entre otras cosas, que sus colaboradores son lo más importante, es por esto que trabaja en la motivación y capacitación de los mismos, creando un entorno atractivo para profesionales competentes y dedicados, ofreciéndoles oportunidades de desarrollo profesional. Parte del compromiso se deriva en generar relaciones duraderas y creadoras de valor con sus clientes y proveedores.


EDITORIAL 13 REVISTA SUIZA JUNIO2008


ABB

A partir de la mejor tecnología de potencia y automatización, esta compañía genera en todo el mundo crecimiento rentable y atractivo. Calidad e innovación son elementos claves de su oferta de productos y servicios. ABB en Colombia cuenta con las certificaciones ISO 9001, ISO 14001 y OHSAS 18001 que confirman los altos estándares en gestión de calidad, ambiental, seguridad y salud ocupacional.

ABB, una organización que invierte en Colombia

La planta de Dosquebradas generará 200 empleos directos, 150 indirectos y un incrementó en la producción en un 235%.

14 REVISTA SUIZA JUNIO2008

En el mes de julio, ABB Colombia dará un paso más en su crecimiento como organización y presentará la ampliación y modernización de su planta de transformadores ubicada en Dosquebradas – Risaralda que será punto de desarrollo industrial del país. Con una inversión cercana a los 25 mil millones de pesos, el grupo ABB incrementará su capacidad de producción en un 235%, generando 200 empleos directos adicionales y unos 150 empleos indirectos provenientes del incremento en la producción y de proveedores que suministran materiales y asesoría a la fábrica. Al momento de decidir sobre la inversión de la modernización de la planta existente en Risaralda, se tuvieron en cuenta varios aspectos: los excelentes resultados e indicadores financieros y técnicos que venía presentando la fábrica en los últimos años y la cultura de calidad desarrollada al interior de la organización, la cual se refleja en la fabricación de transformadores que se elaboran casi en un 100% de forma artesanal no solo en Colombia sino a nivel mundial. Adicionalmente, el traslado o inauguración de una nueva fábrica fuera de Colombia implicaba el riesgo de perder esta cultura de calidad y el “know how” ya existentes en Pereira, pues se requiere de mucho tiempo

para lograr los estándares de calidad, rendimiento y resultados que se tienen actualmente en la planta. Para ABB Colombia, lograr la aprobación del proyecto de ampliación por parte de la casa matriz en Suiza, se convirtió en un reto y una realidad gracias a que durante todos estos años de operación, la fábrica ha asegurado e incrementado la rentabilidad del negocio, demostrando que Colombia es un país seguro y confiable para la inversión extranjera. Es el caso de otras compañías suizas que también decidieron invertir sus capitales con excelentes resultados, por considerar a Colombia como una opción por la excelente calidad de sus profesionales, técnicos y mano de obra. Para ABB, Colombia demostró tener la capacidad de fabricar productos de calidad mundial acorde con sus requerimientos tecnológicos y este reconocimiento se tradujo en un voto de confianza y credibilidad en el país. La ampliación de la planta implica dos grandes pasos. El primero, se incrementara la mano de obra requerida al doble de su capacidad original, y en el segundo triplicar la producción de la planta. Con esta visión, ABB Colombia será punto de desarrollo para la cimentación del negocio que atenderá el mercado latinoamericano de transformadores. En Colombia el conocimiento, las habilidades y experiencia en el diseño, desarrollo y gerencia de proyectos llave en mano de sus ingenieros 100% colombianos, aunado al uso de las mejores prácticas administrativas y tecnológicas ha permitido a esta compañía contar con unos indicadores de crecimiento positivos. No existe duda, la rentabilidad del negocio y la seguridad que representa la nueva situación del país, son las mayores motivaciones que tiene Suiza al depositar su capital en Colombia y aunque ven con un poco de reserva el conflicto existente, siguen confiados en la seguridad y el cambio permanente de la situación. ABB tiene presencia en más de 100 países y emplea a más de 112.000 personas alrededor del mundo. +



EDITORIAL NESTLÉ

Nestlé: comprometida con Colombia por más de seis décadas COLOMBIA EL PAÍS DE LA DIVERSIDAD Y LAS OPORTUNIDADES, EL PAÍS QUE recibe A LOS EXTRANJEROS COMO SUYOS, NO HA SIDO INDIFERENTE CON NESTLÉ. DESDE HACE MÁS DE 63 AÑOS HA ACOGIDO A LA COMPAÑÍA Y A SUS PRODUCTOS COMO PROPIOS Y ES GRACIAS A LA CAPACIDAD DE SU GENTE Y A SU EMPRENDIMIENTO QUE NESTLÉ SE HA CONSOLIDADO EN EL PAÍS. MÁS DE 4 GENERACIONES DE COLOMBIANOS HAN CONFIADO EN EL PORTAFOLIO DE PRODUCTOS EN TODOS LOS MOMENTOS DEL DÍA Y EN TODAS LAS ETAPAS DE SU VIDA, RECIBIENDO NUTRICIÓN, SALUD Y BIENESTAR A TRAVÉS DE ELLOS. Redacción Nestlé de Colombia

C

omo resultado de la confianza mutua que se ha generado de los colombianos hacia Nestlé y viceversa, la compañía orgullosamente Nestlé de Colombia opera en 4 regiones del país -Caquetá, Valle del Cauca, Risaralda y Cundinamarca- con el compromiso de 1.700 colaboradores directos con contrato a término indefinido y 8.800 proveedores, ente ellos 3.500 pequeños ganaderos del Caquetá. La compañía ha construido en el país una cadena que genera valor compartido a largo plazo, con impacto positivo en lo social, ambiental y económico, basados en sólidos principios morales y las raíces suizas de justicia, honestidad y preocupación por la gente.

100% Café Colombiano En el sector cafetero las actividades han contribuido en esta cadena de valor compartido que se genera en Colombia. Nestlé como tostador, es el primer 16 REVISTA SUIZA JUNIO2008

comprador de café en el país, adquiriendo el 10% de la producción local, lo que equivale a 1.2 millones de sacos de 60 kilos de café. También fue una de las fundadoras de la iniciativa del “Código Común para la Comunidad del Café “ (4C), un código de conducta voluntariamente adoptado por los productores, comerciantes, sociedad civil y otras organizaciones interesadas, en donde se comprometen con métodos de buenas prácticas agrícolas y de gestión orientados a aumentar la eficiencia, rentabilidad, transparencia y sostenibilidad de la producción a largo plazo, el procesamiento y el comercio del café. La Federación Nacional de Cafeteros lidera el desarrollo e implementación del proyecto en Colombia y Nestlé, junto a otras empresas vinculadas a la iniciativa a través de su cuota de membresía financian la capacitación de los agricultores y/o ponen en


EDITORIAL 17 REVISTA SUIZA DICIEMBRE2007


marcha proyectos propios que ayudan a los campesinos a aplicar métodos sostenibles. Al mismo tiempo, cubre los costos de trabajo de los verificadores del 4C, quienes son los encargados de evaluar el proceso de optimización y el cumplimiento de los criterios del programa.

EDITORIAL NESTLÉ

Café de Caldas para el mundo Aproximadamente, solo un 2% de los cafés de categoría especial del mundo reúnen las características del Café Nespresso, un café de la mejor calidad comercializado por Nestlé Nespresso, una de las unidades operativas de negocio del Grupo Nestlé. Los municipios de Supía y Pácora, en el departamento de Caldas, lo producen con las condiciones del Programa Nespresso AAA. El Programa anima y recompensa a los agricultores que cultivan este tipo de café, de modo que se crean relaciones duraderas y beneficiosas mutuas. Nespresso garantiza que el café se produce de acuer-

Nestlé como tostador, es el primer comprador de café en el país, adquiriendo el 10% de la producción local que equivale a 1.2 millones de sacos de 60 kilos de café cada uno.

18 REVISTA SUIZA JUNIO2008

do con criterios de calidad exigente, pero también teniendo en cuenta el valor social y económico para las comunidades agrícolas y su sostenibilidad desde el punto de vista medioambiental. Desde el 2006, Nespresso inició un proyecto de desarrollo sostenible por tres años en la región para mejorar la calidad de la producción de café junto a TechnoService. La inversión en el proyecto es utilizada para mejorar la productibilidad agrícola, establecer un sistema de precios y ayudar a construir laboratorios. Para el 2011 se espera que esta inversión genere 3.5 millones de francos suizos de BIP adicionales en la región, que permita comprar a Nespresso 25 mil sacos de café verde.

Comprometidos con Colombia Para tener éxito a largo plazo, una empresa debe crear valor no solo para sus accionistas, sino también para la sociedad. A esto se le denomina Creación de Valor Compartido. El compromiso de Nestlé con el país se evidencia en crear valor en cada eslabón de la cadena de negocio. Esto se materializa con la inversión constante y sostenida durante más de 6 décadas (32.14 Millones de Francos Suizos en los últimos dos años), ofreciendo o facilitando a nuestros proveedores de materias primas agrícolas, asesoramiento y asistencia técnica que los lleve a fabricar productos bajo prácticas sostenibles y rentables. Asimismo, a lo largo del proceso de manufactura se asegura la aplicación y cumplimiento de exigentes estándares de calidad, desde el momento de la compra de materias primas hasta que llega el producto a la familia colombiana. Esto es posible, promoviendo en nuestros trabajadores una cultura de compromiso por desarrollar y aplicar responsablemente las mejores prácticas en cuanto a calidad, salud, seguridad y medioambiente, mediante la innovación y renovación de productos de excelente calidad, que ofrezcan a los consumidores un valor nutricional que contribuya a mejorar, además de su nutrición, salud y bienestar, todo esto soportado en un profundo conocimiento de las necesidades, gustos y cultura de los colombianos. Finalmente, desarrollando una comunicación en procura de mejorar la información respecto a la nutrición, salud y la importancia de adquirir hábitos saludables a nuestros consumidores. Nestlé de Colombia está comprometida en seguir garantizando una operación basada en sólidos principios corporativos empresariales, considerándolos valiosas herramientas de gestión para asegurar el éxito a largo plazo y sostenible de la compañía, que le permitan continuar con el compromiso adquirido con el país y su gente. +


EDITORIAL 19 REVISTA SUIZA JUNIO2008


CLARIANT

Clariant Colombia un acto de compromiso

con el futuro del país La inauguración de la nueva planta de producción de la multinacional suiza en Colombia, demuestra la confianza y la estabilidad que proyecta el país en los inversionistas extranjeros

F

Por: Comunicaciones Corporativas Clariant Colombia S.A.

20 REVISTA SUIZA JUNIO2008

actores como el crecimiento de la economía colombiana en los últimos años, la cual alcanzó un 7.52% en el 2007; la mejora en la seguridad del país y otras variables relacionadas con la industria, hacen que empresas extranjeras vean en Colombia un lugar atractivo para invertir. Para Clariant, el vigoroso comportamiento económico del 2007 hace prever que las ventas de la compañía suiza en el país, las cuales estarán impulsadas en buena parte por la intensa actividad petrolera y del sector minero, acompañados por el constante crecimiento en la producción y en la demanda de Masterbatches a nivel local e internacional, se pueden llegar a incrementar un 10% en el 2008. Por ello, la compañía invirtió USD25 millones para la construcción y centralización de sus operaciones en el municipio de Cota en Cundinamarca, desde donde pretende alinearse con la totalidad de las sedes a nivel global para implementar nuevas tecnologías que mejoren su productividad y optimicen sus servicios. El plan que se presentó en 2005 a su Casa Matriz en Suiza, fue encabezado por el presidente de Clariant Colombia de aquel entonces, Sven Schultheis. Los motivos para hacer esta inversión eran evidentes: el mercado de masterbatches estaba creciendo y la planta de producción llegó a un límite crítico de casi 95% de su ocupación efectiva, lo cual implicaba que si una maquina fallaba se desatendían muchos clientes.


EDITORIAL 21 REVISTA SUIZA JUNIO2008


EDITORIAL CLARIANT Jan Secher, con el buen humor y la sencillez que demostró durante su visita, dio la bienvenida al personal de la empresa a la nueva planta, y elogió la construcción del Site como un concepto interesante, en donde todos comparten un espacio abierto donde no existen barreras.

Otros temas fundamentales fueron la seguridad física, ocupacional e industrial, que manejan estándares de calidad muy altos y son parte del compromiso que asume Clariant con sus clientes y con el medio ambiente. Con este proyecto de infraestructura, Clariant Colombia se consolida como una de las plantas mas modernas de la Región. Por eso, el CEO a nivel mundial, Jen Secher, en visita a Colombia por la inauguración de la nueva planta, apuntó que la compañía debe posicionarse en el mercado, no sólo como un proveedor de productos químicos, sino como un abastecedor de servicios que suministre unos agregados (Total Solution), a los clientes en tema de asesoría técnica, seguridad y salud ocupacional. 22 REVISTA SUIZA JUNIO2008

El Sr. Secher enfatizó en la importancia que tiene Clariant Colombia debido al crecimiento de la producción de masterbatches. “Es la más importante en esta planta, la principal y con las instalaciones más grandes en América Latina, si no me equivoco”. Resaltó que el hecho de que Colombia tenga el 30% de exportaciones que salen de esta planta es algo único. El nuevo Site, que funciona desde el 28 de octubre de 2007, refleja el crecimiento de la empresa, como parte de su proyecto de modernización, que incluyó la adquisición de dos compañías: Toschem y Masterandino, para fortalecerse en el sector de petróleos, tratamiento de aguas y Masterbatch. Durante la visita, el Comité Directivo conformado por Dimas de Campos, Cenia Macias, Aquiles Santana, Carlos Pedreros, Daniel Pachón y Ernesto Rodríguez guiaron el recorrido por la construcción en la que el alto ejecutivo compartió con operadores y funcionarios de las plantas de producción de masterbatches, los laboratorios de pigmentos y aditivos, textiles, cuero y papel, petróleos, tratamiento de aguas y detergentes. Un acto simbólico para el naciente Site, fue la siembra de árboles por parte de Jan Secher junto a Günter Martin, CEO Regional de América Latina y Dimas de Campos, presidente de Clariant Colombia. Como recuerdo de la visita e inauguración de las nuevas instalaciones quedó una placa conmemorativa en uno de los muros de la construcción. +


ALPINA

Teniendo en cuenta la importancia que ha cobrado la inversión directa de Suiza en Colombia, ALPINA presenta su visión como empresa colombiana, destacando a grandes rasgos la trayectoria de la compañía.

H

Por: Juan Pablo Fernández Vicepresidente de Mercadeo

oy en día, somos la empresa líder en derivados lácteos y bebidas refrescantes en Colombia con gran posicionamiento a nivel internacional. Toda esta historia de éxito comenzó en 1945, cuando dos emigrantes suizos: don Max Bänzinger y don Walter Göggel fundaron la empresa en el Valle de Sopó. Fueron ellos y sus familias quienes dirigieron la producción, distribución y comercialización de los productos en los años setenta y quienes gracias a su confianza en el país por los resultados reflejados, impulsaron el crecimiento de la compañía en el territorio nacional e inculcaron estas ideas a sus sucesores. A finales de la década del 70, los accionistas antiguos y nuevos de la organización, empoderaron a la administración y repotencializaron su dimensión al ver las oportunidades que ofrecía el mercado colombiano: Alpina pasó de ser una empresa familiar a convertirse en una compañía con una visión estratégica del negocio que estaba presentando importante crecimiento en las diferentes regiones del territorio nacional. Tras convertirse en una empresa sólida en Colombia por su calidad, eficiencia y orientación al cliente, entre otras, Alpina toma la decisión, en los años noventas, de aprovechar las oportunidades ofrecidas por la globalización y abrirse a los mercados internacionales ampliando el corazón de los colombianos al corazón del continente. Colombia es un país que ha permitido esta orientación inversionista de Alpina ya que posee características que invitan a que las organizaciones pensemos en crecer y potencializar nuestro negocio en el país. Entonces, si nos preguntan: Porqué invertir en el país? Nosotros respondemos que Colombia es un país que ofrece grandes oportunidades, tiene talento humano con gran potencial para descubrir. Es un lugar estratégico para apalancar la internacionalización de diferentes tipos de negocio. Apoyamos a Proexport cuando dice que “Colombia es una de las economías más estables de América Latina, demostrado en su crecimiento sostenido de por encima

ALPINA, Una empresa de Colombia para el mundo

23 REVISTA SUIZA JUNIO2008


ALPINA

del promedio de la región ya que según el Banco de la República, el crecimiento del año anterior fue del 6.8%. Colombia es conocida como la democracia más antigua y estable en toda la región, está localizada como punto intermedio entre América del Norte y América del Sur, gracias a diferentes acuerdos de libre comercio y preferencias arancelarias unilaterales otorgadas, Colombia tiene acceso a un mercado de 1,200 millones de personas”. Estas y muchas otras razones han hecho que cada vez sean más los empresarios tanto nacionales como extranjeros, quienes invierten estratégicamente en el país”.

Durante el año 2007, Alpina invirtió $87.451 millones de pesos, (USD42 millones). Adicionalmente, hay un plan de inversiones de la compañía de 120.000 millones de pesos (USD65.7 millones) este

año, especialmente en Colombia y una pequeña porción en su operación en Venezuela y Ecuador. Desde 1945, cuando la empresa fue fundada a pocos kilómetros de Bogotá, se incorporó a la Región Andina una cultura de calidad e innovación en la industria de derivados lácteos, que significó grandes avances en la nutrición de miles de personas. Para lograr este significativo posicionamiento, contamos con plantas de producción en Colombia, Venezuela y Ecuador, y una importante presencia en otros veinte países de Centroamérica, el Caribe y Norteamérica. Una de las características de los alimentos Alpina es su calidad, que refleja los altísimos estándares en todos los procesos; una calidad que nace con la empresa y se basa en la tradición suiza y en la dedicación puesta en todo lo que hacemos. Los productos Alpina están siempre frescos, se preparan con las mejores materias primas, contienen los nutrientes que ofrecen y conservan sus cualidades en óptimos empaques, para llegar al consumidor con los debidos cuidados en el momento justo, y esto es el resultado de pensar siempre primero en invertir para ir más allá de las necesidades del consumidor, lo que nos ha llevado a ser, según una encuesta realizada por Raddar en diciembre de 2007, la empresa más querida por los colombianos. +


ASOCOLFLORES

Detrás de cada sonrisa, está

Colombia

Cada flor colombiana representa una historia de vida de una familia que la cultiva para el mundo y es el testimonio del aporte de las PYMES a la economía del país.

U

n niño japonés le regala a su madre en Osaka claveles blancos el día de su cumpleaños. Una adolescente rusa recibe en Moscú rosas colombianas de manos de su primer novio. Una niña suiza le lleva alstroemerias a sus abuelitos en Zurich, y millones de madres reciben en Estados Unidos rosas colombianas en señal de afecto por parte de sus hijos. La floricultura colombiana, compuesta en un 60% por PYMES, generó cerca de 200.000 empleos y divisas por US$ 1.114 millones en el 2007. Las investigaciones del Ministerio de Comercio, Industria y Turismo, confirman que estas compañías representan más del 95% de las empresas del país, proporcionan aproximadamente el 65% del empleo y generan más del 35% de la producción nacional. Según las cifras de la Asociación Colombiana de Exportadores de Flores, el sector floricultor, compuesto en un 60% por “PYMES”, se ha consolidado como el primer renglón de exportaciones agrícolas no tradicionales de Colombia, con ventas que en el 2007 superaron el billón de dólares. Adicionalmente, más allá de las divisas, el sector floricultor representa una oportunidad de empleo directo e indirecto para cerca de 200.000 colombianos y genera el 25% del empleo rural femenino en Colombia.

Aporte Institucional: Asociación Colombiana de Exportadores de Flores, Asocolflores

25 REVISTA SUIZA JUNIO2008


ASOCOLFLORES EDITORIAL

Las Pymes de la floricultura colombiana agremiada, movilizaron en su conjunto durante el 2007 más de $24.500 millones para contribuir al bienestar de cerca de 100.000 familias colombianas.

Colombia Tierra de Flores Gracias a la calidad y frescura de las flores que se siembran en Colombia, el país se ha consolidado como el primer proveedor de Estados Unidos, el primer exportador de claveles y el segundo exportador de flores en el mundo, en tan solo cuatro décadas. El secretario de Comercio de los Estados Unidos, Carlos Gutiérrez, ha señalado que “la floricultura colombiana refleja la enorme capacidad que tiene el país de ofrecer alternativas económicas diferentes a la producción de cultivos ilícitos” y por esta razón, es uno de los representantes del gobierno norteamericano que más apoya a Colombia con el Tratado de Libre Comercio.

Responsabilidad Social Floricultora Las Pymes de la floricultura colombiana agremiada, movilizaron en su conjunto durante el 2007 más de $24.500 millones para contribuir al bienestar de cerca de 100.000 familias colombianas. Sólo en materia de vivienda, para los trabajadores se ofrecieron

Sabía usted que... Las Pymes de la floricultura exportaron para la temporada de madres 600 millones de flores, de las cuales, 500 corresponden a variedades de rosas.

26 REVISTA SUIZA JUNIO2008

en el año anterior un total de 1.000 soluciones de mejoramiento y 300 viviendas. Así mismo, los hijos de los trabajadores recibieron apoyo por parte del gremio floricultor. Un total de 18.929 niños recibieron paquetes escolares, mientras que 33.498 fueron beneficiarios del programa de salud oral. Se destacan adicionalmente programas a favor de la población desplazada como Escuela de Floricultura, iniciativa que recibe apoyo financiero y técnico de USAID y FUPAD, el cual ha beneficiado a más de 1.600 familias en condición de desplazamiento y vulnerabilidad: iniciativas como el programa “Cultivemos la Paz en Familia”, ha brindado entrenamiento a cerca de 50.000 trabajadores en temas relacionados con la resolución no violenta de los conflictos. El presidente de Asocolflores, Augusto Solano Mejía, afirma con convicción que “el gremio floricultor ha logrado cimentar uno de los más elaborados modelos de Responsabilidad Empresarial en Colombia”. La creación de una pequeña o mediana empresa es uno de los motores esenciales para el progreso de nuestro país, dándole la oportunidad a miles de colombianos de encontrar una mejor calidad de vida. Asocolflores, como el gremio que representa a los productores de flores de Colombia, seguirá apoyando a los productores de rosas, claveles, crisantemos, alstroemerias, entre otras muchas variedades, para que sigan brindando estabilidad y divisas para el país. +


EDITORIAL


EFTA

Luis Guillermo Plata, Ministro de Comercio, Industria y Turismo, y la jefe del equipo negociador del EFTA, Marie Gabrielle Ineichen.

Avance en las negociaciones del TLC con los países de la EFTA La IV ronda de negociaciones con EFTA dejó como resultado el cierre de 11 mesas, de las 15 que forman parte del acuerdo. La última ronda será entre el 18 y el 20 de junio, posiblemente en Islandia, país miembro de la asociación. Redacción: Revista Suiza Fuente: Mincomercio

Una mirada Global al TLC con EFTA Colombia y Perú iniciaron negociaciones encaminadas a la firma de un TLC con los países de la Asociación Europea de Libre Comercio (EFTA por sus siglas en inglés), compuesta por Suiza, Noruega, Islandia y Liechtenstein. Estos países ocupan un lugar destacado en el intercambio comercial con el mundo, tanto en bienes como en servicios, y se constituyen en uno de los mercados más grandes en materia de flujos de inversión. La importancia de este Tratado para Colombia se puede resumir en los siguientes puntos: Ampliación de mercados: Para el gobierno colombiano es prioritario fortalecer el acceso de sus exportaciones con mayor valor agregado a mercados como el de la EFTA, que se caracterizan por su alto poder adquisitivo. Expansión y diversificación de inversiones: es de gran interés potenciar la expansión y la diversificación de las inversiones de los países miembros de la EFTA en Colombia. Fortalecimiento y ampliación de lazos de integración con países de Europa: Colombia y los Estados miembros de la EFTA comparten un interés por fortalecer los lazos económicos, de inversión y de cooperación. Este es un primer paso, con miras a que en el futuro se concreten avances en iniciativas similares con otros países del continente Europeo.

28 REVISTA SUIZA JUNIO2008

D

urante esta ronda que se llevó a cabo en Bogota, los resultados fueron mejores de lo esperado. A la fecha, las mesas de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias, Obstáculos Técnicos al Comercio, Procedimientos Aduaneros y Facilitación del Comercio, Defensa Comercial, Política de Competencia, Contratación Pública, Cooperación ligada al Fortalecimiento de Capacidades Comerciales, Servicios e Inversión, Reglas de Origen y Propiedad Intelectual fueron cerradas. El Ministro de Comercio, Industria y Turismo, Luis Guillermo Plata expresó su satisfacción frente a los resultados y el panorama actual terminada esta ronda, así como por el proceso de evolución de las negociaciones que comenzaron en junio de 2007. El Ministro confía en que la negociación estará lista antes de terminar el primer semestre de 2008. Los temas pendientes son Acceso a Mercados de Bienes Agrícolas e Industriales, Asuntos Institucionales y Solución de Controversias, temas que requieren la presencia de los Jefes Negociadores quienes acordaron una ronda de cierre que tendrá lugar del 18 al 20 de junio en alguno de los países del EFTA, tentativamente Islandia. No obstante, uno de los temas sensibles que está por definirse es la consolidación del Sistema Generalizado de Preferencias (SGP), así como el de mecanismos especiales de importación y exportación (Plan Vallejo y Zonas Francas). De acuerdo con el Jefe Negociador de Colombia, Ricardo Duarte, uno de los mayores logros de la ronda finalizada es haber mantenido la oferta de acceso inmediato del 100% para los bienes industriales colombianos en los países de la Asociación. En Reglas de Origen se acordaron cláusulas relacionadas con la acumulación, productos totalmente obtenidos, operaciones mínimas y las condiciones de impresión del certificado de origen. En requisitos de origen se pactaron normas para productos del mar, verduras y frutas, semillas, oleaginosas, embutidos, azúcar, confitería, cacao y preparaciones con cacao, entre otros. En esta ronda se negociaron reglas flexibles para el sector textil y confecciones, que permitirán a los confeccionistas importar hilados y telas de terceros países y exportar confecciones elaboradas con los mismos, bajo un tratamiento preferencial.


En Asuntos Institucionales se acordó la totalidad del preámbulo del Acuerdo, destacándose como logro de Colombia la alusión en materia de propiedad intelectual a los intereses de la población en salud pública, educación, investigación y acceso a la información. Aún está pendiente la definición de qué se entiende como territorio para efectos del tratado. En el capítulo de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias se convino la creación de un foro de expertos que se encargará, entre otros, de evaluar el progreso en el acceso al mercado de los intereses de las partes. El principal logro en Cooperación Técnica fue la aprobación de nuevos proyectos de cooperación para Colombia y la inclusión nuevamente de nuestro país dentro de los países prioritarios de la Secretaría de Estado de la Economía Suiza (SECO), lo que permitiría acceder a los diversos programas de cooperación para promover el desarrollo económico. En Política de Competencia se estableció un alto nivel de cooperación y coordinación entre las autoridades para la aplicación de la legislación de libre competencia, en tanto que en Defensa Comercial se incluyeron normas sobre derechos antidumping y derechos compensatorios, a pesar de que los países de la EFTA no contemplan en sus legislaciones na-

cionales estos instrumentos. También se pactaron medidas de salvaguardia bilateral. El Jefe Negociador indicó que “no obstante, es la primera vez para los países EFTA que un acuerdo internacional sobre compras públicas, incluye disposiciones orientadas a facilitar la participación de las pequeñas y medianas empresas colombianas en este mercado, que para el caso de los países de EFTA asciende a 55 mil millones de dólares.” El Capítulo de Inversión contiene importantes beneficios para los inversionistas tales como la obligación de que sean tratados como nacionales en los países que efectúen su inversión. +

(Izq. a Der.): Santiago Pardo, coordinador del Consejo Gremial Nacional; Ricardo Duarte, jefe del Equipo Negociador de Colombia y el negociador José Alfredo Ramos.

29 REVISTA SUIZA JUNIO2008


Investment summary

indicadores 15 April 2008 económicos

Resumen de inversión 15 de abril 2008

Economics Global growth sustained by emerging market strength. USA set for zero or slightly negative growth in the first half, followed by a feeble recovery. Strategic asset allocation and Investment Committee recommendations based on meeting of 09/04 /2008 Rating

By region/strategy

Comments on weightings

Equities

Overweight

3-month view: CH, EM overweight; US, EU, UK, Japan, Australia, Canada neutral

We see good value in equities and an uptrend over 9 –12 months, but the path is likely to be volatile– e.g. there could now be weakness for a week or two due to Q1 earnings uncertainty, then the recent rally could resume.

Fixed Income

Neutral

3-month view: EU overweight; US, UK, Austra - As credit markets calm down, shorter-dated bonds of selected financial issuers lia, Canada, CH neutral; Japan underweight offer value to long-term holders, though a near-term surge is unlikely.

Alternative investments

Neutral

Real estate

Asia preferred region. In Western markets, focus on core investmentsthat deliverrobust rental income

Commodities Metals and soft commoditiespreferred

Next few months unlikely to repeat Q1 surge. Be selective, e.g. copper, coal.

Private equity Focus on Asia and small size LBOs

Focus on Asian privateequityfocused on capital growth.

Hedge funds Tactical tradingstrategies preferred

We favor global macro, convertible arbitrage and distressed debt styles.

Foreign exchange

EUR / USD � GBP/ USD �

CH

3.1

Dollar likely to stay weak against EUR and CHF for now. Longer term, the big move looks to be the strength of many Asian currencies, e.g. SGD.

USD/CHF � USD/JPY �

Inflation in %

Real GDP growth in % 2007E

2008E

Some opportunities in Western Europe and Asia.

2009E

1.9

1.6

Short interest rates 3M LIBOR

2007

2008E

2009E

0.7

1.5

1.2

CH

Bonds: 10-year government

Spot 1

3M

12 M

CHF

2.82

2.7–2.9

2.7–2.9

3M

12 M

2.98

2.9– 3.1

3.0– 3.2 4.1 –4.3

EMU

2.6

1.5

1.7

EMU

2.1

2.7

2.0

EUR

4.74

4.0– 4.2

3.5– 3.7

EUR

3.98

3.9– 4.1

USA

2.2

1.2

1.6

USA

2.9

3.2

2. 3

USD

2.71

2.0– 2.2

2.0–2.2

USD

3.54

3.7– 3.9

4.0–4.2

UK

3.1

1.8

1.8

UK

2.2

2. 3

1.9

GBP

5.92

4.7– 4.9

4.5– 4.7

GBP

4.48

4.5– 4.7

4.6 –4.8

Japan

1.7

1. 3

2.0

Japan

0.1

0.7

0.6

JPY

0.9 3

0.6– 0.8

0.6– 0.8

JPY

1.34

1.5– 1.7

1.6 –1.8

3M

12 M

Bonds: Selected indices

Foreign exchange

Index

YTM (%)

Total return YTD (%)

Spread to swap (bp)

Spread change YTD (bp)

Tech. Support

Tech. Resistance

12M spread outlook 2

CS LUCI

5.73

0.47

177.4

69.8

165.0

187.0

�/ �

CS LEI Euro

4.90

1.47

55.7

22.6

45.0

61.0

�/ �

USD/JPY

102

94–98

93–97

CS LSI

3.29

0.27

11.1

7.3

7.0

15.0

�/ �

EUR/JPY

160

150–154

141–145

CS LEI Sterling

5.56

–0.48

53.9

14.7

41.0

55.0

�/ �

EUR/GBP

Investment grade

Emerging markets / below investment grade JPM EMBI+

6.57

JPM ELMI+ Local Markets CS High Yield Index

1.44

283.0

43.7

n.a.

n.a.

�/ �

Snapshot

Price

4

1.01 0.97–1.01 0.99 –1.0 3

EUR/CHF

1.59 1.54–1.58 1.50 –1.54

0.80 0.80– 0.82 0.79– 0.81

GBP/USD

1.97 1.94– 1.98 1.86–1.90

EUR/SEK

9. 39 9.15–9. 35 8.95 –9.15

n.a.

n.a.

n.a.

n.a.

�3

EUR/NOK

7.95 7.50– 7.70 7.40 –7.60

752.0

189.0

685.0

815.0

AUD/USD

0.9 3 0.90–0.94 0.88 –0.92

NZD/USD

0.80 0.78–0.82 0.73–0.77

MTD (%)

YTD (%)

Tech. support

Tech. resistance

IC 5 view 6

Fair value 12 months

2.4

–7.8

1,335

1,395

1,350

7,403.08

2. 3

–12.9

7,300

7,550

9,400

FTSE-100

5,983.90

5.2

–7.1

5,820

6,100

6,800

Euro Stoxx

3,775.93

3.6

–14.5

3,630

3,900

4,480

Nikkei 225

13,111.89

3.4

–15.4

12,600

13,450

15,000

934

1.5

11.6

910

952

108.5

9.2

15.5

105.4

114.4

89.559

6.9

10.6

81

96.5

Equity strategy: Selected recommended investment ideas; styles and themes Example of company Frontier Markets

USD/CHF

5.59

1,354.49

DJ Agriculture

1.57 1.56–1.60 1.48–1.52

0.68

SMI

Oil

EUR/USD

5.74

S&P 500

Gold

Spot 1

10. 39

Equities & commodities: Selected indices

Buenaventura

USD/CAD

1.02 1.02–1.06 0.98 –1.02

USD/CNY

6.99 6.80– 6.90 6.25 –6. 35

EUR/HUF EUR/PLN

251 250–260

240– 250

3.43 3.37–3.47 3.50– 3.60

Equities: Fundamental 12 M view

US Pharma Food IT-Software

US Consumer Discretionary US Financials

7

Recommen dation BUY

Bloomberg BVN US

Opening date; take profit target

Trade status

Return (%)

03/12/2007; 35%

Close

35.0

Utilities – momentumto continue E.ON, Enel, Iberdrola, Suez

BUY

EOA GR, ENEL IM, IBE SM, SZE FP

18/02/2008; –5%

Close

–5.0

Nanotechnology

Samsung, ASML, Agilent, Energy Conversion Devices

BUY

005930 KS, ASML NA, A US, ENER

18/02/2008; –10%

Open

0.1

Nestle, Danone, Colgate-Palmolive, Coca Cola

BUY

18 /03/2008; –5%

Open

1.1

Consumer Staples

1 5 7

Spot 1 CHF

US NESN VX, BN FP, CL US, KO US

London close 10/04/2008 2 Absolute direction 3 Total return outlook, Spread to Worst for CS High Yield Index 4 Prices as of 09/04/2008 InvestmentCommittee 6 Relative to equities as an asset class or related commodities indices (DJAIG) on a 3-month horizon Based on current price 11/04 /2008 for open trades and take profit target for closed trades � = (direction from current levels) n.a. = not available

Mayor información: Cra 7 No. 71-21 Torre B, Oficina 1302 Tel.: 530 61 61 30 REVISTA SUIZA JUNIO2008

www.credit-suisse.com


La Inversión Suiza en Colombia L

a inversión de Suiza en Colombia ha crecido de manera sustancial a lo largo de los años y se ha consolidado como una de las principales fuentes de Inversión Extranjera Directa. Una de las razones por las cuales a la Comunidad Helvética le interesa estrechar la relación con Colombia es el dinamismo de su economía y su gran potencial, lo que se ve reflejado en las tasas superiores al 4% anual a las que está creciendo su Producto Interno Bruto. La inversión proveniente de Suiza que para el 2005 alcanzó una cifra cercana a los US$ 33 millones, ubicó a la Confederación Helvética en el sexto puesto entre los países europeos que invierten en Colombia. El 58% de estos fondos, se concentró en el sector industrial, un 25% en el comercio, un 10%, en minería y el restante 7%, en otros. Cabe destacar que reconocidas empresas del sector alimenticio tienen participación de inversionistas suizos. Para el 2006, la inversión suiza fue de US$ 17 millones, 67% de los cuales corresponde al ramo de la construcción, comercio y electricidad; 25% a la industria; 6.4% a la minería y el 8% restante a transporte y otros servicios. De esta manera, Suiza ocupó el puesto número 14 a nivel mundial, en cuanto a proveniencia de inversión. Durante el 2007, la Inversión Extranjera Directa de Suiza en Colombia se concentró básicamente en los sectores de comercio e industria. Hoy por hoy, Colombia es

el quinto socio comercial de Suiza y el cuarto destino de las inversiones suizas en América Latina. Como resultado del buen ambiente económico que vive el país y, especialmente, de la nueva ley de zonas francas que busca atraer nuevos negocios, en el 2008, continúa la tendencia de la ya creciente inversión helvética en Colombia. En efecto, la empresa cementera Holcim anunció una nueva inversión por 30 millones de dólares para este año y Sika, multinacional del ramo de la construcción, prevé ampliar su operación en el país, a través de una inversión de 8.5 millones de dólares representados en una planta en el interior del país. Luego de las grandes inversiones recientes, se siente interés de empresas suizas en venir a Colombia en busca de nuevos negocios, en sectores potenciales como turismo, alta tecnología, infraestructura portuaria, aeroportuaria y de logística, entre otros. La agenda comercial bilateral contiene temas como el Tratado Bilateral de Promoción y Protección de Inversión (BIT), el Acuerdo para Evitar la Doble Tributación y el Tratado de Libre Comercio con los países de la Asociación Europea de Libre Comercio (EFTA por sus siglas en inglés), acuerdos que se complementan, ponen a Colombia en la mira de los inversionistas suizos y brindan una oportunidad importante para que Colombia promueva la entrada de flujos de inversión. +

INVERSIÓN

Crece a Pasos Agigantados

Redacción Revista Suiza Fuentes: Mincomercio, Banco de la República

Casos de IED de empresas suizas en Colombia 2005 - 2007 Fecha

Caso

Empresa Sector

24/04/2007 Ecopetrol y Glencore Glencore Explotación de duplican las inversiones minas y canteras en la Refinería 25/08/2006 Glencore socia Glencore Explotación de de Ecopetrol en minas y Canteras proyecto de la Refinería de Cartagena 25/08/2006 Grupo Colombo-Suizo Consorcio Contrucción ganó concesión Opain de El Dorado 28/07/2006 Nestlé, en la ola Nestlé Industria de inversiones Manufacturera 19/12/2005 El Grupo Amanco El Grupo comercio aumentó a 98,5 por Amanco de plásticos ciento su participación en Pavco

Subsector US$ Millones Fuente Explotación de minas y canteras

2.000,00 La República

Extracción de petróleo crudo

630,70 SNE

Construcción y mantenimiento de aeropuertos Elaboración de productos alimenticios y bebidas Comercio al por menor

650,00 SNE 7,00 Portafolio

20,50 Portafolio

Fuente: Proexport 31 REVISTA SUIZA JUNIO2008


INVERSIÓN

10 razones para invertir en Colombia 1. Estabilidad Macroeconómica: Es una de las economías más estables de América Latina, lo que se demuestra con su crecimiento económico sostenido por encima del promedio de la región. 2. Estabilidad Política: Es conocida como la democracia más antigua y estable de toda la región.

32 REVISTA SUIZA DICIEMBRE2007

3. Confianza de Inversionistas Extranjeros: El país brinda la posibilidad de suscribir contratos de estabilidad jurídica a los inversionistas. 4. Recurso Humano Calificado y Competitivo: La fuerza laboral de Colombia es considerada como la mejor en la Comunidad Andina y es una de las más calificadas a nivel gerencial y operativo de América Latina. 5. Régimen Laboral Flexible: Tiene uno de los regímenes laborales más flexibles de América Latina. 6. Ubicación Estratégica: Está localizada estratégicamente como punto intermedio entre América del Norte y América del Sur. 7. Plataforma de Exportación y Acceso Privilegiado a Mercados Mundiales: Acceso a un mercado de 1,200 millones de personas. 8. Regímenes Especiales de Comercio Exterior. 9. Múltiples Polos de Desarrollo: Cuenta con la tercera población de la región con más de 41 millones de habitantes. 10. Infraestructura Física y de Comunicaciones.


HELVETIA

Mensaje del Rector

“E

s un reconocimiento al pasado, y para el Colegio Helvetia y para mí un compromiso hacia el futuro”, fueron mis palabras al recibir la condecoración “Cruz de Plata” otorgada por el alto Gobierno de Colombia por la importante contribución del Colegio Helvetia al desarrollo del país. Este compromiso implica el reto de ofrecer una educación moderna que tiene en cuenta los cambios que se den en el mundo. Es para el equipo Helvetia y para mí un deber, apoyar el desarrollo de las habilidades de nuestros estudiantes y hacer las inversiones necesarias para lograrlo. Es por esto, y con la aprobación de la Junta Escolar, que ofreceremos a partir del año escolar 08/09: • Trabajar con medios grupos en Kinder y 1º de Primaria para afianzar las bases necesarias y mejorar las competencias en idiomas. • Trabajar con medios grupos en Alemán y Francés en los grados 11º y 12º con el propósito de intensificar el estudio de la literatura. • Crear tres niveles en Matemáticas a partir de 7º para atender las necesidades individuales de los estudiantes. • Trabajar con medios grupos en Inglés. • Crear una clase de profundización en Español para los grados 11º y 12º. • Empezar a trabajar en Informática y tecnología a partir de 4ª Primaria. Por otro lado, existe un Comité Matura que trabaja en los ajustes que requiere este proyecto, que constituye una opción importante para los estudian-

tes que tienen las habilidades y que orientan su trabajo a la obtención de este diploma. Pero el Helvetia es para todos, y así los que no presentan la Matura, terminan con una excelente educación integral y adecuadamente preparados para emprender su camino universitario. Entre otros proyectos, estamos también gestionando fondos para modernizar la Sala de Informática y dotar un segundo salón que cumpla con dos funciones: Aula de Informática y Laboratorio de idiomas. La conexión inalámbrica para todo el Colegio y la dotación de computadores portátiles para estudiantes son también proyectos futuros, ojalá no muy lejanos. Por otra parte, con la Junta Escolar y con la asesoría de varios especialistas, estamos llevando a cabo múltiples estudios sobre las edificaciones. La tarea es hacer una proyección del Colegio a 10 y 20 años respectivamente y presentar el proyecto a la Asamblea con el propósito de evitar acciones a corto plazo. Vale la pena recalcar que la seguridad de los niños y el cumplimiento de las normas actuales de seguridad son absoluta prioridad para la institución. Como podrán ver no es poco el trabajo que se está adelantando y no son sencillos los retos. Sin embargo, lo más satisfactorio para mí es sentir el apoyo de padres, estudiantes, la Junta Escolar, la comunidad suiza y también del profesorado. Juntos lograremos conformar un solo equipo que será capaz de extender el sueño de unos visionarios suizos a otros 60 años más… +

Por: Pascal Affolter Rector

Logros de estudiantes Recibimos información de que Miguel Camilo Acosta, ocupó el primer puesto en los resultados de los exámenes de admisión a la carrera de Matemáticas en la Universidad Nacional de Colombia. Felicitamos a Miguel Camilo, quien constituye un verdadero ejemplo de trabajo, perseverancia y responsabilidad. Y en cuanto a los resultados de la prueba de estado ICFES, recibimos comunicación oficial que nos informa que Miguel Camilo, ocupó el puesto 7º entre 150.000 bachilleres de todo el país. Santiago Cuellar por su parte fue admitido en la Massachusetts Institute of Technology (MIT), una Universidad de alto reconocimiento en los Estados Unidos. Igualmente felicitamos a Verónica Samper Hosie, estudiante de 8ºA, quien ocupo el 8º puesto entre 35.000 estudiantes, en las Olimpiadas Nacionales de Matemáticas.

33 REVISTA SUIZA JUNIO 2008


HELVETIA

Dos jóvenes bien preparados SANTIAGO Y MIGUEL SON DOS ESTUDIANTES QUE TIENEN MUCHO EN COMÚN: SON CAMPEONES Y REPRESENTANTES DE SU COLEGIO y su país EN LAS OLIMPIADAS MATEMÁTICAS A LAS QUE CLASIFIQUEN. Redacción Revista Suiza

P

ara muchos esta materia es el “Coco” del colegio, y pocos se arriesgan a medírsele a un desafío entre fórmulas y “n” cantidad de números y ecuaciones. Sin embargo, para estos dos estudiantes del Colegio Helvetia el gusto por las matemáticas ya es parte de su estilo de vida. Y no se trata solo de hacer ejercicios, sino de derrochar talento y creatividad de formas que ellos ni se imaginan. Santiago Cuellar de 18 años y Miguel Acosta de 17, estudiantes de la sección francesa del colegio, llevan representando al Helvetia y a Colombia en Olimpiadas Matemáticas tan importantes como las realizadas en El Salvador, Centroamérica, Eslovenia, Portugal, Vietnam entre otras. Durante los 4 años que llevan cosechando triunfos y medallas para su país, el colegio y su record personal, Santiago y Miguel son más que niños genios: son dos estudiantes comunes y corrientes que disfrutan de su familia, de los deportes al aire libre, que sueñan con un futuro a veces incierto, que parecen ser tímidos y que también son “corchados” con una pregunta cualquiera. Con ellos se rompe el estereotipo del estudiante “pilo” con disciplina excelente, con perfil de niños bueno y gafas con lentes de lupa. Como lo dice Santiago en sus propias palabras “una persona puede ser extrovertida y bien, y no ser un ñoño o un nerd para que le gusten las matemáticas”. Su inicio en esto fue inesperado. “Empezamos a entrenar y a formar parte de equipos nacionales”. Tuvieron una destacada participación en Vietnam, donde Santiago obtuvo medalla de plata. Aunque es una competencia individual, cada país es representado

Ambos ocuparon los dos primeros lugares en la XXVII Olimpiadas Colombianas de Matemáticas a finales de mayo. Aquí acompañados por Orlando Farigua, coordinador del área de matemáticas del colegio.

34 REVISTA SUIZA JUNIO2008

(De izq. a der.) Santiago Cuellar y Miguel Acosta.

por 5 a 6 participantes: en la Olimpiada de Vietnam el Colegio Helvetia tuvo 3 de sus estudiantes entre la selección nacional. Las Olimpiada de Matemáticas son competencias de aproximadamente 10 días en donde todos los países están invitados. Son dos días de pruebas en los que por 4 horas y media, los participantes deben resolver 3 problemas. ¿Pero que tipo de problemas? “Los problemas son muy diferentes a lo que uno está acostumbrado en el colegio. De ninguna manera uno ve evidente la formula que tiene que utilizar. Hay que se claros: son problemas y no ejercicios, son de mucho trabajo y mucha creatividad. Muchas veces son tan difíciles que tienen múltiples formas de resolverse. Hay problemas tan complicados y difíciles que pocos estudiantes los pueden resolver”. En Vietnam el puntaje máximo era 43 puntos, 7 por problema: Miguel tuvo 13 y Santiago 21. A vísperas de graduarse y pasar a la universidad, estos jóvenes tienen algo claro: continuar con las matemáticas como su eje profesional. Todavía no saben si serán profesores o investigadores, lo que sí saben de antemano es que el “boom” de matemáticos en el campo industrial y empresarial es una oportunidad que desean aprovechar a futuro. Pero los números y los “problemas matemáticos” no son lo único en sus vidas. Mientras Miguel reparte su tiempo entre deportes como el fútbol, el volleyball y su familia, Santiago hace de todo, aunque su pasión es navegar. “Tengo un barco y navego tanto competitiva como recreativamente”. También tiene un bajo al que le dedica tiempo para conocer y crear acordes. A ambos les gusta todo tipo de música: desde rock hasta metal. Ninguno tiene novia pero con sus “hobbies” y sus amigos basta y sobra. Sus familias son felices con su afinidad con los números, como ellos dicen: apoyo total. “Lo más importantes es que no presionan, hay apoyo incondicional cuando lo necesitamos. Nos dejan total libertad. Todos los que estamos en esto lo hacemos por gusto. Somos muy competitivos pero no nos matamos solo por ganar sino por hacer lo que nos gusta” El reconocer el gusto por las matemáticas fue un proceso muy largo. Sin embargo, para ellos es interesante ver que alrededor de esta materia, se crea un ambiente de gente a la que le gusta las mismas cosas y que se parece mucho entre sí. “Se crea un ambiente en el que uno se siente identificado y al que realmente uno quiere pertenecer”. Por eso durante estos cuatro años, Miguel y Santiago no solo sienten cariño por los números y los problemas, sino por todo lo que ello les enriquece sus vidas. +


HELVETIA

G

raduado en la promoción del 80, pasó por las aulas de la Universidad de Los Andes en donde consiguió el Diploma de Abogado. Actualmente es uno de los nueve magistrados de la Corte Constitucional. Ha sido Decano de la Facultad de Derecho en la Universidad de los Andes, Asesor del Presidente Virgilio Barco, Embajador de Colombia ante la UNESCO y ante Suiza, y Consejero Presidencial para la Asamblea Constituyente del Presidente César Gaviria, desde donde gestó la “Tutela” como una acción para hacer cumplir la Carta Magna. Un hombre muy ocupado que entre derechos de petición y la protección que le brinda a la Constitución del país, sacó un tiempo para contarle a la Revista Suiza sus anécdotas de infancia y adolescencia en el Helvetia.

Qué es lo que más recuerda del Colegio Helvetia? Los recuerdos no son ajenos al momento desde el cual se mira hacia el pasado. Si miro desde niño, recuerdo el placer del deporte; si observo desde adolescente, se me vienen a la cabeza imágenes de lo estimulantes que eran los profesores; y como actual espectador de mi pasado estudiantil, recuerdo con gratitud el ejemplo de respeto por la dignidad de cada integrante de la comunidad helvética.

Sobre la educación Suiza, existen algunos aspectos de la formación que aplica aún en su vida? Podría mencionar cuáles? Por supuesto. La influencia sigue. En lo intelectual, la importancia de hacer la tarea, tanto en la clase como en la casa. En lo formativo, el sentido de la responsabilidad y la importancia del equilibrio entre los diferentes aspectos de la vida. En lo cultural, el valor de la diversidad.

Manuel José Cepeda,

entre tutelas y anécdotas EN LA EDICIÓN ANTERIOR, PRESENTAMOS LAS ANÉCDOTAS, VIVENCIAS Y RECUERDOS DE ALGUNOS EX ALUMNOS DEL HELVETIA QUE HAN BRILLADO MÁS POR SU TALENTO Y PILERA QUE POR SU AUSENCIA. A CONTINUACIÓN PRESENTAMOS LAS OPINIONES DE OTRO EX ALUMNO QUE EN COLOMBIA SE DESTACA POR SER UNO DE LOS GUARDIANES DE LA CONSTITUCIÓN NACIONAL.

Cuales son los aspectos que usted considera más fuertes de la Educación en el Helvetia? Logra combinar un buen nivel académico con el respeto por los intereses y fortalezas de cada estudiante. A diferencia de otros colegios, en el Helvetia lo segundo no es excusa para sacrificar lo primero, y, de otro lado, lo primero no puede dar pie para olvidarse de lo segundo.

Que tipo de estudiante fue usted? El deportista, El intelectual, el indisciplinado…… Esa pregunta la pueden responder mejor mis profesores y compañeros. Al empezar bachillerato, me fijé como meta no caer en ninguno de esos y otros estereotipos. No se si lo logré.

En términos generales ¿cómo son los ex alumnos del colegio, de acuerdo a la educación que reciben? Usualmente generalizar es equivocarse. Pero me arriesgo a decir que los exalumnos se caracterizan por medírsele por igual a proyectos de vida convencionales, alternativos y heterodoxos gracias a que la autonomía de cada alumno fue valorada por el colegio.

Todos los niños y jóvenes hacen travesuras en el Colegio. ¿Recuerda alguna que haya quedado en su mente y que haya sido de importancia?

¿Qué mensaje le daría a los alumnos, profesores y directivos que en este momento hacen parte de la institución?

Las travesuras de niño fueron menores e intrascendentes. Ya como joven, a punto de graduarme con algunos amigos, en especial con Jorge Alberto Giraldo, nos embarcamos en un proyecto donde hicimos muchas travesuras de tipo periodístico: volvimos a editar Le Buffle y armamos intensas polémicas, entre estudiantes así como con profesores. Creo que eso ayudó a suscitar una deliberación en el colegio sobre cuestiones de interés público. Además, nos divertimos enormemente.

Que es importante mantener las diferencias que distinguen al Helvetia de otros colegios - también muy buenos - y seguir mostrando las fortalezas de la educación y la cultura suizas. En mi época eché de menos una mayor deliberación sobre los problemas del país. No sé si ahora al interior del colegio se piensa tanto en Colombia como por fortuna lo han hecho importantes miembros de las sucesivas olas de inmigración suiza a nuestro país que han construido con generosidad y sin aspavientos un admirable legado. +

Manuel Cepeda en la actualidad, acompañado de su esposa Claudia.

35 REVISTA SUIZA JUNIO2008


NOTICAMARA

Redacción Revista Suiza

Y

Torneo de Tenis de la CCCS

a son ocho las revoluciones solares acaecidas desde aquel fin de semana de abril de 2001 en el que se realizara la primera versión del Torneo de Tenis de la Cámara de Comercio Colombo Suiza. Muchas cosas han cambiado desde entonces, pero lo que sigue intacto es el entusiasmo y la entrega de los jugadores que dan todo de sí, no sólo con el ánimo de competir sino también de pasar una tarde divertida. El pasado 8 de marzo, el Club Campestre El Rancho fue una vez más el escenario, para la realización de la octava edición de este evento, cuya modalidad -Round Robin por parejas, con puntuación individual- viene imponiéndose como sistema de juego durante los últimos años. Los jugadores de las diferentes empresas afiliadas y amigas disfrutaron enormemente de los exquisitos quesos y el excelente servicio brindado por Alpina, cuya carpa se convirtió no sólo en un delicioso punto gourmet, sino también en importante refugio para resguardarse de los minutos de inclemente invierno, logrando mantener el espíritu y los ánimos de los tenistas. Las donuts donadas por Dunkin Donuts marcaron la pauta dulce del certamen y con este impulso, sobre el medio día se dio inicio a la contienda que dejó como resultado a algunos ganadores de trofeos y a todos ganadores de alegrías. Iván Casas se hizo merecedor del primer lugar de la primera categoría, mientras que Alexander von Bila ocupó el segundo puesto. La presea del primer lugar en la segunda categoría fue para Camilo Tapias, mientras que en el segundo lugar empataron Marcos Ayala y Mauricio Prado. Por su parte, Ricardo Guaque se llevó el trofeo de primer puesto de la tercera, y Giovanni Angarita, el segundo. Canastas, libros, relojes, perfumes, bonos y gran variedad de regalos fueron donados por Alpina, Amway, la Embajada de Suiza, Givaudan, Holcim, Koyomad, Nestlé, los restaurantes Armadillo y DiVino, Procafecol, Sika, Disuiza y Lisa Welter, para ser rifados entre los jugadores. También hubo tiquetes nacionales 36 REVISTA SUIZA JUNIO2008

e internacionales. Samuel Glauser fue favorecido por la suerte y se llevó un tiquete a Cartagena obsequiado por Aviatur, mientras que Fernando Medina, soporte alegre y fundamental de este evento, se quedó con el boleto a Europa, regalo de Air France. Gracias a ABB, Emcoclavos, Givaudan, y SwissRe por su patrocinio, a las diferentes empresas por su valioso soporte y a los tenistas por su entrega y participación. Sin todos ellos no hubiese sido posible llevar a feliz término una nueva edición de nuestro Torneo que con el paso de los años se ha consolidado y es ya toda una tradición para los jugadores. El próximo encuentro será en el 2009! Los esperamos!. +


Estos importantes eventos de la CCCS tuvieron como conferencistas invitados al alcalde Mayor de la capital, Samuel Moreno Rojas, y al ministro de Minas y Energรญa, Hernรกn Martรญnez Torres. 3'3?-OTHERgS?$AY?#ARD PDF 0-

El 14 de marzo, el burgomaestre hablรณ sobre la visiรณn de la Bogotรก, del futuro donde la movilidad y medios de trasporte como el metro, serรกn claves para mejorar la vida de los capitalinos y visitantes a la ciudad. Gracias a la interesante presentaciรณn sobre el Plan de Desarrollo de Bogotรก, el evento reDE LAS sultรณ todo un รฉxito.

&ELIZDร A -ADRES

El ministro de Minas y Energรญa, Hernรกn Martรญnez Torres en su conferencia del 15 de abril abordรณ como tema principal la Situaciรณn MineroPetrolera en Colombia, destacando la riqueza energรฉtica del paรญs, aun cuando la explotaciรณn y aprovechamiento del sector no tenga el desarrollo adecuado. Informรณ los proyectos y avances en el tema de hidrocarburos, la explotaciรณn petrolera en el paรญs asรญ como las polรญticas y proyecciones en esta materia.

%N NOMBRE DE TODO EL EQUIPO DIRECTIVO DE 3'3 !LVARO !NTERO %NRIQUE &ERNANDO *AIRO *AVIER ,UZ -ARINA Y 7ILTON RECIBAN UNA CARIร OSA FELICITACIร N EN EL Dร A DE LAS MADRES 3ER Gracias al patrocinio y apoyo de ABB, Cesar Ritz, Delima Marsh, Delima Mercer, MADRE SIGNIFICA ESFUERZO PACIENCIA ALEGRร A Y COMPROMISO 5DS REPRESENTAN ESO Y MUCHO SGS Colombia y Sika Colombia, por permitir la consolidaciรณn de los desayunos Mร S gremiales como uno de los eventos bandera de la CCCS. 0ARA NUESTRAS COLABORADORAS QUE SON MAMร S GRACIAS POR BALANCEAR SU TIEMPO ENTRE EL TRABAJO Y SU DEBER DE MADRES 0ARA LAS MAMร S Y ESPOSAS DE NUESTROS COLABORADORES GRACIAS Gracias al patrocinio y apoyo de ABB, Cesar Ritz, Delima Marsh, Delima Mercer, POR ENTENDER EL TRABAJO DE SUS HIJOS Y ESPOSOS 3'3 ES UNA COMPAร ร A CON UN ALTO VOLUMEN SGS Colombia y Sika Colombia, por permitir la consolidaciรณn de los desayunos DE TRABAJO Y CONSUME MUCHO DE NUESTRO TIEMPO 5DS SON PERSONAS MUY IMPORTANTES EN ESE ENGRANAJE Y EQUILIBRIO ENTRE TRABAJO Y HOGAR 5N SALUDO ESPECIAL PARA USTEDES EN SU DIA gremiales como uno de los eventos bandera de la CCCS.

#

-

9

%NRIQUE #HAVEZ - 'ERENTE 'ENERAL

,UZ -ARINA 6ILLATE 'ERENTE 2(

#-

-9

#9

#-9

+

&ELIZDร A -ADRES DE LAS

%N NOMBRE DE TODO EL EQUIPO DIRECTIVO DE 3'3 !LVARO !NTERO %NRIQUE &ERNANDO *AIRO *AVIER ,UZ -ARINA Y 7ILTON RECIBAN UNA CARIร OSA FELICITACIร N EN EL Dร A DE LAS MADRES 3ER MADRE SIGNIFICA ESFUERZO PACIENCIA ALEGRร A Y COMPROMISO 5DS REPRESENTAN ESO Y MUCHO Mร S 0ARA NUESTRAS COLABORADORAS QUE SON MAMร S GRACIAS POR BALANCEAR SU TIEMPO ENTRE EL TRABAJO Y SU DEBER DE MADRES 0ARA LAS MAMร S Y ESPOSAS DE NUESTROS COLABORADORES GRACIAS POR ENTENDER EL TRABAJO DE SUS HIJOS Y ESPOSOS 3'3 ES UNA COMPAร ร A CON UN ALTO VOLUMEN DE TRABAJO Y CONSUME MUCHO DE NUESTRO TIEMPO 5DS SON PERSONAS MUY IMPORTANTES EN ESE ENGRANAJE Y EQUILIBRIO ENTRE TRABAJO Y HOGAR 5N SALUDO ESPECIAL PARA USTEDES EN SU DIA

%NRIQUE #HAVEZ - 'ERENTE 'ENERAL

,UZ -ARINA 6ILLATE 'ERENTE 2(

37 REVISTA SUIZA DICIEMBRE2007

NOTICAMARA EDITORIAL

Eventos Gremiales 2008


Notiafiliados

F

elice….ese fue su nombre. Fue él quien se encargó de darle sentido a su significado: humor e inteligencia, dos cualidades difíciles de encontrar en una persona. Felice Francesco Snider fue una muestra excelente de esta fabulosa combinación, entre las virtudes que le dieron el trabajo constante y la importancia que le dio a su familia, la cual era su mayor satisfacción. Junto con su esposa Dosi se convirtieron en una pareja envidiable… Les fascinaba bailar juntos y lo hacían con gran talento, lo que los hizo los primeros en abrir los bailes de varias reuniones. Un hombre que siempre creyó en el trabajo duro, y así lo logró, luego de emigrar a America y posteriormente radicarse en Colombia, consiguió con pocos recursos pero con ingenio, constituir lo que es hoy una de las compañías lideres en Comercio Exterior en el país, Aviomar S.A., empresa a la cual le dedicó toda su vida. Siempre decía: “A mi padre le trataban injustamente en su trabajo y siempre me dijo que fuera justo en lo que hiciera”, por lo que siempre basaba sus decisiones en la justicia, así se volcaran como un búmeran en su contra. Nunca se le oyó mencionar un reproche de alguien, pero con creatividad y de manera transparente hacia valer los derechos que le correspondían. Tenia una cualidad muy difícil de encontrar en estos días: escuchaba a los demás, por lo que quien pedía su consejo, siempre encontraba la palabra adecuada, esa que solo se obtiene con la experiencia y con una mano abierta para apoyar en caso de ser necesario. Ciudadano excelente, suizo ejemplar, par- Sus mas cercanos colaboradores y uno de sus más grandes amigos, Paul Etter, ticipó activamente en estrechar las relaciones escribieron unas palabras al hombre que a través de los años se distinguió por con su país, del cual se sentía muy orgulloso y ser carismático, solidario y honesto. Un homenaje al hombre, al empresario, visitaba con frecuencia su querido Lugano. Su al hombre de familia. segunda patria, Colombia, siempre estuvo en su Por: Miguel Florez y Cecilia Marroquín.

El último adiós a

FeliceSnider

corazón y hacia país como pocos en el exterior. Contaba con una capacidad innata para las relaciones interpersonales, cultivó amistades por todo el mundo, ya que su gracia y encanto eran imposibles de olvidar; quien le conocía se podía sentir conversando con un amigo entrañable; y lo fue para sus amigos, que no fueron pocos. Felice, se fue a sus casi 82 años dejando un vacío, pero sus enseñanzas, su tesón, las buenas y divertidas historias, nos harán recordarle por siempre.

La Junta Directiva de la Obra Suiza está conformada en el año 2008 por:

O

tro amigo muy querido se nos fue. Justo 2 semanas antes de su fallecimiento almorzamos juntos y de qué no hablamos, de tantas cosas del pasado pero también del futuro y no era solo soñando! Desde que Felice llegó a Colombia en 1954, teníamos no solo un suizo más en Colombia. Felice ganó la simpatía con su alma alegre de buena persona optimista y honesta. Pasar ratos con él era siempre un placer. A los pocos años empezó su vida de empresario del transporte y con Aviomar logró muchos éxitos. No lo habría logrado si no lo hubiera hecho con amor y pasión por su profesión. Al final pudo decir “yo cumplí”. Era un miembro presente en la Comunidad Suiza, la que pudo contar siempre con su colaboración. En “Dosi” encontró una mujer que lo acompañó muchos años. Este feliz matrimonio tuvo 3 hijos que le dieron muchas alegrías, ni hablar de los nietos que adoraba. Felice, siempre te recordaremos con respeto y cariño. Hiciste mucho, ahora puedes descansar en paz. Por Paul Etter 38 REVISTA SUIZA JUNIO2008

• • • • •

Mónica de Navas, presidenta Daniela Zwinggi, vicepresidenta Miryam Halter, tesorera Ana María Caldas, secretaria María Fernanda Martínez, vocal


Notiafiliados Ejecutivo Distinguido

E

RNESTO MAYORGA CASTRO, Gerente General de Sika Colombia (S.A), fue incluido en el grupo de los ejecutivos colombianos más sobresalientes del año 2008, según la revista La Nota Económica. En la publicación titulada “Lideres Empresariales de Colombia 2008” se incluyeron 807 ejecutivos de primer nivel de empresas del sector real, que fueron clasificadas de acuerdo con el nivel de sus ventas. En este caso Sika Colombia fue catalogada en el grupo de las Empresas Grandes, figurando un total de 152 gerentes o presidentes de compañías. Este ha sido un homenaje que ha querido hacer la respetada y conocida publicación a los directivos que con su esfuerzo y dedicación han permitido que Colombia crezca y se proyecte en el ámbito internacional. En el caso de Sika Colombia ha sido muy evidente, pues bajo el mando de Ernesto Mayorga, la filial obtuvo en el año 2006, el máximo galardón que puede recibir una empresa, el trofeo Romuald Burkard como la mejor compañía Sika del mundo. +

En el 2008, Tower Consulting cumple 15 años

E Camilo Torres y Camilo Torres Jr acompañados por los presidentes de las filiales de la compañía en latinoamérica.

ste año del Centenario de las relaciones Colombo-Suizas y de aniversarios de las principales instituciones suizas, Tower Consulting, firma especializada en impuestos, auditoria, revisoría fiscal y servicios legales, también es protagonista. Esta empresa Afiliada a la Cámara de Comercio Colombo Suiza, que representa al grupo suizo Geneva Group International ,fue creada como respuesta a las necesidades del mercado colombiano en esta importante rama de los servicios. Aunque a finales de febrero celebraron oficialmente su cumpleaños, durante todo el año la empresa merece el reconocimiento por destacarse como una compañía líder en la prestación de servicios tributarios y de auditoria en los mercados nacional e internacional. El presidente de la República, Álvaro Uribe Vélez felicitó a Tower Consulting por sus 15 años prestando sus servicios en el país. +

39 REVISTA SUIZA JUNIO2008


NOTIAFILIADOS

Empresas de la CCCS presentes en Eurolimpiadas 2008

Carcafe

Holcim

Koyomad

E

urolimpiadas es el evento oficial que realiza Eurocámaras para todas las empresas afiliadas a las diferentes Cámaras de Comercio Europeas en Colombia. A través de la competencia deportiva, se pretende promover el deporte, el sano esparcimiento y la integración de esta gran comunidad. En la primera versión del torneo de fútbol se inscribierón 28 equipos que integran los tres grupos que componen el torneo que se lleva a cabo durante los fines de semana en el Club Alemán y el Club de Afidro en Bogotá. Las empresas que representan a la CCCS en este importante evento futbolero son Carcafé, Holcim, Koyomad, SGS, Syngenta. El botín de premios entrega a los ganadores trofeos y medallería, así como dinero en efectivo, inscripciones gratuitas para una próxima versión, elementos deportivos y bonos de regalo de los patrocinadores. Espere y preparese para nuestro próximo torneo Eurocamaras de bolos mixto.

SGS Más información:

Syngenta

http://www.eurolimpiadas.com colsuizacam@colsuizacam.com

La fiesta del fulbol en la Eurocopa 2008

E

l evento deportivo más importante en el continente europeo se celebra desde el 7 y hasta el 29 de junio en Suiza y Austria, y cuenta con la participación de 16 selecciones nacionales clasificadas. Durante esta fiesta futbolera, 8 ciudades en los dos países anfitriones reciben a turistas y aficionados al fútbol: Zurich, Berna, Basilea y Ginebra en Suiza; y Viena, Salzburgo, Klagenfurt e Innsbruck en Austria. Por iniciativa de las Embajadas de Austria y de Suiza en Colombia, se han programado la transmisión de los partidos del Torneo en el Restaurante DiVino Swiss House, que se transformará en una Casa Austriaco-Suiza durante el evento. Para que la experiencia no se limite a ver a sus equipos preferidos y comentar los juegos que serán transmitidos en varias pantallas LCD con sonido especial, también se ofrecerá un Festival de especialidades Austriacas y Suizas durante toda la duración del torneo. Recetas y preparaciones originales y autenticas de los países anfitriones de la Eurocopa estarán disponibles todos los días mediante un Menú especial que complementará la oferta tradicioMás información: nal de este restaurante suizo. Divino Swiss House

Calle 70 No. 11-29, Quinta Camacho Tel: 313 0595

40 REVISTA SUIZA JUNIO2008



EDITORIAL 42 REVISTA SUIZA JUNIO2008


EDITORIAL 43 REVISTA SUIZA JUNIO2008


EDITORIAL 44 REVISTA SUIZA JUNIO2008


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.