SwissRadioDay 2017 - Magazine

Page 1

presented by

SwissRadioDay 24. August 2017 Kaufleuten Zürich Mit redaktionellen Beiträgen von: Avec les contributions éditoriales de : SRG, Werbewoche, MAZ, HTW Chur, Persönlich & Republica


Die Schweiz steigt um

auf DAB+

Ihre Radioinhalte sind bei uns in guten Händen. Wir sorgen dafür, dass diese zuverlässig am richtigen Ort ankommen – lokal, regional oder national. Auf Basis von DAB+ bieten wir Ihnen eine massgeschneiderte Rundfunklösung aus einer Hand. Steigen Sie jetzt mit uns um auf DAB+! Wir begleiten Sie Schritt für Schritt. swisscom.ch/broadcast


DE SwissRadioDay Programm – 24. August 2017

Festsaal

Hauptsaal DE/FR simultan übersetzt

Lounge Forum DE/FR simultan übersetzt

09:00

SRD Eröffnung & Begrüssung

Video Begrüssung «Live» vom Hauptsaal

09:10

Webradio Monitor Schweiz Prof. Klaus Goldhammer

10 Minuten mit sonOhr «Strom» Gewinner des sonOhr flashstory Jury-Preises 2017

ab 08:00

Empfang und Registration Kaffee & Gipfeli

09:25

09:45 10:15

BAKOM Philipp Metzger Networking Break

10:45

10 Minuten mit SUISA & SWISSPERFORM

11:00

Kommerzielle Chancen der Audio Zukunft Martin Baumgartner (Swiss Radioworld)

11:30

Die Schweizer Radiowährung im Gattungsvergleich

12:30

Gilles Marchand Key note des designierten General Direktor SRG/SSR

Music Programming – Trendsetter or Mainstream (Sarah Christen)

Mittag

14:15

15:00

Innovative News Formats Roman Mezzasalma (SRF), Dietz Schwiesau (MDR), Nadia Fäh (Radio Zuerisee) Cédric Adrover (BNJ)

Networking Break

12:00

13:00

Catch the crowd! Wie man seine FacebookReichweite steigert Felix Unholz (Energy Gruppe) Video im Social Web – keine Frage! Aber wie geht Audio? Marco Morell (SRF Radio)

DigiMig Update Philippe Zahno (DigiMig), Ursula Keller (Republica), Ole Jorgen Torvmark (Radio Norwegen), Ernst Werder, (WeEr), Manuel Kolbrunner (SSR)

Radiopersönlichkeiten als Marken Nik von Frankenberg, (Radio X), Anja Caspary (RadioEins Berlin), Jontsch (SWR), Stefan Büsser (SRF), Philippe Morax (FM1)

Birthe Linddal – Futurology Radio

Zukunftstaugliche Archivierung von Radiosendungen Samuel Mumenthaler (BAKOM), Roger Zollinger (Radio Stadtfilter), Patricia Herold (FONSART), Ruedi Müller (Meoriav)

Change Over

15:05

15:35

SRD Summary Save the date: SRD18, 30th August 2018

bis 17:00

SRD17 Apero sponsored by SUISA & SWISSPERFORM


FR SwissRadioDay Programme – 24. August 2017

Festsaal

Hauptsaal DE/FR Traduction simultanée

Lounge Forum DE/FR

09:00

Ouverture SRD & bienvenue

Bienvenue en «live vidéo» depuis la grande salle

09:10

Webradio Monitor Suisse avec le professeur Klaus Goldhammer

10 minutes avec sonOhr «Strom», prix du jury 2017 sonOhr flashstory

dès 08:00

Réception et enregistrement café-croissant

09:25

09:45 10:15

OFCOM Philipp Metzger Pause

10:45

10 minutes avec: SUISA & SWISSPERFORM

11:00

Potentiels audiocommerciaux du futur Martin Baumgartner (Swiss Radioworld)

11:30

Recherche radio – nouvelles mesures et comparaisons internationales

12:30

Gilles Marchand Keynote du directeur général désigné SRG/SSR

Rédaction musicale – trendsetter ou mainstream? (Sarah Christen)

Déjeuner

14:15

15:00

News – Formats innovants Roman Mezzasalma (SRF), Dietz Schwiesau (MDR), Nadia Fäh (Radio Zuerisee) Cédric Adrover (BNJ)

Pause

12:00

13:00

Catch the crowd! Booster sa diffusion sur Facebook Felix Unholz (NRJ Group) Vidéo sur les réseaux sociaux, bien sûr. Quid des contenus audio? Marco Morell (SRF Radio)

Les progrès du DAB+ DigiMig Update Philippe Zahno (DigiMig), Ursula Keller (Republica), Ole Jorgen Torvmark (Radio Norvège), Ernst Werder, (WeEr), Manuel Kolbrunner (SSR)

Radio Personalities as Brands Nik von Frankenberg (Radio X), Anja Caspary (RadioEins Berlin), Jontsch (SWR), Stefan Büsser (SRF), Philippe Morax (FM1)

Birthe Linddal – Futurology Radio

Le futur de l’archivage des émissions radio. Samuel Mumenthaler (OFCOM), Roger Zollinger (Radio Stadtfilter), Patricia Herold (FONSART), Ruedi Müller (Meoriav)

Change Over

15:05

15:35

SRD Summary Save the date: SRD18, 30th August 2018

jusqu’à 17:00

SRD Apero sponsored by SUISA & SWISSPERFORM


Welcome Kaufleuten ZĂźrich 24. August 2017

presented by


Inhalt

07 08 09 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

SwissRadioDay

37

10 Minuten mit

Bienvenue SRD 2016

Bernhard Schmid

Les Romands au RadioDay

38

10 minutes avec

Bernhard Schmid

39 40

Eurexpo

Programm

Keymile

43 44 45

Mediapulse

Hauptsaal

Swisscom Broadcast AG SLG Broadcast Viasuisse Decibel Konsole Labs PURE

Sumatronic

46

Storytile

47

MCDT

Begrüssung – Hauptsaal Key Note, Roberta Cattaneo – 10 Minuten mit Manuela Trachsel – Hauptsaal Key Note, Boris Lochthofen –

22

Admeira

Hauptsaal

23

48

Radio 2020, Musikschaffende

C’est le ton qui fait la radio –

Frank Bodin

49

Schweiz – Lounge

Radio – Das Medium der

24

25 26 27 28 29 30 31

Zukunft – Christian Stärkle

Zukunft? – Hauptsaal 10 Minuten mit Franz Bürgi –

Hauptsaal HTW Chur

51

SWISSPERFORM

Radioanalyzer

52

IFPI

Innovative Tools für die Radio Praxis – Lounge ExplorRadio 2017, Franz Bürgi – Hauptsaal

IGEM

53

DigiMig – Case Study

SUISA

Norwegen – Hauptsaal

TICKETINO

54

32

Auf ein Wort –

Mariano Tschuor

33 34 35 36

50

Podium: Hat Radiowerbung

Evenjo

55

56

Video Completes the Radio Star– Lounge DigiMig Marketing & Technik – Hauptsaal Mobile Reporting 2016 –

Lounge

MAZ

57

Radico Int’l

Hauptsaal

Invasion

59 61

Key Note, Hansi Voigt –

Media Partner SwissRadioDay Exhibitors


About

Willkommen zum Radioday 2017 Radioday ist sozusagen Saisoneröffnung. Nach den grossen Ferien treffen wir uns traditionsgemäss zum Austausch und um unser Branchenwissen aufzufrischen. Radio braucht Aufmerksamkeit, denn die Gattung ist im Umbruch. Zwar ist das Geschäftsmodell aus Musik, Moderation, Information und Dienstleistung erfolgreich und stabil zugleich. Aber die Verbreitungs- und Konsumkanäle wandeln sich rasch. Wer seine Hörer auch in Zukunft erreichen will, muss verschiedene Technologien bedienen. Für bisherige und neue Radioangebote sind neben gut gemachten Programmen drei Erfolgselemente zentral: Auffindbarkeit und Reichweite. Nur wer gefunden wird, schafft Reichweite. Zudem braucht es regulatorische und andere Rahmenbedingungen, die es allen Marktpartnern erlauben, ihren Leistungsauftrag oder die selber gestellte Zielsetzung zu erfüllen. Nach dem letztjährigen Erfolg haben wir dieses Jahr die zweite Programmschiene deutlich ausgebaut. Sie ist mehr der Praxis des Radiomachens gewidmet und wir begrüssen alle Teilnehmer besonders herzlich, die den Radioday zum ersten Mal besuchen. Im Namen der Veranstalter und Sponsoren heisse ich alle Gäste im Kaufleuten willkommen. Ich wünsche uns allen einen spanenden, lehrreichen, anregenden und schönen Swiss Radioday 2017!

Jürg Bachmann Präsident VSP

7


Bienvenue au SwissRadioDay 2017

Madame, Monsieur, Chers confrères, orateurs et invités, La radio jouit toujours d’une grande popularité. Elle nous accompagne tout au long de la journée. On ne s’étonnera donc pas que 88 % des Suisses l’écoutent au moins une fois par jour. Quelque 90 ans après les débuts de la radio en Suisse, le paysage radiophonique national est très vivant et diversifié et rien n’indique que ce média très populaire va perdre de son importance à l’avenir. C’est fort de ces constats que je vous adresse, à vous tous collègues, orateurs et invités du SwissRadioDay 2017, une très cordiale bienvenue à notre rencontre annuelle. Nous avons plus que jamais besoin d’un tel rendez-vous pour souligner la place primordiale de la radio dans la société. Il est vrai que d’importantes échéances nous attendent : votation fédérale sur l’initiative «No Billag» qui menace directement l’existence de nombreuses radios privées et de l’ensemble de l’offre de la SSR, bascule vers le DAB+ pour intégrer pleinement la radio dans le monde numérique, adaptation de l’offre pour tenir compte des nouvelles habitudes de consommation, en particulier des jeunes auditeurs, promotion générique du média pour assurer le financement des radios privées. Comme chaque année, le SwissRadioDay sera donc l’occasion d’approfondir ces sujets, mais aussi et surtout de vivre une journée de découvertes, d’enrichissement et de dialogue professionnel. Une journée plus riche que jamais, puisque nous offrons pour le première fois un double programme tout au long de la journée. Un dernier mot pour remercier toutes celles et tous ceux qui se sont engagés pour la réussite de cette journée, en particulier nos partenaires et sponsors.

Marc Savary Marchés et Qualité SSR Co-responsable du SwissRadioDay

8


Deux fois plus de traductions

Madame, Monsieur,

Au cours des années écoulées, le RadioDay a pris ses marques au Kaufleuten dans deux salles, la grande bénéficiant d’une traduction simultanée, la petite offrant en général des échanges en allemand seulement. Nous avons décidé de traduire la totalité des débats et d’élargir ainsi l’offre destinée aux non-germanophones. Cette évolution positive pour les radios de Suisse romande fait d’autant plus de sens que les discussions de la petite salle sont focussées sur des thèmes intéressant prioritairement les collaboratrices et collaborateurs des radios. Le RadioDay n’est pas réservé aux chefs et aux cadres, qu’on se le dise ! Avec deux programmes parallèles complets, le RadioDay acquiert une nouvelle dimension. Il conserve son approche multi-thème avec des intervenants de la Suisse officielle, de la programmation radio, de la technique, de la recherche, des métiers radios tels que journalistes ou animateurs, de la publicité, de la formation ou encore en provenance de l’étranger. Nous vous souhaitons une excellente et fructueuse journée à Zurich !

Philippe Zahno Président des Radios Régionales Romandes


10

Wish to thank all partners, supporters, patrons and attendees for their participation and making the SwissRadioDay 2017 possible.


Presenting Partner – Stand 1

In der Welt des Radios zu Hause: Swisscom Broadcast sorgt dafür, dass Radioinhalte jederzeit am richtigen Ort ankommen. Wir übernehmen die Signale der SRG sowie von privaten Radioveranstaltern ab Studio und führen diese unseren Sendestandorten zu. Von dort strahlen wir sie schweizweit aus mit den Sendetechniken UKW und DAB+. In der Arbeitsgruppe DigiMig-Technik beteiligen wir uns an der Entwicklung einer Strategie für die koordinierte Migration von UKW auf DAB+. Spécialiste du secteur de la radio : Swisscom Broadcast assure la transmission / diffusion des contenus radio n’importe où en Suisse. Nous gérons les signaux de la SSR et des diffuseurs radio privés depuis le studio et les transmettons vers nos sites d’émission. De là, nous les diffusons dans tout le pays en FM et DAB+. Au sein du groupe de travail DigiMig-Technique, nous participons au développement d’une stratégie pour la migration coordonnée de la FM vers le DAB+. swisscom.ch/broadcast

11


Swisscom

12


Swisscom

13


Event Partner – Stand 2

SLG Broadcast liefert Produkte, Systeme und Services für Rundfunk- und Fernsehsender. Als unabhängiges Systemhaus sind wir Experten für vernetzte Produktionsabläufe im Radio- und TV- Bereich. Wir stehen Ihnen für eine erfolgreiche Migration von Baseband- zu IP- basierenden Echtzeitproduktionsumfeld zur Verfügung. Unser Firmenhauptsitz befindet sich in der Nähe von Zürich. Unsere Zweigniederlassung ist in Rastatt, und wir betreiben ein Büro in München und in der Nähe von Wien. SLG Broadcast provides systems and products for radio and television broadcasters. As an independent system house, we are the experts for networked Radio- and TV- content production workflows. Our services assure the successful migration from baseband to IP-based realtime production environments. We are based close to Zurich. Our German subsidiary is located in Rastatt and we have offices in Munich and close to Vienna. slgbroadcast.com

14


Event Partner – Stand 3

In der Bieler Verkehrsredaktion werden rund um die Uhr Verkehrsmeldungen erfasst. In drei Landessprachen verfasst die Redaktion die Verkehrsbulletins nach den Bedürfnissen der Kunden. Technologische Hilfsmittel, Staumelder und eine enge Zusammenarbeit mit der Polizei und dem Bund ermöglichen es, verlässliche Verkehrsmeldungen zu erstellen. Während der Rushhour am Morgen und Abend ist Viasuisse auch am Radio zu hören. Redaktorinnen und Redaktoren berichten live über die aktuelle Situation auf den Schweizer Strassen. Les informations routières sont diffusées depuis la rédaction trilingue de Viasuisse à Bienne. Une étroite collaboration avec les polices cantonales et la Confédération, ainsi que le recours à diverses sources d’information, permettent de fournir des bulletins routiers fiables et dans un format adapté aux besoins de nos clients. Pendant les heures de pointe du matin et du soir, Viasuisse informe par des interviews en live sur la situation actuelle du trafic. viasuisse.ch

15


RADIO: THE MOST SOCIABLE MEDIUM www.radioday.ch #swissradioday

16

SWISS RADIO DAY17


La radio n’est pas un vieux média, c’est un média d’avenir !

D’abord parce que la radio se numérise, avec le DAB+ et l’Internet. Grâce à cette numérisation, l’audio peut être enrichie de données et de vidéo. Elle peut également être écoutée à la demande, grâce aux podcasts. Ensuite parce que la radio devient aujourd’hui de plus en plus visuelle. A la RTS, c’est déjà le cas tous les jours avec la matinale d’information de La Première, diffusée simultanément sur RTSinfo.ch et en télévision sur RTS Un. Ou encore avec Couleur 3 et, dès cet automne, plusieurs émissions de La Première. La radio en vidéo n’est pas un gadget. Elle respecte les codes de la radio : elle s’écoute parfaitement les yeux fermés. Mais la vidéo permet de partager la radio sur les réseaux sociaux et sur les écrans des mobiles. Ainsi la radio connaît un succès plus large. Enfin, la radio est LE média du direct. A l’heure de l’information instantanée et continue, la «vieille» radio n’a finalement jamais été aussi moderne !

Pascal Crittin Directeur de la Radio Télévision Suisse (RTS)

17


Event Partner – Stand 4

DECIBEL SA ist seit bald 30 Jahren tätig in den Bereichen Pro Audio und Broadcast. Wir repräsentieren renommierte Marken wie AUDIO-TECHNICA, AXIA, CALREC, OMNIA, RTW, SCHOEPS, TELOS, TIELINE, WOHLER und YELLOWTEC, welche in der Welt der Rundfunktechnik überaus bekannt und beliebt sind. Mit Axia Livewire sind wir spezialisiert in der Planung und Lieferung von IP-basierten Audiosystemen nach der neuen Norm AES-67, der Systemlösung für zukunftsorientierte Studiotechnik. Active bientôt 30 ans dans le domaine audio pro et broadcast, DECIBEL SA distribue en Suisse des marques renommées dans le monde de la radio et de la télévision telles que AUDIO-TECHNICA, AXIA, CALREC, OMNIA, RTW, SCHOEPS, TELOS, TIELINE, WOHLER et YELLOWTEC. Avec Axia Livewire, nous sommes particulièrement spécialisés dans le déploiement de système audio sur IP-AES67, solution d’avenir alliant souplesse et simplicité pour vos studios de radio et de télévision. decibel.ch

the remote revolution Portable Codec - Stereo + intercom - Ethernet - WiFi - 3G/4G - with bonding 18


Event Partner – Stand 5

Erfahrung, Qualität und Kompetenz zeichnet uns seit über 80 Jahren als zukunftsorientiertes Schweizer Unternehmen im Bereich Media Technology aus. Als Teil der Günther Gruppe entwickeln wir uns als unabhängiger, kompetenter, marktorientierter Anbieter führender Premium Marken sowie damit verbundener Dienstleistungen und bauen unser Angebot ständig um ergänzende Technologien aus. Zudem entwickeln wir effiziente Lösungen und Steuerungen für prozessoptimierte Hardund Software Integrationen. ​ drwaguenther.ch

19


RADIO: DELIVERS MAXIMUM IMPACT

SWISS RADIO DAY17

www.radioday.ch #swissradioday

21


Event Partner – Stand 6

Konsole Labs, das Dresdner Radio- und TV-Entwicklungslab, ist seit mehr als 10 Jahren ein zuverlässiger Partner für öffentlich-rechtliche und private Sender. Ob individuelle Radio und TV Streaming Software, wie Mediatheken, DAB+ Apps oder Push Notification Server – wir setzen mit unseren Kunden jedes Projekt gemeinsam erfolgreich um. Konsole Labs, the development lab for radio and TV from Dresden, has been a reliable partner for public and private stations for more than ten years. Whether you are looking for unique radio or TV streaming solutions like media libraries, DAB+ apps or push notification servers: we go the extra mile to help our clients achieve exactly what they want from a project. konsole-labs.com

20


Aus der Region – für die Welt

Wer im globalen Radiomarkt überleben will, muss die Stärken lokal ausspielen. Die Radiobranche steht vor einem Umbruch. DAB+, IP-Radio oder die veränderten Rahmenbedingungen durch den Bund bringen viele Veränderungen und Herausforderungen mit sich. Und auch Chancen. Lokalradios können nun ausserhalb des ursprünglichen Konzessionsgebiets senden. «Das Radio ist heute dort, wo das Fernsehen vor 35 Jahren war, als durch das Multiplex tausende neue Sender auf den Markt kamen», sagte SwissRadioDay-Organisator Darryl von Däniken vor einem Jahr zu persoenlich.com. Auch die Gefahren ähneln sich. Rückblende, 1998: Aus dem Regionalsender TeleZüri entwickelte sich Tele24 – ein privater Fernsehsender für die Deutschschweiz. Nur drei Jahre später war wieder Schluss. Zurück blieb die Erkenntnis, dass – zumindest damals – ein mehrstündiges nationales TV-Programm ohne Anteil aus dem Gebührentopf nicht finanzierbar ist. 2008, als TeleZüri bei der Konzessionsvergabe leer ausging, konnte zwar das Sendegebiet ausgebaut werden. Klar war aber: «Mit unserem Programm wollen wir alle Menschen erreichen, die im Grossraum Zürich wohnen, hier arbeiten oder sich für Zürich interessieren», sagte Markus Gilli in einem Interview mit dem Zürcher Presseverein. Auch jetzt, wo ohnehin sämtliche Regional-TV-Sender schweizweit empfangbar sind, ist TeleZüri ein Zürcher Sender geblieben. Lokalradios sollten alle ein bisschen TeleZüri sein – auch wenn jedem Sender die Schweiz und die Welt offensteht. Wenn jedes Radio über dieselben nationalen und globalen Themen berichtet, werden die Sender austauschbar. Nur mit dem Musikrepertoire allein kann sich heute kein Sender mehr abheben, zu gross ist die Auswahl rund um den Globus. Die Stärke eines jeden Lokalradios ist die Verankerung in der Region.

22

Christian Beck Medienjournalist bei persoenlich.com, dem Online-Portal der Schweizer Kommunikationswirtschaft


Event Partner – Stand 7

KEYMILE ist ein technologisch führender Anbieter von Kommunikationslösungen im Bereich der Zugangs- und Übertragungssysteme. Dabei spielt es keine Rolle ob über Kupfer- Glasfaserkabel oder Richtfunk vernetzt werden soll. Die Lösungen werden weltweit verkauft und sind bei Elektrizitätswerken, Eisenbahnen, Radio- und TV-Stationen, «Blaulicht»-Organisationen und öffentlichen Netzbetreibern im Einsatz. Es freuen uns, Sie persönlich am Radio Day 2017 begrüssen zu dürfen. KEYMILE est un fournisseur de solutions de télécommunication, leader dans le domaine des systèmes d’accès et de transmission, que la connexion soit effectuée par câbles de cuivre, par fibre optique ou bien par faisceau hertzien. Ces solutions sont achetées dans le monde entier par des centrales électriques, des chemins de fer, des stations de radio ou de télévision, des services de sécurité et des exploitants de réseaux publics. Nous nous réjouissons de vous rencontrer au Radio Day 2017. keymile.com

KEYMILE hat die hochverfügbare Technik zur sicheren Vernetzung Ihrer Sendestationen. KEYMILE hat die Lösung zum Broadcast aller Inhalte auf allen Medien.

23


Event Partner – Stand 8

Damit den Schweizer Radiosendern zuverlässige Daten zu ihrer Verbreitung und ihrem Publikum zur Verfügung stehen, misst Mediapulse den Radiokonsum rund um die Uhr. Die Daten liefern den Programmplanern eine wichtige Grundlage für die Programmgestaltung und gelten als «Währung» für den Werbemarkt, denn sie benennen nicht nur die Reichweite eines Radios sondern erlauben auch eine zielgruppengenaue Platzierung der Werbebotschaften.

Afin de fournir aux stations suisses des données fiables sur leur diffusion et sur leur public, Mediapulse mesure l’audience 24 heures sur 24. Ces données, importantes pour les programmateurs d’émissions et pour le marché de la publicité en général, ne permettent pas seulement de quantifier la pénétration d’une radio, mais également d’adresser des messages publicitaires à son auditoire cible avec précision. mediapulse.ch

24


Event Partner – Stand 9

Sumatronic bietet die gesamte Technik für Radiostationen und Broadcasters an; vom Studio bis zu den Sendeantennen. Radio von A-Z sozusagen. Diesen hohen Anforderungen stellen wir uns jeden Tag gerne mit Engagement. Wir bauen und betreuen die gesamte Signalkette, von der Studiotechnik, Audiorouting, Aufbereitung, Übertragung bis zu den UKW- oder DAB-Sendern. Unsere Services beinhalten auch das Engineering, den Betrieb und einen 24 Stunden Pikett-Service. Sumatronic est un fournisseur complet pour les stations radio et offre toute la technique ; depuis les studios jusqu’aux antennes d’émission (incl. routing audio, traitement de l’audio, transmission, émetteurs OUC ou DAB). En fait, c’est la radio de A à Z. Nous répondons à ces hautes exigences chaque jour avec engagement. Cela inclut tous les services d’ingénierie, l’exploitation et un service de piquet 24 h sur 24 pour les cas urgents. sumatronic.ch

Radio A-Z. DAB+ A-Z. Seit 30 Jahren für Profis im Einsatz. Depuis 29 ans en service pour les professionnel.

25


Radio soll wieder lauschen machen

Noch vor fünf Jahren war meine erste Amtshandlung am Morgen, das Radio einzuschalten. Die richtige Musik, Nachrichten und ein wenig Unterhaltung, so kam ich in den Tag. Heute versuche ich es jeden morgen erneut: Um 6:30 Uhr schalte ich das Radio an, stehe das etwa fünf Minuten durch, schalte wieder ab, um 7:00 Uhr zu den Nachrichten wieder an und um 7:02 Uhr wieder aus. Denn was läuft, macht meinen wachgeschlafenen Kopf in kürzester Zeit dösig. Das beste am Programm, die Nachrichten, ist zwar auf allen Sendern Einheitsbrei; aber wenigstens sind es Nachrichten. Darüber hinaus hören wir: längst überlebte Morgenspielchen, seichte, ins Mikrofon gebellte Kolumnen, Konservenmusik, Wetternachrichten, die immergleichen Staumeldungen sowie gottserbärmliche Werbung. Audio-Idiotie ohne Chance, weiterzublättern oder runterzuscrollen. Sonore Radiostimmen, Moderatorinnen, die klug und mit Sprachgefühl wichtige Geschichten erzählen, wirklich brauchbare Hintergrundinformationen präsentieren, gute Musik aufstöbern, scheinen passé. Stattdessen flaches Geblubber, wo man hinhört. Mit sehr wenigen Ausnahmen. Dass Radio dennoch stabile Reichweiten verzeichnen kann, liegt nicht an Hörern wie mir. Sehr bedauerlich. Denn was lesen Sie zwischen meinen obigen Zeilen? Dass Radio mich immer noch hat. Dass ich jeden Morgen aufs Neue versuche, die Kraft des gesprochenen Worts wiederzufinden. Dass ich meinem Morgen-Grauen zum Trotz immer noch auf gute Geschichten hoffe, viel hartnäckiger als bei anderen Medien. Weil Gehörtes direkt ins Herz geht und dort hängenbleibt. Doch wie lange noch? Spotify, Podcasts und interaktive Hörspiele warten längst. Im Moment ist Radio für mich, wenn ich trotzdem zuhöre. Radio ist nicht dumm – das Programm aber ist es. Dabei kann Radio eines besser als andere Medien, unabhängig davon, ob es über UKW oder DAB+ zu uns kommt: Worte treffen machen. Ins Mark. Oder daneben. Deshalb wünsche ich mir Radio, das mich wieder hinhören lässt, mich mit Ohrwürmern infiziert, mich wieder lauschen macht. Anne-Friederike Heinrich Chefredaktorin, Werbewoche

27


Event Partner – Stand 10

«Radio zieht um auf DAB+» – unter diesem Motto bewirbt das Bundesamt für Kommunikation die baldige Ablösung von UKW durch den neuen Sendestandard DAB+. Für den Umzug sind bekannte Acts im Einsatz: Stress, Francine Jordi, Gotthard, Pegasus, Seven, Dabu Fantastic, Lo & Leduc, Stefanie Heinzmann, Hecht und Carrousel. Ziel der Kampagne in Zusammenarbeit mit Radioschaffenden ist es, die Bekanntheit und Nutzung von DAB+ nachhaltig zu steigern. Ziehen Sie mit! «La radio déménage : cap sur le DAB+» : c’est sous ce slogan que l’Office fédéral de la communication promeut le remplacement prochain de la FM par la nouvelle norme de diffusion DAB+. Différentes personnalités lui prêtent main forte : Stress, Francine Jordi, Gotthard, Pegasus, Seven, Dabu Fantastic, Lo & Leduc, Stefanie Heinzmann, Hecht et Carrousel. L’objectif de cette campagne menée en collaboration avec les radiodiffuseurs est d’accroître durablement la notoriété et l’utilisation du DAB+. Passez vous aussi au DAB+! republica.ch / dabplus.ch

28


Partner

Die SUISA ist die Genossenschaft der Komponisten, Textautoren und Musikverleger der Schweiz und Liechtensteins. Zu ihren Mitgliedern zählen über 36 000 Musikschaffende aller Sparten. In der Schweiz und in Liechtenstein vertritt die SUISA das Repertoire der Musik von weltweit zwei Millionen Musikurhebern. Sie erteilt Lizenzen für die Nutzung dieses Weltrepertoires an über 90 000 Kunden, darunter z.B. Konzertveranstalter, Plattenfirmen, Gastbetriebe und vor allem auch Radiostationen, die zu ihren wichtigsten Kunden gehören. SUISA est la coopérative des auteurs et éditeurs de musique. Environ 36 000 compositeurs, paroliers et éditeurs de musique y sont affiliés. SUISA perçoit des redevances de droits d’auteur lorsque de la musique est utilisée en public en Suisse et au Liechtenstein. Grâce à des contrats de représentation réciproque avec plus de 100 sociétés-soeurs dans le monde entier, SUISA représente un répertoire quasi mondial de la musique, ce qui correspond à plus de 2 millions d’auteurs. suisa.ch


Partner

SWISSPERFORM wurde 1993 von den Verbänden der Interpreten, der Tonträgerproduzenten, der Filmproduzenten und von der Schweizerischen Radio- und Fernsehgesellschaft (SRG SSR) gegründet. Sie macht die Leistungsschutzrechte gegenüber den Nutzern geltend und leitet die erhaltenen Vergütungen an die berechtigten Interpreten, Phonoproduzenten, Audiovisionsproduzenten und Sendeunternehmen weiter. 10% der Einkünfte werden für kulturelle und soziale Aufgaben verwendet. SWISSPERFORM a été fondée en 1993 par les associations des artistes interprètes, les producteurs de supports sonores, des producteurs de films et de la Société suisse de radiodiffusion et de télévision (SSR SRG). En sa qualité de société suisse pour les droits voisins, SWISSPERFORM se charge de la gestion de ces droits en faveur des titulaires. Dix pour cent des revenus sont consacrés à des tâches culturelles et sociales. swissperform.ch

30


PA L

ÉO

FE

ST

IV AL

–©

AN

NE

CO

LL

IA

RD

©

N FF T R E JM U -M X J AR A Z CD ZF UC E S T RE IV ST AL –

MO

PA LÉ O FE S T IVA L – © LA

UR IN

E MO

T TE T

FÜR DIE SCHWEIZER MUSIK

© SRF

31


Partner

IFPI Schweiz ist der führende Branchenverband der Schweizer Musiklabels. Unser Verband zählt zu seinen knapp 40 Mitgliedern nebst den nationalen Independent-Labels auch die Schweizer Vertretungen der drei weltweit tätigen Majorfirmen Universal, Sony und Warner Music. Zusammen repräsentieren unsere Mitglieder über 90% des schweizerischen Musikmarktes. IFPI Suisse est l’association principale des labels de musique suisses. Notre association compte environ 40 labels indépendants nationaux ainsi que les trois sociétés majeurs Universal, Sony et Warner Music. En total, nos membres représentent plus de 90% du marché de la musique en suisse. ifpi.ch

32


RADIO: THE POWER OF THE HUMAN VOICE www.radioday.ch #swissradioday

26

SWISS RADIO DAY17


Partner

Die Audion GmbH ist eine unabhängige Rechteagentur, die bestimmte Randnutzungen von Ton- und Tonbildaufnahmen in einem Rechtebündel an Dritte vermittelt und lizenziert. Die Lizenzgeber decken mit ihren Repertoires über 95% des weltweiten Tonträgermarktes ab. Von den Audion-Dienstleistungen profitieren vorwiegend Web- und Simulcaster, Hörprobenanbieter, Beschallungsdienstleister, Compilation-Produzenten und Podcaster. Audion Sàrl est une agence de droits indépendante qui octroie des droits pour l’utilisation spécifique d’enregistrements de phonogrammes et de vidéogrammes. Le répertoire des concédants couvre plus de 95% du marché mondial de la musique enregistrée. Les services d’Audion s’adressent en général aux webcasters, simulcasters, fournisseurs d’extraits sonores, prestataires de services de sonorisation, producteurs de compilations et podcasters. audion-music.ch

34


33


Partner

Admeira ist die grösste Vermarktungsfirma der Schweiz und verfügt über ein multimediales Portfolio mit Werbemöglichkeiten in rund 80 starken Medienmarken. Entstanden ist das Unternehmen im Jahr 2016 aus einer unternehmerischen Initiative von Ringier, SRG und Swisscom. Admeira ist die Schweizer Antwort auf den digitalen Wandel und die daraus entstehenden neuen Bedürfnisse der Schweizer Werbewirtschaft. Auf Basis neuster Technologie in Verbindung mit Daten- und Vermarktungskompetenz entstehen neue Perspektiven für innovative Werbeformen. Principale régie publicitaire de Suisse, Admeira dispose d‘un portefeuille multimédia comprenant des possibilités publicitaires dans quelque 80 marques de médias. Fondée en 2016, l‘entreprise est née d‘une initiative de Ringier, de la SSR et de Swisscom. Il s‘agit d‘une réponse helvétique au changement numérique et à ses effets sur la branche publicitaire suisse. Grâce à une technologie de pointe, associée à des compétences en matière de données et de commercialisation, de nouvelles perspectives se dessinent pour des formes publicitaires innovantes.

admeira.ch

35


Partner

So geht Radiowerbung: Weil Lidl Schweiz neben der klassischen, abverkaufsorientierten Kampagnenführung den Kunden gleich vor Ort von den Vorzügen des eigenen Angebotes überzeugen wollte, wurden kurzerhand zwei Trucks zum mobilen Grill-, beziehungsweise Glacéstand umgebaut und insgesamt 21 Orte in der Schweiz angefahren. Die Radiostationen begleiteten die Aktion redaktionell und sorgten für den vom Werbekunden gewünschten Andrang. Zusammen mit innovativen und mutigen Kunden wie Lidl Schweiz und der Flexibilität und lokalen Verankerung der Radiostationen bringen wir Radiowerbung noch wirksamer zu den Kunden. swissradioworld.ch

swiss radioworld bedankt sich bei Lidl Schweiz und den Radiostationen für die gelungene Sommeraktion «Take a LIDL break»!

36


Einen Tag lang in die Zukunft reisen

Der SwissRadioDay liegt mir am Herzen. Für Republica ist es eine wichtige Aufgabe und eine Chance, mit unserer Kampagne für das BAKOM «Radio zieht um auf DAB+» hier präsent zu sein. Dieser Anlass vereint alle Akteure, die an DAB+ und der Zukunft des Radios arbeiten. Da wollen wir mitziehen. Als CEO einer Kommunikationsagentur, die auch für ein Privatradio wirbt und zudem ehemalige Radiomitarbeiter an Bord hat, habe ich einen starken Bezug zum Medium. Sowohl aus Radiomachersicht als auch dem Blickwinkel von kreativen Ideen für Radiospots fasziniert es mich, welche Emotionen man alleine über den Gehörsinn wecken kann. Man stelle sich nur vor, welche Möglichkeiten die neuen, multimedialen Features von DAB+ Programmschaffenden und Werbeauftraggebern eröffnen. Hierzu erhoffe ich mir vom SwissRadioDay 2017 Austausch und Inspiration für alle Beteiligten. Denn Radio soll auch in Zukunft von sich hören lassen – laut und deutlich. Bala Trachsel, CEO Republica

38


Das Social Web als Chance für Radios

Radio und Social Media sind ein Paar, das nicht richtig zusammenpasst und doch zusammengehört. Keiner schaltet das Radio ein, nur weil er ein lustiges Video auf Facebook gesehen hat. Und doch sind die sozialen Medien eine Chance für die Radios. Über diese Kanäle können sie ihre Hörer errei-chen, mit ihnen in Kontakt treten, sie an sich binden und eine Community aufbauen. Das gelingt aber nur, wenn die Radiostationen Inhalte, Unterhaltung und Mehrwert bieten, der gerne geteilt wird und dadurch Reichweite generiert. Es gelingt, wenn sie es schaffen, über den viralen Content zur Marke zu werden. Und wenn sie mit den Hörern in einen Dialog treten: was bewegt sie, worüber wollen sie diskutieren, wo sind sie unterwegs? Viele Radios sind noch nicht so weit. Es fehlt an Innovationskraft, an einer klaren Strategie und an Mitarbeitenden, die die sozialen Medien verstehen, die ihr Publikum genau kennen, die wissen, wie sie es ansprechen müssen und die Inhalte entwickeln, die zu ihm passen. Attraktivität im Social Web ist unerlässlich und stärkt den Brand. Barbara Stöckli Studienleiterin MAZ

39


Partner

Das MAZ – Die Schweizer Journalistenschule ist das führende Schweizer Kompetenzzentrum für Journalismus und Kommunikation. Wir bilden Medienschaffende aller Genres aus, bringen Erfahrene weiter oder coachen Redaktionen. Und wir trainieren Kommunikationsverantwortliche sowie Führungskräfte aus Wirtschaft, Wissenschaft, Politik, Verwaltung. Wir sind verankert in der Medienbranche, unsere Träger sind die Schweizer Verleger, die SRG SSR, die Berufsverbände, die Schweizerische Konferenz der Chefredaktoren sowie Stadt und Kanton Luzern. Dies garantiert den grossen Praxisbezug. Wir sind vernetzt mit in- und ausländischen Hochschulen. Unsere Kooperationspartner sichern die Fundierung auf neusten Erkenntnissen der Wissenschaft und ermöglichen, zusätzlich zum anerkannten MAZ-Diplom, weitere Abschlüsse. Unsere Angebote dauern so lang wie nötig, sind aber auch so kurz und kompakt wie möglich. Manchmal reicht ein Tag, manchmal braucht es ein Masterstudium. Die Studiengänge sind modular und aufs Bologna-System ausgerichtet. maz.ch

40


Berufswunsch Radio

Portrait einer ehemaligen Multimedia-Production-Studentin der HTW Chur Der Weg von Lara Marty begann mit einer kaufmännischen Ausbildung und ging über Radio Energy ins Medienhaus der Somedia. Die ehemalige Multimedia-Production-Studentin arbeitet aktuell zu 60 Prozent als Redaktorin bei Radio Südostschweiz und zu 40 Prozent als Moderatorin bei TV Südostschweiz. Auf ihr Studium an der HTW Chur kann sie mit Freude zurückblicken, da es sie in ihrer Entwicklung weitergebracht hat und ihr Interesse fürs Radio geweckt hat. Was das Radio für Lara Marty bedeutet, erklärt sie so: «Radio ist für mich eine Herzensangelegenheit, eine Leidenschaft, die mich tatsächlich dazu bringt morgens um 4.00 Uhr ins Studio zu stolpern und die Nachrichten zu lesen ;-). Ich finde es super, wenn wir die News schon vor allen anderen auf dem Sender haben, wenn beim Arbeiten Musik läuft, ich jeden Tag neue interessante Menschen kennenlernen darf und Tag für Tag mein Allgemeinwissen erweitern kann. Und ganz wichtig, wie der Radio24 Bundeshausredaktor Matthias Bärlocher vor kurzem gegenüber dem Magazin «persönlich» sagte: «Radio-Menschen sind die Lustigsten». Dem kann ich nur zustimmen.» htwchur.ch

41


Partner

Das Joint-Degree-Bachelorstudium Multimedia Production an der Hochschule fßr Technik und Wirtschaft HTW Chur und der Berner Fachhochschule BFH stellt die Konzeption und die Produktion multimedialer Inhalte in den Mittelpunkt. Das Studium bietet eine fundierte und an den neuesten Trends orientierte Ausbildung in den Bereichen Unternehmenskommunikation und Journalismus – mit Film, Text, Grafik und Audio als Ausdrucksmittel. htwchur.ch/mmp

42


the

POWERFUL PAIR from

rcseurope.com

43

© Copyright 2017 RCS. All Rights Reserved. RCS Sound Software, GSelector, Zetta and their marks and logos are registered trademarks of RCS.


Partner

Seit 2014 gibt die Studie IGEM-digiMONITOR jährlich Auskunft zur Schweizer Radionutzung. Fast alle Schweizer/-innen (93%) hören Radio und zwar mehrheitlich über ein klassisches Radio-Gerät (83%). Etwa ein Viertel hört Radio über das TV-Gerät (26%) oder Computer (21%). Weitere Verbreitungswege für Radio stellen Smartphones (17%) und Tablets (6%) dar. Etwa ein Fünftel der Bevölkerung hört zumindest gelegentlich Podcasts (20%) oder nutzt Streamingdienste (18%) wie z.B. Spotify. Gleich viele hören zumindest gelegentlich mit Kopfhörern (18%) Radio. Ab Dezember 2017 wird der nächste IGEM-digiMONITOR 2017 auch die Frage beantworten, wie affin die Schweizer Radiohörer/-innen zu Virtual Reality oder Social Media-Plattformen wie beispielsweise Tinder sind. Als einzige Studie in diesem Bereich ist der IGEM-digiMONITOR für die gesamte Bevölkerung repräsentativ, da er auch Haushalte ohne, bzw. ohne eingetragenen Festnetzanschluss umfasst. Er wird jährlich von der IGEM in Zusammenarbeit mit der WEMF erhoben. igem.ch

44



Partner

GfK Switzerland ist das grösste Marktforschungsinstitut der Schweiz und steht für zuverlässige und relevante Markt- und Verbraucherinformationen. Rund 13‘000 Experten weltweit vereinen globales Wissen mit Analysen lokaler Märkte in mehr als 100 Ländern. In der Schweiz seit Jahren mit der Erhebung der Radiokonsumationsdaten betreut, freut es uns den Swiss Radio Day 17 als Partner zu unterstützen. GfK Switzerland est le plus grand institut de recherche de marché en Suisse et est synonyme d’informations fiables et pertinentes des consommateurs. 13.000 experts combinent connaissances mondiales à l’analyse des marchés locaux dans plus de 100 pays dans le monde entier. En Suisse depuis de nombreuses années en charge de la collecte des données radio, nous sommes heureux de soutenir le Swiss Radio Day 17 en tant que partenaire. swissradiopanel.ch

45


Partner

Die umfangreichen Archivbestände der Radio- und Fernsehgesellschaften sind Gedächtnisorte, die das kulturelle Erinnern massgeblich mitprägen. Mit der finanziellen Beteiligung des Bundesamts für Kommunikation unterstützt Memoriav, der Verein zur Erhaltung des audio-visuellen Kulturgutes der Schweiz, private Radioveranstalter fachlich und organisatorisch, damit sie ihre wertvollen Sendearchive erhalten und in geeigneter Form zugänglich machen können.​ ​ Les vastes archives des sociétés de radio et de télévision sont des lieux de mémoire qui aident de manière significative à façonner les souvenirs. Avec la contribution financière de l’Office fédéral de la communication, Memoriav, l’Association pour la sauvegarde de la mémoire audiovisuelle suisse, soutient les radios privées à la fois professionnellement ainsi que sur le plan organisationnel afin de leur permettre de rendre accessibles leurs précieuses archives sous une forme appropriée. ​ memoriav.ch

46


Partner

The Cover Media AG sind seit 1996 Partner und Spezialist bei der Planung und Buchung von regionalen und nationalen Radiokampagnen. Unabhängig und objektiv werden Leistungswerte einer Kampagne ermittelt und mit den Kunden, ausgerichtet auf die gewünschte Zielgruppe, besprochen. Die Kunden profitieren von unseren ausgezeichneten Kenntnissen der Radiolandschaft und den grossartigen Möglichkeiten und Resultaten, die mit Radiowerbung erreicht werden können. Für eine Radiokampagne von jetzt auf sofort ist COVER MEDIA die erste Adresse. Schneller geht’s nicht. Und die professionelle Spotproduktion dazu realisieren wir gerne in unseren Tonstudios. Schon seit Jahren produziert COVER MEDIA die Radiospots vieler Kunden in allen Sprachen und Dialekten. Zudem wurde das Gesamtangebot in den letzten Jahren kontinuierlich ausgebaut. Audioproduktionen aller Art – von grossartigen Stimmen über vielfältige Geräuschwelten bis hin zu präzisen Tonmischungen für Radio-, TV-, Web- und Kinospots. Filmproduktionen, wie TV-Spots, Werksfilme oder Motion-Design. COVER MEDIA realisieren auch Filmprojekte. covermedia.ch

48


SHOWCASING AND DEBATING THE CURATION AND BUSINESS OF MUSIC RADIO CONTENT

WE LOVE RADIO: THE WORLD’S MOST SOCIABLE MEDIUM. Wishing the SwissRadioDay a successful conference.

www.internationalradiofestival.com #irfradiofest

49


Partner

Wo Veranstaltungen umgesetzt werden, werden auch Emotionen geweckt! Mit viel Freude und Enthusiasmus kümmert sich das Eventsupport Team um alles Organisatorische, so dass die Gastgeber ihre below-the-line Plattform geniessen und vollständig «ausnutzen» können. Eventsupport ist Dienstleistungsnehmer, welcher sich dem individuellen und projektbezogenen Bedürfnis anpasst. Là où on crée des événements, les émotions se réveillent! Plein de joie et d’enthousiasme, l’équipe de Eventsupport s’en charge de toute question organisatrice ; laissant les hôtes savourer leur plateforme «below the line» et en profiter pleinement. Eventsupport est une entreprise de service qui s’adapte parfaitement aux besoins individuels aussi bien qu’aux exigences des projets spécifiques. eventsupport-schweiz.ch

50


Partner

The Perfect Fit! Das perfekte Ticketing für jeden Anlass. TICKETINO ist die erste 100%-selbstbedienbare und internetbasierende Plattform für Ticketing und Gästemanagement zum absoluten Tiefstpreis. Jetzt kostenlos testen: Erfassen Sie Ihren Event in weniger als 3 Minuten auf organizer. ticketino.com und aktivieren Sie den Vorverkauf per Mausklick! The Perfect Fit! Billetterie et gestion des invités à des prix imbattables! Créez vous-même votre événement et commencez directement les préventes. Everybody’s Ticketing! Qu’il s’agisse du plus petit des théâtres ou d’un congrès international, nous apportons notre aide lors de la vente des billets et de la gestion des participants avant, pendant et après l’événement. ticketino.com

51


Partner

EUREXPO, Standbauer des SwissRadioDay 2015, ist Ihr „One-Stop-Shop“ für Ausstellungen. Als Konzepter und Designer bieten wir bis zur Ausführung alles aus einer Hand. Kreation, Schreinerei, Beschriftung, Mietmobiliar, Montage sowie Logistik, 3D Kommunikation, Ladenbauden, Werbebauten, POS, Spezialanfertigungen, Eventbauten, Road-Shows, Messebau und Ausstellungsbauten, Grossformatdruck, Digitaldruck, Beschriftungen, Grafik Service, Mobiliar- und Infrastrukturvermietungen, Logistik, Einlagerungen, und mehr! Das Dienstleistungs-Angebot erstreckt sich über folgende Schwerpunkte: Messebau, Ausstellungsbau, Werbekommunikation im Raum, Spezialkonstruktionen aus Holz/ Kunststoff/ Metall, Grossformat- und Digitaldruck, Beschriftungen aller Art, Mobiliar und Event-Infrastruktur-Vermietung, Eigene Logistik, Einlagerungen. Kommen Sie auf einen Kaffee vorbei und wir beraten Sie gerne mit unserer 20. jährigen Erfahrung. eurexpo.ch

52


Bild: Reto Camenisch; Gestaltung: supersonix, Ruedi Rey

Gute Radios brauchen gute Chefs!

Redaktionsmanagement – Ein Angebot für Führungskräfte

MAZ – Die Schweizer Journalistenschule, 6003 Luzern, www.maz.ch


Partner

In den professionell eingerichteten Räumlichkeiten von dein-studio. com werden musikalische Visionen kompetent und mit viel Leidenschaft realisiert. Mit Kunden wie dem International Radio Festival, Ricola und Mini konnte sich dein-studio.com einen Namen im professionellen Radio und Jingle Produktionsbereich machen. Preiswert und effizient werden deine Produktionen fachmännisch aufgenommen, mit geschultem Gehör gemischt und mit Brillianz gemastert. In the professionally equipped audio spaces at dein-studio.com, musical visions are competently realised with great passion. With customers such as the International Radio Festival, Ricola and Mini, dein-studio. com has been able to keep up the standard and make a name for itself in the professional Radio and Jingle production worlds. Your productions will professionally be recorded in a cost-effective and efficient manner, with best of class technicians and mastered to perfection. ​ dein-studio.com ​

53


Vienna, Austria 18–20 March 2018 www.radiodayseurope.com

55


Partner

Von der Planung über die Organisation bis zur erfolgreichen Durchführung übernehmen wir alles, was es braucht, um Ihren Anlass zu einem unvergesslichen Erlebnis zu machen. Unsere langjährige Erfahrung als Veranstaltungstechnik-Unternehmen, breit gefächertes Know-how im Eventbereich sowie ein hervorragendes Netzwerk in der Gastronomiebranche und Kulturszene machen uns zum perfekten Partner. Von Mitarbeiteranlässen über Teamevents, Business-Workshops und Kundenveranstaltungen bis hin zum Kadermeeting bieten wir für alle KMU das Passende. Innovativ, kreativ und natürlich zuverlässig schnüren wir für jeden Anlass – zugeschnitten auf die Bedürfnisse Ihrer Firma - das ideale Paket und übernehmen die komplette Organisation der Veranstaltung: Von der Suche der Location bis hin zum Aufräumen. Dabei ist uns kein Aufwand zu gross und kein Detail zu klein. Das Beste dabei: Eine einzige Ansprechperson, die sich um alles kümmert und die verschiedenen Fachleute im Hintergrund koordiniert. invasion.ch

«HERAUSRAGENDE VERANSTALTUNGEN LEBEN…» Die über 25-jährige Erfahrung im Veranstaltungsgeschäft macht uns zum idealen Partner für die Planung und Betreuung verschiedenster Anlässe. www.invasion.ch Invasion unterstützt den SwissRadioDay 2016.

54


Programm

«Radio zieht um!» Unter dem Motto der jüngsten Kampagne für DAB+ diskutiert der SwissRadioDay auch dieses Jahr über das Thema, welches die Radiobranche seit Jahren beschäftigt. Ole Torvmark, Chef der norwegischen Digitale Migration, berichtet aus dem Land, das UKW als erstes dieses Jahr abschaltet. Unser vielfältiges Programm bietet verschiedene Blickwinkel auf die Zukunft des Radios: Thematisiert werden unter anderem die neue Publikumsforschung von Online Streaming, die Zukunft der Radiowerbung in einem digitalen Umfeld und innovative Tools für die Radiopraxis. Besonders freuen wir uns auf die Aussensicht von Futurologin Birthe Linddal aus Dänemark. SwissRadioDay loves radio! «La radio déménage!» – dans l’esprit du slogan de la nouvelle campagne DAB+ en Suisse, nous parlerons encore de la migration vers le numérique lors du SwissRadioDay 2017. Ole Torvmark, chef de la migration numérique en Norvège, nous informera sur ce qui s’est dans son pays qui est le premier à avoir arrêté le signal VHF. Nous débattrons d’ailleurs de nombreux aspects de la radio du futur dans le cadre d’un programme très diversifié – avec la nouvelle enquête d’audience du streaming en ligne, l’avenir de la publicité radiophonique à l’ère numérique, les instruments innovants pour le travail radiophonique au quotidien et bien sûr le très précieux avis de la futurologue danoise Birthe Linddal. #swissradioday loves radio!

8:00 FESTSAAL Registration, Empfang & Networking mit Kaffee & Gipfeli im Kaufleuten Festsaal, Eingang Kaufleuten Festsaal, Talacker.

Enregistrement, Accueil & Networking Réseautage avec café & croissants, dans la salle des fêtes du Kaufleuten (Festsaal), Entrée Kaufleuten Festsaal Talackerstrasse.

57


Programm

9:00 HAUPTSAAL DE/FR Begrüssung von: Marc Savary SRG & Jürg Bachmann VSP Moderiert von Maria Victoria Haas

Bienvenue par : Marc Savary SRG & Jürg Bachmann VSP présentés par Maria Victoria Haas

58


Programm

9:00 LOUNGE DE/FR Video Begrüssung «Live» vom Hauptsaal von: Marc Savary SRG & Jürg Bachmann VSP Moderiert von Maria Victoria Haas

Bienvenue en «live vidéo» depuis la grande salle : Marc Savary SRG & Jürg Bachmann VSP présentés par Maria Victoria Haas

59


Programm

9:10 HAUPTSAAL DE/FR Webradio Monitor Schweiz Mit Prof. Klaus Goldhammer Im Auftrag des Bundesamtes für Kommunikation BAKOM führt Goldmedia erstmalig eine Studie zu Onlineaudio- und Onlinevideo-Angeboten in der Schweiz durch. Die Ergebnisse der Studie werden im Rahmen des SwissRadioDay in Zürich präsentiert.

Webradio Monitor Suisse avec le professeur Klaus Goldhammer Mandatée par l’OFCOM, Goldmedia a mené en première une étude sur l’offre audio et vidéo en ligne de Suisse. Les résultats de l’enquête sont présentés lors du SRD17.

60


Programm

09:10 LOUNGE DE/FR 10 Minuten mit sonOhr «Strom» Gewinner des sonOhr flashstory Jury-Preises 2017 Die Jury sagte dazu: «Die MacherInnen nehmen ein hochaktuelles Thema auf eine originelle Art & Weise auf und hinterfragen eine oft gebrauchte Begrifflichkeit: Strom, Flüchtlingsstrom! Viel Tiefgang, hoch politisch – und das in nur drei Minuten.» Zu Gast sind der Co-Produzent Dejan Barac, das flashstory Jury-Mitglied Manuela Trachsel (Programmleitung Radio Energy Bern), und die Programmleiterin des sonOhr Festival Lucia Vasella.

10 minutes avec sonOhr «Strom», prix du jury 2017 sonOhr flashstory L’avis du jury: «Les producteurs ont choisi de traiter un sujet d’actualité brisante d’une manière originale, mettant en question un terme très... courant: «Strom» – le courant, le flux, le flux de migrants. Profond, ultrapolitique et en seulement 3 minutes.» Avec le coproducteur Dejan Barac, Manuela Trachsel du jury flashstory, (la direction des programmes Radio Energy Bern) et Lucia Vasella, directrice du sonOhr Festival.

61


Programm

9:45 HAUPTSAAL DE/FR BAKOM Philipp Metzger Aktuelles im Medienbereich von Director Philipp Metzger aus der Sicht der Medienbehörde. Philipp Metzger ist seit dem 1. Januar 2014 Direktor des Bundesamtes für Kommunikation. Zuvor war er Stellvertretender Direktor des Entwicklungsbüros der Internationalen Fernmeldeunion ITU mit Sitz in Genf. Er war früher schon beim BAKOM tätig, ab 2007 als Vizedirektor und Leiter der Abteilung Telecomdienste und ab 2012 als Stellvertretender Direktor.

OFCOM/BAKOM Philipp Metzger Philipp Metzger, directeur de l’OFCOM, présente les thèmes actuels du secteur de radio. Philipp Metzger est depuis le 1er janvier 2014 directeur de l’Office fédéral de la communication. Il a occupé auparavant le poste de directeur suppléant du Bureau de développement des télécommunications de l’Union internationale des télécommunications (UIT) à Genève. Il avait déjà travaillé à l’OFCOM dans le passé: à partir de 2007, comme vice-directeur et responsable de la division Services de télécommunication, puis à partir de 2012 comme directeur suppléant.

62


Programm

09:25 LOUNGE DE/FR Catch the crowd! Wie man seine Facebook-Reichweite steigert Felix Unholz (Lead Manager, Energy Gruppe) Das Geheimrezept für Viralität hat auch dieser Workshop nicht zu bieten. Er zeigt jedoch auf, mit welchen handwerklichen Kniffen die Wahrscheinlichkeit steigt, einen viralen Hit zu landen – auch jenseits von Clickbaiting und Cat Content.

Video im Social Web – keine Frage! Aber wie geht Audio? Marco Morell (Chef vom Dienst, SRF Radio) In den sozialen Medien gibt es keinen Platz für Audio. Die Erfahrungen von SRF und anderen Radio-Unternehmen zeigen aber: Es gibt durchaus Möglichkeiten, auf Facebook, Twitter & Co. ein Publikum mit Radio-Inhalten anzusprechen.

Catch the crowd! Booster sa diffusion sur Facebook. Felix Unholz (Digital Manager, NRJ Group) Cet atelier ne vous livrera sans doute pas la recette secrète du marketing viral. Mais des astuces pour booster l’audience de vos diffusions. A partir de cas réels et actuels sur les radios suisses, vous pourrez discuter des do’s & don’ts en matière de publications Facebook.

Vidéo sur les réseaux sociaux, bien sûr. Quid des contenus audio? Marco Morrel (chef d’édition, SRF Radio) Pas de place pour l›audio sur les réseaux sociaux – c’est ce qu’on dit souvent dans notre branche. SRF et d’autres radios nous prouvent néanmoins qu’on peut toucher un vrai public avec des contenus radiophoniques sur Facebook, Twitter & Co. 63


Programm

10:45 HAUPTSAAL DE/FR 10 Minuten mit SUISA & SWISSPERFORM Daniel Köhler & Poto Wegener zur Symbiose/Protokooperation zwischen Sendeunternehmen und Verwertungsgesellschaften

10 minutes avec SUISA & SWISSPERFORM Daniel Köhler & Poto Wegener sur le thème Symbiose/Protocoopération entre radiodiffuseurs et sociétés de gestion des droits d’auteurs

64


Programm

10:45 LOUNGE DE/FR Innovative News Formats Roman Mezzasalma (News Chef, SRF) Dietz Schwiesau (Nachrichten Chef, MDR) Nadia Fäh (Redaktorin, Radio Zuerisee) Cédric Adrover (Editor-in-Chief of BNJ) Das Einmaleins des Nachrichtenschreibens müssen alle Journalisten weiterhin beherrschen. Aber mit dem Medienwandel haben sich auch die Nachricht und die Nachrichtenarbeit verändert, und sie verändern sich weiter. Smartphones, Facebook, Twitter oder Periscope gab es 2003 noch nicht; unser Panel recherchiert und gibt Auskunft.

News – Formats innovants Roman Mezzasalma (News Chef, SRF) Dietz Schwiesau (chef de l’information, MDR) Nadia Fäh (rédactrice, Radio Zuerisee) Cédric Adrover (éditeur en chef, BNJ) Le B.A.BA reste pour un journaliste de savoir rédiger des infos. Mais les médias évoluent et le métier de journaliste d’actualité évolue aussi. Et ce n’est pas fini! En 2003, nous n’avions ni smartphones, ni Facebook, ni Twitter ni Periscope... Une table ronde très documentée et très informative sur le sujet.

65


Programm

11:00 HAUPTSAAL DE/FR Kommerzielle Chancen der Audio Zukunft Martin Baumgartner (Swiss Radioworld) Radiowerbung in Zeiten von Spotify und Amazon Echo: Branchenteilnehmer diskutieren aktuelle Fragestellungen

Potentiels audiocommerciaux du futur Martin Baumgartner (Swiss Radioworld) La publicité radiophonique à l’ère de Spotify & Amazon Echo. Les acteurs du secteur en débattent.

66


Programm

12:00 HAUPTSAAL DE/FR Die Schweizer Radiowährung im Gattungsvergleich Im Referat der Mediapulse AG werden Tanja Hackenbruch, CEO und Mirko Marr, Forschungsleiter aufzeigen, wo die Schweizer Radiowährung am Vorabend des Währungswechsels steht. Im Fokus des Beitrages stehen dabei die Fragen, welche Verwertungsinteressen die Schweizer Radiowährung bedient, welche Anforderungen Sie erfüllt und wie sich die Schweizer Radiowährung im internationalen Gattungsvergleich positioniert.

Recherche radio – nouvelles mesures et comparaisons internationales Conférence Mediapulse AG avec Tanja Hackenbruch, CEO et Mirko Marr, responsable d’étude. Où en est la recherche radio à la veille des nouvelles mesures d’audience? Quelles données d’audience sont utiles et à quoi? Quelles exigences commerciales et de programmation sont imposées à la mesure radio? Quelles comparaisons avec les autres pays?

67


Programm

12:00 LOUNGE DE/FR Music Programming – Trendsetter or Mainstream Moderation: Sarah Christen Anja Caspary (Musikchefin von RadioEins Berlin) Christian Gamp (Gründer von GDS.FM) André Hügli (Stv. Leiter Musikredaktion bei Radio Energy) Christian Jäckli (Musikredaktor bei Radio24) Matthias Völlm (Fachredaktion Musik, Pop/Rock, bei SRF) Wer entscheidet eigentlich, welche Musik am Radio gespielt wird? Ist es die Geschäftsleitung eines Radios oder die Musikredaktion? Wie wichtig sind Marktforschungsergebnisse bei der Programmgestaltung? Und welche Rolle spielen die Kuratoren von Spotify-Playlists bei der Auswahl von den Neuheiten? An diesem Panel geht Musikschaffende Schweiz der Sache auf den Grund.

Rédaction musicale – trendsetter ou mainstream? Présenté par: Sarah Christen Anja Caspary (directrice Musique RadioEins Berlin) Christian Gamp (fondateur de GDS.FM) André Hügli (rédaction Musique Radio Energy) Christian Jäckli (rédaction Musique Radio24) Matthias Völlm (rédaction Musique, Pop/Rock, SRF) Qui décide de la programmation musicale? La direction de la radion ou la direction des programmes musicaux? Quelle influence ont les études de marché? Et quel rôle jouent les curateurs des playlists Spotify dans le choix des nouveautés? Musiciens nous présente ses réflexions. 68


Programm

12:30 HAUPTSAAL DE/FR Gilles Marchand Key note des designierten General Direktor SRG/SSR Gilles Marchand kam 2001 mit 38 Jahren an die Spitze des Westschweizer Fernsehens; seit der Konvergenz von Radio, TV und Online im Jahr 2010 führt er die Unternehmenseinheit RTS mit grossem Erfolg. Als Stellvertreter des Generaldirektors pflegt er unter anderem die Auslandbeziehungen der SRG und vertritt das Unternehmen bei der European Broadcasting Union (EBU), TV5Monde, Euronews und weiteren Organisationen. Der Bundesrat hat Marchand ad personam in die Eidgenössische Medienkommission berufen. Der Soziologe Marchand, der an der Universität Genf studierte, hat jüngst seine Gedanken zum Service public im Buch «Médias publics et société numérique» (Editions Slatkine 2016) veröffentlicht.

Gilles Marchand Keynote du directeur général désigné SRG/SSR Gilles Marchand a pris la tête de la Télévision Suisse Romande en 2001, à l’âge de 38 ans. Depuis la convergence radio, télévision et Internet en 2010, il dirige la RTS. Suppléant du directeur général, il assure les relations internationales de la SSR qu’il représente auprès de l’Union Européenne de Radio-Télévision (UER), TV5Monde, Euronews et d’autres instances. Le Conseil fédéral l’a nommé ad personam à la Commission fédérale des médias. Gilles Marchand, qui a étudié la sociologie à Genève, a publié récemment ses réflexions sur le service public dans «Médias publics et société numérique» (Editions Slatkine 2016). 69


Programm

14:15 HAUPTSAAL DE/FR DigiMig Update Moderation: Philippe Zahno (Vorsitzender der Lenkungsgruppe DigiMig) Bala Trachsel (Republica Agency) Ole Jorgen Torvmark (Radio Norwegen) Ernst Werder (CEO WeEr AG) Manuel Kolbrunner (Medien Analyst SRG/SSR) Wie jedes Jahr, wird ein Podium des SRD den DAB+-Entwicklungen gewidmet sein. Die Teilnehmer werden über die Resultate der letzten Nutzungsstudie Auskunft geben, die Situation betreffend Ausrüstung der Autos schildern, Details über die aktuelle Marketingkampagne geben sowie die Konzequenzen des UKK-Switzch in Norwegen erläutern.

Les progrès du DAB+ DigiMig Update Moderation: Philippe Zahno (président du groupe de pilotage DigiMig) Bala Trachsel (Republica) Ole Jorgen Torvmark (Radio Norvège) Ernst Werder (Propriétaire WeEr Sàrl) Manuel Kolbrunner (analyste médias SSR) Comme chaque année, le RadioDay consacrera un podium à l’évolution du DAB+. Les participants donneront les résultats de la dernière étude d’audience numérique, expliqueront la situation concernant l’équipement des voitures, donneront des détails sur la campagne de marketing en cours et analyseront les conséquences du switch 70 effectué en Norvège.


Programm

14:15 LOUNGE DE/FR Radio Personalities as Brands Moderation: Nik von Frankenberg (Radio X) Anja Caspary (RadioEins Berlin, Musikchefin) Jontsch (SWR – neu start in Deutschland) Stefan Büsser (SRF) Philippe Morax (Lausanne FM1) Radiomoderatorinnen und -moderatoren stehen längst nicht nur hinter dem Mikrophon, sie stehen auf vielen Bühnen: Sie sind auch Comedians, präsentierenTV-Shows, bloggen, bespielen eigene Kanäle in den Sozialen Medien. Wie führen und entwickeln sie ihre Marken? Wie profilieren sie sich? Sind ihre Persönlichkeiten immer noch geprägt vom Radio oder prägen sie als Medienmarken mehr und mehr das konvergente Radioprogramm? In der Runde am SwissRadioDay berichten 5 Kolleginnen und Kollegen über ihre Erfahrungen in diesen medialen Spielräumen.

Radio Personalities as Brands Animation: Nik von Frankenberg (Radio X) Anja Caspary (directrice Musique RadioEins Berlin) Jontsch (SWR – lancement en Allemagne) Stefan Büsser (SRF) Philippe Morax (Lausanne FM1) Les animateurs et chroniqueurs ne sont pas cantonnés à leur micro à la radio. On les retrouve sur scène, à la télé, ils ont leurs blogs, chaînes, pages et comptes sur les réseaux sociaux. Comment gèrent-ils la marque qui est la leur? Sont-ils marqués par la radio ou marquent-ils la radio et sa programmation? 5 personnalités de la radio viennent nous parler de leurs libertés médiatiques. 71


Programm

15:05 HAUPTSAAL DE/FR Key Note Birthe Linddal – Futurology Radio Birthe Linddal hat seit 2000 eine zentrale Position als eine der am meisten verwendeten und zitierten Futuristeb in Europa aufgebaut. Nach ihrer Zeit am Kopenhagener Institut für Zukunftsstudien, Kairos Future und Zuparecommende, Dänemarks führender, Werbeagentur, begann sie Unternehmen und Organisationen dabei zu unterstützen, alle Aspekte der gesellschaftlichen Zukunft besser zu verstehen.

Key Note Birthe Linddal – Futurology Radio La futurologue Birthe Linddal est depuis 2000 l’une des plus citées en Europe. Passée par l’Institut des études du futur de Copenhague, Kairos Future et Zuparecommende, la plus grande agence de publicité danoise, elle informe sociétés et organisations sur tous les aspects de la société de demain.

72


Programm

15:05 LOUNGE DE/FR Memoriav präsentiert:

Zukunftstaugliche Archivierung von Radiosendungen Samuel Mumenthaler (Medienjurist BAKOM) Roger Zollinger (Musiker / Informationswissenschaftler, Co-Projektleiter Sendearchiv Radio Stadtfilter, Radio Stadtfilter) Patricia Herold (Cheffe des projets de numérisation, Fondation pour la sauvegarde du patrimoine audiovisuel de la Radio Télévision Suisse, ) Ruedi Müller (Bereichsverantwortlicher Ton/Radio, Meoriav, Verein zur Erhaltung des audiovisuellen Kulturgutes der Schweiz) Profis von Radio-Sendern, BAKOM und Memoriav zeigen, wie Finanzierungshilfen für nachhaltige Archivierung beantragt werden und dauerhaft Mehrwert für neue Verbreitungsvektoren und Öffentlichkeit geschaffen werden kann.

Memoriav présente:

Le futur de l’archivage des émissions radio. Samuel Mumenthaler (juriste média OFCOM) Roger Zollinger (musicien et scientifique de l’information, co-responsable du projet de l’archivage des émissions Radio Stadtfilter) Patricia Herold (cheffe des projets de numérisation, Fondation pour la sauvegarde du patrimoine audiovisuel de la Radio Télévision Suisse) Ruedi Müller (responsable division Son/Radio, Memoriav, Association pour la sauvegarde de la mémoire audiovisuelle de la Suisse) L’OFCOM et Memoriav expliquent comment recevoir des fonds pour archiver durablement les programmes et créer une plus-value pour de nouveaux vecteurs de diffusion et de mise à disposition au public. 73


SWISS RADIO DAY17 Apero sponsored by

See you next year! SAVE THE DATE 30th August 2018

SWISS RADIO DAY18 74

www.radioday.ch #swissradioday


Media Partner

75


Hospitality Partner

Charmant & unverwechselbar – das sind die Fleming’s Hotels! Geniessen Sie kulturelle Höhepunkte in Wien oder Zürich. Entdecken Sie aufregende Grossstädte wie München oder Frankfurt. Ganz gleich, ob Sie als Businesskunde oder privat zu uns kommen – Unser Anspruch ist es, unseren Gästen den idealen Aufenthalt zu bereiten. Erleben Sie Reisen neu mit den Fleming’s Hotels in Deutschland, Österreich und der Schweiz. flemings-hotels.com


76

Stand 1

Stand 6

Stand 2

Stand 7

Stand 3

Stand 8

Stand 4

Stand 9

Stand 5

Stand 10


SwissRadioDay 2017

Unsere Aussteller Nos Exposants Hauptsaal, Key Sessions Lounge Forum, Parallel Session

Steps up

7

8

Keymile

Mediapulse

6

Konsole

9

Sumatronic

5

Dr.W.A. GĂźnther

4

10

Decibel

republica

Bar & Catering

3

Viasuisse

2

SLG

1

Registration

Swisscom

Eingang Talacker

77


Wir verbinden Events mit der digitalen Welt. Nous raccordons les événements au monde du numérique. Ob Sportanlass, Open-Air Festival oder Corporate Event, ob lokal oder international: Wir bieten Event WLAN, Live-Streaming Produktionen, 360° Virtual Reality und Enterprise Videoplattformen aus einer Hand. En tant qu’agence technique, que ce soit pour les événements sportifs, les open air festivals ou les corporate events, nous vous offrons du WLAN, du live-streaming, du 360° virtual reality et de la plate-forme vidéo d’une seule main.

Swisscom Event & Media Solutions www.swisscom.ch/sem


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.