ARIX Headquarters
ARIX Unit 2
ARIX Unit 3
Produzione Spugne e Panni
Produzione Scope e Strumenti
Produzione Spugne
Sponges & Cloths Manufacturing Total Area: 18.000 m2 - Buildings: 9.500 m2
Brooms & Tools Manufacturing Total Area: 10.000 m2 - Buildings: 4.500 m2
Sponges Manufacturing Total Area: 7.000 m2 - Buildings: 5.500 m2
ABRAX Produzione Fibre Abrasive e Spugne Abrasive Fibers and Sponges Manufacturing Total Area: 50.000 m2 - Buildings: 12.000 m2
ARIX Europe
Gioco di Squadra Teamwork
ARIX Polska
ARIX Logistics Terminal Piattaforma distributiva Logistic Terminal Total Area: 46.000 m2 - Buildings: 15.000 m2
ARIX China
UnitĂ Logistico-Commerciale UK, Irlanda e Nord Europa
Produzione Spugne, Panni e Setole
Produzione e Distribuzione Cina
Northern Europe Sales and UK & Eire Distribution Total Area: 48.500 m2 - Buildings: 3.000 m2
Sponges, Bristles and Cloths Manufacturing Total Area: 69.000 m2 - Buildings: 9.000 m2
Manufacturing and Distribution in China Total Area: 3.360 m2 - Buildings: 1.700 m2
La Divisione Professional mette a disposizione degli operatori della pulizia professionale, dell’Ho.Re.Ca e dell’industria tutta la forza produttiva del mondo ARIX e TONKITA, con prodotti dalle caratteristiche peculiari capaci di soddisfare esigenze specifiche soprattutto in termini di qualità e prestazioni. Il Gruppo ARIX rappresenta oggi uno dei più importanti produttori del Cleaning a livello europeo e mondiale. La notevole massa critica costruita negli ultimi anni, anche grazie ad importanti acquisizioni e fusioni, ci permette di sostenere elevati Ricerca & Sviluppo nell’ambito dei processi industriali e della ricerca dei materiali, di sviluppare un cospicuo know-how su un’ampia gamma di prodotti e di proporre costi industriali corretti, per poter acquisire nuovi mercati in un contesto globale sempre più competitivo. L’ampliamento della gamma e delle produzioni sotto i marchi ARIX Professional e Tonkita Professional mira ad offrire al cliente un servizio sempre più ampio ed interessante, garantendo alti livelli di specializzazione e un controllo costante della produzione e della qualità. La nostra rete di distribuzione sempre più diffusa e capillare si avvale da alcuni anni, oltre che delle produzioni degli stabilimenti di Viadana in provincia di Mantova, anche di quelle delle filiali estere in Gran Bretagna, Polonia e Cina.
LE LINEE
Strumenti di Pulizia _ 14 _ Cleaning Tools Panni Microfibra _ 14 _ Microfiber Cloths Panni Multiuso e Pavimento _ 18 _ Multipurpose and Floor Cloths Fibre e Spugne _ 24 _ Sponges and Scourers Abrasivi _ 30 _ Steel Scourers Dischi Abrasivi _ 34 _ Floor Pads Guanti _ 38 _ Gloves
THE LINES
Arix Professional Division provides to HO.RE.CA, industry and professional cleaning operators, all the production skills of the world of ARIX and TONKITA, offering products with special features that satisfy the specific needs, especially in terms of quality and performance. ARIX Group is now one of the european and worldwide leading manufacturers of cleaning items. The significant volume built in recent years, thanks to significant acquisitions and mergers, enable Arix to support R & D in the field of industrial processes and materials research, to develop a remarkable know-how on a wide range of products and to propose correct manufacturing costs in order to acquire new markets in an increasingly competitive global environment. A increasing range of products under ARIX Professional and Tonkita Professional brands aims to provide an ever wider choice of items, guaranteeing high techinical performance products and continuous supervision of production and quality. Our distribution network is more and more widespread, in addition to the production facilities located in Viadana, in the province of Mantova, has been recently taking advantage of the foreign subsidiaries in Great Britain, Poland and China.
Con l’acquisizione del marchio e del ramo d’azienda TONKITA, ARIX ha aumentato notevolmente la massa critica della Divisione Plastica, integrando ed ammodernando il parco macchine nello stabilimento ex “Ghizzi S.r.l.”, divenuto oggi uno dei più importanti poli europei per la produzione di scope e strumenti di pulizia. La scelta del marchio è stata inevitabile, TONKITA rappresenta ancora per moltissimi consumatori l’eccellenza nel “mondo” delle scope. Gli strumenti Tonkita Professional sono prodotti con materiali di altissima qualità oltre che con mescole in bi iniezione, utilizzando solo macchinari ultra moderni e robotizzati. Per la produzione delle nostre scope professionali sono stati presi in considerazione fattori legati all’efficienza e all’efficacia, la leggerezza, la durabilità e l’igiene senza per questo trascurare costi ed esigenze di riciclabilità e di eco-compatibilità. Il filato utilizzato per le setole delle nostre scope viene realizzato interamente con scaglie di PET riciclato presso lo stabilimento della filiale polacca di Kleszczów (Arix Polska), una produzione che guarda al futuro in un’ottica “green” incontrovertibile. Le setole delle scope possono essere piumate o non piumate, di largo o ridotto calibro a seconda degli ambienti in cui si deve intervenire: setole più rigide sono idonee alla rimozione dello sporco più grossolano, come quello degli ambienti esterni o degli ingressi; setole più sottili e morbide sono invece indicate per asportare lo sporco più leggero, briciole e polvere. Anche l‘inclinazione delle setole riveste particolare importanza ed è curata nel minimo dettaglio, per conferire a ciascun prodotto caratteristiche idonee per specifiche destinazioni d’uso.
LEGENDA
Bar Ristorazione Ho. Re. Ca.
Pulizia generale General cleaning
Strumenti di Pulizia Cleaning Tools Uso esterno Outdoor use
With the acquisition of the TONKITA brand and business, ARIX has significantly increased its Plastics Division, integrating and modernizing the machinery. Nowadays the Plastics Division plant is one of the most important European centers for the production of brooms and cleaning tools. The choice of the brand has been inevitable, TONKITA still represents for many consumers the excellence in the "world" of the brooms. The Tonkita Professional cleaning tools are manufactured with the highest quality materials as well as with bi injection capabilities, using ultra modern machinery. For the production of our professional brooms, we have taken into account factors relating to efficiency and effectiveness, lightness, durability and hygiene, without forgetting important aspects such as costs, recycling and eco-compatibility. At the ARIX Polska plant in Kleszczów, the filament of our brooms is completely made from recycled PET, a production that focuses on a “green” future. The broom filaments can be feathered or non-feathered, of large or small diameters depending on the location in which they have to be used; the stiffer filaments are suitable for the removal of dirt, e.g. outdoors or entrances; thinner and softer filaments are selected for the removal of lighter dirt and dust.The inclination of the filaments, it’s particularly important and it’s developed to give each product appropriate features for its specific use.
Uso industriale Industrial and Heavy Duty
90°
by
Massima temperatura di lavaggio Washing temperature
5_
Indoor 200 Art. 6102
Indoor Double Art. 6103
Scopa di altissima qualità dal design tecnologico, con paracolpi in bi-iniezione salvaarredo. Qualità, lunghezza, inclinazione e densità delle setole sono state studiate per la massima efficacia in diversi ambienti di utilizzo. Setole leggermente piumate. Consigli d’uso: Concepita per interni. Ideale per ogni superficie.
Scopa di altissima qualità dal design tecnologico con paracolpi in bi-iniezione salvaarredo. Doppia qualità delle setole per una duplice azione: setole fini per la raccolta della polvere sottile e setole semi-rigide per la rimozione dello sporco. Setole leggermente piumate. Consigli d’uso: Concepita per interni. Ideale per ogni superficie.
Technologically designed high quality broom with bi-injection bumper guard to protect furniture. The quality, length, angle and density of the bristles have been designed for effective use on all surfaces. Slightly feathered bristles. Scope of use: Ideal for indoor use on any surfaces.
Technologically designed high quality broom with bi-injection bumper guard to protect furniture. Double quality bristles for double action: fine bristles for sweeping dust and semi-hard bristles to remove other particles. Slightly feathered bristles. Scope of use: Ideal for indoor use on any surfaces.
10
10
Cartone/Carton
Cartone/Carton
1
1
Confezione/Unit
Confezione/Unit
Caratteristiche - Features Materiale: Base: PP + Gomma termoplastica Setole: PET Material: Block: PP + thermoplastic rubber Bristles: PET Manico consigliato: ns. art. 0616 - 0614 - 0401 Handle recommended: art. 0616 - 0614 - 0401 Misure: Base: cm. 27x 5,5 Diametro fibra: mm. 0,30 Lunghezza fibra sporgente: cm. 8,5 Dimensions: Block: 27 x 5,5 cm. Filament diameter: 0,30 mm. Filament length: 8,5 cm.
Caratteristiche - Features Materiale: Base: PP + Gomma termoplastica Setole: PET Material: Block: PP + thermoplastic rubber Bristles: PET Manico consigliato: ns. art. 0616 - 0614 - 0401 Handle recommended: art. 0616 - 0614 - 0401 Misure: Base: cm. 27x 5,5 Diametro fibre: mm. 0,28 – cm. 0,40 Lunghezza fibra sporgente: cm. 8 Dimensions: Block: 27 x 5,5 cm. Filament diameter: 0,28 mm. - 0,40 mm. Filament length: 8 cm.
Indoor Deluxe Art. 657
Indoor Plus Art. 0131
Scopa di altissima qualità con teste rialzate che permettono un’extra inclinazione delle setole su entrambi i lati per raggiungere ogni angolo ed avere un’ampia superficie pulente. Qualità, lunghezza, inclinazione e densità delle setole studiate per una massima efficacia in diversi ambienti di utilizzo. Setole piumate. Consigli d’uso: Concepita per interni. Ideale per ogni superficie.
Scopa di altissima qualità con setole morbide leggermente piumate, con paracolpi in bi-iniezione salva-arredo. La qualità e la lunghezza delle setole sono state studiate per l’utilizzo in ambienti e superfici diverse. Consigli d’uso: Concepita per interni. Ideale per ogni superficie.
High quality broom with curved heads to allow extra angled bristles on both sides to reach awkward spaces and for large surface sweeping. The quality, length, angle and density of the bristles have been designed for effective use on all surfaces. Feathered bristles. Scope of use: Ideal for indoor use on any surfaces.
High quality broom with soft slightly feathered bristles, with bi-injection bumper guard to protect furniture. Quality and bristle length have been designed for various surfaces. Scope of use: Ideal for any surfaces.
12
10 Cartone/Carton
Cartone/Carton
1
1
Confezione/Unit
Caratteristiche - Features Materiale: Base: PP Setole: PET Material: Block: PP Bristles: PET Manico consigliato: ns. art. 0616 - 0614 - 0401 Handle recommended: art. 0616 - 0614 - 0401 Misure: Base: cm. 27x 4,5 Sup. setole: cm. 40 x 5,5 Diametro fibra: mm. 0,30 Lunghezza fibra sporgente: cm. 8/10,5 Dimensions: Block: 27 x 4,5 cm. Filament surface: 40 x 5,5 cm. Filament diameter: 0,30 mm. Filament lenght: 8/10,5 cm. by
_6
Confezione/Unit
Caratteristiche - Features Materiale: Base: PP + Gomma termoplastica Setole: PET Material: Block: PP + thermoplastic rubber Bristles: PET Manico consigliato: ns. art. 0616 - 0614 - 0401 Handle recommended: art. 0616 - 0614 - 0401 Misure: Base: cm. 27,8 x 5 Diametro fibra: mm. 0,30 Lunghezza fibra sporgente: cm. 8,5 Dimensions: Block: 27,8 x 5 cm. Filament diameter: 0,30 mm. Filament length: 8,5 cm.
Strumenti di Pulizia Cleaning Tools Indoor 300 Art. 01321
Impresa 100 Art. 6051
Scopa per interni di alta qualità con setole morbide leggermente piumate. Pratica e maneggevole. Consigli d’uso: Adatta per la pulizia di ambienti interni. Particolarmente indicata per spazi stretti ed angoli.
Scopa per interni, dinamica e leggera con setole morbide piumate per lo sporco più sottile. Linea affusolata per gli spazi ristretti. Consigli d’uso: Ideale per la pulizia di ambienti interni.
High quality broom with soft slightly feathered bristles. Practical and handy. Scope of use: Ideal for indoor use, for awkward spaces and corners.
Light indoor broom with soft feathered bristles for dusty areas. Thin shape for awkward spaces. Scope of use: Ideal for indoor use.
14
12 Cartone/Carton
Cartone/Carton
1
1
Confezione/Unit
Confezione/Unit
Caratteristiche - Features Materiale: Base: PP Setole: PET Material: Block: PP Bristles: PET Manico consigliato: ns. art. 0616 - 0614 - 0401 Handle recommended: art. 0616 - 0614 - 0401 Misure: Base: cm. 28 x 4,8 Diametro fibra: mm. 0,30 Lunghezza fibra sporgente: cm. 8,5 Dimensions: Block: 28 x 4,8 cm. Filament diameter: 0,30 mm. Filament length: 8,5 cm.
Caratteristiche - Features Materiale: Base: PP Setole: PET Material: Block: PP Bristles: PET Manico consigliato: ns. art. 0616 - 0614 - 0401 Handle recommended: art. 0616 - 0614 - 0401 Misure: Base: cm. 25,5 x 4 Diametro fibra: mm. 0,28 Lunghezza fibra sporgente: cm. 8 Dimensions: Block: 25,5 x 4 cm. Filament diameter: 0,28 mm. Filament length: 8 cm.
Impresa 90 Art. 6501
Hygiene 100 Art. 0161
Scopa per interni con setole morbide piumate. Ottimo rapporto qualità/prezzo. Consigli d’uso: Ideale per la pulizia di ambienti interni.
Scopa per interni di colore bianco-azzurro appositamente studiata per utilizzo in ambito alimentare. Setole non piumate per maggiore igienicità e minore ritenzione dello sporco. Boccola di rinforzo all’attacco del manico. Consigli d’uso: Ideale per bar, cucine e ristorazione.
Indoor broom with soft feathered bristles. Best value. Scope of use: Ideal for indoor use.
White and blue indoor broom specifically designed for use in the food sector. Non feathered bristles for increased hygiene and easier cleansing. Strong handle connector. Scope of use: Ideal for kitchen and bars.
9 Cartone/Carton
14 Cartone/Carton
1
1 Confezione/Unit
Caratteristiche - Features Materiale: Base: PP Setole: PET Material: Block: PP Bristles: PET Manico consigliato: ns. art. 0616 - 0614 - 0401 Handle recommended: art. 0616 - 0614 - 0401 Misure: Base: cm. 24,5 x 4,2 Diametro fibra: mm. 0,28 Lunghezza fibra sporgente: cm. 8 Dimensions: Block: 24,5 x 4,2 cm. Filament diameter: 0,28 mm. Filament length: 8 cm.
Confezione/Unit
Caratteristiche - Features Materiale: Base: PP Boccola: PP Setole: PET Material: Block: PP Connector: PP Bristles: PET Manico consigliato: ns. art. 0616 - 0614 - 0401 Handle recommended: art. 0616 - 0614 - 0401 Misure: Base: cm. 24,5 x 4,5 Diametro fibre: mm. 0,30 Lunghezza fibra sporgente: cm. 8 Dimensions: Block: 24,5 x 4,5 cm. Filament diameter: 0,30 mm. Filament length: 8 cm.
7_
In & Out Art. 6521
In & Out Side Art. 2421
Scopa alta, pratica e maneggevole. Le setole semirigide e leggermente piumate la rendono efficace sia in ambienti interni che in ambienti esterni anche in presenza di sporco grossolano. Consigli d’uso: Concepita per utilizzo interno ed esterno su pavimenti lisci e ruvidi.
Scopa studiata con speciale attacco del manico asimmetrico per un maggiore comfort dell’operatore. Le setole particolarmente inclinate facilitano la rimozione dello sporco anche nei punti più difficili. Le setole rigide la rendono idonea per utilizzi interno ed esterno. Setole leggermente piumate. Consigli d’uso: Concepita per utilizzo interno ed esterno in particolare per superfici ruvide.
Long bristled handy and dynamic broom. The slightly feathered semi-hard bristles ensure efficient indoor sweeping as well as for outdoor cleaning. Scope of use: Ideal for indoor and outdoor use on smooth and rough surfaces.
The broom is specifically designed with an asymmetric shape for greater comfort. The angled bristles provide effective sweeping in awkward spaces. The hard bristles are ideal for indoor and outdoor use. Slightly feathered bristles. Scope of use: Ideal for uneven surfaces, indoor and outdoor.
8
8
Cartone/Carton
Cartone/Carton
1
1
Confezione/Unit
Confezione/Unit
Caratteristiche - Features Materiale: Base: PP Setole: PET Material: Block: PP Bristles: PET Manico consigliato: ns. art. 0616 - 0614 - 0401 Handle recommended: art. 0616 - 0614 - 0401 Misure: Base: cm. 23,5x 3,5 Diametro fibra: mm. 0,45 Lunghezza fibra sporgente: cm. 11 Dimensions: Block: 23,5 x 3,5 cm. Filament diameter: 0,45 mm. Filament length: 11 cm.
Caratteristiche - Features Materiale: Base: PP Setole: PET Material: Block: PP Bristles: PET Manico consigliato: ns. art. 0616 - 0614 - 0401 Handle recommended: art. 0616 - 0614 - 0401 Misure: Base: cm. 23,5x 3 Diametro fibra: mm. 0,55 Lunghezza fibra sporgente: cm. 11/12 Dimensions: Block: 23,5 x 3 cm. Filament diameter: 0,55 mm. Filament length: 11/12 cm.
Floor Art. 6762
Floor Plus Art. 0432
Spazzolone per panni pavimento.
Spazzolone ad elevata superficie per panni pavimento. La superficie inclinata delle setole e due speciali boccole di ancoraggio panni garantiscono una migliore qualità di utilizzo. Consigli d’uso: Ottimo per la pulizia delle scale e dei bordi.
Push scrubber broom.
Push scrubber broom with larger surface area for floor cloths. The angled bristles and the two special cloth grabbers ensure efficient use. Scope of use: Ideal for cleaning stairs and edges.
10
12 Cartone/Carton
Cartone/Carton
1
1 Confezione/Unit
Caratteristiche - Features Materiale: Base: PP Setole: PET Boccola ferma panno: Polietilene Material: Block: PP Bristles: PET Connector: Polyethylene Misure: Base: cm. 26 x 6 Sup. setole: cm. 30 x 10 Diametro fibre: mm. 0,55 Dimensions: Block: 26 x 6 cm. Bristles surface: 30 x 10 cm. Bristles diameter: 0,55 mm.
Caratteristiche - Features Materiale: Base: PP Setole: PET Material: Block: PP Bristles: PET Misure: Base: cm. 26 x 5 Diametro fibre: mm. 0,50 Dimensions: Block: 26 x5 cm. Bristles diameter: 0,50 mm. by
_8
Confezione/Unit
Strumenti di Pulizia Cleaning Tools Outdoor Art. 0121
Industrial Art. 0113
Scopa per esterni. Setole semirigide non piumate. Consigli d’uso: Consigliata per ambienti esterni e/o pulizia moquette. La base in plastica non soffre l’umidità ed i lavaggi.
Scopone industriale cm. 60 a spinta con manico inclinato. Setole rigide leggermente piumate. Attacco filettato italiano. Consigli d’uso: Consigliato per esterni e superfici grezze di ampia metratura. La base in plastica non soffre l’umidità ed i lavaggi.
All weather broom 30 cm. Hard bristles non feathered. Italian Thread. Scope of use: Ideal for very dirty, rough and external surfaces. Highly resistant plastic head.
All weather push broom 60 cm. Hard bristles slightly feathered. Italian Thread. Scope of use: Ideal for very dirty, rough and external surfaces. Highly resistant plastic head.
6
6 Cartone/Carton
Cartone/Carton
1
1 Confezione/Unit
Confezione/Unit
Caratteristiche - Features Materiale: Base: PP - PE Setole: PET Material: Block: PP - PE Bristles: PET Manico consigliato: ns. art. 0616 - 0614 - 0401 Handle recommended: art. 0616 - 0614 - 0401 Misure: Base: cm. 28 x 5,4 Diametro fibra: mm. 0,7 Lunghezza fibra sporgente: cm. 10 Dimensions: Block: 28 x 5,4 cm. Filament diameter: 0,7 mm. Filament length: 10 cm.
Caratteristiche - Features Materiale: Base: PP - PE Setole: PET Material: Block: PP - PE Bristles: PET Manico consigliato: ns. art. 0615 Handle recommended: art. 0615 Misure: Base: cm. 60 x 6 Diametro fibra: mm. 0,7 Lunghezza fibra sporgente: cm. 8 Dimensions: Block: 60 x 6 cm. Filament diameter: 0,7 mm. Filament length: 8 cm.
Garden Art. 01201
Push Art. 8551
Scopa per esterni con setole lunghe e rigide. Fabbricata in materiali completamente riciclabili. Consigli d’uso: Consigliata per la pulizia di strade, parchi, terrazze ed esterni di ampia metratura.
Spingiacqua in speciale miscela di gomma naturale e sintetica, che garantisce una migliore aderenza e quindi rimozione dell’acqua. Squeegees in a special synthetic and natural rubber blend that guarantees a better glide and water removal.
Hard long Bristled Broom for external use. Made with recycled material. Scope of use: Ideal for streets, parks, terraces and large areas.
6
12 Cartone/Carton
Cartone/Carton
1
1
Confezione/Unit
Confezione/Unit
Caratteristiche - Features Materiale: Base: PP Setole: PET stellare Material: Block: PP Bristles: PET star shape Manico consigliato: ns. art. 0616 - 0614 Handle recommended: art. 0616 - 0614 Misure: Diametro fibra: mm. 2,1 Lunghezza fibra sporgente: cm. min. 23 - max. 28 Dimensions: Filament diameter: 2,1 mm. Filament length: from 23 cm. to 28 cm.
Caratteristiche - Features Materiale: PP + gomma sintetica e naturale Material: PP + synthetic and natural rubber Misure: Ingombro tot: cm. 55 x 6 Dimensions: Lenght: 55 x 6
9_
Dusty Art. 0493
Flexo Art. 0531
Alzaimmondizia con manico. Profilo in gomma bi-iniettata. Il profilo in gomma aiuta ad aderire meglio alla superficie per una raccolta più efficace e veloce dello sporco.
Alzaimmondizia con manico reclinabile che permette un minimo ingombro. Profilo in gomma bi-iniettata. Il profilo in gomma aiuta ad aderire meglio alla superficie per una raccolta più efficace e veloce dello sporco.
Long handled dust pan. Bi-Injection rubber lip. The rubber lip aids easier faster and efficient sweeping up.
Long handled dustpan with space saving foldable handle. Bi-Injection rubber lip. The rubber lip aids easier faster and efficient sweeping up.
15
15
Cartone/Carton
Cartone/Carton
1
1
Confezione/Unit
Confezione/Unit
Caratteristiche - Features Materiale: Telaio: PP + Gomma termoplastica Manico: PP Material: Pan: PP + thermoplastic rubber Handle: PP Misure: Base: cm. 27,5 x 24 x 8,5 Manico: cm. 61 - ø cm. 2,2 Dimensions: Pan: 27,5 x 24 x 8,5 cm. Handle: 61 cm. - ø 2,2 cm.
Caratteristiche - Features Materiale: Telaio: PP + Gomma termoplastica Manico: PP Material: Pan: PP + thermoplastic rubber Handle: PP Misure: Base: cm. 27,5 x 24 x 8,5 Manico: cm. 61 - Ø cm. 2,2 Dimensions: Pan: 27,5 x 24 x 8,5 cm. Handle: 61 cm. - Ø 2,2 cm.
Dust & Broom Art. 5261
Collektor Art. 5181
Alzaimmondizia completo di pratico scopino con attacco al manico. Profilo in gomma bi-iniettata. Il profilo in gomma aiuta ad aderire meglio alla superficie per una raccolta più efficace e veloce dello sporco.
Alzaimmondizia richiudibile con manico. Comodo e pratico: si chiude con una sola mano e l’immondizia non si disperde. Salva spazio. Profilo in gomma bi-iniettata. Il profilo in gomma aiuta ad aderire meglio alla superficie per una raccolta più efficace e veloce.
Long handled dust pan with handy “little broom” clipped on the handle. Bi-Injection rubber lip. The rubber lip aids easier faster and efficient sweeping up.
12
6
Cartone/Carton
1
Cartone/Carton
1
Confezione/Unit
Caratteristiche - Features Materiale: Telaio: PP + Gomma termoplastica Manico: PP Setole: PET Material: Pan: PP + thermoplastic rubber Handle: PP Bristles: PET Misure: Base: cm. 27,5 x 24 x 8,5 Manico: cm. 61 ca - Ø cm. 2,2 Dimensions: Pan: 27,5 x 24 x 8,5 cm. Handle: 61 cm - Ø 2,2 cm.
Confezione/Unit
Caratteristiche - Features Materiale: Telaio: PP + Gomma termoplastica Manico: Acciaio verniciato Material: Pan: PP + thermoplastic rubber Handle: Painted steel Misure: Base: cm. 27 x 29 Manico: 61 cm. - Ø cm. 2,2 Dimensions: Pan: 27 x 29 Handle: 61 cm. - Ø 2,2 cm. by
_ 10
Lobby dustpan with handle. Practical: you hold it with one hand and the dirt stays inside. Space saving. Bi-Injection rubber lip. The rubber lip aids easier, faster and efficient sweeping up.
Handle Color Art. 0401
Handle 130 Art. 0614
Manico in acciaio plastificato, rigato bicolore, con filetto italiano.
Manico in acciaio verniciato con filetto italiano.
Plastic coated steel handle in striped colours, with Italian screw.
Grey painted Steel handle with Italian thread.
h. cm. 130
12
h. cm. 130
Cartone/Carton
20 Cartone/Carton
1
1
Confezione/Unit
Confezione/Unit
cm. 2,1
cm. 2,1
Caratteristiche - Features Materiale: Acciaio plastificato Manopola: PP Vite: PP Material: Plastic coated Steel Hand grip: PP Screw: PP Misure: h. cm. 130 - Ø cm. 2,1 Spessore tubo: mm. 0,28 Dimensions: 130 cm. H. - 2,1 cm. Ø Wall thickness: 0,28 mm.
Caratteristiche - Features Materiale: Acciaio Manopola: PP Vite: PP Material: Steel Hand grip: PP Screw: PP Misure: h. cm. 130 - Ø cm. 2,1 Spessore tubo: mm. 0,30 Dimensions: 130 cm. H. - 2,1 cm. Ø Wall thickness: 0,30 mm.
Handle 140 Art. 0615
Alu Handle Art. 0616
Manico ultra resistente in acciaio verniciato con filetto italiano.
Manico in alluminio saldato preanodizzato con filetto italiano. Leggero e resistente.
Painted steel ultra strong handle with italian screw.
Aluminium handle with universal Italian screw. Light and strong.
h. cm. 140
h. cm. 140
12
12
Cartone/Carton
Cartone/Carton
1
1
Confezione/Unit
Confezione/Unit
cm. 2,35
cm. 2,35
Caratteristiche - Features Materiale: Alluminio preanodizzato Manopola: PP Vite: PP Material:Pre-anodised steel Cap: PP Screw: PP Misure: h. cm. 140 - Ø cm. 2,35 Spessore tubo: mm. 0,7 Dimensions: 140 cm. H. - 2,35 cm. Ø Wall thickness: 0,7 mm.
Caratteristiche - Features Materiale: Acciaio Manopola: PP Vite: Nylon Material: Steel Cap: Polypropylene Screw: Nylon Misure: h. cm. 140 - Ø cm. 2,5 Spessore tubo: mm. 0,4 Dimensions: 140 cm. H. - 2,5 cm. Ø Wall thickness: 0,4 mm. by
_ 12
Gioco di Squadra Teamwork
by
13 _
Costi divenuti sempre più accessibili nel corso degli ultimi anni e l’eccezionale durata che da sempre le contraddistingue (in alcuni casi oltre i 200 lavaggi), hanno decretato il successo su larga scala delle microfibre. La microfibra permette di rimuovere meccanicamente lo sporco coadiuvando ed in alcuni casi evitando l’utilizzo di detergenti. I componenti utilizzati nei panni in microfibra sono il Poliestere e il Poliammide che dapprima co-estrusi in fili 100 volte più sottili di un capello, vengono successivamente divisi per ottenere la caratteristica struttura a “mille uncini”, che permette di raccogliere lo sporco e di penetrare negli interstizi, altrimenti irraggiungibili da altre fibre naturali quali il cotone o la viscosa. Per valutare e dimostrare la capacità pulente dei propri panni, ARIX ha condotto alcuni interessanti test mettendo a confronto i panni in microfibra con altre tipologie di panni tradizionali e non. In particolare i test sono stati effettuati per valutare le performances nel rimuovere: olio di oliva: quale simulante dello sporco unto polvere: quale simulante dello sporco ordinario grasso: quale simulante dello sporco più denso I risultati hanno decretato il netto successo del panno in MICROFIBRA 100%, in grado di asportare oltre il doppio della quantità di polvere raccolta dagli altri panni e al contempo di rimuovere meglio le tracce di unto. Sullo sporco molto denso la stessa Microfibra 100% si è invece saturata velocemente esaurendo prima la sua efficacia pulente, mentre il panno in microfibra spalmata di poliuretano (Microgrip 40), saturandosi più gradualmente, è riuscito con successo nell’intento. <vedi grafici a lato
LEGENDA
Bar Ristorazione Ho. Re. Ca.
Pulizia generale General cleaning
Uso esterno Outdoor use
Panni Microfibra Microfiber Consigli d’uso: bagnato Method of use: wet
Prices have become more affordable in recent years and the exceptional durability which always characterizes microfibers (in some cases more than 200 washes), have resulted in their great success. The microfiber mechanically removes dirt, reducing and in some cases even avoiding the use of detergents. The components composing microfibers are polyester and polyamide which are first co-extruded, and then divided to obtain the characteristic "thousand hooks " structure, 100 times thinner than a hair, which allows to collect dirt and to penetrate into the interstices, otherwise unreachable by other natural products fibers, such as cotton or viscose. To evaluate and demonstrate the cleanness of their clothes, ARIX has done interesting comparison tests with the microfiber cloths and other types of cloths. In particular, the tests were carried out to evaluate the performances in removing : olive oil (simulating greasy dirt) powder (simulating dust) grease (simulating thicker dirt) The results have demonstrated the success of 100% MICROFIBER cloth, which can remove more than double the amount of dust collected by other cloths and, at the same time, eliminate the traces of grease. On the very thick dirt the same 100% Microfiber cloth becomes saturated quickly losing its cleaning efficiency, while the microfiber cloth polyurethane coated (Microgrip 40), had a better result in this attempt. < See graphics on the side.
Consigli d’uso: umido Method of use: damp
Consigli d’uso: asciutto Method of use: dry
90° Massima temperatura di lavaggio Washing temperature
15 _
Art. 28200 Art. 28202
Microslim 37
Art. 28201 Art. 28203
Microslim 50 Art. 28205
PANNO MULTIUSO IN MICROFIBRA Tessuta non Tessuta. La struttura della Microfibra permette di rimuovere lo sporco in profondità. La struttura tipica dei TNT permette una facile strizzatura e il rilascio dello sporco. Consigli d’uso: utilizzare umido e ben strizzato su superfici lisce, vetri e specchi. Risciacquare abbondantemente il panno dopo l’uso. Lavabile fino a 90° senza l’uso di ammorbidenti.
PANNO MULTIUSO IN MICROFIBRA Tessuta non Tessuta di ampia superfice. La struttura della Microfibra permette di rimuovere lo sporco in profondità. La struttura tipica del TNT permette una facile strizzatura e il rilascio dello sporco. Consigli d'uso: utilizzare asciutto per lucidare stoviglie e bicchieri, ben strizzato per pulire su superfici lisce, vetri e specchi. Lavabile fino a 90° senza l'uso di ammorbidenti.
MULTIPURPOSE MICROFIBER CLOTH non woven fabric. The structure of the Microfibre ensures a very deep cleansing. Because of the cloths intelligent structure it is easily wringable. Instructions for Use: Ideal on smooth surfaces, glass and mirrors when just damp and well wrung. Rinse after use. Washable up to 90° without softener.
MULTIPURPOSE MICROFIBER CLOTH, Non Woven fabric, larger size. The structure of the microfibre ensures a very deep cleansing. Because of the cloths intelligent structure it is easily wringable. Instructions for Use: Use dry to polish dishes and glasses, use well wrung to clean smooth surfaces, glass and mirrors. Washable up to 90° without softener.
90°
90°
Cartone/Carton
5x20
20x5
Cartone/Carton
Confezione/Pack Qty
5
5
Confezione/Unit
Caratteristiche - Features Composizione: Poliestere - Poliammide Composition: Polyester - Polyamide Colore: Azzurro Colour: Light blue Misure / Size: cm. 40 x 50
Caratteristiche - Features Composizione: Filo: Poliestere - Poliammide Composition: Thread: Polyester - Polyamide Misure / Size: cm. 37 x 37,5
Art. 2840 Art. 2842
Micromax 40
Art. 2841 Art. 2843
Art. 28441 Art. 28461
Microfiber 38
Art. 28451 Art. 28471
PANNO MULTIUSO IN MICROFIBRA tessile di altissima qualità. Grande capacità pulente. Grazie alla speciale tessitura il prodotto é molto resistente e mantiene inalterate le sue qualità e dimensioni anche dopo innumerevoli lavaggi. Consigli d’uso: Utilizzare prevalentemente umido e ben strizzato. Risciacquare abbondantemente dopo l’uso. Lavabile sino a 90° senza l’uso di ammorbidenti.
PANNO MULTIUSO IN MICROFIBRA tessile di alta qualità. La particolare trama a riccio permette una rimozione efficace dello sporco, mantenendo una buona facilità di strizzatura e risciacquo. Consigli d’uso: Utilizzare prevalentemente umido e ben strizzato. Risciacquare abbondantemente dopo l’uso. Lavabile sino a 90° senza l’uso di ammorbidenti.
MICROFIBER MULTIPURPOSE CLOTH, high quality cloth. The selected texture ensures deep cleaning along with good rinse and squeezing properties. Instructions for Use: Use Damp. Rinse well after use. Washable up to 90° without softener.
MICROFIBER MULTIPURPOSE CLOTH, high quality cloth. The selected texture ensures deep cleaning along with good rinse and squeezing properties. Instructions for Use: Use Damp. Rinse well after use. Washable up to 90° without softener.
90° 90° Cartone/Carton
Cartone/Carton 10x10
5x10
Confezione/Pack Qty
Confezione/Pack Qty
10
10
Caratteristiche - Features Composizione: Filo: Poliestere - Poliammide Composition: Thread: Polyester - Polyamide Misure / Size: cm. 40 x 40
_ 16
Caratteristiche - Features Composizione: Filo: Poliestere - Poliammide Composition: Thread: Polyester - Polyamide Misure / Size: cm. 38 x 38
Panni Microfibra Microfiber Microrace 38
Art. 2822 Art. 2824
Art. 2823 Art. 2825
PANNO MULTIUSO IN MICROFIBRA tessile. Buona assorbenza e capacità pulente. Grande durata e resistenza anche a lavaggi ripetuti ad elevate temperature. Consigli d’uso e manutenzione: Utilizzare umido e ben strizzato. Risciacquare abbondantemente dopo l’uso. Lavabile sino a 90° senza l’utilizzo di ammorbidenti. MULTIPURPOSE MICROFIBER cloth. Good absorbency and cleaning capacity. It maintains its functions even after many washes at high temperatures. Instructions of use: Use damp and well wrung. Rinse well after use. Washable up to 90° without softener.
Art. 2864 Art. 28642
Microgrip 40
Art. 28641 Art. 28643
PANNO MULTIUSO IN MICROFIBRA tessile trattata con Poliuretano (PU). Il poliuretano migliora l’assorbenza e la finitura di superfici lisce (soprattutto INOX), oltre che diminuire la perdita di pelucchi. I test condotti dimostrano che il panno lavora molto bene anche su superfici molto sporche. Consigli d’uso: Utilizzare prevalentemente umido e ben strizzato. Risciacquare abbondantemente dopo l’uso. Lavabile sino a 90° senza l’uso di ammorbidenti. MICROFIBER MULTIPURPOSE CLOTH coated with Polyurethane. Polyurethane enhances absorbability and the finish, to smooth surfaces (best on stainless steel) and reduces linting. Tests show that the cloth performs very well on thick dirt (grease). Instructions for Use: Use Damp. Rinse well after use. Washable up to 90° without softener.
90° 90° Cartone/Carton
Cartone/Carton
5x20
5x10
Confezione/Pack Qty
Confezione/Pack Qty
1
5
Caratteristiche - Features Composizione: Poliestere - Poliammide Composition: Polyester - Polyamide Misure / Size: cm. 38 x 38
Caratteristiche - Features Composizione: 58% Poliestere - 12%Poliammide - 30% Poliuretano Composition: Polyester 58% - Polyamide 12% - Polyurethane 30% Misure / Size: cm. 35 x 40
Microblu 40 Art. 2839
Micromax 60 Art. 2810
PANNO MULTIUSO IN MICROFIBRA tessile di altissima qualità. La speciale texture del panno consente di pulire ed asciugare in modo rapido ed efficace tutte le superfici lisce, senza lasciare aloni ne residui. Consigli d’uso: Indicato per tutte le superfici lucide come l’acciaio inox, vetri e specchi. Utilizzare asciutto o bagnato, ben strizzato. Risciacquare abbondantemente dopo ogni utilizzo. Lavabile sino a 90° senza l’uso di ammorbidenti.
PANNO PAVIMENTI IN MICROFIBRA tessuta di altissima qualità. Grazie alla speciale tessitura il prodotto è molto resistente e mantiene inalterate le sue qualità e dimensioni anche dopo innumerevoli lavaggi. Consigli d’uso: Indicato per tutte le superfici scorrevoli come gres porcellanato, ceramica e parquet. Utilizzare prevalentemente umido. Risciacquare abbondantemente dopo l’uso. Lavabile sino a 90° senza l’uso di ammorbidenti.
ULTRA-MICROFIBER MULTIPURPOSE CLOTH high quality cloth. Its special texture ensures a really effective deep clean and fast drying for all smooth surfaces. Streak free and no linting. Instructions for Use: Use dry or damp, well wrung on smooth surfaces, stainless steel, glass and mirrors. Rinse well after each use. Washable up to 90° without softener.
MICROFIBER FLOOR CLOTH, very high quality. Due to it’s special structure it’s very robust and maintains its function even after many washes. Instructions for Use: Ideal for all kind of smooth surfaces like ceramic tiles, granite, marble, parquet and wooden floors. Use damp. Rinse well after use. Washable up to 90° without softener.
90°
90°
5x20
10x3
Cartone/Carton
Cartone/Carton
5
3
Confezione/Pack Qty
Caratteristiche - Features Composizione: Filo: Poliestere - Poliammide Composition: Thread: Polyester - Polyamide Misure / Size: cm. 40 x 40
Confezione/Pack Qty
Caratteristiche - Features Composizione: Filo: Poliestere - Poliammide Composition: Thread: Polyester - Polyamide Misure / Size: cm. 60 x 40
17 _
_ 18
L’esperienza di ARIX nel comparto dei panni pulizia risale al 1969, proprio quando l’Azienda muoveva i primi passi distribuendo panni in PVA e in cellulosa, provenienti rispettivamente dall’Olanda e dalla Svezia. Da allora ARIX è notevolmente cresciuta, divenendo uno dei più importanti “converter” a livello europeo: infatti le diverse specificità dei vari tipi di tessuto hanno indotto a tralasciarne la produzione puntando sul loro “converting” e sull’ampliamento della gamma, con una particolare attenzione alla ricerca del migliore mix fra qualità elevate e prezzi competitivi. La tipologia di produzione rappresenta una prima sostanziale differenza, in base alla quale i panni si possono distinguere in due grandi macro categorie: Panni Tessili prodotti in telai e Panni in Tessuto Non Tessuto, prodotti attraverso un sistema a carde. La differenza poi fra Panni Multiuso e panni Pavimento attiene soprattutto alle misure e alla grammatura: attraverso un mix particolare di materiali si possono ottenere tessuti diversi destinati a utilizzi e superfici specifiche. Le Materie Prime utilizzate per la produzione dei panni possono essere di origine naturale (cotone), artificiale (viscosa e cellulosa estratte essenzialmente dal legno) o sintetiche (p.e. poliestere, nylon/poliammide, polipropilene). Le prime due categorie assorbono i liquidi per assorbenza mentre le fibre sintetiche assorbono per capillarità (come i pennelli). Attraverso una sapiente combinazione delle materie prime si possono ottenere panni di grande resistenza e durata, con un’alta o una bassa assorbenza (utile per esempio sui vetri), un’ottima scorrevolezza, di facile strizzatura o semplicemente con costi molto ridotti: l’importante è conoscere esattamente le destinazioni d’uso che intendiamo soddisfare. Per conferire maggiore resistenza nei Tessuti Non Tessuti si utilizza anche la resinatura che in alcuni casi permette (resinature in gomma) anche un’ottima finitura dei materiali lucidi tipo specchi e vetri.
LEGENDA
Bar Ristorazione Ho. Re. Ca.
Pulizia generale General cleaning
Uso esterno Outdoor use
Panni Multiuso e Pavimento Multipurpose and Floor Cloths Consigli d’uso: bagnato Method of use: wet
The experience of ARIX in the cleaning cloths area dates back to 1969, just when the company took its first steps distributing PVA and cellulose cloths, coming from the Netherlands and Sweden. Since then, ARIX has grown considerably, becoming one of the most important European "converters": in fact, the different characteristics of the different fabrics have led us to decide not to produce but to focus on converting, allowing us to create a wider range achieving the best mix of high quality and competitiveness. The type of production is a primary difference: cloths can be divided into two main categories: woven cloths manufactured with looms and Non-woven cloths manufactured through a carding machine process. The difference between multi-purpose floor cloths relates mainly to size and weight: different fabrics for different applications and specific surfaces can be obtained through a mix of materials. The raw materials used for the production of cloths may be of natural origin (cotton), natural artificial (viscose and cellulose extracted mainly from wood) or synthetic fibers (e.g. polyester, nylon / polyamide, polypropylene). The first two categories absorb liquids through absorption while the synthetic fibers absorb by capillary action (such as brushes). Through a combination of the raw materials you can get cloths of great strength and durability, with high or low absorbancy (useful for example on windows), excellent glide, easy-to-wring or simply a reduced cost: it is important to know exactly the requirement we intend to fulfill. Sometimes a resin is used to give better resistance in non-woven fabrics and in some cases allows also (e.g. rubber coating) an excellent finish to shiny materials like glass and mirrors.
Consigli d’uso: umido Method of use: damp
Consigli d’uso: asciutto Method of use: dry
90° Massima temperatura di lavaggio Washing temperature
19 _
Perform 36 Art. 28501 cm. 35 x 36 Perform 58 Art. 2865 cm. 58,3 x 44,5 PANNO MULTIUSO in Alcool Polivinilico (PVA). Polivalenza, assorbenza e durata sono le caratteristiche principali. Consigli d’uso: Indicato per lavare, spolverare ed asciugare ogni tipo di superficie, anche quelle più delicate come vetri, specchi, inox e marmi. Non utilizzare con candeggina e detergenti troppo aggressivi; risciacquare abbondantemente al primo impiego e dopo ogni utilizzo. Il panno multiuso è lavabile fino a 60° senza l'uso di ammorbidenti. Il panno tende a seccarsi quando non utilizzato: basta inumidirlo e riacquista la sua caratteristica morbidezza. MULTIPURPOSE polyvinyl Alcohol cloth (PVA). Exceptional absorption and extremely durable. Instructions for Use: ideal for washing, dusting, drying most surfaces, even the most delicate such as glass, mirrors, stainless steel and marble. Do not use with bleach or strong detergents; rinse well and squeeze. Rinse after use. Washable up to 60°. It tends to dry when not in use: just moisten it to regains its softness.
Gliss 40 Art. 2851 PANNO MULTIUSO in speciale Tessuto Non Tessuto impregnato di poliuretano. Forato per una migliore efficacia di utilizzo: scorre velocemente ed elimina rapidamente l’acqua. Non lascia aloni o pelucchi. Consigli d’uso: Particolarmente adatto per lavare e asciugare le superfici lucide, vetri, specchi, lavelli e piastrelle. Risciacquare bene al primo impiego e dopo ogni utilizzo. MULTI USE nonwoven polyurethane impregnated cotton cloth. Perforated for better wringability easier to wipe and glide. Lint free. Instructions for Use: Ideal for dusting, washing and wiping, when damp. Particularly indicated for glossy surfaces, glass, mirrors, wash-basins and tiles. Rinse after use. 90°
Perform 36 Art. 28501 cm. 35 x 36
60°
Cartone/Carton 10x5
10x10 Confezione/Pack Qty
Cartone/Carton
5 Perform 58 Art. 2865 cm. 58,3 x 44,5
10
Cartone/Carton
30
Confezione/Pack Qty Confezione/Pack Qty
1 Caratteristiche - Features Composizione: Alcool Polivinilico Composition: Polyvinyl Alcohol Grammatura / Weight: gr/m2 200 Misure / Size: cm. 35 x 36 (Perform 36) cm. 58,3 x 44,5 (Perform 58)
Art. 2855 Art. 2857
Slam 40
Art. 2856 Art. 2858
PANNO MULTIUSO in Tessuto Non Tessuto resinato con lattice sintetico. Elevata capacità di micronizzare i liquidi in modo da non lasciare aloni. Consigli d’uso: Particolarmente indicato per VETRI e INOX. Utilizzare il panno umido ben strizzato. Risciacquare bene al primo impiego e dopo ogni utilizzo. Lavabile sino a 95°. Coloured Synthetic non woven cloth. Resin-coated (synth. latex) nonwoven fabric; lint-free, long-lasting. Different colour codes for different application areas. Instructions for Use: Ideal for glass and stainless steel - streak free cleaning. Rinse in water after use. Machine washable at 95°.
Caratteristiche - Features Composizione: Cotone impregnato con poliuretano Composition: Polyurethane - cotton Grammatura / Weight: gr/m2 275 Misure / Size: cm. 40 x 35
Art. 2859 Art. 28592
Swift 40
Art. 28591 Art. 28593
PANNO MULTIUSO in Tessuto Non Tessuto resinato. Buona polivalenza e resistenza. Consigli d’uso: Indicato per ogni tipo di superficie. Coloured Nonwoven resin-coated multipurpose cloth. Good performance in terms of cleaning power and durability. Instructions for Use: Ideal for all surfaces. 90°
95° Cartone/Carton 10x10
Cartone/Carton 10x10
Confezione/Pack Qty
Confezione/Pack Qty
10
10
Caratteristiche - Features Composizione: 60% Viscosa/Poliestere - 40% Resine sintetiche Composition: Viscose/Polyester 60% - Synthetic resins 40% Grammatura / Weight: gr/m2 240 Misure / Size: cm. 35 x 40
Caratteristiche - Features Composizione: 85% Viscosa - 15% Poliestere Composition: Viscose 85% - Polyester 15% Grammatura / Weight: gr/m2 180 Misure / Size: cm. 35 x 40
_ 20
Panni Multiuso e Pavimento Multipurpose and Floor Cloths Art. 11910 Art. 11913
Quick 40
Art. 11911 Art. 11914
Art. 2853 Art. 28532
Spectro 40
Art. 28531 Art. 28533
PANNO MULTIUSO con microrilievi. Il reticolo di rilievi rende più efficace la rimozione dello sporco anche quello più grossolano. Grande assorbenza. Consigli d’uso: Risciacquare abbondantemente al primo impiego e dopo ogni utilizzo.
PANNO MULTIUSO in Tessuto Non Tessuto termofissato. Morbido e resistente. Ottimo rapporto qualità prezzo. Consigli d’uso: Indicato per spolverare a secco e a umido. Risciacquare dopo l’uso.
MULTIPURPOSE CLOTH with micro pad pattern that ensures effective cleansing. Very absorbant. Instructions for Use: Rinse well after every use.
MULTI USE nonwoven cloth. Thermbonded. Soft and resistant. Good value. Instructions for Use: Ideal for dry/damp dusting. Rinse after use.
95°
90°
Cartone/Carton
Cartone/Carton
10x10
10x10
Confezione/Pack Qty
Confezione/Pack Qty
10
10
Caratteristiche - Features Composizione: 40% Viscosa - 40% Poliestere - 20% Polipropilene Composition: Viscose 40% – Polyester 40% - Polypropylene 20% Grammatura / Weight: gr/m2 140 Misure / Size: cm. 38 x 40
Art. 12825 Art. 12827
Open Cell 50
Caratteristiche - Features Composizione: 80% Viscosa - 20% Polipropilene Composition: Viscose 80% - Polypropylene 20% Grammatura / Weight: gr/m2 140 Misure / Size: cm. 40 x 38
Art. 12826 Art. 12828
PANNO MULTIUSO con speciale trama a microfori: la fitta rete di microfori consente di intrappolare lo sporco fino al momento del risciacquo e conferisce maggiore resistenza al panno. Consigli d’uso e manutenzione: utilizzare il panno bagnato e ben strizzato. Adatto per pulire e asciugare banconi bar e ristoranti, cucine, lavelli, sanitari e in generale tutte le superfici lavabili. Non lascia pelucchi. Risciacquare bene dopo l’uso. MULTIPURPOSE anti bacterial cloth open cellular structure: the micro-holes can trap dirt until released when rinsed and gives a great strength to the cloth. Instructions for Use: the cloth can be used dry or damp. Suitable for cleaning and wiping counters, bars and restaurants, kitchens, sinks, wash rooms and in general all washable surfaces. Lint-free cloth. Rinse thoroughly after use. Can be machine washed up to 15 times
Art. 12850 Art. 12852
Classic 48
Art. 12851 Art. 12853
Panno in Tessuto Non Tessuto con potere elettrostatico. Consigli d’uso e manutenzione: A secco, cattura la polvere e la trattiene. Bagnato e ben strizzato, lava ed asciuga tutte le superfici lavabili. Riutilizzabile. Non lascia pelucchi. Non Woven Cloth with electrostatic power. Instructions for Use: Dry, it captures dust and holds it. Damp and dry, washes and dries all washable surfaces. Reusable. Lint-free cloth. 90°
90°
Cartone/Carton
Cartone/Carton
6x25
10x50
Confezione/Pack Qty
Confezione/Pack Qty
25 Caratteristiche - Features Composizione: 70% Viscosa - 30% Poliestere Composition: Viscose 70% - Polyester 30% Misure / Size: cm. 36 x 50
50 Caratteristiche - Features Composizione: 50% Viscosa - 50% Poliestere Composition: Viscose 50% - Polyester 50% Misure / Size: cm. 36 x 48
21 _
Plane Art. 2861
Dry Art. 286
PANNO SPUGNA umido in cellulosa. La natura idrofila della cellulosa permette di assorbire grandi quantità di liquidi. Consigli d’uso: Adatto per la pulizia di banconi bar, sanitari, lavelli e stoviglie. Diversi colori per utilizzo differenziato negli ambienti di lavoro. Risciacquare abbondantemente al primo impiego e dopo ogni utilizzo.
PANNO SPUGNA umido in pura cellulosa con rinforzo tessile in cotone. L’elevato contenuto in cellulosa idrofila garantisce massima assorbenza; la trama interna in cotone ne aumenta la resistenza e la maneggevolezza. Prodotto 100% biodegradabile. Consigli d’uso: Adatto per la pulizia di banchi lavoro, sanitari e lavelli. Diversi colori per utilizzo differenziato negli ambienti di lavoro. Risciacquare bene al primo impiego e dopo ogni utilizzo.
Wet cellulose sponge cloth. Highly Absorbant. Different colours available to avoid cross contamination. Instructions for Use: Ideal for dishes, wash basins, toilets and working surfaces. Rinse well before first use and then after every use. 90°
Wet SPONGE CLOTH made of pure cellulose reinforced with special cotton webbing. The high composition of cellulose sponge ensures greater absorption and wiping; the inside cotton web makes it more durable and easier to use. 100% biodegradable. Different colours for different zones. Instructions for Use: Ideal for dishes, wash basins, toilets and working surfaces. Rinse well before the first use and then after each use. 90°
20x5
10x10
Cartone/Carton
Cartone/Carton
5
10
Confezione/Pack Qty
Confezione/Pack Qty
Caratteristiche - Features Composizione: Cellulosa - Cotone Composition: Cellulose - Cotton Misure / Size: cm. 20 x 18,4 Spessore / Thickness: cm. 5,5 (valore medio)
Caratteristiche - Features Composizione: Cellulosa - Cotone Composition: Cellulose - Cotton Misure / Size: cm. 18 x 19
Drop 70 Art. 2862
Cotton Plus 60 Art. 287
Assorbigocce in Tessuto Non Tessuto. Igienizzato con IGEN-FRESH® per ridurre la proliferazione batterica. Consigli d’uso: Indicato per banconi bar e ristoranti. Risciacquare abbondantemente dopo l’uso.
PANNO PAVIMENTI tessile in cotone e poliestere. Eccezionale assorbenza e durata grazie alla speciale tecnica di produzione ad uncinetto, con i ricci singolarmente annodati. Notevole resistenza e durata anche dopo numerosi lavaggi. Consigli d’uso: Adatto per ogni tipo di pavimento anche molto sporco. Risciacquare abbondantemente al primo impiego e dopo ogni utilizzo.
Nonwoven absorbent Draining cloth with special IGEN-FRESH® antibacteria treatment. Scope: Ideal for bars and restaurants. Instructions for Use: Rinse well after use. 90°
Floor cotton and polyester cloth. Exceptional absorbancy and durability. Scope: Ideal for most floors, including those heavily soiled. Instructions for Use: Rinse well after each use. 90°
3x10
6x10
Cartone/Carton
Cartone/Carton
10
10
Confezione/Pack Qty
Caratteristiche - Features Composizione: 70% Viscosa - 10% Poliestere - 15% Cotone - 5% Altre fibre Composition: Viscose 70% - Polyester 10% - Cotton 15% - Others 5% Grammatura / Weight: 250 gr./m2 Misure / Size: cm. 46 x 30
_ 22
Confezione/Pack Qty
Caratteristiche - Features Composizione: 80% Cotone - 20% Altre fibre - 100% Trama Poliestere Composition: Cotton 80% - Others 20% - Polyester 100% Grammatura / Weight: gr/m2 460 Misure / Size: cm. 55 x 50
Panni Multiuso e Pavimento Multipurpose and Floor Cloths Cotton Soft 70 Art. 2871
Cotton Bee 60 Art. 2872
PANNO PAVIMENTI tessile in cotone misto a viscosa. La speciale mistura di materiali rende questo panno particolarmente morbido ed assorbente. Rinforzato sui bordi. Consigli d’uso: Adatto per la pulizia di ogni tipo di pavimento: usato asciutto è ideale per catturare la polvere. Risciacquare abbondantemente al primo impiego e dopo ogni utilizzo.
PANNO PAVIMENTI tessile in cotone di qualità superiore, rinforzato sui bordi. Robusto e resistente. Consigli d’uso: Adatto per ogni tipo di pavimento. Risciacquare abbondantemente al primo impiego e dopo ogni utilizzo.
Floor textile cotton/viscose cloth. This special mix makes this cloth extremely soft and absorbant. Reinforced Edges. Ideal for all floors and for dusting even when dry. Instructions for Use: Rinse well after each use.
High cotton textile floor cloth. Reinforced edges. Ideal for all floors. Instructions for Use: Rinse well after each use. 90°
90°
6x10
6x10
Cartone/Carton
Cartone/Carton
10
10
Confezione/Pack Qty
Confezione/Pack Qty
Caratteristiche - Features Composizione: 55% Cotone/Viscosa - 45% Fibre sintetiche Composition: Cotton/Viscose 55% - Synthetic 45% Grammatura / Weight: gr/m2 280 Misure / Size: cm. 50 x 65
Caratteristiche - Features Composizione: Cotone Composition: Cotton rich Grammatura / Weight: gr/m2 400 Misure / Size: cm. 50 x 70
Sky 66 Art. 2892
Grid 50 Art. 2893
PANNO PAVIMENTI in Tessuto Non Tessuto resinato di altissima qualità. Massima assorbenza, scorrevolezza e resistenza all’usura. Molto facile da strizzare e risciacquare. Consigli d’uso: Adatto ad ogni tipo di superficie e pavimento. Non lascia pelucchi. Risciacquare abbondantemente al primo impiego e dopo ogni utilizzo.
PANNO PAVIMENTI in Tessuto Non Tessuto resinato. Ottimo rapporto qualità-prezzo. Consigli d’uso: Adatto per ogni tipo di superficie. Risciacquare abbondantemente al primo impiego e dopo ogni utilizzo.
Top quality floor resin coated nonwoven cloth. Superior absorbtion, glide and durable. Easy to wring and rinse. Ideal for every kind of surface and floor. Instructions for Use: Rinse well after each use.
Floor resin coated nonwoven cloth. Ideal for all surfaces. Instructions for Use: Rinse after use. 90°
90°
8x10 6x10
Cartone/Carton
Cartone/Carton
10
10 Confezione/Pack Qty
Confezione/Pack Qty
Caratteristiche - Features Composizione: 60% Viscosa - 40% Poliestere Composition: Viscose 60% - Polyester 40% Grammatura / Weight: gr/m2 260 Misure / Size: cm. 65 x 54
Caratteristiche - Features Composizione: 80% Viscosa - 20% Poliestere Composition: Viscose 80% - Polyester 20% Grammatura / Weight: gr/m2 220 Misure / Size: cm. 56,5 x 40
23 _
_ 24
Le nostre fibre abrasive sono prodotte dalla consociata ABRAX Srl, leader a livello internazionale nella produzione di fibre abrasive industriali con elevato know-how specialistico: dallo stabilimento di Cizzolo, a pochi km da Viadana, con impianti produttivi ad alta tecnologia, ABRAX esporta le sue produzioni in tutto il mondo, Cina compresa. Componenti fondamentali delle fibre sono le cariche abrasive e il supporto in TNT a cui le stesse vengono fatte aderire attraverso l’utilizzo di colle molto efficaci. Le cariche abrasive sono costituite da piccolissimi cristalli di minerali vari a seconda della gradazione di abrasività che si vuole conseguire: p.e. i cristalli di quarzo, più spigolosi, sono impiegati per la produzione delle fibre più aggressive mentre per le fibre antigraffio si utilizzano abitualmente minuscoli frammenti di talco, di forma arrotondata già in natura. Le materie prime utilizzate nella produzione del TNT di supporto sono abitualmente il poliammide (o nylon) e il poliestere: il primo ha capacità di resistenza e resilienza superiori, il secondo è più economico. L’aspetto tecnologicamente più importante nella produzione di questa tipologia di fibre consiste nella capacità di fissare saldamente le cariche abrasive al supporto in TNT, per garantire l’efficacia abrasiva del prodotto anche dopo innumerevoli utilizzi. Le colle impiegate possono essere di origine fenolica o ureica: con l’utilizzo delle prime, più resistenti, la cariche abrasive vengono praticamente fuse all’interno del TNT e il loro distacco diviene molto più lento. Le fibre abrasive o antigraffio sono anche accoppiate con spugne di origine sintetica (poliuretaniche) o vegetali (cellulosa): le spugne poliuretaniche vengono fissate alle fibre principalmente attraverso un processo a caldo mentre le spugne in cellulosa, per loro natura umide, vengono incollate a freddo.
Fibre e Spugne Sponges and Scourers Our non woven scouring fibers are manufactured by the subsidiary ABRAX Srl, leading international manufacturer of industrial scouring fibers, with specialized know-how, using Hi-Tech system. ABRAX exports its production throughout the world, including China from the plant in Cizzolo, a few km from Viadana. Fundamental components of the fibers are the abrasive minerals and the Non-Woven supports to which they are fixed through very effective resin binders. The abrasive minerals are made up of tiny crystals of various minerals depending on the strength of abrasiveness that we want to achieve: e.g. quartz crystals, more pointed, are used for the production of aggressive fibers. For the non-scratching fibers, tiny granules of talc, naturally rounded in shape, are used. The raw materials used in the production of Non-Woven supports are polyamide (nylon) and polyester: the first one has higher strength and resilience, the second is cheaper. From a technological point of view, the most important aspect in the production of this type of fiber is the skill to firmly secure the abrasive minerals to the support, to ensure the effectiveness of the abrasive product even after many uses. Resins may be of phenolic or ureic origin: the former is more resistant, the abrasive mineral fuses in the support and their detachment becomes much slower. The abrasive fibers or the non scratching ones, are also combined with synthetic (polyurethane) or natural (cellulose) origin sponges: the polyurethane sponges are produced mainly through a flame lamination process, whereas cellulose sponges, which are naturally wet, are glued.
LEGENDA
Bar Ristorazione Ho. Re. Ca.
Pulizia generale General cleaning
Uso industriale Industrial and Heavy Duty
90° Massima temperatura di lavaggio Washing temperature
25 _
Art. 15651 Art. 15653
Art. 15652 Art. 15654
Shape 40 Art. 1566
Shape 50
Fibra di qualità superiore accoppiata con spugna sintetica poliuretanica. Sagomata per una migliore impugnatura ed utilizzo del prodotto. Consigli d’uso: Scegliere con attenzione il grado di abrasività richiesto. Risciacquare dopo l’uso con acqua calda. Grado abrasività: Elevato (Fibra)
Fibra antigraffio accoppiata con spugna sagomata sintetica di vari colori per utilizzo codice colore. Consigli d’uso: Adatta alla pulizia di tutte le superfici delicate come lavelli, servizi e piastrelle. Scegliere con attenzione il grado di abrasività richiesto. Risciacquare dopo l’uso con acqua calda. Grado abrasività: Basso - non graffia
High quality fibre shaped sponge scourer. Easy Grip for easier handling and use. Instructions for Use: Rinse after each use with hot water. Abrasive rating: High
Non-scratch fibre sponge scourers with easy grip. Colour coded. Ideal for every delicate surface (wash basin, toilet, tiles). Instructions for Use: Rinse after each use with hot water. Abrasive rating: Low - No scratch
95°
95° Cartone/Carton
24x5
6x10
8008990990518 8008990990235
Cartone/Carton 8008990990228
8008990954992
8008990990051
Confezione/Pack Qty
5
8008990156518 8008990156525
Confezione/Pack Qty
8008990156532
8008990115669
8008990156549
Caratteristiche - Features Composizione: Spugna: Schiuma di poliestere espanso Fibra: Supporto: Poliammide - Poliestere Resina: Fenolica Carica abrasiva: Quarzo Composition: Sponge: Expanded polyester foam Fibre: Support: Polyamide - Polyester Resin: Phenolic Abrasive ingredient: Quartz Misure / Size: 9 x 7 x 4,5 cm.
Cell 80 Art. 157 Fibra abrasiva di qualità superiore accoppiata con spugna in pura cellulosa. La cellulosa conferisce grande assorbenza e non trattiene grassi e residui. Consigli d’uso: Scegliere con attenzione il grado di abrasività richiesto. Risciacquare abbondantemente al primo impiego e dopo ogni utilizzo. Grado abrasività: Elevato High quality abrasive fibre with 100% cellulose sponge scourer. Highly absorbant and releases the dirt effectively. Instructions for Use: Rinse abundantly before the first use and after each use. Abrasive rating: High 95°
6x10 Cartone/Carton 8008990991485
10 Confezione/Pack Qty 8008990001573
Caratteristiche - Features Composizione: Spugna: Cellulosa Fibra: Supporto: Poliammide - Poliestere Resina: Fenolica Carica abrasiva: Quarzo Composition: Sponge: Cellulose Fibre: Support: Polyamide - Polyester Resin: Phenolic Abrasive charge: Quartz Misure / Size: 12,7 x 9 x 2,8 cm.
_ 28
10
Caratteristiche - Features Composizione: Spugna: Schiuma di poliestere espanso Fibra: Poliammide - Poliestere Composition: Sponge: Expanded polyester foam Fibre: Polyamide - Polyester Misure / Size: 15 x 7 x 4,5 cm.
29 _
_ 30
La produzione di questa tipologia di prodotti è seguita e curata dalla ns. consociata ARIX China Ltd, situata nel distretto di Jiading, vicino a Shanghai: gli abrasivi metallici sono ormai quasi tutti di provenienza cinese e la presenza di una ns. filiale ci garantisce un controllo diretto sulle produzioni e sulle materie prime utilizzate. Gli abrasivi metallici sono prodotti insostituibili per gli utilizzatori della ristorazione in quanto la durezza di questi articoli consente una rimozione rapida anche dello sporco più ostinato; le spugne tipo “zincate” hanno inoltre la peculiarità di drenare maggiormente lo sporco grazie alla struttura a maglie larghe, un plus che ne fa un prodotto insostituibile per la pulizia di teglie e pentole molto sporche, specie in alluminio. In questo segmento di mercato, da anni considerato statico e senza evoluzioni, ARIX ha ultimamente proposto due soluzioni in linea con le ultime regolamentazioni concernenti i materiali idonei all’utilizzo nella ristorazione: le spugne METAL-X, ad esempio, hanno la stessa efficacia delle spugne zincate ma sono realizzate in materiali inossidabili. Per chi vuole invece evitare il metallo perché teme il rilascio di residui, pericolosi per la salute umana se non rimossi accuratamente dalle stoviglie, consigliamo la spugna PLASTIK 25, realizzata in polipropilene: la colorazione azzurra la rende particolarmente idonea al settore ristorazione in quanto facilmente identificabile e le maglie larghe agevolano il drenaggio dello sporco.
LEGENDA
Bar Ristorazione Ho. Re. Ca.
Uso industriale Industrial and Heavy Duty
Abrasivi Steel Scourers The chinese subsidiary “ARIX China Ltd”, located in Jiading district, close to Shanghai, is responsible for the production of this type of products: the metallic scourers are almost all from China and the presence of our own facility gives us direct control on production and on the raw materials used. The metal abrasive products are essential for catering users since the hardness of these items allows quick removal of thick dirt; galvanized scourers, thanks to the large mesh structure also have the characteristic to rinse through more dirt and this makes it a fundamental product for cleaning heavily soiled pots and pans, especially aluminum ones. In this market segment, which for many years was considered static and without evolution, ARIX has recently proposed two solutions in accordance with the latest regulations concerning materials suitable for use in Ho.Re.Ca.: scourers METAL-X, for example, have the same effectiveness of scourers, but are made of stainless steel. For those who want to avoid the metal because of the release of fragments, dangerous for human health if not carefully removed from the dishes, we recommend the sponge PLASTIK 25, made of polypropylene: the blue color makes it particularly suitable for the catering sector as it is easily identifiable and the large mesh facilitate the drainage of the dirt.
31 _
Inox 30 Art. 552
Inox 60 Art. 55210
Spirale in filo d’acciaio inox. Pur avendo un grado di abrasività non graffia le superfici grazie al filo arrotondato. Non trattiene grassi e residui. Non arrugginisce. Consigli d’uso: Utilizzare a umido. Risciacquare abbondantemente le stoviglie dopo l’uso. Grado abrasività: Medio
Spirale in filo d’acciaio inox di grammatura superiore. Pur avendo un grado di abrasività non graffia le superfici grazie al filo arrotondato. Non trattiene grassi e residui. Non arrugginisce. Consigli d’uso: Utilizzare a umido. Risciacquare abbondantemente le stoviglie dopo l’uso. Grado abrasività: Medio
Stainless Steel spiral scourer for easy scouring. Thanks to its rounded wire it doesn't scratch. Rustfree. Does not trap grease or dirt. Instructions for Use: Use wet. Rinse dishware well after each use. Abrasive rating: Medium
Stainless Steel spiral scourer for easy scouring. Thanks to its rounded wire it doesn't scratch. Rustfree. Does not trap grease or dirt. Instructions for Use: Use wet. Rinse dishware well after each use. Abrasive rating: Medium
15x10
10x4
Cartone/Carton
Cartone/Carton
10
4
Confezione/Pack Qty
Confezione/Pack Qty
Caratteristiche - Features Composizione: Acciaio inox Composition: A. I. S. I. Grammatura / Weight: 30 gr.
Caratteristiche - Features Composizione: Acciaio inox Composition: A. I. S. I. Grammatura / Weight: 60 gr.
Inox Metal X30 Art. 5526
Inox Metal X60 Art. 5527
Spugna in filo d’acciaio INOX. La rete a maglie larghe permette alla spugna di drenare anche lo sporco più grossolano. Non arrugginisce e non trattiene grassi e residui. Consigli d’uso: Particolarmente adatta in cucina per la pulitura di pentole e tegami in alluminio. Risciacquare abbondantemente le stoviglie dopo l’uso. Grado abrasività: Elevato
Spugna in filo d’acciaio INOX. La rete a maglie larghe permette alla spugna di drenare anche lo sporco più grossolano. Non arrugginisce e non trattiene grassi e residui. Consigli d’uso: Particolarmente adatta in cucina per la pulitura di pentole e tegami in alluminio. Risciacquare abbondantemente le stoviglie dopo l’uso. Grado abrasività: Elevato
Stainless steel knitted scourer for tough scouring. The wide meshed net allows the thick dirt to rinse through the sponge. Doesn’t retain grease and residues. Instructions for Use: Ideal for cleaning pots and pans, cookers, grills and aluminium pots and pans. Rinse dishware well after each use. Abrasive rating: Very High
Stainless steel knitted scourer for tough scouring. The wide meshed net allows the thick dirt to rinse through the sponge. Doesn’t retain grease and residues. Instructions for Use: Ideal for cleaning pots and pans, cookers, grills and aluminium pots and pans. Rinse dishware well after each use. Abrasive rating: Very High
12x10
10x10
Cartone/Carton
Cartone/Carton
10
10
Confezione/Pack Qty
Caratteristiche - Features Composizione: Acciaio inox Composition: Stainless steel Grammatura / Weight: 30 gr.
_ 32
Confezione/Pack Qty
Caratteristiche - Features Composizione: Acciaio inox Composition: Stainless steel Grammatura / Weight: 60 gr.
Abrasivi Steel Scourers Metal 30 Art. 5522
Metal 80 Art. 5523
Spugna in filo d’acciaio zincato (galvanizzato). La rete a maglie larghe permette alla spugna di drenare anche lo sporco più grossolano. Non trattiene grassi e residui. Consigli d’uso: Particolarmente adatta in cucina per la pulitura di pentole e tegami in alluminio. Risciacquare abbondantemente le stoviglie dopo l’uso. Grado abrasività: Elevato
Spugna in filo d’acciaio zincato (galvanizzato). La rete a maglie larghe permette alla spugna di drenare anche lo sporco più grossolano. Non trattiene grassi e residui. Consigli d’uso: Particolarmente adatta in cucina per la pulitura di pentole e tegami in alluminio. Risciacquare abbondantemente le stoviglie dopo l’uso. Grado abrasività: Elevato
Zinc coated steel knitted scourer for tough scouring. The wide meshed net allows the thick dirt to rinse through the sponge. Instructions for Use: Ideal for cleaning dishes, cookers, grills and aluminium pots and pans. Pay attention when choosing the abrasive level. Rinse dishware well after each use. Abrasive rating: High
Zinc coated steel knitted scourer for tough scouring. The wide meshed net allows the thick dirt to rinse through the sponge. Instructions for Use: Ideal for cleaning dishes, cookers, grills and aluminium pots and pans. Pay attention when choosing the abrasive level. Rinse dishware well after each use. Abrasive rating: High
10x25
12x10
Cartone/Carton
Cartone/Carton
25
10
Confezione/Pack Qty
Confezione/Pack Qty
Caratteristiche - Features Composizione: Acciaio zincato Composition: Zinc-coated steel Grammatura / Weight: 30 gr.
Caratteristiche - Features Composizione: Acciaio zincato Composition: Zinc-coated steel Grammatura / Weight: 80 gr.
Plastik 25 Art. 5528
Fine 5 Kg Art. 5525
Spugna in filo di plastica di colore BLU (idoneo cucine). Sostituisce le spirali e le spugne inox e/o zincate dove non è gradito l'utilizzo di abrasivi metallici che possono rilasciare residui anche pericolosi. La rete a maglie larghe permette alla spugna di drenare anche lo sporco più grossolano. Non graffia, non arrugginisce e non trattiene grassi e residui. Consigli d’uso: particolarmente adatta in cucina per la pulizia di pentole e tegami in alluminio; inumidire prima dell'utilizzo; risciacquare abbondantemente le stoviglie dopo l’uso. Lavabile anche in lavatrice. Grado abrasività: Elevato
Matassa di lana d’acciaio fine 18/10 (“Americana”) ricavata mediante tornitura. Consigli d’uso: Adatta per lucidare, smerigliare ed eliminare lo sporco da stoviglie. Consigliata anche nella sverniciatura. Risciacquare abbondantemente le stoviglie dopo l’uso. Grado abrasività: Medio
Plastic knitted scourer. Blue colour ideal for Ho.Re.Ca. use. It may substitute metal scourers that may release fragments dangerous for human health. Non scratch. The wide meshed net allows the thick dirt to rinse through the sponge. Instructions for Use: Ideal for cleaning pots and pans, cookers, grills and aluminium pots and pans. Rinse dishware well after each use. Abrasive rating: High
Steel wool roll. 18/10 “fine”. Instructions for Use: Ideal for polishing and cleaning dishes. It can be even used for removing paint with a suitable solvent. Rinse dishware well after each use. Abrasive rating: Medium
10x10
2x5Kg
Cartone/Carton
Cartone/Carton
10
5Kg
Confezione/Pack Qty
Caratteristiche - Features Composizione: Polypropilene Composition: Polypropylene Grammatura / Weight: 25 gr.
Confezione/Pack Qty
Caratteristiche - Features Composizione: Acciaio Composition: Steel Grammatura / Weight: 5 kg. Size: 43 cm. / Ø 26 cm.
33 _
Quante bottiglie necessitano per
fabbricare una cassa di dischi? 38 bottiglie d'acqua (340 gr.)
Tutta la fibra sintetica (poliestere) usata per i nostri dischi abrasivi proviene da materiali riciclati. Le fonti primarie di tali materiali sono bottiglie di bibite e bottiglie dâ&#x20AC;&#x2122;acqua riciclate.
38 water bottles (340 gr.) = Five 20" Floor Pads
12 drink bottles (2 liter) = Five 20" Floor Pads
How many bottles are saved from going into a landfill?
_ 34
= 1 Cassa di dischi da pavimento di 20 pollici (5 dischi)
12 bottiglie di bibite (2 litri) = 1 Cassa di dischi da pavimento di 20 pollici (5 dischi)
All of the synthetic (polyester) fiber used in floor pads comes from recycled materials. Primary sources of these materials are recycled drink and water bottles.
Il 100% della nostra fibra di poliestere proviene dai rifiuti riciclati post consumo e dai rifiuti industriali. Dischi abrasivi di altissima qualità per un mercato molto più attento alle prestazioni che ai costi, perché un disco che non performa comporta disagi e problematiche difficilmente quantificabili, ben superiori ai costi di acquisto. La ricerca continua e l’innovazione costante della gamma vanno di pari passo con l’attenzione alle tematiche di tutela dell’ambiente e di salvaguardia delle fonti primarie esauribili: il 100% della fibra di poliestere utilizzata per la produzione dei nostri dischi proviene da rifiuti industriali e da rifiuti riciclati post consumo, in particolare da bibite e bottiglie di acqua riciclate. Quante bottiglie servono per fabbricare un cartone di dischi? < vedi pagina a fianco
LEGENDA
Macchina per pavimenti Standard Elettrica Standard Electric
Macchina per pavimenti Alta Velocità Elettrica Ultra High Speed Electric
Dischi Abrasivi Floor Pads High quality abrasive discs for a market much more focused on performance, instead of cost, because a non performing disc involves inconvenience and problems which are not easily identifiable, beyond the buying cost. The continuous research and continuous innovation of the range is combined with a focus on the environment and conservation of exhaustible primary sources: 100% polyester fiber used in the production of our discs come from industrial waste and post-consumer recycled waste, particularly from soft drinks and recycled water bottles. How many bottles are used to manufacture a disc consumer unit? < See opposite page
100% of our polyester fiber comes from post consumer and industrial recycled waste.
Macchina per pavimenti Spazzolatrice Automatica Automatic Scrubber
Macchina per pavimenti Alta Velocità a Propano Ultra High Speed Propane
Macchina per pavimenti Alta Velocità a Batteria Ultra High Speed Battery
35 _
310 Maroon PP
300 Super Black
Disco abrasivo a basso spessore utilizzabile per la deceratura a secco, a umido con acqua o detergenti a base neutra senza lâ&#x20AC;&#x2122;utilizzo di prodotti alcalini. Riduce i costi e non inquina.
Disco ad elevata abrasivitĂ per la pulizia di fondo ad umido, rimuove completamente strati di cera sovrapposti e sporco.
Designed for dry and wet stripping. To be used with water only or non alkaline detergents. Reduces costs and it is safer for the environment.
Designed for wet stripping. Removes dirt and old finish buildup. Cleans down to the original surface. sino a 350 GPM - up to 350 RPM
sino a 350 GPM - up to 350 RPM Disponibile in vari diametri - Available in different diameters Disponibile in vari diametri - Available in different diameters
301 Brown
302 Green
303 Blue
Disco per la pulizia di fondo sia ad umido che a secco per la rimozione completa di strati di cera sovrapposta e sporco.
Disco per la pulizia di fondo energica ad umido ad alto rendimento, rimuove la sporcizia e i segni da pavimenti particolarmente sporchi.
Disco per la pulizia ad umido o con il sistema spray/cleaning ad alto rendimento. Rimuove lo sporco piĂš resistente, segni e righe.
This pad has been designed for wet or dry stripping applications. Aggressively removes wax, dirt and finish leaving surface ready for refinishing.
For deep wet scrubbing or light stripping. This pad will aggressively remove dirt and scuff marks from heavily soiled floors.
This pad has been specially designed for light scrubbing or heavy duty spray cleaning. Aggressively removes dirt and scuff marks from heavily soiled floors prior to recoating.
sino a 350 GPM - up to 350 RPM
sino a 350 GPM - up to 350 RPM
Disponibile in vari diametri - Available in different diameters
Disponibile in vari diametri - Available in different diameters
sino a 350 GPM - up to 350 RPM Disponibile in vari diametri - Available in different diameters
_ 36
Dischi Abrasivi Floor Pads
304 Red
305 White
Disco per la manutenzione giornaliera, rimuove le righe e i segni sul pavimento producendo una finitura liscia e brillante. Può essere utilizzato sia a secco che con il sistema spray/cleaning.
Disco extra fine non abrasivo per la lucidatura e finitura a secco o con acqua nebulizzata per ottenere una brillantezza ad “effetto bagnato”.
For light daily cleaning and spray buffing. Removes light scuff marks and dirt while producing a high gloss shine.
This extra fine pad has been designed for polishing clean, dry floors. Use dry or with a fine water mist to produce high gloss wet look to newly finished floors. sino a 1000 GPM - up to 1000 RPM
sino a 800 GPM - up to 800 RPM Disponibile in vari diametri - Available in different diameters Disponibile in vari diametri - Available in different diameter
400 Beige
401 Natural Plus
402 Tan
Disco per le operazioni di lucidatura, dopo l’applicazione di una cera permette di ottenere un pavimento splendente senza l’aggiunta di prodotti.
Disco ad alta percentuale di pelo naturale di suino, ideale per la pulizia e lucidatura. Con sistema spray/buffing conferisce un aspetto lucido “effetto bagnato”.
Disco in fibre morbide per la lucidatura di tutte le superfici, rimuove graffi e segni, adatto anche per il lavaggio ad umido dei pavimenti in gomma.
For thermal buffing and burnishing. Produces a very high gloss finish. Recommended for use on soft to medium finishes. Use dry or with a spray buff solution.
For ultimate UHS burnishing results. Natural fiber blend designed for use on hard finishes.
sino a 3000 GPM - up to 3000 RPM
sino a 3000 GPM - up to 3000 RPM
Disponibile in vari diametri - Available in different diameters
Disponibile in vari diametri - Available in different diameters
For polishing and light cleaning. Removes surface scuff marks and dirt while buffing floor. sino a 800 GPM - up to 800 RPM Disponibile in vari diametri - Available in different diameters
37 _
_ 38
In collaborazione con i migliori produttori del Sud-Est asiatico, importiamo prodotti di altissima qualità che arricchiscono un servizio di gamma già molto curato e capillare. I guanti a marchio ARIX Professional combinano all’alta qualità e alla sicurezza di controlli e marchiature, la forza di un brand che è già garanzia per molti consumatori. I prodotti rispondono tutti a diverse Direttive e Regolamentazioni, nazionali e comunitarie: - Direttiva 93/42/CEE riguardanti i Dispositivi Medici; - D.Lgs 81/2008, direttiva 89/686/CEE e successive modifiche riguardanti i Dispositivi di Protezione Individuale (DPI) in materia di Sicurezza sul lavoro; - Regolamento 1935/2004/CE-DM21.03.1973 e successive modifiche riguardanti i prodotti destinati al contatto alimentare. Principali Materiali
Vantaggi
Svantaggi
Lattice
Elasticità - Resistenza allo strappo - Impermeabilità Biodegradabilità - Ecosostenibilità
Allergie - Scarsa resistenza chimica Costi Materia Prima altalenanti
Nitrile
Emulazione lattice - Resistenza meccanica Resistenza olii e grassi - Resistenza chimica polivalente Bassa migrazione verso alimenti
Limitata destrezza - Affaticamento mano Non biodegradabili - Non ecosostenibili
Vinile
Assenza Lattice - Buona biocompatibilità - Costo
Scarsa resistenza - Scarsa impermeabilità Non biodegradabili - Non ecosostenibili
LEGENDA
Bar Ristorazione Ho. Re. Ca.
Pulizia generale General cleaning
Uso esterno Outdoor use
Certificazione CE CE Certification
Guanti Gloves EN 388 Rischi Meccanici EN 388 Mechanical Hazards
In collaboration with the best manufacturers in South East Asia, we import high quality products that enhance our substantial range. The ARIX Professional brand gloves combine high and controlled quality with the strength of a brand that is already a guarantee for many consumers. The products match all different directives and regulations: - Directive 93/42/EEC concerning Medical Devices; - Decree 81/2008, Directive 89/686/EEC and subsequent amendments regarding the Personal Protective Equipment (PPE) in the field of safety at work; - Regulation 1935/2004/CE-DM21.03.1973 and subsequent amendments relating to products intended for contact with food - Directive 93/42/EEC on Medical Devices; - Directive 89/686/EEC concerning Personal Protective Equipment (PPE)concerning Safety in the workplace; - Regulation 1935/2004/CE-DM21.03.1973 and subsequent changes to products intended for food contact. Main Materials
Advantages
Disadvantages
Latex
Elasticity-Tear resistance-Water resistance Biodegradability-Sustainability
Allergies - Poor chemical resistance Fluctuating raw material costs
Nitrile
Latex emulation-Mechanical resistance Fat and oil resistance-Polyvalent Chemical resistance Low migration to food
Limited dexterity - Non biodegradable Non sustainable
Vinyl
Non Latex-Good biocompatibility - Cost
Poor resistance - Low waterproof Non biodegradable - Non eco-friendly
EN 374 Rischi Chimici Specifici EN 374 Specific Chemical Hazards
Idoneità contatto Alimentare Food Handling
Uso industriale Industrial and Heavy Duty
Informazioni disponibili su richiesta Information available upon request
39 _
MAIN SPONSOR VIADANA RUGBY TEAM
_ 42
Arix e il Viadana Rugby Team: La Carica dei Leoni! La passione per lo sport, quello duro, di grande sacrificio e coraggio ma onesto e rispettoso delle regole e dell’avversario, dove la squadra prende il sopravvento sul singolo e ognuno è chiamato a dare il meglio di sé con grande abnegazione e altruismo, per il conseguimento della fatidica meta: per ARIX sono sempre queste le regole vincenti per un team di successo, nello Sport e nel Business. La fortunata Partnership vanta un palmares di tutto rispetto nel campionato nazionale di Eccellenza a 12 squadre (prima a 10) e in COPPA ITALIA, con piazzamenti sempre ai vertici della classifica (Scudetto 2002, finalista Scudetto 2008 e 2010 - COPPA ITALIA 2000, 2002 e 2003) oltre alla partecipazione a importanti competizioni anche a livello Europeo (COPPA dei CAMPIONI “HEINEKEN CUP”).
L’impegno The Commitment The passion for the sport, the tough one, of great sacrifice and courage, but honest and respectful of the rules and of the opponent, where the team takes over the individual and everyone is called to give the best of themselves with great self-sacrifice and altruism, for the achievement of the winning goal: to ARIX these are always the winning rules for a successful team, in sports and in business. The successful partnership has a respectable pedigree in the national championship composed of 12 teams and COPPA ITALIA, with placing always at the top of the league (Championship 2002, Championship 2008 and finalist 2010 - COPPA ITALIA 2000, 2002 and 2003) as well as the participation in important European competitions ("HEINEKEN CUP").
Arix and Viadana Rugby Team: The Charge of the Lions!
43 _