Tc cuadernos 112 alberto campo baeza

Page 1


Sumario 006 _ La Belleza que detuvo al Tiempo. Time Past. Time Present. Time Future The Beauty that wins the Time. Time Past. Time Present. Time Future Alberto Burgos

CASAS 015 _ Plano Horizontal Plano. Del plano horizontal como límite entre lo estereotómico y lo tectónico Flat Horizontal Plane. On Horizon Alberto Campo Baeza

020 _ Casa VT en Cádiz. España VT House in Cadiz. Spain 046 _ Casa Rufo en Toledo. España Rufo House in Toledo. Spain 060 _ Casa Moliner en Zaragoza. España Moliner House in Zaragoza. Spain 072 _ Casa Olnick Spanu en Garrison, Nueva York. EE.UU. Olnick Spanu House in Garrison, New York. USA EDIFICIOS PÚBLICOS 087 _ La Suspension del Tiempo. De la inefable detención del tiempo Suspending Time. On Time Alberto Campo Baeza

092_ Oficinas para la Junta de Castilla y León en Zamora. España Offices for Junta de Castilla y León in Zamora. Spain 112 _ Museo de la Memoria de Andalucía en Granada. España Andalucía’s Museum of Memory in Granada. Spain 132 _ Entre Catedrales en Cádiz. España Between Cathedrals in Cádiz. Spain 144 _ Caja Granada en Granada. España Caja Granada Savings Bank in Granada. Spain PROYECTOS 164 _ El Cerebro Escuadrado. Sobre el ángulo recto en arquitectura The Brain is Square Alberto Campo Baeza

166 _ Centro de Interpretación del Paisaje en Lanzarote. Las Palmas. España Center for Nature Interpretation in Salinas de Janubio, Lanzarote. Las Palmas. Spain 180 _ Museo MIA, Nueva York. EE.UU. MIA Museum in New York. USA 188 _ Edificio Benetton en Samara. Rusia Offices for Benetton in Samara. Russia 196 _ Museo Montenmedio en Vejer de la Frontera en Cádiz. España Montenmedio Museum in Vejer de la Frontera, Cádiz. Spain CONCURSOS 204 _ Una Idea Bien Cabe en una Mano. Sobre las maquetas pequeñas como síntesis del espacio arquitectónico An idea fits in the palm of a hand Alberto Campo Baeza

206 _ Torre de Apartamentos en Dubai Alminar Tower in Dubai 218 _ Zúrich Arena. Estadio de Hockey sobre Hielo y Voleibol. Suiza Zurich Arena. Ice Hockey and Volleyball Stadium. Switzerland 230 _ Viviendas para Jóvenes en Córdoba. España Housing for Young People in Córdoba. Spain 234 _ Porta Milano. Aeropuerto Malpensa, Milán. Italia Porta Milano. Malpensa Airport, Milano. Italy


Oficinas para la Junta de Castilla y León en Zamora. España Offices for Junta de Castilla y León in Zamora. Spain

92

OFICINAS PARA LA JUNTA DE CASTILLA Y LEÓN EN ZAMORA. ESPAÑA


Arquitectos | Architects: Alberto Campo Baeza, Pablo Fernández Lorenzo, Pablo Redondo Díez, Alfonso González Gaisán, Francisco Blanco Velasco · Arquitectos colaboradores | Collaborators architects: Ignacio Aguirre López, Miguel Ciria Hernández · Otros colaboradores | Other architects: Alejandro Cervilla García, Emilio Delgado Martos, Petter Palander, Sergio Sánchez Muñoz · Estructura | Structural Engineer: Eduardo Díez - IDEEE · Instalaciones | Mechanical Engineer: Úrculo Ingenieros · Aparejador | Quantity Surveyor: Juan José Bueno Crespo · Consultor vidrios | Glass consultant: José Pablo Calvo Busello · Promotor | Client: Junta de Castilla y León. Consejería de Hacienda · Constructor | Contractor: UTE Edificio Consejo Consultivo: Dragados - San Gregorio · Industriales | Manufacturers: Piedra | Stone work: Areniscas de los Pinares · Fachadas/Vidrio | Glass curtain: PROINLLER · Cubiertas | Roofing installation: Intemper · Metalistería | Stainless steel work: DACIN · Solado hormigón | Concrete paving: ARGAPREF · Pavimento resina | Painted resin paving: Rinol Rocland Suesco, S.L. · Tabiquería/falsos techos | Gypsum board work: Zamorana de Aislamientos Termoacústicos · Ebanistería | Wood work: Hnos. García Santiago, S.A. · Ascensores | Elevators: Schindler · Climatización | HVAC: Atil Cobra · Electricidad | Lighting: Agosa · Mobiliario | Furnitures: NUAR (Sellex), DACIN, Ciprés (Formica) · Jardinería | Gardening: Viveros Gimeno Salamanca S.L. · Toldos | Awning/curtains: Ladis Protección Solar S.L. · Control de calidad | Quality control: Incosa · Situación | Location: Obispo Manso, 1. Zamora · Fecha de proyecto | Project data: 2007 · Fecha de construcción | Construction data: 2012 · Superficie | Area: 12.100 m2 · Fotografía | Photography: Javier Callejas

93


Planta de Situación Sección General. Site Plan & General Section

94

OFICINAS PARA LA JUNTA DE CASTILLA Y LEÓN EN ZAMORA. ESPAÑA


HECHO DE AIRE

BUILDING WITH AIR

Frente a la Catedral, siguiendo las trazas del huerto del antiguo convento, levantamos una fuerte caja de muros de piedra abierta al cielo. Todos los muros y el suelo en piedra. Con la misma piedra que la Catedral. Un verdadero Hortus Conclusus. En la esquina que mira a la Catedral, una piedra mayor, de 250x150x50 cm, una verdadera Piedra Angular. Y cincelado en ella:

Facing the cathedral and following the outline of the former convent’s kitchen garden, we erect a strong stone wall box open to the sky. Its walls and floors entirely made of stone. The very same stone as the Cathedral. A real Hortus Conclusus. In the corner facing the cathedral, a massive stone measuring 250x150x50 cm, a veritable Cornerstone. And chiselled on that stone:

HIC LAPIS ANGULARIS MAIO MMXII POSITO

HIC LAPIS ANGULARIS MAIO MMXII POSITO

Dentro de la caja de piedra, una caja de vidrio, toda en vidrio. Como si fuera un invernadero. Con una fachada doble tipo Mure Trombe. La piel exterior de esa fachada se hace con vidrios de una sola pieza de 600 x 300 cm. Unidos todos con sólo silicona estructural, sin casi nada más. Como si estuviera todo hecho de aire.

Within the stone box, a glass box, only glass. Like a greenhouse. With a double facade similar to a Trombe wall. The external skin of the facade is made of glass, each single sheet measuring 600 x 300 x 2,4 cm and all joined together simply with structural silicone and hardly anything else. As if entirely made of air.

En los ángulos superiores de esta caja, aparecen los triedros completos de vidrio que hacen más visible si cabe la buscada transparencia. Lo que Mies buscaba en su torre de la Friedrichstrasse. El triedro construido con aire, un verdadero Vidrio Angular. Y gravado al ácido en el vidrio:

The trihedral upper angles of the box are made completely with glass, thus even further accentuating the effect of transparency. Precisely what Mies was looking for in his Friedrichstrasse tower. The trihedron built with air, a true Glass Corner. And engraved in acid on the glass:

HOC VITRUM ANGULARIS MAIO MMXII POSITO

HOC VITRUM ANGULARIS MAIO MMXII POSITO

La caja de piedra hecha con la MEMORIA. Con la Piedra Angular enraizada en la tierra. La caja de vidrio hecha con el FUTURO. Con el Vidrio Angular fundido con el cielo. El viejo sueño del arquitecto.

The stone box made from Memory. With its Cornerstone deeply rooted in the soil. The glass box made for the Future. With its Glass Corner blending into the sky. To build with air, the abiding dream of every architect.

95


96

OFICINAS PARA LA JUNTA DE CASTILLA Y LEÓN EN ZAMORA. ESPAÑA


97


98

OFICINAS PARA LA JUNTA DE CASTILLA Y LEÓN EN ZAMORA. ESPAÑA


Planta Baja. Ground Floor

99


Planta Primera. First Floor

100

OFICINAS PARA LA JUNTA DE CASTILLA Y LEÓN EN ZAMORA. ESPAÑA


Planta de Cubiertas. Roof Plan

101


Secciones Longitudinales. Longitudinal Sections

102

OFICINAS PARA LA JUNTA DE CASTILLA Y LEÓN EN ZAMORA. ESPAÑA


Secciones Transversales. Cross SectionS

103


104

OFICINAS PARA LA JUNTA DE CASTILLA Y LEÓN EN ZAMORA. ESPAÑA


105


Sección Constructiva. Structural Section 1.- PILAR CIRCULAR DE HORMIGÓN ARMADO Ø35CM CON ENCOFRADO FENÓLICO ACABADO VISTO 2.- FORJADO UNIDIRECCIONAL DE HORMIGÓN DOBLE SEMIVIGUETA ARMADA CON BOVEDILLA CERÁMICA (25+5 CM) 3.- MURO DE SÓTANO DE HORMIGÓN ARMADO TIPO MH30 DIMENSIONES Y ARMADURA S/ESTRUCTURA 4.- LOSA DE HORMIGÓN ARMADO E=25CM CON ENCOFRADO FENÓLICO ACABADO VISTO 5.- PILAR DE HORMIGÓN CON FUNDA METÁLICA. TUBO CIRCULAR Ø25CM PINTADO EN BLACO MATE 6.- FÁBRICA DE 1 PIE DE LADRILLO PERFORADO (24 CM) DE ALTURA DE 1,80 M ARRANQUE DEL MURO 7.- FÁBRICA DE 1/2 PIE DE LADRILLO PERFORADO (11,5 CM) TRABADA EN TODA SU ALTURA CADA 2,5 M CON HILADA DE 1/2 PIE DE LADRILLO PERFORADO 8.- FÁBRICA DE 1/2 PIE DE LADRILLO PERFORADO (11,5 CM) ENFOSCADO DE CEMENTO CON PINTURA PLÁSTICA COLOR BLANCO (1,5 CM) 9.- FORMACIÓN DE CUNETA CORRIDA PARA RECOGIDA AGUA DRENAJE CÁMARA BUFA (CANALIZADO A ARQUETA) 10.- CÁMARA DE AIRE (8 CM) 11.- LÁMINA IMPERMEABILIZANTE DRENANTE 12.- SOLADO DE LOSAS DE PIEDRA ARENISCA CONGLOMERÁTICA DE ZAMORA 90x90x3 CM REFORZADA CON LOSA INFERIOR DE HORMIGÓN ARMADO PREFABRICADO DE 90x90x5 COLOCADAS A ESCUADRA SOBRE PLOTS DE HORMIGÓN PREFABRICADO TIPO SAS 13.- MORTERO DE PROTECCIÓN (4 CM) ARMADO CON MALLAZO (#15/Ø4 MM) 14.- CAPA AUXILIAR DE FIELTRO SINTÉTICO GEOTEXTIL DE FILAMENTOS CONTINUOS DE POLIESTER DE 150G/M2. FELTEMPER-150 15.- CAPA AUXILIAR DE FIELTRO SINTÉTICO GEOTEXTIL DE FILAMENTOS CONTINUOS DE POLIESTER DE 300G/M2. FELTEMPER-300 16.- MEMBRANA IMPERMEABILIZANTE FORMADA CON LÁMINA RHENOFHOL CG 1.2MM, ARMADA CON FIELTRO DE FIBRA DE VIDRIO 17.- CAPA AUXILIAR DE FIELTRO SINTÉTICO GEOTEXTIL DE FILAMENTOS CONTINUOS DE POLIESTER DE 300G/M2. FELTEMPER-300 18.- HORMIGÓN CELULAR PARA FORMACIÓN DE PENDIENTES 19.- VENTILACIÓN NATURAL DE LA CÁMARA ACTIVA DESDE SÓTANO 20.- TECHO TÉCNICO CONTINUO SUSPENDIDO PLACA DE CARTÓN YESO 1,5 CM PINTADA EN BLANCO CON PERFILERIA DE ACERO GALVANIZADO 21.- CAMA DE HORMIGÓN 22.- APOYO CONTINUO DE ACERO INOXIDABLE MATE ENRASADO CON EL PAVIMENTO CON MORTAJA EN EL COTRACERCO PARA MANIPULACIÓN DE LA REGULACIÓN (GALCE 5 CM) 23.- IMPULSIÓN DE AIRE DESDE SÓTANO CONTROL TÉRMICO INVIERNO-VERANO DE LA CAMARA ACTIVA 24.- SUELO FLOTANTE LOSAS DE PIEDRA ARENISCA CONGLOMERÁTICA DE ZAMORA 90x70x3 CM CON TRATAMIENTO ENDURECEDOR 25.- CAPA DE RELLENO HORMIGÓN ALIGERADO 26.- SUELO TÉCNICO COMPACTO SOLADO DE PIEDRA ARENISCA DE ZAMORA CON TRATAMIENTO ENDURECEDOR. LOSAS 45x45x3 CM COLOCADAS A MATAJUNTA S/PLANO 27.- UNIDAD TERMINAL CLIMA CANAL PARA CONTROL TÉRMICO INDIVIDUAL DE CADA DESPACHO 28.- CHAPA DE ACERO INOXIDABLE PLEGADA PARA REMATE TECHO TÉCNICO 29.- TECHO TÉCNICO CONTINUO SUSPENDIDO PLACA DE CARTÓN YESO 1,5 CM PINTADA EN BLANCO CON PERFILERIA DE ACERO GALVANIZADO 30.- SUELO TÉCNICO COMPACTO (SISTEMA TDM) CON GALERIAS REGISTRABLES E=35 MM Y ACABADO CON PAVIMENTO CONTINUO E=20 MM 31.- PLETINA DE ACERO GALVANIZADO (E=5 MM) PARA FORMACIÓN CORTE IGNÍFUGO 32.- UNIDAD TERMINAL CLIMA CANAL PARA CONTROL TÉRMICO INDIVIDUAL DE CADA DESPACHO (18,5x8,5x57/VARIABLE CM) 33.- REJILLA IMPULSIÓN/RETORNO CONTINUA DE ACERO INOXIDABLE (E=2MM) 34.- INSTALACIONES CONTROL TÉRMICO INVIERNO-VERANO DE LA CAMARA ACTIVA 35.- CÁMARA DE AIRE (AJUSTAR SEGÚN ESPESOR) 36.- MORTERO DE AGARRE CON MALLAZO 10x10 CM DE ACERO GALVANIZADO Ø6 MM FIJADO A LOSAS DE PIEDRA Y A FABRICA DE LADRILLO (E=3CM) 37.- APLACADO DE PIEDRA ARENISCA CONGLOMERÁTICA DE ZAMORA 100x75x8 CM ACABADO A CORTE DE SIERRA ANCLADAS A SOPORTE CON LLAVES DE ACERO GALVANIZADO

1 -. CIRCULAR REINFORCED CONCRETE PILLAR Ø35CM WITH PHENOLIC MOULD FINISH VISIBLE 2.- UNIDIRECTIONAL FLOOR FRAMEWORK OF DOUBLE REINFORCED CONCRETE WITH CERAMIC VAULT (25+5 CM) 3.- BASEMENT WALL OF REINFORCED CONCRETE TYPE MH30 DIMENSIONS AND FRAME S/STRUCTURE 4 - CONCRETE SLAB (THICKNESS=25CM) WITH PHENOLIC MOULD FINISH VISIBLE 5 - CONCRETE PILLAR WITH METAL COVER. CIRCULAR PIPE Ø25CM PAINTED IN MATTE WHITE 6 - WALL OF 1 FOOT PERFORATED BRICK (24 CM) HEIGHT 1.80 M STARTING POINT OF THE WALL 7 - WALL OF 1/2 FOOT PERFORATED BRICK (11.5 CM) WORKED IN ALL ITS HEIGHT EVERY 2.5M WITH A ROW OF 1/2 FOOT PERFORATED BRICK 8 - WALL OF 1/2 FOOT PERFORATED BRICK (11.5 CM) CEMENT RENDERING WITH PLASTIC WHITE PAINT (1.5 CM) 9.- GUTTER ROUTE FOR COLLECTING WATER DRAINAGE (CHANNELED TO SUMP) 10.- AIR CHAMBER (8 CM) 11.- WATERPROOFING DRAINAGE SHEET 12.- FLOORING SLABS OF ZAMORA SANDSTONE CONGLOMERATE 90x90x3 CM REINFORCED WITH PRECAST BOTTOM CONCRETE SLABS 90x90x5 FIXED IN SQUARES ON PLOTS OF SAS PRECAST CONCRETE 13.- PROTECTIVE MORTAR (4 CM) REINFORCED WITH MESH (#15/Ø4 MM) 14.- AUXILIARY LAYER OF SYNTHETIC FELT GEOTEXTIL OF CONTINUOUS POLYESTER FILAMENTS 150G/M2. FELTEMPER-150 15.- AUXILIARY LAYER OF SYNTHETIC FELT GEOTEXTIL OF CONTINUOUS POLYESTER FILAMENTS 300G/M2. FELTEMPER-300 16.- WATERPROOFING MEMBRANE SHEET MADE OF 1.2MM RHENOFHOL CG, REINFORCED WITH FELT FIBERGLASS 17.- AUXILIARY LAYER OF SYNTHETIC FELT GEOTEXTIL OF CONTINUOUS POLYESTER FILAMENTS 300G/M2. FELTEMPER-300 18.- CELLULAR CONCRETE FOR MAKING SLOPES 19.- NATURAL VENTILATION OF ACTIVE CHAMBER FROM BASEMENT 20.- TECHNICAL CEILING OF CONTINUOUS SUSPENDED PLASTERBOARD 1.5 CM PAINTED WHITE WITH GALVANIZED STEEL PROFILES 21.- CONCRETE BED 22.- CONTINUOUS SUPPORT OF MATTE STAINLESS STEEL FLUSH WITH THE PAVEMENT WITH HOLE IN COUNTER FRAME FOR HANDLING OF REGULATION (5 CM REBATE) 23.- AIR DRIVER FROM BASEMENT - THERMAL WINTER-SUMMER CONTROL OF THE ACTIVE CHAMBER 24.- FLOATING FLOOR SLABS OF ZAMORA SANDSTONE CONGLOMERATE 90x70x3 CM WITH HARDENING TREATMENT 25.- LIGHTWEIGHT CONCRETE FILL LAYER 26.- COMPACT TECHNICAL TILED FLOOR OF ZAMORA SANDSTONE WITH HARDENING TREATMENT. 45x45x3 CM FIXED SLABS S/MAP 27.- CLIMATE CHANNEL UNIT TERMINAL FOR THERMAL CONTROL OF EACH INDIVIDUAL OFFICE 28.- FOLDED STAINLESS STEEL PLATE FOR TECHNICAL CEILING FINISH 29.- SUSPENDED CONTINUOUS TECHNICAL CEILING OF PLASTERBOARD 1.5 CM PAINTED WHITE WITH PROFILES OF GALVANIZED STEEL 30.- COMPACT TECHNICAL FLOOR (TDM SYSTEM) WITH RECORDABLE GALLERIES 35 MM THICK AND FINISHED WITH CONTINUOUS PAVEMENT 20 MM THICK 31.- GALVANIZED STEEL PLATE (5 MM THICK) FOR MAKING FIREPROOF CUT 32.- CLIMATE CHANNEL UNIT TERMINAL FOR THERMAL CONTROL OF EACH INDIVIDUAL OFFICE (18.5x8, 5x57/VARIABLE CM) 33.- CONTINUOUS STAINLESS STEEL GRILL IMPULSION/RETURN (THICKNESS = 2MM)

106

OFICINAS PARA LA JUNTA DE CASTILLA Y LEÓN EN ZAMORA. ESPAÑA


38.- LOSA DE HORMIGÓN E=15 CM PARA REMATE DE MURO

34.- INSTALLATIONS THERMAL CONTROL WINTER-SUMMER OF THE ACTIVE CHAMBER

39.- ALBARDILLA DE REMATE DE PIEDRA ARENISCA CONGLOMERÁTICA DE ZAMORA 100x50x8 CM

35.- AIR CHAMBER (ADJUST ACCORDING TO THICKNESS)

ACABADO A CORTE DE SIERRA COLOCADA CON MORTERO DE CAL COLOREADO 40.- TECHO PISABLE FORMADO POR VIDRIO LAMINADO EXTRACLARO 10.10 2 PVB/INCOLOROS 0,38 MM SELLADO CON BANDA AUTO ADHESIVA DOBLE CARA 41.- PROTECCIÓN SOLAR MEDIANTE TOLDOS DE TELA BLANCA PERFORADA SOBRE ESTRUCTURA DE CABLES DE ACERO 42.- FORMACIÓN DE REMATE GOTERÓN DE CHAPA PLEGADA DE ACERO INOXIDABLE MATE DE 3 MM DE ESPESOR SELLADO CON SILICONA INCOLORA NEUTRA SOBRE FONDO DE JUNTA

36.- GRIP MORTAR WITH MESH 10x10 CM OF GALVANIZED STEEL Ø6 MM ATTACHED TO STONE SLABS AND BRICK WALL (3CM THICK) 37.- CLADDING OF ZAMORA SANDSTONE CONGLOMERATE100x75x8 CM FINISHED WITH SAW CUT ANCHORED TO THE SUPPORT WITH GALVANIZED STEEL KEYS 38.- CONCRETE SLAB 15 CM THICK TO TOP THE WALL 39.- COPING OF ZAMORA SANDSTONE CONGLOMERATE100x50x8 CM FINISHED WITH SAW CUT ATTACHED WITH COLORED LIME MORTAR

107


43.- CAPA AUXILIAR DE FIELTRO SINTÉTICO GEOTEXTIL 44.- MEMBRANA IMPERMEABILIZANTE FORMADA CON LÁMINA RHENOFHOL CG 1.2MM, ARMADA CON FIELTRO DE FIBRA DE VIDRIO 45.- AISLAMIENTO TÉRMICO CON PLANCHAS RÍGIDAS DE POLIESTIRENO EXTRUIDO ROOFMATE SL E=30MM, DE CÉLULA CERRADA Y HOMOGENEA, D=32-35 KG/M3 46.- PANEL COMPOSITE DE ALUMINIO LACADO EN BLANCO MATE SISTEMA DE BANDEJAS REFORZADAS CON SUJECIÓN OCULTA 47.- CAJA DE VENTILACIÓN CONTROL TÉRMICO INVIERNO-VERANO DE LA CAMARA ACTIVA FORMADA POR SUBESTRUCTURA AUXILIAR PERFIL HUECO 50.50.3 MM SOLDADA A PLACA DE ACERO ANCLADA A LOSA 48.- FORMACIÓN DE REMATE GOTERÓN DE PVC PLEGADO SELLADO SOBRE BANDA AUTOADHESIVA DOBLE CARA 49.- ANGULAR DE ACERO 30.30.4 MM PARA FORMACIÓN DE BASTIDOR DE APOYO DE VIDRIO ENRASADA A CARA INFERIOR DE LOSA 50.- PANEL COMPOSITE DE ALUMINIO LACADO EN BLANCO MATE CON SUJECIÓN OCULTA PERFORADA PARA RETORNO DE CLIMATIZACIÓN 51.- CARPINTERÍA FORMADA POR CHAPA DE ACERO INOX. COFORMADA E=4MM ENRASADA A SUELO ACABADO CON PREMARCO DE PERFIL HUECO RECTANGULAR 60.30.3 MM

108

OFICINAS PARA LA JUNTA DE CASTILLA Y LEÓN EN ZAMORA. ESPAÑA

40.- WALKABLE CEILING MADE OF EXTRA CLEAR LAMINATED GLASS 10.10 2 PVB/COLORLESS 0.38 MM SEALED WITH DOUBLE SIDED AUTO ADHESIVE BAND 41.- SOLAR PROTECTION BY MEANS OF PERFORATED WHITE FABRIC SHEETS ON STRUCTURE OF STEEL CABLES 42.- DRIP CAP COVER OF FOLDED MATTE STAINLESS STEEL SHEET 3 MM THICK SEALED WITH NEUTRAL CLEAR SILICONE ON JOINT BASE 43.- AUXILIARY LAYER OF SYNTHETIC FELT GEOTEXTIL 44.- WATERPROOF MEMBRANE FORMED WITH LAMINATE RHENOFHOL CG 1.2 MM, REINFORCED WITH FELT FIBERGLASS 45.- THERMAL INSULATION PLATES WITH RIGID BOARDS OF EXTRUDED POLYSTYRENE ROOFMATE SL THICKNESS = 30MM, CLOSED CELL AND HOMOGENEOUS, D=32-35 KG/M3 46.- COMPOSITE PANEL OF ALUMINIUM LACQUERED IN MATTE WHITE - SYSTEM OF REINFORCED TRAYS WITH HIDDEN FASTENING 47 THERMAL FAN SUMMER WINTER CONTROL BOX OF THE ACTIVE CHAMBER FORMED BY THE AUXILIARY SUBSTRUCTURE HOLLOW PROFILE 50.50.3 MM WELDED TO STEEL PLATE BOLTED TO A SLAB 48 - DRIP CAP FINISH OF FOLDING SEALED PVC ON DOUBLE-SIDED AUTO ADHESIVE BAND


52.- HOJA INTERIOR FORMADA POR VIDRIO LAMINADO EXTRACLARO 15.6 2 PVB/INCOLOROS 0,38 MM 53.- FIJACIÓN ARTICULADA POR LATERAL DE ACERO INOX. PARA SUJECIÓN DE LAS COSTILLAS DE VIDRIO 54.- CORTINA ENROLLABLE PARA EL CONTROL LUMÍNICO INTERIOR CON RODILLO OCULTO EN EL FALSO TECHO

49 -. STEEL ANGLE 30.30.4 MM TO MAKE SUPPORT FRAME OF GLASS FLUSH TO LOWER FACE OF SLAB 50.- ALUMINIUM COMPOSITE PANEL IN MATTE WHITE WITH HIDDEN PERFORATED FASTENING FOR AIR RETURN 51.- JOINERY FORMED OF MOLDED STAINLESS STEEL PLATE. 4MM THICK FLUSH TO FLOOR FINISHED WITH RECTANGULAR HOLLOW PROFILE PREFRAME 60.30.3 MM

55.- MAMPARA DE VIDRIO LAMINAR EXTRACLARO 8.8 1 PVB/INCOLORO 0,38 MM

52.- INTERIOR LEAF FORMED OF EXTRA CLEAR LAMINATED GLASS 15.6 2 PVB/COLORLESS 0.38 MM

56.- TECHO TÉCNICO CONTINUO SUSPENDIDO PLACA DE CARTÓN YESO 1,5 CM PINTADA EN

53.- FIXING CONNECTED BY STAINLESS STEEL WINGS TO SECURE THE RIBS OF GLASS

BLANCO CON PERFILERIA DE ACERO GALVANIZADO (E=25 CM) 57.- HOJA EXTERIOR FORMADA POR VIDRIO LAMINADO EXTRACLARO 19.6 2 PVB/INCOLOROS 0,38MM 58.- CÁMARA ACTIVA SEMIVENTILADA DE REGISTRO Y LIMPIEZA DE 72,5 CM DE ANCHO 59.- CARPINTERÍA DE PERFILERÍA DE ACERO INOXIDABLE MATE E=4 MM ENRASADA A SUELO ACABADO CON PREMARCO DE PERFIL HUECO RECTANGULAR 60.30.3 MM 60.- PANEL COMPOSITE DE ALUMINIO LACADO EN BLANCO MATE CON SUJECCIÓN OCULTA PERFORADA PARA RETORNO DE CLIMATIZACIÓN 61.- FIJACIÓN ARTICULADA POR LATERAL DE ACERO INOXIDABLE PARA FIJACIÓN DE LAS COSTILLAS DE VIDRIO

54.- ROLLABLE CURTAIN FOR INTERIOR LIGHTING CONTROL WITH ROLLER CONCEALED IN FALSE CEILING 55.- SCREEN OF EXTRA CLEAR LAMINATED GLASS 8.8 1 PVB/COLORLESS 0.38 MM 56.- CONTINUOUS TECHNICAL SUSPENDED CEILING OF PLASTERBOARD 1.5 CM PAINTED WHITE WITH PROFILES OF GALVANIZED STEEL (25 CM THICK) 57.- EXTERIOR LEAF FORMED OF EXTRA CLEAR LAMINATED GLASS 19.6 2 PVB/COLORLESS 0.38 MM 58.- SEMI-VENTILATED ACTIVE CHAMBER FOR REGISTRATION AND CLEANING 72 5 CM WIDE 59.- JOINERY OF PROFILES MADE OF STAINLESS STEEL MATTE 4 MM THICK FLUSH WITH FLOOR, FINISHED WITH RECTANGULAR HOLLOW PROFILE PREFAME 60.30.3 MM 60 -. ALUMINIUM COMPOSITE PANEL IN MATTE WHITE WITH HIDDEN PERFORATED FASTENING FOR AIR RETURN

109


62.- COSTILLA CONTRAFUERTE VIDRIO LAMINADO EXTRACLARO 15.10.15 2+2 PVB/INCOLOROS 0.38 MM 63.- UNIÓN SOLDADA LPN-150.15 Y CHAPA DE 150x100x8 MM A PLACA DE ACERO DIMENSIONES S/CÁLCULO ANCLADA A CABEZA DE FORJADO PARA FIJACIÓN SUBESTRUCTURA DE PERFILES TUBULARES 60.30.3 MM 64.- CALZO PERIMETRAL DE NEOPRENO PARA APOYO VIDRIO Y SELLADO CON SILICONA INCOLORA NEUTRA 65.- SUBESTRUCTURA DE PERFILES TUBULARES 60.30.3 MM Y MONTANTES VERTICALES 30.30.3 MM 66.- UNIÓN SOLDADA LPN-90.10 Y CHAPA DE 60x90x8 MM A PLACA DE ACERO DIMENSIONES S/CÁLCULO ANCLADA A CABEZA DE FORJADO PARA FIJACIÓN SUBESTRUCTURA DE PERFILES TUBULARES 60.30.3 MM 67.- TAPAJUNTAS DE ACERO INOXIDABLE MATE (E = 5 MM) 68.- PERFIL T DE ACERO INOXIDABLE MATE (E = 5 MM) ADHERIDO A BORDE INFERIOR MEDIANTE SILICONA ESTRUCTURAL DOW CORNING, BICOMPONENTE 993, CON IMPRIMACIÓN PREVIA D.C. 1200, O SIMILAR 69.- TC-M 10 70.- TALADRO RASGADO PARA AJUSTE HORIZONTAL 71.- HOLGURA DE REGULACIÓN (10 MM) 72.- SOLDADURA TRAS NIVELACIÓN 73.- CONTRACERCO FORMADO POR PERFIL TUBULAR 80.40.5 MM DE ACERO INOXIDABLE 74.- MORTAJA EN CONTRACERCO PARA MANIPULACIÓN DE LA REGULACIÓN 75.- BANDA DE NEOPRENO PARA APOYO DE CARPINTERÍA 76.- SOLAPO DE IMPERMEABILIZACIÓN 77.- BANDA ADHESIVA DE SEPARACIÓN Y SELLADO DE SILICONA NEUTRA 78.- JUNTA SELLADA CON SILICONA NEUTRA SOBRE FONDO DE JUNTA DE CAUCHO DE SILICONA 79.- PLETINA DE ACERO INOXIDABLE (E = 8 MM) SOLDADO EN FRIO CON ADHESIVO BICOMPONENTE TIPO LOCTITE 9466 PARA FIJACIÓN DE VIDRIO CON PREPARACIÓN PREVIA MEDIANTE GRANALLADO DE LA SUPERFICIE DE ACERO 80.- TR-12, A8T EN TALADRO RASGADO PARA AJUSTE HORIZONTAL 81.- PERFIL L DE ACERO INOXIDABLE MATE (E = 8 MM). PERMITE REGULACIÓN SEGÚN LOS TRES EJES PARA APLOMADO Y NIVELACIÓN 61.- FIXING CONNECTED BY STAINLESS STEEL WINGS TO SECURE THE RIBS OF GLASS 62.- RIB BUTTRESS EXTRA CLEAR LAMINATED GLASS 15.10.15 2 +2 PVB/COLORLESS 0.38 MM 63 -. WELDED CONNECTION LPN-150.15 AND SHEET OF 150x100x8 MM STEEL PLATE BOLTED TO FORGED HEAD FOR FIXING OF SUBSTRUCTURE OF TUBULAR PROFILES 60.30.3 MM 64 -. PERIMETER SHIM NEOPRENE SUPPORT FOR GLASS AND SEALED WITH UNCOLORED NEUTRAL SILICONE 65.- SUBSTRUCTURE OF TUBULAR PROFILES 60.30.3 MM AND VERTICAL UPRIGHTS 30.30.3 MM 66.- WELDED CONNECTION LPN-90.10 AND SHEET OF 60x90x8 MM STEEL PLATE BOLTED TO FORGED HEAD FOR FIXING OF SUBSTRUCTURE OF TUBULAR PROFILES 60.30.3 MM 67.- FLASHING OF STAINLESS STEEL MATTE (5 MM THICK) 68.- T PROFILE OF STAINLESS STEEL MATE (5 MM THICK) BONDED TO BOTTOM EDGE BY STRUCTURAL DOW CORNING SILICONE, 2-COMPONENT 993, WITH PRE-PRIMER DC 1200 OR SIMILAR 69.- TC-M 10 70.- TORN DRILL HOLE FOR HORIZONTAL ADJUSTMENT 71.- CLEARANCE ADJUSTMENT (10 MM) 72.- WELDING AFTER LEVELLING 73.- COUNTER FRAME FORMED OF TUBULAR PROFILE 80.40.5 MM OF STAINLESS STEEL 74-. COUNTER FRAME MORTISE FOR CONTROL OF THE ADJUSTMENT 75.- NEOPRENE BAND TO SUPPORT JOINERY 76.- OVERLAPPED WATERPROOFING 77.- ADHESIVE BAND FOR SEPARATION AND SEALING OF NEUTRAL SILICONE 78.- JOINT SEALED WITH NEUTRAL SILICONE ON BASE OF SILICONE RUBBER 79.- STRIP OF STAINLESS STEEL (8 MM THICK) COLD WELDED 2-COMPONENT WITH LOCTITE 9466 ADHESIVE TO ATTACH GLASS WITH PRIOR PREPARATION THROUGH BLASTING OF STEEL SURFACE 80.- TR-12, A8T IN TORN DRILL HOLE FOR HORIZONTAL ADJUSTMENT 81.- L PROFILE OF MATTE STAINLESS STEEL (8 MM THICK). PERMITS ADJUSTMENT IN THREE AXES FOR PLUMBING AND LEVELING

Detalles Fachada

110

OFICINAS PARA LA JUNTA DE CASTILLA Y LEÓN EN ZAMORA. ESPAÑA


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.