Geronimo Stilton: A madridi tolvaj - Mulatságos történetek {részlet}

Page 1



Ke d v e s r á g c s á l ó b a r áta i m , I ste n h ozo t t b e n n e te ke t világában!

HU566-5585-8 Int 001-006.indd 1

2020.01.15. 13:51:51


A RÁGCSÁLÓ HÍREK SZERKESZTŐSÉGE

HU566-5585-8 Int 001-006.indd 2

2020.01.15. 13:51:52


HU566-5585-8 Int 001-006.indd 3

2020.01.15. 13:51:53


HU566-5585-8 Int 001-006.indd 4

2020.01.15. 13:51:53


A MADRIDI TOLVAJ

HU566-5585-8 Int 001-006.indd 5

2020.01.15. 13:51:53


Szöveg: Geronimo Stilton Szerkesztőségi koordináció: Anna Tasinato Szövegkoordináció: Alessandra Berello és Serena Piazza (Atlantyca S.p.A.) Szerkesztőségi koordináció: Patrizia Puricelli Szerkesztő: Alessandra Rossi Művészeti vezető: Iacopo Bruno Borító: Roberto Ronchi (rajz) és Alessandro Muscillo (színezés) Grafikai tervezés: Laura Dal Maso / theWorldofDOT Címnegyed és függelékek illusztrációi: Roberto Ronchi (rajz) és Ennio Bufi MAD5 (123. o.), Studio Parlapà és Andrea Cavallini (színezés) Térképek: Andrea Da Rold (rajz) és Andrea Cavallini (színezés) A történet illusztrációi: Danilo Loizedda (rajz), Antonio Campo (kihúzás) és Daria Cerchi (színezés) Művészeti koordináció: Roberta Bianchi Grafika: Michela Battaglin Elisabetta Dami ötlete alapján www.geronimostilton.com A Stilton egy híres angol sajt, amelyet a 17. század óta gyártanak Angliában. A Stilton név védett márkanév. Ez Geronimo Stilton kedvenc sajtja. Ha többet szeretnél tudni erről a sajtról, további információkat találsz a www.stiltoncheese.com weboldalon.

A fordítás az alábbi kiadás alapján készült: Geronimo Stilton: Caccia al ladro… a Madrid! Edizioni Piemme, 2017 Copyright © Mondadori Libri S.p.A. for PIEMME, 2017 A jogtulajdonos engedélye nélkül tilos e könyv bármely részét sokszorosítani, információs rendszerben tárolni vagy továbbítani. További információ: International rights © Atlantyca S.p.A. Via Leopardi, 8 – 20123 Milan, Italy www.atlantyca.com – foreignrights@atlantyca.it Hungarian translation © Dobosiné Rizmayer Rita, 2019 A könyvben előforduló nevek és karakterek kizárólagos felhasználója és tulajdonosa az Atlantyca S.p.A. Az eredeti verziók tulajdonjogával az Edizioni Piemme S.p.A. rendelkezik. Kiadja a Kolibri Kiadó, Budapest, 2020 Felelős kiadó a Kolibri Kiadó ügyvezető igazgatója Felelős szerkesztő Szabó Lea Szerkesztő Vincze Anna Olvasószerkesztő Molnár Ildikó Műszaki szerkesztő Rochlitz Vera Nyomdai előkészítés Németh Zoltán (Partners Pécs Kft.) Készült a Central Dabasi Nyomda Zrt.-ben Felelős vezető Balizs Attila vezérigazgató ISBN 978-963-437-666-8

HU566-5585-8 Int 001-006.indd 6

2020.01.15. 13:51:53


¿ERES TU, GERONIMO?* * Spanyolul azt jelenti: Te vagy az, Geronimo?

Egy nyugodt péntek délután az irodám-

ban ültem. Elfoglalt, nagyon elfoglalt, sőt mérhetetlenül elfoglalt voltam. Talán egy extraegeres ötleten töprengtem az új könyvem megírásához? Nem!

Vagy épp az e-mailjeimet ellenőriztem? De-

hogy! Esetleg egy bajuszborzoló cikkhez végeztem kutatást? Szó sincs róla!

Az ugyan igaz, hogy kutattam valami után, de annak semmi köze nem volt a munkámhoz… De ó, milyen

szórakozott v ag

yok! 7

HU566-5585-8 Int 007-117.indd 7

2020.01.15. 13:59:37


Kö s

z

¿ERES TU, GERONIMO?

Hiszen még be sem mutatkoztam: a nevem Stilton, Geronimo Stilton! Én vagyok Egérsziget leghíresebb napilapjának, a RÁGCSÁLÓ HÍREKnek a főszerkesztője. Aznap délután, ahogy már említettem, rendkívül elfoglalt voltam. Benjamin unokaöcsémnek és Trappy unokahúgomnak segítettem egy kutatásban. – Geronimo bácsi, köszönjük, hogy bejöhettünk hozzád a szerkesztőségbe – hálálkodott G bácsi! Benjamin, és átölelt. m, ö ön – Igen, Geronimo bácsikácska, köszönjük! Tényleg rengeteg érdekes könyved van Spanyolországról. Extraegeres anyagot fogunk összeállítani – erősítette meg Trappy. Közben Benjamin az orrom alá nyomott egy kötetet, amit a könyves-

8

HU566-5585-8 Int 007-117.indd 8

2020.01.15. 13:59:38


a Néz

d

HU566-5585-8 Int 007-117.indd 9

t ez pe t ! rké

aegeresen s Extr zup er !

2020.01.15. 13:59:38


¿ERES TU, GERONIMO?

polcomról emelt le. Lapozgatás közben az illusztrációkra bökött. – Milyen csodálatos hely, Geronimo bácsi! Flamenco, napsütés, művészet… Ó, milyen szívesen elmennék Spanyolországba! Lelkesedését látva – Egy nap talán eljutsz oda… De nem tudtam befejezni a mondatot, mert a telefon. Különös! Megkértem Cintia von Camembert-t, a titkárnőmet, hogy csak az igazán, valóban, ténylegesen fontos hívásokat kapcsolja be. Na de akkor… ki lehet az?! Felvettem a telefont. Vidám, kellemes hang szólalt meg. – Geronimo? Geronimo Stilton? ¿Eres tu?* Ezer mozzarella, de hiszen én ismerem ezt a hangot!

elmosolyodtam.

* Spanyolul azt jelenti: Te vagy az?

megcsörrent

10

HU566-5585-8 Int 007-117.indd 10

2020.01.15. 13:59:38


¿ERES TU, GERONIMO?

– Anita Cincineira! Jaj, de örülök, hogy hallak! De sok éve annak, hogy újságírást tanultunk az egyetemen… Benjamin és Trappy összenéztek. – A késő éjszakába nyúló tanulások – folytattam nosztalgiázva –, a több száz oldalas szakdolgozat, az újságcikkek javítása szótagról szótagra…

L

u á ss

k c s a k . ..

Hu

h!

milyen jó móka volt.

– Móka?! Geronimo bácsikácska, szerintem te össze vagy zavarodva – jegyezte meg Trappy hangosan. – Mit mondtál, Geronimo? – kérdezte Anita. – Hogy össze vagyok zavarodva?!

é Ez

s! rdeke

11

HU566-5585-8 Int 007-117.indd 11

2020.01.15. 13:59:39


¿ERES TU, GERONIMO?

Jaj, de kínos, egészen elpirultam. – Khm, bocsánat, Anita, az unokaöcsémék is itt vannak az irodámban. Egy segítek nekik, ráadásul képzeld, épp Spanyolországról gyűjtünk anyagot. Anita felnevetett, majd titokzatosan így szólt: – Hihihi! Akkor a lehető legjobbkor hívtalak. Kíváncsian húztam fel a bajuszomat, Benjamin és Trappy is várakozón nézett rám.

kutatás-

ban

A kedves és vidám Anita Cincineira Geronimo Stilton egyetemi csoporttársa volt újságírás szakon, majd Madrid egyik leghíresebb napilapjának lett a főszerkesztője. Anita, akárcsak Geronimo, nagyon szereti a könyveket, a zenét és a színházat… már csak ezért is jó barátok. A n i t a Ci

nci neira 12

HU566-5585-8 Int 007-117.indd 12

2020.01.15. 13:59:40


– Tudtad, hogy egy madridi újság főszerkesztője vagyok? Éppen azért kereslek, mert szeretnélek meghívni a szerkesztőségünkbe. Lenne kedved eljönni hozzánk a hétvégén? – Khm, most hétvégén? Nem tudtam, mit feleljek: ez egy

E

¿ERES TU, GERONIMO? traegerese n y ex g e z per meghívás! u sz

extraegeresen szuper meghívás, de már megígértem Benjaminék-

nak, hogy segítek a házi feladatuk megírásában. – Természetesen magaddal hozhatod az unokaöcsédéket is – tette hozzá Anita. – Egy ilyen k ir á nd u l á s tökéletesen kiegészítené a kutatásukat.

leg őket is mag y n é T – ammal vihetem?! 13

HU566-5585-8 Int 007-117.indd 13

2020.01.15. 13:59:41


¿ERES TU, GERONIMO?

Ahogy ezt kimondtam, Benjamin és Trappy először EGYMÁSra NÉZTEK, aztán rám, majd lelkesen körülugráltak. Csak úgy remegett a bajuszom az izgalomtól. – Hát persze! – felelte Anita. – Köszönöm a meghívást – mosolyogtam. – Mindhárman szívesen megyünk. – Majd jelezd, hogy mikor érkeztek. Találkozunk a repte’ ren! – köszönt el Anita. Amint letettem a telefont, Benjamin és Trappy megragadták a

mat.

mancso-

– Éljen! Megyünk Spanyolországba! – örvendeztek.

Milyen jó ilyen boldognak látni őket!

Ujjongásunkat szűnni nem akaró kopogás szakította félbe.

14

HU566-5585-8 Int 007-117.indd 14

2020.01.15. 13:59:41


ÉN IS JÖVÖK, GERONIMÓCSKA!

S

Még ki sem mondtam, hogy „szabad!”, az ajtó máris kivágódott. Nyomozó barátom, Mindenbebele Cincogó lépett az irodámba. – Geronimócska, mi ez a felfordulás nálad? onimócska Ger – Szia, Cincogó! Nos, felhí! , a zi vott… A barátom azonban félbeszakított. – Ne mondj semmit, Geronimócska! A rejtélyek megoldása a munkám. Tüstént előkapta az eső-

15

HU566-5585-8 Int 007-117.indd 15

2020.01.15. 13:59:41


ÉN IS JÖVÖK, GERONIMÓCSKA!

kabátjából a nagyítót, és nekilátott átfésülni az irodát. Felsóhajtottam. Miért, miért, miért történik ez velem?! Mindenbebele Cincogó MEGVIZSGÁLTa az íróasztalomat, belenézett minden fiókba, még a könyvespolc mögé is bekukkantott. – Hm… könyvek Spanyolországról… térképek Spanyolországról… Spanyolországról…

prospektu-

sok H

a űh

HU566-5585-8 Int 007-117.indd 16

!

Hm… k ön Spanyolorsz yvek ágr ól…

2020.01.15. 13:59:41


ÉN IS JÖVÖK, GERONIMÓCSKA!

– Mint ahogy már említettem, felhívott Anit… – próbáltam megmagyarázni a rendetlenséget, ám ismét belém fojtotta a szót. – Vááárj, már majdnem kiderítettem! Ó, értem! – Azzal felém fordult. – Megmondhattad volna rögtön, Geronimócska, hi He he Hi hi! hogy Spanyolországba utazol. he! Benjaminból és Trappyból kibuggyant a nevetés. – N-nos, az i-igazat m-megvallva, már fél órája próbálom elmondani, Cincogó. Anita Cincineira, egy kedves barátom és kollégám, meghívott Benjaminnal és Trappyval együtt Madridba.Megnezzuk a várost, és Anita körbevezet a szerkesztőségben, ahol dolgozik…

17

HU566-5585-8 Int 007-117.indd 17

2020.01.15. 13:59:42


ÉN IS JÖVÖK, GERONIMÓCSKA!

– Ezer banánocska, te és a gyerekek egy szál magatokban Spanyolországban? Geronimócska, nyilvánvaló, hogy segítségecskére van szükséged. – Ó, valóban? – kérdeztem zavartan. – Pontosan! És hogy mást ne mondjak: elfogadom!

Egy sajtmorzsányit sem értettem az egészbó´l. – Ami azt illeti… – kezdtem volna bele, de Cincogó ismét leintett. – Geronimócska, már megmondtam, hogy elmegyek veletek Madridba. Meglátod, extraegeres utazásocska lesz.

E JÓ, GERONIMO BÁCSI! - JAJ, D NI M

NAGYSZERŰE

N FOGJUK ÉREZ

AGUNKAT!

ROM, HOGY OTT LEGYÜNK! Á V G I L A MÁR – örvendezett Benjamin. 18

HU566-5585-8 Int 007-117.indd 18

2020.01.15. 13:59:42


ÉN IS JÖVÖK, GERONIMÓCSKA!

– Akkor ez eldőlt – feleltem mosolyogva. – Hétvégén utazunk Madridba. Benjamin és Trappy rettentő BOLDOGOK voltak. Örömükben körbeugrálták az egész szobát, majd átöleltek engem és Cincogót. Egy igazán, valóban, extraegeres utazás vár ránk!

ténylege-

sen

y g E

megyünk! t üt

19

HU566-5585-8 Int 007-117.indd 19

2020.01.15. 13:59:42


Kedves Olvasóm! Te is szereted a bajuszborzolóan izgalmas meglepetéseket? Ha igen, írd meg nekem az egyik kalandodat, és én extraegeres ajándékot küldök cserébe. IDE VÁROM A LEVELED:

geronimo@kolibrikiado.hu

© Atlantyca S.p.A., 2020

Szeretettel:

GeronimoStilton_belivhirdetes_1oldal_142X186_20200130.indd 1

2020.01.30. 16:44:56


Kedves rágcsálóbarátaim, ismeritek a könyveimet? Az én történeteim könnyebbek, mint a friss mozzarella, kívánatosabbak, mint az edami, és ízesebbek, mint az érett parmezán… szavamra, igazán bajuszemelő olvasmányok!

A MADRIDI TOLVAJ A madridi Prado Múzeumból elloptak egy felbecsülhetetlen értékű festményt. A bűntény napján jómagam is épp a spanyol fővárosban tartózkodtam. Bár rettentő ijedős pacák, akarom mondani, pocok vagyok, Cincogóval, Trappyval és Benjaminnal a tolvaj nyomába eredtünk. Őrületes hajsza volt!

kolibrikiado.hu

www.geronimostilton.com

1699 Ft


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.