PORTFOLIO_LIISI VÄHI SELECTED WORKS 2006-2012
CV NIMI DATE OF BIRTH HOMETORN E-MAIL PHONE NR NATIVE LANGUAGE EDUCATION 2011-... 2006-2011 2005 WORK MAR. 2012-... NOV. 2009- 2012 AUG. 2010 MAR. 2009- 0CT. 2009 AUG. 2007- NOV. 2008 VEB. 2006- JUN. 2007 SEPT. 2005- JAN. 2006 COMPUTER SKILLS
COMPETITIONS 2010 FALL 2012 SPRING 2012 SPRING 2012 AUTUMN ARTICLES 2011 WINTER LANGUAGE SKILLS
LIISI VÄHI 7TH OF FEBRUARY TALLINN, ESTONIA LIISIVAHI@GMAIL.COM 00 372 56 54 318 ESTONIAN ESTONIAN ACADEMY OF ARTS UNIVERSITY OF APPLIED SCIENCES ROCCA AL MARE SCHOOL
ARCHITECTURE AND URBAN DESIGN APPLIED ARCHITECTURE
JVR OÜ (WWW.JVR.EE) FREELANCER NGO MEIE LINN NORDIC HOME OÜ KOKO ARCHITECTS OÜ (WWW.KOKO.EE) KONTAKTIKESKUS AS (WWW.KONTAKTIKESKUS.EE) TELEMEDIA EESTI AS (WWW.ICE.EE)
ARCHITECT ARCHITECT HEAD OF BOARD ARCHITECT ARCHITECTS ASSISTANT PROJECT MANAGER GRAPHICS DEPARTEMENT SECRETARY
AUTOCAD ARCHICAD MICROSTATION GOOGLE SKETCHUP PRO RHINO ARTLANTIS 3DSTUDIO MAX ADOBE PHOTOSHOP, ILLUSTRATOR, INDESIGN ROHUNEEME CEMETERY COLUMBARIUM ICE AND WATER FESTIVAL PAVILIONS TAMMSAARE PARK ADMIRALITEEDI HOUSING
HONOURABLE MENTION, WITH SANDER RIIS FIRST PRIZE
“ART IN URBAN CONTEXT”
CULTURAL WEEKLY SIRP (WWW.SIRP.EE)
ENGLISH FRENCH RUSSIAN GERMAN FINNISH
FLUENT GOOD GOOD MEDIUM GOOD
THIRD PRIZE, WITH JVR
TABLE OF CONTENTS BACHELOR STUDIES/APPLIED ARCHITECTURE 2006-2010 COMPETITONS 2010
PUBLIC BUILDING HALL BUILDING APARTEMENTHOUSE CEMETERY COLUMBARIUM URBAN PAVILIONS
BACHELOR THESIS 2011
PUBLIC SPACE PLANNING
MASTER STUDIES 1ST YEAR
AREA PLANNING URBAN PAVILION LANDSCAPE DESIGN HOUSING
2ND YEAR FREELANCE 2009- 2012 COMPETITONS/WORK 2012
SAUNA HOUSE TAMMSAARE PARK OFFICE + HOUSING ADMIRALITEEDI HOUSING IRAQ CONSULATE KOSE HOUSING
04 06 08 10 12 15 18 20 20 20 21 26 36 52 64 20
Rohuneeme cemetery COLUMBARIUM COMPETITION "CHERRY ORCHARD FOUR"_2010 fall_with Sander Riis_honourable mention
0
32 50
8 7 0 30 20
6
5
2
3
1
25 00
0
4
0
34 90
4
26
131
Rohuneeme cemetery COLUMBARIUM COMPETITION_2010 fall_with Sander Riis_honourable mention
150
207
WHAT # $ WHERE # # RESULT ! ! ! " # # ! ! $ ! ! # # # ! ! # # ! INPUT ! ! ! # !
27 5
Ice festival PAVILIONS COMPETITION ( % "HOUSEMUSIC"
MARK
ET AR
EA
R EA
EA
MARK
ET AR
EA
AF
C
REA
EA
CAF
WHAT $ ! " # " " ! "
WHERE & ! # RESULT $ $ ! ! " $ ! $ " # ! # " ! ! $ # # # " # # "
6
28
Ice festival PAVILIONS COMPETITION
"HOUSEMUSIC"
29 URBAN SECTION_CAFE
URBAN SECTION_MARKET
7
TALLINN BEACHPROMENADE PUBLIC SPACE PLANNING IN THE SECTION OF NOBLESSNERI KALARANNA
Kesklinna merepiir
Tallinna merepiir
Lynch'i linnaehituse analßßs
rannapromenaadi lĂľik noblesnerist kalarannani
maamärgid sþlmed teed servad alad
haljastuse liigid
LIIKLUS
magistraal
KĂ•RG -haljastus
HIERARHIA
ĂœT+auto
jaotustänav
kergliiklus
jalgrada/väiketee
kehtestatud ja menetluses detailplaneeringud
poolavalik
MADAL -haljastus
liiklusvĂľrgustik
avaliku ruumi struktuur
tänav avalik
noblesneri lennusadam+patarei kultuurikatla, linnahalli ja mere vaheline ala
(kalasadama)-seisab suur patarei tn 24 kinnistu ja lähiala
5
rannapromenadi ligipääs ja läbitavus
5
LIGIPĂ„Ă„S
5
olemasolev
5 5
5
10
5 2
10
du mii
1
toompea
korsten
toom nevski
orn let te kruiisilaevad linnahall
margareeta
oleviste
linnamßßr
pirita tee
niguliste jaani
viru
radisson
laulukaar lasnamäe
ed on ho
8
2
5
kĂľrg
35
ita
pir
maarjamägi
si
2
kirikutornid
vii m
TOP
1
pirita rand
veepuhastusjaam
lauge
katarina kai
kai muu
vajalik kergliiklus
paljassaare
VEEPIIR
5
vajalik auto Ăźhendus
avanevad vaated ja vaatekoridorid
20ligipääs merele 10
5
ran na
arhitektuuri-, ajaloo-, kultuurimälestised ja kaitseala
ĂœP kaksiktornid
TALLINN BEACHPROMENADE PUBLIC SPACE PLANNING IN THE SECTION OF NOBLESSNERI KALARANNA_2011 spring
s
hoonestus
uus ühistransport
olemasolev hoonestus ol.ol.lammutatav DP hoonestus DP mitte arvest. projekti hoonestus märgilised ol.ol. hooned
uued ligipääsud promenaad transpordi ligipääs kergliikluse ligipääs ol.ol.tee DP tee projekti liiklus tunnel sild/ületamine
0 40 Noblesneri
M
parkla/maa-alune
Patarei
Kalaranna
ol.ol trammiliin
ol.ol bussiliin
WHAT: The planning encompasses Tallinn beach promenade in the section from Kalaranna to Noblessner and borders with the city centre and Kalamaja naberhood. The project takes on the issue of the seaside, which is one of the most important areas in the development of the city. Tallinns seafront is long and alternating, but for the reasons mostly deriving from the history, the seaside areas are under developped and not reconstructed. The city is not opened to the sea and the situation has not changed in twenty years which have passed from the soviet regime, when the seaside was closed.
KUS: The area from Kalasadam ('Fishport') pool to Noblessner docks is the most perspective and closest to the city center and Old Town. IDEE: The original question was, how to bring people from the city centre and Kalamaja ('Fishhouse') region to the seaside and to turn the beachpromenade into an atractive place. The heart of the city needs to be connected to the sea. The seaside areas conseal an enormous potential, which is waiting to be revealed. Todays visions and detail plannings impose that the different parts of the promenade must be settled with an architectural competitions. But since the sections are fragmented between different detail plannings, a threat remains, that a consistent and coherent public space will not generate. The given section holds special importance welcoming the arrivals to the city and to the city centre. It is important to see the possibilities in the area as a recreational place, of which is a lack of in Norhen-Tallinn area. There are several historically and culturally important buildings by the promenade, many valuable functions and atractive views to the city and the sea. The main idea of the project comes from Jüri Lotmans semisphere theory, which claims, that the edges are what an area/object/phenomenon. Edges are what include and exclude. The same applies to a city where its edges are what speaks of its essence and potential. Edges are the essence
36 9
TALLINN BEACHPROMENADE PUBLIC SPACE PLANNING IN THE SECTION OF NOBLESSNERI KALARANNA
/
DA
N
O EK AT VA VIK H KO
PE
S
TU
NU
VA
L-01
RN
TO
E AT
IK IST
P RE
POTENSIAALNE KAETUD PURJETAMISALA
N
A
ON
K
JA
Ă„L
IK
IST
EP
TR
IS RM UD LA TVO A PL US
ND
PA
SA
L-01
V
AE
IL
HN
A/ OD EK S AT U VA NUT E LA
KA
A NN KO ED GU ON KO UHO SV A K
K
AR
LONG HIGH-BACKED BENCH
P GU
LIN
EL LA
NK
ED
TA
SIA
KIR
ad AM AD elaev IS TR väik E PE d ja i jah
K
ER
SN
ES
BL
NO
A NN KO GU US KO AND IST
JA
Ă„L
UV
NG
MĂ„
A SEAT FOR ONE
US
ND
PA
E
R ME
ILJ
AV
AP
M DA
R AT
U MU
IV
UM
SE
IOO
S KT
A PA
L-03
VĂ•IMALIKUD TRIBĂœĂœNID
T
L-02
BENCHES
AE
DIL
KRS PU EVU KA LA A
L-03
HARBOUR BUILDING
US
AT
O
KS
TA
E VE
US
MU
RE
ME
AM
AD
IS
M EU
L-02
QUAY BUILDING
EL
NN
TU E US AD EV E LA IKE MIS VĂ„ SKA E VE P IP SL
AT
SHELTER SEATING
O
KS
TA
E VE
PE
/ TS LA L E P VE AS TAL EH AT HOID V E LA TIDE H JA
veepealsed pinnad (hele laudis) kalda alune rada (betoon) promenaad (hele betoon)
L
E NN
TU
NA
US
ND
PA
BIKE REPOSITORY
AN LAR
V
jalgratta tee
väljak (raketise mustriga betoon)
puhkeala
jalakäijate sild (hele betoon)
NA
TĂ„
KA
P
EP
TR
37
10
PAVILION
SHELTER/ WINDSCREEN
INSTALLATION
TALLINN BEACHPROMENADE PUBLIC SPACE PLANNING IN THE SECTION OF NOBLESSNERI KALARANNA
STAIRFIELD BUILDING BUILDING FRONT
FO
L-04
/IN
UU
SIP
KĂ„
NE
LU
-A
A LD
DA
RA
BIG STREET LANTERN
STEERT LANTERN
POLLAR
CONNECTING BUILDING
YACHT CLUB
KA S
T LA
IP
RE
TA
L-04
PA
5 -0
A
AV
UL
KĂœ
S
LU
UP
L-
US
ND
PA
ND
US
T ER
KO
D
-SIL
A
SIL
L EA
UD
ND
LA
T
R OE
LE
IS
A
K
RA
K
O AH
E
RA
S-06
NN
KALA
LL
PA
US
U
KL
LII
IL S-S
puud
rajatised (installatsioon, vaatetorn)
taimed, lilled
klaasobjektid (paviljon, varjualune)
madal veebassein
sissepääs hoonesse (peamised)
pursk-kaevu ala
A
NN
RA
LA
KA
R
KE
US
KL
DRESSING BOOTH
HT
ND
RA
A
AV
UL
Ă•H
BA
VA
S
AT
PL
UV
NG
MĂ„
AV
D
-SIL
K
JA
Ă„L
RI
/Ă„
IK AL
II GL
A
EL
EIN
BI/
U KL
JA
ON
ISK
ĂœH
P
EP
TR
KA
D
BE
AR
ST
TU
S LA
LA
KA
IK DL
D
RG
ol.ol + DP hoonestus
I LL PA RK VĂ• TSID A PL
IND
EN
TE
KE
haljastus (muru jne)
L IP
I
LL
PA RV KO TS A PL
TS
A
ON
TĂ„NAV RANNA
RP planeeritav hoonestus
DUSTBINS
E P AD S EV SLIP TU E LA NU IKE MIS AE VĂ„ SKA IL E AD VE PA
A ER
KL
LII
G ER
E PP HĂœ N R TO
S-06
05
Ă•H
BA
VA
M
DA
-SA
L
L
KA
IS AL
E US
IRK TS A AL
INE
NIM
R
TE
RO
EA
LIT
VĂ„
US
KL
LII
G ER
D
-SIL
K
P
EP
TR
OBJECT 2011
DIVING TOWER
SWING SET
38 11
TALLINN BEACHPROMENADE PUBLIC SPACE PLANNING IN THE SECTION OF NOBLESSNERI KALARANNA_2011 spring VAATEKODA/KOHVIK
PEETRI SADAM
M
TANKLA
VÄIKELAEVADE TÖÖKODA
M
SADAMAHOONE
ELLINGU PARK SADAMAPAVILJON
VALUKODA
MEREMUUSEUM
KALARANN
LASTEAED
KALAMAJA KALMISTUPARK
A TÄNAV
objektid funktsioonid tegevused kai veepealne elamuste rohe
280 M
JUSTIITSMINISTEERIUM VESILENNUKI ANGAARID
LAEVAEHITUSE PLATS
SPORDIHALL
1,8 km rannapromenaadi
SUUR TÕLL
50 0
KAHNI LAEV
Gehl'i analüüs
uued objektid funktsioonid tegevused
16 0
MEREMUUSEUMI SADAM
promenaad promenaad promenaad promenaad
uued funktsioonid
PAVILJ
ruumid liikumised
kalaranna
kohtumised
OO
VAATEKODA/LAENUTUS 500 M
patarei
MUUSEUM
KOGUKONNA AIAND
PATAREI MEREKINDLUS
LOOMEKAUBANDUS KAL
LOOMELINNAK LOOMETÖÖSTUS
ARA
NNA
TÄN
KAUPLUS/ TEENINDUS
KOERTE RAND AV RANNAHOONE TEENINDUS
38 0
VETTE HÜPPED
RAND
noblesneri
M KALASTUSTARBED JAHTKLUBI/EINELA
ÜHISKONDLIK
AVALIK/ÄRI
PANKRANNIK KA
KÜLALIS-SADAM
12 0
M
LA
TSIRKUSE ALA
LINNAHALL KALATURG
RA
NN
A
TÄ
NA
V
EKKM
KULTUURIKATEL
RAEKODA
+8.20
+7,000 TÄNAVAVALGUSTI
TÄNAVAVALGUSTUS, PINGID, LAUAD-TOOLID +4,001
KAI VALGUSTI
+2.70
TÄNAVAVALGUSTI
JALAKÄIJAD 8,197
+3,000
JALUTAJAD 3,511
12,185
KERGLIIKLUSTEE 3,500
TREPISTIK
ISTUMINE JALUTAJAD 1,656
KAI ÄÄRE VALGUSTUS
2,454
+1.02
TREPISTIK VETTE
+0,300 TREPI ÄÄRES VALGUSTI RIBAD
7,666
KERGLIIKLUSTEE
LAUDIS
LAUDIS
+1.72
VEE-ALUNE VALGUSTUS
TREPI ÄÄRES VALGUSTI RIBAD
0.00 -3.80
±0,000
RESULT: The beach promenade recreates Kalamaja's seaside identity. The city and the seaside are connected into a whole. The promenade considers the existing views, valuable and historical objects and the sea. The purpose while planning the promenade was to connect the seaside into a whole with the city, bringing them closer together. The estetics of the edge is expressed also in the architectural design, displaying folded surfaces and angular forms. The buildings are placed into the transversal points or places with a view, ie Maritime museum quay building. There are also lights and urban furniture and forms designed for the area. To offer the comfort and possibility to keep oneself warm also in the colder season there are pavilions and buildings in every now and then placed around the promenade. In some places the promenade descends to the sea with stairs. The promenade is in tow levels in front Patarei building, whereas by the water is a light c route and recreational area and higher above a pathway with barriers oriented to the opening views. The promenade path mostly runs by the water, but the new public space expands in Kalaranna for the whole green space, from the sea to the 'Cultural kilometre'.
39
12
Kauplus Toitlustus Vaba aeg Sport Meri Kultuur
15% KEVAD 5% SUVI 25% SĂœGIS 5% TALV 10% 13%
60% 2 55% 3 30% 2 55% 1 50%
20% 2 25% 3 25% 1 30% 0 20%
50%
30%
Ă•IT
5% 2 15% 3 20% 2 10% 0 20%
100% 3 100% 3 100% 3 100% 0 100%
7%
100%
E 0 3 3 3
TALLINN BEACHPROMENADE PUBLIC SPACE PLANNING IN THE SECTION OF NOBLESSNERI KALARANNA_2011 spring
d
TEGEVUSTE JAGUNEMINE HOOAJALISELT
RESULT: Additionally to the promenade and cityscape a visitor harbour is planned to Kalaranna with g gear rental-shop and a boat hire. There is also a
Jalutamine
JONI VALGUSRIBA
beach with a park, which is very important to North-Tallinn as a recreational area. Secondly there is a growing building front by the future Kalaranna street, by Jalgratta sĂľit KASUTAJAD VANUSETI Jooksmine the glint and connects the park with the higher Suur-Patarei street by bridges. The bridges disembouge into the walkable roof, which directs the visitors to the Purjetamine promenade. The building contains public, business and service spaces. The beach has a diving tower, potential circus area, ball courts and playgrounds. On the Kalapßßk PENSIONĂ„R water are wooden surfaces, to be used by sunbathers, for being closer to and move on water. KESKEALINEUjumine Rannaelu Moving towards Patarei there is a steep rise of the ground and in the narrow connection is a building sitting in the landscape, which connects the light NOOR LAPS Kelgutamine from Suur-Patarei street with the park and beach. The building contains a schop and other service areas. By the building is a dog ground and beach. The Suusatamine Uisutamine promenade continues in two levels, one in front of Paratrei fortress, the other one below the coast, partly covered by the upper one, giving therefor shelter KEVAD SUVI SĂœGIS TALV from the bad weather. The surfaces on water continue, further from the shore, connected with joints. The upper glint walk is protected by a folded barrier, made of metal and glass, which allows to preserve the views. The barrier carries also the information boards. Throuhgout the whole promenade there are glass KASUTAJATE JAGUNEMINE VANUSETI barriers which give shelter from the wind and rain (also possible to use for presenting information and maps. Using glass allows to keep the valuable views Elamine TÜÜ opened. The next centerpoint is between Patarei and the Maritime Museum, where a building with a viewpoint, platform and rental is placed. Monumental stairs and two Kauplus Toitlustus ramps descend leading down by the sea. Behind the building a community garden is situated with greenhouses. Funktsioon KONTOR KODU KULTUUR REKREATSIOON MERI TEENINDUS Vaba aeg
a
Puhkamine
i
HOMMIK LĂ•UNA PEALELĂ•UNA Ă•HTU Ă–Ă–
Funktsioon Kontor Elamu Kultuur Rekreatsioon Purjetamine Teenindus
TĂ„NAVAVALGUSTI
+5,570
VARJUALUNE
PATAREI LOOMELINNAK
KĂ„SIPUU/ INFO
INSTALLATSIOON PATAREI PLATS
13,238
HALJASTUS 8,300
JALUTAJAD 3,540
+4,00 +8.20
+3,00
KERGLIIKLUSTEE 3,856
HALJASTUS
+0,430
TĂ„NAVAVALGUSTI
KERGLIIKLUSTEE 9,918
In front of the Maritime museum will be a public square, with a walkable and playful fountain d and l wood installations. The promenade continues a in the quay, where there are shelters with water taxi stops and boat rentals. In the end of the quay is a buliding which presents and values the opening views with a restaurant and cafeteria and an other viewing platform. By the Maritime museum is the harbour building for servicing the port. Infront of the apartment houses in Noblessner an other staircase is placed, bringing people closer to the water. Between the buildings is a heritage site with Elling park. In Peter's port is place for Louis Kahn's concert boat and continually a yacht and harbour, offering a spectacle during summertime. In the wintertime boats are lifterd by the promenade and on the shipyard square. Promenade continues in Peter port quay, ending with the third view platform. In the end of the promenade section is the second watertaxi stop.
d e m e t y
KAI VALGUSTI
KERGLIIKLUSTEE 3,500
ISTUMINE JALUTAJAD 1,656
2,454
TREPISTIK VETTE
VEE-ALUNE VALGUSTUS
0.00 -3.80
TREPI Ă„Ă„RES VALGUSTI RIBAD
+6.75
TĂ„NAVAVALGUSTI
PAVILJONI VALGUSRIBA
EKSPOSITSIOON +8,400
MEREMUUSEUMI VĂ„LJAK
KERGLIIKLUSTEE 3,500
+5,400
PURSK-KAEVU ALA
ISTUMINE
JALUTAJAD
ISTUMINE
+2.80
+2,000
+0,300 LAUDIS
0% 2% 4% 10% 2%
Kultuur
Meri
Sport
Vaba aeg
Toitlustus
KĂ„SIPUU/INFO
KULTUUR 10% 10% 7% 60% 95%
5% 0% 4% 8% 0%
KESKEALINE
Ă•htu
Ă–Ăś
2% 60% 10% 10% 8% 10%
NOOR
5% 33% 8% 10% 3%
LAPS
0% 95% 2% 0% 0% 3%
REKREATSIOON MERI 10% 5% 2% 10% 0%
KALDA-ALUNE RADA 6,532
TEENINDUS +4,000 0% 5% +3,000 0% 33% 4% 8% 8% 10% +0,440 0% 3% +0,002
AKTIIVSUS 24H (ARGIPĂ„EV) Hommik LĂľuna PealelĂľuna Ă•htu Ă–Ăś KONTOR
KODU
KULTUUR
REKREATSIOON
MERI
TEENINDUS
VEETAKSO OOTEPAVILJON
KAI Ă„Ă„RE VALGUSTUS
22,574
AKTIIVSUS 24H (ARGIPĂ„EV)
0.00 VEE-ALUNE VALGUSTUS
+3,583
PealelĂľuna 75% 7% 4% 2% 4% 8%
50% 10% 2% 5% 0% 33%
TREPP
5% 5% 2% 10% 0%
PENSIONĂ„R
LĂľuna
5,049
+1.72 +1.02
Kultuur
KODU
75% 50% 75% 2% 0%
0% 2% 4% 10% 2%
7% Meri 60% 95%
JALUTAJAD
+2.70
KAI Ă„Ă„RE VALGUSTUS
10%
Sport 10%
Hommik 75% 10% 0% 10% TĂ„NAVAVALGUSTI 0% 5%
Funktsioon KONTOR HOMMIK LĂ•UNA PEALELĂ•UNA KERGLIIKLUSTEE PANDUS Ă•HTU Ă–Ă– KAUPLUS 3,511
Âą0,000
75% 50% 75% 2% 0%
TÜÜ
Elamine
i
Kauplus
OTEPAVILJON
TEENINDUS MERI REKREATSIOON KULTUUR KODU KONTOR
Âą0,000
Hommik
LĂľuna
PealelĂľuna
Ă•htu
Ă–Ăś
40 13
TALLINN BEACHPROMENADE PUBLIC SPACE PLANNING IN THE SECTION OF NOBLESSNERI KALARANNA
41 14
42 15
planning NEW LIVING NICE-SAAR_2011 autumn
connection
flexible connection
people
YEAR
43 16
planning NEW LIVING NICE-SAAR_2011 autumn
WHAT: A planning which deals with ways of living WHERE: A beautiful scarcely populated island in Tallinn bay situated by the capital and many connection routes. The place acts as a tabula rasa allows us to use it as a laboratory for the new ways of living. INPUT: The project was developped together developing shared ideas. IDEA: The idea was to play with the concept of future living and question ourselves how do we portray a possible way for living. How is the future society built up, what is important and how could architecture support it? We see a new kind of total architecture which acts as network to be the economical and efficient solution. A slowly developing and everchanging network will spread all over the island leaving intact wild nature island between the structure. The structure is flexible and considers the existing old roads and landscape. All possible functions are resolved within the structure- the edifice contains public space, housing, roads and other infrastructure. The roofs and inner streets function as roads and all initiating public space while the atriums and squares serve as light wells and vertical connectors. The actual housing within the structure can vary in all kinds of forms and ways. The form allows democratic views and sufficient daylight and connects with the surrounding nature. The grid network offers stability and alternating space. The new kind of hybrid house is on one side universal yet comes from local circumstances and is alwas different.
44 17
planning NEW LIVING NICE-SAAR_2011 autumn EXPANDING
UNCOMPRESSION
DENSIFICATION
REGRESSION
45 18
planning NEW LIVING NICE-SAAR_2011 autumn
MOBILE
HIGH-RISE
RURAL
URBAN
LOW-RISE
NEW ENDS
PARTICIPATORY
NEW MEANS
SEDENTARY
CAPITALISM
FAMILY
EMPHATIC
YOUNG
OLD
CENTRALIZED ALONE
46 19
planning NEW LIVING NICE-SAAR_2011 autumn
DISTRIBUTION OF FUNCTIONS
47
MOTOR EDUCATION TOURISM SPORTENTERTAINMENTCOMMERCE 20
LEVELS
1s
50s BUILDING/PUBLIC SPACE/SQUARE
PUBLIC SPACE
planning NEW LIVING NICE-SAAR_2011 autumn
48 21
competition_A new spatial solution for Tammsaare park “KÕRVEMAA”_teamwork_winter 2012 WHAT: A competition for a new spatial solution for Tammsaare park WHERE: A historical park in Tallinn city centre INPUT: A collective input into the design process and creating the 3d and visualizations IDEA: The new design for Tammsaare park originates from the historical spaces of the park and creates a more versatile park space. The area was divided into zones by the old market building. An open air theatre is planned there by the competition work. There will be a recreation ground in the area where the statue of Tammsaare is situated- "Tammsaare park". A nowadays unused park by the opera house a public city and park space with City Square and Theater park is placed.
49
22
competition_A new spatial solution for Tammsaare park “KÕRVEMAA”_teamwork_winter 2012
50
23
competition_A new spatial solution for Tammsaare park “KÕRVEMAA”_teamwork_winter 2012
51
24
competition_A new spatial solution for Tammsaare park “KÕRVEMAA”_teamwork_winter 2012
IDEA: In the centre of the recreational area in Tammsaare Park is a shallow pond and a drumlin landscape opening to the southern side. The design creates a peaceful park space surrounding the central statue and directs the more active light traffic past it. A new context is created for the statue- flowing landscape with a 'lake', which can be perceived as a hint to the Tammsaares place of origin. The new 'Grass theater', with its vines, marks the position of the old market building. The outer naves of the new building are in year-round use with kiosks, cafeteria and bathroom facilities. The central nave functions as an estival open air theater. There is a possibility to create a connection between an adjacent park over the road. The square can be used for pubic events and an underground parking lot lies below it.
52 25
BACHELOR STUDIES LANDSCAPE WITH OVE OOT SPRING SEMESTER 2012
SECTION
SECTION 26
LANDSCAPE DESIGN FOR NAISSAARE PLANNING: THE GEOMETRICAL LAYOUT OF THE LANDSCAPE IS DERIVED FROM THE BUILDING STRUCTURE AND CONTINUES THE SAME ESTHETICS AND LINEAR DESIGN. THE CHOES PLANTS ARE MINIMALISTIC AND BASED ON THE FAUNA FOUND ON waiting land THE ISLAND.
LINEARPARK
LINEARPARK
comleted structure
THE SPACES BETWEEN THE BUILDING STRUCTURE IS DIVIDED INTO DIFFERENT SQUARES: CITYSQUARE, WATERFIELD, PLANTFIELD, WILD NATURE, HISTORICAL FIELD AND COVERED ATRIUMS. AN OTHER IMPORTANT PART IS THE WAITINGLANDS- LINEAR PARKS, WHICH MARK THE FUTURE BUILDING STRUCTURE AND ARE FILLED WITH HOUSING IN TIME. THE LINEAR PARK WILL BECOME ONE WITH THE STRUCTURE, WITH IT’S ROOF AND INNER STREETS, PARKING SPACES UNDER THE BUILDING EDGES AND PASSWAYS. IT IS IMPORTANT THAT THE BUILDING AND LANDSCAPE DESIGN WILL EASILY CONNECT WITH THE EXISTING AND CREATE A HARMONY. THE PLANTS CHOSEN ARE PINE TREE, JUNIPER AND BRIER FAMILIAR FROM THE SEASIDE. FROM THE PINE WOODS COMES THE HEATHER AND BILBERRIES-FOXBERRIES. INSTEAD OF GRASS MOSS WILL WORK WELL, SURVIVING EVEN IN LESS SUNNY AREAS. MATERIALS ARE SIMPLE AND NATURAL: GRANITH SLATES (GRANITH BOULDERS ARE COMMON IN NAISSAARE) AND CONCRETE, WOODEN PATHWAYS AND SAND SURFACES. URBAN FORMS ARE DERIVED FROM THE FOLDED FORM OF THE BUILDING, MADE OF WHITE STEEL. THE NEW STRUCTURE WILL COVER 30% OF NAISSAAR’S SURFACE. THE LINEAR FORM OF THE DESIGN IS A STRUCTURE THAT IN THE SAME TIME CLEARLY DEFINES THE LINE BETWEEN THE DESIGN AND NATURE.
PLAN
27
BACHELOR STUDIES LANDSCAPE WITH OVE OOT SPRING SEMESTER 2012
MENU LANDSCAPE LANDSCAPE MENU
kanarbikku toodud sissesisse toodud kanarbikku
FLOW FLOW
a t r i u m
tive tissue) = flow-connections-(connectissue) STREET STREET = flow-connections-(connective PRIVATE PRIVATE-PUB VS VS = gap-pause-node-place SQUARE SQUARE = gap-pause-node-place
+ ATRIUM + SQUARE ROOF STREET = INNER PUBLIC PUBLIC SPACESPACE = INNER STREETSTREET + ROOF+ STREET + SQUARE + ATRIUM + PARK+ + YARDS??? = HOME PRIVATE PRIVATE SPACESPACE = HOME + YARDS???
is... SQUARE SQUARE is... SEMIPRIVATE?? SEMIPRIVATE??
SQUARES SQUARES atrium atrium
waterÞeld waterÞeld
square citycity square parkpark
MENU: INGREDIENTS wilderness wilderness URBAN STRUCTURE_THE EVER CHANGING AND FEXI historical Þeld PUBLIC SPACE = INNER STREET + ROOF STREET + SQUARE + ATRIUM + PARKING + WILDERNESS
28
INNER STREETS_AS THE DEFNING historical ÞeldELEMENT OF THE P ROOF/STREET_THE ROOFS OF THE STRUCTURE ARE W SQUARES_SOME OF THE GAPS IN THE STRUCTURE A field SMALLER COVERED SQUARES PLANN fieldATRIUM_MORE PARKING_PLACED IN OTHERWISE UNUSABLE PARTS RENT WILDERNESS_WILDERNESS SURROUNDS THE LIVIN WAITING LANDS_THE LAND IS CULTIVATED ACCORD
landscape design 2012
city squares
linear park
IBLE STRUCTURE IS PLACED WITHIN THE INTACT EXISTING WILD NATURE PUBLIC SPACE ACT AS THE CONNECTORS AND CREATORS THE STRUCTURE WALKABLE AND CAN BE TREATED AS A LANDSCAPE ARE OPEN SQUARES NED IN BETWEEN STREETS (AND YARDS) VERTICAL CONNECTIONS S OF THE MEGASTRUCTURE (UNDER, INSIDE ETC)_THE ROLE AND WAY OF TRANSPORTATION IS DIFFE-
waterfields
roof
streets
p a r k i n g
fields
historical
fields
NG ENVIRONMENT. THE WILD AND ARTIFCIAL ENVIRONMENT DEFIVNE EACH OTHER. DING TO THE PLANNING AND TURNED INTO PARKS ETC UNTIL IT IS REPLACED BY THE STRUCTURE
29 juhendajad Katrin Koov, G端nter Schalk
BACHELOR STUDIES HOUSING SPRING SEMESTER 2012 74,5 m2
78,6 m2
53,1 m2 2
90,3 m
63,4 m2
CLUSTER APARTEMENT: A LARGE HOUSING UNIT FOR
24,9 m2
MULTIPLE FAMILIES, WHERE DOMESTIC ‘PUBLIC FUNCTIONS’ ARE SHARED. EACH FAMILY HAS THEIR PRIVATE SPACES: BEDROOMS, SANITARY FACILITIES AND A SMALL RESTING AREA. INBETWEEN THE APARTMENTS ARE COMMUNAL SPACES: LIVINGROOM, KITCHEN, PLAYSPACE, ATRIUM-GARDEN, DINGING AREA AND SAUNA. THERE ARE VIEWS OPENING FROM THE APARTEMENTS TO THE COMMON GROUNDS. THE ‘PUBLIC SPACES’ ARE OPENED AND SEE-THROUGH ZONES FOR ONE TO BE ABLE TO KEEP AN EYE ON ALL THE AREA. HOME IS LIKE A MODEL OF A CITY, WHERE IT IS POSSIBLE TO COME TOGETHER TO SOCIALIZE. ONE CAN JOIN IN TAKING CARE AND LOOKING AFTER OF KIDS, DINING, SPENDING TIME. AN APARTEMENT LIKE THIS CAN WORK FOR DIFFERENG GENERATIONS, BROTHER- SISTERS, OR FRIENDS LIVING TOGETHER. HELPING EACH-OTHER AND INTENSE SOCIAL CONNECTIONS COMES FROM FROM THE DAYS PEOPLE STILL LIVED IN A FARM ENVIRONMENT. ALSO THERE IS A NOTABLE SAVING OF SPACE, BEING ABLE TO AFFORD BIG OPENED LIVING SPACES.
96,7 m2
105,5 m2
51,0 m2 Magamistuba Magamistuba 3,1 m2 Vannituba
Maj. 1,4 m2
Korter 1 65,4 m2 ±0.000
5,6 m2 Vannituba
Puhkeruum -0.500...±0.200
63,6 m2
Magamistuba
-0.5
00
±0.000
Söögituba ±0.000
Köök ±0.000
Terass-aed -0.200...+0.200
Maj. 1,4 m2 Esik ±0.000
WC 1,7 m2 Elutuba -0.500...+0.800
Esik-tambur 3,0 m2
+0.500
67,5 m2
Ühisala 136,9 m2 Mänguruum +0.500...+1.200
Magamistuba Puhkeruum +0.600...+1.000
Puhkeruum +1.200...+1.500
Magamistuba Vannituba 3,2 m2
Magamistuba Vannituba 2,9 m2
Korter 2 72,4 m2
Korter 3 81,2 m2
WC Maj. 2,2 m2
Vannituba 5,9 m2
58,0 m2
+1.500
+1.000
Magamistuba
Magamistuba
Magamistuba
4,2 m2 Vannituba
Magamistuba Vannituba 4,4 m2
72,6 m2
125,3 m2
49,6 m2
73,0 m2
74,4 m2
93,7 m2
50,3 m2 80,3 m2
60,5 m2
68,7 m2
79,3 m2 62,3 m2 77,4 m2
2
58,2 m
87,8 m2
62,2 m2 50,4 m2
73,5 m2
13,8 m2
55,6 m2
12,0 m2
71,5 m2
83,6 m2
54,8 m2 26,5 m2 68,4 m2
74,7 m2
57,8 m2 87,5 m2
8,6 m2
66,2 m2
50,8 m2 107,4 m2
42,3 m2
30
56,4 m2
CLUSTER-FAMILY APARTEMENT: 3 units: Apartement 1 - 59,4 m2 Apartement 2 - 72,4 m2 Apartement 3 - 81,2 m2 Common - 159 m2 Total 372 m2
LÕIGE
1 LÕIGE
1K plaan
Magamistuba
3,1 m2 Vannituba
2
Maj. 1,4 m2
Korter 1 65,4 m2 ±0.000
5,6 m2 Vannituba
Puhkeruum -0.500...±0.200 Magamistuba
-0.5
00 ±0.000
Söögituba ±0.000
LÕIGE
Terass-aed -0.200...+0.200
Maj. 1,4 m2
WC 1,7 m2 Elutuba -0.500...+0.800
Rõdu
Esik ±0.000
Esik-tambur 3,0 m2
2
2K plaan
Köök ±0.000 22,1 m2 +2.500 Pesuruum 5,1 m2
Leil 9,2 m2
+0.500
Ühisala 136,9 m2 Mänguruum +0.500...+1.200
LÕIGE
2
Magamistuba Puhkeruum +0.600...+1.000
Puhkeruum +1.200...+1.500
Magamistuba Vannituba 3,2 m2
Magamistuba Vannituba 2,9 m2
Vannituba 5,9 m2
Korter 2 72,4 m2
Korter 3 81,2 m2
WC Maj. 2,2 m2
+1.500
+1.000
Magamistuba
Magamistuba
Magamistuba
4,2 m2 Vannituba
LÕIG
E1
Magamistuba Vannituba 4,4 m2
INHABITANTS:
LÕIGE
2
Apartement 1 3-4 pers. Apartement 2 3-4 pers. Apartement 3 4-5 pers. 31
BACHELOR STUDIES HOUSING SPRING SEMESTER 2012
CLUSTER APARTEMEN
T
Module
Section 1
32
Section 2
33
BACHELOR STUDIES HOUSING SPRING SEMESTER 2012
34
BACHELOR STUDIES
35
FREELANCE SAUNA HOUSE 2011
F
36
WHAT: THE SMALL BUILDING SITUATED IN A HISTORICAL KÄSMU VILLAGE INTERPERTS AN ARCHAIC HOUSE TYPE. A SMALL TERRACE FORMS UNDER A STRETCHED ROOF. THE MATERIALS DERIVE FROM LOCAL TRADITIONS AND TRIES TO RECREATE A WEATHERED FISHINGVILLAGE ATMOSPHERE. VVV
37
WORK/COMPETITION WORK/COMPETITION OFFICE + APARTEMENTS WITH JVR 2012
WHAT: OFFICE + APARTEMENT HOUSE IN CENTRAL CITY. 38 FACADE DESIGN, 3D MODELLING AND VISUALISATION. INPUT:
AUTUMN 2012 W ITH JVR ADMIRALITEEDI HOUSING WORK/COMPETITION
WHAT: OFFICE + APARTEMENT HOUSE IN CENTRAL CITY. INPUT: FACADE DESIGN, 3D MODELLING AND VISUALISATION.
66 39
BACHELOR STUDIES NAISSAARE- DRIVERS At the moment, the city is an opportunity for living that is offered us, an opportunity to use the urban space. We also have to acknowledge that everything depends on the choices we make in the maze of different cultures and options. Like most cities, Tallinn has also experienced urban sprawl. The borders of the city are difficult to comprehend, the fenced-in quarters bite into the last of the public space and the bourgeois live as prisoners in their well-guarded private houses. This reflects our way of life and we can but only wonder what we must do to ensure that this way of life would not be taken and decided for us. Even in historic Europe, where cities have been held in high regard, one can see public space diminishing. Public space? Approximately ten shops and offices near railway stations or bus terminals... various different establishments that used to give the streets some character have been moved to the shopping centres. As such, the lack of public space is less significant than the weakening of the city as a whole and the inequality brought on by globalisation. How should the battle to increase public space be fought in this situation? Is art one way to champion public space? Francoise Choay’s definition in the book “The Dictionary of Urbanism” is based on traditions and the past: “Urban art has brought proportion, order, symmetry and perspective to Western European countries, having found an application in the public space and with structures and buildings, contributing to the mutual compatibility of different elements (arches, pillars, monumental doors, gardens, obelisks, fountains). We owe urban culture the notion of urbanistic composition” . This dated definition reminds us of the monumental character of urban art, but will not help us with the current situation. How can we start using the public space again and make it responsive? Could architecture be of help here?
40
TURISM
kasiino lõbustuspark teemapark
PUHAS ÕHK
sanatoorium spa
MERI
sadamateenindus sadamad surf purjetamine laevaühendus kruiisid
TEADUS
ÜLIKOOL
IT akadeemia laborid ülikool
MILITAAR
muuseum sõjaväeosa kasarmud sõjaväe sadam
BACHELOR STUDIES TURISTID TURISTID ÖKOINIMESED ÖKOINIMESED MATKAJAD MATKAJAD VANURID VANURID SPORTLASED SPORTLASED PURJETAJAD PURJETAJAD TEENINDAV TEENINDAVPERSONAL PERSONAL
NAISSAARE NAISSAARE PEATUS PEATUS
ITIT AGENTUUR AGENTUUR SKYPE SKYPE TEADLASED TEADLASED ÜLIÕPILASED ÜLIÕPILASED PLAYTECH PLAYTECH ÕPPEJÕUD ÕPPEJÕUD NOKIA NOKIA INFOTEHNOLOOGID INFOTEHNOLOOGID ININFOSÜSTEEMI FOSÜSTEEMIDDEEKESKUS KESKUS AJATEENIJAD AJATEENIJAD SÕJAVÄELASED SÕJAVÄELASED TELEKOMMUNI TELEKOMMUNIKKATSI ATSIOOONON SIDEKESKUS SIDEKESKUS ANDMEBAASID ANDMEBAASID ANDMETÖÖTLUS ANDMETÖÖTLUS KÜBERKAITSE KÜBERKAITSEKESKUS KESKUS ARENGUMOOTORID DEVELOPMENT MOTORSKAITSEKESKUS KAITSEKESKUS RADARID RADARID SEIRE SEIRE
41
BACHELOR STUDIES
STRUCTURE DEVELOPMENT
42
ARENGU ALGORITM DEVELOPMENT ALGORITHM
8 000
10 000
7 000
12 000
18 000
23 000 inimesi
10 000
25 0004
0 000
people
55 000
2050
2040
5 000
2030
3 000
2020
2 000
2015
At the moment, the city is an opportunity for living that is offered us, an opportunity to use the urban space. We also have to acknowledge that everything depends on the choices we make in the maze of different cultures and options. Like most cities, Tallinn has also experienced urban sprawl. The borders of the city are difficult to comprehend, the fencedin quarters bite into the last of the public space and the bourgeois live as prisoners in their well-guarded private houses. This reflects our way of life and we can but only wonder what we must do to ensure that this way of life would not be taken and decided for us. Even in historic Europe, where cities have been held in high regard, one can see public space diminishing. Public space? Approximately ten shops and offices near railway stations or bus terminals...various different establishments that used to give the streets some character have been moved to the shopping centres. As such, the lack of public space is less significant than the weakening of the city as a whole and the inequality brought on by globalisation. How should the battle to increase public space be fought in this situation? Is art one way to champion public space? Francoise Choay’s definition in the book “The Dictionary of Urbanism” is based on traditions and the past: “Urban art has brought proportion, order, symmetry and perspective to Western European countries, having found an application in the public space and with structures and buildings, contributing to the mutual compatibility of different elements (arches, pillars, monumental doors, gardens, obelisks, fountains). We owe urban culture the notion of urbanistic composition” . This dated definition reminds us of the monumental character of urban art, but will not help us with the current situation. How can we start using the public space again and make it responsive? Could architecture be of help here?
SEOSED
CONNECTIONS
AASTA
YEAR
AJATELJED TIME AXES
BACHELOR STUDIES Virbi tuletorn AKTIIVSPORDI ALA SURF
ENERGIA KESKJAAM KASIINODE ALA
Kunila mägi
Suured mäed
IT AKADEEMIA Suursadam
MILITAARMUUSEUM
SKYPE Miinilaod
Mädasadam
Noodamaja plääž
IT AGENTUUR KÜBERKAITSEKESKUS
Surnuaed Kirik Omari küün
Lõunasadam
STRUKTUURI ARENG STRUCTURE DEVELOPMENT
SAARE PLAAN ISLAND PLAN
43
BACHELOR STUDIES
KÄIV ITAJ AD - MOO SADA TORI MET MAD DALUS ÜLIK ROOS ÕLM TRUK TURI OOL TUUR SKYPSM I "L OOJA KASI E Suur D" KÜBEINO Talsi sadam , IT AG RKAI IT Ak nki peat Mädas ENTU TSEK adam Aktii adeem us UR ESKU S Peak vturism ia, Cam pu orte (s r, Te urf jn s, Uu emap e), Te ringu teke em ark, skus IT Av apark astu (mili skes taar, IT), kus Mat kara jad,
AVALIK RUUM PUBLIC SPACE
Spa-
Sana
toor
ium
KÄIVITAJAD DRIVERS
1:
HÜBRIIDMAJA HYBRID HOUSE PLAAN PLAN
AVALIK RUUM PUBLIC SPACE HOONESTUS HOUSING AATRIUM ATRIUM VÄLJAK SQUARE LOODUS NATURE
44
STRUKTUUR
SISU
S
BACHELOR STUDIES SOLUTION. STRUCTURAL PRINCIPALS
DEMOCRATIC VIEWS
EVEN SUNLIGHT
REDUC.WIND CORRIDORES
SITTING IN LANDSCAPE
EXISTING EMPTY SPACE
ALTERNATING ENVIRONM.
CONNECTED SURROUNDS
FUNCTIONING NETWORK
EMBRACED BY NATURE
MAASTIKUS ISTUMINE
ÜMBRUSEGA SUHESTUV
LINEAARNE
ÜHTLANE PÄIKSEVALGUS
OLEMASOLEV TÜHIRUUM
TÖÖKINDEL VÕRGUSTIK
HARGNEV
TUULEKORID. VÄHENDAMINE
VAHELDUSRIKKUS
LOODUSES ISTUV
FOLDED SPACE
DEMOKRAATILIKUD VAATED
DIVERGING
HOONE PÕHIMÕTE STRUCTURE AND CONTENT
LINEAR
FUNKTSIOONID FUNCTIONS
At the moment, the city is an opportunity for living that is offered us, an opportunity to use the urban space. We also have to acknowledge that everything depends on the choices we make in the maze of different cultures and options. Like most cities, Tallinn has also experienced urban sprawl. The borders of the city are difficult to comprehend, the fenced-in quarters bite into the last of the public space and the bourgeois live as prisoners in their well-guarded private houses. This reflects our way of life and we can but only wonder what we must do to ensure that this way of life would not be taken and decided for us. Even in historic Europe, where cities have been held in high regard, one can see public space diminishing. Public space? Approximately ten shops and offices near railway stations or bus terminals...various different establishments that used to give the streets some character have been moved to the shopping centres. As such, the lack of public space is less significant than the weakening of the city as a whole and the inequality brought on by globalisation. How should the battle to increase public space be fought in this situation? Is art one way to champion public space? Francoise Choay’s definition in the book “The Dictionary of Urbanism” is based on traditions and the past: “Urban art has brought proportion, order, symmetry and perspective to Western European countries, having found an application in the public space and with structures and buildings, contributing
VOLDITUD LOOKLEV RUUM
STRUKTUURI PÕHIMÕTTED JA TEKE PRINCIPALS AND DEVELOPMENT OF STRUCTURE
45
THANK YOU!