Limbo#9

Page 1


ut

Limbofreepress.com

R Ab ea o d

Also!

Contact: Limbofreepress@hotmail.com

Who we are!

Eκδότης/Aρχισυντάκτης: Ασπασία Κουλύρα. Σύμβουλος έκδοσης/ Υπεύθυνος Διαφήμισης/ Προβολής & Creative Media: Νίκος Ελληνικάκης. Σχεδιασμός: Λεωνίδας Γιαννάτος. Eξώφυλλο:Forlane studio 6 Mετάφραση: Λένα Χουρμούζη, Φίλιππος Κ. Επιμέλεια ύλης: Βαρβάρα Γιαννάτου, Στέφανος Γκογκόρνας Υπεύθυνος διαδικτυακής/ψηφιακής προβολής: Σπύρος Ευαγγελάτος. Συνεργάτες τεύχους: Μάριος Διονέλλης, Λένα Χουρμούζη, Στέλλα Τσέκα, Στέφανος Γκογκόρνας, Μάνος Μεσαρχάκης, Σάντρα Οντέτ Κυπριωτάκη, Νικήτας Αλμπάνης, Σίσσυ Παπαδογιάννη Νικήτας Φεσσάς, Βίκη Αρβελάκη www.cretevents.gr Εκτύπωση: IRIS ΑΕΒΕ

City Guide

Best Of Like us on EVENTS Facebook.com/Limbopress


orial

Της Ασπασίας Κουλύρα

Edit

Ένας μέσος άνθρωπος έχει 1.460 όνειρα τον χρόνο. Περίπου 4 κάθε νύχτα! Όταν βλέπουμε ταινίες τρόμου, μπορούμε να κάψουμε παραπάνω θερμίδες σε σχέση με άλλες ταινίες. Ανεβαίνουν οι παλμοί κι η αδρεναλίνη, που σημαίνει ότι καίμε περισσότερες θερμίδες. Φάτε ποπ-κορν ελεύθερα!

Ο μήνας έχει 20 και γράφω βιαστικά το editorial στο καράβι της επιστροφής. Μετά από καιρό μου φάνηκε ωραίος ο Πειραιάς! Καλοκαιριάτικα? Ναι, γιατί όχι? Μπροστά μου στο κατάστρωμα είναι ένας κύριος ( που σίγουρα είναι κρητικός) μαζί μ’ ένα σκυλάκι (θηλυκό). Ο κ.κ είναι σοβαρός, σχεδόν εκνευρισμένος με τη σκυλίτσα που δεν σταματά να τον κοιτάει στα μάτια και να γαβγίζει ζητώντας λίγη σημασία. Κάποια στιγμή ενώ την αγνοεί για πολύ ώρα, βγάζει από την τσάντα του ένα μπουκάλι νερό και της δίνει να πιει. Έχω χαζέψει από την σχέση τους! Είναι σαν ζευγάρι σκέφτομαι μέχρι που ακούω τον σοβαρό κύριο να λέει... Συγνώμη ρε Τζίλντα, έλα να γίνουνε φίλοι, και η Τζιλντα ορμάει στα πόδια του για συμφιλίωση.

Το ροδάκινο ήταν το πρώτο φρούτο που φαγώθηκε στο φεγγάρι. Οι ντομάτες και οι πιπεριές χαλαπένιο είναι φρούτα και όχι λαχανικά.

v

Your ultimate guide to Crete!

*Eυχαριστούμε τη Νέα Τηλεόραση για την έμπρακτη στήριξη στην προσπάθειά μας...

Limbo magazine is available for free every month. Pick up your free copy of Limbo press at cafes, restaurants, hotels, stations, selected shops, and galleries in Chania, Rethymno and Heraklion. Limbo is providing inspiration, knowledge and information about the alternative side of Crete... Never stop exploring.

Άμα ουρλιάζεις για 8 χρόνια, 7 μήνες και 6 μέρες, θα έχεις παράγει αρκετή ενέργεια για να ζεστάνεις μια κούπα καφέ. Οι μήνες που ξεκινούν με Κυριακή έχουν πάντα μια “Παρασκευή και 13”. 8 λεπτά διαρκεί το ταξίδι του φωτός από τον ήλιο στη γη.

L E M O N O K I P OS

r e s t a u r a n t

&

c a f e

Κάθε μέρα στον δροσερό κήπο κάτω από τα δέντρα

est.

λ

2000

Εθν. Αντιστάσεως 100 & Πλατεία Μικρασιατών Π Α Λ Ι Α Π Ο Λ Η - Ρ Ε Θ Υ Μ Ν Ο

Facebook/Lemonokipos Restaurant


BLOG

ON TYPE

ή με τους Γαλάτες!

Tου “Απλώς Άνθρωπος”

Στη Χαλκιδική αυτόν τον καιρό μαίνεται μια μάχη. Μια μικρή κοινωνία εναντίον ολόκληρου του καπιταλιστικού συστήματος, Γαλάτες εναντίον Ρωμαίων. Στη μάχη αυτή βρίσκονται αντιμέτωπες δυο πολύ διαφορετικές λογικές. Αυτή που υποστηρίζει ότι η φύση είναι η μεγαλύτερη περιουσία των ανθρώπων και πρέπει να τη διαφυλάξουμε πάση θυσία και η «λογική» του κέρδους με κάθε τίμημα. Απ’ τη μία πλευρά οι κάτοικοι της ΒΑ Χαλκιδικής και απ’ την άλλη η El Dorado Gold, μια εταιρία καναδικών συμφερόντων. Η El Dorado αγόρασε μια έκταση στις Σκουριές Χαλκιδικής προκειμένου να εξορύξει χρυσό. Για τις συνθήκες κάτω από τις οποίες πουλήθηκε η έκταση και για τα κέρδη που (δεν) θα αποκομίσει το Ελληνικό δημόσιο από τη συμφωνία, θα μπορούσαν να γραφτούν πολλά, αλλά δεν είναι της παρούσης. Το θέμα είναι πως η επένδυση, μαζί με τις θέσεις εργασίας που θα δημιουργήσει, θα δημιουργήσει και μόλυνση του περιβάλλοντος στην περιοχή, κάτι που οι κάτοικοι δεν θέλουν να επιτρέψουν. Θα αναρωτηθεί κανείς γιατί ένα ζήτημα που αφορά στους κατοίκους μιας πόλης της Β. Ελλάδος βρίσκεται σε ένα περιοδικό για την Κρήτη. Ο λόγος είναι ότι οι Σκουριές είναι πολύ πιο κοντά στην Κρήτη από όσο νομίζουμε. Και συγκεκριμένα πιο κοντά στη Νότια Κρήτη. Από την πρώτη στιγμή που ξέσπασε η κρίση στην Ελλάδα μάθαμε για τα κοιτάσματα υδρογονανθράκων στα νότια της Κρήτης. Ακούσαμε πως είναι τόσο μεγάλα που θα μπορούσαν να λύσουν το οικονομικό πρόβλημα της χώρας. Και ενώ οι περισσότεροι δέχτηκαν την είδηση με ενθουσιασμό, κάποιοι υπενθύμιζαν ότι καμιά επένδυση δεν έρχεται χωρίς τίμημα. Εξόρυξη πετρελαίου στο Λιβυκό πέλαγος, ακόμα και αν γινόταν με τις καλύτερες συνθήκες, θα άλλαζε για πάντα την εικόνα της νότιας ακτής της Κρήτης. Ιδίως αν αναλογιστούμε πως την ίδια στιγμή συζητείται και η κατασκευή λιμένα στο Τυμπάκι. Σχοινάρια, Πρέβελη, Αγ. Παυλος, Ελαφονήσι, Παλιόχωρα, Κεδρόδασος, Λέντας, Γαύδος. Είναι κάτι παραπάνω από φυσικά τοπία. Είναι κομμάτι της ζωής των κατοίκων της Κρήτης. Όχι μόνο γι’ αυτούς αλλά και για εκατομμύρια επισκέπτες. Και το ερώτημα που προκύπτει είναι το εξής, για πόσα χρήματα θα δεχόμασταν να χαθούν ή έστω, να χάσουν κάτι από την σημερινή τους εικόνα αυτά τα μέρη; Για πόσα χρήματα θα στερούσαμε από τις μελλοντικές γενιές όσα ζήσαμε εμείς σ’ εκείνα τα μέρη, τις μέρες και τις νύχτες μας εκεί; Γι’ αυτό σου λέω, οι Σκουριές είναι δίπλα μας. Και αν πέσουν, η σειρά μας δεν θ’ αργήσει. «Όταν το τελευταίο δέντρο θα έχει κοπεί, όταν τα ποτάμια θα έχουν μολυνθεί, όταν τα ψάρια της θάλασσας θα είναι νεκρά, τότε ο άνθρωπος θα καταλάβει ότι τα χρήματα δεν τρώγονται». Παλιά ινδιάνικη προφητεία

“U-topia

“Ή με τους Ρωμαίους

Του Στέφανου Γκογκόρνα

Σήμερα θα περιγράψω τον δικό μου, φανταστικό, υπέροχο, αυριανό, ουτοπικό κόσμο. Σε αυτόν τον κόσμο, προφανώς, έχουν φύγει από τη μέση όσοι μας εξουσιάζουν. Και δεν είναι πολλοί. Είναι λίγοι. Όμως μας εκμεταλλεύονται, πολύ... Σε αυτόν τον κόσμο, βέβαια, δεν θα υπάρχει χρήμα. Και πώς θα γίνονται οι συναλλαγές; (Ρώτησε κανείς;) Θα σου απαντήσω. Δεν θα υπάρχουν συναλλαγές. Θα υπάρχει κάτι άλλο. Και άκουσε γιατί. Στον κόσμο όπου θα «την έχουν κάνει» αυτοί οι τύποι, θα έχει ξημερώσει μια καινούρια ημέρα, την οποία οι άνθρωποι δεν θα φοβούνται πια. Δεν θα φοβούνται ούτε την ελευθερία τους, ούτε τον εαυτό τους, ούτε τον έρωτα, ούτε τους άλλους, ούτε τον θάνατο, ούτε κανέναν. Γιατί αν δεν έχει συμβεί αυτή η «(επ) ανάσταση» στον προσωπικό κόσμο του καθενός και στον συλλογικό κόσμο επίσης, είναι αδύνατον «αυτοί οι λίγοι» να πάνε από ‘κει που ήρθαν. Στον κόσμο λοιπόν όπου δεν ζει φόβος, προφανώς, ο καθένας κάνει ό,τι θέλει και ό,τι του αρέσει. Και πίστεψέ με, όταν είσαι ελεύθερος από τους φόβους σου και απ’ ό,τι άλλο δεν σου επιτρέπει να είσαι ο εαυτός σου, δεν ενοχλείς κανέναν και δεν ενοχλείσαι από κανέναν. Δηλαδή, σε αυτόν τον κόσμο, δεν γίνεται να επιθυμήσεις τη γυναίκα ενός άλλου, μόνο και μόνο επειδή έχει πολύ όμορφο, μεγάλο και στρογγυλό στήθος. Δεν γίνεται. Γιατί σε αυτόν τον κόσμο, ψάχνεις τη δικιά σου γυναίκα. Αυτό όμως, φίλε, έχει κόπο. Δεν χαρίζεται. Και ό,τι δεν σου χαρίζεται, το παίρνεις με τη βία. Στην Ουτοπία όμως δεν υπάρχει βία. Ούτε βέβαια και κράτος. Η βία και το κράτος, σκέψου, έδεσαν τον Προμηθέα στον Καύκασο... Τέλος πάντων. Στην ουτοπία, αν θέλεις να καλλιεργείς τομάτες, φροντίζεις και θρέφεις τοματιές και όταν είναι έτοιμες οι τομάτες, τις προσφέρεις, γεμάτος χαρά, σε όποιον θέλει να φάει τομάτες. Αν θέλεις να είσαι μουσικός, συνθέτεις και παίζεις μουσική και σε όποιον αρέσει η μουσική σου, του τη δίνεις να την ακούσει, σε δισκάκι ή δια δικτύου. Αν θέλεις να είσαι αθλητής, αθλείσαι. Αν θέλεις να είσαι θεατής αθλητικών αγώνων, πηγαίνεις στο γήπεδο. Αν θέλεις να είσαι πολιτικός, την πάτησες, γιατί στην ουτοπική κοινωνία τις αποφάσεις τις παίρνουν οι πολίτες. Αν έχεις ακόμη διεστραμμένες επιθυμίες, επίσης την πάτησες, διότι στην πορεία για την ουτοπία, σίγουρα θα έχεις χάσει το κεφάλι σου κάπου στον δρόμο. Και τα σκουπίδια; Εεμ, σε αυτά θα πρέπει όλοι να βάλουμε ένα χεράκι...


“Τι είν’ η πατρίδα μας; (ΙΙ)

του Μάριου Διονέλλη www.pisoselides.gr

Πήρα ένα γράμμα στη Limbo από την κυρία Ρία Μαρκουλάκη εκ μέρους του Εθνικού Ιδρύματος Ερευνών και Μελετών “Ελευθέριος Κ. Βενιζέλος”. Μου μιλά για τις πλούσιες δραστηριότητες του Ιδρύματος, ειδικά για τα παιδιά και τους εκπαιδευτικούς, με αφορμή την επέτειο των 100 χρόνων από την ένωση της Κρήτης με την Ελλάδα. Το γράμμα ήρθε ως απάντηση στο προηγούμενο κείμενό μου εδώ, όπου έγραφα πως η Κρήτη χάνει μια μοναδική ευκαιρία να ζητήσει (ή και να επιβάλει ακόμα) τη διδασκαλία της τοπικής ιστορίας, ως μόνιμο μάθημα στα σχολεία. Το Ίδρυμα μου υπενθυμίζει τα βιωματικά σεμινάρια για καθηγητές, δασκάλους και νηπιαγωγούς με στόχο την ανάδειξη των γεγονότων που οδήγησαν στην ένωση της Κρήτης. Μου μιλά για την «Μουσειοσκευή», ένα εκπαιδευτικό κουτί που θα ταξιδέψει από τον Σεπτέμβριο σε όλα τα σχολεία της Κρήτης και περιλαμβάνει ιστορικές πληροφορίες για τα γεγονότα που οδήγησαν στην Ένωση αλλά και για τις υπόλοιπες δράσεις και προγράμματα που αναπτύχθηκαν με αφορμή την επέτειο. Οι εκδηλώσεις του Ιδρύματος είναι πράγματι πολυσχιδείς και σπουδαίες και ομολογώ πως δεν τις γνώριζα όταν έγραφα το προηγούμενο κείμενο. Μα δυστυχώς απαντούν σε πολύ μικρό βαθμό στην ανάγκη να γίνει η ιστορία καθημερινό βίωμα των παιδιών σε αυτόν εδώ αλλά και σε κάθε τόπο. Δεν είναι επετειακό το ζήτημα. Δεν τελειώνει τον Δεκέμβριο του ‘13 η ανάγκη επαφής των παιδιών με την ιστορία της Κρήτης. Να γίνουμε ουσιαστικοί και χρήσιμοι. Να διδάξουμε στα παιδιά για τι πράγμα θα δώσουν μάχες όταν προστατεύουν τις βουνοκορφές στη στράτα των Μουσούρων από τις ανεμογεννήτριες, να ξέρουν για τους αρχαίους οικισμούς που καταπάτησαν οι ξενοδόχοι στα βόρεια του νησιού, να μάθουν για το παλιό νόημα της οπλοκατοχής στην Κρήτη, που σήμερα ξεφτιλίζουν οι γονείς τους σε γάμους και βαφτίσια… Μόνιμο μάθημα τοπικής ιστορίας. Με βιβλία για τον κάθε τόπο, αντικειμενικά και χωρίς παρωπίδες. Για τις επόμενες σπουδαίες γενιές των Κρητών. Αυτών που παρά τις δυσκολίες, ακόμα και σήμερα γράφουν ιστορία. Από λίγο ο καθένας. Από τις χιλιάδες υπογραφές στις προσφυγές κατά των fast track μέχρι την «παράνομη» επαναλειτουργία (πρώτα στην Κρήτη) των κομμένων πομπών της δημόσιας τηλεόρασης.


Foreigner

s Of Crete

Pieta-Linda Auttila

I was born in Tampere 1974. At the age of 17 I moved to Kaprun, Austria, in order to become a professional skier. Well, instead I learned that world is full of interesting things to discover and getting limited with only one started to feel like madness. After finishing the high school I first moved to Andalucia, Spain and later started to travel´n stay around Europe. From those years I have a nice collection of working experiences of many kinds. Once made promise to my parents brought me back to Finland year 2000 for studies. I graduated master degree in spatial design in UIAH (University of Art and Design Helsinki) 2009. What is your motto? -You can´t get lost if you don´t know where you are going to. Where are you from? -Finland

!

Which are the most attractive characteristics in Cretan culture? -Raki and conception of time. Which are the happiest moments of a casual day in Rethymno? -I love to wake up in my garden, listen the birds, walk leisurely with doggy, work or just go camping, do my yoga practise and gather together with friends. Many people from abroad are choosing this island for a living why do you thing is that happening? -I bet there is an individual story behind everybody, but in general Crete is a corner of Europe that doesn´t seem european. That is charming nowadays, since in great parts of Europe EU has squeezed up local qualities into a square box. You are an architecture, do you find interest for your job here? -I like to transform everyday life into experience and convert ordinary happenings into celebration. I prefer to lunge into ideas rather than pursue them. For that there is always work around. Are Cretans open to new cultures and people?

What are you doing in Rethymno?

-Traditionally I don´t know. The crisis seem to open up those features, create co-operation, openess and empathy.

-Living and loving. I work as freelance architect and designer.

How do you imagine your life in 10 years from now?

How did you come up with the decision to live in Crete?

-Oh, I don´t want to imagine my life, I want to live it, be it.

-I came for the first time to Crete 2007 for an internship and fell in love with the island. Two years after, as watching the snowy landscape in Helsinki, changing it into the Cretan nature felt like a good idea. Good enough to do so. What is it that you love in Rethymno? -Rethymno is punk. It is still nicely undiscovered and therefore offers great potential, yet there is a good variation of many things. The two universities bring freshness, young and international students and keep Rethymno alive during the winter. The rhythm of life is chill, one can connect with interesting people and the technology has not overtaken everyday life. The old town is beautiful and the amazing nature has easy access. Comparing to your culture what was the most weird thing that you face in the beginning? -Raki, I quess. And conception of time.

Η Linda γεννήθηκε στο Τampere της Φινλανδίας. Μέχρι στιγμής έχει ζήσει σε διάφορες χώρες της Ευρώπης. Αυστρία, Ισπανία και τώρα ζει και εργάζεται στην Κρήτη σαν αρχιτέκτονας και designer. Tο 2007 ήρθε για πρώτη φορά στο νησί και το ερωτεύτηκε. Η απόφαση της να μετακομίσει εδώ ήρθε 2 χρόνια μετά. Στο Ρέθυμνο της αρέσουν οι ενδιαφέροντες άνθρωποι που μπορείς να συναντήσεις, οι χαλαροί ρυθμοί της πόλης, η εύκολη πρόσβαση στην κρητική φύση και η φρεσκάδα που δίνουν οι φοιτητές στο μέρος όλο τον χρόνο. Όπως λέει η ίδια, το Ρέθυμνο είναι μια Punk πόλη με προοπτική, όπου η καθημερινότητα δεν έχει αλλοτριωθεί από την τεχνολογία. Στην αρχή της ήταν δύσκολο να συνηθίσει τη ρακή και τη σχέση των Κρητικών με τον χρόνο, αλλά τώρα πιστεύει ότι και τα δύο ανήκουν στα πιο όμορφα χαρακτηριστικά της κρητικής κουλτούρας. Ζει την κάθε μέρα σαν μια καινούρια εμπειρία και το αγαπημένο της μότο είναι... “Δεν μπορείς να χαθείς, άμα δεν γνωρίζεις τον προορισμό”.


Akanksha Sharma

Εδώ και ενάμιση χρόνο, το σπίτι της είναι το Ηράκλειο. Ζει στην Αγία Τριάδα, καράκεντρο. Με κερνάει ινδικό τσάι με τζίντζερ και μοσχοκάρυδο. Τι κάνει όμως μια Ινδή από το Νέο Δελχί, με μεταπτυχιακές σπουδές στην Αγγλία, στο σχέδιο μόδας; Γιατί είσαι στο Ηράκλειο; Ήρθα λόγω έρωτα! Έχω παντρευτεί έναν Ηρακλειώτη, γνωριστήκαμε στην Αγγλία. Τώρα λέει ότι με φαντάζεται, στο μέλλον, κρητική γιαγιά με τσεμπέρι και γουδί (γέλια)! Τι σ’αρέσει εδώ; Οι άνθρωποι είναι βοηθητικοί και εξυπηρετικοί. Στη δουλειά μου για παράδειγμα, μαθαίνουν ότι μια νέα, ξένη κοπέλα προσπαθεί να ζήσει εδώ κι έρχονται κυρίες να ράψουν τα ρούχα τους σ’εμένα, χωρίς να ξέρουν τη δουλειά μου, για να με υποστηρίξουν! Τι απεχθάνεσαι; Ότι όλοι καπνίζουν. Τι σου λείπει περισσότερο από το Νέο Δελχί; Η ζωή της πόλης. Ότι κάθε μέρα όλο και κάτι θα συμβαίνει! Ότι όλα είναι πολύ πιο φτηνά από εδώ. Και η Ινδική κουζίνα πολύ... Επίσης μου λείπουν τα χρώματα και η τεράστια ποικιλία υφασμάτων. Τι παρατηρείς στον τρόπο που ντύνονται οι Ηρακλειώτισσες; Το τρέντυ. Ότι οι περισσότεροι μοιάζουν. Φοριέται πολύ το ψηλοτάκουνο και το μίνι. Θα έλεγα να μη φοβούνται να πειραματιστούν, να ξεκολλήσουν από τα στάνταρ! Η μεγαλύτερη διαφορά με τις Ινδές; Στην Ινδία διατηρούμε και εξελίσσουμε την παραδοσιακή φορεσιά. Είναι σημαντικοί οι ασυνήθιστοι συνδυασμοί χρωμάτων, το μετάξι, οι πούλιες. Εδώ το παραδοσιακό στοιχείο στο ντύσιμο έχει χαθεί. Καλαίσθητο ντύσιμο είναι... Αυτό που σε κάνει να νιώθεις άνετα.

She has been living in the center of Heraklion, Crete for the past 1,5 years. She offers me Indian tea with ginger. But what is an Indian girl, from New Delhi, with studies on fashion design, doing here? I came because of love. I married a guy from Herklion that we met in the UK. I love here that everyone is very helpful. Now, that i have started making clothes here, so many ladies come to me, to support me just becsause they see a young, foreign girl trying to make a living here. I dislike that everyone smokes! I miss the city vibe of New Delhi and that everything is so much cheaper. I also miss the Indian cuisine and the amazing colorful fabrics you get in the markets. In Heraklion, women try to dress trndy but they tend to look all the same. They love miniskirts and high heels. I would say they should experiment more, try new combinations, don’t get stuck to the standards. In India we love and evolve the traditional clothes. The unusual combinations of fabrics and colors play an important role. Here, the traditional element in clothes, has been totally lost. Stylish is... when you feel relaxed your clothes. My moto in life is «Live and let live». I dream to create my own fashion range combining Indian elements with modern and traditional ones. The truth about yoga is that it changes the way you consider your life. Breathing right makes you a better person! I would like to tell the people of Heraklion that they shouldn’t stick to stereotypes of any kind. Not to judge without knowing.

Μότο ζωής; Ζήσε και άσε τους άλλους να ζήσουν. Το Ηράκλειο... Eίναι σπίτι μου. Ονειρεύομαι... Να φτιάξω τη δική μου σειρά. Συνδυάζοντας τις ινδικές επιρροές με παραδοσικά και μοντέρνα στοιχεία! Η μεγαλύτερη αλήθεια για τη γιόγκα; Αλλάζει τον τρόπο που αντιμετωπίζεις τη ζωή. Η σωστή αναπνοή σε κάνει καλύτερο και πιο ισορροπημένο άνθρωπο. Τι θα ήθελες να μοιραστείς με τους συμπολίτες σου; Γενικά, με στενοχωρούν τα στερεότυπα και οι παρερμηνείες. Να μην κρίνουν κάτι, που δεν το έχουν γνωρίσει, μόνο από τη δική τους νοοτροπία.


I was born in Helsinki, Finland 40 years ago. I studied in a finnish-russian school and from an early age we started doing excursions to the Soviet Union. Since then I´ ve had an urge to travel, “trainers on fire” as we call it in Finland.

Tuuli-Kukka Huuhtanen

After graduating school an Inter Rail- ticket took me to Europe for a bit longer than a month. Actually to be honest I returned home to Helsinki some 7 years later. I studied the restaurant business, went to an agricultural school for a couple of years and finished a carpentry class. The student loans and every change I got I spent for travelling, mainly in Latin America but also for trips in Europe and in Thailand. A few years ago I started my own business so I could work as a freelancer. The money I earned in Summer I spent for enjoying winter in Mexico. From the very first day I arrived in Mexico I felt as if I belonged there. It was like going home after decades of travelling in about 40 different countries. In my first year there I instantly fell in love with the Pacific Ocean. Soon I discovered the beauty of the Yucatan cenotes and the jungle in south-Chiapas. All in all I was very happy and content with the wonders of life and Mexico. And then out of nowhere my destiny changed completely. Or maybe it was as if a friend cast a spell. The friend is called Pieta-Linda and she decided to live in Crete. I also decided to pay her a visit there. We went to the island of Gavos, south from Crete. The plan was to stay for two days. Well, we ended up staying for two weeks instead. We mainly survived thanks to a soup mix that our kind neighbour at Lavrakas beach provided on a daily basis. The Cretan olive farmer was cooking daily and inviting everyone to share it. We could only communicate with our kind provider thanks to another friend who spoke Greek. On our last day in Gavdos I remember it started raining and I escaped to find shelter at an olive farmer’ s tent. We were kind of talking about life, a kind of soul searching. The strange thing was that we did understand each other. Then I heard Linda calling that the boat is arriving today and that we must leave immediately to catch it. On the way back to Rethimnon I had a strong feeling that I should know this man better. Next week as I knew he was returning, I invited him to come over and have dinner with us. He did, stayed for a night in Rethimnon, but he had to go back to mind his olives. The next day I had to catch a flight to Finland and then go back with my return ticket to Mexico. The following 8 months I kept in touch with this person from Gavdos by texting sms in Greek. I resorted to Google translator for every single message. That was funny and messy. Most of the times he needed extra help in order to figure out what the messages said.

Γεννήθηκα στο Ελσίνκι πριν από 40 χρόνια. Φοίτησα σε ρώσικο σχολείο, όπου πηγαίναμε εκδρομές στην τότε Σοβιετική Ένωση. Ύστερα, πήρα ένα εισητήριο για inter-rail στην Ευρώπη κι επέστρεψα στο Ελσίνκι μετά από 7 χρόνια. Πήγα για κάποιο καιρό σε αγροτική σχολή κι ύστερα σε μια σχολή ξυλουργικής. Ό,τι λεφτά πήρα από τα φοιτητικά δάνεια, τα ξόδεψα όλα, μέχρι το τελευταίο cent σε ταξίδια, Αμερική, Ευρώπη, Ταϋλάνδη. Πριν από μερικά χρόνια, ξεκίνησα τη δική μου δουλειά ως ελεύθερη επαγγελματίας. Ό,τι χρήματα έβγαζα το καλοκαίρι, τα ξόδευα το χειμώνα στο Μεξικό. Με το που πάτησα το πόδι μου, ένιωσα ότι ανήκω εκεί. Ερωτεύτηκα τον Ειρηνικό Ωκεανό, τη ζούγκλα. Ήμουν χαρούμενη που είχα ανακαλύψει τη ζωή εκεί. Κι ύστερα η μοίρα μου άλλαξε. Ή ίσως μια φίλη μου, η Πιέτα-Λίντα, μου έκανε μάγια. Μετακόμισε στην Κρήτη κι εγώ φυσικά ήρθα να τη δω. Πήγαμε στη Γαύδο, όπου αντί για 2 μέρες, μείναμε δυο βδομάδες. Όλες τις μέρες μαγείρευε και μας τραπέζωνε ένας αγρότης, ένας τύπος με ελιές. Το τελευταίο βράδυ που μείναμε εκεί, άρχισε να βρέχει κι έτρεξα να βρω καταφύγιο στη σκηνή του αγρότη εκείνου. Μιλήσαμε για πολλές ώρες, λες και κάναμε ένα ταξίδι αναζήτησης ψυχής. Την επόμενη μέρα φύγαμε. Πήγα Φινλανδία κι ύστερα Μεξικό. Μετά από ακαταλαβίστικα μηνύματα που ανταλλάζαμε (εκείνος μιλούσε μόνο Ελληνικά, εγώ καθόλου) για 8 μήνες περίπου, ήρθε η ώρα να ξαναβρεθούμε. Συναντηθήκαμε στην Αθήνα με έναν κοινό φίλο που μιλούσε Αγγλικά και μετέφραζε τα πάντα. Εκεί, κατάλαβα ότι η μοίρα μου ήταν στην Κρήτη. Πλέον ζω στη Βιάννο, ένα μικρό χωριουδάκι στα νότια του νησιού, που κοιτάζει το Λιβυκό Πέλαγος. Έχω καταφέρει και φροντίζω κι εγώ τις ελιές και μιλάω πλέον αρκετά καλά ελληνικά. Λατρεύω την ποικιλία των τοπίων: τις υπέροχες θάλασσες, τους εκπληκτικούς ουρανούς, τα βουνά, την απίστευτη χλωρίδα. Το φαγητό είναι παντα φρέσκο σε αντίθεση με τα συσκευασμένα, πλαστικά φαγητά της Φινλανδίας. Μια τυπική μέρα στην Κρήτη ξεκινάει με καφέ στο κρεβάτι. Το καθημερινό πλάνο είναι είτε να πάμε στις ελιές ή να κάνουμε δουλειές του σπιτιού. Πάμε σχεδόν καθημερινά στην εξοχή να μαζέψουμε χόρτα, φτιάχνουμε μαρμελάδες, κομπόστες, τουρσιά. Κάνουμε εκδρομές με το καράβι και συχνά μένουμε στην εξοχή. Η κοινωνικοποίηση περιορίζεται στο καφενείο ή στην ταβέρνα ανταλλάζοντας συμβουλές για τα αγροτικά. Φέτος ξεκινήσαμε να εξάγουμε το λάδι μας στη Φινλανδία. Επίσης, το σκάω καμιά φορά στο Ρέθυμνο για να απολαύσω τη ζωή της πόλης, και φυσικά να περάσω όσο χρόνο μπορώ με τη φίλη μου τη Λίντα μιλώντας στα φινλανδικά σαν καλάσνικοφ!

And then finally the day came that I flew to Athens to meet him. We stayed with a friend who speaks English. He was our go between. He translated everything and he helped us get closer. After five days in Athens it was clear that our destiny was back in Crete. I´ ve been living here ever since. In there two years in Crete, I have managed to become an olive farmer and I can speak Greek quite well. We live in the southeast, near Viannos, in a tiny mountain village overlooking the Libyan Sea. The cultural differences are plenty. Settling down in Crete was the hardest thing to do but I feel that I´ m going to live here for the rest of my life. I love the diversity of nature and landscapes: the beautiful beaches, the gorgeous sky, mountains and its spectacular flora. Food is mainly cultivated and fresh, which is a wonderful change, compared to the plastic packed hormone staff they sell in Finland. Village life seems a little odd at times for an ex-city girl and one of the most difficult things here for me is their traditional music. The villagers, how to put it nicely, are quite stuck with their ways and can’t see further than their own family. Well, at least they have big families. A typical day in Crete starts with drinking coffee in bed. And then ee plan our daily schedule. That is we will either go the olive farm or do some random household chores. On a daily basis we will go to the countryside to pick up our own greens, make wine, oil, marmalades, preserving seasonal fruit and veggies. We make trips by boat and we often camp out in nature. Social life is basically confined in coffee/wine drinking in the evenings at a local taverna, exchanging farming tips with the locals. This year we started to export our olive oil to Finland so that is a new add to our tasks. Not to mention that every now and then I escape in Rethimnon in order to enjoy the comforts of urban life and mainly to spend some time with my friend Linda and talk Finnish in a speed of a Kalashnikov.


,

Nacho Monreal Galan Η πιο θετική, κινούμενη ενέργεια της πόλης κρύβεται μέσα σ’έναν μαθηματικό ερευνητή από τη Βαρκελώνη. Ο Nacho που ζει στο Ηράκλειο εδώ κι ένα χρόνο, λύνει εξισώσεις και δοκιμάζει ντόπιες λιχουδιές. Τον αγαπήσαμε με την πρώτη ματιά.

Γιατί ήρθες εδώ; Για να αναλάβω μια θέση ερευνητή στο Τμήμα Μαθηματικών στο Πανεπιστήμιο Ηρακλείου. Η θέση είναι για 2 χρόνια κι εύχομαι τώρα να μπορούσα να κάτσω άλλα τόσα! Τι σ’ αρέσει πολύ εδώ; Υπάρχουν πράγματα που θυμίζουν ένα ταξίδι στον χρόνο, όπως ήταν 30 χρόνια πριν στην Ισπανία. Και οι άνθρωποι φυσικά. Και το φαγητό! Η αλήθεια είναι ότι ήταν κι ένας λόγος να έρθω εδώ! Τι απεχθάνεσαι; Τη γραφειοκρατία. Εδώ υπάρχει όσο πουθενά αλλού. Τι θα άλλαζες; Υπάρχει ελάχιστο πράσινο στην πόλη. Επίσης, η έλλειψη υποδομών είναι τρομερή. Το ότι υπάρχει ας πούμε ένα σκαλοπάτι μισό μέτρο! Αναρωτιέμαι τι κάνουν οι ανάπηροι... Μια χαρακτηριστική αίσθηση που σου αφήνει η Κρήτη; Έχει τις πιο υπέροχες, μυρωδάτες ντομάτες του κόσμου! Κι ότι βρίσκει ακόμη κανείς εδώ -σε μια πόλη δηλαδή- ό,τι έβρισκε στα χωριά. Η αγαπημένη σου διαδρομή στο Ηράκλειο; Η παλιά πόλη, το κέντρο, η παραλιακή. Όπου έχει κόσμο έξω, τζερτζελέ. H αγαπημένη σου στιγμή στη μέρα; Να κάτσω σ’ ένα μπαράκι έξω και να βλέπω κόσμο. Είμαι από την πόλη, μην ξεχνάς! Η αγαπημένη σου ελληνική λέξη; Γείτσες!

Nacho is a Math researcher. He has been living in Heraklion for a year. He solves hard problems and tries all the Cretan delis. His positive energy made us love him at first sight! I came here to be part of a Maths research programme in University of Heraklion. I wish i could stay at least 2 more years! What i love here is that it’s a kin of a time trip. Things happen as they were 30 years ago.I also love people and food. In fact, it was one of the reasons that brought me here. Here, you have the best, tastiest tomatos in the world.What i hate the most here i bureaucracy. It is worse than anywhere else. I would definitely change the fact that there is no green in the city. And the infrastructure: there is no path and i cannot imagine what the handicap do! I enjoy walking out and about i the old city, next to the port, anywhere that you can find people, noise, bars... My job is a bit complicated to explain but i think that everyone can really learn Maths. I believe that scientific research is very important for a country. It is amazing how we could never imagine the real applications of Maths in our everyday lives. When the Mathematician Fourrier, in the 19th century was researching the waves, he could never imagine what would their applications be. Now, all the mp3, ipod technologies are based on that research! Maths is like abstract poetry in a way. I would love to teach in the future and i wouldn;t mind living in Thesaloniki for sometime. My moto in life is «Work is for the brave». I would say to the Cretan people to stay as they are. I is amazing that tradition plays such a big role in the everyday culture. Maybe it is the key to being open minded!

Πάνω σε τι ακριβώς κάνεις έρευνα; Ε... Αμιγώς μαθηματικά. Δυστυχώς δεν έχω τον τρόπο να εξηγώ τι κάνω, αλλά πιστεύω στο ότι όλοι μπορούν να καταλάβουν μαθηματικά. Τι σε γοητεύει στη δουλειά σου; Ότι συχνά δεν έχουμε ιδέα για τις εφαρμογές της επιστήμης στην καθημερινή μας ζωή! Είναι τόσο σημαντική η έρευνα για μια χώρα... Όταν, το 19ο αιώνα, ο Μαθηματικός Φουριέ ερευνούσε τα κύματα, δεν είχε ιδέα σε τι θα ωφελούσε. Πλέον όλη η τεχνολογία mp3, ipod, κλπ, βασίζεται εκεί. Τα μαθηματικά είναι... Σαν μια αφηρημένη μορφή ποίησης! Πώς σε φαντάζεσαι στο μέλλον; Να διδάσκω σίγουρα. Μου αρέσει πάρα πολύ να είμαι με παιδιά κι αυτά με βρίσκουν αστείο! Στην Ελλάδα; Θα ευχόμουν να ζω στη Θεσσαλονίκη. Μότο ζωής; Η δουλειά είναι για τους γενναίους! Αν μπορούσες να ανέβεις σ’ ένα βάθρο στο κέντρο του Ηρακλείου, τι θα έλεγες στον κόσμο; Να παραμείνετε όπως είστε! Είναι τόσο σημαντικό που διαφυλάσσετε ακόμη, την κουλτούρα και τις παραδόσεις σας μέσα στην καθημερινότητά σας. Ίσως εκεί βρίσκεται η αλήθεια, στο να είναι κανείς ανοιχτόμυαλος.


6

www.forlane6studio.com

Forlane STUDIO

Τι κάνουν δύο Γάλλοι στη μαρίνα Ρεθύμνου? Πέρασαν τον χειμώνα σε ένα σκάφος, βουτώντας στα κρητικά νερά και φωτογραφίζοντας εγκαταστάσεις στους βυθούς, για να περάσουν το δικό τους μήνυμα!

Mathieu Gussin and Hortanse Le Calvez Της Ασπασίας Κουλύρα

Your art is impressive! How did you come up with the idea of creating underwater worlds? First of all I’d like to thank you for your kind words! I also think it’ s great that you call it underwater worlds, because that is the whole idea behind our art. We wanted our pieces of art to evolve art in a whole new underwater world. While sailing and diving into the Aegean Sea we actually noticed more objects down than sea life. We wanted to show the Aegean bed from a new angle. That is not only seen as a vast space where things disappear, but as a place of transformation and encounters. What kind of materials do you use? Our materials come from different sources. Now and then it can be something found in the street, or materials we collect from our own waste. It is a pity there are no second hand shops in Rethymno. Most of the times we work with what we have or what we find. In the meantime when we have a very specific idea in mind then that we need to purchase our materials. It looks rather difficult to shoot videos and photos while underwater. Is it really? We work with a DSLR camera and a large underwater housing. The equipment is really heavy but when you get underwater it is almost weightless. Shooting underwater gives an amazing variety of angles. It feels like you can fly around your work of interest in order to find the best angle and the best light. We have to shoot very shallow no more then 5 meters to keep the maximum light from the sun. Shooting photographs is far easier then recording video. I believe that shooting an underwater video is a true profession; it is very difficult to move underwater without having the camera shaking. So right now I basically focus on short documentation shots so that I can achieve a more steady position.


What is the craziest or weirdest incident you encountered while diving? When we were shooting the white shirt with led lights inside them, a small fish actually got in the shirt attracted by the light; that was fun. We rarely encounter much marine life since most of the times we dive very close to the shore. The weirdest animal I love watching see while diving is the cuttlefish. It moves like an alien and changes colors like no screen could ever do. Did you a long diving experience before starting this project? I have been diving for five years and Mathieu for three; I have taught him everything since I am a diving instructor. But I wouldn’t say it feels like a long time. Actually I hope to learn new techniques like cave or ice diving. I have never dived on very large shipwrecks. That is still a dream of mine. You are both French, why did you choose the Cretan waters for your work? Before coming to Crete the boat was anchored in Paros. We wanted to go as far south as possible to have a warm winter, so we would not freeze on the boat. We actually came to Rethymno last November because it was the only harbor with a place for us in Crete. You stayed the whole winter on the boat how was it? I won’t lie. There were times that things were difficult. Living on a boat can feels like camping. The boat is old, it turns 40 years old this year. So during strong rainfall the yacht was flooded with rainwater. We had bowls lying around… But then we fixed it. The south and north winds can be really strong during winter and as a result it is pretty hard to sleep. However spring came really early and is was really fun to be able to live outside on the deck again. Would you like to exhibit your work in Rethymno? We would love to exhibit our work in Rethymno. It is just hard to find the contacts when you are a foreigner. Maybe we look like tourists on holidays so it was even more difficult to meet the locals. In which area are the most pictures taken? We took a lot of the pictures in front of the marina and in front of Fortezza. When the sea was too wavy with winds from the north, we went to Shinaria in the south where the visibility is amazing and to Marathi near Chania.

Οι Forlane Studio 6 είναι δύο Γάλλοι καλλιτέχνες που δημιουργούν κόσμους μέσα στη θάλασσα .Μετά από πολλές καταδύσεις στα νερά του Αιγαίου, παρατήρησαν πολλά αντικείμενα που υπήρχαν στον βυθό και θέλησαν να παρουσιάσουν το Αιγαίο από μια άλλη οπτική γωνία. Όχι σαν ένα χώρο που τα αντικείμενα εξαφανίζονται, αλλά σαν ένα χώρο που τα αντικείμενα μεταμορφώνονται. Τα υλικά που χρησιμοποιούν τα συλλέγουν είτε οι ίδιοι από τον δρόμο είτε είναι δικά τους άχρηστα αντικείμενα. Η υποβρύχια καταγραφή δεν είναι εύκολη λόγω της δυσκολίας στην κίνηση και της έλλειψης φωτός. Το πιο περίεργο που τους έχει συμβεί κατά την διάρκεια μιας κατάδυσης, ήταν όταν ένα ψάρι μπλέχτηκε μέσα σε μια μπλούζα που είχαν τοποθετήσει για τη δημιουργία ενός έργου τους. Το ιστιοφόρο τους ήταν αραγμένο στην Πάρο αλλά ήθελαν να πάνε όσο νοτιότερα γινόταν, για να περάσουν πιο εύκολα τον χειμώνα μέσα στο ιστιοφόρο. Πιστεύουν ότι το να ζεις σε ιστιοφόρο μοιάζει αρκετά με το camping. Στο Ρέθυμνο βρέθηκαν, γιατί ήταν το μόνο λιμάνι στην Κρήτη που είχε διαθέσιμο χώρο. Θα ήθελαν να παρουσιάσουν τα έργα τους στο Ρέθυμνο αλλά τους είναι δύσκολο να έρθουν σε επαφή με τους κατάλληλους ανθρώπους, αφού πιστεύουν ότι ίσως μοιάζουν αρκετά με τουρίστες. Τα περισσότερα έργα τους έχουν τραβηχτεί στο λιμάνι, μπροστά από τη Φορτέτσα.

www.forlane6studio.com


Cocktail Από πότε έγιναν τάση τα cocktailς, αναρωτιέσαι... Όποιον κι αν ρωτήσεις, η απάντηση είναι η ίδια. Από τότε που άνοιξε ο Θάνος Προυνσρούς στην Αθήνα, το Baba Au Rum! Τον βρήκαμε στον διαγωνισμό Mediterranean cocktails challenge, που διοργάνωσε το

Skinos Mastiha Spirit στην Plastelina στο Ηράκλειο, σε ρόλο κριτή και μας μίλησε για τη νέα μας συνήθεια!

The Mediterranean cocktails challenge is an international contest organized by the exclusive Greek Mastic liqueur ‘Skinos’. Thanos is the owner of ‘Baba au Rum”, a great, authentic, cocktail bar in Athens and one of the judges of the contest. He finds the whole thing amazing but extremely tiring too. He spoke to LIMBO magazine about his biggest love and passion: cocktail-making. For me, a perfect cocktail is all about balance: not too bitter, not too sweet. The Cretan participants of the competition were pretty strong, with good knowledge and they seemed to love what they did! We didn’t feel anywhere else this vibe! In the 20’s the cocktails had their golden era and now, I would say that they go through their second best era! Cocktail making is fashion not a trend. The philosophy of cocktails has to do with living a good life! We rarely see women taking part in contests, etc. We would love to and we really ask them to do so! Unfortunately it is considered as a ‘men’s job’. I always prefer to have a base in order to create a cocktail for a client. I want them to tell me how they feel and what they like. The best cocktails I have ever tried in my life were in bar Ruby, Copehangen and in Manhattan’s The Dead Rabbit. One can find more information on the contest here: http://www.myskinos.com/mcc/gr/index.html

Contest Της Ασπασίας Κουλύρα

*Διαγωνιζόμενος


ο Θάνος Προυναρούς

Τι είναι ο διαγωνισμός Mediterranean cocktails challenge ? Είναι ο διαγωνισμός που διοργανώνει το λικέρ με αποστάγματα μαστίχας, SKINOS. Αφορά σε δημιουργία νέων κοκτέιλ με βάση την μαστίχα και είναι διεθνής. Πώς είναι να είσαι κριτής σε έναν τέτοιο διαγωνισμό? Πολύ κουραστικό, πολύ συναρπαστικό Τι είναι αυτό που κάνει ένα cocktail πετυχημένο? Ισορροπία. Ένα πολύ γλυκό ή πολύ καυτερό κοκτέιλ για παράδειγμα, δεν αφήνει τα υπόλοιπα συστατικά να φανούν. Πώς σου φάνηκαν οι διαγωνιζόμενοι στην Κρήτη? Τι σε εντυπωσίασε περισσότερο στους κρητικούς bartenders? Δυνατά τα κοπέλια! Εχουν τεχνική, γνώσεις και φαίνεται ν’ αγαπάνε αυτό που κάνουν. Τους χαρήκαμε περισσότερο από κάθε άλλη επίσκεψη στις άλλες πόλεις! Πότε μπήκε στη ζωή μας η κουλτούρα των cocktails? Αν δεν κάνω λάθος, μια δεκαετία πριν cocktail σήμαινε εντυπωσιακό καλαμάκι και χρώμα...δεν είχε πολύ μεγάλη σημασία το περιεχόμενο! Τα κοκτέιλ πρωτοπαρουσιάστηκαν στα μέσα του 19ου αιώνα στη Νέα Ορλεάνη. Περί τις αρχές του 20ου αιώνα, ζήσαμε τη χρυσή εποχή του κοκτέιλ, μέχρι το 1919, όπου εφαρμόστηκε η ποτοαπαγόρευση στις ΗΠΑ. Σε αυτούς τους ανθρώπους και τη γνώση, βασιζόμαστε εμείς για να προχωρήσουμε παραπέρα. Και πράγματι τώρα ζούμε παγκοσμίως τη δεύτερη χρυσή εποχή του κοκτέιλ. Το κοκτέιλ είναι τάση και όχι μόδα. Στην Ελλάδα, από το 2009 που άνοιξε το Baba Au Rum. Ποια είναι η φιλοσοφία των cocktails? Kαλή ζωή, όπως και του καλού φαγητού! Ποιο κοινό, ηλικιακά και όχι μόνο, βρήκε γαστρονομικό ενδιαφέρον και οικειοποιήθηκε τη φιλοσοφία αυτή? Όλοι! Στην Πλαστελίνα, στο Ηράκλειο όπου έγινε ο διαγωνισμός, δεν είδα ούτε μια γυναίκα να διαγωνίζεται. Αποκλείονται ή δεν βρίσκουν ενδιαφέρον σ’ αυτό? Φυσικά δεν αποκλείονται! Τις παρακαλάμε. Είχαμε συνολικά 2 γυναικείες συμμετοχές στον διαγωνισμό, μία στην Αθήνα και μία στη Θεσσαλονίκη. Δυστυχώς, είναι ανδροκρατούμενο επάγγελμα. Προσωπικά, προτρέπω τα κορίτσια να ασχολήθουνε επαγγελματικά με αυτό. Είναι πλέον αξιοσέβαστη δουλειά και δεν χρειάζεται να είσαι bartender για πάντα. Υπάρχουν πλέον αρκετές θέσεις στον κλάδο, που χρειάζονται έμπειρους πρώην μπάρτνεντερς. Σε ποια μέρη ταξιδεύετε για να αναδείξετε τον καλύτερο bartender? Αθήνα, Θεσσαλονίκη, Ηράκλειο, Πάτρα. Συμμετέχοντες πάντως ήρθαν από τη Ρόδο και ολόκληρη την Κρήτη, από την Καλαμάτα και την Καρδίτσα, μέχρι τη Δράμα! Πότε βγαίνουν τα αποτελέσματα του διαγωνισμού?

*Σπύρος Πατσιαλός.

Τη Δευτέρα 17 είναι ο τελικός στην Αθήνα με 7 συμμετέχοντες από Ελλάδα, Κύπρο, Τουρκία και Λίβανο. Πού μπορεί να βρει κανείς πληροφορίες? www.myskinos.com Έχεις ένα από τα πιο γνωστά bar της Αθήνας, το Baba au Rum και ξέρω ότι πολλοί έρχονται και σου ζητάνε να φτιάξεις ό,τι θέλεις!! Πώς καταλαβαίνεις τι θα ικανοποιήσει τον καθένα? Δεν ξέρω! Ένστικτο; Eντάξει, τους ρωτάω μερικά πραγματάκια. Δεν φτιάχνω ποτέ, εν λευκώ, ποτά. Αν έρθεις και μου πεις « φτιάξε μου ό,τι θέλεις, σε εμπιστεύομαι», δεν θα το κάνω. Πρέπει να ξέρω από πού να ξεκινήσω. Πότε και πού ήπιες το καλύτερο cocktail της ζωής σου? Στο μπαρ Ruby της Κοπεγχάγης και στο The Dead Rabbit του Μανχάταν.




Ο Μιχάλης

Μποτωνάκης Ανακατατεύει γεύσεις, αρώματα και μουσικές και τα σερβίρει σε σπάνια χειροποίητα ποτήρια στο cocktail bar Bororo, στα Χανιά. Σαρπηδόνος, Παλιό Λιμάνι

Πόσα χρόνια σερβίρει cocktails το Bororo?

Ποια είναι τα αγαπημένα σου συστατικά;

Πάνω από 9 χρόνια, τα περισσότερα σαν απλός barman – δηλαδή συνηθισμένες συνταγές, τα τελευταία 2 με 2,5 σαν Cocktailian Bartender – με δικές μου συνταγές και συνταγές άγνωστες στο ευρύ κοινό.

Λατρεύω τη βανίλια, τα αρώματα λεμονιού, το νερό από άνθη πορτοκαλιάς, το ροζ γκρέιπφρουτ, τα διάφορα ιδιαίτερα είδη τσαγιού, το μανταρίνι και μεγάλη αγάπη είναι η τόνκα (απίστευτο μπαχαρικό της Λατινικής Αμερικής)!

Φημίζεσαι για τις δημιουργίες με βάση το ρούμι. Ποιο cocktail θα πρότεινες σε κάποιον που έρχεται πρώτη φορά στο μαγαζί?

Αλλά τα αγαπώ όλα. Τα ‘χω όλα σαν παιδιά μου!!! Από την επιλογή του cocktail, τι καταλαβαίνεις για κάποιον?

Το ρούμι ήταν πάντα το αγαπημένο μου απόσταγμα, άλλωστε έχω πάνω από 40 ετικέτες στη συλλογή μου! Για κάθε έναν υπάρχει το κατάλληλο cocktail, την κάθε ώρα. Σε Rum Cocktails θα πρότεινα ένα Spicy Nectar ή ένα HabanEros. Πήρες μέρος και ο ίδιος στον διαγωνισμό για την ανάδειξη του καλύτερου bartender που έγινε στο Ηράκλειο! Πώς ήταν η εμπειρία? Η εμπειρία ήταν χρήσιμη γιατί είχα ένα ατύχημα (μου ξεκούμπωσε λίγο το shaker!!) και με δίδαξε ότι όλα μπορούν να συμβούν, ακόμα και στους πολύ έμπειρους bartenders. Κατά τα άλλα έμεινα εντυπωσιασμένος από το υψηλό επίπεδο των συναδέλφων, κυρίως του Ηρακλείου που ήταν και οι περισσότεροι άλλωστε. Τι σημαίνει για σένα cocktail? Συνοδεύεται από μια φιλοσοφία? Για μένα cocktail σημαίνει βαθιά γνώση των υλικών και ιστορική γνώση επίσης. Πρέπει να πάμε πολύ πίσω για να αντιληφθούμε τις εποχές δημιουργίας των πρώτων cocktail, να «μπούμε» στο κλίμα αυτό και να δοκιμάσουμε νέες δημιουργίες. Η φιλοσοφία του σωστού cocktail είναι η ποιοτική ποτοποσία, όχι ποσοτική, με στόχο την απόλαυση και όχι να πιούμε για να γίνουμε λιώμα. Ευγένεια και απόλαυση. Επίσης, ταξίδι και αναμνήσεις. Όλα αυτά πρέπει να είναι ένα cocktail. Τι κάνει ένα cocktail πετυχημένο κατά τη γνώμη σου? Η ισορροπία των υλικών, κάτι αρκετά δύσκολο για κάποιον που «δεν το έχει». Επίσης, η ποιότητα υλικών. Σε αυτό είμαι πολύ «απόλυτος», για αυτό η κάβα μου έχει τα καλύτερα και δουλεύω πολύ με σπιτικά υλικά (σιρόπια, πουρέδες φρέσκων φρούτων, bitters κ.α.). Ποιος είναι ο πιο τρελός συνδυασμός που έφτιαξες ποτέ? Πολλά περίεργα έχω κάνει, τώρα τελευταία έκανα κάτι με μαστίχα και σπιτικό σιρόπι μουστάρδας. Ποιο είναι το πιο κολακευτικό σχόλιο που έχεις ακούσει? Ένα που με συγκίνησε ήταν: «Ποπό! Τι μου θύμισες τώρα… πρωινό Χριστουγέννων όταν ήμουν παιδί».

Τη διάθεση, την ψυχολογία, αλλά και το πόσο θέλει να ταξιδέψει πηγαίνοντας σε ένα μπαρ ή απλώς να είναι σταθερός στη γεύση που του αρέσει. Όταν βλέπω ανθρώπους που ψάχνουν νέες γεύσεις, λέω ότι αυτός είναι περιπετειώδης τύπος. Μετά από τόσα χρόνια, μπορείς να μαντέψεις τι θα παραγγείλει ένας πελάτης? Αν τον ξέρω, σίγουρα, αλλά έτσι κι αλλιώς συζητάμε και φτιάχνω κάτι νέο, εκτός καταλόγων, γιατί ψυχολογώ τον άνθρωπο που έχω απέναντι και τι θέλει εκείνη τη στιγμή. Και συνήθως πέφτω μέσα! Στο Bororo, εκτός από τα καταπληκτικά cocktails, ακούμε και πολύ προσεγμένη μουσική και ερχόμαστε σε θεματικά πάρτι. Πες μου μια ιστορία! Πάντα ήμουν φαν των περασμένων εποχών, από μουσικές μέχρι στυλ ντυσίματος και cocktail επίσης. Η εποχή της ποτοαπαγόρευσης με εξίταρε από παλιά, από τις ταινίες. Κάναμε αρκετά events, «The prohibition era - music and cocktails» με old jazz, swing, lindy hop και πολλά ξεχασμένα cocktail της εποχής, άγνωστα στον κόσμο (στις εκδηλώσεις εμφανίζω έξτρα Cocktail list). Ντυνόμασταν ανάλογα και μια φορά έβγαλα ένα παρασύνθημα στο facebook, για να ζητάνε χαμηλόφωνα ένα από τα «άγνωστα» Cocktails, όπως γινόταν στα μπαρ την εποχή της Ποτοαπαγόρευσης!

In Bororo we serve cocktails more than nine years now. At first, as a normal barman, making classic cocktails; The last 2,5 years as a Cockatil Bartender, with my personal, exclusive recipes. Rum has always been my favourite drink. I would definitely recommend a Spicy Nectar or a HabanEros cocktail. For me cocktail making means having a deep understanding and knowledge of ingredients as well as of the history of cocktail making. One has to go far back in time to reinvent ways and tastes of cocktail. The philosophy of cocktail is based on quality not quantity drinking. It includes trips and memories... The two basic, most important things in a cocktail are: the balance of tastes ans the quality of ingredients. I like to use homemade syrops and bitters. I usually try to understand each client and make a cocktail according to his psychology and character. I have always been a fan of past eras. I am into their music, style and ... drinking habbits. The alcohol prohibition era has been a great inspiration for me. We organized parties with the certain dress code, lindy hop and swing music and of course unknown, ‘prohibited’ cocktails of that era!


...στο Ναυπηγείο Αρκαδίου 254, Ρέθυμνο.

Ο Νίκος Γαρτζολάκης, bartender του Baba Αu Rum στην Αθήνα και γέννημα θρέμμα Ρεθυμνιώτης, ήρθε για λίγες μέρες στο Ναυπηγείο και έφτιαξε τον καινούριο δικό του κατάλογο με cocktails.. Πότε ξεκίνησε η αγάπη σου για τα cocktails? Άρχισα να ασχολούμαι το 2003, που ενώ δούλευα ως barman γυρνούσα στο σπίτι και έκανα τις δικές μου αλχημείες, αγόραζα βιβλία με συνταγές cocktail και άρχισα να ανακαλύπτω τον τεράστιο γευστικό κόσμο των cocktails, που μέχρι τότε ήταν συνδυασμένος με σκληρούς συνδυασμούς και δυνατό μεθύσι! Ποια είναι τα αγαπημένα σου συστατικά; Το κάρδαμο, το φασκόμηλο, το δενδρολίβανο και γενικότερα τα φρέσκα φρούτα εποχής και μπαχαρικά. Τι σου αρέσει σ’ αυτή τη δουλειά; Μου αρέσει η επικοινωνία με τον κόσμο! Μου αρέσει να βάζω τον κόσμο στον δικό μου ‘’cocktail κόσμο’’…Το να βρίσκομαι πίσω από μια μπάρα έχοντας γύρω μου διαλεχτά υλικά που μπορώ να συνδυάσω με χιλιάδες τρόπους και μπροστά μου ανθρώπους ανοιχτούς στο διαδραστικό αυτό παιχνίδι, είναι ό,τι αγαπώ σ’ αυτή τη δουλειά! Τι πίνεις; Μου αρέσει πολύ η τεκίλα όπως και το ρούμι, αλλά θα έλεγα ότι οποιοδήποτε καλοφτιαγμένο ποτό, όσο απλό κι αν είναι, μπορεί να με κερδίσει. Τι πίνει ο κόσμος; Δεν ξέρω τι πίνει, ξέρω ότι είναι ανοιχτός στο να δοκιμάσει καινούριες, διαφορετικές γεύσεις.

His big love for the cocktails started in 2003,while working as a barman he was making home his own mixes starting exploring the big world of cocktails. His favorite ingredients are the fresh season fruits, cardamom, spice and sage. He loves tequila, but he drinks everything since it’s well made. In Napfigio he is going make an altered version of zombie cocktail and much more that you need to visit...

Η μεγαλύτερη ‘παρεξήγηση’ για τα cocktails... Η μεγαλύτερη παρεξήγηση είναι ότι ο κόσμος πιστεύει ότι πίνοντας κάποιος ένα cocktail, θα πιει κάτι δυνατό. Θα μεθύσει πιο γρήγορα...Ο λόγος όμως που υπάρχουν τα cocktails δεν είναι για να γινόμαστε χάλια! Τι ιδιαίτερο θα πιούμε στο Ναυπηγείο μετά την παρουσία σου? Θα πιείτε μια παραλλαγμένη έκδοση του Zombie με βάση το ρούμι και πολλά ακόμα, που πρέπει να έρθετε να δοκιμάσετε και να μας πείτε τη γνώμη σας!


Κάποιοι έρχεστε μόλις σε πρώτη επαφή μαζί του, άλλοι το έχετε ήδη ζήσει και πολλοί συμμετέχετε εδώ και καιρό στις διαδικασίες προετοιμασίας του μέσω faceboook. To “ΦεστιβαλάΚι”, όπως υποδηλώνει και το όνομα, είναι ένα σύγχρονο φεστιβάλ με καταγωγή από την Κρήτη που ξεκίνησε το 2011. Ένα ετήσιο, πολυσυλλεκτικό θεάμα με επίκεντρο τις τέχνες και τον πολιτισμό της Κρήτης και το πρώτο φεστιβάλ που δημιουργείται από το ίδιο το κοινό. Η προηγούμενη διοργάνωση ήρθε σαν κεραυνός εν αιθρία να «ταράξει» την πολιτιστική «θάλασσα» της Κρήτης με μια διοργάνωση που τα είχε όλα, από συναυλίες και κρητικούς χορούς μέχρι στιβανάδες, μαχαιροποιούς, προβολές και εκθέσεις εικαστικών ... Ο Σταυρακάκης Κωνσταντίνος και ο Νικόλας Λουκάκης μας δίνουν μια ιδέα για το τι θα δούμε φέτος! Της Ασπασίας Κουλύρα

Πώς ξεκίνησε η ιδέα για το festivalaki? Καταρχήν θα λέγαμε «εντελώς φυσικά», μέσα από μεράκι και αγάπη για τον τόπο μας και τον Κρητικό πολιτισμό, με ό,τι αυτό μπορεί να συμπεριλαμβάνει σαν έννοια. Ήρθε απλώς κάποια μέρα, που όντας για χρόνια στον χώρο της παραγωγής συναυλιών και μεγάλων φεστιβάλ αποφασίσαμε να δημιουργήσουμε ένα φεστιβάλ σύγχρονων προδιαγραφών για τον τόπο μας που ως τότε δεν αντιπροσωπευόταν ουσιαστικά, όπως εμείς τουλάχιστον το οραματιζόμασταν, από κάποια ανάλογη διοργάνωση. Από εκεί και πέρα σκεφτήκαμε να συνεργαστούμε με το «υπέρμετρο» πάθος για την Κρήτη που χαρακτηρίζει πολλούς «ομοιοπαθείς» συνανθρώπους μας και να τους κάνουμε συμμέτοχους αυτής της εμπειρίας, καταλήγοντας έτσι στο πρώτο φεστιβάλ που δημιουργείται από το κοινό. Φέτος είναι η δεύτερη χρονιά του! Τι θα δούμε? «Τι θα ζήσουμε;» θα λέγαμε καλύτερα, καθώς το Φεστιβαλάκι είναι μια εμπειρία που την βιώνεις επιστρατεύοντας και τις πέντε σου αισθήσεις. Με δυο λόγια θα ζήσουμε Κρήτη ... την Κρήτη μέσα από τη μουσική μας, τους χορούς μας, μέσα από προβολές ταινιών, έκθεσεις φωτογραφίας, βιβλίου και εικαστικών, επίδειξη παραδοσιακών τεχνών, μαντινάδες, κρητικές γεύσεις αλλά και κάποιες επιμορφωτικές διαλέξεις γύρω από σημαντικά, πολιτιστικού περιεχομένου, θέματα. Το κοινό μπορεί να ενημερωθεί για το πλήρες πρόγραμμα μέσα από τη σελίδα του φεστιβάλ στο facebook και μέσα από το site μας στη διεύθυνση www.festivalaki.gr

Πόσοι άνθρωποι οργανώνετε αυτό το festival? Είμαστε ένας πυρήνας δύο ανθρώπων με δεκάδες συνεργάτες και μια κοινότητα 15.000 ανθρώπων στο facebook, τους οποίους και ευχαριστούμε για την καθημερινή συμμετοχή και υποστήριξή τους στο όραμα του φεστιβάλ Ποια είναι η μεγαλύτερη δυσκολία στην υλοποίησή του? Θα λέγαμε η προετοιμασία του καθώς και ο εντοπισμός και συντονισμός όλων των παραγωγικών δυνάμεων που συμμετέχουν στο φεστιβάλ. Για ποια στιγμή ανυπομονείτε? Φυσικά για τη στιγμή που όλη αυτη η προετοιμασία ενός έτους παίρνει σάρκα και οστά και το όραμα γίνεται εμπειρία, τόσο για εμάς όσο και για όλο τον κόσμο. Ποιο είναι το καλύτερο festival που έχετε πάει? Θα λέγαμε πως πολυθεματικά φεστιβάλ, τύπου Synch και Sonar, είναι αυτά που μας εκφράζουν περισσότερο σαν ιδέα, στήσιμο και αισθητική, αλλά και αυτά τα πανηγύρια στα ορεινά του νησιού μας, μας έχουν με τον τρόπο τους σημαδέψει βαθιά. Πού θα βρούμε το αναλυτικό πρόγραμμα? Το αναλυτικό πρόγραμμα θα ανακοινωθεί προσεχώς μέσα από τη σελίδα μας στο facebook, μέσα από το site μας καθώς και μέσα από όλα τα συνεργαζόμενα media που στηρίζουν το φεστιβάλ ως χορηγοί επικοινωνίας, τους οποίους οφείλουμε να ευχαριστήσουμε.

Πόσο ανοιχτός είναι ο κόσμος σε νέα καλλιτεχνικά δρώμενα? Ο κόσμος είναι γενικότερα αρκετα ανοιχτός σε κάθετι που έχει ουσία και ποιότητα και που του προσφέρεται σε λογική τιμή. Το Ηράκλειο μοιάζει να αναπτύσσεται σε ταχύτατους ρυθμούς…Η αλλαγή επιβάλλεται σαν επιτακτική ανάγκη των κατοίκων του? Σίγουρα, στις μέρες μας που τα μέσα και κατά συνέπεια ο τρόπος επικοινωνίας και δικτύωσης έχει αλλάξει ριζικά, ο πολίτης έχει αποκτήσει φωνή. Ωστόσο, αυτό που φέρνει την αλλαγή σε κάθε κοινωνία είναι, ως επί το πλείστον, οι νέοι άνθρωποι που έχοντας ταξιδέψει και μορφωθεί βλέπουν τα λάθη, τις παραλείψεις, τις ευκαιρίες και αγωνίζονται για την εξέλιξη της κοινωνίας μεσα στην οποία ζουν και δραστηριοποιούνται.

Festivalaki means ‘a small festival’ (aki-is a suffix for small in Cretan). It was organized for the first time last summer, with a great success. The organizers talked to LIMBO magazine and invited us to check it out! “All the organizing team had been working for years in artistic production. We felt that Cretan culture hadn’t been represented in a true way –as far as we felt like- from any kind of events. We decided to work with some passionate people that shared the same ideas and we came up with the first festival that is created by the audience! It is the second year and we would say that it is a ‘living’ experience. Music, food, dance, photo exhibition, arts. People can be informed from our facebook page but also our website www.festivalaki.gr There are about 25 musicians, 10dancers, 30 photographers, 40 traditional ‘mandinadamakers’ (the people who make mandinades, the traditional poems), 10 graphic designers, and many more! The people of Heraklion are pretty open to everything new, as far as it has a quality and it is offered in a normal price. The people who make the real difference though, are the youth! The ones that traveled abroad and saw our mistakes, what we lack and came back to Crete with a new idea, with a new vibe. We also hope that Festivalaki will reach Athens soon!


Fysalida . e c n a d Τι είναι η Φυσαλίδα;

Η Φυσαλίδα είναι μια ομάδα χορού με έδρα το Ηράκλειο Κρήτης. Την ίδρυσα το 2006 με στόχο την έρευνα, καθώς και τη δημιουργία και παρουσίαση καλλιτεχνικού έργου μέσα από συνεργασίες με καλλιτέχνες, εκπαιδευτικούς, θεραπευτές και επιστήμονες. Με βασικό άξονα την κίνηση και φυσικά την έκφραση, με ενδιαφέρει να αγκαλιάσω ένα ευρύτερο σύνολο ανθρώπων και να το φέρω σε επαφή με την τέχνη του χορού καθώς και να το ‘μυήσω’ στον φανταστικό κόσμο του ανθρώπινου σώματος, των ικανοτήτων και δυνατοτήτων αυτού. Οι δράσεις της Φυσαλίδας είναι τόσο ερευνητικές -συλλέγοντας μαρτυρίες, ντοκουμέντα, δημοσκοπήσεις, στατιστικές-, όσο και καλλιτεχνικές, πολιτιστικές, ακτιβιστικές, κοινωνικές -μετουσιώνοντας σε τέχνη τη σπίθα μιας ιδέας, μιας σκέψης, μιας κατάστασης-, μέσα από την κίνηση, τον ήχο, τον λόγο, την εικόνα. Στην παρέα μας είναι ευπρόσδεκτος ο κάθε ‘ερωτοχτυπημένος’ με τον χορό, την κίνηση, τον αυτοσχεδιασμό, που γουστάρει να ‘παντρεύει’ αφορμές κι αιτίες, πεθυμιές και συνέπειες, επιθυμώντας να δημιουργεί γέφυρες επικοινωνίας μέσα από δημιουργικές διαδικασίες τις οποίες μπορεί και ορίζει, τεκμηριώνει, παράγει και πάνω απ’ όλα αγαπά! Πόσο έτοιμοι είμαστε στην Κρήτη για αυτό το είδος της τέχνης; Πόσο δεκτικοί είμαστε σε νέα πράγματα; Θαρρώ πως το ερώτημα που πρέπει να απαντήσουμε πρώτα απ’ όλα είναι το ‘πόσο δεκτικοί είμαστε’ γενικά! Έπειτα απαντάμε και το ειδικά σε ό,τι αφορά στην τέχνη του χορού...Είναι δύσκολο να είσαι δεκτικός όταν οι αισθήσεις είναι εγκλωβισμένες, μουδιασμένες, ξεχασμένες...Κι επίσης άλλο δεκτικός, άλλο ανεχτικός κι άλλο αμέτοχος, αδιάφορος, απαθής, απερίσκεπτος! Όταν ρώτησα κάποια παιδιά που διδάσκω τί προτείνουν για να γίνει καλύτερος ο κόσμος, ένα από αυτά είπε πως ο κόσμος θα ήταν καλύτερος αν ακούγαμε ο ένας τον άλλον! Είχα καιρό να συγκινηθώ τόσο άμεσα κι ανθρώπινα απλά! Το φεστιβάλ Contact Improvisation τι σκοπό έχει και σε ποιους απευθύνεται; Το CI είναι ένας αυτοσχέδιος χορός. Τα σώματα συνυπάρχουν σαν μια μοναδική οντότητα, ένα σύμπλεγμα κινήσεων που συνεχώς εξελίσσεται κι αναπλάθεται μέσα στον χώρο και στον χρόνο. Πρόκειται για την επικοινωνία που δημιουργείται μεταξύ δύο, ή και περισσοτέρων ατόμων, μέσα από τη σωματική επαφή, τις δυνάμεις της φυσικής, τη βαρύτητα, την προσεγμένη ορμή, τη συνεχόμενη ροή, τη δράση-αντίδραση και το απρόβλεπτο της στιγμής. Το ζητούμενο είναι ο επαναπροσδιορισμός της σχέσης μας με τον περιβάλλοντα χώρο, τη φύση, τη στιγμή, τον εαυτό μας και τον συνάνθρωπο. Το contact σαν μορφή κίνησης και έκφρασης είναι τόσο ανθρώπινη, αληθινή, εσωτερική αλλά και κοινωνική ταυτόχρονα, που είναι δύσκολο να μην ‘ταξιδέψεις’ και περάσεις καλά κατά τη διάρκεια του φεστιβάλ! Η ατμόσφαιρα είναι πραγματικά μοναδική. Κατά τη διάρκεια του φεστιβάλ, συγκεκριμένες ημέρες και ώρες, ανοίγουμε τις πόρτες μας στο κοινό προκειμένου να δει κάποιος από κοντά (αν δεν επιθυμεί να συμμετέχει ενεργά) τι είναι αυτό που κάνουμε! Το φεστιβάλ μας απευθύνεται σε ανθρώπους που έχουν κάποια σχέση (έστω και μικρή) με την κίνηση, τον αυτοσχεδιασμό ή και τον διαλογισμό, που έχουν τις αισθήσεις τους ανοιχτές και μπόλικο όνειρο κι ομορφιά στην καρδιά και το μυαλό, που απλά επιθυμούν να μοιραστούν!

Είχε πολύ ζέστη εκείνο το πρωινό Δευτέρας. Στη Βίλλα Κούνδουρου είπαμε να συναντηθούμε αλλά όταν έφτασα, η Γωγώ δεν ήταν εκεί. «Συγγνώμη που δεν έχω έρθει ακόμα» μου λέει όταν σήκωσε το τηλέφωνο, «Θα είμαι εκεί σε 10’. Φοράω μαύρη μπλούζα, έτσι θα με καταλάβεις». Μετά από λίγο, βλέπω μια κοπέλα να έρχεται με γκρι φούστα και μπλε μπλούζα. Μπα, λέω… Κατευθύνεται προς το αυτοκίνητό μου και μου λέει «Γεια! Η Γωγώ είμαι!». Αυτή είναι η Γωγώ Πετραλή, την οποία συμπαθείς εξαρχής για πολλούς λόγους. Αρχικά για τον αυθορμητισμό, την ευγένεια μαζί με το καλό χιούμορ, φυσικά για όσα κάνει ως χορεύτρια, χορογράφος, σκηνοθέτης, δασκάλα κίνησης και χορού μέσα από τη «Φυσαλίδα», για την οποία θα μας μιλήσει. Τέλος την συμπαθείς, γιατί ένας άνθρωπος που έρχεται με διάσειση στο ραντεβού και μπερδεύει τα χρώματα που φοράει, αλλά θέλει πολύ να γνωρίσει νέους ανθρώπους, ε πώς να μην τον συμπαθήσεις; Της Βίκης Αρβελάκη


Με την ταινία σου «Ρυτίδες και όνειρα» -παραγωγή 2008- έκανες γνωστή την Αγία Τριάδα σε πολλά μέρη του κόσμου. Ποια ήταν η μεγαλύτερη επιβράβευση για αυτό; Τα μάτια εκείνων των ανθρώπων που μοιράστηκα μαζί τους βλέμματα γεμάτα θύμησες και νοσταλγία, κατανόηση και κουράγιο, ελπίδα! Και κάπως έτσι τελικά συνειδητοποιούμε πως όλοι τις ίδιες βασικές ανάγκες έχουμε σ’ αυτή τη ζωή… Γιατί σε αποκαλούν «ανήσυχο πνεύμα της πόλης μας» (του Ηρακλείου); Ίσως γιατί είμαι ανεμοδαρμένη, ‘εκτεθειμένη’ στους ανέμους των καιρών αλλά και της φαντασίας μου… Ποια πράγματα εκτιμάς στον Κρητικό και ποια αντιπαθείς; Εκτιμώ τη γενναιοδωρία, όμως όχι την πονηριά, τη γενναιότητα αλλά όχι την αγένεια, την επαφή του Κρητικού με τη φύση αλλά όχι την έλλειψη σεβασμού προς στο περιβάλλον, το χιούμορ και την καλή του διάθεση αλλά όχι την αδιαφορία και την υπεκφυγή. Μετά πάλι πίνεις μια ρακή, ακούς μια μαντινάδα και ξάφνου ξεπροβάλλει μια απλή σοφία σε κάποιον ξεχασμένο καφενέ κι ευθύς αμέσως το χώμα μυρίζει πάλι αλλιώς κι ας φυσάει τόσο άγρια ο νοτιάς τις ζωές μας, στους καιρούς που ζούμε! Η «επαφή» είναι από τις βασικές προϋποθέσεις του χορού. Αγγίζουμε ο ένας τον άλλο στη ζωή, συναισθηματικά και σωματικά; Κυριολεκτικά και μεταφορικά ‘χάνουμε επαφή’! Σαν να φοβόμαστε και τη σκιά μας… Μα αφού φοβόμαστε που φοβόμαστε, γιατί δεν το παραδεχόμαστε επιτέλους, να φοβόμαστε κι όλοι μαζί παρέα; Μπας και βγει καμιά αληθινή αγκαλιά απ’ όλο αυτό! Συνεχίζοντας την αναζήτηση μέσα από τις δράσεις σου, πού θα ήθελες να σε οδηγήσει αυτό το νήμα κάποια μέρα; Ονειρεύομαι διάφορα όμορφα και τρελά… όμως σαν να μου είναι δύσκολο να τα μοιραστώ με λέξεις… Αισθάνομαι πως με τα λόγια, τους δίνω μόνο πόδια κι εγώ θέλω να έχουνε και φτερά!

Fysalida Dance She is spontaneous, polite with an acute sense of humor. It takes effort not to take to Georgia Petrali; a vigorous young girl that has introduced modern choreography to Crete. Georgia is a dancer, performer, choreographer, director, teacher of movement and dance, founder of Fysalida Dance Company and of the International Contact Improvisation Festival in Crete. “I am interested in exploring, creating and producing any art form through collaboration between artists, educators, therapists and scientists. I use artistic expression and dance as a means to embrace people from all walks of life and to initiate or basically introduce them to the magical world of the human body and its potentials”, she says to Limbo. Fysalida is a dance group based in Heraklion, Crete. The dance company’s activities include dance and dance-theatre performances, solo performances, dance film and video art production, installation performances, experimental performances and video screenings, modern dance, movement, contact improvisation seminars, community work projects and community dance projects. Fysalida dance company creates utilising the skills of amateur and professional performers, dancers, actors, musicians, composers, facilitators, visual artists, painters, video artists and others, who collaborate depending on the needs of each production or activity of the company. Amateur and professional artists are invited to create in a professional manner with vision. “Whoever is in love with dancing is welcomed in our company. Whoever craves for communication through creative expression can find shelter in Fysalida”, adds Georgia Petrali. Limbo asked Georgia if Cretan were ready and open to embrace her dance form and she simply said: “It has nothing to do with the place or the nationality. It has to do with our openness to incentives, to the senses. It is difficult to be open to new experiences when our senses are numb or forgotten. Once I asked my students how this world we live in could become a better place. ‘If only we could listen to each other’, they said. I felt touched like never before. It is so simple”. The Third Contact Improvisation Crete Festival 2013takes place from 28 September till 5 October. Be there!

TANGO-EIRA

Τα τελευταία χρόνια στο Ηράκλειο είναι διάχυτο ένα άρωμα… Νότιας Αμερικής. Σε ανύποπτες στιγμές, στους δρόμους και τις πλατείες, θα δεις ομάδες να χορεύουν capoeira κι από την άλλη, οι milongas ξεφυτρώνουν με γρήγορους ρυθμούς παντού. «Πού θα πας απόψε; Έχω milonga». Οι δύο αυτές κουλτούρες (tango και capoeira) έχουν βρει γόνιμο έδαφος στο Ηράκλειο και στους κατοίκους του, που ψάχνουν κάτι διαφορετικό – αν όχι εξωτικό – για να γεμίσουν τον ελεύθερο χρόνο τους. Μιλήσαμε με δύο από τους σημαντικότερους αντιπροσώπους αυτών των «τάσεων» και τους ζητήσαμε να μας αναλύσουν το φαινόμενο. Της Σίσσυ Παππαδογιάννη


Υπάρχει γενικότερα (στη χώρα ή εκτός) αυτή η τάση ή είναι δικό μας προνόμιο; Γωγώ, ποια ομάδα αντιπροσωπεύεις; Αντιπροσωπεύω την ομάδα capoeira «Cordão de Ouro» (ζώνη από χρυσό), μία από τις δημοφιλέστερες στον κόσμο. Ιδρύθηκε το 1967 στο Sao Paolo από τους Mestre Suassuna και Mestre Brasilia και αυτή τη στιγμή έχει διαδοθεί, όχι μόνο στην Ευρώπη και στις ΗΠΑ, αλλά και στην Ασία και Αυστραλία. Στο Ηράκλειο η σχολή ιδρύθηκε το 2008 και παραδίδονται μαθήματα για παιδιά άνω των τεσσάρων ετών, αρχάριους και προχωρημένους. Εσύ προσωπικά πώς ξεκίνησες να ασχολείσαι τόσο ενεργά με την capoeira; Ξεκίνησα να ασχολούμαι με την τέχνη αυτή, όταν ήμουν φοιτήτρια στην Αγγλία. Όσο ασχολούμουν τόσο μεγάλωνε το ενδιαφέρον μου να την εξερευνήσω περαιτέρω και το ότι στην Αγγλία γίνονταν πολλά σεμινάρια, βοήθησε στο να το πετύχω. Ξέροντας ότι θα επέστρεφα στον τόπο μου, το Ηράκλειο, και θέλοντας να συνεχίσω με την ίδια ομάδα, πρότεινα στον δάσκαλό μου Contra Mestre Papa Leguas να έρθει στην Κρήτη με σκοπό την ίδρυση ενός ‘παρακλαδιού’ της Cordão de Ouro. Μετά από 2 χρόνια προπόνησης και εκπαίδευσης από τον ίδιο, η σκυτάλη της διδασκαλίας πέρασε σε εμένα. H αγάπη μου για την capoeira με οδήγησε στην απόφαση να αφήσω την επιστήμη που είχα σπουδάσει (μοριακή βιολογία) και να ασχοληθώ αποκλειστικά με αυτή την τέχνη. Πώς εξηγείς το γεγονός ότι η Capoeira είναι τόσο δημοφιλής στους Ηρακλειώτες; Τα τελευταία χρόνια οι Ηρακλειώτες έχουν μεγαλύτερη τριβή με αθλήματα και τέχνες όπως η capoeira και φαίνεται ότι θέλουν να δοκιμάσουν κάτι τελείως διαφορετικό. Η capoeira έχει μπει κατά καιρούς σε γυμναστήρια και σχολές χορού, τη συναντάμε σε παραστάσεις και επιδείξεις, σε φεστιβάλ που γίνονται στην περιοχή αλλά και στις πλατείες του Ηρακλείου. Είναι τόσο ιδιαίτερη τέχνη που είναι αδύνατον να την αγνοήσει ο Ηρακλειώτης. Πότε ξεκίνησε αυτό το «φαινόμενο» και από πού μας ήρθε; Το «ρεύμα» της capoeira καταρχάς ξεκίνησε από τη Βραζιλία, όπου άρχισε να αναπτύσσεται τον 16ο αιώνα από τους Αφρικανούς σκλάβους. Μετά από την ίδρυση των πρώτων επίσημων σχολών capoeira στη Βραζιλία και στα τέλη της δεκαετίας του ’80, το «φαινόμενο» αυτό άρχισε να εξάγεται στον υπόλοιπο κόσμο φτάνοντας στην Ελλάδα, πριν από περίπου 15 χρόνια, με σχολές κυρίως στην Αθήνα.

Η τάση αυτή είναι πλέον ένα παγκόσμιο φαινόμενο με χιλιάδες ακαδημίες σε τουλάχιστον 65 χώρες. Εκτός από την πόλη μας, στην Ελλάδα μόνο υπάρχει η ομάδα Cordão de Ouro στην Αθήνα, την Πάτρα, το Βόλο, τη Λειβαδιά, την Κεφαλονιά και το Ξηροκάμπι Λακωνίας. Πώς δένει η capoeira με την ελληνική (ή και τοπική) κουλτούρα; Η capoeira είναι μια τέχνη που συνδυάζει την άσκηση με την εκφραστικότητα, το ρυθμό με το παιχνίδι, το ομαδικό πνεύμα με τη συντροφικότητα, χαρακτηριστικά τα οποία μοιράζονται, τόσο οι Βραζιλιάνοι σαν λαός, όσο και οι Έλληνες. Ακόμα, για τους Έλληνες η capoeira μπορεί να ταυτίζεται με τους τοπικούς παραδοσιακούς χορούς αφού και τα δύο απαιτούν τη συμμετοχή μιας ομάδας και συνοδεύονται από παραδοσιακά μουσικά όργανα. Πόσες ενεργές ομάδες / σχολές capoeira δραστηριοποιούνται στην πόλη αυτή τη στιγμή; Αυτή τη στιγμή στην πόλη δραστηριοποιούνται δύο σχολές με δύο διαφορετικές φιλοσοφίες και είδη παιχνιδιού της capoeira. Πόσα μέλη περίπου έχει η δική σας ομάδα / σχολή; Η Cordão de Ouro Κρήτης αυτή τη στιγμή έχει περίπου 60 μέλη, ενήλικες και παιδιά. Τι θα έλεγες σε κάποιον, που δεν έχει ασχοληθεί μέχρι στιγμής, για να τον πείσεις να δοκιμάσει να κάνει capoeira; Η capoeira είναι κάτι τελείως διαφορετικό από κάθε σπορ/πολεμική τέχνη. Είναι μια ολοκληρωμένη τέχνη που γυμνάζει το σώμα, διδάσκει το ρυθμό και βελτιώνει το συντονισμό και την αίσθηση του χώρου. Επίσης ο καποερίστας (αυτός που το εξασκεί) μαθαίνει να παίζει τα μουσικά όργανα (berimbau, atabaque, pandeiro, agogo, reco-reco) και να τραγουδά στην πορτογαλική γλώσσα. Με το να ξεκινήσει κάποιος capoeira μπαίνει αυτόματα σε μια ομάδα, γνωρίζει νέο κόσμο και έχει την ευκαιρία να ταξιδέψει παντού και να συμμετέχει σε αναρίθμητα σεμινάρια. Η capoeira είναι, θα λέγαμε, μια μεγάλη οικογένεια. Σε οποιοδήποτε μέρος φιλοξενηθεί κανείς, νιώθει σαν το σπίτι του. Πιστεύεις ότι η capoeira, στο Ηράκλειο τουλάχιστον, είναι μόδα και θα περάσει; Λόγω της διαφορετικότητάς της, θεωρώ ότι κάποιος που θα δοκιμάσει capoeira ή θα την αφήσει πολύ γρήγορα, αν νομίζει ότι δεν του ταιριάζει, ή θα ασχοληθεί πολύ έντονα με αυτήν. Έτσι, νομίζω πως οι σημερινοί μαθητές θα συνεχίσουν για πολλά χρόνια, όπως ήδη έχουν κάνει πολλοί, προτρέποντας ίσως και άλλους να τη δοκιμάσουν. Γι’αυτό πιστεύω ότι η capoeira ήρθε για να μείνει. Τι έχουν να περιμένουν οι φαν της capoeira αυτό το καλοκαίρι; Αυτό το καλοκαίρι και μάλιστα σε λίγες μέρες, δηλαδή από τις 14 έως τις 16 Ιούνη θα διεξαχθεί το 5ο batizado της σχολής μας στην πρώην αμερικάνικη βάση, στις Γούρνες. Το batizado είναι ένα τριήμερο γεμάτο σεμινάρια capoeira, samba, afrodance και τον πολεμικό χορό maculele που σχετίζονται άμεσα με την τέχνη και τη βραζιλιάνικη κουλτούρα. Τα μαθήματα γίνονται από βραζιλιάνους Master δασκάλους (Mestre) της σχολής, οι οποίοι θα απονέμουν και τις ζώνες στους μαθητές. Μετά τις προπονήσεις, οι μέρες κλείνουν με μπάρμπεκιου και πάρτυ με πολλή μουσική και χορό. Ακόμα, οι ντόπιοι θα έχουν την ευκαιρία να απολαύσουν παιχνίδια capoeira, είτε απροσδόκητα σε κάποιο πάρκο ή πλατεία της πόλης, είτε σε κάποια παραλία ή ακόμα και σε φεστιβάλ, όπως αυτό των Ματάλων στις 22 του μήνα.

TIP:

Η Γωγώ Ξενάκη ή Monitora Grega είναι δασκάλα capoeira στη σχολή Cordão de Ouro στο Ηράκλειο.


Πόσες ενεργές ομάδες / σχολές tango δραστηριοποιούνται στην πόλη αυτή τη στιγμή; Και πόσες milongas γίνονται κάθε εβδομάδα;

Ο Νίκος Δαλαμάγκας από τη σχολή χορού Tango Salon... Τι δυναμική έχει το tango στο Ηράκλειο; Πόσο δημοφιλές είναι; Δεν θεωρώ ότι το tango είναι ιδιαίτερα δημοφιλές στους Ηρακλειώτες. Το ποσοστό των Ηρακλειωτών που χορεύουν tango είναι σχετικά χαμηλό σε σχέση με άλλους χορούς (salsa, hip hop, παραδοσιακά κλπ). Ο αριθμός των ενεργών χορευτών, που πηγαίνουν σε όλες τις βραδιές tango της εβδομάδας, δεν ξεπερνά τους 100. Εσύ προσωπικά πώς ξεκίνησες να ασχολείσαι τόσο ενεργά με το tango; Ξεκίνησα το 1999. Εκείνη την εποχή δεν υπήρχε στο Ηράκλειο ακόμα αργεντίνικο tango. Έφτασε στην πόλη μας ένας Ιταλός βιολόγος για ολιγόμηνη συνεργασία με το Πανεπιστήμιο Κρήτης, ο οποίος χόρευε tango. Οι συνάδελφοί του γοητεύτηκαν από τις περιγραφές του και ξεκίνησαν τα πρώτα μαθήματα tango. Έμαθα για τα μαθήματα που ξεκίνησαν στην πόλη μας και συμμετείχα με ενθουσιασμό. Αυτό ήταν το πρώτο έναυσμα. Ενεργά όμως σε καθημερινή βάση, ξεκίνησα όταν επέστρεψα από το τρίμηνο ταξίδι μου στην Αργεντινή. Οι εικόνες, τα μαθήματα, οι χοροί, οι βραδιές tango στην γενέτειρά του, οι άνθρωποι της Αργεντινής ήταν μια συγκλονιστική εμπειρία για μένα και ο καταλύτης για να ασχοληθώ πλέον μόνο με αυτό. Πότε ξεκίνησε αυτό το «φαινόμενο» και από πού μας ήρθε; Το tango ξεκίνησε από την Αργεντινή. Για να είμαστε δίκαιοι πρέπει να αναφέρουμε και την απέναντι όχθη του Rio de la Plata, το Μοντεβιδέο της Ουρουγουάης. Αλλά η ισχυρή πλειοψηφία χορευτών και δασκάλων βρίσκεται στο Buenos Aires της Αργεντινής. Ξεκίνησε στα τέλη του 19ου αιώνα ως ένα μίγμα άλλων χορών και πολιτισμών. Στη διαμόρφωσή τους συνέβαλαν οι gauchos, δηλαδή οι αυτόχθονες γελαδάρηδες με τις κιθάρες τους και τις πρώιμες milongas, οι μαύροι σκλάβοι με τους έντονους ρυθμούς τους και το candombe τους και πάρα πολλοί Ευρωπαίοι μετανάστες, κυρίως Ιταλοί, Ισπανοί, Πολωνοί και αρκετοί Έλληνες με ένα μείγμα δικών τους χορών και μουσικών. Μετά το 1900, είχε αρχίσει πλέον να διαμορφώνεται σαν χορός κι από εκεί και πέρα εξελίχθηκε η μουσική του και τα βήματα. Περίπου 100 χρόνια μετά άρχισε το νέο του ταξίδι σε όλο τον κόσμο. Τη δεκαετία του ‘80 κάποια αργεντίνικα συγκροτήματα ξεκίνησαν περιοδείες με παραστάσεις tango σε όλο τον κόσμο. Αυτό ήταν η σπίθα. Την επόμενη δεκαετία, του ‘90, άρχισαν σιγά σιγά να ταξιδεύουν όλο και περισσότεροι δάσκαλοι tango σε άλλες χώρες και κάπως έτσι έφτασε σε όλες τις χώρες όπως και στην Ελλάδα. Υπάρχει γενικότερα (στη χώρα ή εκτός) αυτή η τάση ή είναι δικό μας προνόμιο; Ναι, υπάρχει γενικότερα αυτή η τάση. Το tango είναι ένας εξαιρετικά ενδιαφέρον χορός, που δεν αφήνει τον κόσμο ασυγκίνητο. Στην αρχή ίσως δεν είναι τόσο εμφανές, αλλά όσοι ξεκινούν tango σιγά - σιγά καταλαβαίνουν τι είναι αυτός ο χορός και τι μπορεί να τους δώσει και το «ερωτεύονται». Πλέον σε όλες σχεδόν τις πόλεις της Ελλάδας, τις πρωτεύουσες νομών τουλάχιστον, υπάρχουν μαθήματα tango, βραδιές tango (milongas), εκδηλώσεις tango κλπ. Πώς δένει το tango με την ελληνική (ή και τοπική) κουλτούρα; Το tango είναι ένας λαϊκός χορός της Αργεντινής. Δε διαμορφώθηκε σε γραφεία, από επαγγελματίες μπαλαρίνους. Βγήκε, τραγουδήθηκε, χορεύτηκε από τον λαό της Αργεντινής. Ο κόσμος παντού είναι ο ίδιος, τραγουδά τον πόνο του, τον έρωτα, τη δυστυχία, τη μετανάστευση, την προδοσία. Αυτά έβαλε ο αργεντίνικος λαός στο tango. Ο μέσος Αργεντίνος δεν διαφέρει από το μέσο Έλληνα. Όπως ο Έλληνας χορεύει τους δικούς του χορούς, έτσι μπορεί να χορέψει και tango.

Αυτή τη στιγμή στο Ηράκλειο υπάρχουν δύο σχολές tango - το TANGO SALON είναι μια από αυτές. Υπάρχουν επίσης δύο σχολές χορού που διδάσκουν διάφορους χορούς μεταξύ αυτών και tango. Επιπλέον υπάρχει ένας σύλλογος με στόχο τη διάδοση του tango και η Χορευτική Ομάδα του Πανεπιστημίου που έχει ομάδα tango. Αυτή τη στιγμή γίνονται 6 milongas στο Ηράκλειο (κάθε μέρα εκτός Δευτέρας). To TANGO SALON έχει milonga κάθε Πέμπτη και Σάββατο. Τι θα έλεγες σε κάποιον που δεν έχει ασχοληθεί μέχρι στιγμής για να τον πείσεις να μάθει να χορεύει tango; Ότι … «δεν ξέρει τι χάνει». Αρκετοί είναι αυτοί που πιστεύουν ότι δεν «το ΄χουν» και δεν μπορούν να χορέψουν. Το tango, στη γνήσια του μορφή, είναι τόσο απλός και συνάμα εξαιρετικός χορός, που είναι πραγματικά για όλους. Όπως λένε χαρακτηριστικά οι Αργεντίνοι: «Αν μπορείς να περπατήσεις, μπορείς και να χορέψεις tango». Πιστεύεις ότι το tango (στο Ηράκλειο τουλάχιστον) είναι μόδα και θα περάσει; Όχι, δεν πιστεύω ότι ήταν ποτέ μόδα. Φυσικά δεν μπορώ να κάνω προβλέψεις για το μέλλον. Αυτό που ξέρω είναι ότι όσο περνάει ο καιρός υπάρχουν όλο και περισσότεροι που το tango ριζώνει στην καρδιά τους. Ακόμα και στην Αργεντινή για διάφορους λόγους για περίπου 25 χρόνια είχε σχεδόν εκλείψει (1960 – 1985). Μετά επανήλθε. Τι έχουν να περιμένουν οι φαν του tango αυτό το καλοκαίρι; Οι φαν του tango αυτό το καλοκαίρι μπορούν να έρθουν σε βραδιές tango που οργανώνουν όλες οι ομάδες/σχολές, που πάντα είναι ανοικτές σε όλο τον κόσμο. Επίσης, σε λίγες μέρες γίνεται ένα μεγάλο διεθνές φεστιβάλ tango, το SUNNY TANGO FESTIVAL στο νησί μας, και μάλιστα κοντά στο Ηράκλειο, στο ξενοδοχείο Αρίνα, στις 27-30 Ιουνίου. Πρόκειται για ένα σταθμό για το tango της Ελλάδας η παρουσία αυτών των χορευτών στο φεστιβάλ. Επίσης, θα γίνει κι άλλη μια εκδήλωση την Πέμπτη 25 Ιουλίου στο Μικρό Κηποθέατρο «Μάνος Χατζιδάκις» όπου συμμετέχει το TANGO SALON και η σχολή BAILE DE BARRIO από την Αθήνα και θα περιλαμβάνει τραγούδι και χορό tango. Lately, in Heraklion, there is a smell of Latin American vibe… Milonga and capoeira classes suddenly come up in various spaces in the city. These two cultures (tango and capoeira) have been loved by the people of Heraklion who spent their free time dancing in the rhythms. We found and talked with the two ‘representatives’ of these ‘trends’ and we asked them to… analyze this phenomenon! Gogo Xenaki or Monitora Grega, teacher in school Cord’o de Ouro I started being involved in capoeira while being a student in the UK. Knowing that, eventually, I would go back to Heraklion, I suggested to my teacher Contra Mestre Papa Leguas to come to Crete and start a ‘sister’ school of Cordão de Ouro. After two years of training I was ready to take over. My love for capoeira made me quit my science (molecular biology) and give all my time to it. The capoeira wave started of course from Brazil that was evolved in the 16th century from African slaves. During the 80s it started getting bigger and it came in Greece almost 15 years ago. Capoeira is an art that combines exercise with expression, rhythm, game, collective spirit, being together. All these are characteristics that Greeks share with Brazilians. For Greeks, capoeira can also be combined with the traditional dances and musical instruments. This summer, we have a full programme for the capoeira lovers of Crete. A festival in the mid of June and our participation in Matala festival. Nikos Dalamangas, tango teacher in TANGO SALON Tango is not very popular in the crowd of Heraklion. They prefer to dance salsa, hip hop, traditional, etc. We are not more than 100 dancers in the tango bights of the week. I started being involved in tango, in 1999. There was nothing similar back then in Heraklion. An Italian scientist came for research back then and he was a tango dancer. His colleagues were amazed by the dance so the first classes started! I was very enthusiastic and I traveled in Argentina for three months. This was a very strong experience for me and was the beginning to start getting involved. Tango started form Argentina in the end of the 19th centure, as a mix of various dances. The gauchos, the indigenous cowboys of the area brought in their guitars and the early milongas, the black slaves with their candombe and their crazy rhythms and of course loads of European immigrants. After 1900 it started to structure itself as a real dance . 100 years after, some tango groups started traveling around the world and dancing. That’s how it really started. Tango is a traditional dance. It didn’t start into offices or ballet studios. It came into the streets. The Argentinean people look a lot like the Greek people so they could express themselves through this dance! During the summer, there is the SUNNY TANGO FESTIVAL (27-30 of June in the hotel Arina). There is also a presentation in the theatre Manos Chatzidakis on the 25th of July. We are waiting for everyone to discover tango!


Ο∆ΗΓΟΣ

Π

Feel

ΟΛΗΣ

CITY GUIDE

A SPECIAL GUIDE OF CHANIA, RETHYMNO AND HERAKLION Για να µπεις κι εσύ στον οδηγό πόλης της Limbo κάλεσε στο 698 59 71 017

ΧΑΝΙΑ-CHANIA Cafe/Cocktail bar

Cafe/Wine bar

Cafe/Bar

Free

English

Inside

Cafe/Cocktail bar

Akti Tompazi 15, Old Port

Café • Bar • Restaurant

Sarpidonos St. Old port.

The awarded cocktails in town with the view of the lighthouse. In Jazz, swing, funk, world mood. Open from morning until late for coffee and drinks.

Cafe/Bar

Ανοιχτά από νωρίς για πρωινό µε θέα το Παλιό Λιµάνι, µέχρι το βράδυ για εκλεκτά κρητικά κρασιά και ευφάνταστα κοκτέιλ. Οpen from early morning for breaksfast on the Old Port. Serving special Cretan wines and fantstic cocktails.

PULL TO TAKE

Classic favorite bar in Chania for the winter and the summer.Often you will find live bands playing music. You can enjoy some drinks or a coffee in the old port of Chania.

*

Πάνω στο καλύτερο σηµείο του λιµανιού. Το Άρωµα, πέρα από τον καφέ, προσφέρει φοβερά γλυκά σε πολύ καλές τιµές. Τhis place is on the best spot of the old port. In Aroma you will find really nice sweets at very good prices.

Α real palace... Everything that they serve is absolutely fantastic...From morning with coffee until the late hours with fantastic cocktails.

Cafe/Bar/Workshop Creperie

Restaurant

36 Daliani str.

Αkti Koyntourioti 52, Old Port. Κλασικό και αγαπηµένο στέκι για τον χειµώνα και το καλοκαίρι... Συχνά θα δεις συναυλίες εκεί, θα πιεις απολαυστικά ποτά ή πρωινό καφέ σε απόσταση αναπνοής από τη θάλασσα.

Akti Tompazi 4, Old Port

2 Aggelou St. Old Port.

11 Daskalogianni str Από 1η Ιουνίου, ανοιχτό όλο το 24ώρο, για απολαυστικές κρέπες κάθε ώρα της µέρας. Κάθε εβδοµάδα και µια νέα πρόταση... ∆οκιµάστε την. From the 1st of june this creperie will be open 24h to enjoy tastefull crepes at anytime. Every week a new suggestion to follow. Go for it!

Μερικά TIPS που καταλάβαµε λάθος στο αφιέρωµα του Caravel (M. Μυλονογιάννη 4), στο Limbo#8 Οι χώρες παραγωγής πιπεριών είναι κυρίως από την Ν.Α. Ασία. Οι καραβέλες ήταν πλοία που µετέφεραν µπαχαρικά στον νέο κόσµο. Το Caravel spices and teas άνοιξε τον Νοέµβριο του 2012.

40 Daliani st.

Πολύ δύσκολα βρίσκεις κάτι παρόµοιο... Από τα καλύτερα εστιατόρια. Ό,τι κι αν δοκιµάσεις ,θα στο επιβεβαιώσει.

Προσφέρει εξαίσια εδέσµατα και ροφήµατα, αλλά µπορείς επίσης να παρακολουθήσεις σεµινάρια φωτογραφίας, κατασκευών κ.α. Αν σταθείς τυχερός, µπορεί να πετύχεις και παράσταση για µικρούς και µεγάλους!

For the curious mouths, one of the best restaurants in Crete... Try any dish and you will come back for more.

Multiaction-multispace. They offer great dishes and drinks. You can also follow photography seminars. If you are a bit lucky you may watch a show for kids and elders.

104 Kissamou str.

Creperie

Τα βραβευµένα Cocktail της πόλης µε θέα τον φάρο και τα Νεώρια. Σε ατµόσφαιρα jazz, swing, ,funk,world. Από το πρωί για καφέ..

Πραγµατικό παλάτι... Ό,τι κι αν βρεθεί στο τραπέζι σου, θα είναι φοβερό σε γεύση και ποιότητα. Απο το πρωί για καφεδάκι ως τα ξηµερώµατα µε φοβερά κοκτέιλ.

O Nεκτάριος έχει οδηγήσει την κρέπα σε άλλη διάσταση. Μενού µε δεκάδες µοναδικές προτάσεις που εναλλάσονται εποχιακά. Nektarios has driven crepe to other dimensions. Menu has decades of suuggestions that change seasonaly.

Restaurant

25 Daskalogianni Str.

Κουζίνα πιο σπιτική δεν γίνεται. Καθηµερινά διαφορετικά πιάτα µαγειρεµένα µε τα πιο αγνά υλικά σ’ έναν υπέροχο χώρο. Homede food on its best... Every day they have different dishes all cooked by the purest ingrediends Crete has to offer.


ΡΕΘΥΜΝΟ-RETHYMNO Vegeterian Macrobiotic Restaurant

Cafe/Bar

Cafe/RakiBar

Restaurant/RakiBar

RakiBar

Katexaki & Xeimaras To µοναδικό χορτοφαγικό και µακροβιοτικό εστιατόριο... Το soul kitchen είναι και σχολή γιόγκα, όπου µε 50ευρώ µπορείς να κάνεις όποτε θέλεις για έναν µήνα. Θα πετύχεις φοβερές βραδιές πιάνο, µε θέα τα τείχη της Φορτέτζας Τhe only vegeterian and macrobiotic restaurant in Crete. Soul Kitchen is also a yoga school. You may also see great piano nights with the view of the walls of the fortress.

Bio Restaurant

8 El. Venizelou str

Το ιδανικό στέκι, ανοιχτό από το πρωί για καφέ, ποτά, µπύρες απ’ όλο τον κόσµο, φοβερά cocktails, νόστιµα snack και σαλάτες, αλλά και καλή µουσική µέχρι αργά το βράδυ. The ideal place for all tastes...Open from morning for coffee, beers from all over the world, fine cocktails and tasty snacks and salads.Also, always good music until the wee hours...

7 Salaminos Str (Melissinou). Για καφέ µε συνοδεία σπιτικών γλυκών, τσικουδιά µε µεζέ, κάτω από την επιβλητική Αροκάρια, την πρώτη που φυτεύτηκε στο Ρέθυµνο ! Coffee combined with homemade sweets, raki and meze under the first planted Arokaria tree in Rethymno.

7 Emm. Vernardou Str. Μαγειρευτό φαγητό κατευθείαν από τα χέρια της µαµάς. Τα πιάτα αλλάζουν καθηµερινώς και υπάρχουν γύρω στα 14 για να διαλέξεις. Καλή ρακή για το βράδυ µε την κατάλληλη µουσική. Homemade food straight from mama’s hands. Menu changes everyday and there are approximately 14 dishes to choose from. At night you can enjoy good raki with nice music.

Cafe/Bar

6 Nic. Plastira Οι ξεχωριστές γεύσεις από τους µεζέδες, το κρασί και το ρακόµελο, σας περιµένουν να τα απολαύσετε, στις πιο προσιτές τιµές. The most special flavors to enjoy wine and rakomelo in a really cozy place with fair prices.

Cafe/Patisserie Cocktail Bar

Restaurant

22 Tsouderon Str.

15 Petihaki Sqr.

8 Akrotiriou Str Βιολογικό εστιατόριο δίπλα στο κύµα... Θα φας τα καλύτερα θαλασσινά σε συνδυασµό µε το κατάλληλο κρασί... Μια δοκιµή αρκεί!

Το µαγαζί που έδωσε νέα πνοή στον τρόπο διασκέδασης του Ρεθύµνου.Στην καρδιά της παλιάς πόλης, σε φιλικό περιβάλλον µε συνδυασµό το καλο φαγητό. Από το µεσηµέρι ως αργά το βράδυ. This place changed the whole way of having fun in town. In the heart of the town, in a familiar enviroment with really good food...From noon till late night mingle with the locals.

Biological restaurant on the waves of the sea...you will find the best sea food with the most elegant ambiance. See for yourself.

Restaurant

" All day restaurant cafe στην καρδιά της παλιάς πόλης. ∆οκιµάστε το ανανεωµένο menu επιλέγοντας ένα κρασί από την εξαιρετική λίστα του."

Emm. Vernardou & Har. Trikoupi Στο Ασίκικο θα βρεις τη µυρωδιά της ανατολης... Μεγάλη ποικιλία σε µεζέδες, καλή ρακή και 20 διαφορετικές γέυσεις ναργιλέ.

In Asikiko you will find the smell of the East... There is a big variety in small plates, good raki and 20 different flavors of nargile.

Λόγια δεν υπάρχουν...υπάρχουν ιστορίες...ιστορίες 20 ετών...Το figaro γιορτάζει τα 20 χρόνια του, αγαπηµένο και χαρακτηριστικό στέκι. There is no words...but there are stories... stories from 20years ago. Figaro becomes 20 years old this summer...Figaro has become an institution in Rethymno.

254 Arkadiou Str.

Θα πιεις τα καλύτερα κοτέιλ στην πόλη... Θα ακούσεις ηλεκτρονική,τχάουζ κ.α... Θα σ’ αρέσει και θα ξαναπάς. You will find the best cocktails in town...You will listen to house and electronic music...You are gonna like it and you are gonna go again.

Φοβερά φρέσκα σπιτικά γλυκά για να απολαύσεις µαζί µε ένα καφέ, κάτω από τον δροσερό ίσκιο των δέντρων. Really nice fresh homemade sweets and cakes to enjoy with your coffee under the cool shadow of the trees.

Pizza/Italian Cuisine

Restaurant RakiBar

} L E M O N O K I P O S}

Restaurant/RakiBar

21 Εmm. Vernardou Str.

45 El. Venizelou Str.

Πεντάφρεσκα υλικά, χειροποίητα ζυµαρικά και το καλύτερο...µπορείς να δεις ζωντανά την πίτσα σου να φτιάχνεται.

Xanthoudidou 22 & Radamanthios

" All day restaurant cafe inthe heart of the town. Try its new menu choosing a wine from its great list. ”

Η Αυλή χαρακτηρίζεται από ένα ξεχωριστό πάντρεµα της παραδοσιακής κρητικής αρχιτεκτονικής µε τη σύγχρονη λιτή πολυτέλεια και την υψηλή αισθητική.

100 E. Antistaseos str.

Avli features a unique blend of traditional Cretan architecture with modern luxury and aesthetic.

Fotaki 16, Old Town Στον Οιωνό θα βρείς νέο κόσµο συνήθως σε µεγάλες παρέες...Προσφέρει καλή ρακή και κρασί... Με την κατάλληλη µουσική θα περάσεις καλά. in this rakibar you will find always young people... having fun in big companies. They serve really good raki and wine...With the combination of some Greek music you will surely have gun there!

Always using the freshest ingredients to make pizza and handmade pasta. You can also watch through the process as they make your pizza.

Restaurant/RakiBar 25 Emm. Vernardou Οι µεζέδες του είναι ασυναγώνιστοι σε νοστιµιά, για να συνοδεύσετε το κρασί, το τσίπουρο, τη ρακή ή το ούζο που έχετε παραγγείλει. One of the best Raki bars in Rethymno. Their small dishes are top level to combine with your raki or wine.

www.limbofreepress.com


ΗΡΑΚΛΕΙΟ-HERAKLEION Cafe/Bar

Cafe/RakiBar

8 Meramvelou Str.

15 Psaromiligkon str

Στο blow up πολύ συχνά θα δεις live από Ελλάδα και εξωτερικό. Επίσης, µέσα στον χώρο του bar υπάρχει εν λειτουργία ραδιοφωνικός σταθµός µε πάνω από 20 παραγωγούς. In Blow up bar you can find bands from Greece and abroad play live music. Also in the facilities of the bar there is a working Radio station with more than 20 producers.

Εδώ θα δεις την άλλη όψη του Ηρακλείου. Ό,τι πρέπει για όσους ψάχνουν να πιουν τον καφέ ή την µπύρα τους. Επίσης, θα δεις συχνά θεατρικές παρατάσεις από διάφορες οµάδες.

13 Meramvelou Str.

Κλασικό φοιτητικό στέκι µε σταθερό κόσµο...Ανοιχτά από το πρωί για καφεδάκι ως αργά το βράδυ µε ρακή και νόστιµους µεζέδες. Typical student cafe with regular customers. Open from the early hours in the morninng for coffee until late night for raki and delicious meze.

13 Marineli Ioannou Str Με είκοσι χρόνια εµπειρία στο φαγητό, η οικογενειακή αυτή επιχείρηση, φέρνει κάτι το διαφορετικό στο κέντρο της πόλης. Παντρεύει µε µαεστρία κρέας, ψάρι µε γευστικές επιλογές.

72 Εthnikis Antistaseos Str. Λίγο έξω από το κέντρο του Ηρακλείου... Σας περιµένουν διαλεχτά κρητικά προϊόντα µαγειρεµένα σε φανταστικές συνταγές που τηρούν την παράδοση και την ποιότητα της κρητικής κουζίνας. Ιn the suburbs of Herakleion... The most highly selected materials cooked in fantastic recipes that carry the quality and tradittion of the Cretan cuisine.

Ένας πολύ εξειδικευµένος χώρος για καφέ και κρασι µόνο. Υποστηρικτές της 3rd wave esspresso φιλισοφίας και ερευνητές του καλού κρασιού... ‘Ο,τι φτιάχνεται στο Think Tank είναι µελετηµένο και προσεγµένο. An extra specialized place for coffee and wine. Supporters of the 3rd wave esspresso philosophy and resesrchers of good wine. Everything that is served in Think Tank is studied and trimmed.

Original Cretan gastronomy with a twist served on a terrace over the river with the ducks in the heart of the beautiful Fodele village. The selected ingredients, the homey atmosphere and the simple but elegant space –full of traditional items- make “Stousgioustous” an ideal escape

Restaurant

Cafe/Snack Bar Ag. Titou 29

Restaurant/RakiBar

7 Idaiou Androu str

Αυθεντικές κρητικές γεύσεις µε δηµιουργικές πινελιές σε µια βεράντα πάνω από το ποτάµι µε τις πάπιες, στην καρδιά του πανέµορφου Φόδελε. Οι επιλεγµένες πρώτες ύλες, η σπιτική ατµόσφαιρα και ο προσεγµένος -γεµάτος από παλιά παραδοσιακά αντικείµενα- χώρος, κάνουν την ταβέρνα «Στουσγιούστους» ιδανική επιλογή για απόδραση.

Σε ένα από τα κεντρικότερα σηµεία της πόλης...Καθηµερινά για καφέ ή µπύρα µε συνοδεία φοβερών snack, µε µια ιταλική πινελιά. In one of the most central spot of the city... Everyday for coffee or beer with really nice snacks influnced by the Italian cuisine.

With 20 years of experience in food, this family establishment brings something new in town. Merges delicate, meat or fish with tasty options.

RnR Cafe / Bar

Agiostefaniton 19α (Parallel to Handakos)

PULL TO TAKE

Fodele Village

Trito bar offers the trilogy: music –cocktails - fingerfood’, all mixed with bartending love and positive vibes. Music is a world traveller carrying in its suitcase all new trends, bartending has mastered mixology and luscious fingerfood & sandwiches are prepared on the spot with fresh and high quality ingredients.

Restaurant

Cafe/Wine Bar

Cafe/Bar

Το «Τρίτο» προσφέρει το τρίπτυχο: «µουσική - cocktails - fingerfood», φτιαγµένα µε αγάπη για χαρούµενους θαµώνες και θετικά vibes. Η µουσική κάνει ταξίδια σε όλο τον κόσµο, το bartending έχει πάρει… διδακτορικό στη µιξολογία και τα fingerfood & sandwiches αλλάζουν καθηµερινά µε ολόφρεσκα υλικά.

www.facebook.com/Limbopress

Here you will see the other side of Herakleion. Ideal place for those who want a quiet and cozy enviroment to enjoy a coffee or a beer. Have in mind also that really often theatrical performances happen to be performed there.

Tavern

3 Meramvelou Str

Like us on

Από το πρωί µε καφεδάκια και διάφορα µη αλκοολούχα για να συνεχίσεις πιο βραδάκι µε ποτό ή µπύρα από µια αξιοσέβαστη ποικιλία. RnR φάτσες, µουσικές και καταστάσεις. From the morning for coffee and others non-alcohol drinks to go on till the evening for a drink or a beer from their respectful variety. Rnr faces, music and attitude.

Στον Θανάση θα βρεις παραδοσαιακές συνταγές µε ευφάνταστες παραλλαγες. Η κουζίνα είναι διαµορφοµένη έτσι ώστε να υπάρχει άµµεση επαφή µεταξύ του σέφ και του πελάτη, σε έναν απλοϊκο και καλόγουστο χάρο. Thanasis is making traditional recipies remixing them with his style. Kitchen is build like that you can have a direct connection with the sef... All this in a simple and well decorated enviroment

Info

Cafe/Bar

Cafe/Bar

Korai 19

Χρόνια τώρα είναι σταθερή αξία στη διασκέδαση! Σ' έναν υπέροχο χώρο µε και προσεγµένη διακόσµηση, µας υποδέχεται καθηµερινά τους θαµώνες του για τον υπέροχο καφέ του σε έναν από τους πιο όµορφους πεζόδροµους. Years now is a standar for everybody...In a lovely place with excellent ambience, welcomes us everyday with its best coffee on one of the best walkways in town.

Limbofreepress@hotmail.com


Μπαχάρια και βότανα, εξαιρετικά τυριά και ‘ψαγμένα΄, ντόπια αλλαντικά, προσεγμένο λάδι Α’ κατηγορίας, ηδίποτα, κι ένα σωρό άλλες γεύσεις και μυρωδιές. Καλωσήρθατε στη ‘συλλοΓή’, το πιο παραδοσιακό ντελικατέσεν – εστιατόριο της πόλης. Μόλις άνοιξε τις πόρτες του, σ’ έναν απλό πλην καλαίσθητο χώρο, μέσα στην αγορά του Ηρακλείου. Οι γιαγιάδες στη γιγάντια φωτογράφια κοιτάζουν από ψηλά, τα όμορφα πλακάκια, τους πάγκους με τις λιχουδιές. Η ομάδα που έστησε τη ‘συλλοΓή’ πήρε καράβια, αεροπλάνα, αυτοκίνητα και κίνησε προς την αναζήτηση: συνέλεξε προϊόντα από νησιά, χωριά, βουνά, γεύσεις Κρητικές, παραδοσιακές, αποκλειστικά Ελληνικές. Όχι έναν αχταρμά προϊόντων, αλλά εκλεκτά και προσεγμένα. Πώς δίνει όμως κανείς νέα πνοή στην παράδοση; Εδώ ακριβώς παντρεύεται το ντόπιο με τη φαντασία. Γιατί τα προϊόντα που φιλοξενούνται στα ράφια γίνονται πρώτη ύλη για τις εκλεκτές -και προσιτές- συνταγές που μαγειρεύουν καθημερινά στη ‘συλλοΓή’. Το team της κουζίνας βγαίνει κάθε πρωί στη αγορά, εμπνέεται από ό,τι φρέσκο βρει και βγάζει το μενού ημέρας (με ημερομηνία παρακαλώ!). Συνταγές της γιαγιάς αλλά ανανεωμένες, γαστρονομικοί πειραματισμοί, εποχιακές, φρέσκες πρώτες ύλες, συντελούν ένα σφιχτό και ευφάνταστο κατάλογο πιάτων. Θα φανταζόσουν ποτέ γεμιστά με ξυνόχοντρο ή παραδοσιακή σαλάτα με μαρμελάδα; Μια μεγάλη ποικιλία κρασιών και ούζων, λικέρ και τσίπουρο, όλα ελληνικής καταγωγής. Για όλα, η ομάδα έχει να μου προτείνει έναν τρόπο μαγειρέματος! Η ‘συλλοΓή’ ονειρεύεται να αγαπηθεί και να γίνει ένας γαστρονομικός προορισμός για όλους. Και γι’αυτό ξέρει να ακούει γνώμες (και συνταγές) από τους φιλοξενούμενους. Πρόκειται για μια συλλογική δράση, όχι μόνο της ομάδας αλλά και όλων των φίλων μαζί. Μας καλούν να δώσουμε μια ευκαιρία στον ουρανίσκο μας για να συναντήσει γνώριμες γεύσεις εξελιγμένες δημιουργικά. «Κοίτα γύρω σου και θα βρεις τη γαστριμαργική ευτυχία!» μας λένε αφήνοντας μας με μια αίσθηση υψηλής, γαστρο-αισθητικής! Info: Η ‘συλλοΓή’ λειτουργεί καθημερινά έως τα μεσάνυχτα. Oδός 1866 αρ. 26, Ηράκλειο Spices, herbs, amazing cheese, local charcuterie, A class olive oil, and so many more tastes and smells. Welcome to ‘syllogi’ Heraklion’s most traditional deli – restaurant. The deli just opened its doors in the local agora, the market, in the center of the town. The team behind the store, travelled everywhere, they took planes, boats, cars and headed into exploration: they collected goods from all over Greece, its islands, mountains, tiny villages. Everything is local, exclusively Greek. A very strict and detailed choice of products. How do one gives tradition a new, fresh point of view? Here, it is exactly where tradition and imagination link. Because the products that are for sale become the main ingredients for the amazing creations in the cuisine of ‘Syllogi’. The kitchen team strolls around the city, every single morning. They check, choose, smell what fresh ingredients are out and about. They make a daily menu –you can be sure by checking the date on it: grannies recipes with a new hint, gatsronomic experiments, fresh and seasonal ingredients become the base for the delicious –and affordable- dishes! You can also enjoy a wide selection of wines, raki, ouzo and local cherries.‘«Look around you and you will find a tasteful happiness!» ‘Syllogi’ preaches and offers a premium, high quality food experience.


Έχεις την ευκαιρία να μάθεις και να γευτείς τι θα πει μακροβιοτική διατροφή. Ο Κώστας Τζαλλήλας, σεφ του Soul Kitchen στο Ρέθυμνο, θα σου δώσει ένα καλό μάθημα! Give it a try! Της Ασπασίας Κουλύρα

Tι σημαίνει μακροβιοτική διατροφή? Είναι ένα είδος διατροφής που βασίζεται στην κατανάλωση δημητριακών, λαχανικών της γης και της θάλασσας, οσπρίων, φρούτων και γενικώς τροφών φυτικής προέλευσης, προετοιμασμένων με πολλούς διαφορετικούς τρόπους. Λέξη κλειδί είναι η ισορροπία. Γευστική, χρωματική, σώματος-πνεύματος, απόλαυσηςανάγκης, λογικής-συναισθήματος, ατόμου-κοινωνίας, ανθρώπου-περιβάλλοντος.

Πόσο γρήγορα θα δει κάποιος τα αποτελέσματα μιας τέτοιας διατροφής στην υγεία του? Αν είναι πειθαρχημένος, μία εβδομάδα με 10 ημέρες είναι υπεραρκετές για να αρχίσει να αντιλαμβάνεται διαφορές. Και στην υγεία, πλην της σωματικής συμπεριλαμβάνεται και η συναισθηματική και η νοητική. Γι’ αυτό άλλωστε στο soul kitchen προσφέρουμε, σε όποιον θέλει πραγματικά να κάνει κάτι για τον εαυτό του και να δει αποτελέσματα

Πώς άρχισες να ασχολείσαι με αυτήν? Αρχικά μόνος μου από περιέργεια και διαίσθηση. Τα αποτελέσματα ήταν τόσο άμεσα και εμφανή που με κέρδισε ολοκληρωτικά. Παραιτήθηκα από την προηγούμενη εργασία μου και αφιέρωσα χρόνο και χρήμα σε ταξίδια εκπαίδευσης στο Kushi Institute of Europe, στην Ολλανδία. Έκτοτε, η τροφή και ό,τι μπορούμε να επιτύχουμε με αυτή έχει γίνει η κύρια ασχολία μου.

άμεσα, 10 γεύματα μέσα σε δυο εβδομάδες σε εξαιρετικά προσιτή τιμή. Και το κάνουμε αυτό ως προσφορά στους ανθρώπους της τοπικής κοινωνίας. Μια τέτοια απόφαση συνδέεται και με μια γενικότερη αλλαγή στον τρόπο ζωής κάποιου?

Από πού και πότε ξεκίνησε αυτή η φιλοσοφία διατροφής?

Όταν αλλάζεις τη διατροφή σου προς το καλύτερο, αλλάζεις ταυτόχρονα και τη ζωή σου. Η αλλαγή έρχεται ως φυσική συνέπεια και όχι ως νοητική απόφαση.

Από τότε που ο άνθρωπος άρχισε να καλλιεργεί τη γη.

Προσφέρει η Κρήτη τα κατάλληλα προϊόντα για μια τέτοια διατροφή?

Πού μπορούμε να δοκιμάσουμε τα μακροβιοτικά σου πιάτα?

Εν δυνάμει θα μπορούσε. Γι’ αυτό και στηρίζουμε τους βιοκαλλιεργητές του νησιού . Όμως οι καλλιέργειες με αποκλειστικό σκοπό το εμπορικό κέρδος έχουν αποκλείσει/εξαφανίσει πολλά είδη λαχανικών και δημητριακών. Είναι κρίμα γιατί το χρήμα, απ’ όσο ξέρω, δεν τρώγεται.

Κάθε μέρα στο soul kitchen μαζί με τα υπόλοιπα παιδιά αναμιγνύουμε υλικά, συνταγές, διαίσθηση, φαντασία και γνώσεις για να επιτύχουμε ένα μενού (διαφορετικό κάθε μέρα) που να ικανοποιεί πρωτίστως τους δυσκολότερους κριτές, δηλαδή εμάς τους ίδιους. Και προτείνουμε να το δοκιμάσετε με όλο σας το “είναι”. Όχι μόνο με το στόμα αλλά με το όλον. Νου, διάθεση και σώμα. Τι έχει αλλάξει στη ζωή σου από όταν άρχισες να διατρέφεσαι μακροβιοτικά? Τα πάντα σε σωματικό, συναισθηματικό και νοητικό επίπεδο.

Μπορεί η υγιεινή διατροφή να είναι και γευστική? Με τον τρόπο που είναι γευστική η ανθυγιεινή διατροφή, δηλαδή στιγμιαία απολαυστική και αμέσως μετά βασανιστική, όχι. Ή για να στο θέσω αλλιώς, αν κάποιος την θεωρεί άγευστη, μάλλον οι γευστικοί του κάλυκες (και όχι μόνο) ασθενούν, άρα την έχει ανάγκη περισσότερο από οποιονδήποτε άλλο. Παράδοξο, ε;

Τρέφεσαι αποκλειστικά με αυτό τον τρόπο? Πόσο διαδεδομένη είναι η μακροβιοτική διατροφή στην Ελλάδα? Τρέφομαι αποκλειστικά με τα πάντα. Η συντριπτική πλειοψηφία της τροφής μου αποτελείται από δημητριακά, λαχανικά, όσπρια, φύκια και προϊόντα ζύμωσης, όπως οι πίκλες, το προζυμένιο ψωμί, η miso κ.α. Κρέας, γαλακτοκομικά, αυγά και ζάχαρη τρώω σπανίως. Αποφεύγω συστηματικά το βιομηχανικό κρέας όπου το ζώο έχει γεννηθεί, μεγαλώσει και πεθάνει σκλαβωμένο. Αποφεύγω έτσι το να γίνω και εγώ σκλάβος.

Ελάχιστα. Είχαμε συνηθίσει βλέπεις να εναποθέτουμε τη διατροφή και την υγεία μας στη μανούλα που όμως έβλεπε πολλή τηλεόραση, σπόνσορες της οποίας είναι κάθε είδους βιομηχανίες, όπως φαρμακευτικές και τροφίμων μεταξύ άλλων. Εμείς πάντως στήσαμε το πρώτο μακροβιοτικό εστιατόριο στην Ελλάδα και εκπέμπουμε.

Υπάρχει κάτι που σου λείπει από τις τροφές που αποκλείει η μακροβιοτική?

Σε έναν ιδανικό κόσμο....

Ναι, τα νεύρα, η οργή, οι εκρήξεις θυμού, η κυκλοθυμία, η κατάθλιψη, η φιλασθένεια και πολλές ακόμα ανάλογες καταστάσεις που συνδέονται με τον μοντέρνο/αφύσικο τρόπο διατροφής.

Η συνείδηση έχει πάρει τη θέση της ιδεολογίας.


Ελληνίδες σχεδιάστριες με ταλέντο και φαντασία! Δύο κορίτσια που ξέρουν καλά τι θα πει αισθητική,μας λένε για όσα φτιάχνουν, από πού εμπνέονται και πώς βλέπουν τη μόδα σήμερα!

Georgina is Skalidi is a young Greek “bag designer”. She came to live in Chania because she wanted to open a shop to a place that her bags could travel all over the world through the tourists. Her bags are unique, genuine and handmade. Georgina was also one of the chosen ones for the “new talents” of Vogue Italy with her project EAVE. Folder bags are her favorite and she can’t stand the copy-paste she sees in fashion.


Hara Theodoraki is making jewels since 2000, she started in Italy had after that she went to Athens. You will see jewels made from silver, stained copper, fabrics, chains, laces and much more. If you want something really specific you can order it to Hara to make it like you want it. She works in the center of the old town of Rethymno. Hara would like Aundrey Hepburn to wear one of her jewels, because she is the queen of style!


Διατροφής Κρητικής

Ρέθυμνο Δημοτικός Κήπος

Της Ασπασίας Κουλύρα

Μην το χάσεις!!! Η Πέπη Μπιρλιράκη, υπεύθυνη του Γραφείου Πολιτισμόυ του Δήμου Ρεθύμνης, μας εξηγεί τη φιλοσοφία του φεστιβάλ και μας αποκαλύπτει μερικά απ’ όσα θα δούμε εκεί...

5-12 Ιουλίου

Αυτή η γιορτή δηλαδή, με αυτό το όνομα και με αυτή τη μορφή, πόσο καιρό γίνεται? Είναι ο δεύτερος χρόνος που ονομάζεται γιορτή κρητικής διατροφής και τώρα πλέον διοργανώνεται από τρεις φορείς: τον Δήμο Ρεθύμνης, την Αντιπεριφέρεια και το Επιμελητήριο. Πόσες μέρες θα διαρκέσει? Από τις 5 μέχρι τις 12 Ιουλίου. Είναι από τις 7:30 το απόγευμα, που ξεκινά με παιδικό πρόγραμμα (εκπαιδευτικό και ψυχαγωγικό), συνεχίζεται γύρω στις 8, που έχει τις διάφορες παράλληλες εκδηλώσεις και τη γνωριμία με τα προϊόντα. Μπροστά στους επισκέπτες παρασκευάζονται κρητικά προϊόντα: από πιτάκια και κρητικά πιάτα, μέχρι σαπούνι από ελαιόλαδο, παξιμάδια και ψωμί. Τα ψήνουμε και τα μοιράζουμε στον κόσμο. Επίσης, γίνεται η εμφιάλωση του ελαιόλαδου. Όλα τα παιδιά, κατά τη διάρκεια της γιορτής, φτιάχνουν τις ετικέτες που θα βάλουν στα μπουκάλια που εμφιαλώνουν. Δηλαδή, πέρα από το ότι μπορείς να δοκιμάσεις, μπορείς να δεις και τη διαδικασία… Ακριβώς. Το concept ήτανε για μας ο κήπος μας, ο οποίος είναι στρογγυλός, να είναι σαν το πιάτο του Κρητικού, όπου μέσα σε αυτό το πιάτο αντικατοπτρίζεται όχι μόνο η τροφή του, η οποία έρχεται από τη γη του και βγαίνει από τα χέρια του, αλλά και όλη του η κουλτούρα. Γιατί ο Κρητικός όταν κάθεται στο τραπέζι, δεν κάνει μια βασική ανάγκη του. Είναι η παρέα που κάνει, καλεί τον φίλο του. Στο τραπέζι του μιλά με τη γυναίκα του, με τα παιδιά του, με τους φίλους του, είναι μια ολόκληρη φιλοσοφία… Αυτή είναι η επόμενή μου ερώτηση. Τι σημαίνει για τον Κρητικό το να κάτσει στο τραπέζι? Τι σημαίνει το φαγητό για τον Κρητικό? Ειλικρινά, δεν είμαι το κατάλληλο άτομο για να μπορέσω να απαντήσω σε αυτό. Και γι’ αυτό τον λόγο φέρνουμε τους κατάλληλους ανθρώπους -ιστορικούς, λαογράφους- και μας διηγούνται, από την αρχαιότητα μέχρι σήμερα, το πώς έχουν εξελιχθεί τα κρητικά προϊόντα, με βάση την ιστορία και την πορεία του ανθρώπου πάνω στο νησί. Αυτό που έχω να πω είναι ότι και ο Ρεθυμνιώτης και ο επισκέπτης, αυτές τις μέρες, θα έχει την ευκαιρία να έρθει σε επαφή με τέτοιους ανθρώπους, να τα μάθει όλα αυτά, την ιστορία δηλάδη των προϊόντων που πλέον έχει γίνει γνωστό ότι απαρτίζουν την πιο φημισμένη κουζίνα, όσον αφορά τη θρεπτικότητα, τη βελτίωση της υγείας του ανθρώπου και της φυσικής του κατάστασης. Εμείς λοιπόν προσπαθούμε να ενημερώσουμε εμάς τους ιδίους για τα προϊόντα μας, γιατί οι περισσότεροι από εμάς τους Κρητικούς δεν ξέρουμε την ωφελιμότητα αυτών που παράγουμε. Και αυτό φαίνεται, γιατί δεν έχουμε ακόμη βρει τον τρόπο να συσπειρωθούμε σε ένα σύστημα ανάδειξης των προϊόντων μας. Δεν έχουμε ακόμη εκμεταλλευτεί τα τοπικά προϊόντα όσο θα μπορούσαμε και κάνουμε εισαγωγές από άλλες χώρες.

Τι είναι η γιορτή κρητικής διατροφής? Είναι μια γιορτή που διοργανώνει το Ρέθυμνο και έχει ως επίκεντρο τον Κρητικό, το νησί του και τα προϊόντα που παράγει. Στόχος είναι, μέσα από μια γιορτή, να παρουσιαστεί όλη η προσωπικότητα του ανθρώπου της Κρήτης, η βαθιά ιστορία του και η σύγχρονη κουλτούρα του. Πώς ξεκίνησε η γιορτή αυτή? Διοργανώθηκε πρώτη φορά το 1958, στον δημοτικό κήπο Ρεθύμνης. Τότε, ο κόσμος δεν είχε πολλές ευκαιρίες για ψυχαγωγία κι έτσι αποφασίστηκε από την Περιηγητική Λέσχη και πολλούς άλλους Ρεθυμνιώτες να κάνουν τη δική τους γιορτή και τη δική τους μάζωξη, μια φορά τον χρόνο και μάλιστα τον Ιούλιο, για να έχουν και τους Αθηναίους Ρεθυμνιώτες κοντά τους. Αυτό γινόταν για περίπου μία ή δύο εβδομάδες, στο κέντρο της πόλης, όπου ανοίγονταν τα κρασιά της προηγούμενης χρονιάς συνήθως, και όλοι οι περαστικοί, οι τουρίστες αλλά και οι Ρεθυμνιώτες είχαν την ευκαιρία να περάσουν καλά, όλες εκείνες τις μέρες, παράλληλα με διάφορες εκδηλώσεις, πάντα όμως με ψυχαγωγία, κεφάτο πρόγραμμα και καλό κρασάκι. Και στην ουσία, εξελίχθηκε αυτή η γιορτή του κρασιού σε γιορτή κρητικής διατροφής… Η γιορτή του κρασιού έγινε γιορτή κρασιού και παραδοσιακών προϊόντων, το 2009, μετά από επικαιροποίησή της από τον δήμο Ρεθύμνου, ο οποίος πλέον ανέλαβε τη διοργάνωσή της. Σήμερα, μετά από συνεργασία με την Αντιπεριφέρεια Ρεθύμνης, την Περιφέρεια Κρήτης δηλαδή, υπάρχει πλέον ένα πολύ σοβαρό εκθεσιακό κομμάτι, το οποίο έχει ως στόχο να προβάλλουμε τους ντόπιους παραγωγούς, τους Ρεθυμνιώτες πρώτα και μετά τους Κρήτες, μέσα από τη γιορτή.

Εν τω μεταξύ η Κρήτη είναι ένα μέρος το οποίο θα μπορούσε να είναι εντελώς αυτόνομο διατροφικά. Δηλαδή, δεν χρειάζεται να εισάγει τίποτα. Σχεδόν τίποτα. Εμείς προσπαθούμε και θεωρούμε καθήκον μας να αναδείξουμε την ποιότητα των κρητικών προϊόντων. Θα πρέπει, πρώτα απ’ όλα, εμείς οι ίδιοι να τα στηρίζουμε και να τα αγοράζουμε. Γιατί όταν βρισκόμαστε μεταξύ μας σε ένα τέτοιο χώρο, όπου εκτίθενται όλα αυτά τα προϊόντα μαζί, εκπλήσσονται όλοι, λένε: «Κοίτα, και αυτός κάνει απάκια, τι καλά απάκια που κάνει αυτός!» ή «Το τυρί αυτό είναι βραβευμένο, έχει πάρει βραβεία από όλο τον κόσμο…». Υπάρχει λάδι, κρασί, μέλι… Υπάρχει η μέλισσα η κρητική που δεν υπάρχει πουθενά στον κόσμο. Το μέλι το πευκοθυμαρόμελο, που παίρνουμε τώρα πιστοποίηση, το κάνει μόνο στην Κρήτη η μέλισσα, γιατί βρίσκει και το πεύκο και το θυμάρι σε ένα νησί που έχει και βουνό και θάλασσα! Όλα αυτά, εμείς προσπαθούμε να τα αναδείξουμε, να ενημερώσουμε. Στέλνουμε ομάδες παραγωγών και ανθρώπων του Δήμου στα ξενοδοχεία και κάνουν παρουσίαση, ούτως ώστε αυτός ο κόσμος να μάθει τι κάνουμε και να έρθει το βράδυ στον κήπο, όπου θα δει τα εκθεσιακά προϊόντα καθώς και διαδραστικές εκδηλώσεις, που του μαθαίνουν πού μπορεί να τα βρει, πού μπορεί να τα αγοράσει, να τα πάρει στο σπίτι του, να τα δοκιμάσει. Και εκτός απ’ όλα αυτά, στη γιορτή μας υπάρχει το ψυχαγωγικό, κοινωνικό κομμάτι, όπου μαζεύονται όλοι οι Ρεθυμνιώτες και περνάνε όμορφα, σε ειδυλλιακό περιβάλλον, ακούνε το αγαπημένο τους κρητικό συγκρότημα -πάντα ένα παραδοσιακό κομμάτι τη βραδιά- με μαντινάδες και χορό ενώ αμέσως μετά ακολουθεί ένα διαφορετικό είδος χορού κάθε βράδυ. Μπορεί να είναι τάνγκο, μπορεί να είναι έντεχνο, μπορεί να είναι λαϊκό, τζαζ, οτιδήποτε! Η κρητική διατροφή, πόσο έχει επηρεαστεί από τη μόδα του γκουρμέ? Μπορώ να πω ότι η μόδα γκουρμέ κάλεσε την κρητική διατροφή στην παρέα της. Γιατί αυτοί που ξέρουν να διακρίνουν, να ψάχνουν και να γνωρίζουν κατάλαβαν ότι η κρητική διατροφή θα πρέπει να παίξει σημαντικό ρόλο σε όλο τον κύκλο, την γκάμα των γκουρμέ πιάτων όλης της Μεσογείου. Κι έτσι, ενώ η κρητική διατροφή υπήρχε, κοιμόταν. Ήταν αφανής και αναδείχτηκε από αυτούς που ξέρουν να εκτιμούν και τελικά μπορούν να ανασύρουν οτιδήποτε αξίζει πραγματικά. Άρα λοιπόν, τώρα που βγήκε από την αφάνεια, σιγά-σιγά νομίζω ότι κατακτά το έδαφος που της αξίζει.


ΑΛΟΗ ΒΕΡΑ

Το Αστέρι της Γης – Η Σιωπηλή Θεραπεύτρια Ο Κυριάκος Μασαλής μας μαθαίνει όλα τα μυστικά για την Αλόη και τις ευεργετικές της ιδιότητες. Ένας πολύτιμος φίλος της υγείας μας. Η γνωριμία μου με την Αλόη ξεκίνησε πριν από τρία χρόνια, όταν παρουσιάστηκε στο σώμα μου ένα μόρφωμα, ένας εξωτερικός καρκίνος, που επίμονα για τέσσερις ημέρες το έβρεχα για 4-5 φορές την ημέρα με τον ζελέ του φρέσκου φύλλου που είχα σε μια γλάστρα στο σπίτι μου και την τέταρτη ημέρα είχε λιώσει, είχε εξαφανιστεί. Συνέχισα και συνεχίζω να πίνω κάθε πρωί νηστικός 30-40 γραμμάρια ζελέ αλόης από φρέσκο φύλλο ανακατεμένο στο μίξερ με τον χυμό ενός λεμονιού. Αυτό μου δίνει μεγάλη ενέργεια, νιώθω υγιής και για τρία χρόνια ούτε εμένα ούτε τη γυναίκα μου -και εκείνη χρησιμοποιεί αυτή τη δόση- μας έχει αγγίξει έστω και ένα απλό κρυολόγημα και διατηρούμε ένα υγιές ανοσοποιητικό σύστημα. Η αλόη προστατεύει τον ανθρώπινο οργανισμό. Δημιουργούνται πολλά προβλήματα εκεί που το ανοσοποιητικό σύστημα υπολειτουργεί. Η σύγχρονη ζωή μας είναι μια διαρκής μάχη ανάμεσα σε πολλούς επιβλαβείς παράγοντες, οι τοξικές ουσίες, οι μολυσμένες τροφές, τα διάφορα μεταλλαγμένα προϊόντα, η μόλυνση του περιβάλλοντος κ.λπ. Πού μας κάνει καλό και τι θεραπευτικά συστατικά περιέχει; 1) Οι ιδιότητες σαν φάρμακο είναι σαν ένα κινητό συνεργείο έτοιμο να μας παρέχει τις θεραπευτικές ιδιότητες σε κάθε σημείο του σώματός μας. Λειτουργεί σαν συναγερμός μέσα στο σώμα μας σε περίπτωση επίθεσης από βακτηρίδια, ιούς ή άλλα κύτταρα, ενεργοποιεί μακρο-φάγα αντισώματα, τον στρατό μας για να πολεμήσουν τον εχθρό. Διατηρεί την ομοιοστασία, την ισορροπία μεταξύ του σώματος και της υποστήριξής του. Τα διακόσια συστατικά της αλόης λειτουργούν σαν ομάδα ενισχύοντας τη δυναμικότητα μεταξύ τους, γνωστή ως συνέργεια. 2) Ως καλλυντικό γιατρεύει το φθαρμένο επιθήλιο, διαπερνά το δέρμα σε βάθος, ρυθμίζει την ενυδάτωση της επιδερμίδας, έχει συνεκτική επίδραση στα αποκομμένα επιδερμικά κύτταρα να τα κολλήσει ξανά, περιορίζει τις ρυτίδες και βοηθάει το δέρμα να αναγεννηθεί. Επίσης, οι μεγάλες αντιοξειδωτικές ουσίες της αλόης πολεμούν τις ελεύθε-ρες ρίζες, προλαμβάνουν την φωτογήρανση και είναι και ένας αντηλιακός δείκτης 2-3 βαθμών. Τα συστατικά είναι πολλά ΑΜΙΝΟΞΕΑ: Το σώμα μας χρειάζεται 22, για να είναι ζωντανό. Η αλόη προσφέρει τα 20 από αυτά, αλλά το πιο σημαντικό είναι ότι προσφέρει 7 από τα 8 αμινοξέα που δεν μπορεί να τα παράγει ο οργανισμός μας.

Καλλιέργεια της Αλόης Η Κρήτη διαθέτει τις κλιματολογικές προϋποθέσεις, ανταπο-κρίνεται θετικά στις ευνοϊκές συνθήκες καλλιέργειας και στη γενική φροντίδα. Οι υψηλές θερμοκρασίες δεν είναι απαραίτητες για την καλλιέργειά της, δεν πρέπει όμως και να εκτίθεται σε μεγάλο ψύχος. Καλλιεργείται σε ηλιόλουστες, προστατευόμενες από τους παγετούς θέσεις, χρειάζεται ελαφριά γόνιμα και στραγγιζόμενα εδάφη, επίσης χρειάζεται λίγο νερό μόνο τους θερινούς μήνες. Είναι αυστηρά βιολογική καλλιέργεια και παρέχει μεγάλες οικονομικές δυνατότητες σε όσους τολμούν και ιδιαίτερα οι νέοι που έχουν καλλιέργειες αλόης, έχουν προοδεύσει σημαντικά σε πολλά μέρη της Κρήτης αλλά και στην υπόλοιπη νησιωτική χώρα. Στη γιορτή της κρητικής διατροφής θα δούμε τα φρέσκα φύλλα κομμένα από το φυτό της Αλόης. Φύλλα που έχουν διαμορφωθεί σε συνθήκες φύσης με ήλιο, αέρα και βροχή, φύλλα από φυτά 4 ετών. Θα δούμε φυτά από δυο ετών και πάνω, έτοιμα να μεταφυτευτούν είτε σε μεγάλες γλάστρες είτε στον κήπο, απευθείας στο χώμα σε όποια ποσότητα θέλουμε. Επίσης, ενημερωτικά φυλλάδια και η προσωπική μου παρουσία σε όποιον θέλει να μιλήσουμε. Κυριάνα, τηλ. 28310 83042, κιν. 6974720447, e-mail: kyriakos.masalis@gmail.com, web: www.aloestar.gr

Aloe Vera

The Star of Life - The Silent Healer ”It was three years ago when I first came across with the healing powers of aloe. I had a kind of lump on my body. Instinctively my attention was drawn to an aloe vera plant I kept in my balcony. For four to five days I daily used its gel on the lump and by the fifth day it had disappeared. Since then every morning before breakfast I drink 30 to 40 grams of fresh aloe gel with lemon juice. This daily dose of aloe keeps me more energetic and healthy like never before. It is amazing but I have never caught a cold for three years now and I feel that my immune system is more secured and protected like never before. Aloe is a true blessing; it is a protective shield against the vast dangers of modern life”. Kyriakos Masalis cultivates aloe vera plans in Crete. The climate and the soil of Crete are ideal for the little cacti to thrive. Aloe is excellent for skin conditions such as allergies, abscesses and various types of dermatitis. Kyriakos will be presenting the healing star in the Cretan Diet Festival that takes place in Rethymno in July. The Aloe pots are waiting for you.


Χαρούπι:

Ο χαμένος θησαυρός της Κρήτης

Εν μέσω οικονομικής κρίσης, ένας 47χρονος Ρεθυμνιώτης τόλμησε και επένδυσε στην καινοτομία στον πρωτογενή τομέα και δικαιώθηκε.

Ο λόγος για τον Ηλία Μανούσακα, ο οποίος έχοντας ζήσει για χρόνια στον Καναδά, αντιλήφθηκε όταν επέστρεψε στην Κρήτη το 2006 πως το χαρούπι, το προϊόν που έθρεψε τους κατοίκους του νησιού κατά τη ναζιστική κατοχή έχει πολλές δυνατότητες. Με πολύ προσωπική εργασία και πολλά έξοδα ο κ. Μανούσακας δημιούργησε μια μικρή μονάδα επεξεργασίας χαρουπιού στην Αργυρούπολη, την Creta Carob. Η πρωτοτυπία της προσπάθειας έγκειται στο ότι όλα τα μηχανήματα είναι δικής του πατέντας, στην ουσία κατασκευάστηκαν από τον ίδιο με τις γνώσεις μηχανολογίας που διαθέτει, προκειμένου να αξιοποιήσει όσο το δυνατόν καλύτερα το χαρούπι. Η Creta Carob ιδρύθηκε το 2006 και ξεκίνησε τη λειτουργία της το 2011 στην Αργυρούπολη Ρεθύμνου. Είναι μια οικογενειακή επιχείρηση που εστιάζει στην παραγωγή μίας ποικιλίας βιολογικών προϊόντων τα οποία προέρχονται από τους λοβούς του χαρουπιού. Φέτος η εταιρεία του Ηλία Μανούσακα, Creta Carob, κλείνει σχεδόν τρία χρόνια λειτουργίας στην Αργυρούπολη Ρεθύμνου. Επεξεργάζεται τους λοβούς του χαρουπιού και παράγει υποκατάστατα καφέ και κακάου, αλλά και σιρόπι χαρουπιού και αλεύρι από χαρούπι. Παράλληλα παράγει παξιμάδια και φρυγανιές από χαρούπι, ενώ στόχος του είναι να φτιάξει και μερέντα, σοκολάτα και παστέλι από την ίδια πρώτη ύλη. Με τα προϊόντα του ο κ. Μανούσακας προμηθεύει δεκάδες αρτοποιεία και ζαχαροπλαστεία σε ολόκληρη την Κρήτη με πρώτες ύλες, με τις οποίες παράγουν μια σειρά από αρτοσκευάσματα και γλυκά. Παράλληλα ο κ. Μανούσακας εξάγει τα προϊόντα της Creta Carob του σε καταστήματα βιολογικών προϊόντων σε αρκετές χώρες της Ευρώπης, όπως η Αυστρία, η Γερμανία, η Σλοβενία, η Σουηδία, η Φινλανδία, η Ιταλία, ο Καναδάς και η Κροατία ενώ συνεργάζεται και με δεκάδες καταστήματα βιολογικών προϊόντων στην Ελλάδα. Θα πρέπει να σημειωθεί ότι η Creta Carob προμηθεύεται τις ποσότητες χαρουπιού που χρησιμοποιεί αποκλειστικά από Κρητικούς παραγωγούς, συμβάλλοντας ουσιαστικά στη στήριξη της τοπικής οικονομίας. Οφέλη για την Υγεία Το χαρούπι είναι ένα υγιές υποκατάστατο του κακάο, σύμφωνα με τη Creta Carob. Είναι πλούσιο σε βιταμίνες Α, Β, Β2, Β3 και Δ και παρέχει πολλά μέταλλα και ιχνοστοιχεία. Βοηθά στην πέψη, ρίχνει τα επίπεδα χοληστερόλης, ανακουφίζει από τη διάρροια σε νήπια και ενήλικες, ανακουφίζει από το άσθμα, (είτε προκαλείται από αλλεργίες, είτε όχι), απαλύνει από τον βήχα και το κρυολόγημα, περιέχει γαλλικό οξύ και βοηθά στην πρόληψη της πολιομυελίτιδας. Σύμφωνα με τους παλαιότερους αλλά και την Creta Carob το χαρούπι είναι γνωστό ότι βοηθά στην αύξηση της λίμπιντο και του αριθμού των σπερματοζωαρίων. Ιστορία που χάνεται στα βάθη των αιώνων Το χαρούπι έχει μακρά ιστορία στην ανθρώπινη κατανάλωση. Ο Έλληνας φιλόσοφος Θεόφραστος κατέγραψε το 4 π.Χ. ότι οι συμπατριώτες του Έλληνες αποκαλούσαν το χαρούπι «αιγυπτιακό σύκο». Υπάρχουν στοιχεία ότι οι αρχαίοι Αιγύπτιοι χρησιμοποιούσαν το χαρούπι. Λοβοί αλλά και σπόροι χαρουπιού έχουν βρεθεί σε αιγυπτιακούς τάφους. Επίσης οι Ρωμαίοι έτρωγαν τις φλούδες του χαρουπιού για τη φυσική γλυκύτητά τους όταν ήταν ακόμα πράσινες και φρέσκιες. Επομένως, το χαρούπι ως τρόφιμο δεν αποτελεί πρόσφατη ανακάλυψη. Όπως λέει και ο ιδρυτής της Creta Carob, Ηλίας Μανούσακας, το χαρούπι «είναι ο χαμένος θησαυρός της Κρήτης». Ειδικότερα στην Κρήτη η καλλιέργεια της χαρουπιάς ήταν ευρέως διαδεδομένη. Σε περιόδους κατοχής της Κρήτης, όπως της γερμανικής, χιλιάδες οικογένειες κατάφεραν να επιβιώσουν από την συγκομιδή και την κατανάλωση των χαρουπιών. Στη δεκαετία του ΄70, η αξιοποίηση των χαρουπιών περιορίστηκε στην παρασκευή ζωοτροφών και τα τελευταία χρόνια η καλλιέργεια έχει ατονήσει. Κείμενο: ΝΕΑ ΤV

Introducing the Carob: A success story in the midst of the crisis They say that daring thoughts are for those who dare to think. Elias Manousakas is one of those people who dare to dream and act against all odds. The 47-year-old Cretan from Rethymno ignored the fiscal crisis and invested in agricultural innovation. A decision that proved more profitable that he could ever imagine. Elias Manousakas has lived in Canada for years. On his return to his homeland Crete in 2006 he rediscovered the Carob tree and its nutritious carob pods that have actually sustained in life thousands of Cretans during the famine of the Nazi occupation back in the forties. The carob contains vitamins A, B, B2, B3 and D. It’s a fruit high in calcium, phosphorous, potassium, barium, copper and nickel. Elias realized the potentials and he took the opportunity. The company Creta Carob was established in 2006 and started its operations in 2011. It is a family business; its main focus is the production of different biological products from the carob pods. Creta Carob is located in a little village called Argyroupoli. The production process combines ancient procedures with new technologies. The final products correspond to the regulations of the E.U. and received the bio qualification in Greece and in the E.U. from DIO. Elias Manousakas Company takes the carob pod and turns it to a vast variety of products from carocoffee to caro soap. He delivers his products to numerous bakeries in Crete and lately his biological carobs have reached the selves of shops in various European countries such as Austria, Germany, Sweden, Finland, and Italy and as far as Canada. The carob has a long history in human consumption. The Greek Theophrastus recorded in 4BC that his fellow Greeks called the carob the Egyptian fig. There is also evidence that Ancient Egyptians used carob. Both the pods and seeds have been found in Egyptian Tombs. Thus, Carob is no newly discovered food. As the founder of Creta Carob, Elias Manousakas states “It is the lost treasure of Crete’’.


2Βest food

στα Χανιά...

don’t miss

Κουζίνα ε.π.ε Δασκαλογιάννη 25

homemade

spots

Από πότε κατοικεί στα Χανιά η Κουζίνα ΕΠΕ? Η κουζίνα ΕΠΕ σε λίγους μήνες κλείνει τα 5 χρόνια λειτουργίας της...(Θα το γιορτάσουμε κιόλας) . Τι μπορεί να βρει κανείς εδώ? Ό,τι τραβάει η όρεξη του.. Γενικά, προσπαθούμε να καλύπτουμε καθημερινά όλες τις ομάδες τροφών, δηλαδή όσπρια, λαχανικά, κρέας, ψάρι κτλ. Ποιο είναι το πιο φημισμένο σας πιάτο? Νομίζω ότι το χανιώτικο μπουρέκι έχει λείψει ελάχιστες φορές από το μενού. Γενικά οι προτιμήσεις διαφέρουν και ποικίλουν. Σοφή ρήση η «περί ορέξεως... ». Ποιοι προτιμούν το μαγειρευτό φαγητό? Θεωρώ ότι οι περισσότεροι το προτιμούν, μιας και έχουμε μεγαλώσει με αυτού του είδους το φαγητό. Πόσες φορές σου ήρθε να φας έναν ντόπιο κόκορα με χυλοπίτες ή πράσινα φασολάκια που λαδώνει το αντεράκι; Έτσι όπως το μαγείρευε η γιαγιά και η μαμά...

στo Ρέθυμνο...

Το κατσαρολάκι Πορτάλιου Εμμανουήλ 19

Υπάρχουν άνθρωποι που έρχονται καθημερινά επειδή δεν ξέρουν να μαγειρεύουν ή επειδή βαριούνται να μαγειρεύουν ή επειδή δεν μαγειρεύουν τόσο καλά όσο εσείς? Υπάρχουν πολλοί καθημερινοί πελάτες που ανεξάρτητα το λόγο έρχονται. Αυτό είναι ένα κομμάτι πολύ ενδιαφέρον. Διότι, πέρα του ότι γνωρίζεις τις διατροφικές συνήθειες του καθενός, αναπτύσσεται και μια σχέση πιο φιλική και οικεία, πιο ανθρώπινη, κάτι που το έχουμε όλοι μας ανάγκη τη σημερινή εποχή. Ποια χαρακτηριστικά έχει το φαγητό της Κουζίνας ΕΠΕ? Ως φιλοσοφία, η Κουζίνα έχει την εναλλαγή των φαγητών ανάλογα την εποχή και την επάρκεια των τοπικών κυρίως προϊόντων. Αυτό, σε συνδυασμό με την αποκλειστική χρήση του ελαιόλαδου και τον παραδοσιακό τρόπο παρασκευής του φαγητού, φέρνει και το αντίστοιχο αποτέλεσμα. Το σπιτικό φαγητό… Ποιο κοινό είναι το πιο ενθουσιώδες? Ο ενθουσιασμός συνήθως προηγείται της ικανοποίησης. Πρώτα ενθουσιάζεσαι με αυτό που βλέπεις και έπειτα ικανοποιείσαι με αυτό που δοκιμάζεις. Αυτό είναι και το μεγάλο στοίχημα, ανεξαρτήτου φύλου και ηλικίας. Ο πεινασμένος να φεύγει χορτασμένος και ικανοποιημένος. Το καλύτερο σχόλιο που άκουσες ποτέ... Θα χωρίσω τη γυναίκα μου, που με κοροϊδεύει τόσα χρόνια, και θα παντρευτώ τη μαγείρισσα!!

Μάνος Μεσαρχάκης - “Ιδιοκτήτης” This year Kouzina EPE celebrates five years open. There you will find to eat whatever you want because there are every day foods made from all the groops of food, like meat, fish, vegetables, pulses... The philosophy here is to serve food according to the season and the availability of the materials. This in combination with the homemade cooking comes the real homemade food... “You can see what to choose what to eat and that the first level of enthusiasm, but the thing is everybody that tastes leaves full.”That is the real bet, Μanolis the owner says. . Τι βρίσκει κανείς εδώ? Φρέσκα μαγειρευτά φαγητά κάθε μέρα, μεζεδάκια και ψητά στα κάρβουνα. Τα περισσότερα προϊόντα που χρησιμοποιούμε είναι δικής μας παραγωγής, από τα λαχανικά μέχρι και το κρέας. Τι πρέπει να δοκιμάσω οπωσδήποτε? Λαζάνια με σπανάκι και μανούρι. Ποιοι είναι οι θαμώνες? Όλοι όσοι έχουν φύγει απ’ τη μαμά τους και όλοι όσοι δεν έχουν βρει ακόμα τη γυναίκα τους! Τι διαφορά έχει το μαγειρείο από την ταβέρνα? Η ταχύτητα στην εξυπηρέτηση και η οπτική επαφή! Πρώτα χορταίνει το μάτι και μετά το στομάχι. Ποιο είναι το βασικό συστατικό για ένα νόστιμο μαγειρευτό φαγητό? Το βασικότερο και το σημαντικότερο είναι το λάδι και είμαστε τυχεροί γιατί σ’ αυτό τον τόπο έχουμε φήμη, και όχι άδικα, για το καλό μας λάδι! Ποιος μαγειρεύει? Η μαμά μου! Εδώ και 5 μήνες που έχουμε ανοίξει, έχει γίνει η ‘’μαμά’’ πολλών ανθρώπων που έρχονται καθημερινά να απολαύσουν σπιτικό φαγητό και πλέον φροντίζουμε εμείς για τη διατροφή τους!

Θοδωρής Καλοτεράκης - “Ιδιοκτήτης” Here, one finds homemade, cooked food and babrbeque. Most of the products that we use are from our own production. You should definitely try lazania with spinach and cheese. Our clientelle is whoever left their mum’s food and whoever hasn’t found their wife yet. The basic thing is olive oil and we are lucky because here we have the best! The cook is my mum !


Κείμενο: Aσπασία Κουλύρα Φωτογραφίες: Έφη Τσακρακλίδου

O Κώστας

Τσώλης και η έκθεσή

του “white noise” στην gallery

mare.

H Limbo ήταν εκεί....

Απαθανάτισε την

ατμόσφαιρα

και τα λόγια του καλλιτέχνη ...

MA RE


Η έκθεσή σας, που θα δούμε στην Gallery Mare, έχει τίτλο ‘’White noise”. Γιατί επιλέξατε τον ‘’λευκό θόρυβο’’? Τι σημαίνει για εσάς και τι σχέση έχει με τα έργα σας? Ο λευκός θόρυβος είναι το λευκό φως, οι γραμμές και τα χιόνια, παράσιτα που δημιουργούνται στις οθόνες λίγο πριν και όταν χαθεί το σήμα. Αρκετές από τις εικόνες που φτιάχνω είναι από ντοκιμαντέρ, ζωγραφίζονται και μετά διαγράφονται. Οι γραμμές και η κάλυψη της ζωγραφικής προτείνουν την εικόνα μέσα από άλλο διάβασμα, όσον αφορά το πλαστικό της μέρος και τον μύθο-ιστορία που η καθεμία εμπεριέχει. Από πού επηρεαστήκατε για τη δημιουργία των συγκεκριμένων έργων? Από εικόνες ντοκιμαντέρ, μέσω τηλεόρασης, ίντερνετ, εικόνες από εφημερίδες, περιοδικά, αφίσες, γενικά από δημοσιευμένες εικόνες. Από πού αντλείτε έμπνευση? Από δημοσιευμένες εικόνες, κοινωνικοπολιτικές, ιστορικές εικόνες και από την καθημερινότητα. Ποια θεωρείτε τα βασικά χαρακτηριστικά της εποχής μας? Από τη μία η ταχύτητα της τεχνολογικής εξέλιξης και από την άλλη οι κοινωνικοπολιτικές αλλαγές που μας επιστρέφουν στα τέλη του 19ου αρχές 20ου αιώνα, όσον αφορά τις εργασιακές σχέσεις και το κοινωνικό κράτος. Τι ρόλο παίζει η σύγχρονη τέχνη στην κοινωνία σήμερα? Η σύγχρονη τέχνη από τα τέλη του 19ου αιώνα προσπαθεί να είναι πιο κοντά στην κοινωνία και θεωρώ ότι επηρεάζει και επηρεάζεται από τις κοινωνικές συνθήκες. Ένα ζήτημα είναι το τι κάνει η κοινωνία για τη σύγχρονη τέχνη και τους ανθρώπους της. Ζούμε στον 21ο αιώνα και δεν υπάρχει μουσείο μοντέρνας τέχνης, κόβονται οι τιμητικές συντάξεις καλλιτεχνών, μειώνονται οι ώρες εικαστικής παιδείας στα σχολεία…Όλα αυτά, μάλλον μεγαλώνουν την απόσταση τέχνης και κοινωνίας. Στα έργα σας διακρίνω μια νοσταλγία για το παρελθόν (διορθώστε με, αν κάνω λάθος!). Παίζει το παρελθόν καθοριστικό ρόλο για το μέλλον? Δεν υπάρχει νοσταλγία για το παρελθόν. Η γνώση του παρελθόντος μπορεί να μας γλιτώνει από λάθη και συμπεριφορές, για τη δημιουργία καλύτερου παρόντος και μέλλοντος… Ποια η σχέση μνήμης-παρόντος? Συνεχής και αλληλένδετη. Από το 2003 διδάσκετε στη Σχολή Καλών Τεχνών, στην Αθήνα. Πώς βλέπετε την επόμενη γενιά εικαστικών? Δημιουργική και πολλά υποσχόμενη, παρά τις δύσκολες συνθήκες του παρόντος. The “White Noise” of Gallery Mare ”The White Noise is the white light. The lines and the snowy picture you get when there is no TV signal. A great part of my images come from documentaries, the web, newspapers, and magazines. Basically they are images and pictures that have been published in print or aired on TV. Thus I get inspired by everyday life, historic events and whatever has to do with our modern society and politics. Nowadays we lead lives in two speeds. On the one hand technology is advancing and moving forward while the socioeconomic changes return us backwards to they way they were in the end of 19th century. Modern art tries to address the modern society. I believe that Art affects and is affected by social conditions. It is of major importance to examine what society and politics actually offer to the art world and to its citizens. For instance we live in the 21st century and still there is no museum of Modern Art in Crete. At schools the teaching hours dedicated to the history of Art are getting less and less. The artists get no state funding. All these actually widen the gap between the artist and the society. However I believe that the next generation of Greek artists is more creative and promising despite or maybe because of the hard times they face”.


e c n

Si

5 7 9

1

Φωτογραφίες και κείμενο: του Kiril Svrakov

Angelo’s

Burgers

Η ιστορία πάει πίσω στα 70s. Όταν ο πατέρας του, ο κ. Ευάγγελος μετανάστευσε στη Δυτική Ακτή των Η.Π.Α. και αφού δούλεψε για άλλους, αποφάσισε να ανοίξει το δικό του μαγαζί. Το 1975 λοιπόν, στο Λος Άντζελες άνοιξε το μπεργκεράδικο Angelo’s. Τα χρόνια πέρασαν και το 2006 ο γιος του κ. Eυάγγελου, ο Βαγγέλης, επέστρεψε στο Ρέθυμνο με τη γυναίκα του Κωσταντίνα επιλέγοντας μια πιο χαλαρή ζωή για την οικογένειά τους. Στην αρχή, άνοιξαν ένα καφενείο όπου δυο φορές τη βδομάδα είχαν ‘βραδιά μπέργκερ΄: έφτιαχναν τα γνήσια, κλασικά μοσχαρίσια, αμερικάνικα μπέργκερ και ο κόσμος τα λάτρεψε! Έτσι, αποφάσισαν να ρισκάρουν την επιχείρησή τους, σταύρωσαν τα δάχτυλα για καλή τύχη, και μετέτρεψαν το καφενείο στο μπεργκεράδικο Angelo’s –ακριβώς όπως εκείνο στο Los Angeles! Υπάρχουν τρία Angelo’s μπεργκεράδικα στην Καλιφόρνια που τα δουλεύουν τα αδέρφια του Βαγγέλη. To Angelo’s είναι το μοναδικό γνήσιο μπεργκεράδικο στο Ρέθυμνο και το πρώτο στην Κρήτη. Η φιλοσοφία από πίσω είναι ότι ο κόσμος έχει βαρεθεί να τρώει μόνο σουβλάκια και πίτσες κι ότι ήρθε η ώρα για κάτι καινούριο. Το κρέας που χρησιμοποιείται είναι ντόπιο, από το Ρέθυμνο, αποκλειστικά φρέσκο, ποτέ κατεψυγμένο, μποσχαρίσιο κρέας από έναν ντόπιο χασάπη. Τα λαχανικά είναι φρέσκα και αγοράζονται κάθε μέρα και οι σως που χρησιμοποιούνται είναι χειροποίητες, με δικές τους συνταγές. Τα πιο δημοφιλή μπέργκερ του είναι το τυρί-μπέικον και το αβοκάντο μπέργκερ, ιδιαίτερα, πεντανόστιμα και μοναδικά! Επίσης, οι πατάτες τηγανητές, τα nachoς με τυρί και μπέικον είναι μερικά από τα χιτ! Οι πελάτες είναι όλων των ηλικιών και στυλ. «Το καλύτερο είναι όταν βλέπεις γιαγιάδες να μπαίνουν στο μαγαζί για να απολάυσουν ένα μπέργκερ. Αυτό είναι το μεγαλύτερο δώρο!». Θα δεις συχνά και πολλούς νυχτοπερπατητές, μιας και το μαγαζί σερβίρει μέχρι τη 1 το βράδυ. Στο Angelo’s θα φας, εκτός από μπέργκερ, απολαυστικές σαλάτες, όπως κοτοσαλάτα με σπιτικό dressing. Τίποτα δεν είναι προψημένο, όλα ψήνονται κατά παραγγελία. .

Mr. Angelos, the father of the owner, Vangelis, immigrated to the West coast of the States. After a few years working for other people, he decided to open his own shop. So in 1975 in Los Angeles, he opened his burger shop Angelo. Some years after, in 2006, Vangelis and his wife Konstantina decided to come back to Crete from the States and raise their kids with a better and more relaxed life. Konstantina and Vangelis opened a cafenio where originally twice a week they had burger nights and people began to love their classic beef burgers! After a few months they decided to risk the cafenio business, crossed their fingers and they converted it into a burger shop called Angelo’s. There are three more Angelo’s shops in California that are operated by Vangelis’ brothers. Angelo’s is the first real burger shop in Rethymno and the first in Crete. Τhe philosophy behind the burger shop is that people gοt tired of eating only every suvlaki and pizza. So Konstantina and Vangelis felt its time for something new… Τhe meat for the burgers is from Rethymno: only local, fresh –beef- meat from a local butcher is used. All vegetables are freshly bought every day, and all the sauces are handmade in the house. Βesides burgers, Angelo’s serves tasty salads: their top salad is the chicken salad, made with homemade dressing. Nothing is pre-cooked, everything is cooked to order. Other ‘hot’ plates are their great French fries and the nacho cheese, sauce with bacon! Clients are from all ages, all walks of life. “Grannies come sometimes to eat there, to see someone like that not eating home-cooked food and have a burger is a real treat!” says Vangelis and Kostantina. Τhey also get late night crowds, since they are open from 11 am to 1 am.


Burger Project

Διασκευάζουν κομμάτια με έναν τρόπο μοναδικό. Η μουσική τους είναι λες και έχεις βάλει στο blender όλα τα είδη της μουσικής. Οι συναυλίες τους είναι γεμάτες ενέργεια και fun. Οι ανατρεπτικοί Burger Project, μας μίλησαν και σας τους Του Σπύρου Ευαγγελάτου παρουσιάζουμε! Γιατί συγκεκριμένα burger και όχι σουβλάκι που είναι και εγχώριας παραγωγής? Δεν είμαστε εθνικόφιλοι. Τι το μοναδικό έχει η στολή του τσολιά και την συνδέετε με την performance σας? Δεν την συνδέουμε με την performance μας, στα live μας ντυνόμαστε όπως θέλουμε. Ο τσολιάς εμφανίστηκε σε μια photo (που έγινε και το εξώφυλλο του πρώτου μας δίσκου), τοποθετώντας στον θεατή απέναντι το ερώτημα: «Να δω τον συμβολισμό της φωτογραφίας ή να μείνω στην πρώτη ματιά, που 4 μαϊμουδάκια ντύνονται αποκριάτικα?». Τι κάνει μια διασκευή πετυχημένη? Ο πραγματικός επαναπροσδιορισμός του original κομματιού. Με ποιο κριτήριο επιλέγετε τα κομμάτια που θα κάνετε διασκευή? Τύχη, μνήμη, δουλειά. Κραυγαλέα αντίθεση. Οι συναυλίες σας μοιάζουν με party. Πώς καταφέρνετε να ξεσηκώνετε το κοινό? Υπάρχει κάποια ιδιαίτερη συνταγή? Η συνταγή βρίσκεται καλά κρυμμένη σ’ αυτό που συμβαίνει όταν παίζουμε οι τέσσερις μας παρέα. Ούτε κι εμείς την ξέρουμε...We just play the blues… To πιο σουρεαλιστικό σκηνικό που σας έχει συμβεί κατά τη διάρκεια συναυλίας σας? Νεόνυμφο ζευγάρι (άντρας Νύφη, γαμπρός γυναίκα!!!) με το σκυλάκι τους, ένα λευκό μαλτέζικο που γαύγιζε ακατάπαυστα, ανεβαίνουν στο stage επαρχιακού μαγαζιού την ώρα που παίζουμε κι αρπάζουν τα μικρόφωνα τραγουδογκαρίζοντας το Ring of Fire. Πώς διαχειρίζεστε τις ακραίες εκφράσεις θαυμασμού των ακροατών σας? Έχουμε μπράβους Ιθαγενείς που φυσάνε δηλητηριώδη βελάκια στις groupies. Τι σημαίνει σάτιρα για τους Burger Project? Ο (καλοπροαίρετος) εμπαιγμός μιας πραγματικότητας ή αισθητικής. Πόσο σημαντικό είναι το χιούμορ σε αυτές τις καταστάσεις που ζούμε στη χώρα μας? Χιούμορ χρειάζεται περισσότερο από ποτέ, καυτηριάζοντας όμως τα κακώς κείμενα που είναι πάμπολλα. Να, τώρα με το κλείσιμο της ΕΡΤ...Ζήτω η Δημοκρατία!!! Mε ποιον σύγχρονο Έλληνα καλλιτέχνη θα θέλατε να συνεργαστείτε? Η Πάολα είναι νομίζω πρώτη στη λίστα. Ποια μεγάλη προσωπικότητα θα θέλατε να δείτε να χορεύει σαν τρελή σε μία συναυλία σας? Τον Nietzsche μαζί με τη Mia Farrow. Ποια είναι τα επόμενά σας βήματα? Περιοδείες (www.burgerproject.gr), εξωτερικό, ηχογραφήσεις, ξάπλες…


Ωράριο λειτουργίας: ∆ευτέρα ως Σάββατο 12:00 -19:30


Climbing Crete Του Μανώλη Μεσαρχάκη

Ο Βασίλης Κουτούπης είναι ένας φέρελπις της νέας γενιάς αναρριχητών, όπου ζει στα Χανιά. Αν και τα χρόνια που ασχολείται είναι λίγα, η εμπειρία μεγάλη και τα χιλιόμετρα που μετρά κρεμασμένος στα βράχια είναι πολλά… Έχει συμβάλλει στη δημιουργία νέων αναρριχητικών πεδίων στην Κρήτη, καθώς επίσης έχει επαναλάβει αρκετές από τις πιο δύσκολες και απαιτητικές διαδρομές, κυρίως της Ελλάδας αλλά και της Ευρώπης. Τι είναι η αναρρίχηση; Αναρρίχηση είναι η προώθηση του σώματος πάνω στο βράχο, χρησιμοποιώντας όλες τις δυνατότητες που προσφέρει το ανάγλυφό του, σε συνδυασμό με τη χρήση τεχνικού εξοπλισμού που παρέχεται για την ασφάλεια του αναρριχητή. Πώς ξεκίνησες να ασχολείσαι με τα βράχια; Πρώτη επαφή και εμπειρία. Πρώτη επαφή ήταν το 2006, όπου πηγαίνοντας για το Θέρισο Χανίων με δυο φίλους, αντίκρισα κάποιους να κρέμονται με σχοινιά από τα βράχια του φαραγγιού. Αυτή ουσιαστικά ήταν και η πρώτη φορά που είδα τι είναι η αναρρίχηση. Μέχρι πρότινος αγνοούσα την ύπαρξη της. Μόλις το είδα κατάλαβα ότι είναι κάτι το οποίο θα μου άρεσε να ασχοληθώ. Έτσι και έκανα. Ανέβηκα στην Αθήνα, αγόρασα εξοπλισμό και ξεκίνησα να πηγαίνω στα βράχια... Χωρίς να έχω οποιαδήποτε τεχνική ή άλλη κατάρτιση. Μάλλον ανορθόδοξα ξεκίνησαν όλα. Στη συνέχεια, για καλή μας τύχη, γνωρίσαμε πιο έμπειρους που ασχολούνταν με αυτό και μας “ξεστράβωσαν”. Τι σε τράβηξε στην αναρρίχηση; Πού θεωρείς ότι διαφέρει από τα υπόλοιπα αθλήματα; Αυτό που με τράβηξε στην αναρρίχηση και νομίζω ότι κάνει και τη διαφορά από τα υπόλοιπα αθλήματα είναι η πολυσυνθετικότητά της. Και τι εννοώ; Καταρχάς είναι μια αθλητική δραστηριότητα που γυμνάζει όλο το κορμί. Έχει άμεση επαφή με το φυσικό περιβάλλον, το οποίο θεωρώ πολύ σημαντικό για την ανθρώπινη ισορροπία. Επιπλέον, μέσω αυτής της δραστηριότητας γνωρίζεις ξεχωριστά μέρη. Εμπεριέχει το στοιχείο των ψυχολογικών παραμέτρων όπου καλείσαι συνεχώς να αντιμετωπίσεις για την επίτευξη των στόχων σου. Κάτι πολύ σημαντικό ακόμα, είναι ότι μοιράζεσαι δυνατές εμπειρίες και στιγμές με τους σχοινοσυντρόφους σου. Καμία σχέση με το να πηγαίνεις για καφέ με τους facebook φίλους... Δηλαδή θεωρείς ότι κάνοντας κάποιος αναρρίχηση, μακριά από τα δήθεν και τα πρέπει, γίνεται καλύτερος ως άνθρωπος; Αν η ενασχόληση του είναι ουσιαστική και όχι επιφανειακή, θα πάρει όλα τα στοιχεία που σου δίνει και προανέφερα. Σωματική και ψυχική ισορροπία. Αυτό δεν είναι και “καλύτερος άνθρωπος”; Πόσο επικίνδυνο άθλημα είναι; Εντάσσεται στα extreme sports; Εξαρτάται από το είδος της αναρρίχησης που επιλέγει κανείς. Υπάρχουν πολλά είδη όπως: η αλπική, η sport, η boulder αναρρίχηση κτλ. Η σπορ αναρρίχηση που είναι και η πιο διαδεδομένη στην Ελλάδα, θεωρώ ότι είναι αρκετά ασφαλής. Παρόλα αυτά, πάντα υπάρχει ένα ποσοστό επικινδυνότητας. Γι’ αυτό, θεωρείται και extreme sport. Πες μας μια εμπειρία που δεν θα ξεχάσεις ποτέ. Όλες οι εμπειρίες που έχω ζήσει μέσα από την αναρρίχηση είναι ξεχωριστές. Λιγότερο ή περισσότερο δυνατές, έχουν τη σημασία τους. Γι’ αυτό, μου είναι δύσκολο να αναφέρω κάποια συγκεκριμένη.

Έχεις φοβηθεί ποτέ; Και αν ναι, τι ήταν αυτό; Έχω φοβηθεί πολλές φορές, κάποιες δικαιολογημένα και κάποιες όχι. Δεν έχει πάντα να κάνει ο αντικειμενικός κίνδυνος, αλλά και η ψυχολογική κατάσταση που βρίσκεσαι την ώρα που σκαρφαλώνεις. Παρόλα αυτά, το αίσθημα αυτό του φόβου και η πρόκληση της αντιμετώπισης του μου αρέσει. Δηλαδή ο φόβος σε εξιτάρει; Ίσως για κάποιους να ακούγεται αρκετά περίεργο… Όχι, απεναντίας. Με εξιτάρει η αντιμετώπιση των προκλήσεων. Βαριέμαι όταν τα πάντα είναι δεδομένα και προβλέψιμα.. Τι θα πρότεινες σε κάποιον που σκέφτεται να ασχοληθεί με το άθλημα της αναρρίχησης; Στην Κρήτη οι συνθήκες ευνοούν την ενασχόληση αυτή, λόγω μορφολογικών και κλιματολογικών συνθηκών. Καλός καιρός και άφθονα βράχια. Άρα, με μια βασική απόκτηση τεχνικών γνώσεων, μπορεί να επιτρέψει σε κάποιον πολύ εύκολα να ασχοληθεί με το άθλημα αυτό. Άρα, αναρρίχηση και Κρήτη; Η Κρήτη όπως προανέφερα είναι γεμάτη βράχια. Τα οργανωμένα πεδία είναι ένα πολύ μικρό ποσοστό των δυνατοτήτων που υπάρχουν στο νησί. Παρόλα αυτά, υπάρχουν αρκετές εκατοντάδες διαδρομές όλων των επιπέδων και κάποια από τα πιο ωραία και ξεχωριστά αναρριχητικά πεδία στον κόσμο!



Από πού αντλείς έμπνευση για τα τραγούδια σου? Από την παρατήρηση. Μου αρέσει να παρατηρώ τους ανθρώπους, τα συναισθήματα, τις κινήσεις, τα τοπία όταν οδηγώ και όταν χάνομαι περπατώντας. Αλλά και από βιώματα είτε ευχάριστα είτε δυσάρεστα. Το κομμάτι σας “Ιn a bar” αγαπήθηκε πολύ από ακροατές σε όλο τον κόσμο. Τι πιστεύεις οτι το έκανε να ξεχωρίσει? Αυτό δεν μπορώ να το κρίνω, καμιά φορά απλώς τυχαίνει. Είναι πολύ ωραίο πάντως να βλέπεις ότι συναισθήματα μοναξιάς και απελπισίας που είχες όταν έγραφες ένα κομμάτι, τα νιώθουν και άλλοι. Είναι κατευναστικό. Το internet έχει βοηθήσει πολύ στην προώθηση της μουσικής σας. Τελικά σκοτώνει ή βοηθάει τη μουσική? Βοηθάει. Στη διάδοση της μουσικής, στην ανταλλαγή πληροφοριών, στη γνωριμία μεταξύ μουσικών από διάφορες γωνιές του κόσμου, πλέον ακόμα και στις πωλήσεις. Δυστυχώς όμως, σκοτώνει τα πολυαγαπημένα δισκοπωλεία.

TANGO WITH LIONS

Τι έχει αλλάξει τα τελευταία χρόνια και η ελληνική σκηνή κερδίζει το ενδιαφέρον όλο και περισσότερου κόσμου? Δραστηριοποιείται πολύ περισσότερο απ’ οσο παλιότερα. Υπάρχουν πολλά είδη μουσικής που μπορεί κανείς να ακούσει και πολλοί μουσικοί που διοχετεύουν πολλή ενέργεια πάνω σ’ αυτό που κάνουν. Προσέχουν τον ήχο και το ύφος της μουσικής τους και οι παραγωγές γίνονται όλο και πιο ενδιαφέρουσες.

Του Σπύρου Ευαγγελάτου

Μετά την επιτυχία του In a Bar και τις εξαιρετικές κριτικές που έχει αποσπάσει το Α Long Walk, κάναμε μια κουβέντα με την Κατερίνα Παπαχρήστου ( τραγουδοποιός και ιδρυτικό μέλος των Τango with Lions ) για να γνωρίσουμε λίγο καλύτερα πώς χορεύει κανείς με τα λιοντάρια.…

Είχα κλείσει το πρώτο live το Νοέμβρη του 2007, αλλά όνομα δεν υπήρχε ακόμα! Οπότε, απλώς σκέφτηκα μια φράση που περιγράφει τη στιγμή που μια ιδέα που κυοφορείται για καιρό, επιτέλους αναδύεται σε μορφή μουσικής... Πώς θα περιέγραφες τη μουσική σας σε κάποιον που δεν σας έχει ακούσει ποτέ? Ο πρώτος δίσκος είναι ακουστικός. Ο δεύτερος είναι πιο ηλεκτρικός. Αυτό που ενώνει τους δύο και που είναι χαρακτηριστικό των Tango with Lions είναι μια σκοτεινή διάθεση που ενορχηστρώνεται ατμοσφαιρικά. Το Α long walk είναι αρκετά διαφοροποιημένο ηχητικά απο το Verba Τime. Τι σε οδήγησε σε αυτή την αλλαγή?

The National - Trouble Will Find Me ( 4AD ) Κι όμως πέρασαν τρία χρόνια από την κυκλοφορία του Ηigh Violet…Τότε γνώρισαν τους The National ακόμα και οι πέτρες, αφού όλοι μιλούσαν για τον δίσκο της χρονιάς. Λέτε να συμβεί το ίδιο και με το Trouble will find me; Το σίγουρο είναι πως όσοι αγαπάμε τους Νational για τη μοναδική βαθιά φωνή του Matt Berninger και για τα σκοτεινά μελωδικά κομμάτια τους, θα περάσουμε πολύ καλά, παρέα με τον καινούργιο τους δίσκο! Όλα μοιάζουν με μια φυσική συνέχεια του Ηigh Violet. Στο μεγαλύτερο μέρος του, ο δίσκος είναι ¨ήρεμος¨ και ενορχηστρωμένος με έγχορδα, πνευστά και τις γεμάτες reverb κιθάρες τον National. Επίσης, αξίζει να επισημάνουμε τις συνεργασίες του δίσκου. Ο Sufjan Stevens έχει ντύσει μερικά κομμάτια με τα drum machines του και οι φωνές των Sharon Von Etten και St. Vincent χρωματίζουν γλυκά τα φωνητικά διαφόρων κομματιών. Το εναρκτήριο κομμάτι του δίσκου “I Should Live in Salt” είναι η καλύτερη έναρξη για να ξεκινήσει η μύηση…Μην ξεχάσετε να ακούσετε τα “Don’t Swall the Cap”, “I Need My Girl”, “Demons”, “Graceless”. Βασικά, τι γράφω; Ακούστε τα όλα!!!

Τα σχέδια σας για το άμεσο μέλλον?

Πώς φαντάζεσαι τους Τango with Lions σε δέκα χρόνια? Προέχει το άμεσο μέλλον. Πραγματικά δεν μπορώ να φανταστώ κάτι τέτοιο τώρα! Υπάρχει περίπτωση να σας απολαύσουμε ζωντανά στην Κρήτη? Θα δείξει, από Σεπτέμβρη. Πάντως θέλουμε πολύ να παίξουμε στην Κρήτη και θα το επιδιώξουμε! Ποιο είναι το τελευταίο κομμάτι που άκουσες σήμερα? Το Party Girl των Chinawoman.

Ήδη από το τέλος των ηχογραφήσεων για το Verba Time, είχα αρχίσει να γράφω πιο εξωστρεφή τραγούδια και παρόλο που –ή μπορεί και ακριβώς επειδή- έζησα καταστάσεις πολύ έντονες και σκοτεινές, μου άρεσε πολύ η γεμάτη και σκοτεινή ενορχήστρωση που χτίστηκε σιγά-σιγά από την μπάντα.

Music

Αυτή η μιάμιση ώρα, που παρουσιάσαμε live τον δίσκο για πρώτη φορά τον Απρίλιο που μας πέρασε, στην Αθήνα.

Συναυλία τον Ιούλιο στο Up Festival στο Κουφονήσι και μετά προγραμματισμός για κάποια περιοδεία εκτός Αθηνών.

Πώς εμπνεύστηκες το όνομα “tango with lions”?

Του Σπύρου Ευαγγελάτου

Ποια είναι η μεγαλύτερη χαρά που έχεις πάρει μέχρι στιγμής από τους Tango with lions?

Ποιους δίσκους θα έπαιρνες μάζι σου, εάν ετοιμαζόσουν για διακοπές στην Κρήτη? Daft Punk, Sebastien Tellier και Tallest Man on Earth.

Sigur Ros - Kveikur ( XL Recordings ) Πριν από λίγους μήνες, ακούσαμε το πρώτο δείγμα από τη νέα δουλεία των αγαπημένων μας Ισλανδών Sigur Ros και δώσαμε ραντεβού τον Ιούνιο με την κυκλοφορία του δίσκου. Το Κveikur (έναυσμα) είναι η έβδομη δισκογραφική τους δουλειά και με έναν περίεργο τρόπο καταφέρνουν να συνεχίζουν να μας εκπλήσσουν ευχάριστα. Πιο δυναμικοί και παραμορφωμένοι από ποτέ, στο Kveikur παρουσιάζουν μια πιο ρυθμική και μελωδική εκδοχή της μουσικής τους. Παρόλο που ο ήχος τους είναι τόσο ζεστός και “ξύλινος”, οι Sigur Ros έχοντας τα τύμπανα σε πρώτο πλάνο, τις κιθάρες και το μπάσο περασμένες από “τόνους” distortion και τα έγχορδα μπλεγμένα με τα φωνητικά του Jonsi, ενορχηστρώνουν ένα ¨μαγικό θόρυβο¨. Είναι μοναδικό το ότι το Kveikur δεν είναι μόνο η μουσική του, αλλά και ο χώρος που δημιουργείται μέσα σε αυτή. Τώρα που αρχίζουν να ανεβαίνουν οι θερμοκρασίες, τι καλύτερο από μια βόλτα στα τοπία της παγωμένης Ισλανδίας; Κλείστε τα μάτια και αφήστε τα υπόλοιπα στη μουσική.

Baths - Obsidian ( Anticon ) Εάν σας αρέσει η IDM, η ψυχεδέλεια και το indie pop, μάλλον αυτός ο δίσκος είναι αυτό ακριβώς που πρέπει να ακούσετε! Ο Will Wiesenfeld είναι μόνο 24 χρονών και έχει ήδη 2 δίσκους στο ενεργητικό του. Ο ήχος του είναι μια πολύ καλή ανάμειξη όλων των παραπάνω και το αποτέλεσμα…ένας δίσκος που θα μας πάρει τα αυτιά! Στο Obsidian, ο Baths πάει την pop ένα βήμα πιο πέρα και αποδεικνύει έμπρακτα ότι τα ¨laptop¨ έχουν ψυχή! Από το πρώτο κιόλας κομμάτι “Worsening”, ο Baths μιξάρει τα χορευτικά beat του με τους ήχους του πιάνο και του βιολιού και τη φωνή του με τα sampler του. Σε σημεία, ο ήχος του θυμίζει τους πιο πρόσφατους Radiohead ή τον Four Tet. Από την άλλη, το Obsidian έχει και μια άλλη πιο σκοτεινή πλευρά, στιχουργικά αλλά και μουσικά. Το Earth death ή το Ossaury θα μπορούσαν να είχαν γραφτεί από κάποιον industrial μουσικό. Το Οbsidian είναι σίγουρα ένας δίσκος πολυδιάστατος και άμα του δώσεις λίγο χρόνο, θα κάνει για καιρό κατάληψη στα ακουστικά σου.


Movie

Του Νικήτα Φεσσά

The Great Gatsby (2013)

Σκηνοθεσία: Baz Luhrmann Σενάριο: Baz Luhrmann, Craig Pearce Πρωταγωνιστούν: Leonardo DiCaprio, Carey Mulligan, Tobey Maguire

‘Δεν υπάρχουν δεύτερες πράξεις στις αμερικάνικες ζωές’, είχε γράψει ο F. Scott Fitzgerald, συγγραφέας του κατά πολλούς σπουδαιότερου αμερικανικού μυθιστορήματος του 20ού αιώνα, του ‘Ο Υπέροχος Γκάτσμπυ’, όπου περιέγραφε την άνοδο και την πτώση μιας χαμένης γενιάς. Στην τέταρτη μεταφορά του (δύσκολα κινηματογραφήσιμου) βιβλίου στην οθόνη, όχι μόνο υπάρχει δεύτερη πράξη, αλλά είναι μάλλον και εξαντλητικά μεγάλη σε διάρκεια. Ο Baz Luhrmann, σκηνοθέτης του ‘Moulin Rouge!’, προσεγγίζει φαινομενικά το κλασσικό κείμενο με τη γνωστή μεταμοντέρνα (βλ. τις νύξεις σε κείμενα όπως το ‘Titanic’ αλλά και το ‘Sunset Boulevard’) αισθητική- σήμα κατατεθέν του, προσφέροντας μια ‘βιντεoκλιπίστικη’ εκδοχή για τη γενιά του MTV (και τις νεότερες), που χασμουριέται με το αυστηρά ακαδημαϊκό ύφος. Ωστόσο, όσοι έχουν πρόσφατα διαβάσει το βιβλίο, αν ξεπεράσουν τις αναστολές/εμμονές τους περί καθαρότητας, ίσως καταλήξουν στο ότι η πρόσφατη μεταφορά επιτυγχάνει εκεί όπου οι πιο παραδοσιακές και ‘συγκρατημένες’ (σε εύρος, αισθητική, ερμηνείες, κινηματογράφηση) αποτύγχαναν: στο να πιάσει το πνεύμα της (Jazz- με ολίγη από R&B εν προκειμένω) εποχής. Διότι, μπορεί η δεκαετία του ’20 να μη βρυχόταν (τα γνωστά ‘Roaring Twenties’) στους ρυθμούς του Jay-Z (ένα ‘y’ κάνει όλη τη διαφορά), ωστόσο ο Luhrmann, βασιζόμενος στο πρωτότυπο υλικό, παρουσιάζει κάτι συναρπαστικότερο σε σχέση με τους προκατόχους του. Την υπερβολή και την εξτραβαγκάντζα της ταινίας δικαιολογεί η decadence της τάξης των Αμερικανών νεόπλουτων της εποχής. Κουστούμια και καλλιτεχνική διεύθυνση είναι αξιοθαύμαστα ακριβή. Εκεί όπου η φόρμα ίσως προδίδει το όραμα του σκηνοθέτη και το τελικό αποτέλεσμα αδικεί μια αξιέπαινη προσπάθεια είναι στην υπερβολική χρήση CGI, και στην ιλιγγιώδη αίσθηση που προκαλεί το 3D- ταιριαστή μεν με ένα βασικό χαρακτηριστικό της εποχής του Fitzgerald, την ταχύτητα, ανελέητη ωστόσο με τους θεατές με τάσεις ναυτίας. Οι ερμηνείες (ιδίως του DiCaprio) και η λογοτεχνική voice-over αφήγηση προσδίδουν απρόσμενη ουσία και βάθος στο στυλ και την (γυαλιστερή) επιφάνεια. Ο χρυσαφένιος, απαστράπτων Gatsby, οχυρωμένος στο δικό του Xanadu, με τις εφηβικές φαντασιώσεις του, την επαρχιώτικη αφέλεια, τις εμμονές, τη φευγαλέα ή φτιαχτή, ψεύτικη λάμψη του, ενσαρκώνει το Αμερικανικό Όνειρο. Και με όλες τις αδυναμίες του, παραμένει, όπως και αυτό, (αυτ)απατηλά γοητευτικός.


30/06

It takes two to tango...

Το αμάρτημα της μητρός μου.

Κάθε Τετάρτη, από τις 22:00 έως και τις 1:30, βραδιά μιλόγκα στο Cafe “Μαρίνα”, στο Ηράκλειο.

Ώρα.21:00

Αργεντίνικο Τάνγκο Χορός, κλασική, Nuevo και ΝέοΤάνγκο μουσική με τον DJ Sven. Μία ώρα πριν από τη μιλόγκα, στις 21:00, για να προσφέρει ένα εισαγωγικό μάθημα γνωριμίας στους νεοφερμένους που θέλουν να δοκιμάσουν τι είναι το τάνγκο. “It takes two to tango.” Χρειάζονται αναγκαστικά δύο για να χορέψει κανείς.

05/07

Θέατρο Ερωφίλη, Φορτέτζα, Ρέθυμνο

Κανονικό: 10 € , Προπώληση: 8 € (περιορισμένος αριθμός εισιτηρίων) Το Αμάρτημα της μητρός μου (1883) είναι ένα από τα γνωστότερα διηγήματα του Βιζυηνού. Έχει αυτοβιογραφικό χαρακτήρα, τα πρόσωπα είναι τα πραγματικά πρόσωπα της οικογένειάς του όπως και η ιστορία που αφηγείται. Είναι σημαντικό ότι ποτέ σκοπός του συγγραφέα δεν ήταν να γράψει την αυτοβιογραφία του, αλλά χρησιμοποιώντας ως μέσο τα βιώματά του να δώσει το βάθος της ανθρώπινης ψυχής και των δραματικών – μοιραίων καταστάσεων. Αναμφισβήτητα το καταφέρνει.

Until 30/9

Events

Until 26/6

Άγιες Παρασκιές Ηρακλείου

Ο Θανάσης Παπακωνσταντίνου

και οι συνεργάτες του με ένα τρίωρο πρόγραμμα κατά πολύ ανανεωμένο, βασιζόμενο σε όλη τη δισκογραφική του κατάθεση από “Αγία Νοσταλγία” μέχρι και “Μαγγανείες”, θα προσπαθήσουν και αυτό το καλοκαίρι να ξορκίσουν το μούδιασμα και την κατήφεια των ημερών.

Until 30/9 To Cretaquarium από την Τετάρτη 1 Μαΐου μπήκε στην “καλοκαιρινή” περίοδο λειτουργίας του και θα είναι ανοικτό κάθε ημέρα και στις αργίες, από τις 09:30 μέχρι τις 21:00. Η εμπειρία και η εξερεύνηση του Μεσογειακού θαλάσσιου κόσμου αρχίζει εδώ. Εκατοντάδες είδη και χιλιάδες οργανισμοί έρχονται πρόσωπο με πρόσωπο μαζί σας για να σας αποκαλύψουν τη γοητεία της συμπεριφοράς τους, Μάθετε γι’ αυτά και σκεφτείτε ποιο μπορεί να είναι το κοινό μας μέλλον.

Η Δημοτική Πινακοθήκη Χανίων παρουσιάζει από τις 10 Ιουνίου 2013 έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2013, την έκθεση με τίτλο “Ζωγραφική Χωρίς Όρια” με έργα από τις συλλογές του μουσείου Φρυσίρα. Πρόκειται για μια εικαστική πρόταση που αποπειράται να συγκλονίσει από τα θεμέλια τις παγιωμένες αντιλήψεις και νοοτροπίες του εικαστικού κατεστημένου. “Χωρίς όρια” είναι ο τίτλος της έκθεσης καθώς χωρίς όρια είναι οι γεωγραφικές, εθνικές, πολιτιστικές και εικαστικές διασυνδέσεις που καθορίζουν τη δυναμική μεταξύ των συμμετεχόντων σε ένα πανόραμα τάσεων, ιδεών και δημιουργίας που σκοπό έχει να αποθεώσει τη σύγχρονη αναπαραστατική ζωγραφική μέσα από τα έργα σαράντα οχτώ καλλιτεχνών από όλο τον κόσμο.

Here are some of the best events of the month... Don’t miss...

Live like a local.


Like us on facebook.com/Limbopress

www.limbofreepress.com

Until 31/7 Every last Friday... Έκθεση ζωγραφικής του Δημήτρη Χαντζόπουλου

Μουσείο Σύγχρονης Τέχνης Κρήτης, Χειμάρας 5, Ρέθυμνο Ελεύθερη είσοδος

Τον Δημήτρη Χαντζόπουλο τον γνωρίζουμε από το πώς σατιρίζει τις «πατάτες» που διαπράττουν οι πολιτικοί μας. Τώρα θα γνωρίσουμε τη ζωγραφική του με μοντέλα μια σειρά από πραγματικές πατάτες. «Πραγματικές» όσο η διάσημη πίπα του Μαγκρίτ. Μια τέλεια ζωγραφισμένη πίπα που, γι’ αυτόν ακριβώς τον λόγο, «δεν είναι μία πίπα». Το ίδιο και οι πατάτες του Χαντζόπουλου. Εκπληκτικές στον ρεαλισμό τους, απίστευτες στην ποικιλία των τοπίων που διαμορφώνονται στη φλούδα τους, υπερμεγέθεις σε ορισμένα τους στησίματα σαν οικόσιτοι μετεωρίτες, μοιάζουν με ό,τι άλλο θέλετε εκτός από πατάτες, ακριβώς επειδή είναι πατάτες!

Κάθε τελευταία Παρασκευή του μήνα, στις 19:00, στην Πλατεία της Παλιάς Αγοράς στα Χανιά, πραγματοποιείται η καθιερωμένη μηνιαία ποδηλατάδα πόλης “Critical Mass Ride”. Βόλτα στην πόλη και σας περιμένουμε για να δημιουργήσουμε όλοι μαζί την κρίσιμη μάζα και να δείξουμε την παρουσία μας. Η κρίσιμη μάζα είναι ένα θεώρημα της φυσικής, σύμφωνα με το οποίο αν αρκετά από τα άτομα μιας μάζας από ουράνιο ή από οποιαδήποτε άλλη ραδιενεργή ύλη αρχίσουν να μεταβάλλονται από ύλη σε ενέργεια και ξεπεράσουν κάποιον οριακό αριθμό, τότε όλα τα υπόλοιπα άτομα της συγκεκριμένης μάζας θα ακολουθήσουν την ίδια αντίδραση και θα μετατραπούν, θα αλλάξουν.

Until 30/6

Θέατρο Ερωφίλη, Φορτέτζα, Ρέθυμνο 22/6 Σχολή χορού BAILANDO FUERTE Ιωάννας Δρυγιαννάκη – “BON VOYAGE... και καλό μας ταξίδι”, ώρα έναρξης 21:00 26/6 Σχολή μπαλέτου ΧΟΡΟΚΙΝΗΣΗ Βάσιας Σακελλαρίου “Ο γύρος του κόσμου στο χθες το σήμερα και το αύριο”, ώρα έναρξης 21:00 28/6 Θεατρική Ομάδα “Πειρατές της Τέχνης” από τους μαθητές του 3oυ ΓΕΛ Ρεθύμνου & Γυμνασίου-Λυκείου Πανόρμου – Θεατρική Παράσταση «Ο πατούχας», ώρα έναρξης 21:00 29/6 Παράσταση παιδικού σταθμού «Παπάκια», ώρα έναρξης 20:30 30/6 Θεατρικός Περίπλους, «Το αμάρτημα της μητρός μου», έναρξη 21:30


Δημοτικός Θερινός Κινηματογράφος “Βηθλεέμ”, Λεωφόρος Νικολάου Πλαστήρα

Eλληνική ταινία, σκηνοθεσία Κωνσταντίνα Βούλγαρη με τους: Μαρία Γεωργιάδου, Δημήτρη Ξανθόπουλο, Θέμιδα Μπαζάκα, Δημήτρη Πιατά Η Ηλέκτρα, μια μοναχική νεαρή κοπέλα, προσπαθεί να βρει τον εαυτό της ανάμεσα στην αντιφατική σχέση με τους καλλιτέχνες γονείς της, ένα οκτάχρονο αγόρι που του κάνει babysitting και στον σύντροφό της που είναι φυλακισμένος ως τρομοκράτης.

*

Για περισσότερα.... Kaθημερινά θα δεις

events

σε posts στη σελίδα μας στο facebook.com/Limbopress

16-20/7

Until 11/9

Σεμινάριο flamenco στα Χανιά. Από τη Μαρία Μανδράγου ΣΤΟ ΣΤΟΥΝΤΙΟ «ΟΞΩ-ΝΟΥ»

Τρίτη 18 Ιουνίου, ξεκίνησαν τα καλοκαιρινά εργαστήρια κατασκευών στο Πολυ Τεχνείο.

Ηλικίες από 6 έως 12. Ημέρες: εβδομαδιαίως Τρίτη Τετάρτη και Πέμπτη από 11:00 - 14:00 Υπάρχει η δυνατότητα προσέλευσης στον χώρο μία ώρα πριν καθώς και αναχώρησης μία ώρα μετά. Άρα από τις 10πμ έως και τις 3μμ, ο χώρος θα είναι διαθέσιμος για τα παιδιά. Τα εργαστήρια θα διαρκέσουν μέχρι και 11 Σεπτέμβρη. Περισσότερες πληροφορίες στα τηλέφωνα 2821042277 και 6973350988.

Το Flamenco (Φλαμένκο και όχι φλαμένγκο που εσφαλμένα χρησιμοποιείται), είναι ένα είδος μουσικής και χορού το οποίο δημιουργήθηκε από τη μείξη της ινδικής και αραβικής κουλτούρας με την παράδοση των γηγενών της Ανδαλουσίας και των τσιγγάνων. Καθιερώθηκε τον 17ο αιώνα, ενώ γεννήθηκε από τα κατώτερα κοινωνικά στρώματατης Ανδαλουσίας, με βασικά κέντρα τη Σεβίλλη το Κάντιθ και τη Μάλαγα, εκφράζοντας τις δυσκολίες του λαού κατά τη διάρκεια των αιώνων. Τα τρία βασικά στοιχεία που το αποτελούν είναι το τραγούδι, η κιθάρα και ο χορός.

Στο φλαμένκο υπάρχουν διαφορετικοί ρυθμοί και μουσικά είδη, οι αποκαλούμενοι στα ισπανικά palos, που αριθμούν πάνω από 50, κάποιοι συχνότεροι και κάποιοι πιο σπάνιοι. Πλέον το φλαμένκο έχει ξεπεράσει τα όρια του παραδοσιακού και εθνικού χορού, έχοντας εξελιχθεί σε αυτόνομη τέχνη και έκφραση με παγκόσμιους κώδικες.



*

www.facebook.com/OTI.TI.limbofreepress Αν µοιραστείτε µαζί µου Ε∆Ω τα δικά σας ΣΑΣΑ θέµατα (Σχετικά-Άσχετα-Σκόπιµα-Άσκοπα) : 1.Ίσως να βρείτε την απάντηση που τόσο καιρό ψάχνατε! 2.Ίσως να περάσετε µια ευχάριστη στιγµή! 3.ΘΑ ∆ΕΙΤΕ ΤΟ "ΣΑΣΑ" ΣΑΣ, ΣΥΝΤΟΜΑ ΣΤΗ Limbo.

Για όσους τα πιστεύουν και για όσους... απλά τα διαβάζουν...

Της Stella’s

ΚΡΙΟΣ

ΖΥΓΟΣ

Εντάξει δεν λέω, µια χαρά σε βρίσκω. Είσαι λίγο αγχωµένος, αλλά τι πειράζει; Όλα πάνε περίφηµα στην καθηµερινότητα σου και θα συνεχίσουν για λίγο καιρό ακόµη. Άρα δεν νοµίζω να σε βλάψει λίγο άγχος, άσε που ορισµένες φορές χρειάζεται κιόλας. Τα ερωτικά σου µε προβληµατίζουν λιγάκι, αλλά µην σε νοιάζει. Εσύ συνέχισε αυτά που κάνεις και σου είπα όλα περίφηµα θα ’ναι.

Είσαι ωραίος και το δείχνεις, ειδικά αυτό το διάστηµα. Μην κοιτάς όµως πολύ ψηλά, διότι έβγαλε βόλτα ο ανάδροµος Ερµής το σκυλί του και θα πατήσεις το χθεσινοβραδινό φαγητό του. Θα τα πατήσεις και θα έχεις νεύρα µε το αµόρε γιατί δεν σε προειδοποίησε, µε τους φίλους γιατί δεν πήραν χαρτί να βοηθήσουν το καθάρισµα και µε την τράπεζα που τα λεφτά σου λιγοστεύουν. Κατά τ’ άλλα καλά.

ΤΑΥΡΟΣ

ΣΚΟΡΠΙΟΣ

Θυµάσαι που είχες νεύρα; Ε, θα συνεχίσεις να έχεις, αλλά µην φανταστείς τίποτα σπουδαία, θα σου περάσουν γρήγορα. Έτσι θα χαλαρώσεις και θα απολαύσεις την ζέστη, τη θάλασσα και το τρέξιµο στις διάφορες δουλειές που θα προκύψουν. Τέλος, τα ερωτικά σου θα είναι τέλεια. Είτε είσαι µόνος, είτε έχεις σχέση θα περάσεις ζάχαρη. Αρκεί να αφήσεις τον εαυτό σου ελεύθερο να το απολαύσει.

Κοίτα, κανονικά µε αυτά που σου συµβαίνουν αυτή τη περίοδο, νοιώθω τυχερή που δεν σε ξέρω. Όχι, εντάξει, υπερβάλω. Πάντως αν δεν έχεις τσακωθεί µε όλους, αν δεν έχεις δολοφονήσει το γείτονα επειδή πλένει τα µπαλκόνια του νυχτιάτικα, αν δεν έχεις χαλάσει το αγαπηµένο σου µπλουζάκι επειδή το έβαλες µε λάθος ρούχα για πλύσιµο και αν δεν έγινες ζαντολάστιχο χθες το βράδυ από το ποτό, είσαι µια χαρά νοµίζω.

∆Ι∆ΥΜΟΣ ΤΟΞΟΤΗΣ Το καλοκαιράκι µπήκε για τα καλά. Και εσύ ∆ίδυµε, είσαι φοβερά ανεβασµένος, η διάθεση σου είναι στα ύψη, χαίρεσαι µε οτιδήποτε βρεθεί µπροστά σου, έχεις αρχίσει να φιλοσοφείς για το πόσο όµορφη είναι η ζωή, νοιώθεις ευτυχία για απλά και αγαπηµένα πράγµατα δικά σου καθηµερινά. Εντάξει, καλό είναι να χαίρεσαι και να είσαι ευτυχισµένος, αλλά το έχεις παρακάνει, δεν νοµίζεις;

Τρέχεις πανικόβλητος σαν το χάµστερ στο κλουβί του, για να τα προλάβεις όλα ενώ τα νεύρα σου θα σπάσουν όπου να ’ναι. Από το µυαλό σου περνούν χίλιες δυο σκέψεις: να γίνεις Χαλκ και να τα κάνεις όλα χαλκοµανία, να ξεφωνίσεις «την τύχη µου την ξελογιάστρα!» σαν τη Άβα Γαλανοπούλου, να πέσει πάνω σου κοµήτης για να ησυχάσεις… Χαλάρωσε και παρ ’απόφαση, ο µήνας δεν σε θέλει.

ΚΑΡΚΙΝΟΣ ΑΙΓΟΚΕΡΩΣ Αυτή η περίοδος θα είναι σούπερ, ειδικά αν έχεις κάποιον δίπλα σου να µοιραστείς το παγωτάκι σου, τις βόλτες σου και όλα τα συναφή του καλοκαιριού. Αν πάλι η τύχη, δεν σου φέρεται όπως σου αξίζει και κάθε µέρα τρως την µοναξιά µε ξύλινες κουτάλες, µην απελπίζεσαι. Προς το τέλος του µήνα η τύχη σου θα αλλάξει. ∆εν λέω κάτι παραπάνω, θα δεις. Καλά όλα αυτά, τα οικονοµικά σου όµως θα είναι απαίσια.

Αυτός είναι ο µήνας σου και όχι µόνο. Το καλοκαίρι σε βρίσκει ανανεωµένο και µες την τρελή χαρά. Ένα σου λέω: θα περάσεις τέλεια! Τα ερωτικά σου ειδικά, αυτή τη περίοδο, θα πάνε περίφηµα. Έχεις, δεν έχεις σχέση η ερωτική σου διάθεση θα πετάει στα ύψη και το φλερτ θα πάει σύννεφο. Άντε, µέχρι και τα οικονοµικά σου θα βελτιωθούν αρκετά και ποιος σε πιάνει(;) Αχ, πόσο σε ζηλεύω…

ΛΕΩΝ Υ∆ΡΟΧΟΟΣ Λοιπόν, αυτός ο µήνας δεν έχει τίποτα καλό να σου προσφέρει εκτός από άγχος, απογοήτευση, αγανάκτηση, ανησυχία, τρέξιµο, ιδρώτα, µπινελίκια, νεύρα, µίσος, µιζέρια, κατάθλιψη, αηδία και άλλα τόσα ωραία. Εντάξει, δεν έγινε και τίποτα. Θα σου περάσει. ∆ες και την θετική πλευρά, από τα παραπάνω (η οποία δεν ξέρω πια είναι), θα την βρεις όµως εσύ. Σε εµπιστεύοµαι (χαχαχα).

Πρώτον, να ευχαριστήσεις την είσοδο του ∆ία στον Καρκίνο που σου φέρνει άπειρη τύχη και δεύτερον, την παρουσία της Αφροδίτης, επίσης στον Καρκίνο, που απογειώνει την ερωτική σου διάθεση. Τώρα, αν εξαιρέσεις τα οικονοµικά σου που έχουν πάρει µια µικρή κατηφορική κλίση και το τρέξιµο δουλειάς-σχολής, κατά τ’ άλλα είσαι τέλεια. Νοµίζω, πως δεν έχω κάτι άλλο να σου πω. Όλα είναι καλά!

ΠΑΡΘΕΝΟΣ ΙΧΘΕΙΣ Θα αρχίσω µε τα επαγγελµατικά ή πανεπιστηµιακά σου όπου όλα θα πάνε πάρα πολύ καλά. Θα υπάρξει ολίγον τρέξιµο αλλά θα σε δικαιώσουν τα αποτελέσµατα, στο τέλος. Το ίδιο και µε τα οικονοµικά σου, όπου θα ανέβουν αρκετά σε σχέση µε το προηγούµενο διάστηµα. Τα δύσκολα τώρα έρχονται στα ερωτικά σου. Κοίτα. Εδώ κοίτα! ∆εν θα σου πω τίποτα. Έτσι, για να δεις τι σε περιµένει!

Συµβουλές

ΖΩΗΣ από έναν

ΝΕΚΡΟ

«∆ίνω χιλιάδες στρέµµατα θάλασσα για ένα µονάχα στρέµµα άγονης γης.»

Ουίλιαµ Σαίξπηρ

Αυτή την περίοδο τρικλοποδιές και νεύρα θα έχεις, τόσο στα επαγγελµατικά-πανεπιστηµιακά, όσο και στα οικονοµικά. Μην ανησυχείς, όµως γιατί θα φτιάξουν γρήγορα. Τα αισθηµατικά σου τώρα, θα πάνε πάρα πολύ καλά, αφού αν είσαι µπακουράκι, κάτι καλό σου έρχεται και γρήγορα. Αν έχεις βρει ήδη το άλλο σου µισό, δεν θα κακοπεράσεις. Αν µε καταλαβαίνεις…!

«Μερικά πράγµατα δεν µπορεί κανείς να τα κρίνει, αν δεν τα έχει δοκιµάσει µόνος του.»

Φιοντόρ Ντοστογιέφσκι

«Η αγάπη είναι φωτεινή σαν την αυγή και σιωπηλή σαν τον τάφο»

Βίκτωρ Ουγκώ



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.