5 minute read
Voyage dans le vignoble dans le Jura
Voyage dans le vignoble dans le Jura Sur les traces de Louis Pasteur
JOURNEY TO THE VINEYARD IN JURA IN THE FOOTSTEPS OF LOUIS PASTEUR
Advertisement
Le Jura fait partie des régions viticoles les plus dynamiques et les plus passionnantes de France. Terre de naissance de Louis Pasteur, dont on célèbre le bicentenaire cette année, le Jura est la destination idéale pour tous les amateurs de gastronomie et de découvertes. Jura is one of the most dynamic and exciting winegrowing regions in France. The birthplace of Louis Pasteur, whose bicentenary is celebrated this year, Jura is the ideal destination for all lovers of gastronomy and discovery.
La diversité des paysages et des terroirs du Jura constituent la source de l'originalité des vins qu'on peut y déguster. Ici, le patrimoine naturel typique est d'une rare richesse : coteaux en pentes, cascades exotiques, sans oublier les fameuses reculées ( ces vallées étroites et profondes bordées de falaises et de hautes parois abruptes )... Et de nombreux villages viticoles au charme certain, comme Château-Chalon et Arbois, forment le patrimoine bâti de la région. L'incontournable Vin Jaune, vieilli sous voile, est reconnu comme l'un des meilleurs vins au monde. Toutefois, les Vins du Jura ce sont aussi des rouges ronds et soutenus aux accents épicés, des blancs intenses, du vin de paille, des liquoreux comme le Macvin et des crémants de très bonne tenue qui se positionnent sur un créneau haut-degamme.
Jura's diverse landscapes and terroirs are the source of the original wines you can taste there. Here, the typical natural heritage is of a rare richness: sloping hillsides, exotic waterfalls, not to mention the famous ‘reculées' (these deep, narrow valleys bordered by cliffs and high, steep walls)... And many charming winegrowing villages, such as ChâteauChalon and Arbois, form the region's built heritage. The unmissable Vin Jaune, aged under ‘voile' (a film of yeast), is recognised as one of the best wines in the world. However, Jura wines also include full-bodied and sustained reds with spicy accents, intense whites, straw wine, sweet wines like Macvin and a premium niche of very highquality crémants.
B. BECKER / JURA TOURISME ©
B. BECKER / JURA TOURISME ©
JURA TOURISME ©
La Fruitière Vinicole d'Arbois fut fondée en janvier 1906, inspirée par les fruitières fromagères apparues au XIIIe siècle. Il s'agit d'une coopérative qui propose depuis 4 ans des visites de caves, des dégustations et des parcours de découverte au cœur des vignes du Jura. Cet été, un nouveau lieu de visite sera établi au sein d'une maison vigneronne proche du château Béthanie, agrémenté d'un parc d'un hectare qui plongera le visiteur dans l'ambiance vinicole du lieu. La boutique du château vous permettra d'emporter quelques souvenirs de votre dégustation.
La Fruitière Vinicole d'Arbois was founded in January 1906, inspired by the cheese dairies that appeared in the 13th century. For four years this cooperative has offered cellar visits, tastings and discovery routes in the heart of the Jura vineyards. This summer, there will be a new place to visit: a winegrower's house close to Château Béthanie, located in a one-hectare park, which will immerse visitors in its winemaking atmosphere. The château shop will let you take away some souvenirs of your tasting.
Pour découvrir le vignoble, Jura Tourisme propose une gamme de séjours et une collection de circuits de balade autour des différents terroirs, sous la forme de fiches à télécharger. Six fiches ont été élaborées avec l'aide avisée de Michel Campy, professeur émérite de géologie. En 2022, deux nouveaux parcours viennent compléter la collection, sur les secteurs de L'Étoile et de Lavigny, où vous ne manquerez pas de faire un saut à la nouvelle boutique de la fruitière à Comté !
To discover the vineyard, Jura Tourisme offers a range of stays and a collection of walking tours around the different terroirs, in the form of downloadable sheets. Six sheets have been prepared with the expert help of Michel Campy, professor emeritus of geology. In 2022, the collection is expanded with two new routes in the areas of L'Étoile and Lavigny, where you mustn't fail to make a stop at the new Comté cheese shop!
vignoble-jura.fr
©FRENCH WANDERERS / JURA TOURISME
M. COQUARD / JURA TOURISME ©
JURA TOURISME ©
JURA TOURISME ©
2022, le Bicentenaire Pasteur
De sa maison natale à Dole à sa maison familiale d'Arbois, son " château de la Cuisance " en hommage à la rivière qui coule dans le village, où il a installé son laboratoire personnel, Louis Pasteur est une importante figure jurassienne. Afin d'en savoir plus sur le découvreur du vaccin contre la rage et de la pasteurisation, nous vous proposons de cheminer le long de la route Pasteur depuis Dole vers le val d'Amour pour découvrir le parcours de " l'homme monde " en différents lieux qu'il a marqué de son empreinte à travers le pays de Salins jusqu'à Arbois. Ce bicentenaire est l'occasion de rendre hommage au père de la vaccination à travers de nombreux événements scientifiques et culturels à Dole, Arbois mais aussi à travers tout le territoire du Jura. Au programme : passage du Tour de France sur la Route Pasteur, festivals, animations et colloque universitaire international.
2022, the Pasteur Bicentenary
From his birthplace in Dole to his family home in Arbois, his ‘Château de la Cuisance' in homage to the river flowing through the village, where he set up his personal laboratory, Louis Pasteur is an important figure in Jura. To learn more about the discoverer of the rabies vaccine and pasteurisation, we suggest a walk along the Route Pasteur from Dole to Val d'Amour to explore the journey of ‘the man of the world' in different places where he left his mark, from Salins to Arbois. This bicentenary is an opportunity to pay tribute to the father of vaccination through numerous scientific and cultural events in Dole, Arbois and throughout the Jura region. On the programme: the Tour de France passing along the Route Pasteur, festivals, events and an international university colloquium.