F iche signalétique : la conjugaison, les modes et les temps M atière : Les modes et les temps Public visé : 6ème primaire/1ère secondaire Compétences sollicitées (sur base des Socles de compétences) : M acrocompétences LIRE
Pages 11, 12, 16, 17, 18
Compétences x
x
ÉCRIRE
6 18, 19
x
x x
Elaborer des significations percevoir le sens global afin de pouvoir x UHVWLWXHU O¶KLVWRLUH HQ UHVSHFWDQW O¶RUGUH chronologique, les liens logiques o 5HSpUHU OHV PDUTXHV GH O¶RUJDQLVDWLRQ JpQpUDOH : Modes et temps verbaux Percevoir la cohérence entre phrases et groupes de phrases tout au long du texte o Repérer les facteurs de cohérence Système des temps Orienter son écrit en fonction de la situation de communication o En tenant compte des critères suivants : 'H O¶LQWHQWLRQ SRXUVXLvie (informer, raconter, décrire, persuader, enjoindre, donner du plaisir) Élaborer des contenus o Rechercher et inventer des idées, des mots... (histoires, informations, arguments, textes à visée injonctive...) $VVXUHU O¶RUJDQLVDWLRQ HW OD FRKpUHQFH GX WH[We o Contribuer à la cohérence du texte en Créant judicieusement des paragraphes (signes divers séparant des groupes de paragraphes : alinéa et/ou double interligne...) Utilisant à bon escient les indicateurs G¶HQVHPEOHV VXSpULHXUV j OD SKUDVH SDUDJUDSKH et groupe de paragraphes) : x &KRL[ G¶XQ V\VWqPH GHV WHPSV HW GX mode approprié o Employer les facteurs de cohérence : Mots ou expressions servant à enchainer les phrases 5HSULVHV G¶LQIRUPDWLRQV G¶XQH SKUDVH j O¶DXWUH (anaphores) : x Reprise par un pronom x Reprise par un substitut lexical, souvent soulignée par un déterminant défini, un déterminant démonstratif
x
x
x Reprise par un dĂŠterminant possessif x RĂŠpĂŠtitions o Utiliser les autres facteurs contribuant Ă la cohĂŠrence du texte : ƒ Choix des adverbes de temps et de lieu ƒ Progression thĂŠmatique (enchainement GÂśLQIRUPDWLRQV
Utiliser les unitĂŠs grammaticales et lexicales o Utiliser de manière appropriĂŠe ƒ les structures de phrases ƒ les signes de ponctuation o Utiliser un vocabulaire prĂŠcis et adaptĂŠ Ă la situation de communication o Orthographier les productions personnelles (en ayant UHFRXUV j GHV UpIpUHQWLHOV GÂśRUWKRJUDSKH GÂśXVDJH HW grammaticale) Assurer la prĂŠsentation o Au niveau graphique ƒ Mise en page selon le genre ƒ Écriture soignĂŠe et lisible ƒ eFULWXUH j OÂśDLGH GÂśRXWLOV WUDLWHPHQW Ge texte) o Au niveau des interactions entre les ĂŠlĂŠments verbaux et non verbaux : choix du support, choix GÂśLOOXVWUDWLRQV GH SKRWRV GH FURTXLV GH FDUWHV GH graphiques, de tableaux,...
O bjectif global : ComSUHQGUH HQ SURIRQGHXU OHV QRWLRQV OLpHV j OœRrganisation des formes verbales, la conjugaison. O bjectifs particuliers : x Identifier les paramètres de variation du verbe x Comprendre et manipuler les notions de nombre et de personne grammaticale. x Comprendre les notions concernant le temps (passÊ, prÊsent, futur) x Identifier et comprendre les paramètres de classification des formes verbales en modes x Utiliser librement et spontanÊment des formes verbales qui semblent adÊquates, sans guidage normatif x Examiner les particularitÊs du mode SDUWLFLSH HW GH OœLPSÊratif. x Comprendre ce que sont les formes simples et composÊes, et leur fonctionnement x 5pLQYHVWLU OHV QRWLRQV HW FRPSpWHQFHV DFTXLVHV GDQV OœpFULWXUH GœXQ FRQWH pWLRORJLTXH PrÊrequis : x NÊant.
Guide pédagogique : Les modes et les temps 1. ĞůĂ ƐƵƉƉŽƐĞ ƋƵĞ ůĞƐ ĠůğǀĞƐ ŽŶƚ ǀƵ ƉƌĠĐĠĚĞŵŵĞŶƚ ůĞ ŵĠĐĂŶŝƐŵĞ Ě͛ĂĐĐŽƌĚ͕ Ğƚ ůĂ ǀĂƌŝĂƚŝŽŶ ĚĞ ů͛ĂĚũĞĐƚŝĨ ;ĞŶ ŐĞŶƌĞ Ğƚ ĞŶ ŶŽŵďƌĞͿ͘ 2. Les élèves peuvent exprimer leur réponse sans donner pour le moment le terme exact de « personne ». 3. Les notions de « nombre grammatical » et de « personne grammaticale » ne doivent pas être ǀƵĞƐ ĂďƐŽůƵŵĞŶƚ͘ >͛ŝŵƉŽƌƚĂŶƚ ĞƐƚ ƋƵĞ ůĞƐ ĠůğǀĞƐ ĐŽŵƉƌĞŶŶĞŶƚ ůĂ ĚŝĨĨĠƌĞŶĐĞ ĞŶƚƌĞ ůĂ personne de la conjugaison (première, deuxième ou troisième) et la personne (le ƉĞƌƐŽŶŶĂŐĞͿ ƋƵŝ ĂƐƐƵŵĞ ůĞ 'E ƐƵũĞƚ͕ ĂŝŶƐŝ ƋƵ͛ĞŶƚƌĞ ůĞ ŶŽŵďƌĞ ;ƐŝŶŐƵůŝĞƌ ŽƵ ƉůƵƌŝĞůͿ Ğƚ ůĞ nombre de personnages concernés dans le GN sujet. Toutefois, si les élèves savent déjà ou ƉĞƌĕŽŝǀĞŶƚ ŝŶƚƵŝƚŝǀĞŵĞŶƚ ĐĞƚƚĞ ĚŝĨĨĠƌĞŶĐĞ͕ ŝů ĞƐƚ ŝŶƵƚŝůĞ Ě͛LJ ƌĞǀĞŶŝƌ Ğƚ Ě͛ĂƉƉƌŽĨŽŶĚŝƌ ĚĂǀĂŶƚĂŐĞ (on peut sans problème passer les mises au point sur ces notions). 4. (cfr. 3) 5. /ů Ɛ͛ĂŐŝƚ ŝĐŝ Ě͛ƵŶĞ ŵŝƐĞ ĂƵ ƉŽŝŶƚ ƐƵƌ ĐĞ ƋƵĞ ƌĞĐŽƵǀƌĞŶƚ ůĞƐ ͨ première », « deuxième » et « troisième ͩ ƉĞƌƐŽŶŶĞƐ͘ ůůĞ Ŷ͛ĞƐƚ ƉĂƐ ĂďƐŽůƵŵĞŶƚ ŶĠĐĞƐƐĂŝƌĞ͕ ŵĂŝƐ Ă ů͛ĂǀĂŶƚĂŐĞ ĚĞ comprendre exactement de quoi on parle quand on évoque la « première » personne par exemple. 6. Cette étape vise à jouer avec la notion de temps : passé, présent et futur (les trois époques ƚĞŵƉŽƌĞůůĞƐͿ͘ /ů Ŷ͛ĞƐƚ ƉĂƐ ƋƵĞƐƚŝŽŶ Ěe temps comme tiroir de classement des modes. >͛ŝŵƉĂƌĨĂŝƚ ĚŽŝƚ ġƚƌĞ ĂǀĂŶƚ ƚŽƵƚ ƌĞĐŽŶŶƵ ĐŽŵŵĞ ƵŶ ƉĂƐƐĠ͘ /ů ĞƐƚ ŶĠĐĞƐƐĂŝƌĞ ĚĞ ƉĂƐƐĞƌ ƉĂƌ cette étape pour progressivement associer des formes verbales à des époques, en faisant confiance à leur intuition. 7. Nous appelons « noyau de la phrase » le sujet, comme support de la phrase auquel le prédicat (groupe verbal) se rapporte. 8. >ĞƐ ŵŽĚĞƐ ĂƵƚƌĞƐ ƋƵĞ ů͛ŝŶĚŝĐĂƚŝĨ ŶĞ ĚŽŝǀĞŶƚ ƉĂƐ ġƚƌĞ ĠƚƵĚŝĠƐ ĚĞ ĨĂĕŽŶ ĂƵƐƐŝ ƐLJƐƚĠŵĂƚŝƋƵĞ ĞŶ 6ème ĂŶŶĠĞ ƉƌŝŵĂŝƌĞ͘ >͛ŝŵƉŽƌƚĂŶƚ ĞƐƚ ƋƵĞ ůĞƐ élèves puissent observer dans des productions ƉĞƌƐŽŶŶĞůůĞƐ ŽƵ ĚĂŶƐ ĚĞƐ ƚĞdžƚĞƐ ůƵƐ ƋƵĞ ůĞ ƚĞŵƉƐ Ŷ͛ĞƐƚ ƉĂƐ ƚŽƵũŽƵƌƐ ĐůĂŝƌĞŵĞŶƚ ĚŽŶŶĠ ĚĂŶƐ ƵŶĞ ĨŽƌŵĞ ǀĞƌďĂůĞ͕ ŽƵ ƋƵĞ ůĂ ƉĞƌƐŽŶŶĞ Ŷ͛ĞƐƚ ƉĂƐ ŝŶƐĐƌŝƚĞ ĚĂŶƐ ůĂ ĨŝŶĂůĞ ĚĞ ůĂ ĨŽƌŵĞ ǀĞƌďĂůĞ͘ 9. >͛ĠůğǀĞ ŶĞ ĚŽŝƚ ƉĂƐ ĐŚĞƌĐŚĞƌ ă ƚŽƵƚ Ɖƌŝdž ůĂ ƌĠƉŽŶƐĞ ƋƵ͛ŝů ƉĞŶƐĞ ġƚƌĞ ĂƚƚĞŶĚƵĞ ĚƵ ƉƌŽĨĞƐƐĞƵƌ͘ ĞƚƚĞ ƋƵĞƐƚŝŽŶ ǀŝƐĞ ůĂ ŵŝƐĞ ĞŶ ƌĠĨůĞdžŝŽŶ Ğƚ ů͛ĂĐĐĞƉƚĂƚŝŽŶ ƋƵ͛ƵŶĞ ĚŝĨĨŝĐƵůƚĠ ƉĞƵƚ ġƚƌĞ rencontrée. 10. Les synthèses personnelles sont destinées à exercer la compétence qui vise à rassembler des ŝŶĨŽƌŵĂƚŝŽŶƐ͕ ĨĂŝƌĞ ĚĞƐ ůŝĞŶƐ͕ ůĞƐ ƌĠŽƌŐĂŶŝƐĞƌ͕ ĞƚĐ͘ ĞŶ ĨŽŶĐƚŝŽŶ Ě͛ƵŶĞ ŵĠƚŚŽĚĞ ĚĞ ǀŝƐƵĂůŝƐĂƚŝŽŶ ƉƌŽƉƌĞ ă ů͛ĠůğǀĞ͕ ĐĞůůĞ ƋƵŝ ůƵŝ ƉĂƌůĞ͕ ƋƵŝ ƌĞƉƌĠƐĞŶƚĞ ďŝĞŶ ůĂ ŵĂŶŝğƌĞ ĚŽŶƚ ŝů Ă ĐŽŵƉƌŝƐ ůĂ matière. Cette compétence est exercée au cours de chaque séquence proposée.
11. WƌĞŶĚƌĞ ĐŽŶƐĐŝĞŶĐĞ ƋƵĞ ůĂ ƉůƵƉĂƌƚ ĚĞƐ ŐĞŶƐ ƉƌŽĚƵŝƐĞŶƚ ă ů͛ĠĐƌŝƚ ĚĞƐ ĐŚŽƐĞƐ ƋƵ͛ŝůƐ ŶĞ ƉƌŽĚƵŝƌĂŝĞŶƚ ũĂŵĂŝƐ ă ů͛ŽƌĂů ĞƐƚ ŶĠĐĞƐƐĂŝƌĞ ƉŽƵƌ ƉƌŽĚƵŝƌĞ ƵŶ ĚĠĐůŝĐ : ils peuvent/doivent faire confiance en leur intuition de natif pour utiliser les modes et les temps. 12. /ů Ɛ͛ĂŐŝƚ ĚĞ ƚƌĂǀĂŝůůĞƌ ů͛ĞƐƉƌŝƚ ĐƌŝƚŝƋƵĞ ĚĞƐ ĠůğǀĞƐ ƉĂƌ ƌĂƉƉŽƌƚ ă ĐĞ ƋƵŝ ůĞƵƌ ĞƐƚ ĚŽŶŶĠ ĐŽŵŵĞ ͚ǀƌĂŝ͕͛ ĐŽŵŵĞ ŝŶĚŝƐĐƵƚĂďůĞ͘ KŶ Ěŝƚ ƋƵĞ ůĞƐ ĨŽƌŵĞƐ ĚƵ ŵŽĚĞ ŝŶĚŝĐĂƚŝĨ ǀĂƌŝĞŶƚ ĞŶ ƉĞƌƐŽŶŶĞ͕ ĞŶ nombre et en temps, mais les formes du type « Prends ta valise » ne varient pas en temps, et ƉĂƐ ƐĞůŽŶ ƚŽƵƚĞƐ ůĞƐ ƉĞƌƐŽŶŶĞƐ͘ WŽƵƌƚĂŶƚ͕ ŽŶ ůĞƐ ĐŽŵƉƚĞ ƉĂƌŵŝ ů͛ŝŶĚŝĐĂƚŝĨ͘ KŶ ĚĞŵĂŶĚĞ ĂƵdž élèves de se poser des questions sur des assertions posées comme évidentes, et de trouver par eux-‐mêmes (en étant guidés) le pourquoi de tel et tel classement. 13. WŽƵƌ ĂůůĞƌ ƉůƵƐ ĂǀĂŶƚ͕ ƐĞ ƌĞƉŽƌƚĞƌ ĂƵ ŵŽĚƵůĞ ƐƵƌ ů͛ĂĐĐŽƌĚ ĚƵ ƉĂƌƚŝĐŝƉĞ ƉĂƐƐĠ͘ 14. Ğ ƐĐŚĠŵĂ Ă ƉŽƵƌ ǀŽĐĂƚŝŽŶ ĚĞ ƌĞƉƌĠƐĞŶƚĞƌ ůĞ ĨĂŝƚ ƋƵĞ ů͛ŝŵƉĂƌĨĂŝƚ ĚƌĞƐƐĞ ƵŶĞ ƐŝƚƵĂƚŝŽŶ͕ ƵŶ décor, un cadre dans lequel se produit une action ponctuelle ou inopinée exprimée au passé simple ou au passé composé.
Le verbe : les modes et les temps As-‐tu déjà entendu parler des modes dans la conjugaison ? Comment définirais-‐tu un « mode » ? ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ 1. Les modes Un mode est un grand groupe qui rassemble des formes verbales qui ont des caractéristiques propres, à savoir la variation ou non selon au moins deux critères: la personne grammaticale et le temps. Comme tu le sais (cf. prérequis), le mode indicatif répond positivement aux deux paramètres de variation du verbe : on peut changer la personne (1re, 2e ou 3e) et le temps (passé, présent ou futur) ĚĞ Ŷ͛ŝŵƉŽƌƚĞ ƋƵĞů ǀĞƌďĞ͘ Parfois cependant, ŝů ŶĞ Ɛ͛ĂŐŝƚ ƉĂƐ Ě͛ĞdžƉƌŝŵĞƌ ĚƵ ƚĞŵƉƐ ƉĂƐƐĠ͕ ƉƌĠƐĞŶƚ ŽƵ ĨƵƚƵƌ͕ ŵĂis de dire si ů͛ĂĐƚŝŽŶ ƐĞ ƉĂƐƐĞ ĞŶ ŵġŵĞ ƚĞŵƉƐ͕ ĂǀĂŶƚ ŽƵ ĂƉƌğƐ ů͛ĂĐƚŝŽŶ Ě͛ƵŶ ĂƵƚƌĞ ǀĞƌďĞ͘ Il arrive aussi que le verbe ne varie pas selon le paramètre de la personne. Voyons cela plus précisémĞŶƚ͙ 8 Voici des formes du verbe être à des modes différents. Tente de placer les numéros correspondants sur la ligne du temps ci-‐dessous. 9 1) Il faut que tu sois plus courageux. 2) Il faut être meilleure nageuse. 3) Il fallait que tu sois plus courageux 4) Il fallait être meilleure nageuse 5) Il faudra que tu sois plus courageux. 6) Il faudra être meilleure nageuse. PASSÉ PRÉSENT FUTUR Y es-‐tu parvenu(e) sans encombre, ou as-‐tu rencontré un quelconque problème ? Si oui, lequel ? 1
͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ Si tu as réussi, es-‐tu certain(e) que ce n'est pas le verbe falloir que tu as placé sur la ligne du temps? ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ Si tu as éprouvé des difficultés, c'est tout à fait normal : cela tient au fait que pour certaines formes ǀĞƌďĂůĞƐ͕ ŝů Ŷ͛est pas possible de les placer précisément dans les zones temporelles du passé, du présent ou du futur. En fait, en fonction du mode, soit les formes verbales peuvent être positionnées sur la ligne du temps, soit elles ne le peuvent pas. Il arrive aussi que le verbe ne varie pas selon la personne (ni, conséquemment, selon le nombre).
2
WŽƵƌ ďŝĞŶ ĐŽŵƉƌĞŶĚƌĞ͙ Dans les tableaux ci-‐dessous, observe les phrases contenant le verbe venir et vois si celui-‐ci varie en temps et en personne selon le mode choisi. Tableau 1 Variation en temps ?
Il faut
Il fallait
Il faudra
que je vienne
que je vienne
que je vienne
Il faut
Il fallait
Il faudra
que tu viennes
que tu viennes
que tu viennes
Il faut
Il fallait
Il faudra
ƋƵ͛ŝů vienne
ƋƵ͛ŝů vienne
ƋƵ͛ŝů vienne
Variation en personne ?
Tableau 2
OUI ʹ NON
Je viens Tu viens Il vient
OUI ʹ NON
Je venais Tu venais Il venait
Variation en personne ?
Variation en temps ? Je viendrai Tu viendras Il viendra
OUI ʹ NON
OUI ʹ NON
Tableau 3
Il faut venir / /
Variation en personne ?
Il fallait venir / /
Il faudra venir / /
OUI ʹ NON
Variation en temps ? OUI ʹ NON
>͛ŝŶĚŝĐĂƚŝĨ est un mode personnel et temporel
сх ƚĂďůĞĂƵ ŶΣ ͙
Le subjonctif est un mode personnel, mais non temporel
сх ƚĂďůĞĂƵ ŶΣ ͙
>͛ŝŶĨŝŶŝƚŝĨ est un mode non personnel et non temporel
сх ƚĂďůĞĂƵ ŶΣ ͙
Comme nous le verrons plus tard, le mode participe a les mêmes caractéristiques ƋƵĞ ů͛ŝŶĨŝŶŝƚŝĨ.
3
ƉƌĠƐĞŶƚ͕ ĚƌĞƐƐĞ ƵŶĞ ƉĞƚŝƚĞ ƐLJŶƚŚğƐĞ ĚĞ ů͛ŽƌŐĂŶŝƐĂƚŝŽŶ ĚĞ ůĂ ĐŽŶũƵŐĂŝƐŽŶ ĞŶ ĨƌĂŶĕĂŝƐ͘ 10 ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘
4
Voici un tableau de synthèse possible (le tien est peut-‐ġƚƌĞ ŵĞŝůůĞƵƌͿ ĐŽŶĐĞƌŶĂŶƚ ů͛ŽƌŐĂŶŝƐĂƚŝŽŶ ĚĞƐ ŵŽĚĞƐ ǀĞƌďĂƵdž
Modes
Paramètres de variation Varie selon le temps
Varie selon le support
;ů͛ĠƉŽƋƵĞ ă ůĂƋƵĞůůĞ ƐĞ ƉĂƐƐĞ ůĞ ĨĂŝƚͿ
(la personne et le nombre de celle-‐ci)
OUI ʹ NON Infinitif
Participe
Passé
NON
Présent
Il fallait prendre le bon train Il faut prendre le bon train
Exemple
1ère PS
Je dois prendre le bon train
NON
2ème PS
Tu dois prendre le bon train
1ère PP
Nous devons prendre le bon train
Il faudra prendre le bon train
Passé
Tu eus pris le bon train
1ère PS
:͛Ăŝ pris le bon train
NON
Présent
Tu as pris le bon train
NON
2ème PS
Tu as pris le bon train
1ère PP
Nous avons pris le bon train
1ère PS
Il faut que je prenne le train
2ème PS
Il faut que tu prennes le train
1ère PP
Il faut que nous prenions le train
1ère PS
Je prends le bon train
NON
Indicatif
OUI ʹ NON
Futur
Subjonctif
Exemple
OUI
Futur
Tu auras pris le bon train
Passé
Il fallait que tu prennes le bon train
Présent
Il faut que tu prennes le bon train
Futur
Il faudra que tu prennes le bon train
Passé
Tu prenais le bon train
Présent Futur
Tu pris le bon train Tu prends le bon train Tu prendras le bon train
OUI
OUI
2ème PS 1ère PP
Tu prends le bon train Nous prenons le bon train
5
Comment emploie-‐t-‐on ces modes ? La plupart du temps, les francophones natifs utilisent de façon adéquate et sans se poser de question tous les modes, en fonction ĚĞ ĐĞ ƋƵ͛ŝůƐ ŽŶƚ ĞŶǀŝĞ ĚĞ Ěire. ͛ĞƐƚ ůŽƌƐ ĚƵ ƉĂƐƐĂŐĞ ă ů͛écrit que cela ĚĞǀŝĞŶƚ ƉůƵƐ ĐŽŵƉůŝƋƵĠ͙ 11 Spontanément, complète oralement ces phrases avec le verbe qui te semble le mieux convenir: 1) YƵĂŶĚ ũĞ ͙͙͙͙͙͙ ĂĚƵůƚĞ͕ ũ͛ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘͘͘ ůĞ ƉůƵƐ ďĞĂƵ ŵĠƚŝer du monde. 2) Dépêche-‐toi, il faut que nous ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘͘͘͘ ce bus ! 3) dƵ ƚĞ ƐŽƵǀŝĞŶƐ͕ ƋƵĂŶĚ ŽŶ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ĚĂŶƐ ůĂ ĐŽƵƌ ĚĞ ƌĠĐƌĠĂƚŝŽŶ ? 4) ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙.͙͙͙͙ ůĂ ƚĠůĠǀŝƐŝŽŶ ƚŽƵƚ ĚĞ ƐƵŝƚĞ͕ ŽƵ ũĞ ů͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͛ ŵŽŝ-‐même ! 5) /ů LJ Ă ƚƌŽŝƐ ũŽƵƌƐ͕ ǀŽƵƐ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ Ě͛ƵŶ ƚŽŝƚ͕ Ě͛ƵŶĞ ŚĂƵƚĞƵƌ ĚĞ ϲ ŵğƚƌĞƐ
Ğƚ
ǀŽƵƐ
͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙
ă
ů͛hôpital.
Vous
vous
͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ ĚĞ ƋƵĞůƋƵĞ ĐŚŽƐĞ ? 6) :Ğ ƚĞ ĚĞŵĂŶĚĞ ĚĞ ŶĞ ƉĂƐ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ ůĞ ƚĠůĠƉŚŽŶĞ Ŷŝ Ě͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͛͘͘ ůĂ porte eŶ ŵŽŶ ĂďƐĞŶĐĞ͕ Ě͛ĂĐĐŽƌĚ ? 7) Laisse aller ton imagination : sŝ ƚƵ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘͘ ƌĠĂůŝƐĞƌ ƵŶ ǀƈƵ͕ ůĞƋƵĞů ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙-‐tu ? 8) DĞƐ ƉĂƌĞŶƚƐ ǀŽƵĚƌĂŝĞŶƚ ƋƵĞ ũĞ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ ĂǀŽĐĂƚ͕ ĂůŽƌƐ que ma seule envie est ĚĞ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘͘ ďŽƵůĂŶŐĞƌ͘ ŽŵŵĞŶƚ ůĞƵƌ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ ? 9) YƵĞ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙-‐ƚƵ Ě͛ƵŶĞ ƚĞůůĞ ĐĂƚĂƐƚƌŽƉŚĞ ? Aurait-‐ĞůůĞ ƉƵ ġƚƌĞ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ Ě͛ĂƉƌğƐ ƚŽŝ ? 10) dƵ ĂƐ ďŝĞŶ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘͘ ůĞƐ ƉůĂŶƚĞƐ ? Elles sont ƚŽƵƚĞƐ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘͘ À présent, essaie de classer ƚŽƵƐ ůĞƐ ǀĞƌďĞƐ ƋƵĞ ƚƵ ǀŝĞŶƐ Ě͛ƵƚŝůŝƐĞƌ ĚĂŶƐ ůĂ ĐŽůŽŶŶĞ ĚƵ mode qui convient (en fonction de ce que tu sais des différents modes). Indicatif
Subjonctif
Infinitif
Participe
6
Après mise en commun et correction, observes-‐tu des différences entre ce que tu as appris sur les modes et les temps, et le classement que tu viens de faire ? 12 Si oui, explique-‐les. ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘͘͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘͘͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘͘͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘͘͘ Un coup de pouce ? A) >ĞƐ ĚŝĨĨĠƌĞŶƚĞƐ ĨŽƌŵĞƐ ĚĞ ů͛ŝŶĚŝĐĂƚŝĨ /ů ĞdžŝƐƚĞ͕ ă ů͛ŝŶĚŝĐĂƚŝĨ͕ ĚĞƐ ĨŽƌŵĞƐ ƵŶ ƉĞƵ ƉĂƌƚŝĐƵůŝğƌĞƐ. En voici quelques-‐unes. 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10)
Prends ta valise. Venez pour 15h. Alignons-‐nous sur la majorité. Soyez agréables, au moins ! Sors de ta cachette. Coche la case correspondante. Soulignez le verbe. Allons-‐y, il se fait tard ! Arrête donc de discuter ! Redevenons ĂŵŝƐ͕ Ɛ͛ŝů ƚĞ ƉůĂŝƚ͙
Leur point commun est que ces phrases expriment ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ Que constates-‐tu, en comparant avec les ĨŽƌŵĞƐ ĚĞ ů͛ŝŶĚŝĐĂƚŝĨ suivantes͙ Demain, nous mangerons des nouilles chinoises. ,ŝĞƌ͕ ũ͛ai mangé de la soupe au brocoli. ƵũŽƵƌĚ͛ŚƵŝ͕ ^ĂƌĂŚ a ĞŶǀŝĞ Ě͛ĂůůĞƌ ĂƵ ĐŝŶĠŵĂ͘ -‐
Par rapport au support de ces verbes? (Y a-‐t-‐il un support qui donne sa personne et son nombre au verbe?) ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙
7
-‐
Par rapport au nombre et aux personnes grammaticales possibles? (Peux-‐tu changer la phrase 1, par exemple, à toutes les personnes, au singulier et au pluriel ?) ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙
-‐
Par rapport à la variation en temps ? (Peux-‐tu changer la phrase 1, par exemple, au passé ou au futur ?) ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙
Tu observes que ces ĨŽƌŵĞƐ ĚĞ ů͛ŝŶĚŝĐĂƚŝĨ, exprimant un ordre, un conseil etc. ŶĞ ƉĞƵǀĞŶƚ ġƚƌĞ ĐŽŶũƵŐƵĠĞƐ ƋƵ͛ă ůĂ ĚĞƵdžŝğŵĞ ƉĞƌƐŽŶŶĞ ĚƵ ƐŝŶŐƵůŝĞƌ͕ ĂŝŶƐŝ ƋƵ͛ă ůĂ ƉƌĞŵŝğƌĞ Ğƚ ůĂ ĚĞƵdžŝğŵĞ ƉĞƌƐŽŶŶĞ ĚƵ ƉůƵƌŝĞů͘ ĞƐ verbes sont par ailleurs dénués de pronom personnel : leur pronom ƐƵƉƉŽƌƚ Ŷ͛ĞƐƚ ƉĂƐ présent͕ ĂůŽƌƐ ƋƵ͛ŝů ůĞƵƌ ƚƌĂŶƐŵĞƚ ƐŽŶ ŶŽŵďƌĞ Ğƚ ƐĂ ƉĞƌƐŽŶŶĞ. Ces verbes ont encore une dernière particularité : ils Ŷ͛ŽŶƚ ƉĂƐ ĚĞ temps. Peux-‐tu émettre des hypothèses pour chacun de ces paramètres ? a) Pourquoi ne peut-‐on les employer ƋƵ͛ă ůĂ Ϯème personne du singulier, 1ère personne du pluriel et 2ème personne du pluriel ? ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ b) WŽƵƌƋƵŽŝ Ŷ͛LJ Ă-‐t-‐il pas de support présent dans la phrase? ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ c) Pourquoi ces verbes Ŷ͛ŽŶƚ-‐ils pas de temps ? ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ 8
Réponses possibles: a) KŶ ŶĞ ƉĞƵƚ ĐŽŶũƵŐƵĞƌ ĐĞƐ ǀĞƌďĞƐ ƋƵ͛ă ůĂ ĚĞƵdžŝğŵĞ ƉĞƌƐŽŶŶĞ ĚƵ ƐŝŶŐƵůŝĞƌ ;ͨ toi »), à la première personne du pluriel (« nous ») et à la deuxième personne du pluriel (« vous ») pour une simple raison ͗ ŽŶ ŶĞ ƉĞƵƚ ŽƌĚŽŶŶĞƌ ƋƵĞůƋƵĞ ĐŚŽƐĞ ƋƵ͛ă ƋƵĞůƋƵ͛ƵŶ ƋƵŝ est présent dans la discussion ! Et pour se donner un ordre à soi-‐ŵġŵĞ͕ ŽŶ Ɛ͛ĂĚƌĞƐƐĞ ă ůĂ ĚĞƵdžŝğŵĞ ƉĞƌƐŽŶŶĞ du singulier (Ex : Je fais une bêtise et je me dis à moi-‐même « Mais enfin, réfléchis un peu, Marie »). b) /ů Ŷ͛LJ Ă ƉĂƐ ĚĞ ƐƵƉƉŽƌƚ ƉƌĠƐĞŶƚ ĚĂŶƐ ůĂ ƉŚƌĂƐĞ͕ ƚŽƵƚ ƐŝŵƉůĞŵĞŶƚ ƉĂƌĐĞ ƋƵĞ Ɛŝ ŽŶ ŵĞƚƚĂŝƚ ƵŶ support (un pronom)͕ Đ͛ĞƐƚ ĐŽŵŵĞ Ɛŝ ŽŶ ĂĨĨŝƌŵĂŝƚ ƋƵĞ ĐĞ ĨĂŝƚ ĞƐƚ ƌĠĞů͕ ĂůŽƌƐ ƋƵĞ ĐĞ Ŷ͛ĞƐƚ ƋƵ͛ƵŶĞ ĂĐƚŝŽŶ ƐŽƵŚĂŝƚĠĞ͘ Soit les deux phrases Souligne le verbe en rouge >< Tu soulignes le verbe en rouge. Je ŵ͛ĂĚƌĞƐƐĞ ďŝĞŶ ă ƚŽŝ ĚĂŶƐ ůĞƐ ĚĞƵdž ƉŚƌĂƐĞƐ͕ ŵĂŝƐ ůĂ ƉƌĞŵŝğƌĞ ĚĞŵĂŶĚĞ ă ů͛ŝŶƚĞƌůŽĐƵƚĞƵƌ Ě͛ĞdžĠĐƵƚĞƌ ƵŶ ĂĐƚĞ ;ĚĞ ƐŽƵůŝŐŶĞƌ ůĞ ǀĞƌďĞ ĞŶ ƌŽƵŐĞͿ͕ ĂůŽƌƐ ůĂ ƐĞĐŽŶĚĞ ĂƐƐĞƌƚĞ ƋƵĞ ů͛ŝŶƚĞƌůŽĐƵƚĞƵƌ ĞdžĠĐƵƚĞ cet acte. c) Ces verbes ne varient pas selon le temps parce qu͛Žn ne peut donner une consigne (un ordre, ƵŶ ĐŽŶƐĞŝů͙Ϳ ƋƵ͛ĂƵ ŵŽŵĞŶƚ Žƶ ů͛on Ɛ͛ĂĚƌĞƐƐĞ ă ŶŽƚƌĞ ŝŶƚĞƌůŽĐƵƚĞƵƌ. B) Le participe Certains verbes au participe sont également des contrevenants à la définition du mode participe, à savoir que ce mode ne varie pas, en principe, selon le temps, ni selon son support. Par exemple, dans la phrase « Cette catastrophe aurait pu être évitée », le participe évitée prend ǀŝƐŝďůĞŵĞŶƚ ĚĞƐ ŵĂƌƋƵĞƐ Ě͛ĂĐĐŽƌĚ : En genre ? En nombre ? En personne ? En temps ? En fait, le participe est une forme initialement verbale (le participe évitée a un infinitif correspondant éviter), mais qui, finalement, ƚŝĞŶƚ ĚĂǀĂŶƚĂŐĞ ĚĞ ů͛ĂĚũĞĐƚŝĨ ƋƵĞ ĚƵ ǀĞƌďĞ͘ /ů Ɛ͛ĞŵƉůŽŝĞ Ě͛ĂŝůůĞƵƌƐ ƐŽƵǀĞŶƚ ĞŶ ůŝĞƵ Ğƚ ƉůĂĐĞ Ě͛ƵŶ ƐŝŵƉůĞ ĂĚũĞĐƚŝĨ͕ Ğƚ adopte le même type de variation que lui : il varie en genre et en nombre (ici, féminin singulier), et non en personne, en nombre, en mode et en temps comme le ferait le verbe standard. ŽŶĐ ŝů Ŷ͛ĂĚŽƉƚĞ ƉĂƐ ůĞ ŵġŵĞ type de variation que le verbe, mais il en adopte un quand même ͗ ĐĞůƵŝ ĚĞ ů͛ĂĚũĞĐƚŝĨ͘ Pourquoi cette variation en genre et en nombre ? 13 Tout simplement parce que le participe/adjectif se rapporte non pas systématiquement au mot ou groupe qui a la fonction de noyau de la phrase, mais bien au groupe nominal (quelle que soit sa fonction) auquel il se rapporte. Et comme tu le sais, les marques du groupe nominal sont le genre et le nombre. 9
Par ailleurs, le participe passé se retrouve le plus souvent dans les formes verbales dites « composées »͕ ƋƵĞ ů͛ŽŶ Ɛ͛ĞdžƉƌŝŵĞ à ů͛ŝŶĚŝĐĂƚŝĨ ;au présent, au passé ou au futur), ou à tous les autres modes. Lis le texte ci-‐dessous et relève toutes les formes verbales, puis classe-‐les en deux colonnes suivant le mode de tri proposé. Extrait de Les Récrés du petit Nicolas, SEMPÉ et GOSCINNY : « Alceste a été renvoyé » ĞĐŝ ĞƐƚ ƵŶ ĞdžƚƌĂŝƚ ĚƵ ƉƌĞŵŝĞƌ ĐŚĂƉŝƚƌĞ ĚĞ ĐĞ ůŝǀƌĞ͘ ĂŶƐ ů͛ŚŝƐƚŽŝƌĞ͕ ůŽƌƐ Ě͛ƵŶ ũĞƵ pendant lequel un ĂƵƚƌĞ ĞŶĨĂŶƚ ů͛Ă ďŽƵƐĐƵůĠ͕ ůĐĞƐƚĞ Ă ůĂŝƐƐĠ ƚŽŵďĞƌ ƐĂ ƚĂƌƚŝŶĞ͕ ƵŶĞ ĚĞ ƐƉĠĐŝĂůĞ ƋƵ͛ŝů ĂǀĂŝt gardée exprès pour manger pendant cette récré. Après avoir laissé tomber sa tartine, M. Dubon, le surveillant surnommé le ŽƵŝůůŽŶ͕ ĞƐƚ ǀĞŶƵ ƉŽƵƌ ǀŽŝƌ ĐĞ ƋƵŝ Ɛ͛ĞƐƚ ƉĂƐƐĠ ƉĂƌĐĞ ƋƵ͛ ůĐĞƐƚĞ ĐƌŝĂŝƚ ă tue tête. Malheureusement, M. Dubon a marché sur la tartinĞ Ě͛ ůĐĞƐƚĞ͘ dŽƵƚ ĚĞ ƐƵŝƚĞ͕ Alceste Ɛ͛ĞƐƚ ŵŝƐ ĞŶ ĐŽůğƌĞ ĐŽŶƚƌĞ D͘ ƵďŽŶ Ğƚ ůƵŝ Ă ŵŽŶƚƌĠ ƵŶ ŵĂŶƋƵĞ ĚĞ respect. Pour cela, M. Dubon ů͛Ă ĞŵŵĞŶĠ ĐŚĞnj ůĞ ĚŝƌĞĐƚĞƵƌ͕ ƋƵŝ Ă ǀŝƚĞ ƌĞŶǀŽLJĠ Alceste. Alceste est rentré parler à ses parents et sa mère a réussi à le faire ĞdžĐƵƐĞƌ͘ EŽƵƐ ƌĞƉƌĞŶŽŶƐ ů͛ŚŝƐƚŽŝƌĞ ĂƵ ŵŽŵĞŶƚ Žƶ ůĐĞƐƚĞ ƌĞƚŽƵƌŶĞ ă ůĂ classe avec le directeur.] Et un peu plus tard, nous étions en classe quand le directeur est entré avec Alceste, qui faisait un gros sourire. -‐ Debout! a dit la maîtresse. -‐ Assis! a dit le directeur. ƚ ƉƵŝƐ ŝů ŶŽƵƐ Ă ĞdžƉůŝƋƵĠ ƋƵ͛ŝů ĂǀĂŝƚ ĚĠĐŝĚĠ Ě͛ĂĐĐŽƌĚĞƌ ƵŶĞ ŶŽƵǀĞůůĞ ĐŚĂŶĐĞ ă ůĐĞƐƚĞ͘ /ů Ă Ěŝƚ ƋƵ͛ŝů le faisait en pensant aux parents de notre camarade, qui ĠƚĂŝĞŶƚ ƚŽƵƚ ƚƌŝƐƚĞƐ ĚĞǀĂŶƚ ů͛ŝĚĠĞ ƋƵĞ ůĞƵƌ enfant risquait de devenir un ignorant et de finir au bagne. -‐ Votre camarade a fait des excuses à M. Dubon, qui a eu la bonté de les accepter, a dit le ĚŝƌĞĐƚĞƵƌ͖ ũ͛ĞƐƉğƌĞ ƋƵĞ ǀŽƚƌĞ ĐĂŵĂƌĂĚĞ ƐĞƌĂ ƌĞĐŽŶŶĂŝƐƐĂŶƚ envers cette indulgence et que, la leçon ayant porté et ayant servi Ě͛ĂǀĞƌƚŝƐƐĞŵĞŶƚ͕ ŝů ƐĂƵƌĂ ƌĂĐŚĞƚĞƌ ĚĂŶƐ ů͛ĂǀĞŶŝƌ͕ ƉĂƌ ƐĂ ĐŽŶĚƵŝƚĞ͕ la lourde faute ƋƵ͛ŝů Ă ĐŽŵŵŝƐĞ ĂƵũŽƵƌĚ͛ŚƵŝ͘ E͛ĞƐƚ-‐ce pas? -‐ Ben... oui, a répondu Alceste. >Ğ ĚŝƌĞĐƚĞƵƌ ů͛Ă ƌĞŐĂƌĚĠ͕ ŝů Ă ŽƵǀĞƌƚ ůĂ ďŽƵĐŚe, il a fait un soupir et il est parti. Nous, on était ĚƌƀůĞŵĞŶƚ ĐŽŶƚĞŶƚƐ͖ ŽŶ Ɛ͛ĞƐƚ ƚŽƵƐ ŵŝƐ ă ƉĂƌůĞƌ ă ůĂ ĨŽŝƐ͕ ŵĂŝƐ la maîtresse a tapé sur sa table avec une règle et elle a dit: -‐ Assis, tout le monde. Alceste regagnez votre place et soyez sage. Clotaire, passez au tableau. Quand la récré a sonné, nous sommes tous descendus, sauf Clotaire qui est puni, comme chaque ĨŽŝƐ ƋƵ͛ŝů ĞƐƚ ŝŶƚĞƌƌŽŐĠ͘ ĂŶƐ ůĂ ĐŽƵƌ͕ ƉĞŶĚĂŶƚ ƋƵ͛ ůĐĞƐƚĞ mangeait son sandwich au fromage, on ůƵŝ Ă ĚĞŵĂŶĚĠ ĐŽŵŵĞŶƚ ĕĂ Ɛ͛ĠƚĂŝƚ ƉĂƐƐĠ dans le bureau du directeur, et puis le Bouillon est arrivé. -‐ ůůŽŶƐ͕ ĂůůŽŶƐ͕ ŝů Ă Ěŝƚ͕ ůĂŝƐƐĞnj ǀŽƚƌĞ ĐĂŵĂƌĂĚĞ ƚƌĂŶƋƵŝůůĞ͖ ů͛ŝŶĐŝĚĞŶƚ ĚĞ ĐĞ matin est terminé, allez jouer! Allons! Et il a pris Maixent par le bras et Maixent a bousculé Alceste et le sandwich au fromage est tombé par terre.
10
Alors, Alceste a regardé lĞ ŽƵŝůůŽŶ͕ ŝů ĞƐƚ ĚĞǀĞŶƵ ƚŽƵƚ ƌŽƵŐĞ͕ ŝů Ɛ͛ĞƐƚ ŵŝƐ ă agiter les bras, et il a crié: -‐ EŽŵ Ě͛ƵŶ ĐŚŝĞŶ͕ njƵƚ͊ ͛ĞƐƚ ƉĂƐ ĐƌŽLJĂďůĞ͊ sŽŝůă ƋƵĞ ǀŽƵƐ ƌĞĐŽŵŵĞŶĐĞnj͊ ͛ĞƐƚ ǀƌĂŝ͕ ƋƵŽŝ͕ ƐĂŶƐ ďůĂŐƵĞ͕ ǀŽƵƐ ġƚĞƐ ŝŶĐŽƌƌŝŐŝďůĞ͊ Formes verbales simples
Formes verbales composées
Ex : Nous étions en classe
Ex : Le directeur est entré
Range-‐ůĞƐ ĞŶƐƵŝƚĞ Ě͛ĂƉƌğƐ ůĞ ƚĞŵƉƐ ƋƵ͛ŝůƐ ĞdžƉƌŝŵĞŶƚ͘ WĞƚŝƚ ƚƌƵĐ ͗ ĐůĂƐƐĞ Ě͛ĂďŽƌĚ ůĞƐ ĨŽƌŵĞƐ ǀĞƌďĂůĞƐ simples à gauche dans le premier tableau, puis les formes verbales composées à droite dans le second tableau. Ensuite, essaie de trouver la forme composée (ou simple) correspondante. Quelle est la différence entre les deux (au niveau de la forme, et au niveau du sens)? 11
Passé
Formes simples relevées
Formes composées correspondantes
Ex : Nous étions en classe
Nous avions été en classe
Présent
Ex : :͛ĞƐƉğƌĞ
:͛Ăŝ ĞƐƉĠƌĠ
Futur
Ex : Votre camarade sera reconnaissant
Votre camarade aura été reconnaissant
12
Passé
Formes simples correspondantes Il décidait
Formes composées relevées Il avait décidé
Présent
Le directeur entre
Le directeur est entré
Futur
Que se passe-‐t-‐il dans le passage de la forme simple à la forme composée ? (Il entre Æ Il est entré) ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘
13
Sur la ligne du temps ci-‐dessous, où placerais-‐tu les faits mis en italique 1. Au moment où je parle, il est 23h30 a) Sophie danse toute la soirée ; b) Sophie a dansé toute la soirée ; 2. Il était 23h30 a) Sophie dansait toute la soirée ; b) Quand elle alla dormir, Sophie avait dansé toute la soirée 3. On sera samedi, vers 23h30 a) Sophie dansera toute la soirée ; b) Quand elle ira dormir, Sophie aura dansé toute la soirée ; PASSE PRESENT
FUTUR
X Il est 23h30
X Il était 23h30 X On sera samedi, vers 23h30
14
Voici une version possible : PASSE
PRESENT
FUTUR
Il est 23h30 X Sophie danse toute la soirée Elle a dansé toute la soirée Il était 23h30 X Sophie dansait toute la soirée Elle avait dansé toute la soirée On sera samedi, à 23h30
X
Sophie dansera
Elle aura dansé toute la soirée
Que comprends-‐tu de cette manière de placer ces faits ? ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙
15
2. Les temps Comme ŽŶ ů͛Ă ǀƵ͕ ůĞƐ ƚĞŵƉƐ ĚĞ ů͛ŝŶĚŝĐĂƚŝĨ ƐŽŶƚ ůĞ ƉĂƐƐĠ͕ ůĞ ƉƌĠƐĞŶƚ Ğƚ ůĞ ĨƵƚƵƌ͘ /ů Ŷ͛LJ Ă ƉĂƐ ĚĞ ƚĞŵƉƐ ĂƵdž autres modes. >ŽƌƐƋƵĞ ů͛ŽŶ ĠĐƌŝƚ ƵŶĞ ŚŝƐƚŽŝƌĞ ;ƵŶ ƌŽŵĂŶ ƉĂƌ ĞdžĞŵƉůĞͿ͕ ƋƵĞů ĞƐƚ ůĞ ƚĞŵƉƐ ůĞ ƉůƵƐ ƐŽƵǀĞŶƚ ƵƚŝůŝƐĠ ? le passé le présent le futur Souligne les verbes dans les phrases suivantes et essaie de les placer A) ĂŶƐ ů͛ŽƌĚƌĞ ĐŚƌŽŶŽůŽŐŝƋƵĞ (quel fait se produit avant quel autre ?) B) Sur la ligne du temps, en tentant de les situer les uns par rapport aux autres « Et un peu plus tard, nous étions ĞŶ ĐůĂƐƐĞ ƋƵĂŶĚ ůĞ ĚŝƌĞĐƚĞƵƌ ĞƐƚ ĞŶƚƌĠ ĂǀĞĐ ůĐĞƐƚĞ͙ » 1er fait ͗ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘͘ 2e fait ͗ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ Passé
Présent Futur
« Dans la cour, pendant ƋƵ͛ ůĐĞƐƚĞ ŵĂŶŐĞĂŝƚ ƐŽŶ ƐĂŶĚǁŝĐŚ ĂƵ ĨƌŽŵĂŐĞ͕ ŽŶ ůƵŝ Ă ĚĞŵĂŶĚĠ ĐŽŵŵĞŶƚ ĕĂ Ɛ͛ĠƚĂŝƚ ƉĂƐƐĠ ĚĂŶƐ ůĞ ďƵƌĞĂƵ ĚƵ ĚŝƌĞĐƚĞƵƌ͕ Ğƚ ƉƵŝƐ ůĞ ŽƵŝůůŽŶ ĞƐƚ ĂƌƌŝǀĠ͘ » -‐ 1er fait ͗ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘͘ -‐
2e fait ͗ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙
-‐
3e fait ͗ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙
-‐
4e fait ͗ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ Passé
Présent Futur
16
dƵ ŽďƐĞƌǀĞƐ ĚŽŶĐ ƋƵ͛ŝů LJ Ă ĚĞƵdž ƐŽƌƚĞƐ ĚĞ ƉĂƐƐĠ : Premier ensemble de formes verbales au passé Nous étions , Alceste mangeait͙ Ces formes sont des formes O simples O composées ƋƵŝ ĞdžƉƌŝŵĞŶƚ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ Deuxième ensemble de formes verbales au passé Le directeur est entré, On lui a demandé͙ Ces formes sont des formes O simples O composées ƋƵŝ ĞdžƉƌŝŵĞŶƚ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ On pourrait situer ces deux ensembles de la manière suivante : 14
PASSE
PRESENT
FUTUR
(Ensemble 1) nous étions en classe le directeur est entré (Ensemble 2) (Ensemble 1) Alceste mangeait nous lui avons demandé (Ensemble 2)
17
Comment peux-‐tu interpréter cette ƌĞƉƌĠƐĞŶƚĂƚŝŽŶ Ě͛ĂƉƌğƐ ĐĞ ƋƵĞ ƚƵ ĂƐ ƚŽŝ-‐même compris de ů͛ƵƚŝůŝƐĂƚŝŽŶ ĚĞ ĐĞƐ ĚĞƵdž ƐŽƌƚĞƐ ĚĞ ƉĂƐƐĠ ? ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ Vérifie ce que tu viens de proposer dans le texte suivant. 1) Lis attentivement le conte étiologique ci-‐dessous. 2) Coupe le texte en trois grandes parties qui te semblent bien montrer les trois grandes étapes du récit. 3) Dans chaque partie, souligne les verbes conjugués et dis à quel temps et à quel ensemble ils appartiennent.
Pourquoi les hérissons ont-‐ils des piquants ? Quand la Terre était très jeune, les hérissons étaient chauves avec la peau rose et très douce. Ils adoraient se rouler dans les prés de hautes herbes et de fleurs sauvages. Ils se défoulaient et faisaient des roulades toute la journée. Mais un jour, un hérisson attrapa des puces et il essaya toutes les méthodes pour s'en débarrasser mais rien ne fonctionna. Alors, il marcha, marcha et arriva dans un désert avec de drôles de plantes. Ces plantes étaient vertes, couvertes d'épines et s'appelaient «cactus». Le hérisson eut l'idée de se gratter contre cette plante. Cela lui fit beaucoup de bien, alors il continua à se frotter le dos encore, et encore et encore. Quand il s'arrêta, il s'aperçut que son dos était couvert d'épines. Depuis ce jour-‐là, tous les hérissons ont des piquants et les puces n'osent plus venir sur leur dos. Source : Internet Production d¶élèves Il y Ă ƵŶĞ ŵĂŶŝğƌĞ Ě͛ĞdžƉƌŝŵĞƌ ůe temps du passé que tu ne connais peut-‐être ƉĂƐ͙ Ğ ƋƵĞůůĞ ĂƵƚƌĞ ŵĂŶŝğƌĞ Ě͛ĞdžƉƌŝŵĞƌ ůĞ ƉĂƐƐĠ peux-‐tu la rapprocher ? Autrement dit, par quelle autre forme de passé peut-‐on facilement remplacer ces formes ? ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ Recopie la partie du récit concernée, en transformant les formes verbales comme proposé ci-‐dessus. Mais un jour, un hérisson a attrapé des puces͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙.. ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘ 18
Te sens-‐ƚƵ ů͛ąŵĞ Ě͛ƵŶ ĠĐƌŝǀĂŝŶ ? ƚŽŶ ƚŽƵƌ Ě͛ĠĐƌŝƌĞ ƵŶ ĐŽŶƚĞ ĠƚŝŽůŽŐŝƋƵĞ ă ůĂ ŵĂŶŝğƌĞ ĚĞ ĐĞůƵŝ ƋƵĞ ƚƵ ǀŝĞŶƐ ĚĞ ůŝƌĞ͘ Voici quelques titres possibles (mais tous les titres les plus originaux sont évidemment les bienvenus !) : -‐ -‐ -‐ -‐ -‐
Pourquoi les coccinelles ont-‐elles des points noirs ? Pourquoi la girafe a-‐t-‐elle un long cou ? Comment les perroquets ont-‐ils reçu la faculté de parler ? Pourquoi la Terre est-‐elle ronde ? Pourquoi la chenille se transforme-‐t-‐elle en papillon ?
Mon titre sera celui-‐ci ͗ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͘͘ Quelques consignes͙ -‐
Veille à narrer les trois étapes :
-‐ -‐ -‐
ǀĂŶƚ ͙͘Æ WƵŝƐ ƵŶ ũŽƵƌ͙ Æ Depuis ce jour-‐ůă͙
À chaque étape le temps et les formes qui conviennent ! Illustre ton conte par un dessin. Laisse parler ton imagination ! ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙
͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙ ͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙͙
19