Людмила Краснова
Cлово и музыка
Москва, 2020 г.
Рекомендовано УМО РАЕ, протокол №858 от 21.10.2020, по классическому университетскому и техническому образованию в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений при изучении дисциплины «Русский язык и культура речи».
СЛОВО АВТОРА Сборник статей «Слово и музыка» свёл воедино литературные и музыкальные впечатления, можно сказать, всего моего опыта в этой сфере. В последние годы обострились вопросы, связанные с духовной, культурной составляющей жизни человека в современном мире, в частности, с представлением литературных и музыкальных шедевров на мировых оперных сценах. Моё обращение к слову и музыке было сформировано в результате работы со студентами в рамках курса «Язык и культура речи»на факультете глобальных процессов МГУ имени М.В. Ломоносова, а также в результате реализации моей программы в Клубе учёных МГУ имени М.В. Ломоносова. В сборник вошли опубликованные в интернет-издании NEWSmuz. com в разделе «Классика» мои статьи 2017-2020 г.г.. Темы публикаций объединены вокруг концертов и спектаклей русской и зарубежной классической музыки, премьерных показов в Большом театре, в театре «Новая Опера», в «Геликон-Опере», в столичных концертных залах БЗК, КЗЧ, «Зарядье», на фестивалях в Клину и Коломне. Особое место принадлежит публикациям о Фестивале в Пезаро (Италия), о постановках Россиниевского Оперного ФестиваляROF, о спектаклях Венской Оперы, а также о прямых трансляциях, которые были представлены в МГУ имени М.В. Ломоносова в рамках моей программы в Клубе учёных МГУ. Программа была реализована,,благодаря традиционной для МГУ имени М.В. Ломоносова атмосфере творчества в поисках новых путей продвижения знаний. Представленная работа была бы невозможна без поддержки и активного участия Главного редактора издания NEWSmuz.com Вадима Александровича Пономарёва, за что искренне ему благодарна. Людмила Краснова, кандидат филологических наук, профессор РАЕ, член СЖ России, музыкальный критик
Методика преподавания гуманитарных дисциплин Краснова Л.С. Российская Академия Естествознания (Россия, Москва)
Новый подход в освоении и сохранении культурных кодов в рамках учебного курса «Русский язык и культура речи» На современном этапе развития и функционирования нашего общества остро встали вопросы сохранения культурной идентичности. Процессы взаимопроникновения и взаимовлияния, адаптации культур к новым условиям глобализации в обществе порождают результаты, которые открывают перспективы, лишённые оптимизма. Смешение культур, ассимиляция культур - это благо или зло? Как управлять этими процессами? Информационные технологии вошли в нашу повседневную жизнь, ускорив процессы передачи информации, изменив структуру общения в обществе. Можно ли это считать прогрессом в сфере языкового общения? Могут ли использоваться интернет-технологии в продвижении и сохранении культурных ценностей, прежде всего, языка? Важнейшей задачей в работе со студентами является осуществление подготовки высококвалифицированных кадров, способных адаптироваться к новым условиям и процессам, происходящим в современном глобальном мире. Специалисты в сфере глобальных процессов призваны стать новыми элитами, способными формировать и координировать функционирование многообразных форм общественного мировоззрения, типичного для современной эпохи глобализации, в том числе, в сфере культуры. Рассмотреть поставленные вопросы представляется возможным на анализе как языкового материала, так и на примерах
6
Людмила Краснова
произведений русской оперной классики, признанной как шедевры мирового культурного наследия. Для исследования были взяты отрывки из постановок оперы «Евгений Онегин» П.И. Чайковского в ведущих театрах мира. Это спектакли в текущем репертуаре 2019 года: опера «Евгений Онегин» П.И. Чайковского в Большом театре, в Новой Опере и в Венской Опере. Ориентируясь на поставленные задачи, был предложен и апробирован на практике в рамках семинарских занятий со студентами подход в формировании компетенций в сфере языка, культуры, а также в сфере риторических навыков учащихся. С этой целью для самостоятельной работы студентам были предложены темы по произведениям А.С. Пушкина «Евгений Онегин», «Борис Годунов» и «Пиковая дама». Эти произведения поэта воплощены в оперном жанре великими русскими композиторами П.И. Чайковским и М. Мусоргским и представляют собой национальное достояние русской культуры, её фундамент. Если говорить о методическом обосновании обращения к классическим произведениям русской литературы и их музыкальным воплощениям в оперном жанре, то следует отметить тот факт, что при прочтении литературных текстов в большинстве случаев действует механизм «внутренней речи». Далее, при сопоставлении «текст – либретто» углубляется представление об исходном тексте произведения. Просмотр и слушание оперных спектаклей по изученным литературным текстам позволяют одновременно задействовать визуальный и слуховой рецепторы, которые, соединившись, дают в сумме мощный эмоциональный эффект. Современные компьютерные технологии позволяют обратиться к записям спектаклей. Так, например, постановка в Большом театре оперы «Евгений Онегин» П.И. Чайковского обсуждалась в сопоставлении классического варианта прошлых лет и современного, актуализированного. Следующий этап работы был направлен на знакомство студентов с постановками этих опер на сценах европейских театров в настоящее время. Это значительный по объёму материал и, чтобы не «утонуть» в нём, были отобраны и рекомендованы к просмотру наиболее яркие постановки на европейских оперных сценах. Так, опера «Евгений Онегин» рассматривалась в постановке театра Валенсии в Испании и в постановке Венской Оперы в Австрии. Опера «Пиковая дама» была просмотрена в постановке Венской Оперы.
Слово и музыка
7
Работа студентов начиналась, прежде всего, с прочтения текстов произведений. Затем они переходили к истории создания опер по произведениям А.С. Пушкина. На этом этапе работы учащимся надо было познакомиться с либретто указанных произведений и сопоставить их с исходным текстом. На занятиях в аудитории заслушивались промежуточные сообщения студентов о ходе выполнения работы. Аудитория не только слушала, но и задавала вопросы, высказывала свои суждения. На заключительном этапе этой работы студенты представляли доклады на выбранные темы в письменном виде в форме реферата и в электронном виде. Далее заслушивались их итоговые сообщения, делались выводы. Только после этого работа считалась выполненной. Обращаясь к анализу результатов проведённой работы, следует отметить, как положительный момент, тот факт, что учащиеся неизбежно должны были перечитать, а некоторые и в первый раз прочитать произведения, лежащие в основе нашей культуры и признанные во всём мире как шедевры. Сопоставление исходного текста с либретто, а также работа по теме истории создания того или иного оперного шедевра, обращала учащихся к замыслу композитора, к его требованиям в воплощении произведения на сцене. Наиболее ценным в этой части работы представляется формирование у учащихся уважительного, вдумчивого отношения к позициям композиторов, которые всегда трепетно относились к текстам произведений А.С. Пушкина. На этапе знакомства студентов с современными постановками русских оперных шедевров на лучших оперных сценах мира они уже были готовы воспринимать эти постановки. Учащиеся уже знали примеры традиционного воплощения анализируемых произведений на русской сцене, а также были знакомы с требованиями авторов опер к их воплощению на сцене. В этой части работы по современным постановкам классических опер русских композиторов на лучших европейских сценах студенты познакомились с «новаторскими» приёмами так называемой актуализации режиссёрами-постановщиками содержания наших шедевров. Так, например, сцена деревенского бала у Лариных в опере «Евгений Онегин» П.И. Чайковского в постановке Венской Оперы была представлена как некое буйство с беготнёй, визгом и криком, с непрестанным питьём из горла бутылки. Не лучше опера «Евгений Онегин» была представлена на сцене Михайловского театра в Санкт-Петербурге летом 2014 года.
8
Людмила Краснова
Следует отметить, что студенты с самого начала были абсолютно свободны в своих оценках. По ходу обсуждения их мнений, со стороны преподавателя вводилась необходимая коррекция, добавление сведений в комментариях. Так, например, при обсуждении различных постановок оперы «Евгений Онегин» студенты прослушали одну и ту же арию «Я люблю Вас, Ольга…» в исполнении С.Я Лемешева и современного тенора в постановке Оперы Валенсии. Они письменно ответили на вопрос о том, какая из них произвела на них большее впечатление и почему? При анализе ответов учащихся предстала неожиданная картина: подавляющему числу студентов (98%) понравилась традиционная постановка этой оперы в Большом театре. Многие из них восторженно отзывались о голосе С.Я Лемешева, который произвёл на них особенное впечатление и который они услышали в первый раз на наших занятиях. Интересным и неожиданным оказалось восприятие студентами исполнения партии Ольги. Почти всем, особенно молодым людям, понравилась Ольга в традиционной манере исполнения. А вот Ольга в постановке Оперы Валенсии вызвала массу нареканий из-за вульгарности и неподобающего поведения на сцене, которое, по их мнению, не соответствовало типу пушкинской героини. В письменных работах и в устных докладах студенты цитировали текст А.С. Пушкина, аргументируя свою позицию. В учебный материал были включены для просмотра ещё и короткие фильмы с последующим изложением учащимися в письменной форме впечатлений от увиденного. Так, студентам был представлен, например, фильм, снятый на фоне исторической части Москвы с музыкальным сопровождением, увертюрой М. Мусоргского «Рассвет на Москве-реке». В таких работах ясно просматривается не только эмоциональный уровень развития учащегося, но и умение грамотно выразить свои мысли, что крайне важно для их будущей профессиональной деятельности. Не менее важным для будущей профессиональной деятельности наших студентов является навык устного общения с аудиторией. В этой части работы на семинарских занятиях были проанализированы видеозаписи дебатов на телевидении в рамках программы В. Соловьёва «К барьеру» с участием В. Жириновского и М. Урнова, а также запись авторской программы «Бесогон» Н. Михалкова. Обсуждались вопросы техники ведения диалога, использования ораторских приёмов воздействия на аудиторию, а также вопросы стиля. Особенности монологической речи, обращённой к
9
Слово и музыка
огромной аудитории, были рассмотрены на примере выступления Н. Михалкова с чтением эссе от Е. Гришковца в программе «Бесогон». В ходе выполнения учебной программы студенты имели возможность в устных докладах показать свои ораторские умения. В этой части обучения ещё предстоит проделать большую, кропотливую работу. Апробированный в ходе семинарских занятий метод и практический материал, безусловно, расширяют кругозор учащихся в сфере реальной культурной жизни не только в нашей стране, но и за её пределами. Среди представленных студентами рефератов есть такие, которые могут быть опубликованы в факультетских студенческих изданиях. Изложенный подход позволяет говорить об активном включении студентов в сферу формирования у них мотивированной гражданской позиции, столь необходимой нашему обществу. Выполняется и другая, не менее важная задача по развитию эстетического вкуса у молодёжи. Источником для работы студентов над темами рефератов могут служить, в том числе, и мои публикации в различных СМИ. Традиционно щедро делюсь такого рода материалами с заинтересованной аудиторией. Ссылки на публикации автора смотрите в списке литературы. Все мои публикации размещены на моей личной странице портала «ИСТИНА.МГУ». Научный журнал «Видеонаука», выпуск №3(15) 2019 года https://videonauka.ru/
Название издания
11
Оперный фестиваль «Казанская осень» отпраздновал 10-летие Юбилейный Х международный оперный фестиваль «Казанская осень» состоялся в формате грандиозного концерта у стен Дворца земледельцев в сопровождении Государственного симфонического оркестра Республики Татарстан под управлением народного артиста Республики Татарстан и России Александра Сладковского. Солистами стали певцы с мировыми именами: Альбина Шагимуратова, сопрано, солистка Мариинского театра, и Игорь Головатенко, баритон, солист Большого театра. С приветственным словом к зрителям обратилась Любовь Казарновская, она рассказала, что была солисткой самого первого фестиваля «Казанская осень» 10 лет назад.
12
Людмила Краснова
Перед началом концерта, который в прямом эфире транслировался в YouTube, прошла презентация бокс-сета «Чайковский-2020» госоркестра п/у Сладковского, в который вошли все симфонии и инструментальные концерты великого композитора. Зрителям был представлен видеоролик с фотографиями солистов и моментами записи дисков. Логичным продолжением этой темы было исполнение сочинений Чайковского. Оркестр под управлением Александра Сладковского начал с «Итальянского каприччио» П.И. Чайковского. В оркестровой части концерта прозвучали увертюры к операм «Сила судьбы» и «Сицилийская вечерня» Дж. Верди, к оперетте «Лёгкая кавалерия» Зуппе. Ярко проявилась индивидуальность маэстро Александра Сладковского как лидера этого грандиозного музыкального действа, как музыканта, тонко понимающего и умеющего передать суть. Стоит отметить чуткое взаимопонимание оркестра и дирижёра. На сцену вышел баритон Игорь Головатенко, и зазвучала ария Елецкого из оперы «Пиковая дама» П.И. Чайковского. Исполнение поразило мощным, глубоким баритоном, чёткой фразировкой. Певец максимально погружается в музыкальный материал, уводя слушателей в мир глубоких переживаний. Об этом качестве певца напомнила проникновенная ария Ренато из оперы «Бал-маскарад» Дж. Верди.
Альбина Шагимуратова, Александр Сладковский и Игорь Головатенко
Слово и музыка
13
Затем на сцену вышла сопрано Альбина Шагимуратова в изумрудного цвета шёлковом платье и с белой меховой накидкой на плечах. В болеро из оперы «Сицилийская вечерня» Верди голос певицы поразил чистотой звучания, невероятным объёмом, техническим совершенством, полетностью. Стало понятно, что певческая программа удивит ещё не раз. Так оно и случилось при исполнении знаменитого дуэта Джильды и Риголетто из оперы «Риголетто» Верди. И вокальное совершенство, и глубокая драматическая трактовка. А вскоре изысканно изящно, с чувством стиля солисты исполнили дуэт из оперетты «Весёлая вдова» Франца Легара. Высочайшей уровень мастерства. Удивительным образом в программе этого концерта переплелись культуры Европы, России и Татарстана. Звучно, роскошно прозвучали знаменитые итальянские песни «Вернись в Сорренто» (Головатенко) и «Не забывай меня» (Шагимуратова), испанская сарсуэла Amor, vida de mi vida. Прозвучало несколько произведений татарского классика Назиба Жиганова — пляска «Райхан», оркестровая пьеса «Уфа-Челябинск» и ария Алтынчэч из одноимённой оперы в исполнении Шагимуратовой, она же спела на татарском романс «Не улетай, соловей» Рустема Яхина. Разумеется, прозвучала и визитная карточка оркестра - «Стан Тамерлана» Александра Чайковского, изящная и при этом зажигательная с обилием перкуссий и криками музыкантов «Алга! Алга!» на коде. А вскоре зрители услышали романс «Соловей» Алябьева и вальс Ядвиги из оперетты «Робинзон Крузо» Оффенбаха в виртуозной вокальной интерпретации Альбины Шагимуратовой. Завершил программу своим хитом «Мин яратам сине, Татарстан» под салют в ночном небе популярный эстрадный певец Салават Фатхетдинов. 01/09/2020 newsmuz.com
14
Людмила Краснова
ROF-2020: дебют дирижера Корчака, Перетятько на площади и раритеты Флореса Жизнь внесла свои коррективы в открытие одного из самых значимых музыкальных фестивалей в мире - ROF-2020. Накануне начала основной программы фестиваля на площади Пьяцца дель Пополо в Пезаро была исполнена “Маленькая месса” Дж. Россини в память жертв пандемии коронавируса. Как отмечала пресса, это был трогательный момент, когда ROF-2020 решил отдать дань уважения городу, в котором фестиваль родился, с благодарностью ко всем тем, кто работал над устранением этой чрезвычайной ситуации. По замыслу режиссёров фестиваля, комической опере-фарсу «La cambiale di matrimonio» ( «Брачный вексель») должно предшествовать исполнение кантаты «Жанна Д»Арк» Дж. Россини. Кантату меццо-сопрано Марианна Пиццолато исполнила в благородно-сдержанной манере, соответствующей содержанию музыкального произведения. Премьера ROF-2020 оперы-фарса «Брачный вексель» Дж. Россини состоялась на сцене Театра Россини. В зрительном зале были
15
Слово и музыка Дирижер Дмитрий Корчак
соблюдены все требования в связи с эпидемической ситуацией. Была переоборудована в короткий срок сцена, сооружён подиум для оркестра, который переместился вглубь партера. Рассадка музыкантов в оркестре была также с соблюдением эпидемических норм. «Брачный вексель» - одноактная комическая опера-фарс по либретто Гаэтано Росси, в постановке и костюмах Гэри Маканн. Состав исполнителей был следующим: Тобиа Мидь - Карло Лепоре, Фанни - Джудиана Джанфалдони, Эдоардо Милфорд - Давиде Джусти, Взгляд - Юрий Самойлов, Нортон - Пабло Гельвез, Кларина - Мартиниана Антони, оркестр «Филармоника Джоакино Россини». Это новая совместная постановка с Royal Opera House Muscat. Открывшийся занавес явил картину фантастическую, если говорить о целом спектакле. Всё в этой постановке существует во взаимодействии и гармоническом сочетании, нет пустых, проходных моментов, что создаёт ощущение живой жизни здесь и сейчас. Каждый момент на сцене наполнен смыслом, содержанием. Спектакль особенно порадовал ансамблями, исполнение которых утверждало на сцене то, что называют bellcanto. Это исполнение было подтверждением в современной опере стиля, родиной которого является Италия, Пезаро, оперы Россини. Овладеть этим искусством задача очень непростая, но здесь, в Пезаро, это возможно.
16
Людмила Краснова
В общей картине спектакля особую роль играют костюмы персонажей в сочетании со сценическим движением, действием. Костюмы выполнены из тканей с художественной росписью на шёлковой основе. При движении исполнителей их костюмы, а это достаточные объёмы, создают впечатление особого аккомпанемента происходящему на сцене, становясь реальными участниками сценического процесса, дополняя действие особым смыслом. Постановка оперы «Брачный вексель» Дж. Россини на сцене Оперного театра в Пезаро в рамках ROF-2020 расширяет наши представления о возможностях оперной режиссуры в современных интерпретациях классических опер. Это очень ценная практика, позволяющая расширить пределы эмоционального воздействия на театральную аудиторию. Вольшая удача для дирижёрского дебюта в Пезаро маэстро Дмитрия Корчака управлять оркестром в таком спектакле! Ма-
Слово и музыка
17
эстро провёл спектакль в строгой, классической манере, без излишней экзальтации, утверждая мысль о том, что главное это то, что происходит на сцене. Такой выбор маэстро Дмитрия Корчака зиждется на мощном фундаменте его образования и многолетней певческой практики, в том числе, и в Пезаро и на мировых оперных сценах. Свой портфолио как дирижёра маэстро Дмитрий Корчак пополнил успехом, участвуя в программе ROF - 2020. Получился светлый, радостный, лёгкий спектакль, дающий надежду и силы в столь непростое время. Следующим после премьеры оперы «Брачный вексель» Дж. Россини давно ожидаемым событием на ROF-2020 был концерт мировой оперной дивы, сопрано Ольги Перетятько, представившей сольную концертную программу на сцене площади Пьяцца дель Пополо в Пезаро. Концерт прошёл в сопровождении Филармонического оркестра Дж. Россини. Дирижировал маэстро Николае Нэгеле. Была исполнена программа, состоявшая из мировых сопрановых хитов, входящих в энциклопедию произведений итальянского бельканто. Это не только произведения Дж. Россини, но и В. Моцарта, а также М. Глинки. Фантастические героини в интерпретации сопрано Ольги Перетятько - Матильда ди Шабран из одноимённой оперы Дж. Россини, Контесса из оперы»Свадьба Фигаро» В. Моцарта, Матильда из оперы «Вильгельм Телль» Дж. Россини, Каватина Людмилы из оперы «Руслан и Людмила» М. Глинки... Концерт на площади, в ночных сумерках, в концертном платье, как всегда, прекрасном, выполненном из чёрного кружева, напоминал о вынужденных условиях такого формата. Высокое искусство, прекрасная музыка, составляющая фундамент ROF с момента его основания и по сей день, укрепляют надежды на преодоление всех трудностей. Эти надежды ещё более укреплялись по мере исполнения программы ROF-2020. И тут событием пезарского фестиваля нынешнего года стал концерт на Пьяцца дель Пополо фантастического тенора Хуана Диего Флореса, можно сказать, почти местного жителя, Почётного гражданина г. Пезаро. Программа, исполненная перуанцем, называлась «Концерт раритетов» и шла в сопровождении оркестра «Филармоника Джоакино Россини». Управлял оркестром маэстро Микеле Спотти. Тенор Хуан Диего Флорес представил изысканную программу, составленную из редко исполняемых номеров опер «Вильгельм Тел-
18
Людмила Краснова
ль», «Итальянка в Алжире», «Турок в Италии» Дж. Россини. Такого рода программа говорит зрителям о том, что певец не просто великолепный интерпретатор, но и исследователь творчества Дж. Россини. Хуан Диего Флорес является Послом ЮНЕСКО и камерзингером. Из баритонов в программе ROF-2020 на Пьяцца дель Пополо прозвучал выдающийся певец Никола Алаймо. География его выступлений - весь Земной шар, практически все театры мира. Также обширен и диапазон его творчества. В репертуаре певца партии, представляюшие как комических героев, так и трагических персонажей знаменитых опер. Со сцены ROF-2020 в исполнении баритона Николо Алаймо в сопровождении оркестра «Филармоника Джоакино Россини», управляемого маэстро Алессандро Бонато, прозвучали произведения Дж. Россини, В.А. Моцарта, Г. Доницетти, Дж. Верди, Ф. Чилеа, У. Джордано. Был и ещё один нестандартный концерт, программа которого словно призывала зрителей уйти от мрачных настроений, погрузиться в атмосферу высокого искусства. АВС-буффа - так называлась программа, состоящая из произведений Дж. Россини, Д. Чимарозы, Г. Доницетти, Н. Рота, Дж. Верди. Исполнили программу Альфонсо Антониоззи, Паоло Бордогна и Алессандро Корбелли. Оркестром «Филармоника Джоакино Россини» дирижировал Спотти. Сольным концертом сопрано Карин Дешайес, в программе концерта которой произведения Дж. Россини, В. Беллини,Е. Доницетти, Ш. Гуно, завершается основная программа ROF-2020 в Пезаро, на родине Дж. Россини. В этом году на ROF-2020 заявлено еще одно мероприятие: 21 августа на всех концертных площадках Пезаро, - Театр Россини, площадь Пьяцца ди Пополо и Спортивный стадион, - будет звучать музыка Дж. Россини в его родном городе. Вход для всех желающих на это мероприятие будет свободным. Торжеством великого искусства завершается ROF-2020 в Пезаро. 20/08/2020 newsmuz.com
Слово и музыка
19
ROF-2020 в Пезаро – вопреки пандемии Всем известны непростые обстоятельства в мире искусства в наши дни, связанные с мировой напастью - коронавирусной эпидемией. Тем не менее, ближе к лету стали подниматься, активироваться европейские музыкальные фестивали. Не остался в стороне и знаменитый итальянский ROF в Пезаро. Объявленная недавно программа ROF-2020 начнётся 8 августа и продлится до 20 августа. Фестиваль этого года, безусловно, отличается своеобразием, сложившимся под влиянием эпидемических обстоятельств. Откроется ROF-2020 на сцене “Театра Россини” исполнением кантаты “Жанна Д”Арк” Дж. Россини для голоса с оркестром. Солировать будет Марианна Пиццолато, меццо-сопрано, в сопровождении оркестра под управлением маэстро Сальваторе Сциаррино. В основной программе фестиваля заявлена только одна комическая опера Дж. Россини “La Cambiale di Matrimonio”, которая пройдёт на сцене “Театра Россини” с 8 по 20 августа. Исполнитель-
20
Людмила Краснова
ский состав оперы следующий: Карло Лепоре, Диляра Идрисова, Давид Джусти, Юрий Самойлов, Александр Уткин, Мартиньяна Антонье. За дирижёрский пульт симфонического оркестра Дж. Россини впервые встанет дебютант, маэстро Дмитрий Корчак. Далее программа ROF-2020 переместится на центральную площадь россиниевского Пезаро, на Piаzza del Popolo, где 9 августа состоится концерт мировой оперной звезды, сопрано Ольги Перетятько. Концерт пройдёт в сопровождении Филармонического оркестра Джоаккино Россини под управлением маэстро Николаса Нёгеля. Будут исполнены произведения Дж. Россини, В.А. Моцарта и М. Глинки. В той, прежней, довирусной жизни как-то состоялся концерт сопрано Ольги Перетятько на сцене консерватории имени Дж. Россини, на котором присутствовал маэстро Альберто Дзедда. Тогда в программе прозвучали сочинения М. Глинки, Н. Римского-Корсакова, С. Рахманинова, «Соловей» Алябьева и, разумеется, арии из опер Дж. Россини. Программа была исполнена с блеском, с каким-то особенным шармом, присущим исполнению исключительно блистательной Ольги Перетятько.
Слово и музыка
21
И теперь отрадно видеть в программе концерта Ольги имя гения русской музыкальной культуры М. Глинки, становление и развитие таланта которого происходило под влиянием достижений европейских композиторов, но на мощном фундаменте древнерусской певческой культуры. Именно этот фундамент определяет устойчивость того, что называют русской музыкой, идёт ли речь о классических произведениях композиторов прошлого или настоящего. Следующим в программе заявлен концерт 10 августа на Piazza del Popolo. На сцену выйдет знаменитый Никола Альямо, истинный россиниевский певец, рыцарь ROF. Будет исполнена программа из произведений Дж. Россини, В.А. Моцарта, Г. Доницетти, Дж. Верди, Ф. Чилеа, У. Джордано. Концерт пройдёт в сопровождении Филармонического оркестра Джоаккино Россини под управлением маэстро Александра Бонато. Знаменитый и популярный во всё мире ROF существует, в том числе, благодаря сложившейся традиции, которая восходит к незабвенному маэстро Альберто Дзедде, основателю фестиваля, великому интерпретатору музыки Россини, выдающемуся музыканту и оперному педагогу. Ежегодно в рамках фестиваля проходит представление оперы «Путешествие в Реймс» Дж. Россини. Исполнители - выпускники программы «Школа Россинианы», основанной и бессменно руководимой маэстро Альберто Дзеддой. Главной задачей этой программы с самого начала была выработка компетенций в исполнении произведений Дж. Россини молодыми певцами, представителями разных культур мира. Пожалуй, главным и самым трудным в программе это овладеть стилем исполнения россиниевских произведений. Выпускникам «Школы Россинианы-2020» предстоит продемонстрировать свои достижения в спектакле «Путешествие в Реймс» 12 и 15 августа на Piazza del Popolo. Далее последуют концерты на сцене Piazza del Popolo, и счастливые зрители услышат выступление сопрано Джессики Пратт с программой, которая включает произведения Дж. Россини, Г. Доницетти, Дж. Верди. Концерт пройдёт в сопровождении оркестра «Филармоника Джоаккино Россини». 16 августа на Piazza del Popolo ожидается концерт легендарного тенора Хуана Диего Флореса, почётного гражданина Пезаро. Мировой тенор исполнит программу «Раритеты Россинианы» в со-
22
Людмила Краснова
провождении оркестра «Филармоника Джоаккино Россини» под управлением маэстро Мишеля Спотти. Почти в конце программы ROF-2020 18 августа будет исполнен концерт, который носит название (если по-русски) «Азы оперы Буффо». Состав исполнителей совершенно блистательный. Это замечательные современные интерпретаторы россиниевского репертуара, сочетающие в своём творчестве тонкое понимание стилистики произведений великого итальянца с вокальными приёмами их воплощения на сцене. Перед зрителями предстанут Альфонсо Антониоцци, Паоло Бордогна, Александро Корбелли в сопровождении оркестра «Филармоника Джоаккино Россини». Дирижировать будет маэстро Мишель Спотти. Завершится программа ROF-2020 этого непростого года сольным концертом сопрано Karine Deshayes, который пройдёт 19 августа в сопровождении оркестра «Филармоника Джоаккино Россини» под управлением маэстро Николаса Нёгеле. Прозвучат произведения Дж. Россини, В, Беллини, Г. Доницетти, Ш. Гуно. Грандиозная программа ROF-2020 в Пезаро в непростых эпидемических условиях современной жизни даёт надежду на преодоление трудностей, благодаря высокому искусству. 05/07/2020 newsmuz.com
Инбал Сегев – Анна Клайн и Эдуард Элгар Сочинения Анны Клайн и Эдуарда Элгара записала израильско-американская виолончелистка Инбал Сегев в сопровождении Лондонского филармонического оркестра под управлением Марин Алсоп. Инбал Сегев обучалась сначала в Школе музыки Йельского университета, а затем - в Джульярдской школе музыки и искусства в США. Карьера виолончелистки развивалась при благосклонном покровительстве Исаака Стерна. Дебют её состоялся в Израильской филармонии, а затем в Берлинской филармонии под чуткируководством маэстро Зубина Меты.
Слово и музыка
23
Inbal Segev и London Philharmonic Orchestra - Anna Clyne: DANCE - Edward Elgar
Представленный альбом составили произведения современного английско-американского композитора Анны Клайн «DANCE» и Виолончельный концерт ми минор классика английской музыки Эдуарда Уильяма Элгара (1857-1934). Композитор Анна Клайн, выпускница Манхэттенской школы музыки, номинант премии «Грэмми», премии Хиндемита-2016, наград ASCAP и SEAMUS, и многих других наград, выступает в этом релизе как своего рода связующее звено между «веком нынешним и веком минувшим». Музыка композитора Анны Клайн прошла проверку многими престижными музыкальными наградами. Проверку временем её творчеству только предстоит пройти. Тот факт, что сочинения Анны Клайн исполняет виолончелистка Инбал Сегев, является не меньшим признанием, чем престижные музыкальные награды.
24
Людмила Краснова
Жизнь и творчество композитора Эдуарда Элгара пришлись на благодатное время правления королевы Виктории (1819-1901 г.г.). Это была пора экономического расцвета, роста благосостояния «доброй старой Англии». На этот период приходится небывалый расцвет литературы и искусства в Англии, давшей миру такие имена, как Ч. Диккенс, У. Теккерей, О. Уайльд, Б. Шоу. Именно в это время сложилась эстетика композитора Эдуарда Элгара, музыкального романтика, испытавшего в своём творчестве влияние Р. Вагнера и Р. Штрауса, и ставшего к началу ХХ века европейской известностью. Его сочинения исполняли такие знаменитые музыканты, как пианист С. Рихтер, скрипачи Ф. Крейслер и И. Менухин, высоко ценили творчество Элгара Н. Римский-Корсаков и А. Глазунов. Надо сказать, сочинения композитора Элгара совсем не на слуху у наших меломанов. Это обстоятельство способствовало тому, чтобы с особым вниманием обратиться к слушанию его музыки. Это был тот счастливый случай, когда первоклассное исполнение виолончелистки Инбал Сегев позволило извлечь из глубины веков музыку необычайно современную и в то же время чистую и возвышенную. Благодаря искусству Инбал Сегев, будто заново произошло чудесное обретение современным слушателем музыки композитора романтика Эдуарда Элгара. Со слов самой Инбал, произведения Элгара вошли в её репертуар с 14 лет. Сам композитор для неё как старый добрый друг. «Я наслаждаюсь каждым моментом, который мы проводим вместе», – признаётся Инбал Сегев. Темы музыкальных сочинений Эдуарда Элгара простираются от любви и потерь до гнева и юмора. Теперь эти эмоции оживают в концертах Инбал Сегев не только благодаря первоклассной музыкальной образованности исполнительницы. Это становится возможным по состоянию души виолончелистки, проникновению её в высшие смыслы исполняемых сочинений композитора Эдуарда Элгара. Всегда мастерство большого музыканта вызывает вопросы: как это возможно, какими средствами достигается успех, в чём кроется загадка музыканта? Не те ли же вопросы задавал Сальери, слушая гениального Моцарта? Можно отметить особую округлость звука виолончелистки, а скорее, это объёмность звучания в сочетании со свободой и красотой звукоизвлечения исполнительницы, которые восходят к её юности, когда Инбал Сегев впервые встретилась с музыкой Эдуарда Элгара.
25
Слово и музыка
Насыщенный, объёмный звук виолончели Инбал Сегев богат обертонами, что невероятно расширяет изобразительную палитру. Эта особенность индивидуального стиля Инбал Сегев выдвигает виолончелистку в ряд уникальных современных исполнительниц. 19/06/2020 newsmuz.com
Черняков, Корчак и Вдовин выступили в школе вокального мастерства фонда Образцовой Известные обстоятельства нашей жизни последнего времени как-то объединили всех нас, и переместили различного рода культурные мероприятия в интернет-пространство. Не стала исключением и международная школа вокального мастерства, проводимая фондом Елены Образцовой под руководством генерального директора Натальи Игнатенко. Модератором всей программы выступил профессор Д.Ю. Вдовин. Начало программы возвестила фирменная заставка фонда, в которой звучит голос великой Елены Образцовой, настраивая слушателей на восприятие высокого искусства, определяя высокую планку, которую навсегда отметила великая певица.
Встреча с Дмитрием Черняковым Программа школы открылась встречей с Дмитрием Черняковым, уникальным человеком, выдающимся режиссёром, представляющим русское оперное искусство по всему миру, как о нем сказала в своём вступительном слове Наталья Игнатенко. Тот ли это Черняков, который выставил Ленского в тулупе, валенках, в ушанке и с ружьём наперевес на сцене Большого театра? А другие «подвиги» на просторах русской классической оперы? Неужто правда имеет место быть такое чудное преображение, и теперь маэстро допущен в наставники к молодым певцам?
26
Людмила Краснова
На четко сформулированные вопросы профессора Дмитрия Вдовина о кастинге, который Черняков всегда проводит сам, были даны вполне обстоятельные ответы. Если многие режиссёры-постановщики на кастинги предпочитают не приходить, то Черняков не только свои проводит сам, но и к другим ходит. Это даёт возможность ему владеть информацией о рынке в мире современной оперы. Представители других театров обращаются к нему за советом, за рекомендацией. Кроме того, во время кастинга бывают необычные ситуации, и ему, Чернякову, интересно наблюдать, как певцы выкручиваются из нестандартных обстоятельств. У профессионалов это называется проверкой стрессоустойчивости. На протяжении всего эфира Черняков говорил без шпаргалки, каким-то плотным массивом текста, интонационно абсолютно неорганизованным, напоминая робота. Речь его была вполне доброжелательной, но бесцветной.
Профессор Дмитрий Вдовин – молодым певцам Во второй день интернет-программы Международной школы вокального мастерства состоялась встреча со всемирно известным вокальным педагогом, основателем и художественным руководителем Молодёжной Оперной Программы Большого театра, профессором Дмитрием Юрьевичем Вдовиным. Это был рассказ мастера высочайшего уровня, педагога, знающего тайны профессии и готового щедро делиться своими знаниями с учениками. Подкупала неподдельная заинтересованность в конечном результате педагога Дмитрия Вдовина, его искренняя вера в своих учеников. Во время беседы были затронуты вопросы, связанные с индивидуальным подходом в работе с певцами, который Вдовин считает основным, главным. Профессор исходит из того, что миссия каждого голоса индивидуальна, неповторима. Это важно, так как в руках педагога будущее певца, и педагоги должны об этом думать. Так считает профессор Дмитрий Вдовин.
27
Слово и музыка
По ходу эфира от слушающих трансляцию поступало множество вопросов о вокальной технике, о зажатости голоса, о дыхании. Ответ профессора сводился к тому, что все приемы строго индивидуальны и схожи с работой скульптора. В этом, по мнению профессора, её фантастический интерес. Были заданы вопросы о дикции, например. Эти проблемы не столь трудны и поддаются коррекции. Труднее добиться успеха в постижении стиля исполняемого произведения. И здесь важно слушание записей других певцов, тем более, при нынешних технических возможностях такой работы. В связи с предстоящим в сентябре 2020 года конкурсом Каррераса, если ничто не помешает, были заданы вопросы о подборе программы к этому событию. Вдовин считает, что 75% успеха - правильный подбор программы, выверенный репертуарный подход. Известно, что темпы современной жизни невероятно ускорились. Это негативным образом сказывается на работе певцов. Нет тщательности, страдает качество. Был затронут вопрос о подготовке концертмейстеров. По мнению профессора Вдовина, это очень важный аспект в работе с вокалистами. Профессиональный концертмейстер - большая редкость и, по сути, это штучная работа. Завершилась интернет-встреча с профессором Д.Ю. Вдовиным прослушиванием двух молодых певцов и содержательной беседой о том, как надо работать с текстом исполняемого произведения.
Секреты мастерства от Дмитрия Корчака Третий день работы был отдан тенору и дирижёру Дмитрию Корчаку, волею судеб спасающегося от напастей коронавируса в подмосковных лесах. Модератором выступил педагог Дмитрия, профессор Дмитрий Вдовин. Разговор задался эмоционально насыщенным, радостным. Так встречаются друзья, которые давно не виделись и хотят многое поведать друг другу, восклицая: «А помнишь? А помнишь?» В такой тональности проходила беседа. Да, друзья вспоми-
28
Людмила Краснова
нали минувшие дни... Предыстория этой встречи богатейшая. Это карьера тенора Дмитрия Корчака, начавшаяся здесь, в Москве, на сцене театра «Новая Опера» при дирижёре и художественном руководителе Евгении Колобове. А как не вспомнить В.С. Попова, учителя, наставника? Судьба благоволила Дмитрию, покровительствовали ему великие Ирина Архипова и Елена Образцова. Необычайно плодотворным было творческое сотрудничество Дмитрия Корчака с маэстро Владимиром Спиваковым. Недолго радовал нас в России своим голосом, тенором неповторимой тембральной окраски Дмитрий Корчак. Мировая карьера выманила его на просторы оперных театров Европы и её окрестностей. Так кто же устоит? На Родине Дмитрий появлялся, как сам себе определил, не реже одного раза в год. Концерты пел с интересными, очень содержательными программами русской и зарубежной классики. В Москве такой концерт, которым дирижировал Дмитрий Корчак, был приурочен к его сорокалетию и прошёл с огромным успехом в столичном зале «Зарядье». В тот памятный вечер тенор пел и дирижировал. Очевидно, что Дмитрий Корчак обладает колоссальным опытом работы с разными дирижёрами, с режиссёрами-постановщиками, с различными певческими составами. Поэтому был уместен в формате интернет-встречи ожидавшийся вопрос Дмитрия Вдовина: «Что Дмитрий Корчак может посоветовать молодым певцам?» В ответ, как из рога изобилия, на слушателей обрушился поток собственных пережитых наблюдений, всего того, что связано с артистом на сцене. Вот всем нам жизненный урок: когда бы могла состояться такая встреча с Дмитрием Вдовиным и его учеником Дмитрием Корчаком, если бы не карантин? А сколько полезного узнали молодые певцы, какие замечательные наставления получили они во время этого необычного общения... 05/06/2020 newsmuz.com
Слово и музыка
29
Проект «Музыка Мира» открыла 7-я Шостаковича с Baltic Sea Philharmonic Orchestra Накануне празднования 75-ой годовщины со Дня Победы прошла онлайн пресс-конференция Фонда культурных и образовательных программ «Открытое море», посвящённая открытию международного проекта «Музыка Мира». Проект является получателем Фонда Президентских грантов. Открыл проект Международный виртуальный оркестр The Baltic Sea Philharmonic Orchestra под управлением маэстро Кристиана Ярви, - 108 музыкантов более чем из 15 стран, - и открыл исполнением легендарной Седьмой (Ленинградской) симфонии Дмитрия Шостаковича. В концерте приняли участие мировые и российские знаменитые музыкальные деятели Елизавета Боярская, Дмитрий Певцов, Джейн Биркин, Екатерина Андреева, Аль Бано, Баккара, Леонид Стерник, Евгений Ловчев, Владимир Ткаченко, Эмин Агаларов, Валерий Сюткин, Ин-Грид, Пупо и многие другие. На вопросы NEWSmuz.com ответила вице-президент фонда «Открытое море» Елена Хавандеева.
30
Людмила Краснова
- Связаны ли процессы глобализации, идущие в мире, с процессами культурной интеграции? - Да, действительно, на основе происходившей в мире глобализации шел в том числе и процесс культурной интеграции, выходящий за рамки отдельных государств, сближение культур разных стран, некое превращение мира в определенную социальную целостность. Мы знаем и чувствуем, что музыкантам комфортно в таких условиях, прежде всего потому, что, объединяясь, музыканты обогащают свою культуру и создают новые ее формы выражения. Всем гостям и участникам нашего проекта «Музыка Мира» очень весело существовать в той поликультурности, которая образовалась в команде. - Реализация проекта «Музыка Мира» - в виртуальном пространстве. Это крайняя мера в условиях пандемии или «новый формат», который будет продолжен? - Мы не расценивали реализацию проекта «Музыка Мира» в виртуальном формате как крайнюю меру в ситуации пандемии. Это скорее касается духовной составляющей нашего проекта – мы не могли его не сделать, мы бы приспособились к любым резко изменившимся обстоятельствам. Очень особенный повод, очень близкая каждому члену команды дата. В нашем проекте почетными виртуальными гостями являются ветераны войны преклонного возраста. Мы не можем откладывать свою благодарность им на завтра, мы
Сцена концерта
Слово и музыка
31
хотим благодарить их сегодня; в любых обстоятельствах транслировать им, что для нас это важно, мы храним и бережем их подвиги. Процесс подготовки проекта в виртуальном формате был для всех участников команды фонда очень сложным, но это приносило нам счастье независимо от напряженного круглосуточного труда. Будет ли классическая музыка развиваться в виртуальных пространствах? Конечно, будет. Как будет развиваться в цифровом пространстве и все остальное. И мы встречаем такие перспективы с энтузиазмом и интересом. Фонд «Открытое море» обязательно будет прикладывать свои усилия для освоения цифровых территорий, не имеющих географических границ. Программа начинается с того, что зрители, сидящие у компьютеров, вместе с ведущим входят в торжественный Зал Славы, что в музее на Поклонной Горе. Звучит голос диктора, как тогда, при вероломном нападении гитлеровской Германии на СССР. Композиционно действие выстроено так, чтобы зрители встречаются с деятелями разных сфер нашей жизни, нашими современниками. Объединяющая тема - праздник 75-летия Победы в Великой Отечественной войне. Об этом говорят с экрана люди разных профессий, разных возрастов. Они высказываются о значении Победы, о своём отношении к этому событию или просто вспоминают, как это было, когда пришла война, а потом Победа. Параллельно зрители видят молодых музыкантов из разных стран, которые в режиме самоизоляции, находясь у себя дома, готовятся к исполнению 7-ой Симфонии Дмитрия Шостаковича. Сначала участники этого мероприятия появляются поодиночке, затем по два и по три человека, а в конце на экране уже нет свободного пространства. Оно всё заполнено музыкантами, исполняющими симфонию Дмитрия Шостаковича. Есть и еще одна параллельная картина, сопровождающая музыкальное действие. Зрители видят и мощную водную гладь Балтийского моря, и фрагменты боев с фашистами, и фрагменты конных скачек в мирное время, и умиротворяющие картины природы. Это всё так, как происходит в реальной жизни, одномоментно и всё сразу. Своего рода режиссёрский приём воспроизведения живой жизни, а точнее, сама симфония жизни. А что же сама седьмая симфония Шостаковича? Как это грандиозное сочинение вписалось в структуру необычного онлайн-концерта? Великая музыка, которую писатель Алексей Толстой опре-
32
Людмила Краснова
делял как возникшую из совести русского народа, принявшего без колебаний смертный бой с чёрными силами. Коронавирусные карантинные обстоятельства заперли всех музыкантов Baltic Sea Philharmonic по домам в разных странах. И это нашествие страшной болезни было преодолено: была сделана аудио-видео запись от всех исполнителей, и дирижёр Кристиан Ярви проделал колоссальную работу по сведению всех партий воедино. Исполнение молодыми музыкантами произвело впечатление лёгкости и беззаботности. Это была музыка, совсем не обременённая предшествующим опытом бытия. Как говорили устроители, им всем было комфортно существовать в рамках этого проекта. Именно так прозвучала исполненная музыка, написанная композитором Дмитрием Шостаковичем ещё до войны, и включённая им в Симфонию. Это вариации на тему пассакальи, сходные по стилю с «Болеро» Равеля, в первой части симфонии. Исполнение «Ленинградской» симфонии прозвучало как элегическое прощание с прошлым и как устремлённость в будущее, в которое так зорко всматривается маэстро Кристиан Ярви на берегу Балтийского моря. Зритель с самого начала вовлечён в процесс воспоминаний, сопереживания, созерцания жизни прекрасной и ужасных последствий её разрушения. Жизнь показана во всех её проявлениях, - и все это нашлось в 7-ой симфонии Дмитрия Шостаковича. Казалось бы, такая простая, но такая важная мысль завершает это уникальное виртуальное действо: мы вместе, мы любим и ценим нашу мирную жизнь, мы помним, какой ценой досталась она нам. Об этом говорит «Ленинградская» симфония Дмитрия Шостаковича. 14/05/2020 newsmuz.com
Онлайн «Фауст» от «Новой оперы». Вечная борьба света и тьмы В формате онлайн-трансляции прошёл показ оперы «Фауст» Ш. Гуно в записи театра «Новая опера».
Слово и музыка
33
«Фауст» Ш. Гуно в «Новой опере»
Новый формат общения зрителей с музыкальными театрами и концертными площадками, с артистами, представившими в интернет-варианте свои новые или уже исполненные не так давно концертные программы, оказался необыкновенно востребованным, умножив зрительскую аудиторию во много раз. У публики появился завидный список для выбора не только среди отечественных музыкальных театров и филармоний, но и практически всех европейских и даже американских театров. Всё это смягчило ситуацию с самоизоляцией в период борьбы с вирусом и способствовало активному приобщению публики к высокому искусству. Одним из первых показал программу прямых интернет-трансляций своих спектаклей столичный театр «Новая Опера имени Е. Колобова». Публике открылись новые имена прекрасных оперных артистов. Теперь ждём их дебютов в репертуарных спектаклях театра «Новая Опера». Зрители активно участвуют в онлайн-комментировании происходящего на сцене, обмениваются впечатлениями. 20 апреля в формате онлайн-трансляции прошёл показ оперы «Фауст» Ш. Гуно в записи спектакля, который был представлен на сцене театра совсем недавно, 17 января, в рамках программы Крещенского фестиваля-2020. Дирижер - Лоран Кампеллоне.
34
Людмила Краснова
Режиссер спектакля - Екатерина Одегова, при участии драматурга и эксперта Михаила Мугинштейна. Роли исполняли: Фауст - Георгий Васильев, Мефистофель Алексей Тихомиров, Валентин - Павел Янковский, Вагнер - Дмитрий Орлов, Маргарита - Екатерина Петрова, Зибель - Анна Синицына, Марта – Ирина Ромишевская. Надо сказать, что дирижёр Лоран Кампеллоне с самого начала задал несколько ускоренный темп исполнения музыки. В итоге этот приём дирижёра оказался оправданным, гармонично сочетающим происходящее на сцене с объёмом сценического пространства и зрительного зала, придав всему происходящему на сцене некую динамику. Это создало эффект достоверности сценического действия, усилив эмоциональное воздействие спектакля на зрителей. Титульная партия Фауста вполне удалась тенору Георгию Васильеву, как в первом акте, где герой уже очень стар и мечтает о возврате своей молодости, так и в молодом своём состоянии, охваченный романтическими чувствами к юной Маргарите (Екатерина Петрова). Фауст Георгия Васильева - темпераментный, взрывной в демонстрации своих чувств. Палитра изобразительных средств певца весьма богата, эмоционально ярко окрашена. Это позволяет артисту создать образ своего героя, придав ему черты индивидуальные, вполне оригинальные. Разумеется, всё удалось в сочетании с голосом, очень красивым тенором, бархатного тембра, мастерски управляемым певцом. Правил бал, конечно же, Мефистофель (Алексей Тихомиров), создав образ героя из другого, страшного мира, наделив его чертами силы беспощадной и всеуничтожающей. В вокальном отношении партия была исполнена на очень высоком уровне, что в совокупности с артистизмом исполнителя не единожды в течение спектакля находило тёплый отклик у публики. А что же Маргарита (Екатерина Петрова)? Явление Маргариты несёт спокойствие, ощущение гармонии с окружающим миром. Она в своей среде, душа её подобна чистейшей глади воды, ничем не замутнённой, свежей и прозрачной. Прочность этой гармонии подвергается испытанию в арии с жемчугами. Душа её проснулась, узнала новые эмоции. Хитрость коварного Мефистофеля удалась. Это было начало пути к страсти, соединившей юную деву и Фауста. А далее путь страданий отвергнутой девы, проклятие брата Валентина (Павел Янковский) перед его смертью. Она всем чужая,
Слово и музыка
35
убившая своего младенца. Путь её к погибели, и это торжество Мефистофеля. Партия Маргариты в исполнении сопрано Екатерины Петровой поражает своей достоверностью, необычайной трогательностью, ощущением глубины сопереживания. А голос, голос необыкновенный по силе, красоте тембра, наполненности, ровности звучания во всех регистрах, при абсолютной сценической свободе исполнительницы партии – всё это составляет то, что называют исключительным, очень ярким явлением на оперной сцене, то, что носит имя «сопрано Екатерина Петрова». Маргарита – Екатерина Петрова разбередила душу зрителя, открыла бездны и омуты красоты и страдания. Весь спектакль воспринимается как единое целое, как сосуществование всех персонажей, присутствие которых на сцене подчинено главной задаче – показать живую жизнь. И эта задача выполнена с большим успехом. 23/04/2020 newsmuz.com
Игорь Головатенко: С удовольствием провожу время с моей семьёй! Баритон Игорь Головатенко, солист Большого театра и Новой Оперы, ответил на вопросы NEWSmuz.com о своей жизни в условиях пандемии коронавируса. Свалившийся на всех нас коронавирусный период разделил нашу жизнь на до и после, но «после» ещё не наступило… Культурная жизнь России, поражённая этим несчастьем, неожиданно очень плавно встроилась в глобальный процесс сражения с опасной инфекцией. Мировое культурное пространство быстро переустроилось: закрылись театры и концертные площадки по всему миру. Никто не знает, когда всё вернётся в прежнее русло и вернётся ли вообще. Контракты, гастроли – всё замерло в ожидании лучших времён.
36
Людмила Краснова
Глобальной театрально-концертной площадкой стал интернет. В глобальную сеть вышли с очень интересными программами прямых трансляций оперные театры по всему миру, самые престижные мировые концертные площадки предъявили свои программы. Знаменитые артисты, соблюдая режим самоизоляции, стали общаться со своей публикой напрямую и исполнять произведения из своего репертуара прямо в интернете. Многие вернулись домой, не завершив намеченные спектакли в связи со сложившейся ситуацией. Это обстоятельство позволило изданию NEWSmuz.com задать несколько вопросов оперному певцу с мировой славой, баритону Игорю Головатенко, солисту Большого театра и Новой Оперы. Певец вернулся из Мюнхена, где состоялся его дебют в опере «Разбойники» Дж. Верди. Прошёл только один спектакль из премьерной серии. Теперь певец в Москве. - Как прошёл Ваш мюнхенский период? - Репетиционный период был довольно долгим, что естественно для новой постановки. В общем, это зависит, конечно, от конкретного театра, режиссёра, методов его работы с артистами, от самих исполнителей, стиля работы дирижёра, его индивидуального подхода и так далее, здесь сочетаются многие факторы. В нашем
Игорь Головатенко (слева) в премьере «Разбойников»
Слово и музыка
37
случае репетиции длились почти шесть недель - приличный срок, если учесть, что практически никто из нас, кроме дирижёра Микеле Мариотти и сопрано Кармен Джанаттазио (последняя, к великому сожалению, так и не спела свой спектакль из-за отмены), не знал этой оперы и не исполнял её прежде. Признаться, я получил большое удовольствие и от прекрасной, необычной и новой для меня музыки, написанной великим Верди, и от работы с замечательными коллегами - Дианой Дамрау, Чарльзом Кастроново, интереснейшим режиссёром Йоханнесом Эратом, поставившим, кстати, несколько лет назад в Баварской опере «Бал-маскарад». Не могу сказать, что эстетическая направленность «традиционной» немецкой режиссуры мне близка, скорее наоборот. Но мне всегда интересно, как режиссёр воплощает замысел, насколько его решение расходится либо совпадает с идеей композитора, какие новые краски он может предложить мне как исполнителю, как постановка будет выглядеть в целом... Очень интересно наблюдать весь постановочный процесс, сложный, противоречивый... Например, мою сцену в четвёртом акте (Sogno) Йоханнес переделывал, наверное, не меньше четырёх раз, а то и больше. Меня это не только не раздражало, но вызывало огромное любопытство, наряду с восхищением. Мы все работали вместе, прислушиваясь к пожеланиям друг друга - кстати, режиссёр невероятно заботливо относился к чисто певческой, акустической стороне дела: постоянно спрашивал, удобно ли нам петь в той или иной позе, не слишком ли далеко мы стоим, будет ли нас слышно, видно ли нам дирижёра - большая редкость со стороны постановщика в наши дни! В целом, «мюнхенский период» прошёл очень продуктивно, работалось отлично, с большим подъёмом, что, на мой взгляд, отразилось положительно и на самом спектакле, и на моей вокальной форме. - Была ли представлена на сцене опера, которую Вы репетировали? - Да, опера была представлена, премьера прошла 8 марта с огромным успехом. Даже боюсь сосчитать, сколько раз нас вызывали на сцену! После того, как занавес окончательно закрыли, нас ещё вызывали несколько раз - публика никак не желала расходиться! Мы были все безумно счастливы! Мы и подумать не могли, что так печально всё закончится... Никто совершенно не подозревал об отмене... Правда, слухи ходили, но всё же точно никто не знал.
38
Людмила Краснова
Игорь Головатенко
Накануне второго спектакля, а именно 10 мая, каждый из нас получил письмо с официальным уведомлением из театра, что все спектакли до середины апреля (на тот момент) отменяются. Конечно, нам «повезло» больше, чем нашим коллегам, приехавшим на репетиции других спектаклей, например, «Бориса Годунова» - им пришлось уехать домой, даже не начав репетировать. Сегодня, когда я пишу этот текст, становится ясно, что ситуация с повсеместными отменами спектаклей поистине чудовищная вероятно, до сентября (в лучшем случае) возобновления работы театральных коллективов ждать не стоит. Надеюсь всё же, что зараза будет побеждена и мы вернёмся к нормальной жизни, хотя прежней она уже не будет. - Был ли урегулирован вопрос с костюмами с постановщиками? - Должен сказать, что все вопросы, касающиеся костюмов, грима, техники безопасности при нахождении на сцене (там была очень сложная вращающаяся конструкция, что требовало повышенного внимания и создавало дополнительные сложности как для певцов, так и для машинистов сцены), - все эти вопросы рассматривались
Слово и музыка
39
исключительно с точки зрения максимального удобства, комфорта для исполнителей. Спектакль был очень сложен технически - на сцену постоянно выезжали разные столы, что-то опускалось под сцену, что-то поднималось, кто-то вылезал из люков - даже при сегодняшней технической оснащённости Баварской оперы, всё это представляло большие трудности для постановочной группы. Были отдельные репетиции для вращающейся конструкции со столами, например (солистов не вызывали). Отдельные вызовы предусматривались для артистов миманса, которые выбирались из-под сцены, открывая специальные замаскированные люки. На оркестровых прогонах, впрочем, весь спектакль со всеми, так сказать, «наворотами», проекциями, внезапными появлениями артистов из-под сцены и т. д. - смотрелся весьма впечатляюще! С костюмами тоже не было никаких проблем: художник Каспар Гларнер создал не только прекрасные эскизы, но и сделал всё возможное, чтобы певцам было удобно двигаться и петь. - Будет ли всё-таки представлен «Онегин» в онлайн варианте в «Новой Опере»? - Пока, к сожалению, ничего не могу обещать. Когда я вернулся из Германии после отмены всех последующих спектаклей «Разбойников», я выдержал дома положенный двухнедельный карантин и собирался спеть 28 марта сокращённую версию «Онегина» в Новой опере, а также небольшой концерт 29 марта. За пару дней до спектакля мне позвонил Дмитрий Сибирцев, директор театра, и сказал, что, ко всеобщему огорчению, всю деятельность в театре придётся теперь остановить по причине пугающего и чрезвычайно скорого распространения коронавируса в Москве. В Большом театре я даже и не появлялся с момента возвращения домой, выписанный мне во время карантина больничный лист пока лежит у меня в ящике стола. Здесь ничего не поделаешь, надо переждать это странное и страшное время, очень надеюсь, что всё образуется и все мы снова будем заниматься любимым делом. - Какие ещё у Вас творческие планы? - Ответ на этот вопрос теснейшим образом связан с нынешней ситуацией, особенно когда она меняется чуть ли не каждый день. Хорошо помню, как я вернулся в Москву 12 марта, ещё ничего, как говорится, не предвещало начала большой эпидемии у нас. Сейчас мои планы ограничиваются пребыванием дома, общением с моими дорогими детьми, мы вместе учимся, занимаемся музы-
40
Людмила Краснова
кой (скоро экзамены онлайн!), читаем книги, смотрим интересные фильмы, трансляции спектаклей... Не могу сказать, что мне скучно, скорее наоборот. Думаю, что нет худа без добра, как говорится, и я с удовольствием провожу время с моей семьёй, чего бы, скорее всего, не было, если бы не случилось этого временного заточения... Желаю всем спокойствия, радости и здоровья в этот совсем нелёгкий период. Всё пройдёт, надо лишь переждать. По возможности оставайтесь дома и будьте здоровы! Вернувшись в Москву, Игорь Головатенко стал участником программы интернет-трансляций театра «Новая Опера». Многомиллионной аудитории были представлены в новом формате две концертные программы в исполнении певца. Аккомпанировал ему Дмитрий Сибирцев, директор театра «Новая Опера». Были исполнены романсы Сергея Рахманинова, а вторая программа состояла из сочинений итальянских композиторов. Новый формат позволяет вернуться к этим концертам, прослушать их ещё раз, отвлечься от повседневных непростых проблем, повысить свой эмоциональный фон, что является действенным средством в борьбе с любыми вирусами внешнего мира. Высокое искусство оказалось на передовых позициях борьбы с коронавирусом. 15/04/2020 newsmuz.com
Рахманинов прозвучал в онлайн-концерте на сайте филармонии Первые дни апреля всегда связаны с именем Сергея Рахманинова, с пришествием в наш мир гения русской музыки. Его музыка звучит в залах филармонии, в Большом зале консерватории, в которой учился будущий композитор, звучит по всему миру. На долю музыканта пришлись грандиозные исторические события. Это Первая мировая война (1914-1918), революция 1917 года в России и Вторая мировая война (1941-1945). Сергей Рахманинов не был пассивным наблюдателем этих событий. Композитор своим творчеством откликнулся на трагические события, создав
Слово и музыка
41
«Всенощное бдение» в 1916 году. В годы Второй мировой войны Сергей Рахманинов, живя и работая в Америке, вносил посильную лепту, верил в победу России над фашизмом. В конце войны, в 1943 году композитора не стало, но с тех пор продолжается диалог Сергея Рахманинова с народом, которому он принадлежит, жизнью которого он жил, создавая свои произведения. И заполняются концертные залы, звучат великие сочинения композитора, зрители отвечают взаимностью их создателю. Жизнь Сергея Рахманинова продолжается в его сочинениях, столь необходимых его слушателям. В связи с наступлением коронавируса и принятыми ограничительными мерами в сфере культурно-массовых мероприятий были опасения, что рахманиновские дни не состоятся, будут перенесены на когда-то. Все эти предположения оказались не про нас, к счастью. И вот 1 апреля, в день рождения Сергея Рахманинова, теперь уже в виртуальном пространстве на meloman.ru прошёл концерт-посвящение великому композитору. Ведущий Ярослав Тимофеев кратко, но содержательно рассказал о начале и развитии творческого пути композитора Сергея Рахманинова. В первом отделении концерте показали запись от 1 апреля 2018 года из Концертного зала им. Чайковского с Государственным академическим симфоническим оркестром России име-
Александр Сладковский
42
Людмила Краснова
ни Е.Ф. Светланова. За дирижёрским пультом - маэстро Александр Сладковский. Как всегда, уверенно и энергично вышел на сцену Денис Мацуев. Зазвучал Концерт №2 до минор, соч. 18. Исполнение было наполнено, даже переполнено, невероятной энергией, бьющей через край, уникального исполнителя, каковым является Денис Мацуев. Было впечатление, что оркестр едва поспевает за солистом, что дирижёр в невероятном напряжении следит за малейшими нюансами в исполнении солиста, пытаясь спасти единство солиста и оркестра. Известно, что второй концерт Сергея Рахманинова знаменовал собой выход из глубочайшего кризиса композитора, когда стоял вопрос, а будет ли продолжение его творчества. Исполняется это сочинение по-разному именитыми музыкантами и теми, кто только начинает свою карьеру. У Дениса Мацуева, безусловно, есть свой почерк, если можно так выразиться, своё лицо в искусстве. Отличительной чертой, одной из многих, которой выделяется и стоит особняком мастерство пианиста, является невероятная энергетическая наполненность его исполнений. И эта индивидуальная окраска звучания концерта Сергея Рахманинова, идущая от исполнителя, сделала его уникальным и неповторимым.
Денис Мацуев
Слово и музыка
43
Вопрос только в том, насколько теперь уже такой стиль исполнения, в частности, этого сочинения Сергея Рахманинова, согласуется с первоначальным замыслом композитора. Интерпретация Дениса Мацуева близка по стилю к концепции сочинения «Время, вперёд!» Георгия Свиридова. Но это будет позже, в другое время, а мы ждём встречи с Рахманиновым, с таким, каким он был. Эстетика композитора не только интересна сегодняшнему зрителю, но и очень важна в вопросе, например, сохранения исконных культурных кодов национального наследия. В век глобальных процессов это вопрос отнюдь не праздный. Во второй части виртуального концерта показали запись от 4 февраля 2016 года Национального филармонического оркестра России п/у главного дирижёра, маэстро Владимира Спивакова. Были исполнены «Симфонические танцы» Сергея Рахманинова, написанные им незадолго до кончины. Этому сочинению присуще мощное трагическое звучание. В последней части этого сочинения возникает тема вихря, сметающего всё на своём пути и уносящемуся в бесконечность. Отличительной чертой исполнительской манеры маэстро Владимира Спивакова, будь то выступление его как скрипача или как дирижёра, является глубокое постижение авторского замысла исполняемого произведения. Интерпретации дирижёра отличаются тонкой нюансировкой музыкального текста, чем достигается сильное эмоциональное воздействие на аудиторию. Черты «фирменного стиля» маэстро Спивакова, яркий артистизм и интеллектуальность, делают его выступления особенно запоминающимися. Во всех темах своего творчества Сергей Рахманинов был трагическим художником. Сейчас композитор был бы счастлив, зная, какое место занимают его сочинения в нашей жизни. Популяризации музыки Сергея Рахманинова способствуют и современные технологии онлайн-трансляций, увеличивая многократно аудиторию слушателей. 04/04/2020 newsmuz.com
44
Людмила Краснова
Фестиваль «Московская консерватория онлайн»: пианисты Николай Луганский и Алексей Мельников Случилось так, что все мы оказались вне театров и концертных залов в связи с коронавирусной пандемией. Поначалу как-то всё было непонятно, как всё это выдержать? Тем не менее, выход нашёлся и довольно быстро. Одним из первых объявил свою прекрасную программу онлайн-трансляций театр «Новая Опера». Вскоре появилась очень насыщенная программа прямых интернет-трансляций фестиваля «Московская консерватория онлайн», которая продолжается по сей день. Каждый концерт программы предваряла встреча зрителей в верхнем фойе Большого зала консерватории с ректором, профессором А.С. Соколовым. В приветственном слове на фоне знаменитого витража с изображением прекрасной Святой Сесилии Римской, покровительницы музыкального искусства, профессор изложил суть объявленной программы интернет-трансляций концертов и пригласил всех проследовать за ним в знаменитый Большой зал московской консерватории. В ожидании исполнителя на сцене одиноко стоял рояль. Зрительный зал был совершенно пуст. На сцену вышел знаменитый пианист Николай Луганский, поклонился и сел за рояль. Программу открыла соната №30 Людвига ван Бетховена. Далее – по заявленной программе: Сезар Франк, Сергей Рахманинов, Иоганн Себастьян Бах – Майра Хесс. Программа: 1. Соната №30 ми мажор, соч.109, в 4-х частях 2. Прелюдия, фуга и вариация си минор. Транскрипция Г.Бауэра 3. Прелюдия фа-диез минор, соч.23 №1 4. Прелюдия ля-бемоль мажор, соч.23 №8
Слово и музыка
45
5. Прелюдия ми-бемоль минор, соч.23 №9 6. Прелюдия ми-бемоль мажор, соч.23 №6 7. Прелюдия до минор, соч.23 №7 8. Прелюдия ре мажор, соч.23 №4 9. Прелюдия соль минор, соч.23 №5 10. Хорал из кантаты 147, BWV 147. Транскрипция М.Хесс Через несколько дней в том же формате был представлен концерт молодого пианиста, лауреата конкурса имени П.И. Чайковского Алексея Мельникова. Была заявлена и исполнена следующая программа: 1. Фредерик Шопен. Мазурка си мажор, соч.63 №1 2. Фредерик Шопен. Мазурка фа минор, соч.63 «2 3. Фредерик Шопен. Мазурка до-диез минор, соч.63 №3 4. Фредерик Шопен. Ноктюрн до-диез минор, соч. 27 №1
46
Людмила Краснова
5. Фредерик Шопен. Ноктюрн ре-бемоль мажор, соч.27 №2 6. Фредерик Шопен. Баллада №4 фа минор, соч.52 7. Сергей Рахманинов. Этюд-картина до минор, соч.33 №3 8. Сергей Рахманинов. Этюд-картина до мажор, соч.33 №2 9. Сергей Рахманинов. Прелюдия ре мажор, соч.23 №4 10. Сергей Рахманинов. Прелюдия до минор, соч.23 №7 11. Сергей Рахманинов. Прелюдия си минор, соч.32 №10 12. Сергей Рахманинов. Прелюдия ре-бемоль мажор, соч.32 №13 Да, совершенно новый формат онлайн-трансляций, непривычный, тем не менее, открывающий иные возможности в восприятии музыки, многократно увеличивающий аудиторию слушателей. Есть некое ощущение обращения исполнителя именно к тебе, к слушателю, в данный момент. Прекрасный звук, выверенный свет, камера показывает исполнителя в разных ракурсах, скользит по знаменитым и знакомым портретам великих композиторов. Пустынность зала добавляет некий эффект сосредоточенности на исполняемом произведении, поглощающем внимание слушателя. Представленный широкой публике фестиваль «Московская консерватория онлайн» задал высокие стандарты реализации подобного рода мероприятий. Это, прежде всего, сама программа фестиваля, его участники, информация в СМИ и практическая реализация концертов с точки зрения передачи изображения и других технических моментов. Совершенно очевидно, что фестиваль открывает новые возможности, как для исполнителей, так и для зрителей в новом современном формате. 31/03/2020 newsmuz.com
Слово и музыка
47
«Итальянские эпизоды» показал театр «Новая Опера» в онлайн В программе онлайн трансляций концертов театра «Новая Опера» значился и прошёл концерт «Итальянские эпизоды» (смотреть концерт). Концертное действо, представленное в Зеркальном фойе театра, никак нельзя назвать эпизодами, так как программа и исполнители оказались мощным монолитом, сформированном на основе мастерства, прекрасных голосов, красоты, изысканных интерпретаций. Аккомпанировали в этот вечер Дмитрий Сибирцев и Анна Ситникова. Вёл и комментировал программу Михаил Сегельман. Что сказать о исполнителях этой программы? Было ощущение, что мы попали в тайные залы роскошного дворца, где царила волшебная музыка и звучали голоса неслыханной красоты. Современный театрально-концертный процесс предполагает участие PR-приёмов в популяризации и продвижении артиста. Далеко не все талантливые исполнители умело пользуются инструментами этой индустрии. Состав исполнителей программы концерта «Ита-
Алексей Татаринцев
48
Людмила Краснова
льянские эпизоды» открыл зрителям имена артистов высочайшего уровня во всех отношениях. Программа интернет-концерта была выстроена в хронологии: от В. Беллини, Ф.П. Тости, Дж. Россини, Дж. Пуччини до О. Респиги, Л. Ардити, Э. Куртиса и Л. Денца. Таким образом, программа охватывала временной отрезок, равный приблизительно около ста лет. Музыка этих произведений принадлежит авторам итальянских опер и по своей сути близка к итальянской опере, представляя собой небольшие миниатюры. Открыла программу меццо-сопрано Виктория Яровая, исполнив сочинение В. Беллини «Уныние». Затем последовали два опуса В. Беллини «Иди же, о, счастливая роза» и «Если я не смогу» в исполнении Ксении Нестеренко, которую зрители хорошо помнят по телевизионному проекту «Большая Опера». Ещё Ксения исполнила сочинение Дж. Россини «Флорентийская цветочница», продемонстрировав лёгкость, полётность, чистоту и прозрачность своего сопрано, создав образ красоты и гармонии. Теперь Ксения - солистка театра «Новая Опера». Особый блеск в программу был привнесён обладательницами меццо-сопрано. Анастасия Лепешинская, Анна Синицына, Мария Буйносова и Виктория Яровая - невиданное богатство, редкое по количеству и качеству голосов. Тут уж есть почва для меломанских мечтаний! Когда пела Анастасия Лепешинская, это было сочинение «Цыганка» Г. Доницетти, замелькала впереди «Кармен», так естественно соединившись со страстностью, темпераментом, красотой и необыкновенным голосом певицы, глубоким, объёмным. Певица исполнила сочинения Дж. Россини «Упрёк» и «Если этого хочет мельничиха», продемонстрировав свои незаурядные возможности в драматическом воплощении образов и характеров. Мария Буйносова выступила в программе с сочинениями Дж. Россини «Тарантеллой», «Анцолеттой после регаты». «Гребные гонки в Венеции» Дж. Россини были исполнены совместно с Анной Синицыной. Тут уже были другие эмоции, светлые, радостные. К этому моменту подоспела меццо-сопрано Светлана Касьян, исполнив произведения Дж. Пуччини «Солнце и Любовь» и «Песня души». Приглашённая к микрофону Михаилом Сегельманом, Светлана рассказала о своих ближайших выступлениях. Весьма ярко в программе была представлена Анна Синицына, исполнившая сочинения О. Респиги «О мёртвой фиалке», «Ночь» и
Слово и музыка
49
«Дождь». Из этого же цикла О. Респиги «Сумерки» исполнил Георгий Васильев, а продолжил эту тему Георгий Фараджев романсом «Туманы» О. Респиги. Мужская команда программы, если так можно выразиться, выглядела очень оптимистично. Это Алексей Татаринцев, находящийся в прекрасной вокальной форме, исполнивший свою часть программы с блеском, легко и уверенно. Это были сочинения Ф.П. Тости «Марэкьяре», Р. Леонкавалло «Утро» и Э. Куртис «Мне не забыть тебя». В финале концерта команда теноров, - Алексей Татаринцев, Георгий Васильев, Георгий Фараджев и Дмитрий Бобров, - прекрасных, разных, очень красивых, порадовала и ободрила зрителей в столь непростой момент их жизни исполнением знаменитого сочинения Л. Денца «На качелях». 25/03/2020 newsmuz.com
«Оффенбах-Гала» в интернет-трансляции в театре «Новая Опера» Столичный театр «Новая Опера имени Е.В. Колобова» с момента основания всегда оправдывал своё название, и отличался новаторским подходом в постановке как классических спектаклей, таких, как «Евгений Онегин» П.И. Чайковского, так и введении в репертуар новых наименований. Жанр гала-концерта в репертуаре театра с самого начала получил индивидуальную, можно сказать, фирменную окраску. Эти концерты отличались чётко сформулированной тематикой, сюжетностью, оформлением, соответствующим заданной теме, и высоким исполнительским мастерством артистов театра. Все эти качества в совокупности составляли то, что определяется как стиль театра, отличающий его от других театральных коллективов. С момента основания театра «Новая Опера» прошло уже 29 лет. Остался ли верен театр заложенным традициям? Каков он теперь, сегодня? Действительно ли это «Новая Опера» или что-то
50
Людмила Краснова
Галина Королева
другое? Ответы на эти вопросы можно получить, обратившись к проходящему в театре, можно сказать, интерактивному фестивалю он-лайн трансляций концертов. Заявленная программа открылась концертом «Вечер русского романса» в прямой трансляции из Зеркального фойе театра. Следующим в программе был объявлен концерт «Оффенбах–гала» в прямой трансляции из Зеркального фойе театра. Эта программа была подготовлена и исполнена в театрализованном концерте к 200-летию Жака Оффенбаха в 2019 году. И вот теперь новый вариант этой постановки. Прозвучали фрагменты оперы «Сказки Гофмана», оперетт «Орфей в аду», «Прекрасная Елена», «Перикола», «Парижская жизнь». Исполнение программы шло в сопровождении рояля, за которым были Дмитрий Сибирцев и Анна Ситникова. Вёл программу Михаил Сегельман в свойственной ему свободной манере, комментируя исполняемые номера и привлекая артистов к мини-интервью. Всё это придавало происходящему живость и естественность. Открылся концерт исполнением Баркаролы из оперы «Сказки Гофмана» сопрано Екатериной Петровой и меццо-сопрано Анной Синицыной. С первых звуков прекрасных голосов оказываешься в плену обаяния исполняемой музыки. Героини плывут в гондоле в Венецию. Понять это помогают струящиеся звуки аккомпанемента
Слово и музыка
51
Анны Ситниковой. Возникает чарующая картина путешествия по водной глади в тёплый, роскошный день. Анна Синицына появилась в программе концерта ещё с несколькими сольными номерами. Это куплеты Никлауса из оперы «Сказки Гофмана» и Ариетта Периколы из одноимённой оперы Ж. Оффенбаха. Из женского состава исполнительниц программы большое впечатление произвело выступление Галины Королёвой, обладательницы красивого, сильного, полётного колоратурного сопрано, ровно звучащего по всему объёму голоса. Певица артистично исполнила Куплеты Олимпии из «Сказок Гофмана», затем Тирольский вальс Розиты из оперы «Муж за дверью», а также участвовала в исполнении финала оперы «Парижская жизнь» с Дмитрием Бобровым, Василием Гурылёвым, Андреем Борисенко и Борисом Жуковым. Исполнять Ж. Оффенбаха певцам весьма непросто, так как к замысловатому музыкальному тексту необходима артистическая интерпретация. Это ярко продемонстрировал Дмитрий Пьянов в исполнении куплетов Франца из оперы «Сказки Гофмана». Запомнился Дмитрий Бобров в Застольной песне из «Сказок Гофмана», а также в Арии Париса из оперы «Прекрасная Елена». Оптимистично прозвучало Патриотическое трио из оперы «Прекрасная Елена» в исполнении Вениамина Егорова, Андрея Борисенко и Бориса Жукова. Завершилась программа исполнением Финала оперы «Парижская жизнь» всеми участниками концерта, а это Галина Королёва, Дмитрий Бобров, Василий Гурылёв, Андрей Борисенко, Борис Жуков. Партия фортепиано Анна Ситникова. Концерт, как и предыдущий, с программой русских романсов, произвёл ошеломляющее впечатление качеством голосов, их вокальной оснащённостью, интерпретацией музыкального материала, красотой исполнителей. Воздействие исполнения было, подобно волшебному сну, очнувшись от которого хотелось опять к нему возвращаться. Без преувеличения, надо признать, что такой состав исполнителей театра «Новая Опера имени Е.В. Колобова» является национальным достоянием. 23/03/2020 newsmuz.com
52
Людмила Краснова
«Новая Опера» начала онлайн-трансляции с вечера русского романса Московские меломаны неожиданно получили подарок, да ещё какой. Оказавшись без концертов, им предложили онлайн-трансляции концертов. Театр «Новая Опера» представил концерт «Вечер русского романса» в прямой трансляции из Зеркального фойе театра в сопровождении рояля. Аккомпанировали Дмитрий Сибирцев и Анна Ситникова. Да, артисты были лишены публики, но, может, это и позволило им более ярко показать своё искусство, без излишнего волнения, которое многим мешает? Был прекрасный звук, было слышно каждое слово исполняемых произведений. Прозвучали романсы П.И. Чайковского и С.В. Рахманинова на стихи Пушкина, Полонского, Апухтина, Плещеева, Майкова, Блока, Бунина, Давыдовой, Белого, Мережковского, Тютчева. Это целая антология русской поэзии,
Ксения Нестеренко
Слово и музыка
53
представленная в музыке! Относительно видеоряда трансляции можно сказать, что есть над чем работать, но для начала всё было очень достойно. Вёл программу Михаил Сегельман в свойственной ему свободной, дружеской манере, приглашая артистов для вполне уместных мини-интервью. Музыка звучала свежо и ярко, напоминая слушателям произведения, которые давно не исполнялись ни в концертах, ни в программах современных СМИ. Ещё и поэтические тексты наших классиков, которые мы слышим просто очень редко. Пели лауреат премий города Москвы в области литературы и искусства, «Золотая Маска», «Онегин», заслуженный артист Республики Северная Осетия-Алания Алексей Татаринцев, победители телепроекта «Большая Опера» Полина Шамаева, и финалистка этого телепроекта Мария Буйносова, а также Георгий Васильев, Илья Кузьмин, Анастасия Лепешинская, Станислав Мостовой, Виктория Яровая, Ксения Нестеренко. Партия фортепиано - Дмитрий Сибирцев и Анна Ситникова. Из состава исполнителей программы, а состав совершенно блистательный, без всякого преувеличения, невозможно выделить одного-двух артистов. Каждый исполнитель – яркая творческая индивидуальность в своём росте, развитии. В представленной прямой трансляции каждый исполнитель был как на ладони. Уже именитые певцы, как, например, Алексей Татаринцев, Полина Шамаева, Мария Буйносова, Георгий Васильев и другие, порадовали своей вокальной формой, своим творческим развитием, своими драгоценными голосами, имеющими каждый свою индивидуальную окраску. Роскошно прозвучала меццо-сопрано Полина Шамаева, исполнив «Песнь цыганки» П.И Чайковского на стихи Якова Полонского. Какая сценическая свобода в сочетании с богатым, заметно окрепшим голосом! Огромное впечатление произвёл романс «Я жду тебя…» С. Рахманинова на стихи В. Давыдовой. Свобода в исполнении, полётность роскошного голоса, богатство эмоций. В исполнении сопрано Марии Буйносовой прозвучала «Колыбельная» П.И. Чайковского в обработке С.В. Рахманинова на стихи Майкова. Затем певица исполнила романс С.В. Рахманинова «Не пой, красавица, при мне…» на стихи А.С. Пушкина. Голос певицы, лёгкий, подвижный, завораживающий какой-то особенной прозрачностью, чистотой, трепетно передал содержание поэтических строк.
54
Людмила Краснова
Некоторых исполнителей зрители не так часто слышат в концертных программах, видят на телевидении. Тем приятнее было с ними познакомиться в он-лайн трансляции концерта театра «Новая Опера». Наверное, многим зрителям в этот вечер запомнилась сопрано Анастасия Лепешинская, виртуозно исполнившая романс «Кукушка» П.И. Чайковского на стихи Плещеева. А как роскошно был исполнен меццо-сопрано Викторией Яровой знаменитый романс «День ли царит…» П.И. Чайковского на слова Апухтина! Театр «Новая Опера» богат мужскими голосами, и они в полном блеске были представлены в программе концерта. Тенор Алексей Татаринцев, знаменит и очень популярен среди зрителей. В программе концерта он исполнил «Серенаду» П.И. Чайковского на стихи Константина Романова, редко исполняемое сочинение С.В. Рахманинова на стихи И. Бунина и Т. Шевченко и знаменитый романс С.В. Рахманинова «Весенние воды» на стихи Тютчева. Что сказать? Замечательный певец, обладатель великолепного голоса, очень красивого и отлично управляемого певцом, активно задействован в репертуарах ведущих наших театров и уже достаточно известен за пределами России. Баритон Илья Кузьмин представил в концерте романс «Ночи безумные…» П.И. Чайковского на стихи Л. Апухтина, затем романс «Вчера мы встретились…» С.В. Рахманинова на стихи Якова Полонского и романс «Христос воскрес» С.В. Рахманинова на стихи Мережковского. Знаменитый и любимый публикой романс «Здесь хорошо…» С.В. Рахманинова прозвучал в исполнении тенора Станислава Мостового. Была встреча в концерте с ещё одним тенором, солистом театра «Новая Опера» и приглашённым солистом Большого театра Георгием Васильевым. В его исполнении очень свежо прозвучал романс «К ней» С.В. Рахманинова на стихи Андрея Белого. В программе «Вечер русского романса» театр «Новая Опера» предстал как мощный творческий коллектив, которому под силу любые оперные спектакли. В своём небольшом интервью директор театра «Новая Опера» Дмитрий Сибирцев выразил главное, сказав, что театр живёт творчеством и что театр – дружная творческая семья. Новый и пока непривычный формат прямых трансляций ещё предстоит оценить. Но главное достигнуто: привлечено огромное число слушателей, которое не вместил бы театр. Кроме того, нала-
Слово и музыка
55
жена «обратная связь», зрители могут сразу же оценивать исполнение, высказывать своё мнение. Замечательный, очень перспективный проект будет продолжен. 20/03/2020 newsmuz.com
«Аттила» Верди на сцене Большого театра с Ильдаром Абдразаковым Опера «Аттила» Дж. Верди была представлена на Исторической сцене Большого театра оперной труппой Башкирского государственного театра оперы и балета. Художественный руководитель театра - Аскар Абдразаков. Музыкальный руководитель и дирижёр - постановщик Артём Макаров, заслуженный артист Башкортостана, лауреат Российской национальной театральной премии «Золотая Маска». Режиссёр-постановщик - Ильдар Абдразаков, народный артист Башкортостана и Татарстана, дважды лауреат премии «Грэмми», лауреат Российской национальной театральной премии «Золотая Маска». Художествен-
56
Людмила Краснова
ное оформление спектакля осуществил Иван Складчиков, главный художник, художник – постановщик и режиссёр. Над спектаклем трудилась целая команда высоких профессионалов театрального дела. В спектакле приняли участие оркестр, хор, детская оперная студия и балет Башкирского государственного театра оперы и балета. Партии исполнили: Аттила – бас Ильдар Абдразаков, Эшио – баритон Василий Ладюк, Форесто – тенор Владимир Орфеев, Орабелла – сопрано Вероника Джиоева, Ульдино – Айдар Хайруллин, Леоне – Артур Каипкулов. Действие происходит в V веке н.э. в Италии, в Аквилее и заливах Адриатики, а также в окрестностях Рима. В основе сюжета - вторжение гуннов во главе с Аттилой в Италию, желание захватчиков овладеть Римом. Одабелла, дочь погибшего на поле брани правителя Аквилеи, теперь пленница Аттилы. Девушка поражает воображение предводителя гуннов своим мужеством и храбростью. Аттила дарит воительнице свой меч в знак восхищения её воинскими доблестями и забирает её в свою свиту. Встреча Одабеллы со своим женихом Форесто не сулит ей ничего хорошего. Одабелле приходится оправдываться и убеждать
Слово и музыка
57
Форесто в своей невиновности и преданности Италии. Она ждёт момента, чтобы отомстить Аттиле за гибель своего отца. Одабелла полна ярости и злобы в своей решимости отомстить. Между тем, Аттила во власти ночного видения, в котором явившийся ему старец преграждает гуннам путь на Рим. А тут и наяву в лагерь гуннов приходит Леоне, в котором Аттила узнаёт старца из своего ночного видения. Аттила в ужасе! Аттила полон решимости покорить Рим. Его противники, римляне Форесто и Эцио, решают воплотить свой план и отравить Аттилу. Одабелла спасает Аттилу от отравления, дабы исполнить свой план мести. Это ей удаётся во время свадебной церемонии. Римляне окружают лагерь гуннов, и Одабелла закалывает Аттилу. Героико-патриотический сюжет оперы перемежается с романтическими обстоятельствами жизни действующих лиц, восходящих к реальным историческим личностям, неоднократно отражённым в литературных произведениях. Центральное место в представленной постановке принадлежит исполнителю титульной партии Аттилы - басу с мировой славой Ильдару Абдразакову, обладателю мощного голоса, тембрально окрашенного в мягкие, бархатные тона, виртуозно управляемому артистом. Партию такого масштаба, как вердиевский Ат-
58
Людмила Краснова
тила, невозможно исполнить только голосом. Здесь нужен арсенал сценических средств артиста, дабы создать образ необузданного воителя, яростного, упорно идущего к своей цели, но и доверчивого, даже первобытно наивного. Для этого нужны особые краски при создании сценического образа, и они есть у Ильдара Абдразакова. Поэтому в финале оперы, когда могучий Аттила погибает от меча римлянки Одабеллы (Вероника Джиоева), возникает сомнение в целесообразности такой расправы. Может, мудрый союз предводителя гуннов и просвещённой римлянки мог бы дать иные всходы? Ведь Аттила проявил великодушие, сумел по достоинству оценить храбрость Одабеллы. Уже назначен свадебный пир Аттилы и Одабеллы, а в сердце её угнездилась мысль о кровавой мести. Героиня вероломна и жестока. Большое доверие вызвала трактовка характера Эцио в исполнении баритона Василия Ладюка. Это не только превосходное звучание голоса певца, красивого и сильного баритона без малейших погрешностей, но перед нами истинно римлянин, с уверенной походкой римского патриция, с державными жестами, неуклонно идущего к своей цели. Певец создал очень ёмкий образ, принадлежащий той, далёкой эпохе, но живой и действенный. Опера «Аттила» насыщена дуэтами и ансамблями, в которых прекрасно показал себя тенор Владимир Орфеев в партии Форесто, особенно в драматических моментах с Одабеллой. Образ величественного духовного лидера римлян Леоне был представлен Артуром Каипкуловым, тем не менее, эта фигура не создавала уверенности в том, что перед нами победители. Что же поверженная фигура Аттилы, пусть дикого, наивного, но героя? А все вы можете принести ему только погибель вероломным мечом? Спектакль был представлен в прекрасном классическом оформлении с очень уместными световыми эффектами, создающими картины грозы, кровавых сражений, пиров и застолий. Костюмы героев оперы порадовали высоким художественным исполнением. Это не только одеяния главных героев, но и всех артистов, участвовавших в спектакле на сцене Большого театра. Безусловно, это большой успех режиссёра-постановщика спектакля Ильдара Абдразакова и художника-постановщика Ивана Складчикова. Приятным сюрпризом для зрителей был визуальный ряд о Башкирии, развёрнутый на мониторах в главном фойе театра, исполненный с большим вкусом и любовью к своей родине. Особой
Слово и музыка
59
популярностью у зрителей пользовалась группа девушек в башкирских национальных костюмах, демонстрировавших красоту и изящество, приверженность национальному самобытному стилю. В этот вечер в Большом театре царила атмосфера праздника высокого искусства, подаренная зрителям Башкирским государственным театром оперы и балета. 17/03/2020 newsmuz.com
«Мазепа» Чайковского исполнен в Большом театре На Исторической сцене Большого театре представили оперу «Мазепа» П.И. Чайковского в концертном варианте. Мазепа, Кочубей, Мария… Давние исторические события, происходившие на Украине в начале XVIII века во время правления императора Петра I. Первоисточник, основf этой оперы - поэма «Полтава» А.С. Пушкина, написанная поэтом в 1828 году. Охват исторических событий в поэме впечатляет. Это и Полтавская битва, столь важная для России, и события времени царствования императора Петра I, и трагическая история любви престарелого гетмана Мазепы и юной Марии, и трагедия Кочубея и его семьи…
«Мазепа»
60
Людмила Краснова
Все сюжетные линии поэмы, а каждая из них могла бы стать основой отдельной оперы, переплетены, как, впрочем, это бывает и в реальной жизни. Опера «Мазепа» П.И. Чайковского на сцене Большого театра не ставилась с 2004 года. Тогда опера прошла 17 раз, и вот теперь - концертное исполнение на Исторической сцене Большого театра. Опера возвращается в репертуар театра. Первое же представление оперы «Мазепа» на сцене Большого театра состоялось в 1884 году. Концертное исполнение опер сейчас довольно популярно. На этот раз Историческая сцена декорирована тканью занавеса Большого театра. В глубине сцены разместился хор. Основное пространство сцены отдано оркестру, перед которым осталась небольшая кромка сцены, предназначенная солистам, которые должны были донести до зрителя содержание этой очень непростой оперы. Прозвучала увертюра, поразившая глубиной, первозданностью, величием под управлением дирижёра Тугана Сохиева, музыкального руководителя постановки, народного артиста Республики Северная Осетия-Алания. Первое действие открыл хор, руководимый Валерием Борисовым, главным хормейстером театра, народным артистом России. Мария (Анна Нечаева) поёт свою песнь любви, обращённую к старику Мазепе: «Старик меня приворожил! Люблю его душою пылкой!» - поёт Мария. Она во власти всепоглощающей страсти, сила которой ей непонятна: «Какой-то властью непонятной я к гетману привлечена, судьбой нежданной, безвозвратной ему я в жертву отдана!» В этих словах уже знание всего того, что ей предстоит пережить. Андрей (Дмитрий Головнин) любит Марию, но знает о её страстном чувстве к гетману Мазепе, и предвидит трагический конец этой истории: «Бедная Мария, ты погибнешь жертвой страсти…» Гетман Мазепа (Эльчин Азизов, народный артист Азербайджана) - гость в доме Кочубеев. Партию Кочубея исполнил Денис Макаров, заслуженный артист России. Гетмана Мазепу Кочубей принимает с почестями, гордясь оказанной честью. По желанию Мазепы, поют песни и затевают пляски. Мазепа доволен: «По старому обычаю люблю я песни вместе с пляской удалою».
Слово и музыка
61
Но на уме у Мазепы другое: «Отдай Марию за меня, её люблю я всей душой!» Никакие доводы не удерживают Мазепу: ни его возраст, ни то, что Мария его крестница (разрешенье выпросит у церкви), а согласие невесты он уже получил. Разговор доходит до ссоры. И уже Кочубей вопрошает Мазепу: «Как мог ты забыть честь и совесть?» Конфликт нарастает. Уже они готовы применить оружие. Мария разнимает врагов: «Отец! Пан гетман! Прекратите ссору!» Ей предстоит сделать выбор между Мазепой и семьёй. На призыв Мазепы «Моя ли ты?» Мария отвечает: «Твоя!». В доме Кочубея оплакивают уход дочери, но зреет план отмщенья коварному Мазепе: открыть царю Петру I подлые планы измены гетмана. Андрей вызвался доставить донос царю. Так всё и сделали. Только царь не поверил доносу, и пружина событий стала раскручиваться в обратном направлении. Теперь истерзанный Кочубей томится в темнице, ожидая казни. В своём дворце Мазепа делает распоряжение о казни Кочубея. Это способ для него усиления и утверждения своей власти. «Умрёт безумный Кочубей. Спасти нельзя его», - таков вердикт Мазепы. Планы гетмана простираются до владычества Украиной, о чём поведал он Марии. Украина должна стать независимой державой. Мария в восторге: «Ты будешь царь земли родной». Все эти кровавые события происходят на фоне украинской природы, о которой поёт Мазепа. Знаменитые стихи А.С. Пушкина «Тиха украинская ночь, прозрачно небо, звёзды блещут…» говорят нам о красоте мира, о гармонии в природе, но в мире людей отсутствует эта гармония, повергая их в пучину лжи, крови, смерти. Очень впечатлила сцена дуэта Любови, матери Марии (Агунда Кулаева) и Марии, когда мать просит дочь спасти отца, но уже поздно. Утром был казнён несчастный Кочубей. Мария не смогла отвести казнь от своего отца. Разум её помутился. Она не узнаёт Мазепу. Умирающего Андрея Мария принимает за ребёнка, убаюкивает его. Трагические страницы нашей истории отражены в опере великого П.И. Чайковского. Концертное исполнение этого произведения показало, сколь богат музыкальный материал этого произведения, достойного полноценного сценического воплощения. 12/03/2020 newsmuz.com
62
Людмила Краснова
Гунны и римляне на фестивале Ильдара Абдразакова Появление в московских афишах мероприятий с участием баса Ильдара Абдразакова, будь то сольный концерт или спектакль, всегда вызывает повышенный интерес у публики. Февральская афиша БЗК оказалась щедрее: значился гала-концерт на сцене БЗК, завершающий концертную программу III международного музыкального фестиваля Ильдара Абдразакова. Нынешний фестиваль начался в Екатеринбурге, затем переместился в Уфу, далее была Казань, и вот теперь Москва. Программы фестиваля включали концерты «Вечер итальянской музыки» и «Верди-Гала», а также премьеру оперы «Аттила» Дж. Верди в Уфе и Москве. Образовательная часть фестиваля была представлена мастер-классами на базе Свердловской и Казанской консерваторий, а также в театре «Новая Опера» в Москве. Фестивальные программы шли в сопровождении Уральского академического филармонического оркестра в Екатеринбурге и оркестра театра «Новая Опера» в Москве. Дирижировал Михаил Татарников. В Казани программу фестиваля сопровождал Государственный симфонический оркестр Республики Татарстан под управлением Александра Сладковского. Душой фестиваля был Ильдар Абдразаков, который принял участие во всех пунктах программы, будь то концерты или мастер-классы. В Уфе в премьерном показе оперы «Аттила» Дж. Верди Ильдар Абдразаков исполнил титульную партию Аттилы. Художественный руководитель фестиваля Ильдар Абдразаков обладает не только певческим даром, владея в совершенстве своим редким по красоте басом. Он ещё и носитель уникального человеческого дара, позволяющего ему привлечь, расположить к себе людей, настроить их на плодотворное сотрудничество, передать им свою творческую увлечённость. Так было и на этот раз. Во всех позициях фестиваля участвовали приглашённые певцы из Италии. Это итальянец, драматический баритон Клаудио Сгура, выступающий на самых престижных оперных сценах мира. Как признаётся сам певец, для него большое счастье перевоплотиться в отрицательных героев, но в реальной жизни он не такой, как они.
63
Слово и музыка
Ильдар Абдразаков
Дирижер Михаил Татарников
Фестиваль Абдразакова
Ильдар Абдразаков
Клаудио Сгура
Лучано Ганчи
64
Вероника Джиоева
Людмила Краснова
Участники фестиваля Абдразакова
Итальянский тенор Лучано Ганчи прошёл традиционный для своей страны путь певца: пел в хоре мальчиков Папской Сикстинской капеллы, изучал игру на фортепиано и органе, окончил три престижных консерватории в Италии. К оперному пению Лучано Ганчи обратился в 2006 году. Активные выступления певца начались в 2009 году. Дебют Ганчи в Большом театре состоялся в 2014 году в партии Альфреда в опере «Травиата» Дж. Верди. Тогда же певец дебютировал и в Мариинском театре в Санкт-Петербурге в партии Форесто в опере «Аттила» Дж. Верди. Первоначально в программе фестиваля была заявлена сопрано Соня Йончева, суперзвезда мировой оперной сцены. Её предполагаемое участие в программе фестиваля способствовало повышению интереса к этому музыкальному событию. Непредвиденные обстоятельства изменили ситуацию. Соню Йончеву заменила народная артистка республики Северная Осетия и Южная Осетия, заслуженная артистка России Вероника Джиоева, обладательница лирико-драматического сопрано. В программе концерта «Верди - Гала» на сцене БЗК были представлены арии, дуэты, объёмные фрагменты из опер «Аттила», «Дон Карлос», «Трубадур», «Бал-маскарад», «Сила судьбы» Дж. Верди. Концерт открыл бас Ильдар Абдразаков, исполнив арию из оперы «Аттила». Целиком эта опера ещё только будет представлена вскоре на сцене Большого театра. Дела давно минувших дней, пятый век н.э., римляне, гунны… Чем интересны герои столь далёкого прошлого нам сегодняшним?
Слово и музыка
65
Об этом говорит художественный руководитель III Международного музыкального фестиваля Ильдар Абдразаков: «В операх Верди основная сложность чаще всего заключается в накале страстей, в прорисовывании психологического портрета героя. С музыкой Верди всегда имеют значение чувства и душа, конфликты и противостояние людей. И я счастлив, что у слушателей моего фестиваля в самых разных городах будет возможность насладиться этой музыкой и прожить самые сильные зрительские эмоции». И действительно, градус зрительских эмоций был очень высок не только благодаря выбору программы, но, в первую очередь, благодаря первоклассным исполнителям, приглашённым итальянцам, баритону Клаудио Сгура и тенору Лучано Ганчи. Огромное значение имел тот факт, что музыку Верди пели итальянцы. Не было излишней экзальтации, но было удивительно гармоническое слияние музыки и слова при исполнении вердиевских шедевров. Особенно запомнился тенор Лучано Ганчи с его беспредельным погружением в музыкальный текст исполняемых произведений. Певец обладает сильным, полётным, красивого тембра драматическим тенором. Огромный зал БЗК покорился певцу, вобрав все оттенки его необыкновенного голоса в сочетании с актёрским мастерством. Также украшением программы были исполнительницы женских партий: Анастасия Коротенко (сопрано) и Наталья Якимова (меццо-сопрано). И опять, на сцене, по прошествии стольких лет, гунны и римляне решают свои проблемы, поют о высоких чувствах, обращаются к людям – зрителям, желая найти поддержку в своих исканиях, в своих переживаниях… Без преувеличения, можно сказать, что фестиваль Ильдара Абдразакова нынешнего года прошёл под знаком оперы «Аттила» Дж. Верди, собрав, объединив первоклассные исполнительские силы современной мировой оперы. В скором времени московские меломаны будут иметь возможность познакомиться с оперой «Аттила» Дж. Верди на сцене Большого театра и встретиться с уже знакомыми исполнителями. 02/03/2020 newsmuz.com
66
Людмила Краснова
Не так страшен Черняков, как его малюют. О «Садко» в Большом театре Для подавляющего большинства зрителей, заполнивших Исторический зал Большого театра, спектакль, а это была премьера оперы «Садко» Н. Римского-Корсакова, начинался здесь и сейчас, как только огромный занавес открывал сцену. Режиссёром-постановщиком и художником-сценографом значился известный, а более скандально известный, как в России, так и за её пределами, Дмитрий Черняков. Последние три года на традиционных собраниях журналистов в Большом театре озвучивалась директором театра Владимиром Уриным новость, что вот скоро Дмитрий Черняков опять будет ставить в театре. При этом внимательно наблюдалась реакция присутствующих журналистов. Наконец, прошлогоднее обещание появления в театре Дмитрия Чернякова стало воплощаться в действительность.
Фома Назарыч – Сергей Радченко. Садко – Иван Гынгазов. Жена Фомы Назарыча – Евгения Сегенюк. Лука Зиновьич – Петр Мигунов. Жена Луки Зиновьича – Мария Баракова.
Слово и музыка
67
PR в СМИ был организован по всем правилам науки о продвижении товаров и услуг. На телевидении прошла программа М. Швыдкого с участием директора Большого театра Владимира Урина, самого Дмитрия Чернякова, музыковедов и музыкальных критиков. В ходе беседы, когда доходила очередь что-то сказать по заявленной теме до Чернякова, он начинал каждый раз говорить о себе, любимом, но камера уходила к следующему участнику этого ток-шоу. Вид у него был печальный, углублённый в себя, даже жалкий. Появлялась мысль, что вот, говорят разное и всякое, надо посмотреть на плоды творческих исканий молодого, совсем мальчика, такого известного режиссёра. К премьере был издан солидный сборник материалов, относящихся к истории создания оперы. Кроме того, размещены интервью с Дмитрием Черняковым, Тимуром Зангиевым, с участниками постановки, а также материалы о композиторе, создателе оперы «Садко» Н.А. Римском-Корсакове. Всё-таки, какова концепция режиссёра-постановщика в этой его новой работе? Как говорит сам Дмитрий Черняков, он пытается, чтобы это всё было распахнуто всем, помочь людям выйти на переживание. Задача благородная, но непростая. И вот грянула премьера. На пресс-показ, как объявили в пресс-службе Большого театра, Дмитрий Феликсович Черняков допустил только телевидение. Градус эмоций у пишущей братии зашкаливал: как так? Театр государственный, существует на деньги налогоплательщиков, а тут такое творится… Да что же там такое? Что за составы? И вообще, ЧТО там? На телевидении появилось видео от Чернякова, в котором он с жаром объяснял свою задумку в «Садко». Лейтмотивом заявлений знаменитого режиссёра-постановщика было утверждение, что в спектакле всё по-новому, не так, как в старых учебниках, которые он давно ненавидел и не раз заявлял об этом. Опять же, и про молодёжь было сказано, что об ней печётся, дабы поняли все и всё, на современном языке ей всё растолкуют. И что же явила нам сцена? Фоном практически всего действия спектакля служат картины великих русских художников. Декорации, выполненные в трёхмерном пространстве, напоминают нам, соединяют то, что сейчас на сцене, с тем, что было раньше в прекрасных осуществлённых постановках этой оперы и с тем, что не нашло воплощения на сцене, но осталось в эскизах, в истории
68
Людмила Краснова
театра. Это работы Аполлинария Васнецова, Константина Коровина, Ивана Билибина, Владимира Егорова, Николая Рериха и Федора Федоровского. Тут уж можно предполагать об истоках видения того, что происходит в воображении режиссёра-постановщика и одновременно художника-сценографа Дмитрия Чернякова, и почему так, а не иначе воплощается его замысел на сцене. Тем не менее, такое режиссёрское решение спектакля «Садко» даёт как бы побочный эффект, наверняка не предполагавшийся его создателем. Происходит объединение режиссёрского замысла и зрительского восприятия. Ностальгически доминируют картины великих русских художников, которыми, кстати, открывались в прежние времена столь ненавистные Чернякову школьные учебники, например, учебник «Родная речь». И теперь на пресс-подходе в Большом театре режиссёр как-то беспомощно озвучил этот свой дежурный тезис, но время другое. Маэстро не был на Родине 11 лет, как говорится, «дистанция огромного размера», умчалась Птица-Тройка далеко-далеко, а вы всё со старыми мерками… Точно так же несколько комично выглядел «наезд» режиссёра на старые клише и прочую рухлядь прошлых постановок. Это было озвучено, но со спектакля зрители ушли с ностальгическими воспоминаниями прежних, исторических постановок этой оперы. Новомодные вкрапления элементов современной сценографии, все эти арки «Парка желаний», прошли-пролетели, не оставив следа, не вытравив, к счастью, из памяти зрителя прекрасные представления о прошлом. Вот такой результат, как говорят в народе, за что боролись, на то и напоролись. Финал оперы сценографически выглядел беспомощно и досадно разочаровал пустой сценой, огромным неиспользованным пространством, столь дорогим в каждой постановке. Потом эти ужасные серые пластиковые ленты, опоясывающие сцену в конце спектакля, как бы подтверждающие некоторые мнения об отсутствии у режиссёра-постановщика богатого художественного воображения. Получился некий полуфабрикат, требующий доработки. Контрастом этому серому, голому убожеству служит торжество в подводном царстве. Всё там искрится, сверкает, торопится удивить и восхитить, но и тут не обошлось без перебора: когда вся эта разряженная масса заполнила почти до отказа огромную сцену, то всплыли ассоциации с картинами Бала в сериале Владимира
Слово и музыка
69
Морской царь – Николай Диденко. Волхова – Надежда Павлова.
Бортко «Мастер и Маргарита». И это понятно: и тут, и там миры, чуждые прекрасной земной сфере обитания ЧЕЛОВЕКА. Но всё-таки опера – это музыка и пение. Дирижёр-постановщик спектакля Тимур Зангиев, заслуженный артист Республики Северная Осетия-Алания, ученик главного дирижёра Большого театра Тугана Сохиева, выступил в фирменной манере своего учителя, проявив во всём умеренность и аккуратность. Поэтому изобразительность, сочность, яркость музыкального шедевра Н. Римского-Корсакова осталась за пределами спектакля. Наиболее ярко проявила себя Надежда Павлова, заслуженная артистка России, исполнительница партии Волховы. Она очень органично, естественно существовала в своей роли, захватывая внимание зрителей каждой минутой своего проживания на сцене. Прекрасная Волхова! Любава Буслаевна в исполнении Ксении Дудниковой была неким драматическим противовесом лиричной Волхове, рассказав нам правдивую историю непростой жизни русской женщины. Садко – Иван Гынгазов был вполне под стать Волхове, составив с ней прекрасный дуэт не только в вокале, но и сценическим
70
Людмила Краснова
Любава Буслаевна – Ксения Дудникова. Садко – Иван Гынгазов.
своим проживанием титульной партии. Исполнитель партии Садко постоянно находится на сцене, будучи вовлечённым в активный процесс спектакля. Тем не менее, финал оперы был успешно достигнут, что говорит о высоком уровне подготовленности артиста. Спектакль ещё оказался местом встречи с замечательными певцами, которых давно не слышали со знаменитой сцены. Это великолепный Николай Диденко - Морской Царь, скоморохи Дуда Михаил Петренко и Сопель - Андрей Попов, гусляр Нежата - Вадим Волков, гости заморские - Варяжский - Станислав Трофимов, Индейский - Алексей Неклюдов, Веденецкий - Андрей Кимач, Старчище - Сергей Мурзаев, новгородский старшина Фома Назарыч - Сергей Радченко и Его жена - Евгения Сегенюк, новгородский воевода Лука Зиновьич - Пётр Мигунов и Его жена - Мария Баракова. Вот такой состав, заключающий имена замечательных артистов, поющих не только в Большом театре, но и на мировых оперных сценах. Премьера состоялась. «Линию жизни» новой постановки оперы «Садко» Н. Римского-Корсакова на сцене Большого театра определит будущее. 22/02/2020 newsmuz.com
Слово и музыка
71
Игорь Головатенко и Дмитрий Сибирцев: Рахманинов — это интересно! Романсы Сергея Рахманинова прозвучали со сцены театра «Новая Опера» в исполнении баритона Игоря Головатенко и пианиста Дмитрия Сибирцева. Афиша московских музыкальных событий текущего сезона поражает многообразием и широтой охвата мирового музыкального наследия. Трудно сказать, соблюдаются ли пропорции в филармонических программах воспроизведения в концертах родной русской музыки и мировых шедевров. Такая пропорция в пользу своей музыкальной культуры строго соблюдается, к примеру, во Франции, в культурной практике европейской страны, на опыт и традиции которой мы так любим ссылаться. Отступления от принятых норм французы карают, для начала, штрафами. Польза таких, казалось бы, драконовских мер состоит в том, что сохраняется культурный код Франции на уровне языка и тех механизмов, которые ответственны за эти процессы. В отечественной культуре сохранению таких кодов способствует воспроизведение народной музыки, как в программах радио и телевидения, так и на концертных площадках. Достаточно беглого взгляда на текущие столичные филармонические программы, чтобы обеспокоиться той ситуацией, которая сложилась на сегодняшний день в этом вопросе. Бывают редкие исключения. Таковой была программа концерта «Романсы Сергея Рахманинова», сольная программа баритона Игоря Головатенко, солиста Большого театра, солиста театра «Новая Опера», заслуженного артиста РФ, лауреата премии «Casta Diva», исполненная на сцене театра «Новая Опера». Партию фортепиано исполнил Дмитрий Сибирцев, лауреат премии города Москвы, лауреат премии «Национальное достояние», лауреат премии Фонда Ирины Архиповой, директор театра «Новая Опера». Концерт состоял из двух отделений. Прозвучали романсы на стихи русских поэтов А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, Н.П. Грекова, Д.М. Ратгауза, А.А. Фета, Д.С. Мережковского, А.К. Толстого, А.В. Кольцова, А.В. Круглова, А.Н. Апухтина, С.Я. Надсона, И.А. Бунина,
72
Людмила Краснова
Игорь Головатенко
Ф.И. Тютчева, Г.А. Галиной. Приведённые имена авторов в сочетании с музыкой С. Рахманинова позволяют рекомендовать представленную программу как образовательную, пожалуй, для всех слоёв населения России. О том, как создавалась эта уникальная программа, издание NEWSmuz.com попросило рассказать Игоря Головатенко (И.Г.) и Дмитрия Сибирцева (Д.С.). – Какова была основная идея программы концерта? Что Вы хотели сказать зрителям? Удалось ли воплотить замысел? И.Г. - Основная идея — сложно сказать… Возможно, показать вокальное творчество Рахманинова наиболее развёрнуто... Насколько вообще это возможно для одного типа голоса. В силу многих причин мы не могли включить в программу больше произведений, изначально их и без того было около сорока. Пришлось многими опусами пожертвовать, при этом, как ни странно, программа стала более насыщенной. Особенно меня волновали произведения Рахманинова предреволюционных лет. Их даже сложно назвать романсами, это,
Слово и музыка
73
скорее, такие поэмы для голоса и фортепиано. Они были написаны уже в ХХ веке на злободневные стихи великих русских поэтов Тютчева, Мережковского, но даже стихи Пушкина приобретают несколько иное звучание и смысл. «Арион», признаюсь, мой самый любимый из рахманиновских шедевров. В конце программы умышленно был поставлен «Христос воскрес», как вообще идея приговора нашему обществу. Ведь страшно сознавать, ведь если бы действительно Христос сейчас пришёл снова к людям, что бы он сказал? Достигло ли наше общество подлинного духовного расцвета? И что бы люди с Ним сделали?! В таких философских отвлечениях, на самом деле, очень близких к действительности, обретает подлинный расцвет величественный гений Рахманинова. Его «Всенощное бдение» - одновременно Реквием и прощание с Россией. Его гений предвидел великие потрясения и великую кровь страшной революции. Поэтому я намеренно выстроил программу так, чтобы от нежной лирики постепенно мы переходили к более серьёзным вещам. Хотя, например, «Уж ты, нива моя...», которую мы исполнили в самом конце на «бис», - сравнительно раннее произведение, но в нём уже есть безмерная тоска по оставленной навсегда Родине. Мы сегодня забываем смысл этого слова — Родина, Отчизна, в наше время циничных менеджеров любить Родину, так сказать, «неэффективно». Я хотел дать повод людям задуматься, показать им путь, который прошёл композитор, пройти вместе с ними этот путь. Не могу не выразить огромной признательности Дмитрию Сибирцеву, прекрасному музыканту, с которым мы уже давно плодотворно сотрудничаем. Он практически безоговорочно принял идею программы, хотя не обошлось без реверанса в его сторону, поскольку «Письмо Станиславскому» попало в концерт по его просьбе. Я ничуть не возражал. На мой взгляд, это замечательное, хотя и совершенно «неконцертное» произведение, придало особый шарм второй части концерта. Мужество, с которым Дмитрий Александрович взялся за такую сложнейшую для любого пианиста программу, достойно самого глубокого восхищения. Я очень рад, что этот концерт наконец-то состоялся, надеюсь, мы еще сможем его повторить! Разумеется, с некоторыми вариациями. Д.С. - Мы с Игорем Головатенко сделали совместно уже несколько больших концертных программ. Начали в 2015 году с песен Франческо-Паоло Тости и вокальных циклов Равеля и Пуленка.
74
Людмила Краснова
Затем спели «французский» цикл Чайковского и «Песни и пляски смерти» Мусоргского. Два года назад дали сольный концерт из романсов Чайковского. Год назад нас пригласили исполнить целый концерт романсов Рахманинова в Большой зал консерватории, но из-за болезни Игоря концерт в самый последний момент пришлось отменить. И вот, спустя год, мы смогли все же вынести эту программу на суд зрителей. Именно Рахманинова предложил Игорь, а я лишь «проголосовал», так как это абсолютно моя музыка. Именно с Рахманинова в 1997 году начался мой концертмейстерский путь — Ирина Константиновна Архипова вручила мне мой первый диплом именно на Конкурсе им. Рахманинова. Так что здесь не надо было думать долго. Работа с таким потрясающим певцом, как Игорь, это огромная ответственность. Стыдно было бы подвести его, стать «обузой», «гирями» во время его пения. Сложность лично для меня была только одна — подавляющее количество романсов я играл раньше совершенно в других тональностях, пришлось очень серьезно перестраиваться. Ну и, конечно, пришлось бороться с «особенностями набора транспорта нот», когда на бумаге я видел, например
Дмитрий Сибирцев и Игорь Головатенко
Слово и музыка
75
соль-бемоль минор, а мозг упрямо твердил: «Это всего-навсего фа-диез минор». А так — огромное сплошное удовольствие от нашего совместного творчества. При всем том, что лично мои трактовки романсов Рахманинова несколько отличаются от того, что предлагал Игорь. Но тем и интереснее! Штамповать со всеми одинаковые исполнения — это так скучно. Зато после диаметрально противоположных по характеру, по своему нервному складу, по голосовым возможностям Тараса Штонды, Володи Байкова, Миши Давыдова, Александра Сибирцева, Максима Пастера, мне было так захватывающе работать с Игорем Головатенко. Кстати, Игоря от многих других вокалистов отличает желание работать с разными интересными аккомпаниаторами. Это очень здорово, это обогащает несказанно. Некоторые романсы Рахманинова он уже пел и с Широковым, и с Дяченко, великолепными пианистами. В таком большом концерте абсолютно все получиться не может. Были, безусловно, какие-то мелкие ошибки, но я всегда прощаю такое своим коллегам, если слышу настоящую музыку. А вот была ли музыка — решать тем, кто сидел в зале. По поводу продолжения — возможно, мы ведь еще многое не спели. Но тут все зависит от «свободных окон» в графике Игоря. Будем стараться готовить с ним хотя бы по одной программе в сезон. И, конечно, я бы очень хотел начать записывать с Игорем эти программы. 15/02/2020 newsmuz.com
Первый фестиваль Башмета в Москве завершен гала-концертом Гала-концерт «Время - вперед» с мировыми и московскими премьерами завершил первый фестиваль искусств Юрия Башмета в Москве. Зал встретил зрителей приглушённым светом, отсутствием каких-либо признаков праздничного убранства, огромным количеством посадочных мест для оркестра. Впрочем, всё это сливалось
76
Людмила Краснова
с представлением о художественном руководителе фестиваля, дирижёре и альтисте Юрии Башмете. Да, строгость, поглощённость высокой миссии служения искусству, вплоть до самоотречения. Программа концерта включала мировые премьеры. Это сочинение В. Воронова «Helios» для ударных инструментов и симфонического оркестра. Исполнение этого произведения поразило масштабностью, каким-то вселенским величием, абсолютно новым музыкальным языком и небывалой мощью звучания ударных инструментов. Далее последовала мировая премьера, сочинение К. Бодрова «Иллюзия» для альта и симфонического оркестра. Солировал маэстро Юрий Башмет. Исполнение этой музыки было наполнено лиричностью, обращённостью в свой внутренний мир, особой одухотворённостью, благодаря бархатному звучанию альта Юрия Башмета. Поэма Александра Блока «Двенадцать» в сочинении композитора А. Сюмака исполнена сопрано Ольгой Кульчинской и тенором Ярославом Абаимовым. Сложилось впечатление, что музыкальное произведение было адски трудным, рискованным для голосов исполнителей с технической точки зрения. Тем не менее, певцы безукоризненно исполнили свои партии. Нельзя не отметить, что с задачей передачи смысла гениальной поэмы Александра Блока «Двенадцать» композитор А. Сюмак справился блестяще. Совершенно явственно прозвучала трагическая оценка произошедших
Солирует Юрий Башмет
Слово и музыка
77
событий, приведшая к разрушению гармонии существовавшего мира, к пришествию новой, незнакомой, пугающей действительности. Поэма «Двенадцать» А. Блока была прочитана новым, современным, очень ярким музыкальным языком композитора А. Сюмака. Концерт для альта с оркестром композитора А. Гондайя исполнил сам маэстро Юрий Башмет, как бы примирив зрителей с существующей действительностью необыкновенным звучанием своего альта, инструментом, которому маэстро верен, можно сказать, всю жизнь. Наблюдать дуэт исполнителя Юрия Башмета и альта работы миланского мастера Паоло Тесторе 1758 года всегда захватывающая история. Искусство Юрия Башмета утвердило альт как солирующий инструмент в мировом музыкальном пространстве. Это уникальное сотрудничество музыканта и инструмента есть главное, есть исток, начало всего того, что делает в искусстве Юрий Башмет. Завершился концерт исполнением сочинения Александра Чайковского на текст «Слова о Полку Игореве». Сопровождал исполнение Государственный академический русский народный ансамбль «Россия» имени Л.Г. Зыкиной и Всероссийский юношеский симфонический оркестр. Солировал Юрий Башмет. Дирижёр Клаудио Ванделли (Италия). Текст читал Сергей Гармаш. Соединение музыки и чтения текста «Слова о Полку Игореве» здесь, в Москве, где оно было обретено и вновь утрачено во время наполеоновского нашествия, а затем по монастырским спискам
Автор на сцене: А. Гондай
78
Людмила Краснова
воссоздано, это уже само по себе значительное культурное событие. Исполнение было лишено нарочитости, помпезности, а было, благодаря исполнению Сергея Гармаша, казалось бы, простым, даже домашним, что особенно сблизило зрителей, объединило со всем тем, что происходило на сцене. Да, эффект не замедлил сказаться: зал воспринял это произведение с огромной благодарностью, с энтузиазмом. Фестиваль искусств Юрия Башмета завершился на высокой ноте огромного успеха, утвердив значение и необходимость проведения и в дальнейшем таких программ в Москве. 12/02/2020 newsmuz.com
«Фантастическая Кармен» Башмета: сопереживание и воспоминания «Фантастическая Кармен» Юрия Башмета представлена на сцене театра «Геликон-Опера» Дмитрия Бертмана в программе фестиваля Башмета в Москве. 4 февраля на сцене столичного театра «Геликон-Опера» была представлена «Фантастическая Кармен» в авторской версии Юрия Башмета, в режиссуре Павла Сафонова и световом решении Дениса Енюкова. Драматическую линию спектакля предстояло воплотить актёрам театра (Евгений Стычкин, Ольга Ломоносова, Михаил Трухин), солистам оперы (Ирина Шишкова, Олег Цыбулько, Максим Пастер), солистам балета (Екатерина Шипулина, Руслан Скворцов, Александр Волчков). Спектакль шёл в сопровождении оркестра «Новая Россия». Дирижировал маэстро Юрий Башмет. Впервые этот спектакль был показан в рамках Зимнего международного фестиваля искусств в Сочи в 2015 году. И вот теперь этот спектакль предстал перед зрителями в программе фестиваля искусств Юрия Башмета в Москве – 2020. Несколько охладил пыл ожиданий открывшийся вид больничной палаты, эти унылые стены в белой плитке, которой теперь и не сыскать, весь этот больничный антураж лечебницы для душев-
79
Слово и музыка
Актерская триада: Евгений Стычкин, Михаил Трухин, Ольга Ломоносова Балетный дуэт: Руслан Скворцов и Екатерина Шипулина
Выход на аплодисменты
Меццо-сопрано Ирина Шишкова Тенор Максим Пастер и актриса Ольга Ломоносова
80
Людмила Краснова
нобольных. Действие идёт как бы с конца, когда режиссёр Хосе во время съёмок актрисы Карменситы приревновал и убил её. И вот теперь он переживает все последствия содеянного в лечебнице. Доктор помогает Хосе пройти путь от беспамятства к осознанию своего кровавого преступления. Фоном на этом пути служат оперные арии, балетные сцены, музыка, прекраснее которой нет, всего того, что ассоциируется с «Кармен» Ж. Бизе. Тем не менее, «привязка» ко времени, к великим артистам прошлого, несомненно, существует. Кармен (Екатерина Шипулина) неудержимо напоминает всем своим обликом Майю Плисецкую и тот спектакль, созданный специально для неё, шедший на сцене Большого театра, а назывался он «Кармен-сюита» на музыку Ж. Бизе и Р. Щедрина. Это была та же самая история, но без больничных палат и докторов, потому что это была история любви, история жизни души человеческой в момент драматических переживаний, трагических испытаний. И вот теперь, по прошествии уже многих лет, даже напоминание о великой Плисецкой в образе Кармен даёт пищу размышлениям. Мысли обращаются к жизненной истории, к её сценическому воплощению, к проживанию этой жизни современными зрителями. Нет спору, такой фон имеет право на существование как художественный приём раскрытия основного содержания. Надо сказать, что это помогает расширить временные рамки повествования. Особенно это удалось в спектакле и было тепло принято публикой в партии Хосе, исполненной Максимом Пастером. Голос певца, лирический тенор очень красивой тембровой окраски, весь облик исполнителя говорили нам о прошлых драматических переживаниях, об утрате прекрасной мечты, которая теперь продолжает жить в его воспоминаниях, навечно поселившись в его душе. Главную героиню «Фантастическую Кармен» воплотила на сцене меццо-сопрано Ирина Шишкова. Да, весь облик прекрасной актрисы, её голос, роскошное меццо-сопрано с бархатными низами, с завораживающим тембром, безусловно, вписывались в представления о фантастической Кармен, образ был узнаваем. Подкупало некое благородство в звучании партии в исполнении Ирины Шишковой. Невольно вспомнился рассказ И.С. Козловского о том, как исполняла партию Кармен великая Обухова. Со слов певца, Обухова просто выходила на сцену и пела, не бегала босиком по сцене, не кидала на пол корки апельсина, а просто пела. Вот ведь, и такие загадки голоса человеческого имеют место быть!
Слово и музыка
81
Да, но что же дало нам воплощение на сцене театра «Геликон-Опера» авторской версии Юрия Башмета «Фантастической Кармен»? Ностальгические воспоминания о прекрасных Кармен на наших сценах? Да, безусловно, так! Тем не менее, зададимся вопросом, многие ли из сидящих в зале видели и слышали тех самых Кармен недавнего прошлого? Да уж, совсем немногие. Тогда эти прекрасные воспоминания для кого? Ну, конечно, прежде всего, для себя, любимого. Но если автор версии, маэстро Юрий Башмет, нашёл возможным и счёл полезным рассказать зрителям о своей фантастической Кармен, то такой опыт, такое обращение к зрителю, безусловно, удача. Постановка относится к 2015 году, ее показывали в Москве в 2019 году, и теперь спектакль снова показан столичным зрителям. Наверное, маэстро Юрий Башмет очень строго отбирал то, что можно представить на своём первом московском фестивале. Тот факт, что «Фантастическая Кармен» в версии Юрия Башмета вошла в программу первого московского фестиваля искусств-2020 говорит о многом: видимо, этот опус особенно дорог и близок самому маэстро, видимо, это то лучшее, чем хочется поделиться с друзьями, услышать их мнение, вызвать у них сопереживание. В таком случае, всё получилось, успех достигнут. 09/02/2020 newsmuz.com
Фестиваль «Опера Live» Василия Ладюка посвятил концерт 85-летию В.С. Попова В филармонической жизни Москвы музыкальный фестиваль Василия Ладюка «Опера Live» определённо уже занял своё место, в том смысле, что уже есть меломаны, любители музыки, которые ждут программу этого культурного события. С особым энтузиазмом публикой был встречен второй концерт программы фестиваля текущего года, который прошёл в БЗК и был посвящён 85-летию Виктора Сергеевича Попова. Это был большой юбилейный концерт, музыкальное приношение Учителю.
82
Людмила Краснова
Название концерта подкреплялось грандиозной программой, исполненной Большим детским хором имени В.С. Попова, Хором выпускников московского хорового училища имени А.В. Свешникова, Хором выпускников Большого детского хора Всесоюзного радио и Центрального телевидения и Академическим Большим хором «Мастера хорового пения» Радио «Орфей». Дирижировали Георгий Журавлёв, Анатолий Кисляков, Лев Конторович и Дмитрий Прохоренко. Солистами выступили Всеволод Гривнов, Николай Диденко, Василий Ладюк, Павел Колгатин и Полина Шамаева. Программа состояла из произведений русской духовной музыки, русских народных песен и песен советских композиторов. В первом отделении на сцену вышли Хор выпускников Московского хорового училища имени А.В. Свешникова и Академический Большой хор «Мастера хорового пения» Радио «Орфей». Дирижировали Народный артист России Лев Конторович и Дмитрий Прохоренко. Прозвучало сакральное, гениальное творение Сергея Рахманинова «Благослови, душе моя Господа» из «Всенощного бдения». Солировала Полина Шамаева. Это был своего рода «запев» всей программы столь значимого события, происходящего в историческом Большом зале консерватории. Именно сюда, в этот зал приходил автор Сергей Рахманинов на финальные репетиции «Всенощного бдения» в 1915 году. Затем последовало «Ныне отпущаеши» из «Всенощного бдения» С. Рахманинова в исполнении тенора Павла Колгатина. Ва-
Слово и музыка
83
силий Ладюк исполнил «Совет превечный» П. Чеснокова. За ним вышел на сцену бас Николай Диденко с исполнением «Блажен муж» П. Чеснокова. «Жертва вечерняя» П. Чеснокова прозвучала в исполнении Полины Шамаевой, завершив цикл «Тебе поём» С. Рахманинова. Программа продолжилась исполнением «Что ты мутный, светел – месяц?» Г. Дмитриева в интерпретации Павла Колгатина из симфонии-концерта на стихи И. Бунина « Старорусские сказания». Прозвучало произведение Г. Свиридова « Зорю бьют» из цикла «Пушкинский венок» в исполнении баритона Василия Ладюка. Далее были исполнены русские народные песни «Вниз по матушке, по Волге», «В тёмном лесе», «Глухой, неведомой тайгою», солировал Всеволод Гривнов. Завершилось первое отделение концерта русской народной песней «То не белая берёза» в исполнении Полины Шамаевой и русской народной песней «Веники». Второе отделение концерта открыл Большой детский хор имени В.С. Попова. И тут зазвучали мелодии из детства, произведения А. Пахмутовой, Н. Добронравова, И. Дунаевского, М. Матусовского, Е. Крылатова, Ю. Энтина, Ю. Чичкова, Л. Ошанина. В зале было много молодёжи. Многие из них, наверное, впервые услышали и «Солнечный круг», и «Дружат дети на планете», и «Крылатые качели», и «Летите, голуби». Какие прекрасные, чистые мелодии,
Василий Ладюк
84
Людмила Краснова
какие светлые слова! Этой частью программы дирижировал Георгий Журавлёв, концертмейстер Анна Кулешова. Пришёл черёд сочинениям А. Пахмутовой на стихи С. Есенина из цикла «Земля моя златая». А уж когда зазвучала «Беловежская пуща» на стихи Н. Добронравова, так в зале как-то потеплело и посветлело. Солировала Лера Рыжова. Заключило эту часть программы сочинение на стихи Н. Добронравова «Улица мира», как-то логически и по смыслу объединив всех, кто был в зале. Дирижировал Анатолий Кисляков, концертмейстер Татьяна Гервасова. В заключительной части концертной программы на сцену БЗК вышел Большой детский хор имени В.С. Попова, Хор выпускников Большого детского хора Всесоюзного радио и Центрального телевидения. Дирижировал народный артист России Лев Конторович, концертмейстер Марина Агафонникова. Были исполнены «Детство» Ю. Чичкова/М. Пляцковского и «Хор хороший» А. Пахмутовой/Н. Добронравова. Уникальная программа концерта дала представление о живой связи прозвучавших в разных жанрах произведений с днём сегодняшним, с осязаемой необходимостью чаще слышать такую музыку в концертах на самых разных концертных площадках. 25/12/2019 newsmuz.com
Игорь Головатенко о «Пиковой даме» П.И. Чайковского на сцене Метрополитен-Оперы В текущем театральном сезоне в Метрополитен-Опере с огромным успехом идёт опера «Пиковая дама» П.И Чайковского. Состав исполнителей небывало сильный и почти весь русский. Есть и оперное открытие: сопрано Лизе Давидсен из Норвегии. Это всё замечательные события, которые интересуют любителей оперы в России и не только. Ответить на вопросы издания NEWSmuz.com любезно согласился баритон Игорь Головатенко.
Слово и музыка
85
После огромного успеха в опере «Пуритане» Беллини на сцене парижской Опера Бастиль певец переместился в Метрополитан-Оперу в Нью-Йорке. Вот что он нам поведал. - Как Вы чувствуете разность континентов - центр Европы, Париж и Нью-Йорк? Опера Бастиль и Метрополитан-опера? - Я впервые в Нью-Йорке, да и в Америке был только в Вашингтоне и в Лос-Анджелесе. Для меня это пока что новая территория, так сказать, хотя постепенно осваиваюсь и привыкаю к американскому образу жизни. Как и в других городах, где я обычно живу по полтора-два месяца (как правило, столько длится постановка), я стараюсь здесь найти любимые уголки, места, мне близкие и дорогие. В Нью-Йорке это Центральный парк, рядом с которым я снимаю квартиру, очень люблю по нему бродить, особенно в хорошую погоду. Погода здесь действительно меняется резко, но много солнца, несмотря на зимнее время. Конечно, невозможно совершенно сравнивать Париж и Нью-Йорк, это дело неблагодарное. Они прекрасны по-своему, и тот, и другой, как и нельзя сравнивать Парижскую оперу и Метрополитен. Хотя нельзя отрицать, что в обеих есть ощутимый размах, очень большой масштаб. Не могу сказать, что чувствую здесь какую-то особенную разность континентов. Я ощущал довольно сильно эту разность, ког-
86
Людмила Краснова
да был, например, в Южной Америке, где в июле — августе зима. Тем не менее, НьюЙорк — прекрасный и удивительный город, бесконечный в своем многообразии. - «Пиковая дама» в Мете. Чем эта постановка отличается от других постановок, в других театрах, например, в Большом театре? - Постановке этой уже много лет, впервые ее представили, кажется, в 1995 году (первым исполнителем партии Елецкого в этой постановке был Владимир Чернов, затем в ней несколько раз пел Дмитрий Хворостовский), было много возобновлений. Последний раз ее давали в 2011 году. Постановка известного режиссера Элайджи Мошинского (Elijah Moshinsky), который, надо отдать должное, сделал все, чтобы передать максимальную историческую достоверность (костюмы, парики), при этом сохранив непосредственность и живость действия. Очень импонирует, что постановщики отнеслись с огромным уважением и любовью к авторскому тексту, сегодня это большая редкость. Вместе с тем я не могу назвать постановку, как говорится, «нафталиновой» - повторяю, она весьма современна и живет довольно долго, пользуясь неизменным успехом у публики. - Состав исполнителей в Мете очень сильный. Было ли достигнуто стилистическое единство при исполнении этой оперы? - Состав действительно, получился необыкновенно сильным, но при этом все старались работать, что называется, как одна команда, никто не пытался слишком выделяться или тянуть на себя одеяло. Должен особо отметить выдающуюся исполнительницу партии Лизы — норвежскую сопрано Lise Davidsen, для которой, как и для меня, это был дебют в Метрополитен. У нее действительно получился феноменальный дебют! Думаю, что стилистического единства удалось добиться благодаря замечательной команде
Слово и музыка
87
певцов: Юсифу Эйвазову, Ларисе Дядьковой, Алексею Маркову и многим другим, а также дирижеру Василию Петренко и режиссеру Питеру МакКлинтоку (Peter McClintock). С последним мне уже довелось работать в Вашингтоне на постановке «Евгения Онегина». Могу сказать, что для меня работа со всеми этими замечательными артистами была настоящим наслаждением! - Пришлось ли Вам дорабатывать свою партию, привносить в исполнение что-то новое, чего ранее не было? - Каждое исполнение, даже на репетиции, всегда немного отличается, в этом и прелесть музицирования. Принципиально ничего нового, противоречащего образу Князя Елецкого, вносить я не стал, но этого и не нужно было делать. Мизансцены крайне просты, музыкальное решение было довольно традиционным (в хорошем смысле слова), поэтому я сосредоточился на пении, красоте мелодической линии, благо никаких препятствий к этому не было. - Зрительный зал Мета огромный. Как Вам удаётся заполнять это огромное пространство своим голосом? В чём секрет? - Не знаю, в чем секрет, мне очень понравился этот зал, я был на многих спектаклях и репетициях, акустика просто изумительная, невзирая на размеры театра. Петь также было удобно необычайно, поэтому, хоть я и волновался перед премьерой, что совершенно нормально, пел с большим удовольствием! 19/12/2019 newsmuz.com
Программе МОП Большого театра исполнилось 10 лет Молодёжная Оперная Программа Большого театра отметила своё десятилетие гала-концертом на Исторической сцене родного театра. Повседневная жизнь МОП, её будни протекают как-то незаметно, в тиши репетиционных классов, лишь иногда напоминая о себе своими программами в Бетховенском зале Большого театра.
88
Людмила Краснова
Василиса Бержанская, Аташ Гараев, Руслана Коваль, Дмитрий Вдовин, Алексей Кулагин, Виктория Каркачева, Елизавета Нарсия
Участники программы вводятся в текущий репертуар театра, что соответствует задачам программы, чётко сформулированным её руководителем, профессором Д.Ю. Вдовиным: «Есть определенный разрыв между вузом и престижной сценой, который преодолевается обычно годами, а то и десятилетиями. Но сегодня театры не могут долго ждать и всё больше нуждаются в достаточно молодых певцах, чей внешний облик и возраст соответствовали бы представлению публики, например, о Ромео и Джульетте. Мы в Большом театре стараемся сконцентрировать педагогические и финансовые усилия на подготовке к театральным будням самых талантливых молодых артистов. Это как маленькая фабрика по производству чего-то очень дорогого и эксклюзивного. Что касается непосредственных интересов молодых певцов, то их надо увлекать, прежде всего, творчеством, количеством интересной работы, на которой они могут расти. Наши молодые артисты больше всего об этом мечтают». Поставленную задачу можно выполнять по-разному и получать неплохие результаты, но те результаты, которые представ-
Слово и музыка
89
лены МОП обществу сегодня, поражают масштабом и глубоким содержанием. В организации работы программы явно прослеживается чёткость, вернее, некий математический расчёт. Видимо, это совсем неслучайно, если обратиться к биографии директора программы, профессора Д.Ю. Вдовина. Практически вся семья Д.Ю. Вдовина - представители отечественной науки, специалисты в области физики, математики, точных наук. Участие МОП Большого театра в мировом оперном процессе отличают подготовленность молодых артистов и их мобильность. Результаты, судите сами, это высокие призовые места престижнейших оперных конкурсов, многие из которых дают право призёрам выступить в оперных спектаклях ведущих театров мира. Такого рода опыт позволяет говорить об уникальности Молодёжной оперной программы, созданной и руководимой профессором Д.Ю. Вдовиным в Большом театре. Состоявшийся гала-концерт на Исторической сцене Большого театра дал представление о высоком профессиональном уровне участников МОП, как настоящих, так и причастных к программе в недавнем прошлом. Всё представленное на сцене Большого театра в связи с 10-летием МОП говорит о явлении совершенно нового порядка: сформировался и успешно функционирует оперный те-
Мария Лобанова
90
Людмила Краснова
атр нового типа, театр периода глобализации в мировом культурном пространстве, и это театр Дмитрия Вдовина. В этом контексте главное место в работе с молодыми певцами занимает осмысление исполняемых музыкальных произведений в связи с умением создать национально достоверный характер партии. На достижение этой цели направлена вся работа МОП и, в первую очередь, работа с языком исполняемого произведения. Это не только правильное произношение, но и манера сценического поведения исполнителя, его жесты, мимика и всё то, что делает воплощаемый образ принадлежностью, частью определённой национальной культуры. Результаты такого подхода в работе с молодыми исполнителями в рамках МОП Большого театра были продемонстрированы в выступлениях молодых артистов в гала-концерте. Концертные номера были представлены как соло, так и в дуэтах. Если говорить о наиболее ярких выступлениях, то надо начать с конца, и это, безусловно, сопрано Ольга Кульчинская, исполнившая арию Маргариты с жемчугом из оперы «Фауст» Гуно. Какой красоты голос, какая потрясающая техника владения этим драгоценным инструментом! Певица, безусловно, в прекрасной вокальной и сценической форме. Порадовал баритон Андрей Жилиховский в каватине Фигаро из оперы «Севильский цирюльник» Дж. Россини. Лёгкость виртуоз-
Нина Минасян
Слово и музыка
91
ного исполнения арии, изящная манера сценического воплощения образа уже стали признаками фирменного стиля молодого артиста. Очень интересным был дуэт из оперы «Семирамида» Дж. Россини в исполнении двух прекрасных меццо-сопрано, по сути, редких голосов, Василисы Бержанской (Арзаче) и Марии Бараковой (Семирамида). Драматически насыщенная сцена была исполнена певицами с постижением смысла и его воплощением настолько правдиво, что это не могло не вызвать бурного отклика публики в зале. Необыкновенно порадовал своим исполнением партии Ленского из оперы «Евгений Онегин» П.И. Чайковского прекрасный тенор Богдан Волков, подтвердивший все лучшие представления о вокальном и сценическом воплощении знакового героя русской классической оперы. Совершенно обескуражило, потрясло публику исполнение арии князя Томского из оперы «Пиковая Дама» П.И. Чайковского, которого воплотил на сцене баритон Андрей Кимач, обладатель мощного, прекрасно оснащённого вокальной техникой голоса, артистически тонко проработавшего эту знаменитую партию. Да уж, жива наша опера и прирастает новыми, замечательными талантами. Право слово, можно ещё и ещё перечислять всех и каждого участника этого потрясающего концерта, но как не сказать о детской группе театра, которая весёлой пёстрой гурьбой вдруг появилась на сцене, чтобы поздравить юбиляров? Выступление детей было яркой, радостной строкой в программе концерта. Гала-концерт прошёл в сопровождении оркестра Большого театра под управлением маэстро Александра Сладковского. 15/12/2019 newsmuz.com
92
Людмила Краснова
Игорь Головатенко: Дебют в Парижской опере — яркое для меня событие! В современном стремительном компьютеризированном глобальном мире по-разному складываются судьбы, к примеру, наших оперных артистов. Одни больше выступают дома в Москве, лишь изредка покидая пределы России для зарубежных гастролей. Другие уже давно переселились в зарубежье, и лишь изредка, не реже одного раза в год, дают концерты на Родине. Только немногим удаётся исполнять ведущие партии в оперных спектаклях как на Родине, так и за рубежом. Отдельная история с баритоном Игорем Головатенко, солистом Большого театра, заслуженным артистом России, лауреатом премии «Casta Diva». Певец открыл сезон на сцене Опера Бастиль в Париже, исполнив партию Ричарда в опере «Пуритане» Винченцо Беллини. Выступление певца на этой сцене прошло с большим успехом. Париж приветствовал певца огромным его портретом на фасаде театра.
Ричард - Игорь Головатенко, «Пуритане» В. Беллини, Опера Бастиль, Париж
Слово и музыка
93
Вернувшись в Москву, в Большом театре Игорь Головатенко исполнил партию Альваро в опере «Путешествие в Реймс» Дж. Россини, а затем партию Родриго в опере «Дон Карлос» Дж. Верди. В этих абсолютно разноплановых партиях можно выделить такую особенность исполнительского стиля Игоря Головатенко, как умение взаимодействовать в ансамбле с другими певцами и даже наполнить эти партии какими-то новыми смыслами, повести за собой спектакль. Сейчас Игорь Головатенко готовится к исполнению партии Елецкого в опере «Пиковая дама» П.И. Чайковского на сцене Метрополитен-Оперы в Нью-Йорке. Певец любезно согласился ответить на вопросы издания NEWSmuz.com о своём недавнем парижском периоде творчества. - Ваш текущий сезон начался в Париже исполнением партии Ричарда в опере «Пуритане» Винченцо Беллини. Как Вы пришли к этой партии, к этой музыке, к этому герою? - Я давно мечтал спеть эту партию. Честно говоря, у Беллини ничего подобного для баритона нет. Я пел концертные версии и «Пирата», и «Чужестранки», но именно в партии Ричарда в «Пуританах», на мой взгляд, воплотился в полной мере мелодический гений Беллини. При этом баритон ничуть не претендует на роль главного героя: пальма первенства, так сказать, по-прежнему отдана тенору, для которого Беллини написал сложнейшую и красивейшую музыку. Тем не менее, начиная именно с «Пуритан», баритон в итальянской опере постепенно выходит на первый план, что скажется потом в произведениях Верди - «Набукко», а позже и «Риголетто», «Макбет» и так далее. Когда мне предложили эту роль в постановке известного французского режиссера Лорана Пелли, я был одновременно польщён и озадачен. Польщён - потому что, разумеется, дебют в Парижской опере - событие весьма престижное и очень яркое в моей жизни и карьере. С другой стороны, партия очень трудна, помимо бесконечной кантилены в арии требует также почти басового звучания в низком регистре в знаменитом дуэте с басом. Я довольно долго готовил эту партию, много занимался с моим замечательным педагогом Дмитрием Юрьевичем Вдовиным, и думаю, что нам удалось преодолеть большие трудности этой роли. Задача осложнялась ещё и тем, что зал Парижской оперы огромен, требует очень мощной подачи звука, а если учесть, что сцена
94
Людмила Краснова
была практически полностью лишена декораций (за исключением металлических вращающихся конструкций, которые звука не отражали), то все певцы работали в довольно тяжелом режиме. Кстати, именно из-за такого решения сценографии Лорану Пелли пришлось переносить все на авансцену: все арии, большинство дуэтов и даже больших ансамблей. Замечательный итальянский дирижер Риккардо Фрицца также много сделал для того, чтобы певцам было удобно: он очень чутко и гибко аккомпанировал, стараясь дать нам свободу, при этом четко ограничивая стилистические рамки. Я был счастлив попасть в команду замечательных певцов: Хавьера Камарены, Франческо Демуро, Эльзы Дрейзиг, Никола Тесте и других. В общем, могу сказать, что работа над этой ролью принесла мне много пользы. - Современный Париж, его атмосфера способствовали работе над партией, над её драматическим воплощением? - Последний раз в Париже я был почти восемь лет назад, когда участвовал в постановке «Вишнёвого сада» Фенелона в Гарнье. С тех пор Париж немного изменился, конечно, но мои любимые места остались прежними: Монмартр, Латинский квартал, Люксембург-
Малатеста - Игорь Головатенко, Норина - Венера Гимадиева, «Дон Паскуале» Гаэтано Доницетти, Большой театр, Москва
Слово и музыка
95
ский сад, Набережная Сены... Не хочется говорить банальных вещей, но Париж действительно прекрасен всегда. Разумеется, с огромной болью смотришь на леса собора Нотр-Дам (к нему даже не подойти, весь квартал огорожен), Эйфелеву башню также обнесли пластиковой стеной, опасаясь терактов... Наверное, беда Парижа в том, что он слишком на виду - огромные толпы туристов, большие скопления народа соблазняют очень плохих людей на разные выходки, из-за чего власти города вынуждены предпринимать меры безопасности, поступаясь при этом красотой этого изумительного города. Не обошлось и без демонстраций и «жёлтых жилетов», хотя меня это лично не коснулось, но, например, в день одного из наших спектаклей была забастовка метро, и руководство театра нас заранее предупредило, чтобы мы не пользовались подземкой. Тем не менее, спектакль прошёл при полном зале, и это было замечательно! К счастью, события, так сказать, «внешнего мира» не коснулись нашей работы. - Расскажите о «своём Париже»: когда побывали в этом городе впервые, действительно ли можно говорить об особой атмосфере этого города? - Да, в этом городе, несомненно, атмосфера особая, и у меня есть несколько самых любимых мест: это, безусловно, Монмартр
Сцена из оперы «Путешествие в Реймс» в Большом театре. Дон Альваро - Игорь Головатенко
96
Людмила Краснова
и потрясающий собор Сакр-Кёр с феноменальной панорамой Парижа, например. Я в принципе люблю места, где есть возможность ощутить величие пространства - когда я куда-нибудь еду, я всегда ищу панорамные виды, простор. В этом есть какое-то ощущение полёта. Кроме того, я люблю воду - реки, озёра, море... В Париже я очень люблю гулять по набережной Сены, особенно люблю бродить по мостам, переходить туда-сюда, с одного берега на другой... Можно бесконечно перечислять достопримечательности Парижа, но, как мне кажется, прелесть этого города в том, что каждый может найти для себя что-то своё, особенное. Самая прелесть для меня - это сидеть где-нибудь в скверике возле Сены с книжкой. Это старомодно, наверное, но для меня это самое дорогое в общении с Парижем. Я люблю ходить пешком, могу ходить часами и за те почти два месяца, которые я провёл в Париже, исходил центр города просто-таки вдоль и поперёк. Я так изучаю все города, где бываю. Это тоже, наверное, старомодно, но уж такая у меня привычка. - Расскажите о Вашем ярком впечатлении, связанном с Парижем. - Впечатлений от этого города целое море, очень сложно выбрать что-то одно. Впрочем, могу сказать, что меня впечатлил Венсеннский замок, я был там впервые. Кроме того, я очень люблю православный собор на улице Дарю, знаменитый собор Александра Невского, где, кстати, когда-то был наш последний русский царь во время своего визита в Париж. Вообще, в Париже очень много, так сказать, «намоленных» мест, надо только знать о них. Всё это безумно интересно. - Будут ли у Вас ещё выступления в Парижской Опере? - Надеюсь, что будут, хотя на сегодняшний день конкретных предложений пока нет. - Сейчас Вы в Метрополитен-Опере, готовите партию Елецкого в опере «Пиковая Дама» П.И. Чайковского. Скоро ли премьера? - Премьера «Пиковой дамы» состоится 29 ноября. Спектакли (всего их будет 7) будут идти до 21 декабря. 29/11/2019 newsmuz.com
Слово и музыка
97
Фестиваль «Опера Live» Василия Ладюка открылся в консерватории «Шедевры камерной музыки» - так назывался концерт баритона Василия Ладюка и пианиста Александра Гиндина, который прошёл в БЗК и открыл программы музыкального фестиваля Василия Ладюка «Опера Live». Это уже шестой музыкальный фестиваль Василия Ладюка. Фестиваль этого года посвящается памяти Виктора Сергеевича Попова и приурочен к 85-летию со дня рождения великого учителя. Такое посвящение понятно, так как Василий Ладюк мальчиком пришёл в училище имени Свешникова и именно В.С. Попов верил в развитие его таланта. Дальнейшая учёба и работа над собой принесли успехи на престижных международных конкурсах, а также ведущие позиции как в театрах России, - а это Большой театр, Новая Опера, - так и в театрах мира. Большим успехом у зрителей пользуются программы фестиваля Василия Ладюка «Опера Live». В своём сольном концер-
Александр Гиндин и Василий Ладюк
98
Людмила Краснова
те певец исполнил программу, состоявшую из шедевров Франца Шуберта в первом отделении, и Михаила Глинки, вокальный цикл «Прощание с Петербургом» на стихи Нестора Кукольника, во втором отделении. Несомненной удачей, способствовавшей успеху программы, было участие в концерте замечательного музыканта, пианиста Александра Гиндина. Его аккомпанемент и исполнение сольного номера «Вальс-каприс №6» Шуберта-Листа подтвердили репутацию музыканта как тонкого интерпретатора музыки европейского и русского романтизма. Собственно программа фестиваля состоит из пяти концертов, которым отданы лучшие столичные сцены вплоть до 11 февраля 2020 года. На концертных площадках Москвы, а это БЗК, Рахманиновский зал консерватории и концертный зал «Зарядье», будет исполнена разнообразная и очень содержательная музыкальная программа . Особенностью концертных программ этого фестиваля представляется исполнение не только зарубежной классики, но и русской духовной музыки, сочинений русских и советских композиторов. В Рахманиновском зале консерватории будет звучать русская духовная музыка, народные песни и песни советских композиторов. Специальный концерт будет посвящён композиторам – выпускникам АХИ имени В.С. Попова, который состоится 4 февра-
Александр Гиндин и Василий Ладюк
Слово и музыка
99
ля 2020 года. В программе концерта задействован Хор АХИ имени В.С. Попова под управлением художественного руководителя и дирижёра, маэстро Алексея Петрова. Зрителей ждёт встреча с музыкой В Агафонникова, Р. Бойко, Ю. Евграфова, В. Кикты, Т. Корганова, А. Флярковского, Р. Щедрина и др.. Концертное исполнение оперы «Паяцы» Р. Леонкавалло в ГКЗ «Зарядье» состоится 9 февраля 2020 года, и будет представлено певцами, достигшими мировой славы. Солисты – Динара Алиева, Виталий Билый, Василий Ладюк, Юсиф Эйвазов. В исполнении оперы участвуют Академический Большой хор «Мастера хорового пения» Радио «Орфей», Государственный академический симфонический оркестр России имени Е.Ф. Светланова. За дирижёрский пульт встанет маэстро Михаил Татарников. Завершится фестиваль 11 февраля 2020 года в БЗК концертным исполнением оперы «Боярыня Морозова» Родиона Щедрина и исполнением кантаты «Иоанн Дамаскин» Сергея Танеева Академическим Большим хором «Мастера хорового пения» Радио «Орфей» в сопровождении Концертного симфонического оркестра Московской консерватории. Дирижировать будет маэстро Лев Конторович. Вот такая грандиозная программа фестиваля «Опера Live» Василия Ладюка, достоинством которой является объединение русской и европейской классики, определяя тем самым достойное место русской музыкальной культуры в мировом глобальном пространстве. 23/11/2019 newsmuz.com
Соня Йончева в Москве показала фильм о себе и спела в КЗЧ Сольный концерт сопрано Сони Йончевой, мировой оперной дивы, выступающей на самых престижных оперных сценах мира, высветился огромным прекрасным портретом певицы на фасаде здания столичного КЗЧ. Накануне этого события в уютном кинозале Инженерного корпуса Третьяковской галереи прошла встреча журналистов и
100
Людмила Краснова
Соня Йончева на встрече в Третьяковской галерее
зрителей с певицей, и состоялась премьера фильма о ней. На этой встрече певица поразила какой-то необыкновенной душевностью, улыбчивостью, особенной приятностью в общении. Фильм рассказал зрителям о детстве Сони, о её семье, о родном Пловдиве, о значимых премьерах певицы. И вот теперь концерт в КЗЧ. Поначалу на сцене разместился Государственный академический симфонический оркестр России имени Е. Ф. Светланова. Дирижировать предстояло маэстро Диего Матеусу. Заявленная программа была посвящена творчеству Пуччини. В программу вошли Интерлюдия из оперы «Мадам Баттерфляй», Интермеццо из оперы «Манон Леско», «La tregenda» из оперы «Виллисы» и Интермеццо из оперы «Анджелина». Собственно вокальную часть программы Соня Йончева открыла исполнением арии Мими из III действия оперы «Богема». Затем последовала ария Манон из II действия оперы «Манон Леско». После исполнения оркестром Интермеццо из оперы «Манон Леско» на сцену вышел тенор Марин Йончев, исполнивший арию Рудольфа из оперы «Богема», затем последовала ария Мими и дуэт Мими и Рудольфа из I действия оперы «Богема».
Слово и музыка
101
Всё это время на сцене царила прекрасная женщина, Соня Йончева, в момент расцвета своего творчества, наделённая необыкновенной красоты голосом, незаурядным артистическим талантом. Ей так к лицу и по случаю был золотой, царственный цвет её сценического платья. Было ощущение присутствия на полноценном спектакле, на котором исполнительница в исповедальной манере рассказывает истории из жизни своих героинь. Это были истории о любви, о прекрасной жизни, о красоте, о надежде. Во втором отделении концерта продолжился праздник красоты и искусства. Были исполнены арии из опер «Тоска», «Мадам Баттерфляй», ария Манон из оперы «Манон Леско». В этих ариях проявились другие эмоции, заговорила страсть, глубина чувств. Уместным был в руках исполнительницы букет пурпурных роз, как и роскошное платье цвета зрелого красного вина. Несомненным достоинством представленной программы концерта сопрано Сони Йончевой на сцене КЗЧ была продуманность в подборе и последовательности исполненных арий в сочетании с композиционным решением сценического действия. Неотъемлемой частью исполнения было оправданное сценическое движение исполнительницы. Сколь свободна и органична была певица на сцене! Все приёмы, все средства были подчинены главному – пе-
Соня Йончева и Диего Матеус
102
Людмила Краснова
редаче смыслов исполняемых произведений. И тут царил её голос, сильный, подвижный, идеально подчинённый воле певице, способный передать неиссякаемую гамму чувств и эмоций, заложенных в прекрасной музыке. Концерт, прошедший на эмоциональном подъёме, завершился продолжительной стоячей овацией. Сопрано Соня Йончева покидала сцену, одарённая цветами благодарной публики. Очень приятно было держать в руках красивый альбом, изданный к концерту. Прекрасные мгновенья, пережитые в общении с искусством необыкновенной Сони Йончевой. 20/11/2019 newsmuz.com
Бал в честь примадонны Елены Образцовой В праздничный день 4 ноября, когда страна отмечала День народного единства, состоялся оперный бал Елены Образцовой на Исторической сцене Большого театра, приуроченный к 80-летию великой певицы. Программа гала-концерта этого мероприятия собрала именитых, ярких, активно выступающих на мировых оперных сценах вокалистов не только из России, но и из Европы и Америки. В концерте участвовала Государственная академическая хоровая капелла России имени А.А. Юрлова, которую возглавляет профессор Геннадий Дмитряк. Сопровождал концерт Государственный академический Большой симфонический оркестр имени П.И. Чайковского под управлением дирижёров Александра Соловьёва и Дмитрия Корчака. В статусе специальных гостей в программе концерта участвовали Дмитрий Назаров, Вера Бабичева, Владислав Лаврик (труба). Артисты миманса Большого театра также приняли участие в концерте. Режиссёр-постановщик Сергей Широков воплотил на сцене замысел автора сценария Григория Шестакова. Генеральным продюсером программы выступила генеральный директор Благотворительного фонда Елены Образцовой Наталья Игнатенко. Столь грандиозный проект стал возможен благодаря использованию
103
Слово и музыка
Участники концерта
Дмитрий Корчак и Владимир Федосеев
Финал концерта
гранта Президента Российской Федерации на развитие гражданского общества, предоставленного Фондом президентских грантов. Вот такая мощная творческая команда трудилась над программой гала-концерта в честь юбилея примадонны Елены Образцовой. Как известно, театр начинается с вешалки, а концерт - с программки. В вестибюлях были доступны и по количеству, и по цене прекрасные альбомы, выполненные на высоком полиграфическом уровне, содержащие фото Елены Образцовой в разные периоды её творческой жизни. В наши времена такие издания весьма редки, к сожалению. Зрителям этого концерта, безусловно, повезло. Кстати, пригласительный билет от фонда был выполнен в тонкой художественной манере. Все эти детали были продуманы, прекрасно исполнены и способствовали настрою на восприятие высокого искусства. О программе концерта, представленной на Исторической сцене Большого театра, хочется говорить с конца, как о прекрасном романе,
104
Людмила Краснова
прочитанном и пережитом, ещё и ещё раз возвращаясь к подробностям и деталям. Самый высокий градус зрительских эмоций, вылившийся в длительную и бурную овацию, достался итальянцу, легендарному баритону и великому артисту Лео Нуччи. Певец предстал в одной из своих лучших партий, в Риголетто из одноимённой оперы Дж. Верди. Партию Джильды великолепно исполнила сопрано Нина Минасян. Её героиня, хрупкая, изящная, трогательная и до бесконечности правдивая в передаче эмоций, соответствовала образу. Голос певицы, лирическое сопрано, лёгкий, полётный, моментально заполнил огромный зал Большого театра. Дуэт произвёл ошеломляющее впечатление на публику, и она ответила шквалом эмоций. В этот вечер в огромном зале царила музыка, особенно та, которую исполняла великая Елена Образцова. Так, зал услышал партию Шарлотты из оперы «Вертер» Ж. Массне в записи от Елены Образцовой. Партию Вертера в этом дуэте исполнил Владимир Дмитрук. Когда зазвучал голос певицы, а это было уже почти в конце программы концерта, он поразил какой-то непередаваемой целостностью, глубиной, беспредельной, подобной океану, наполненностью, объёмом. Сколь богат и совершенен был этот божественный инструмент. В программе концерта были представлены музыкальные произведения, которые составляли репертуар великой певицы. Это, прежде всего, «Кармен» Ж. Бизе. Цыганскую песню из этой оперы исполнила с хором Екатерина Семенчук. Сцена Аиды и Амнерис из оперы «Аида» Дж. Верди была исполнена Марией Гулегиной, Екатериной Семенчук и артистами хора. Грандиозная программа концерта подходила к концу, начавшись сценой Марины Мнишек и Самозванца из оперы «Борис Годунов» М. Мусоргского в исполнении Екатерины Семенчук и Михаила Пирогова. Концерт транслировался по нескольким каналам TV и выйдет в записи на диске. Тогда можно будет ещё раз приобщиться к этой грандиозной и прекрасной программе, посвящённой 80-летию великой Елены Образцовой. Даже поверхностный взгляд на состоявшееся музыкальное событие говорит о том, сколь велики были труды причастных к воплощению этого проекта! Это, без сомнения, большой успех Благотворительного фонда Елены Образцовой, которым успешно руководит генеральный директор Наталья Игнатенко. 09/11/2019 newsmuz.com
Слово и музыка
105
«Травиата» в «Геликон-Опере» как любовь куртизанки в борделе Виолетта Валери – Мари Дюплесси, её судьба, её страдания навсегда поселились в мире оперы. Подробности жизни героини привлекли внимание и воплотились в произведениях писателя Александра Дюма-сына, создавшего роман «Дама с камелиями», а затем в опере «Травиата» Джузеппе Верди. Роман послужил основой либретто оперы. Сценическая жизнь оперы началась с провала на сцене театра Ля Фениче в Венеции в 1853 году. Композитор положился на время, предоставив ему рассудить эту ситуацию. И сегодня, мы знаем, опера ставится практически во всех музыкальных театрах мира, арии, сцены из этой оперы звучат в концертах. Да вот и ходить далеко не надо: совсем недавно на сцене Венской оперы отмечался юбилей великого Пласидо Доминго. В концерте был исполнен второй акт оперы, в котором Пласидо Доминго предстал в партии Жоржа Жермона, партию Альфреда исполнил Дмитрий Корчак, а вот Виолетта была Соня Йончева. Если взять исполнение партии Виолетты Соней Йончевой как современный эталон, то, пожалуй, в новой постановке этой оперы
106
Людмила Краснова
в театре «Геликон-Опера» можно найти сближения в исполнении партии Виолетты сопрано Юлией Щербаковой, если говорить о третьем акте оперы. Это было очень искренне, глубоко пережито и донесено исполнительницей до зрителя. Режиссёр-постановщик новой версии оперы «Травиата» на сцене театра «Геликон-Опера» Дмитрий Бертман рассказал, что эта опера – одна из самых востребованных на мировых оперных сценах. Зрители, продолжил Бертман, неизменно плачут над историей Виолетты, но мы должны помнить, что она куртизанка, продающая себя и своё искусство обольщения. Человек, говорит режиссёр, который продаёт себя, неважно, в высшем свете или на вокзале, занимается тем же самым, только цена разная. И далее, по словам Бертмана, сегодня история Травиаты, «падшей», опять становится очень распространённой: найти себе кого-то, кто бы содержал. Это становится даже идеей брака, заключил режиссёр. Да уж! О-о, времена, о-о, нравы… Но вернёмся к спектаклю. Чем держит зрителя история Виолетты вот уже более 160 лет? Не пикантными же моментами, к примеру, в многочисленных постановках. Таких моментов предостаточно было и в представленной последней версии этой оперы в «Геликоне». Исходя из позиции режиссёра-постановщика Дмитрия Бертмана, можно предположить, что избранный им стиль постановки, а это низкопробный бордель самого отвратительного свойства, был использован, чтобы вернее
Слово и музыка
107
доказать свою главную режиссёрскую мысль, изложенную выше. Чем отвратительней, тем страшнее. Но опера не об этом. Опять же, сам Бертман формулирует основную идею постановки следующим образом: «Это спектакль про то, как Виолетта умирает не от кашля, не от болезни, а от перехода в другой мир. … Эта опера про любовь, которая убивает». С таким поворотом мысли трудно согласиться. Убийство Виолетты начинается тогда, когда Альфред в ярости кидается в Париж, узнав, что она вернулась к барону. Смертельный удар был нанесён Виолетте публично Альфредом и попал в самое её сердце. Кстати, подобного сюжета нет в русской литературе, а вот у цивилизованных европейцев есть и взят из реальной жизни буржуазного общества, из истории взаимоотношений Дюма-сына и Мари Дюплесси, что и описано в известном романе. Большой удачей для новой постановки стал дебют в «Геликоне» музыкального руководителя и дирижёра Александра Сладковского. Маэстро не только на словах определил особенности итальянского стиля в музыке как простоту, шарм и подвижность, но и практически продемонстрировал владение этим стилем, дирижируя спектаклем. Есть надежда на плодотворное творческое сотрудничество театра и дирижёра, а, значит, будут и интересные результаты! Нельзя не сказать и об исполнителе центральной партии, теноре Шота Чибирове, уже титулованном в конкурсе теноров Хосе Карерраса. Это резонансное мероприятие прошло в прошлом театральном сезоне в театре «Геликон-Опера», и было проведено фондом Елены Образцовой, возглавляемым Натальей Игнатенко. Победа тенора Шота Чибирова в этом конкурсе открыла ему двери для творческой работы в коллективе театра «Геликон-Опера». Артисты театра «Геликон-Опера» неизменно вызывают восхищение и вокальной формой, и уникальным артистизмом. Попросту говоря, они и споют, и сыграют всё, что угодно, им под силу любые творческие задачи, поставленные режиссёром. И в этот раз всё было именно так, если обратиться к партиям Жоржа Жермона (Михаил Никаноров), Флоры Бервуа (Лариса Костюк), Барона Дюфоль (Петр Морозов). Весь состав спектакля демонстрировал некое единство в понимании творческой задачи, что и выразилось в прекрасном её воплощении на сцене. Мастера, безусловно! 25/10/2019 newsmuz.com
108
Людмила Краснова
«Золушка» Россини в «Новой Опере». Московский дебют дирижёра Дмитрия Корчака В театре «Новая Опера» состоялся московский дебют маэстро Дмитрия Корчака, продирижировавшего оперой «Золушка» Дж. Россини. Как рассказал Корчак, интенсивная подготовка шла в последние две недели перед показом. Состав исполнителей был смешанным: артисты театра и молодые исполнители, победители конкурса певцов Благотворительного фонда поддержки музыкального искусства «Фонд Елены Образцовой», руководимого генеральным директором Натальей Игнатенко. Спектакль был создан в рамках молодёжного образовательного творческого проекта «Оперный класс». Активное участие в подготовке спектакля приняли прибывшие из Пезаро художественный руководитель ROF-Маэстро Эрнесто Паласио и Генеральный директор ROF господин Оливье Декот. Такая многоступенчатая программа подготовки исполнения оперы осуществилась благодаря Президентскому гранту. «Золушка» предстала в оформлении спектакля 2011 года в режиссуре и сценографии В. Герасименко, заслуженного художника РФ. Понятно, что в такой короткий срок создать новую версию постановки было невозможно, да и задача такая не ставилась. Главным было дать возможность молодым певцам, победителям вокального конкурса, показать себя в спектакле, исполнив соло, дуэты, ансамбли этого замечательного сочинения Дж. Россини. Маэстро Дмитрий Корчак рассказал о трудностях, особенностях осуществления этой постановки. Молодые исполнители, по словам Корчака, очень талантливые певцы, были полны желанием, очень старались воплотить в своих сценических персонажах всё то, что требовали от них постановщики. Стиль Россини, по словам Корчака, не всем известен здесь в театре. В этом направлении шла кропотливая работа с исполнителями. В чём состояла стилистическая задача? Надо было понять и добиться чистоты фразировки. Артист должен был сам сочинить и исполнить свои вариации, которые бы органически вплетались в музыкальный текст самого Россини. Для молодых артистов открылся чудесный мир, как в своё время для меня, мир музыки Россини, - добавил дирижёр.
Слово и музыка
109
Участники спектакля
Задача постижения стиля исполняемого произведения, наверное, самая трудная для любого артиста ещё и потому, что нет готовых рецептов, нет формальных признаков, закреплённых практикой того, как надо, как должно быть. Шаг за шагом, по крупицам, шла работа над спектаклем. Разумеется, молодым исполнителям, да и артистам театра, участвовавшим в этой постановке, выпала большая удача приобщиться к секретам исполнения произведений Россини. Сам Дмитрий Корчак - исполнитель россиниевского репертуара на мировых оперных сценах, начиная с 2008 года, когда на ROF в Пезаро он исполнил партию тенора в «Stabat Mater» Россини и получил длительный контракт этого фестиваля. Партию Принца Рамиро певец исполнял на знаменитых оперных сценах Испании, Бельгии, Австрии, Германии, на сцене Метрополитен в Нью-Йорке. При таком исполнительском опыте мнению Корчака можно доверять. Большой удачей этой программы было живое участие в подготовке и осуществлении высшего руководства ROF, в лице музыкального руководителя знаменитого фестиваля Эрнесто Паласио. Приехал также генеральный директор ROF Оливье Декот. При таких силах спектакль был обречён на большой успех, что и случилось на сцене театра «Новая Опера».
110
Людмила Краснова
А что же наши певцы? Партию Золушки, падчерицы дона Маньифико, исполнила Цветана Омельчук, лауреат международного конкурса, обладательница сильного, красивого меццо-сопрано. Не могу сказать, что голос одинаково хорошо звучал во всех регистрах. В нижнем регистре есть над чем поработать. Характер героини, представленный певицей, более соответствует трагической партии. А ведь Золушка - юная дева, в возрасте невесты. Тут вспоминается исполнительница этой партии, блистательная Марианна Пиццолато. Не так давно, на сцене ГКЗ «Зарядье» она с таким юмором, с такой грацией исполняла арии из этой оперы. К тому же, опера «Золушка» принадлежит в жанровом отношении к операм буффо, что должно определять у артистов выбор изобразительных средств. Партию принца Дона Рамиро исполнил лауреат международных конкурсов Дамир Закиров, обладатель красивого, подвижного, лёгкого тенора. Исполнителю можно пожелать более овладеть стилем исполнения россиниевского репертуара. Понятно, что работа будет продолжена, а, значит, будут и результаты. Камердинер Дандини в исполнении лауреата международных конкурсов Андрея Максимова выделился очень естественной трактовкой своей партии, оснащённой целым арсеналом сценических изобразительных средств, в сочетании с красивым, сильным голосом, что сделало его весьма запоминающимся. Что касается исполнителей «старшей группы», - а это Дмитрий Чеблыков-Алидоро, лауреат премии «Золотая Маска» Евгений Ставинский в партии Дона Маньифико, лауреат международного конкурса Джульетта Аванесян в роли Клоринды, заслуженная артистка РФ Ирина Ромишевская в роли Тисбы, - то именно исполнение партий этими артистами сделали спектакль ярким музыкальным событием, соответствующим высокой репутации театра «Новая Опера». Мужской хор театра прекрасно прозвучал, о чём очень комплиментарно высказался в своём интервью дирижёр Дмитрий Корчак. Его мнению по многим причинам можно доверять, в том числе и потому, что он пять лет служил в этом театре, исполняя теноровые партии, подготовленные с маэстро Евгением Колобовым, основателем театра «Новая Опера». Главной же «изюминкой», главным событием этого вечера стал оркестр, руководимый маэстро Дмитрием Корчаком, музыка Россини, поведавшая о жизни с её перипетиями, с её счастьем, переживаниями, огорчениями и удачами. Было необыкновенное еди-
Слово и музыка
111
нение певцов и оркестра, манера взаимодействия которых соответствует тому, что можно назвать авторским стилем Корчака. Это подтверждают и другие выступления дирижёра, например, «Севильский цирюльник» Дж. Россини в Михайловском театре, программа «Пушкинский венок» Г. Свиридова в НОВАТе, концертная программа «Россини» в ГКЗ «Зарядье». В следующем сезоне Дмитрий Корчак будет дебютировать как дирижёр в программе ROF-2020 в итальянском Пезаро, на родине Дж. Россини. 15/10/2019 newsmuz.com
«Сказка о царе Салтане» в Большом театре Опера «Сказка о царе Салтане» Н. Римского-Корсакова была представлена на Новой сцене Большого театра как первая оперная премьера нового 244-го театрального сезона ведущего театра России. Режиссёр-постановщик новой версии этой оперы- Алексей Царица Милитриса Ольга Селиверстова. Князь Франдетти в своём интервью перед премьерным показом говорил, – Бехзод что перед ним была сложная задача. Ему Гвидон надо было какДавронов. бы усидеть сразу на нескольких стульях, имея в виду и детскую зрительскую аудиторию, и взрослую. Важно было, по словам режиссёра, не потерять внимание детской аудитории, поэтому на сцене каждые три минуты должно было что-то красочное, активное происходить. Взрослым зрителям, как говорит режиссёр, предназначен пласт сложных взаимоотношений героев, которые восходят к тексту А.С. Пушкина и отражены в либретто оперы. Это семейная драма, а также история мальчика, который растёт в неполной семье, - продолжает режиссёр, - сомневаясь, хватит ли ему таланта соединить всё это. Сценографом новой постановки «Салтана» выступил Зиновий Марголин, оформлявший в Большом театре в 2010 году оперетту «Летучая мышь» И. Штрауса, в 2013 году оперу «Князь Игорь»
112
Людмила Краснова
А. Бородина, в 2015 году оперу «Свадьба Фигаро» В.А. Моцарта. И вот теперь опера «Сказка о царе Салтане» Н. Римского-Корсакова на прославленной сцене Большого театра в сценографии опытного художника-постановщика Зиновия Марголина. Как известно, «Салтан» относится к излюбленному композитором Н. Римским-Корсаковым сказочному жанру. Музыка оперы создаёт ощущение затейливости, узорчатости, искусности, по словам Асафьева, исключительной звуко-свето-красочной изобразительности, представляющей богатейшую почву для проявления. Тем не менее, в новой постановке оперы, в первых картинах её, это не нашло отражения. Музыкальная красочность изобразительности беспомощно рассыпалась при столкновении с огромной конструкцией, которая по ходу действия то опускалась, то поднималась, по типу подъёмного моста. Эта деталь оформления, которую никак не хочется назвать декорацией, имела отверстие, очень напоминавшее вход для мышки-норушки, но в спектакле это была дверь для персонажей оперы. Оказывается, это была крышка огромной шкатулки, которая неуклюже и со скрипом двигалась на сцене. Какие истоки питали воображение художника-постановщика Зиновия Марголина при создании этого конструктивистского «чуда», остаётся загадкой, но уж никак не пушкинские и не затейливо-музыкальные от композитора.
Сцена из спектакля
Слово и музыка
113
В сценографическом решении спектакля мир старины обезличен и вообще никак не обозначен, исключая старинные русские костюмы, с великой любовью и мастерством воссозданные художницей Викторией Севрюковой. Предвосхищая показ своей вдохновенной работы, художница очень образно рассказала прессе о том, как она создавала свои шедевры. Более счастливой оказалась судьба мира Князя Гвидона (Илья Селиванов), который обосновался со своей матушкой, Царицей Милитрисой (Мария Лобанова) на острове Буян. И тут уж фантазия и мастерство художников-оформителей ярко проявились в показе всей волшебной красоты прекрасного города, сотканного как бы из тумана. В этих картинах соединились А. Пушкин, воспевший Петербург, и Н. Римский-Корсаков, истинный петербуржец. Не отступая от сюжета, явились Тридцать Три Богатыря. Была и волшебная Белка с огромными золотыми орехами, были и ловкие Шмели в положенный момент под знаменитую музыку. Был и захватывающий поединок Царевны Лебедь и Демона, исполненный цирковыми артистами. Все эти новации не противоречили основному действию, а, наоборот, дополняли его. Опера-то - cказка!
Повариха – Светлана Лачина. Сватья баба Бабариха – Ирина Долженко. Ткачиха – Юлия Мазурова.
114
Людмила Краснова
Певческий состав этой оперы был достаточно ровным, на высоком профессиональном уровне, как в вокальном отношении, так и драматически весьма убедительным. Тон задали с самого начала Ткачиха (Екатерина Воронцова), Повариха (Евгения Васильчук) и Сватья баба Бабариха (Евгения Сегенюк). Царь Салтан (Александр Маркеев) и Царица Милитриса (Мария Лобанова) соответствовали сказочным представлениям о героях такого ранга. Прекрасней и всех милее была Царевна Лебедь (Анастасия Сорокина), пленившая публику не только своей красотой и грацией, но и чарующим голосом. Под стать ей был Князь Гвидон (Илья Селиванов), и собой хорош, и пел прекрасно. Сказка состоялась! Для такого масштабного действа, как опера «Сказка о царе Салтане» Н. Римского-Корсакова, маловатой показалась Новая сцена Большого театра. Особенно это было заметно, когда на сцену вышел знаменитый хор Большого театра, руководимый главным хормейстером Валерием Борисовым. Дирижировал спектаклем Туган Сохиев, он же и постановщик его. Манера дирижёра отличалась, как всегда, умеренностью и аккуратностью, а хотелось яркости, блеска, увлечённости, даже риска. Увы, этого не было, видимо, не дано. А ведь музыкальный материал позволяет развернуться во всю мощь, если она есть. 05/10/2019 newsmuz.com
Оливье Декот (гендиректор ROF): Ждем контакта, сообщества и образования! Программа ROF-2019 в Пезаро, итальянского музыкального фестиваля с мировой славой, предстала перед зрителями в августе этого года как бы в обычном формате, принятом на этом знаменитом фестивале уже много лет. Известно, что «формула» РОФ была изобретена маэстро Джанфранко Мариотти, внедрена им в практику фестиваля и до сих пор вот уже 35 лет работает успешно.
Слово и музыка
115
«Семирамида»
Создателем и вдохновителем основной, музыкальной части был незабвенный, великий маэстро Альберто Дзедда, глубокий знаток творчества Джоаккино Россини, владевший стилем композитора, неподражаемый интерпретатор его произведений, популяризатор творчества великого композитора на мировых оперных и концертных сценах. В таком виде, традиционном, со сложившейся и многие годы успешно реализуемой программой предстал перед зрителями ROF нынешнего 2019 года. В программе значились три оперы основной программы, - «Семирамида», «Деметрио и Полибио» и «Экстравагантное недоразумение». Вошла в программу и неизменно исполняемая опера «Путешествие в Реймс», традиционно представленная студентами «Академии Россинианы», основанной и руководимой многие годы маэстро Альберто Дзеддой. Как обычно, в программе фестиваля были и концерты Belcanto. Состоялся и роскошный Gala XL с участием Хуана Диего Флореса, с одновременной трансляцией на главную площадь Пезаро, родного города Джоаккино Россини, где собрались почитатели творчества великого композитора. Сохранится ли ROF в том виде, в каком этот фестиваль существует сегодня? Что может измениться? Кто может всё это знать?
116
Людмила Краснова
Оливье Декот
Разумеется, Генеральный директор ROF, господин Оливье Декот (Olivier Descotes), который любезно согласился ответить на вопросы издания NEWSmuz.com. Г-н Оливье Декот, какой была Ваша идея, когда Вы согласились стать Генеральным директором ROF? - Вот уже почти 20 лет, как я приезжаю каждый год в Пезаро. Я всегда ставлю ROF на карту главных европейских оперных фестивалей. Для меня художественное качество находится во главе. И то же самое для летней атмосферы этого пляжного фестиваля: регион Марке является фантастическим, и Пезаро имеет много ресурсов, нпример, эко-гастрономия и пляжи. Приезжать в Пезаро всегда было большим удовольствием. Не случайно The New York Times только что определила ROF как «самое соблазнительно очаровательное ежегодное оперное мероприятие в мире». Мы стараемся изо всех сил сохранить эту фантастическую атмосферу и, конечно же, качество музыкальной части и интерес к сценическим постановкам. - Какова Ваша концепция ROF? Что вы собираетесь изменить, добавить или сделать что-то новое в рамках программы ROF?
Слово и музыка
117
- В различных исследованиях, которые мы проводили, наша аудитория говорила нам: «Ничего не меняйте, и мы вернемся!». Тем не менее, одним из моих главных приоритетов является облегчение контакта с аудиторией. Во-первых, мы ввели онлайн-продажи билетов: мы сделали это в этом году, и хотим усовершенствовать систему в последующие годы. Во-вторых, мы хотим, чтобы наши друзья и сторонники стали настоящим сообществом: в этом году мы организовали праздничные и светские мероприятия в прекрасном театре Россини. В-третьих, мы хотим подготовить новую аудиторию к фестивалю: мы запустили различные образовательные программы, от школы до университета, с большим успехом. Это очень важно для будущего. Еще одним важным моментом станет в августе 2021 года переезд с Vitrifrigo Arena, которая находится за пределами города, в новый Палас (бывший Палас-фестиваль, закрытый в 2005 году), который мы хотим открыть последней оперой Россини, которая еще не была исполнена на фестивале. Это опера «Эдуардо и Кристина». Наверняка с этого начнутся новые художественные приключения... Что касается художественного качества, мы с маэстро Эрнесто Паласио хотим лучшего будущего, и именно поэтому мы ожидаем, насколько это возможно, чтобы программа представила лучших солистов и первоклассные международные копродукции, чтобы привлечь большую аудиторию и обеспечить финансовую стабильность нашим постановкам. - Каково Ваше мнение о ROF-2019? - Мы знали, что это будет нелегкое дело. В соответствии с духом нашего фестиваля, два названия были менее известны, «Деметрио и Полибио» и «Экстравагантное недоразумение». «Семирамида», в ее целостном варианте, была невероятно музыкальна. Актеры были великолепны, оркестры и хоры проделали фантастическую работу (оркестр RAI участвовал в трех проектах), сценические направления были новаторскими и интересными. Зрители были очень довольны, и мы заметили увеличение публики после премьеры. «Сарафанное радио» сыграло важную роль в нашем успехе в этом году. По кассовым сборам мы вышли на третью позицию в истории фестиваля, а по медийному присутствию - на первую. Это побуждает нас продолжать идти по этому пути! 17/09/2019 newsmuz.com
118
Людмила Краснова
Игорь Головатенко: Жду дебютов в Парижской и премьеры в Баварской операх! Баритон Большого театра Игорь Головатенко рассказал NEWSmuz.com о завершившемся и о своих планах на будущий сезон. Завершился 243-й сезон в Большом театре. Главная сцена страны, каковым остаётся Большой театр, представила зрителям среди достаточно разнообразного списка мировых оперных шедевров и давно ожидавшуюся премьеру новой постановки оперы «Евгений Онегин» П.И. Чайковского. На этот раз наш национальный шедевр предстал в режиссуре Евгения Арье и сценографии Семёна Пастуха. Тем не менее, опера запомнилась замечательными исполнителями практически всех, в особенности, главных партий. Это, прежде всего, баритон Игорь Головатенко – Евгений Онегин и сопрано Анна Нечаева – Татьяна Ларина. И тут можно, пожалуй, говорить об историческом повороте в исполнении оперы «Евгений Онегин» П.И. Чайковского на сцене Большого театра, когда, наконец, всё
«Евгений Онегин» в Большом театре. Татьяна — Анна Нечаева. Онегин — Игорь Головатенко
Слово и музыка
119
встало на свои места. Титульный герой оперы в исполнении Игоря Головатенко со времён Собинова, Козловского, Лемешева занял главенствующее место в представленном спектакле. Событие отнюдь неординарное, если учесть установившуюся традицию, благодаря нашим великим исполнителям партии Ленского, воспринимать кульминацию этой оперы по дуэльной сцене во втором акте. Известно, что зал Большого театра пустел, к примеру, после блистательного исполнения Сергеем Лемешевым ариозо Ленского «Куда, куда вы удалились…». Даже в недавнем прошлом в исполнении этой оперы на сцене Венской Оперы в блистательном составе (Татьяна – Анна Нетребко, Онегин – Дмитрий Хворостовский) пальма первенства принадлежала Ленскому в исполнении тенора Дмитрия Корчака. Казалось, так будет всегда, это константа, это незыблемо… И вдруг такой поворот. Как это стало возможным? Какие механизмы актёрского мастерства в сочетании с вокальным совершенством были приведены в действие, дабы достичь такого результата? Это трудные вопросы, на которые нельзя ответить в двух словах, без осмысления произошедшего. Можно, конечно, исходить из того, что бывает, случается… Но если обратиться к партиям, исполняемым Игорем Головатенко в текущем репертуаре на сцене Большого театра, а это Ренато в опере «Бал-маскарад» Дж. Верди, Князь Елецкий в опере «Пиковая дама» П.И. Чайковского, Доктор Малатеста в опере «Дон Паскуале» Г. Доницетти и теперь титульная партия в опере «Евгений Онегин» П.И. Чайковского в новой постановке Большого театра, - то вырисовывается совершенно иная картина. Если попытаться обобщить всё то, что показал певец во всех партиях, то, пожалуй, можно вывести некую «формулу успеха» баритона Игоря Головатенко. Это, конечно, красивый, сильный баритон, прекрасно оснащённый вокальной техникой, абсолютно управляемый певцом, представляющий надёжный фундамент исполнителя. В арсенале художественно-изобразительных средств певца главенствует драматургическая составляющая в каждой исполняемой им партии. И эти средства изображения характеров позволяют артисту представить своих героев убедительно, правдиво и разнообразно. Так, к примеру, Ренато в исполнении Игоря Головатенко в третьем акте оперы «Бал-маскарад» заставляет зал содрогнуться от решимости героя учинить расправу над своей якобы неверной супругой.
120
Людмила Краснова
Певец способен оживить и даже повести за собой спектакль, как это случилось в опере «Дон Паскуале» Г. Доницетти, в которой партию Доктора Малатесты исполнял Игорь Головатенко. Спектакль не только оживился и приобрёл новые краски, но и заполучил нового главного героя, раскрывшего новые смыслы в этом замысловатом действе. Князь Елецкий в исполнении Игоря Головатенко в опере «Пиковая дама» П.И. Чайковского не только соответствует каноническим представлениям об этом герое, но и открывает новые, можно сказать, философские смыслы духовной жизни человека, которые отразились в иных музыкальных формах русских композиторов. Мы задали вопросы Игорю Головатенко. Вот его ответы. - Что было главным в завершившемся сезоне? - В завершившемся сезоне, как мне кажется, было три очень важных события: дебют в Ковент-Гарден («Травиата»), дебют в США - Вашингтон, «Евгений Онегин» и, наконец, премьера новой
«Травиата» в Ковент-Гардене. Charles Castronovo как Alfredo Germont. Игорь Головатенко как Giorgio Germont
Слово и музыка
121
постановки «Онегина» в Большом театре. Все эти три события для моей творческой судьбы имеют огромное значение. – Каковы Ваши планы на предстоящий сезон? - В следующем сезоне будет много интересного. Будет дебют в Парижской опере («Пуритане» Беллини - опера, которую я раньше не исполнял). Должен состояться дебют в Метрополитен («Пиковая дама», Елецкий). В Баварской опере в Мюнхене будет новая постановка оперы Верди «Разбойники», которой жду с нетерпением. Также жду возвращения в Ковент-Гарден («Лючия ди Ламмермур» Доницетти). В Большом театре в новых постановках не участвую, но буду петь текущий репертуар, в том числе «Дон Карлос» и «Бал-маскарад». Планируется очень интересный концерт с Семёном Скигиным на Новой сцене Большого театра (романсы Чайковского). Очень надеюсь, что плотный график не помешает спеть и в «Новой опере». В частности, планируется концерт из произведений Рахманинова с Дмитрием Сибирцевым. Планов очень много, надеюсь, все они осуществятся и ничто не помешает этому. 08/08/2019 newsmuz.com
«Пушкин-фест-2019»: от Колобова до Боярского Две оперы в программе «Пушкин-фест-2019»: «Евгений Онегин» П.И. Чайковского и «Пушкин» К. Боярского на сцене театра «Новая Опера». Празднование юбилея А.С. Пушкина, гения, который для нас «всё», начался задолго до 6 июня, дня рождения поэта. Тогда, помнится, прошла пресс-конференция в РИА «Россия сегодня», которую провёл директор театра «Новая Опера» Дмитрий Сибирцев. Было проанонсировано концертное исполнение оперы «Евгений Онегин» С. Прокофьева силами драматического артиста Дмитрия Дюжева и оркестра театра «Новая Опера». Это представление про-
122
Людмила Краснова
шло в ГКЗ «Зарядье» с большим успехом и было включено в программу «Пушкин-Фест». Старт был дан. Ближе к дате 6 июня была объявлена программа целого пушкинского фестиваля «Пушкин-фест» на базе театра «Новая Опера» и парка «Сад Эрмитаж». Разумеется, своего рода «фирменным блюдом» всей программы была опера «Евгений Онегин» П.И. Чайковского в постановке Е. Колобова. Этот спектакль традиционно открывает новый театральный сезон в театре «Новая Опера», как правило, при заполненном до отказа зрительном зале. Так было и на этот раз, 6 июня в день рождения поэта. Спектакль прошёл на одном дыхании, как подношение великому поэту. Состав исполнителей был уникальный, возросший и окрепший на сцене театра «Новая Опера». Титульную партию Евгения Онегина вдохновенно исполнил знаменитый баритон Василий Ладюк, для которого «Новая Опера» не просто сцена, а родной дом. Видимо, это обстоятельство способствовало тому, что артист провёл свою партию как-то особенно свободно, естественно соединив голос, а это богатый баритон бархатного тембра, с пушкинским словом. Страдания юного Ленского были представлены тенором Ярославом Абаимовым, который не только вокально прекрасно справился
Страдания юного Ленского были представлены тенором Ярославом Абаимовым
Слово и музыка
123
с партией, но и драматически дал достоверную трактовку знакового характера русской оперы. Достойной партнёршей в ансамбле главных героев выступила яркая восходящая оперная звезда, меццо-сопрано Полина Шамаева в партии Ольги. В этот круг органично вписалась и Татьяна в исполнении Екатерины Петровой, обладательнице очень красивого, сильного сопрано. Драматическая трактовка партии воспринимается как серьёзная и обоснованная заявка певицы на лидирующие позиции в оперном репертуаре театра и не только. Абсолютно традиционными, оперно-пушкинскими предстали Ларина - Анастасия Бибичева, Няня - Маргарита Некрасова, порадовав зрителей звучанием в дуэтах. А каков молодец был Гремин - Алексей Антонов, столь проникновенно исполнивший «Любви все возрасты покорны…»! Несколько необычным предстал Трике Александр Тюпа, не гротескным, но любезным и очень доброжелательным. И Зарецкий - Сергей Тарасов вписался в традицию представления этой партии в театре. Хор, коим славится театр «Новая Опера», и на этот раз поразил стройностью и особой мощью звучания. Первозданно, по-русски прозвучал солист хора Владимир Федоткин. За дирижёрским пультом был маэстро Андрей Лебедев. Надо сказать добрые слова по поводу прекрасной дикции всех исполнителей, что особенно важно в связи с юбилеем великого поэта, по праву именуемого создателем русского литературного языка. Пушкинское слово в соединении с музыкой П.И. Чайковского безраздельно царило в «Новой Опере» в этот вечер, в день рождения поэта! В программе «Пушкин-фест» была заявлена и представлена премьера оперы «Пушкин» К. Боярского, композитора из семьи русских музыкантов, получившего музыкальное образование в Великобритании и успешно развивающего свою профессиональную карьеру на Западе. Либретто принадлежит Марите Филлипс. Дирижёр-постановщик Ян Латам-Кёниг. В постановочную команду вошли режиссер Игорь Ушаков, сценограф Тимофей Ермолин, художник по костюмам Светлана Грищенкова (хор) и хормейстер Юлия Сенюкова. Вот такая профессиональная команда трудилась над сценическим воплощением творческого замысла автора оперы. После мрачного, трагического звучания увертюры открывшийся занавес явил пять виселиц, как изобразил это на своём рисунке поэт Пушкин, современник казни декабристов. Опера исполнялась, как и была написана, на английском языке. Только стихотворные строки поэта звучали на языке оригинала, на русском. Всё это было
124
Людмила Краснова
Василий Ладюк в роли Евгения Онегина
бы странно, если не знать, что произведение было написано для британской публики, где впервые и было исполнено в рамках практического семинара Королевской Оперы сезона 2013/2014. Понятно, что это произведение как нельзя лучше подошло по теме к «Пушкин-фест 2019» в «Новой Опере». Так случилось, скорее, из-за неимения других подобных произведений на эту тему или близкую к ней. А то, что опера исполняется на английском языке, так и этот факт можно трактовать в пользу выбора дирижёра-постановщика Яна Латам-Кёнига, истинного британца. Вы спросите: «А как же зритель?». Да причём тут зритель? Кто о нём думает? Видимо, тут «другая игра». Постановка интересна ещё и тем, что даёт представление об основе восприятия, в данном случае, британской публикой того, что связано с именем Пушкина. Это виселицы, жестокий царь, наглый соблазнитель жены поэта, дуэль и смерть. Да, все эти события имели место в жизни Пушкина, но было и другое, то, что осталось за пределами этого представления. Публике что предлагают, то она и воспринимает. Истинный мир Пушкина, тот, который держит память о нём, светлый, гармоничный и прекрасный, к сожалению, не отразился в этой опере. Эпизоды, взятые за основу сюжета оперы, никак не соответствуют названию «Пушкин». Это совсем не всё о нём, о поэте. Стоило учесть хотя бы и то обстоятельство, что празднуется день рождения поэта, а тут всё мрак, всё смерть… Сильной стороной спектакля стало художественно-постано-
Слово и музыка
125
вочное решение сценического действия. И тут наблюдалось единство всех изобразительных средств, передающих трагическое содержание происходящего на сцене. Приходится только восхищаться работой певцов, исполнивших свои партии на английском языке, который мало приспособлен к оперному жанру. Несмотря на такие трудности, партии были не только вокально прекрасно исполнены, но и драматически представили своих героев достоверно узнаваемыми. Это и Пушкин Станислав Мостовой, и Наталья Николаевна - Джульетта Аванесян, и Царь Николай I - Артём Гарнов, и Жорж Дантес - Антон Бочкарёв, и Барон Геккерн - Василий Гурылёв, и сёстры Екатерина - Ирина Ромишевская, Александра - Анна Синицина. Дирижировал спектаклем сам маэстро Ян Латам-Кёниг. Оркестр развернулся во всю мощь, ревел неистово, почему-то к явному удовольствию дирижёра. Так и напрашивается: «...ударили в смычки, дерут, а толку нет». Наверное, времени не хватило отработать нюансы, мягкие переходы. Вышло как вышло. «Пушкин-фест 2019» состоялся и останется ярким, праздничным событием, достойным подношением великому поэту в день его рождения! 16/06/2019 newsmuz.com
126
Людмила Краснова
Дмитрий Вдовин: Любой певец должен быть готов к немецкой оперной классике! Профессор Дмитрий Вдовин рассказал о немецкой программе Молодежной оперной программы Большого театра. В Бетховенском зале Большого театра на днях прошли два концерта артистов Молодёжной оперной программы (МОП) театра, которой вот уже много лет успешно руководит профессор Дмитрий Юрьевич Вдовин, кстати, он же и создатель этой уникальной программы. Были исполнены произведения немецких композиторов. Временной диапазон написания музыкальных текстов уходит вглубь веков и простирается от конца XVIII века и до первой половины века XX. При беглом экскурсе в текущий репертуар ведущих наших оперных театров не обнаруживаются в афишах почти никакие имена композиторов из представленных в программах двух концертов МОП БТ. Судите сами, - Альберт Лорцинг, или Отто Николаи, или другие. В афише какого театра стоят имена этих композиторов? Изредка мелькнёт имя Рихарда Вагнера в афише некоего театра
Дмитрий Вдовин
Слово и музыка
127
или имя Моцарта, а то и повстречается в репертуаре имя Рихарда Штрауса. Вот и весь набор из немецкой оперной классики, представляемый широким массам оперных слушателей. В программе второго дня обсуждаемого концерта было более десятка имён немецких композиторов, оставивших след в мировой оперной классике. Все артисты исполняли произведения на языке оригинала, то есть, на немецком языке, который из европейских языков наиболее не приспособлен для пения, очень труден в фонетическом отношении по артикуляции и мелодике исполняемых арий. Тогда возникает вопрос: что за цель подготовки и исполнения таких программ? Только ли для того, чтобы сказать, что мы это умеем? По итогам прослушивания программы на первый план выходит её национальная принадлежность. Это действительно немецкая классика. Артисты МОП БТ не просто спели свои музыкальные номера на немецком языке, но они создали характеры своих героев, которые принадлежат именно той, немецкой культуре. Задача эта архитрудная, и выполнена она блестяще. Трудно сказать, какими методическими приёмами пользовались педагоги, работавшие над этой программой, но результат поразительный. Перед нами были герои, принадлежавшие той эпохе и той культуре – немецкой культуре. Да, в плане мастерства исполнителей этой программы был продемонстрирован высший уровень, когда можно погрузиться в смыслы исполняемых произведений, не отвлекаясь на технические трудности. Вопросов было много. Пришлось побеспокоить самого профессора Дмитрия Вдовина, попросить его рассказать об этой уникальной программе. - Чем обосновано Ваше обращение к немецкой оперной классике в работе МОП Большого театра? - Одна из главных целей нашей Программы - комплексное совершенствование молодых артистов, певцов и пианистов. Неотъемлемая часть этого комплекса - репертуарная гибкость и стилистическая точность. Вне зависимости от того, как сложится судьба того или иного артиста, будет ли он членом труппы или выберет путь фрилансера, он должен быть готов к работе с главными составляющими мирового оперного наследия. А это (помимо нашего национального репертуара, осваивать который нам сам Бог велел) - итальянские, французские и немецкие оперы. Есть еще чешские
128
Людмила Краснова
и англоязычные, но это все же немного в стороне от мейнстрима. Идея этого концерта созрела у меня в голове во время конкурса Competizione dell’opera в австрийском Линце, где я увидел в местном театре премьеру «Женщины без тени» Рихарда Штрауса. Как ни удивительно, но этот спектакль, который я смотрел два вечера кряду, произвел на меня даже большее впечатление, чем постановки этой оперы в великих театрах, которые я видел раньше, с великими дирижерами, режиссерами и певцами. Так иногда бывает. Я второй раз пошел на этот спектакль, чтобы удостовериться, не ошибся ли я в своих впечатлениях в первый вечер. И это стало толчком к мысли о большом концерте, посвященном немецкой оперной музыке. Не так давно мы делали отделение концерта, посвященное «Фиделио» Бетховена. А теперь жизнь и ситуация в театре подводит нас к мысли, что значительную часть наших программ мы должны посвящать оперной музыке, а не только камерной. Мне кажется, гибкость и мобильность во всех вопросах, включая выбор репертуара, должны быть чертой работы именно Молодёжной программы. Хочу напомнить, что состав участников МОП постоянно ротируется и соотношение типов голосов в ней постоянно меняется. В зависимости от этого, той или иной группе артистов ближе (или нужнее) русский репертуар, в другой ситуации - итальянский или французский, и так далее. Думая о возможном составе участников (с привлечением нескольких выпускников Программы), в голове сложилась программа концерта, включающая в себя как гигантов немецкой и австрийской оперы - Моцарта, Вебера, Вагнера и Рихарда Штрауса, так и менее репертуарных - Лорцинга, Николаи, фон Флотова, Гольдмарка и Хумпердинка. Мы смогли заранее запланировать тщательную подготовку этой программы, которую провели и сами, со своим постоянным составом педагогов (особенно хочу отметить роль коуча по немецкой вокальной дикции Романа Матвеева), так и с группой приглашенных специалистов - великой исполнительницей опер Вагнера и Штрауса венгерской сопрано Эвой Мартон и пианистом- репетитором Александрой Голубицкой, которую мне порекомендовал для этой работы мой замечательный немецкий коллега Себастьян Шварц. Хотел бы сказать, что наш главный коуч в этом проекте, питомица русской фортепианной школы Александра Голубицкая, живущая сейчас в Вене и работающая преимущественно в немецких и австрийских театрах (в том числе и в Венской опере), стала
Слово и музыка
129
первой женщиной-пианисткой, готовившей в Байройте тетралогию Вагнера в качестве ассистента дирижера Кирилла Петренко. Также я признателен Михаэлю Краусу, известному баритону, руководителю будущей Молодежной программы Венской Государственной оперы. Он любезно подарил нам два дня интереснейшей работы. Вот так всё и выкристаллизовалось в эти два вечера немецкой оперы в Бетховенском зале театра. 06/06/2019 newsmuz.com
Большой театр представил новую постановку оперы «Евгений Онегин» Опера «Евгений Онегин» П.И. Чайковского, шедевр русского оперного искусства, предстала в новой постановке на Исторической сцене Большого театра. Автор нового сценического воплощения оперы - режиссёр-постановщик Евгений Арье, живущий и работающий ныне в Израиле. Это не первый постановочный опыт известного режиссёра на прославленной сцене. Совсем недавно, в 2017 году Евгений Арье поставил в Большом театре оперу «Идиот» М. Вайнберга. Над новой постановкой оперы «Евгений Онегин» трудилась большая команда профессионалов. Дирижёр-постановщик спек-
130
Людмила Краснова
такля Туган Сохиев. Сценография Семёна Пастуха. Главный хормейстер Валерий Борисов. Режиссёр по пластике Игорь Качаев. Костюмы подготовлены Галиной Соловьёвой. Световое оформление спектакля Дамира Исмагилова. Видеопроекции Аси Мухиной. Объясняя свою концепцию новой постановки оперы, Евгений Арье считает возможным добиться от артистов большей остроты характеров через иронический, а значит – живой взгляд на героев, по его выражению. Это поможет, считает режиссёр, избавиться от сложившихся штампов, от которых необходимо отказаться. Развивая свою мысль, Евгений Арье говорит, что для него с Семеном Пастухом, художником-постановщиком, очень важно, что эта история начинается в деревне. Далее режиссёр продолжает: «На сцене — огромный-огромный луг, уходящий в бесконечную даль, в том числе символизирующий и бескрайние российские просторы. И по этому лугу бредут куры, гуси… (я художнику сразу сказал: как хочешь, а гуси будут!). Для меня необходимо, чтобы деревенский мир был «тёплым» — ведь он был ужасно любим и Пушкиным, и Чайковским. К тому же, это и есть мир Татьяны. Мир сказок, которые рассказывала ей няня, как Пушкину — Арина Родионовна. Поэтому я подумал, что те же гуси, коза и особенно медведь (недаром же он ей является во сне) могут стать частью ее мира». Вот тут требуются некоторые коррективы: деревенский мир, который окружает Татьяну, это не её мир. Мир Татьяны – во французских романах, которые она читает постоянно. Мир сказок от няни? А у Пушкина: «Татьяна в семье своей родной казалась девочкой чужой». У поэта именно так. Татьяна была душой русская, но наверняка не потому, что в деревне водились куры, гуси и козы. Да и Пушкину в детстве Арина Родионовна сказок не рассказывала. До 7 лет поэт и по-русски-то не говорил. В раннем детстве у него няней француженка была, а потом был дядька Никита Козлов, с которым они в Кремль гулять ходи-
Татьяна (Анна Нечаева)
Слово и музыка
131
Ленский — Илья Селиванов. Ольга — Екатерина Воронцова.
ли, совершая восхождения на колокольню Ивана Великого. Арина Родионовна рассказывает сказки уже признанному поэту Пушкину в Михайловском, куда он был отправлен под надзорное пребывание после южной ссылки. Это уже 1824 год. Вернёмся к спектаклю. Действительно, на сцене огромный луг, уходящий в бескрайнюю даль. По этому лугу бродят куры, гуси, козы и даже лошадка есть. Для режиссёра-постановщика Евгения Арье это мир деревни, каким он его себе представляет. Может, из ностальгического далёка? Но это ли мир пушкинской деревни, это ли мир Чайковского? Так опера о ком и о чём? Тем не менее, в опере поют. И тут складывается впечатление, что режиссёру-постановщику то ли времени не хватило, то ли материал оказал сопротивление, а скорее всего отвлекли вопросы с избытком гусей и прочей живности на сцене, как выяснилось позже. Эти обстоятельства постановочного процесса способствовали тому, что герои оперы предстали в традиционном, классическом варианте. Не было исполнено намерение режиссёра-постановщика отказаться от «сложившихся штампов», а для нас - от традиции, насчитывающей уже 140 лет, от своей истории, связанной с жизнью оперы «Евгений Онегин» на сцене Большого театра.
132
Людмила Краснова
Опера начинается дуэтом «Слыхали ль вы…» на зелёном лугу, усыпанном жёлтыми цветами. Лето, деревня… Тут все Ларины, Татьяна с романом, игривая Ольга. Появляются Ленский с Онегиным. Они гости у Лариных. Всё идёт своим чередом, как всегда в этой опере. Сцена письма Татьяны в исполнении Анны Нечаевой явила глубину чувств героини, наполнив её подлинным драматизмом, соединившись со зрителями в сопереживании. Это был прекрасный момент спектакля! Ленский (Алексей Неклюдов) был трогательным в своей незащищённости, неопытности, бессмысленной жертвенности в поединке с Онегиным. Яркой особенностью новой постановки «Евгения Онегина» представляется обращение к Онегину как к титульному герою прославленной оперы в исполнении баритона Игоря Головатенко. Традиционно всегда был повышенный интерес и ожидания от партии Ленского. Так повелось со времён первых и последующих исполнителей, а это были Л. Собинов, С. Лемешев и многие-многие другие. Обладатели красивейших голосов, индивидуальных, узнаваемых тембров, надолго закрепили власть над публикой. Это были «лирические герои» своего времени. Новые времена выводят на сцену новых властителей и в опере. И тут пальма первенства принадлежит баритону Игорю Головатенко. Справиться с такой задачей стало возможным для певца благодаря его уникальной одарённости и разностороннему образованию. Не только голос певца, виртуозно управляемый артистом, но и актёрская интерпретация партии заслуживает особого внимания. Перед нами Онегин в разные периоды своей жизни. Вот он менторски, холодно наставляет Татьяну, а тут на балу нагловато ухаживает за Ольгой, что бесит Ленского. На дуэли поначалу питает малую толику надежды на примирение, затем холодно убивает Ленского. Кульминацией всего спектакля стал заключительный дуэт Онегина и Татьяны (Анна Нечаева). Артистам удалось добиться не только идеального сочетания голосов, когда они говорят об одном предмете – о любви, но и передать драматически страстный накал чувств. В этой замечательной сцене Онегин, казалось, совсем близок к своему счастью, которое затем ускользает от него навсегда. Татьяна же в этой сцене сама себе выносит приговор, принимая его с трагической покорностью. Сцена производит на зрителей ошеломляющее по своей достоверности впечатление, воспринимается залом в магическом оце-
Слово и музыка
133 пенении. И тут можно говорить о высоком артистизме исполнителей, о небывало глубоком постижении смысла исполняемого произведения.
В спектакле наблюдаются и некоторые постановочные заимствования из спектаклей европейских оперных сцен. Такое впечатление производит сцена бала в третьем акте оперы. Нечто подобное можно видеть в постановке оперы «Евгений Онегин» в Венской Опере. Ещё раз приходится говорить о том, что в нынешней новой версии этой оперы в Большом театре нет стилистического единства. Постановка решена в традициях «лоскутного одеяла», восходящего к быту простонародной русской деревни. Как всегда, порадовал хор, подкрепляя мысль о верховенстве музыки и пения в опере, о традиции исполнения её в Большом театре. Музыкальная часть новой постановки, солисты, хор были столь прекрасны, что оказались способны примирить зрителя с наивными, лубочными, полными ностальгических представлений картинами режиссёра-постановщика Евгения Арье, который показал «своего» «Онегина». Интересная метаморфоза происходит с новой версией оперы «Евгений Онегин»: структура его, говоря современным языком, воспринимается как «два в одном». С одной стороны, это то, что представил нам Евгений Арье с лугами, живностью, кабриолетами и прочими атрибутами. С другой стороны, прекрасная классическая часть этой постановки, имеющая мощный фундамент более, чем 140-летней традиции сценической жизни оперы в Большом театре, её родном доме. Вопросы к режиссёру-постановщику остаются. Почему бал в Петербурге вдруг стал «балом у Греминых»? Почему исчезла зима в новой постановке, столь важная деталь в характеристике Татьяны? Героиня, «…русская душой, любила русскую зиму». Разумеется, можно судить да рядить о спектакле. Невольно встаёт вопрос: как отнёсся бы поэт к спектаклю? Да посмеялся бы вдоволь! И был бы прав! 17/05/2019 newsmuz.com
134
Людмила Краснова
Гала-концерт «Хосе Каррерас Гран При» прошел в БЗК Гала-концерт лауреатов Международного конкурса теноров Фонда Елены Образцовой «Хосе Каррерас Гран При» прошёл в Большом зале Московской консерватории под девизом «Король оперы - тенор». В БЗК состоялся первый концерт лауреатов конкурса теноров «Хосе Каррерас Гран При», проведённый фондом Елены Образцовой под руководством генерального директора Натальи Игнатенко. Концерт стал частью премии конкурса теноров, учреждённой Дмитрием Бертманом и Дмитрием Корчаком, которые были членами жюри этого конкурса. Понятно, что для победителей любого творческого соревнования важно, как будет дальше развиваться судьба артиста. И здесь для певцов имеют большое значение выступления на престижных концертных площадках. Практическая подоплёка премии Бертмана-Корчака очевидна и весьма похвальна. Всего победителей первого конкурса теноров «Хосе Каррерас Гран При» было одиннадцать. И вот первая группа победителей, - Андрей Данилов, Шота Чибиров, Евгений Либерман и Сергей Писарев, - предстала в БЗК, как и было обещано. В программу
Участники гала-концерта
Слово и музыка
135
также включили выступления солистки Большого театра сопрано Екатерины Морозовой и солистки Мариинского театра сопрано Ольги Пудовой. Обе певицы - участницы и победительницы вокальных конкурсов Елены Образцовой при жизни примадонны. Аккомпанировал Московский академический камерный оркестр «Musica Viva», художественный руководитель и главный дирижёр которого профессор Александр Рудин. За дирижёрским пультом в этот вечер был Дмитрий Корчак, успешно развивающий эту линию в своей карьере. С оркестром «Musica Viva» Дмитрий Корчак работает не в первый раз. Только с начала текущего концертного сезона он провёл с этим оркестром две сложнейшие концертные программы. Первая программа была исполнена в сентябре на сцене зала «Зарядье» и целиком состояла из произведений Дж. Россини. Вторая программа была исполнена совсем недавно и на той же сцене. Это был концерт в честь 40-летия маэстро Дмитрия Корчака. Первым на сцену вышел Сергей Писарев и исполнил арию Тамино из оперы «Волшебная флейта», которая прозвучала не совсем уверенно, выдавая трепет и волнение певца. Потом, по ходу концерта волнение ушло, и речитатив и ария Левко из оперы «Майская ночь» Н. Римского-Корсакова в исполнении артиста вызвала восторг зрителей. А уж дуэт Эрнесто и Норины (Ольга Пудова) из оперы «Дон Паскуале» Г. Доницетти привёл публику в состояние абсолютного обожания артистов, - настолько это было прекрасно. Блеснул своим вокалом Андрей Данилов, исполнив «Песенку Герцога» из оперы «Риголетто» Дж. Верди. Затем успех был закреплён исполнением дуэта Герцога и Джильды. Партию Джильды исполнила Ольга Пудова, доставив огромное удовольствие тонкой проработкой вокальных особенностей этого шедевра. Если уж речь зашла о дуэтах, то можно порадоваться за Евгения Либермана (Отелло), которому так повезло с Дездемоной в исполнении Екатерины Морозовой. Совсем недавно Екатерина Морозова с блеском исполнила партию Русалки в одноимённой опере А. Дворжака в премьерном спектакле на сцене Большого театра. Сейчас певица репетирует партию Татьяны для премьеры оперы «Евгений Онегин» П. Чайковского в новой постановке в Большом театре. Шота Чибиров в первом отделении концерта пел «Плач Федерико из оперы «Арлезианка» Ф. Чилеа, но осталась некоторая
136
Людмила Краснова
недосказанность. Во втором отделении певец исполнил арию Ленского из оперы «Евгений Онегин» П. Чайковского. Тут была видна кропотливая работа певца над этой знаковой теноровой партией. Более зрело Шота Чибиров проявился в дуэте Рудольфа и Мими (Екатерина Морозова) из оперы «Богема» Дж. Пуччини. Прекрасные голоса, артистизм исполнителей, огромное желание трудиться – всё это даёт надежду на плодотворное творческое развитие молодых, очень талантливых артистов, а, значит, зрителей ждут интересные открытия. А что же оркестр? Увертюру к опере «Свадьба Фигаро» В. Моцарта с трудом можно было узнать. Такого же уровня было исполнение Испанской увертюры №1 к «Блестящему каприччио на тему Арагонской хоты» М. Глинки. Оркестр, хорошо знакомый по недавним выступлениям, остался за пределами идентификации. Такой уровень исполнения оркестра способен «закопать» не только солистов, тем более, начинающих, но и дирижёра, и вообще всю программу Фонда Елены Образцовой. Живая музыка всегда в высокой цене. В.И. Федосеев говорит о своём оркестре, что это одна семья, единый очень тонкий организм. Вот и принять бы этот опыт как руководство к действию. И будет успех. Тем не менее, концерт лауреатов Международного конкурса теноров Фонда Елены Образцовой «Хосе Каррерас Гран При» состоялся, прошёл с большим успехом и стал заметным событием
Слово и музыка
137
в музыкальной жизни столицы. А публика ждёт продолжения программы с победителями этого престижного музыкального конкурса. Продолжение уже скоро: 24 мая в Вене в знаменитом концертном зале «Мюзикферайн» пройдёт еще один концерт лауреатов Международного конкурса «Хосе Каррерас Гран При». Заявлены певцы Андрей Данилов, Шота Чибиров, Евгений Либерман, Михаил Пирогов. Аккомпанировать будет легендарный Лоренцо Бавай, член жюри первого конкурса теноров «Хосе Каррерас Гран При». Художественный руководитель проекта и главный дирижёр маэстро Дмитрий Корчак. Концерт организован членом жюри, знаменитой сопрано Мариной Мещеряковой. Программа Фонда Елены Образцовой под руководством генерального директора Натальи Игнатенко развивается и работает на успех высокого искусства вокала. 04/05/2019 newsmuz.com
Кристина Мхитарян дебютировала в «Травиате» Большого театра В опере «Травиата» Большого театра партию Виолетты спела Кристина Мхитарян. Она ответила на вопросы NEWSmuz.com. Опера «Травиата» Дж. Верди не сходит со сцены Большого театра со времени её первого представления в 1858 году. В текущем сезоне это 1830-й спектакль со дня первого представления оперы в Большом театре. Последняя постановка была осуществлена в 2012 году, и вот теперь это 101-й спектакль. Опера неизменно пользуется благосклонным расположением самой взыскательной публики. Красота музыки, трудность партий требуют от исполнителей не только понимания характеров, образов, ситуаций, но и особого, любовного отношения к музыкальному тексту. Представленный на сцене Большого спектакль можно с полным правом назвать совместным творческим российско-итальянским продуктом и даже шире – интернациональной постановкой. Дирижёр–постановщик - Лоран Кампеллоне, режиссёр–постановщик - Франческа Замбелло, художник–постановщик - Питер Джон
138
Людмила Краснова
Дэвидсон, художники по костюмам и свету - Таня и Марк МасКаллин, главный хормейстер - народный артист России Валерий Борисов, хореограф - Екатерина Миронова, заслуженный работник культуры России. Дирижировал спектаклем маэстро Павел Клиничев. Новая исполнительница партии Виолетты хорошо известна московской публике: сопрано Кристина Мхитарян, успешно делающая свою мировую оперную карьеру. Певица явилась нашей публике хорошо оснащённой опытом выступлений на мировых оперных сценах. Кроме Большого театра, на сцене которого Кристина Мхитарян спела такие партии, как Джильда («Риголетто»), Амина («Сомнамбула») и другие, певица покорила Норвежскую национальную оперу, Голландскую национальную оперу. Виолетту певица исполняла на сценах многих европейских театров, в том числе, на сцене Баварской государственной оперы. По договорённости с Кристиной, я задала ей несколько вопросов для издания NEWSmuz.com. Предлагаю вниманию читателей небольшое интервью с Кристиной Мхитарян, исполнительницей партии Виолетты. - Что значит для Вас партия Виолетты? - Виолетта для меня - это образ женщины, - женственной, умной, с чувством юмора и невероятной женской энергией. Но она слаба, она всё та же маленькая девочка, которая нуждается в любви. Любви отца, матери, мужчины, - неважно. Ей просто не хватает любви, любви истинной и всепрощающей. И для меня она очень честна с собой. Она очень часто обращается к Богу, и просит лишь прощения. Мне кажется, в тот момент, когда отец Жермон просит её оставить Альфреда, она как будто осознанно идёт на это, зная, что теперь она точно не исцелится и умрёт. Но тогда, может, Бог простит её и возьмёт к себе
Слово и музыка
139
на небеса? Вот такую большую жертву принесло её сердце. - Как долго Вы шли к этой партии, знаковой в сопрановом репертуаре? - Когда меня взяли в Молодёжную программу Большого, мне сразу же сказали выучить эту партию. В сентябре я уже приступила к репетициям именно этой «Травиаты» в Большом. Я была на подстраховке и посещала все репетиции. Через два года был мой дебют в Европе, и... это была «Травиата». Выходит, что эта партия с самого начала моей карьеры со мной! Конечно, каждый раз я пытаюсь найти новые краски. Очень помогают разные дирижёры и режиссёры. Работа с прекрасными музыкантами мне многое дала. Вообще это очень интересная роль, она как книга, которую можно перечитывать и перечитывать, и постоянно находить что-то новое. - Кто из знаменитых исполнительниц этой партии оказал на Вас наибольшее влияние? Чьё исполнение партии Виолетты ближе всего Вам? - Великие Виолетты, их было немало. Это Рената Скотто, Каллас, Моффо и т.д. Моя любимая Виолетта - Анна Нетребко. Не только потому, что она прекрасно пела эту партию, а потому что когда смотришь спектакль из Зальцбурга, ты понимаешь, что она сделала эту роль по-другому, по-своему, без клише. В её исполнении столько современности и столько того, что трогает душу. Для Виолетты нужен не только голос, но и чувственность, и актёрское мастерство, так как эта роль неотделима от драматической составляющей этого шедевра. В представленной серии оперы «Травиата» в Большом театре Кристина спела два спектакля. Исполнение её отличалось особой искренностью, глубиной, правдивостью. Голос Кристины-Виолетты летел беспрепятственно, заполняя собою огромный зал Большого театра. Драматическое содержание роли в исполнении певицы нашло живой отклик у публики, откликавшейся на все сценические повороты этой роли. Виолетта встретилась на сцене с двумя разными исполнителями партии Жоржа Жермона. Игорь Головатенко и Василий Ладюк - не только обладатели прекрасных голосов, но и у каждого своя оригинальная трактовка характера героя. Василий Ладюк - Жермон появляется в загородном доме Альфреда и Виолетты с весьма решительным видом, не сулящим «детям» ничего хорошего. В его голосе металл, движения резки и решительны, он предельно раздражён. Отец уговаривает сына,
140
Людмила Краснова
но понятно, что Альфреду отступать некуда, и он покорится воле отца. К сожалению, Альфред в исполнении совсем у нас неизвестного тенора Азера Зада не оставил никаких приятных впечатлений. Кроме досады. Из истории оперного искусства известно, что великому Карузо не подписали контракт в его родном Неаполе из-за ненадлежащей физической формы. Голос у Карузо тогда был в прекрасном состоянии. А что же должны делать мы, когда ни голоса, ни формы не наблюдается? Очень хороша в спектакле танцевальная сцена карнавала, пронизанная неподдельным весельем. Только в костюмах хотелось бы больше ярких красок. Спектакль прошёл слаженно, на одном дыхании. Опера «Травиата» Дж. Верди на сцене Большого театра представлена молодыми, талантливыми и уже очень опытными исполнителями. Артисты обладают яркими индивидуальностями, которые гармонично вписываются в образную парадигму спектакля. 25/04/2019 newsmuz.com
Лауреаты конкурса теноров Хосе Каррераса споют в Москве Концерт лауреатов международного конкурса теноров Хосе Каррераса Фонда Елены Образцовой пройдёт в БЗК 30 апреля. В прошлом веке в оперном искусстве России сложилась такая ситуация, что театры наши лишились как маститых оперных
Слово и музыка
141
исполнителей, так и многих из талантливых молодых, на которых возлагались надежды. Надо сказать, что и преподавательские кадры, многие из них, оказались за пределами страны. Далеко не все, хотя бы иногда, приезжали домой с концертами или с мастер-классами. Тем не менее, такие были и появлялись в родных местах, хоть и не часто, но всё-таки. И вот теперь такого рода скромные усилия дают результаты. Предстоящий концерт в БЗК 30 апреля, проводимый Фондом Елены Васильевны Образцовой, как раз из разряда тех, кто все эти годы старался сделать всё возможное для сохранения и развития того драгоценного опыта, который восходит и к самой великой певице. В прошлом театральном сезоне прошёл первый Международный конкурс теноров Хосе Каррераса. Как и было обещано, лауреаты выступят с концертными программами. Первый такой концерт пройдёт в БЗК 30 апреля. К 80-летию Елены Образцовой Андрей Данилов (тенор) Шота Чибиров (тенор) Евгений Либерман (тенор) Сергей Писарев (тенор) Московский камерный оркестр «Musica viva» Дирижёр — Дмитрий Корчак В концерте принимают участие: Екатерина Морозова (сопрано) Ольга Пудова (сопрано)
142
Людмила Краснова
В программе: Арии и сцены из опер русских и зарубежных композиторов Будем ждать выступления и других лауреатов этого престижного конкурса, который набирает силу. 23/04/2019 newsmuz.com
Дмитрий Дюжев прочитал «Евгения Онегина» в версии Прокофьева Моноспектакль «Евгений Онегин» на музыку С. Прокофьева представил Дмитрий Дюжев в МКЗ «Зарядье» в сопровождении оркестра театра «Новая опера» п/у Юрия Медяника. И вновь «Евгений Онегин» был представлен нам! Совсем недавняя трагедия, произошедшая ещё только пару дней назад, этот ужасный пожар в Париже, пожиравший величественный собор Парижской Богоматери, явился объединяющим моментом при размышлениях о судьбах памятников, об отношении к ним, ко всему тому, что составляет культурное наследие человечества. К этому ряду относятся и литературные памятники, творения гениев, составляющие основу национального фундамента целого народа. Именно к такому типу литературного памятника относится роман «Евгений Онегин» А.С. Пушкина и его музыкальное воплощение у П.И. Чайковского и С. Прокофьева. Тем не менее, этот шедевр неоднократно подвергался попыткам его разрушения, например, со стороны так называемых «младорежиссёров», в сценических постановках оперы «Евгений Онегин» П.И. Чайковского. Уже как-то уныло публика попривыкла к Ленскому в тулупе, ушанке и валенках, с ружьём наперевес. Многие, да, пожалуй, печальное большинство зрителей в зале, и не знает, как должен выглядеть Ленский, дворянин, только что вернувшийся из Европы. А тут скоро предстоит новая постановка этой оперы на Исторической сцене Большого театра, и опять вопрос: «Что день грядущий нам готовит?».
Дмитрий Дюжев
Слово и музыка
143
На этом фоне, правда, ещё до пожара в Париже, был послан призыв на пресс-конференцию в МИА «Россия сегодня» по случаю представления в МКЗ «Зарядье» моноспектакля «Евгений Онегин» на музыку С. Прокофьева. Представление предполагалось силами известного и очень популярного актёра театра и кино, заслуженного артиста РФ и народного артиста Карачаево-Черкесской Республики Дмитрия Дюжева в сопровождении оркестра театра «Новая опера». В презентации принимал участие директор театра «Новая Опера» Дмитрий Сибирцев и дирижёр маэстро Юрий Медяник. Режиссёр постановки Антонина Кузнецова на мероприятии в МИА не была замечена. Тем не менее, её участие в подобном моноспектакле на сцене КЗЧ живо в памяти. Тогда оркестром дирижировал маэстро Денис Власенко. В спектакле была использована музыка С. Прокофьева к неосуществлённой постановке Александра Таирова по роману А.С. Пушкина «Евгений Онегин». Главы из романа А.С. Пушкина читала, а, точнее, блистательно исполняла драматическая актриса Антонина Кузнецова. И вот теперь она выступает в новом качестве – режиссёра этой постановки на сцене в «Зарядье». Надо сказать, что жанр чтения текстов и исполнения музыки сейчас стал довольно популярным. Читают драматические артисты, читают знаменитые дирижёры. Не всегда качество чтения бывает высокого исполнительского уровня, особенно от маститых дирижёров. Тем не менее, это направление в концертах развивается. Известный и очень популярный драматический актёр Дмитрий Дюжев широкой публике более знаком по фильмам и по рекламе на телевидении. Надо сказать, что рекламные сюжеты как-то за-
144
Людмила Краснова
слонили, а то и вовсе скрыли индивидуальную суть этого даровитого актёра. Было некое опасение и вопрос, а что же вынесет на суд зрителей Дмитрий Дюжев? Первое и самое ёмкое слово на пресс-конференции было от Дмитрия Дюжева. Уже скоро, через день, был спектакль в «Зарядье», а актёр был уже целиком поглощён, настроен на то, что ему предстояло донести до зрителей. Его общение с немногочисленной прессой перемежалось вкраплениями текста грядущего представления на сцене. И тут Дмитрий Дюжев предстал в абсолютно новом качестве. За шедевр мирового значения, каковым является роман «Евгений Онегин» А.С. Пушкина, можно было не волноваться. Было ясно, что исполнитель глубоко чувствует слово, его неразрывную связь с музыкой С. Прокофьева. Это связь с языковой природой русской культуры, с тем, что определяется как культурный код всего нашего наследия. В исполнении Дмитрия Дюжева были ярко представлены все герои, все основные события романа. Самое же главное, артист сумел донести аромат, стихию русского слова. Исполнитель с такой любовью, с такой колоссальной самоотдачей был погружён в текст романа, что это не могло не увлечь зрителей огромного зала. Это то, что не подлежит никаким искусственным трансформациям, актуализациям, а, проще, разрушению, иначе будет то, что уже произошло в Париже. Постановка осуществлена совместно с театром «Новая Опера», с тем самым, на сцене которого можно услышать и увидеть настоящего «Евгения Онегина», бережно сохраняемого со времён великого маэстро Евгения Колобова, имя которого теперь носит основанный им театр. И ведь этот спектакль неизменно проходит при заполненном до отказа зрительном зале. Среди зрителей в «Зарядье» было много молодёжи, которая по завершении спектакля ринулась к сцене, где произошла спонтанная автограф-сессия Дмитрия Дюжева. Спектакль был воспринят публикой с энтузиазмом и любовью. 20/04/2019 newsmuz.com
Слово и музыка
145
Королева мировой оперной сцены Марина Ребека спела «Три королевы» Сопрано Марина Ребека, мировая оперная звезда, как и обещала год назад, снова в Москве дала концерт на сцене КЗЧ в рамках уже Шестого международного фестиваля вокальной музыки «Опера априори». В нынешний свой приезд певица представила на столичной концертной сцене оригинальную, можно сказать, авторскую программу – «Три королевы». Это арии из трёх опер Гаэтано Доницетти: «Анна Болейн», «Мария Стюарт» и «Роберто Деверё». Концерт был заявлен как поддержка нового диска певицы «Spirito». Презентация диска прошла за день до концерта в кинотеатре «Иллюзион», что в высотке на Таганском холме. Для желающих диск был доступен. Затем в этом кинотеатре была показана на экране в записи опера «Дон Жуан» Моцарта, исполненная в театре «Метрополитен-Опера». И вот теперь в КЗЧ - концерт в сопровождении Государственного академического Большого симфонического оркестра имени П.И. Чайковского. За дирижёрским пультом маэстро Михаэль Балке из Германии.
Михаэль Балке
146
Людмила Краснова
Собственно, программа предварилась исполнением прелюдии к опере «Мария Стюарт» по мотивам одноимённой драмы Фридриха Шиллера. Оркестром была задана трагическая тема, общий настрой на восприятие музыкального материала. Затем последовало исполнение сцены, каватины и кабалетты Марии из II акта оперы «Мария Стюарт». Увертюра к опере «Роберто Деверё» по мотивам трагедии Франсуа Ансельмо «Елизавета Английская» была исполнена перед заключительной сценой Елизаветы из III акта оперы «Роберто Деверё». Такова была структура первого отделения концерта «Три королевы», в котором были представлены королевы Мария и Елизавета. Марина Ребека строит программу, беря за основу драматургию исторических ситуаций. Обстоятельства представленных сцен наполнены не просто драматизмом жизненных перипетий, а трагедией выбора между жизнью и смертью. И это содержание - главное в исполнении певицы. Инструментарий её вокальных средств находится на необычайной высоте и способен передать любое содержание. Это тот случай, когда не имеет смысла говорить о каких-то вокальных нюансах. Мы имеем дело с тем, что именуется Марина
Марина Ребека
Слово и музыка
147
Ребека, и представляет собой в современном вокальном искусстве явление уникальное и исключительное. И тут на первом плане - голос певицы, который трудно отнести к одному типу голоса. Об этом говорит и рабочий репертуар певицы. Диапазон голоса, подобного водопаду чистейших вод, совершенно беспредельный. Отточенная вокальная техника, находящаяся постоянно под пристальным вниманием певицы, доведена до немыслимого совершенства. Белькантовые каденции исполняются Мариной Ребекой, можно сказать, в авторской интерпретации, низвергая с вершин потоки прозрачных звуков. Такое оснащение голоса исполнительницы, подвластного ей в малейших вокальных нюансах, позволяет ей сосредоточиться на раскрытии содержания исполняемых произведений. Второе отделение концерта утвердило те впечатления, которые были сформулированы ранее. Трагическая тема продолжилась сценами из опер «Мария Стюарт» и «Анна Болейн». Драматически насыщенные трагические сцены исполнялись певицей под пристальным вниманием публики, когда заметно малейшее движение певицы, способное повлиять на восприятие исполняемого произведения. Такова специфика избранного формата – концертное исполнение. Без сомнения, программа уникальная и очень трудная, доступная универсальному исполнителю, коим предстала, уже не в первый раз, сопрано Марина Ребека. Публика единодушно бурно реагировала на все номера программы. По всему было видно, что Марина Ребека удовлетворена благодарным приёмом публики, а, самое главное, пониманием представленной программы. Приятно было видеть певицу с огромным количеством цветов от благодарной публики. Но это был не конец. Действо продолжилось в верхнем фойе КЗЧ во время автограф-сессии. Огромная толпа зрителей покорно выстроилась в очередь за автографами, многие с приобретёнными дисками певицы. Кто-то из зрителей делился с певицей своими впечатлениями. Остаётся только пожелать ещё услышать певицу в Москве. Обещала... Капля дёгтя во всём великолепии уникального концерта, к сожалению, была. Это вопрос к менеджменту: почему почти половина кресел в зале зияли пустотой? 14/04/2019 newsmuz.com
148
Людмила Краснова
«Геликон-Опера» перенесла «Орландо» Генделя в кровавую бойню в гей-клубе Премьера оперы «Орландо, Орландо» на музыку Георга Фридриха Генделя и Габриэля Прокофьева позвала в театр «Геликон-Опера». До начала пресс-показа оперы было приятно пройтись по парадным залам княгини Шаховской и обозреть экспозицию. А там были выставлены гобелены с сюжетами «галантного века», с атрибутикой, соответствующей этому направлению. Много цветов, изящные дамы и кавалеры, музыкальные инструменты. Понятно, что герои этих картин заняты мыслями о высоких материях. Композитор Гендель принадлежал веку сентиментализма, который в Европе длился довольно долго, вырабатывая прочные основы этого значимого направления в искусстве. Главным было обращение к сфере изысканных чувств, к «жизни сердца» и всему тому, что с этим связано. Перед началом спектакля гендиректор и худрук театра «Геликон-Опера» Дмитрий Бертман, - добрейший, хлебосольный, аб-
Слово и музыка
149
солютно традиционно московский по нормам нашего гостеприимства хозяин, - представил постановочную команду премьерной оперы. Ими оказались и наши люди, и гости из Европы абсолютно партикулярного, лучше сказать, совсем нетрадиционного для такого торжественного случая вида. Это, прежде всего, режиссёр-постановщик Георгий Исаакян, дирижёр-постановщик Эндрю Лоуренс-Кинг (Великобритания), художник-постановщик Хартмут Шоргхоффер (Австрия), а также хормейстер Евгений Ильин и художник по свету Алексей Николаев. Композитор Габриэль Прокофьев, внук Сергея Прокофьева, участвовал в спектакле как автор техно-музыки, которая по ходу сценического действия звучит в ночном клубе. Кроме того, как рассказал музыкальный руководитель постановки Эндрю Лоуренс Кинг, в оркестре используются музыкальные инструменты эпохи барокко. Клавесин, принадлежащий театру «Геликон-Опера», а также теорба. А вот барочную арфу Эндрю привёз с собой. Все эти непростые усилия были предприняты с целью создания барочного стиля исполнения и, особенно, для достижения барочного ритма, со слов Эндрю. Исходную позицию спектакля Эндрю Лоуренс Кинг определил как видение окружающего мира избирательно, в зависимости от того, какой телеканал мы смотрим, что читаем в соцсетях. Из этого складывается наше представление об окружающем мире. Это та информационная среда, которая формирует наши представления о мире вокруг нас. И тут важно задать самим себе вопросы: что происходит? почему? кто это сделал?, - считает Эндрю. Исторической основой сюжета оперы послужили трагические события 2016 года в Орландо, в штате Флорида, когда в ночном гей-клубе произошло массовое убийство. Ответственность за произошедшее взяла на себя запрещенная в РФ организация «Исламское государство». Хозяйка ночного клуба превратила это место в мемориал, надеясь, что оно станет местом исцеления. Исторической основой сюжета оперы послужили трагические события 2016 года в Орландо, в штате Флорида, когда в ночном гей-клубе произошло массовое убийство. Ответственность за произошедшее взяла на себя запрещенная в РФ организация «Исламское государство». Хозяйка ночного клуба превратила это место в мемориал, надеясь, что оно станет местом исцеления. Понятно, что содержание представленной оперы достаточно
150
Людмила Краснова
мрачно. Отсюда и постановочное решение избирает мрачные краски. В основном, это почти голая сцена, чёрные стены, световые блики на фоне черноты. Костюмы героев не привязаны ни ко времени, ни к индивидуальностям персонажей. Они вне времени, вне культур, они никакие и могут быть всегда и везде. Этим определяется их универсальность. Премьера состоялась. Актуальность избранной темы очевидна. Всё представленное на сцене кого-то обратило к невесёлым мыслям о том, что происходит вокруг нас каждый день, а кого-то и к горьким личным воспоминаниям о пережитом. Только барочная тема в спектакле, аутентичное звучание музыкальных инструментов той эпохи напоминает нам о красоте и гармонии, к которым во все времена стремился человек. 31/03/2019 newsmuz.com
Слово и музыка
151
II фестиваль Ильдара Абдразакова прошел в Москве II международный музыкальный фестиваль Ильдара Абдразакова, певца, находящегося в зените своей славы, в расцвете своих уникальных творческих дарований, привлёк большое внимание московской публики. Личностные качества певца или, как теперь говорят, его харизма, воздействуют на публику безотказно, - выступает ли он в оперном спектакле или исполняет концертную программу. Надо признать, что подавляющее большинство зрителей пришло на концерт именно из-за знаменитого баса, не так часто выступающего в Москве. Зал был полон и встретил певца радостным всплеском аплодисментов. Была в объявленной программе ещё одна знаменитость, и тоже носитель всемирной славы. Это - тенор Лоуренс Браунли (США), хорошо известный в столичных меломанских кругах. Его появление на сцене было встречено всплеском аплодисментов зрительской поддержки. Вот на таком звёздном фоне баса Ильдара Абдразакова и тенора Лоуренса Браунли предстояло показать своё мастерство всем остальным участникам концертной программы.
Ильдар Абдразаков и Лоуренс Браунли
152
Людмила Краснова
В концерте принимали участие не только представители стран СНГ, но и зарубежные гости. Это сопрано Диляра Идрисова (Республика Башкортостан), меццо-сопрано Анна-Дорис Капителли (Италия). Поначалу программа ограничивалась перечисленными участниками. По ходу концерта прибавились ещё исполнители. Это бас Бьйонг Мин (Южная Корея) и российское сопрано Надя Мейер. Молодые певцы вышли на сцену как победители образовательной программы фестиваля. Выступления артистов проходили в сопровождении Государственного симфонического оркестра «Новая Россия» под руководством маэстро Клаудио Ванделли (Италия), постоянного приглашённого дирижёра этого оркестра. Вёл концерт Юлиан Макаров, ведущий авторской программы «Главная роль» на ТВ «Культура», перемежая объявления номеров концертной программы остроумными комментариями. Возвращаясь мысленно к событиям концерта, невольно задаёшься вопросом: что это было? Совершенно очевидно, что это был не просто гала-концерт звёзд оперы, а своего рода часть того, что вырисовывается как целая передвижная академия вокального искусства Ильдара Абдразакова. Программа фестиваля стартовала в Уфе, на родине певца, основателя и художественного руководителя фестиваля. Кроме Уфы и Москвы, фестиваль должен показать свои программы ещё в Альметьевске и Казани. Главной «фишкой» фестиваля Ильдара Абдразакова можно справедливо назвать его образовательную часть, направленную на выявление молодых талантов и поддержку их творческого развития. Именно так воспринимаются мастер-классы Ильдара Абдразакова и Василия Ладюка для молодых оперных певцов, которые прошли в Уфе и Москве. Программа, представленная в Москве на сцене зала «Зарядье», состояла из произведений композиторов В.А. Моцарта, Дж. Россини, Г. Доницетти, Дж. Мейербера, Дж. Верди. Были исполнены арии и дуэты из опер, составляющих «золотой фонд» мировой оперной классики и требующих от певцов высочайшего мастерства, именуемого belcanto. И тут во всём блеске своих голосов, в вокальном и артистическом мастерстве предстали главные фавориты концерта – Ильдар Абдразаков и Лоуренс Браунли. Было впечатление, что они с особым удовольствием демонстрируют то, что для них является главным, чем с таким успехом уже много лет занимаются они на самых престижных оперных сценах. Это было выступление уже состоявшихся, признанных мастеров, которым есть что сказать публике.
Слово и музыка
153
Как повезло зрителям, которым был представлен дуэт Мустафы и Линдоро из оперы «Итальянка в Алжире» Дж. Россини! Вокальные средства исполнения партий в этом дуэте органично соединялись с артистическими приёмами обрисовки характеров персонажей. Перед зрителями были не только блистательные вокалисты, но и первоклассные артисты – Ильдар Абдразаков и Лоуренс Браунли. Казалось, что щедрость артистов превзошла все мыслимые пределы, когда в одной программе можно было услышать и арию Лепорелло из «Дон Жуана», и арию Фигаро из оперы «Свадьба Фигаро» Моцарта, а затем шедевр Дж. Россини, арию Дона Базилио из оперы «Севильский цирюльник» в исполнении Ильдара Абдразакова. Особый блеск программе концерта придал, разумеется, тенор Лоуренс Браунли, блистательно исполнив арии из опер Моцарта, Россини и Доницетти. Особое место в программе концерта принадлежало знаменитому дуэту Джильды и Герцога из оперы «Риголетто» Дж. Верди в исполнении Диляры Идрисовой и Лоуренса Браунли. Надо сказать, что это был не единственный вокальный номер в программе концерта, исполненный известной певицей, солисткой Башкирского государственного театра оперы и балета, обладательницей удивительно лёгкого, полётного колоратурного сопрано. Эмоционально
Участники фестиваля
154
Людмила Краснова
насыщенно прозвучала ария Аспазии из оперы «Митридат, царь Понтийский» Моцарта в исполнении Диляры Идрисовой. Гостья фестиваля Анна-Дорис Капителли представила зрителям шлягеры итальянской классики, коими являются каватина Розины из оперы «Севильский цирюльник» и ария Золушки из одноимённой оперы Дж. Россини. Какого-то открытия или чего-то особенного в аккуратном исполнении этих арий не случилось, может потому, что зал помнил совсем недавнее блистательное исполнение этих арий другой итальянкой. Стены «Зарядья» наделены музыкальной памятью! Фестиваль стал полезной вокальной школой для начинающих певцов, коих в зрительном зале было очень много. Завершился московский день фестиваля под долгие овации восхищённого зрительного зала и щедрые подношения цветов. А фестиваль направился дальше, следуя своей заявленной программе. Впереди были концертные программы фестиваля в Казани и Альметьевске. 25/03/2019 newsmuz.com
Игорь Головатенко: Не могу существовать без пения, без музыки! Состоялось присуждение премии Casta Diva. В номинации Певец года победил Игорь Головатенко (Елецкий, «Пиковая дама» Чайковского, Большой театр, и Зальцбургский фестиваль, «пленивший в Зальцбурге новым образом мятущегося Елецкого»; и граф Ди Луна, «Трубадур» Верди, Баварская Опера, Мюнхен). Баритон Игорь Головатенко, заслуженный артист России, солист Большого театра, приглашённый солист театра «Новая Опера» давно хорошо известен московским любителям высокого искусства оперы. Сейчас в столице США Вашингтоне в Оперном театре идут спектакли оперы «Евгений Онегин» П.И. Чайковского. Титульную партию исполняет баритон Игорь Головатенко. Заслуживает огромного уважения то, как Игорь Головатенко выстраивает свою карьеру. Певец поёт в спектаклях Большого те-
Слово и музыка
155
Игорь Головатенко
атра, а также театра «Новая Опера», на сцене которого начиналась его творческая карьера, даёт концерты, выступая на сценах престижных столичных залов с оригинальными музыкальными программами. Это происходит чаще, чем один раз в год. Творческий сезон певца продолжается на мировых оперных сценах. Скоро на сцене Большого театра будет показана опера «Евгений Онегин» П.И. Чайковского в новой постановке. Главную партию исполнит Игорь Головатенко. О текущем моменте творческой карьеры и о планах на будущее певец рассказал изданию NEWSmuz.com. - Сейчас Вы поёте партию Онегина в Оперном театре Вашингтона. Раньше Вы исполняли эту партию? - Впервые я исполнил партию, кажется, в 2009 году на фестивале Юрия Башмета в Ярославле (в концертном исполнении). Далее последовали ввод в знаменитую постановку Колобова-Арцибашева в Новой опере в 2010 году, в которой я участвую по сей день; концертное исполнение всей оперы без купюр с Михаилом Плетневым в 2012 году в КЗЧ в Москве, дебют в Риге в постановке Жагарса (тоже 2012 год), постановка в Неаполе, в театре Сан Карло (режиссер Михал Знанецкий, дирижер Джон Аксельрод), дебют в Казани на Шаляпинском фестивале в 2017 году в постановке Михаила Панджавидзе, дирижер - Ренат Салаватов; концертное испол-
156
Людмила Краснова
нение в гастрольной поездке Большого театра в Экс-ан-Провансе и Савонлинне с Туганом Сохиевым (лето 2017 года) и, наконец, постановка в Вашингтоне. Может быть, не очень много, но и не мало. В мае 2019 года должна состояться премьера новой постановки «Онегина» в Большом театре, которую я жду с большим нетерпением (дирижер - Туган Сохиев, режиссер - Евгений Арье). Кроме того, в 2022 году мне предстоит участвовать в новой постановке «Онегина» в Метрополитен-опере, что в моей карьере, надеюсь, станет событием исключительной важности. - В чём состоит оригинальность Вашей трактовки этой партии? - Не знаю, в чем оригинальность, для меня это вообще не главное. Не мне об этом судить. Важно другое - донести до слушателя правду этого героя, написанную Пушкиным и воплощенную в музыке Чайковским. Роль сложна, требует одновременно ироничной холодной отстраненности в первой половине оперы и безумного отчаяния в конце. Чайковский, конечно, гениально все это написал, но этот переход от иронии к отчаянию - самое трудное... Оба состояния должны быть доведены, так сказать, до крайней точки, как и переход между ними, все необходимо делать очень точно, иначе образ не получится. В Онегине очень много собственно Пушкина, его авторской иронии, сарказма, в опере это есть. Для точной актерской работы здесь необходимо не только знание самого романа, но также изучение различных толкований, исследований пушкинистов. Дело это очень непростое, но, в конце концов, весьма действенное, если удается полученные знания воплотить на сцене. Партия крайне благодарная и, повторяю, написанная с большим искусством. В образе Онегина для меня далеко не все ясно, более того, могу сказать, что образ этот полнейшая загадка (как и образ Татьяны). Чем больше я, так сказать, внедряюсь в сам роман, в различные исследования, вопросов становится все больше. Но это прекрасно, есть над чем работать! - Как публика воспринимает этот спектакль? - Если Вы имеете в виду публику здесь, в Вашингтоне, то могу сказать, что она вполне счастлива и слушает нас, артистов, с завидным вниманием и расположением. Чему я несказанно рад! - Как Вы относитесь к наградам, премиям, которые теперь довольно часто случаются в Вашей практике? - Я должен Вам сказать, что те награды, которые посыпались на меня за последний год, были для меня абсолютно неожиданными,
Слово и музыка
157
хотя, разумеется, и приятными, не спорю. Я стараюсь делать свое дело по мере моих скромных сил, и если кому-то будет угодно оценить мои старания, буду рад этому, но истинная цель моего труда, конечно, не получение награды или премии. Я не могу существовать без пения, без музыки, без театра - все это моя жизнь, и на каждом спектакле или концерте я отдаю часть своей души людям, которые пришли слушать музыку по той же причине: они без этого не могут. Такой взаимный обмен эмоциями - самое большое счастье в нашем искусстве. 21/03/2019 newsmuz.com
«Русалка» Антонина Дворжака поселилась в Большом театре Начало марта в московской музыкальной жизни ознаменовалось исполнением произведений композитора Антонина Дворжака. 10 марта в БЗК прозвучали «Славянские танцы» великого чешского композитора, первая и вторая тетрадь. БСО имени П.И. Чайковского дирижировал маэстро Леош Сваровски (Чехия). Накануне 9 марта завершилась премьерная серия оперы «Русалка»
Третья лесная нимфа — Анна Бондаревская. Русалка — Екатерина Морозова. Вторая лесная нимфа — Анна Храпко. Первая лесная нимфа — Анастасия Сорокина.
158
Людмила Краснова
Дворжака в Большом театре, впервые показанная на прославленной сцене. Опера в трёх действиях с двумя антрактами. Дирижёр-постановщик Айнарс Рубикис (Латвия), режиссёр Тимофей Кулябин. Сценография осуществлена Олегом Головко. Костюмы были созданы Галей Солодовниковой. Световое оформление спектакля принадлежит Дамиру Юсупову. Видеодизайн – Александр Лобанов. В постановочную группу вошёл драматург Илья Кухаренко. Хором руководил Валерий Борисов, главный хормейстер Большого театра. Цветовая гамма оформления спектакля весьма уныла. В основном, это три цвета: чёрный, серый, белый. Есть и размытые пастельные тона. На сцене справа и слева - чёрно-серые скалы, чёрные стволы как бы обуглившихся стволов деревьев, а между ними - небольшая площадка. Собственно, озеро, где обитает главная героиня Русалка (Екатерина Морозова), Водяной (Денис Макаров) и Ежибаба (Ирина Долженко). Сюда же приходят три лесные нимфы – Анастасия Сорокина, Анна Храпко и Анна Бондаревская. Надо сказать, что в постановке не дано сценического пространства для реализации актёрских возможностей главной героини и других персонажей. И это вызывает сожаление в связи с упущенными возможностями, а также возникают вопросы к режиссёру-постановщику Кулябину. Во втором акте оперы действие происходит во дворце Принца (Сергей Радченко). Вся обстановка представленной картины сближает происходящее с современностью, актуализируя действие. Этот постановочный приём не единожды использовался режиссёром-постановщиком Кулябиным и в других его спектаклях. Непременно надо найти сближение сказки с былью, по Кулябину, чтобы современному зрителю всё было понятно. Третий акт оперы представлен в уже избитом режиссёрском приёме, когда в верхней части сцены происходят события на озере, а внизу - то, что здесь и сейчас. Эти два уровня как бы взаимодействуют, соотнесены между собой. Внизу на больничной койке - неподвижное тело героини. К ней приходит отец, по виду бомж, который перед входом в палату ковыряется с бутылкой, рискуя потерять равновесие и разбить физиономию об пол, что держит в напряжении зрителя, и без того находящегося в беспокойстве. Этот приём режиссуры, можно сказать, фирменный в арсенале изобразительных сценических средств у наших младо–режиссё-
Слово и музыка
159
ров, к коим принадлежит и Кулябин. Помнится, в опере «Евгений Онегин» в Михайловском театре в постановке Бархатова гости Лариных тоже были сплошь с бутылками и в изрядном подпитии. А как иначе сможет что-то понять современный зритель, без бутылки? Ну, никак! Таков взгляд на окружающий мир режиссёра-постановщика спектакля Тимофея Кулябина, транслирующего свои эстетические представления в зрительный зал. Как-то невольно всплывает картина из фильма «Собачье сердце», когда незабвенный Швондер руководит хором. Вот и в финале нашей «Русалки» идут титры: «Горе вам! Горе! Горе!» Может, кому-то и хочется для нас для всех горе, а мы радуемся прекрасным, талантливым исполнителям, показавшим высочайший исполнительский уровень. Это и голоса, и красота, и актёрские умения. Наша Русалка – Екатерина Морозова, очень серьёзная исполнительница, вокально безупречно и артистически тонко представила непростую роль. Возлюбленный Русалки, Принц в исполнении Сергея Радченко ярко представлен как вокально, так и сценически. А какой замечательный Водяной – Денис Макаров, какая запоминающаяся Ежибаба – Ирина Долженко, Лесничий – Михаил Губский, Поварёнок – Екатерина Воронцова, Ловчий – Юрий Сыров! Какова отвратительная разлучница иноземная княжна – Елена Поповская! Такому составу доступен любой музыкальный материал, будь то спектакль или концертная программа. Чешский язык, на котором исполняется опера, никак не принадлежит к удобным языкам для пения, учитывая его обилие шипящих звуков в различных сочетаниях. С этим столкнулись исполнители и положили много сил, дабы преодолеть такое препятствие. И тут вспоминается, что в русской культуре есть опера «Русалка»
160
Людмила Краснова
композитора А. Даргомыжского на стихи А.С. Пушкина. Композитор обожал творчество нашего гения и очень бережно относился к его слову. Так, в тексте оперы «Дон Жуан» композитор не поменял ни единого слова, фактически нашёл музыкальный эквивалент стихам А.С. Пушкина. Нам неведомо, какие критерии закладываются при отборе к постановке того или иного произведения в Большом театре. Уместно задать этот вопрос музыкальному руководителю и главному дирижёру Большого театра Тугану Сохиеву. Вопрос отнюдь непраздный, если учитывать общее падение языковой культуры, связанной с родным русским языком. А так, что же? Премьера состоялась, и у нас всё, как у людей: есть «Русалка» Антонина Дворжака. 12/03/2019 newsmuz.com
Дмитрий Корчак отметил 40-летие с друзьями Непривычно массивно проанонсированный в соцсетях и в электронных СМИ концерт «Дмитрий Корчак и друзья. Концерт звёзд мировой оперы» состоялся в концертном зале «Зарядье» и был посвящён 40-летию главного героя этого торжества. Действительно, программа концерта собрала и объединила исполнителей, с которыми Дмитрий Корчак или работал в начале своего творческого пути, или работает сейчас, готовя свои концертные программы. Это баритон Василий Ладюк, теноры Алексей Татаринцев, Сергей Романовский, Андрей Данилов, Леви Штраус Секгапане (ЮАР), сопрано Любовь Петрова и Вероника Джиоева, скрипач Сергей Крылов. Сам Дмитрий Корчак был заявлен в программе концерта и как тенор, и как дирижёр, совместно с дирижёром Константином Чудовским. В концерте принимал участие Государственный академический московский областной Хор имени А.Д. Кожевникова под художественным руководством главного дирижёра Николая Азаро-
Слово и музыка
161
Дмитрий Корчак и Василий Ладюк
ва. Концертную программу сопровождал Московский камерный оркестр «MusicaViva», художественный руководитель и главный дирижёр Александр Рудин. Программа концерта была построена на европейской музыкальной классике. Это произведения Россини, Делиба, Оффенбаха, Верди, Гуно, Бизе, Беллини, Пуленка, Сарасате. Богатая, разнообразная программа! В первом отделении концерта Дмитрий Корчак выступил как тенор. И тут событием, кульминацией всего концерта стало исполнение арии Арнольда из оперы Россини «Вильгельм Телль». Эта ария уподобилась картине великого мастера, коим был Россини, показанная зрителям в роскошной раме, состоящей из сильного, ровно звучащего тенора особенной тембровой окраски, свойственной именно голосу Дмитрия Корчака. Но какой огранке был подвержен этот голос, который теперь звучал мощно, передавая все оттенки смысла, благодаря виртуозному владению исполнителем вокальными техниками. Да, это был мастер! Не было титров, но всё было понятно ещё и благодаря необыкновенно чуткому оркестровому аккомпанементу под управлением Константина Чудовского.
162
Людмила Краснова
Андрей Данилов
Практически каждый вокальный номер в концерте обращал нас к моментам певческой карьеры тенора Дмитрия Корчака. Ария Ромео из оперы «Ромео и Джульетта» Гуно, исполненная Алексеем Татаринцевым в гедонической манере восторга перед всем сущим, напомнила о знаменитом концерте Дмитрия Корчака в БЗК в 2014 году. Эта ария в интерпретации тенора также была наполнена тогда восторгом, но с тревогой о хрупкости всего мироздания. Ромео-Корчак как бы очутился в волшебном мире, наполненном светом, и была тревога о возможности всё это потерять. Никто из зрителей огромного зала тогда не знал, что в артистической дежурила бригада «Скорой помощи» со всеми атрибутами, полагающимися в такой ситуации. Вот из «такого сора» произрастает прекрасное пение… Щедрым подарком зрителям в концерте был дуэт Надира и Зурги из оперы «Искатели жемчуга» Бизе в исполнении Дмитрия Корчака и Василия Ладюка. Этот дуэт был сформирован незабвенным учителем, В.С. Поповым, когда его ученики ещё только начинали свои певческие карьеры. И как был прав В.С. Попов. Такое слияние голосов, такое взаимопонимание в дуэте – большая редкость. Были в концерте и открытия для московской меломанской публики. На сцену вышел тенор Леви Штраус Секгапане (ЮАР), обладатель лёгкого, подвижного, красивого тембра голоса. В первом отделении певец исполнил арию Родриго из оперы «Отелло»
Слово и музыка
163
Россини. И опять вспомнилось исполнение этой арии Дмитрием Корчаком в концерте 2011 года, который проходил на сцене КЗЧ. При очень плотном графике, при невероятной востребованности певца на мировых оперных сценах он умудрялся петь дома, в Москве. Сам певец определил для себя выступать на Родине не реже одного раза в год. Теперь, слава Богу, это происходит чаще. Второе отделение концерта открылось исполнением сочинения «Gloria» для сопрано, смешанного хора и оркестра композитора Пуленка. Солировала сопрано Любовь Петрова. Дирижировал Дмитрий Корчак. В исполнении этого сочинения главным было чувство стиля, которое позволило передать своеобразие музыки, принадлежащей французской культуре. Такое исполнение, когда дирижёр и солистка достигают абсолютного взаимопонимания в передаче смыслов, большая редкость. Успех, большой успех сопрано Любови Петровой! Программа концерта собрала не просто друзей Дмитрия Корчака, а исполнителей высочайшего, мирового уровня. Это было подтверждено, когда все солисты вышли на сцену и исполнили коварную арию Тонио из оперы «Дочь полка» Доницетти, легко преодолев коварный барьер, верхнее «до». На небывалую эмоциональную высоту взлетело настроение зрительного зала при исполнении Концертной фантазии на темы оперы «Кармен» для скрипки с оркестром Сарасате. Партию скрипки исполнил с благоговением Сергей Крылов. Что и говорить, праздник удался на славу. Сказать, что зал с энтузиазмом воспринял программу, - это ничего не сказать. Было торжество высокого искусства, высокой исполнительской культуры, молодости, красоты, талантов. 05/03/2019 newsmuz.com
164
Людмила Краснова
ROF провел прослушивания в Гнесинке В Москве прошли прослушивания «Академии Россинианы» Россиниевского оперного фестиваля в Пезаро (Италия). Национальному фестивалю Италии ROF – Россиниевскому оперному фестивалю в Пезаро исполняется в этом году 40 лет. И ещё одна солидная дата: 150 лет, как оставил грешную землю Джоаккино Россини. Фестиваль, носящий его имя, проходит на берегах Адриатики, в родном городе композитора, в Пезаро, где каждый год в августе месяце звучит его музыка, звучат голоса, исполняющие его оперы. ROF- необычный фестиваль хотя бы потому, что в структуре этого ежегодного музыкального события существует целый институт по сохранению и распространению того, что именуется «россиниевский стиль исполнения». Чувство стиля, владение стилем в любой сфере вещь весьма непростая. Научить этому практически невозможно, но обратить внимание, работать в этом направлении совершенно необходимо. В первую очередь, это, конечно, язык, в котором есть всё для того, чтобы соответствовать стилю исполняемого произведения Россини. «Академия Россинианы», основанная великим Альберто Дзеддой и теперь носящая его имя, ежегодно набирает учащихся со всего мира для совершенствования в исполнении произведений Россини. В середине февраля текущего года очень представительная комиссия из Пезаро, а это генеральный директор ROF
Слово и музыка
165
господин Оливье Декот, Президент ROF господин Даниэль Вимини и художественный руководитель ROF маэстро Эрнесто Палассио пожаловала в Москву для отбора учащихся в «Академию Россинианы» - 2019. Прослушивания проходили в Академии Гнесиных на Поварской, в уютном старинном особняке. Надо отдать должное устроителям этого мероприятия: были созданы все условия для плодотворной работы отборочной комиссии. Атмосфера старинного московского особняка, недавно отреставрированного, также способствовала успешной работе наших гостей. Ещё при жизни Россини его «Севильский цирюльник» уверенно шагнул на просторы Российской империи. Было это в 1823 году в Одессе. Тогда впервые в России прозвучала эта опера, о чём мы знаем из романа «Евгений Онегин» А.С. Пушкина. Поэт был на этом спектакле и доподлинно всё описал в своём романе. С тех пор и до наших дней не только «Севильский цирюльник», но и другие оперы великого Россини живут на российских сценах. Новый сезон Большой театр открыл, представив на своих сценах две оперы Россини. Это «Севильский цирюльник» и «Путешествие в Реймс». Обе оперы были исполнены интернациональными составами, в основном, не проходившими штудии в «Академии Россинианы», а надо бы поучиться. Ещё в двух столичных театрах звучит музыка Россини: в «Новой Опере» и в «Геликон-Опере». Опять это «Севильский цирюльник», но, правда, и «Золушка» тоже есть. Концертные исполнения сочинений Россини, хоть и редко это бывало, но остались в памяти те, когда незабвенный маэстро Альберто Дзедда дирижировал Россини в рамках фестиваля РНО Михаила Плетнёва. Это были и оперы-сериа, и духовные сочинения великого итальянца. Составы вокалистов были интернациональными и очень высокого уровня. Певцы из России в россиниевском репертуаре лидируют на мировых оперных сценах, исполняя главные партии. Чтобы не прерывалась связь, не утрачивались навыки и представления об исполнении великой музыки Россини – вот для этого и слушала высокая комиссия много раз повторенную арию Розины, арию Альмавивы, как бы просеивая сквозь сито мелкий песок, надеясь не пропустить песчинки драгоценного металла. Постоянная, кропотливая и очень нужная всем нам работа. 03/03/2019 newsmuz.com
166
Людмила Краснова
Орфей нашего времени Джон Ноймайер. Премьера оперы-балета «Орфей и Эвридика» в Гамбурге Европейская премьера оперы-балета «Орфей и Эвридика» на музыку Кристофа Виллибальда Глюка в постановке маэстро Джона Ноймайера состоялась в начале февраля 2019 года на сцене Гамбургского театра оперы и балета. Ранее, в 2017 году, премьеры прошли в Америке, сначала на сцене «Лирической оперы Чикаго», а затем в «Опере Лос-Анджелеса». Это первое обращение балетмейстера Джона Ноймайера к оперному жанру. Создан спектакль, в котором сочетаются все составляющие постановки: хореография, сценография, дизайн костюмов и дизайн освещения, а также декорации. Все «нити» этих направлений в спектакле Джон Ноймайер уверенно держит в своих руках, лично управляя всем процессом. Этот приём неожиданно позволил сочетать балет и оперу в едином стиле, подчинив всё раскрытию основного содержания. Новаторский подход Джона Ноймайера оказался возможным благодаря тому, что текст оперы парижской версии 1774 года содержит обширные танцевальные сцены. Именно эта версия и послужила основой спектакля Джона Ноймайера. Актуализация
Слово и музыка
167
действия, его адаптация к современным реалиям соответствуют намерениям композитора Глюка сделать человеческие эмоции более живыми, доходчивыми. Опера исполняется на французском языке с немецкими и английскими субтитрами. Главные герои вокальной части спектакля Oрфей и Эвридика (Дмитрий Корчак, Андриана Чучман) зеркально отражены в героях балета (Эдвин Ревазов, Анна Лаудер). Партия Купидона была исполнена Марией-Софи Поллак, с хореографической точки зрения не дала особой свободы. Вокально же она убедила ярким, ясным и выразительным сопрано. Это запомнилось. Основа сюжета восходит к мифологической истории певца Орфея, потерявшего свою возлюбленную супругу Эвридику. Тоска его беспредельна и воплощается в прекрасной песне, которая растрогала стражей царства мёртвых. Орфею дана возможность вернуть возлюбленную Эвридику в царство живых, но при условии, что он не должен смотреть на неё, иначе опять потеряет свою подругу. Условие это не было выполнено Орфеем, и он вновь потерял Эвридику. Тем не менее, при всех трагических обстоятельствах в опере Глюка был счастливый конец, что соответствовало эстетике «галантного» XVIII века, который жил по правилам: «Смертный! Век твой привиденье! Счастье резвое лови!». Уныние не допускалось... История, рассказанная Джоном Ноймайером, не имеет счастливого конца. Его Орфей - художник-хореограф, работающий над балетным воплощением картины Арнольда Беклина «Остров мёрт-
168
Людмила Краснова
вых». Этот приём позволяет Ноймайеру объединить классическую музыкальную форму и современный балет. Эвридика в спектакле Ноймайера, жена Орфея, прима-балерина, приходит на репетицию с опозданием, Мысли её поглощены своим успехом, публикациями в модном журнале о её выступлениях. Призывы супруга начать репетировать раздражили Эвридику. В гневе она выбегает из зала на улицу, её сбивает машина. Эвридика мертва. Несчастный случай. Смерть Эвридики перевернула жизнь Орфея, наполнила её тоской и пустотой, что выражено в прекрасных мелодиях Глюка. Плач Орфея, исполненный тенором Дмитрием Корчаком, даёт представление о глубине и масштабе страданий героя. Искренность чувств, переданные необыкновенным голосом, открывают перед Орфеем двери в мир теней, и он отправляется на встречу со своей возлюбленной. Злобное сопротивление потустороннего мира преодолевается Орфеем, утверждая верховенство силы любви и искусства. Прекрасное пение Орфея разрушает преграды Цербера и открывает ему вход в царство Аид. Это происходит благодаря волшебному воздействию голоса Орфея. Автор новой версии оперы-балета «Орфей и Эвридика» на музыку Глюка маэстро Джон Ноймайер даёт свою, сугубо оригинальную интерпретацию истории, восходящую ко временам античности. Художественный метод великого Ноймайера основывается на своём опыте, на своих эмоциях, на своём прочтении и сценическом воплощении известного сюжета. Отсюда и берёт начало новое амплуа Орфея. Хореографа, работающего над новой постановкой со своей балетной труппой. Эту роль в таком ракурсе Ноймайер и поручает тенору Дмитрию Корчаку. В сценическом образе Орфея-Корчака присутствует главный герой - сам маэстро Ноймайер. Кульминацией спектакля, его безусловной вершиной стал третий акт, практически целиком отданный балету. Настоящая балетная феерия, представляющая фантастический мир, наполненный невиданными доселе движениями, невообразимыми ритмами, красками, неземным светом, всполохами вдруг возникающего огня, невероятной энергией. Происходящее на сцене захватило зал фантастическим зрелищем, подчинив всё его внимание тому мощному импульсу, который исходил со сцены. И во всём этом действе главным был маэстро Джон Ноймайер, его замысел, воплощённый на сцене.
Слово и музыка
169
Балет Джона Ноймайера, его труппа способна воплотить любой замысел маэстро. Мастерство артистов достигло той степени совершенства, когда танец является сотворчеством и доставляет самим артистам огромное наслаждение. Была явлена невиданная творческая свобода, радость танца мощно посылалась в зрительный зал. Такой танец представляет собой абсолютно новое, уникальное явление в искусстве хореографии, автором которого является маэстро Джон Ноймайер. Каждая деталь в постановке имеет своё смысловое наполнение, раскрывает содержание происходящего на сцене. Такова функция в спектакле знаменитой картины Арнольда Беклина «Остров мёртвых». В первом акте картина, вернее, её намёки появляются на мольберте. Затем в комнате Орфея на стене висит эта картина уже в более крупном варианте. К концу же спектакля, в третьем действии, картина довлеет над всем происходящим на сцене, обозначив неизбежную перспективу для всех, для каждого. В постановке Джона Ноймайера Эвридика остаётся в царстве мёртвых, но живёт в памяти художника и вдохновляет его на создание новых шедевров. Жизнь героини продолжается в искусстве Орфея. Художественное послание Джона Ноймайера ясно звучит в спектакле: художник может преодолеть смерть только в творчестве. Искусство делает наши потери живыми. В искусстве они живут и после нас.
170
Людмила Краснова
Вольно или невольно, но память обращает нас к тому факту, что Джон Ноймайер по образованию филолог, прекрасно знающий русскую литературу. Это доказано творчеством маэстро, не единожды обращавшегося к произведениям русской классики, в частности, к наследию А.С. Пушкина. Основная тема балета-оперы «Орфей и Эвридика» - тоска Орфея по ушедшей в мир иной подруге своей Эвридике, желание соединиться с ней. Этот же мотив звучит в цикле стихов А.С.Пушкина, обращённых к его одесской возлюбленной Амалии Ризнич, умершей вскоре после их расставания. Позднее Сергей Рахманинов воплотил эту тему в музыке романсов на стихи поэта. Вот вам и пример «русского Орфея», доказывающий незыблемость вечных ценностей человеческого бытия, принадлежащих сфере высокого искусства. Кто знает, может, подспудно выбор на главную роль тенора Дмитрия Корчака состоялся ещё и потому, что певец является лучшим в мире, на сегодняшний день, исполнителем партии Ленского. Как бы то ни было, но партия Орфея, исполненная Дмитрием Корчаком на французском языке, была представлена в строгой классической манере, красивым тенором, оснащённым превосходной вокальной техникой и окрашенным в лирические тона. Исполнение было тепло воспринято зрителями, подарившими певцу живой отклик и бурные аплодисменты. У Дмитрия Корчака была прекрасная партнёрша – Андриана Чучман (Эвридика), обладательница очень красивого, подвижного, сильного сопрано, звучавшего ровно даже в те моменты, когда певица была вовлечена в танец. К достоинствам исполнения певицы следует отнести её поглощённость драматической составляющей партии. Эвридика в ее исполнении - современная героиня, воплощённая особенными сценографическими средствами, в том числе, и танцем. Исполнительница партии Эвридики имела очень большой и заслуженный успех у зрителей. Сопровождал спектакль Государственный оркестр Гамбургской оперы под управлением маэстро Алессандро де Марчи, а также Хор Гамбургской государственной оперы. Завершился спектакль длительной овацией в честь маэстро Джона Ноймайера. 17/02/2019 newsmuz.com
Слово и музыка
171
Моцартовские новогодние дни в Москве К концу прошлого года и в начале нынешнего, 2019 года случилось так, что Моцарт не единожды напомнил о себе московским меломанам, появившись на театральных и концертных сценах столицы. Надо сказать, что шедевры музыкального гения были представлены совершенно по-новому, как бы в новых оправах. Поначалу прошла в театре «Геликон-Опера» у Дмитрия Бертмана в современном художественном оформлении опера «Волшебная флейта» в двух вариантах - для взрослых и для детей. Потолковали изрядно об этом театрально-музыкальном событии в прессе и переключились на предновогодние темы, тем более, что поводов было предостаточно. Чередой пошли фестивали. 28.12.2018 открылся фестиваль «Новый Год в Консерватории» Ильдара Бакеева. Это уже третий фестиваль, зарекомендовавший себя высоким качеством концертных программ, исполнителями высочайшего уровня, праздничной
«Волшебная флейта» в Геликон-опере. Алиса Гицба (Первая дама), Ольга Давыдова (Вторая дама), Мелания Заридзе (Третья дама), Давид Посулихин (Тамино), Максим Перебейнос (Папагено)
172
Людмила Краснова
атмосферой. И опять Моцарт, только теперь это симфонический киноконцерт «Амадей». Действо, представленное на сцене БЗК, включало фильм «Амадей», обладатель 8-ми «Оскаров» Милоша Формана (полная версия), с участием живого хора под руководством Владимира Минина и живого оркестра под руководством Михаила Плетнёва. Дирижировал маэстро Нил Томпсон из Великобритании. Это было целостное действо, в котором главенствовал фильм. Музыкальные фрагменты были мастерски встроены в происходящее на экране, органично соединяясь с экранным действием, дополняя и усиливая его. Исходя из собственных впечатлений, могу предположить, что многие зрители восприняли, пережили и унесли с собой мощный вал эмоций, побуждающих к размышлениям о жизни гения, его судьбе, о его ужасной кончине и о том свете, который он оставил нам в своём искусстве. Вольно или невольно, но геликоновская «Волшебная флейта» соединилась с программой, представленной на сцене БЗК. Это и понятно, так как речь шла о конце жизни Моцарта. В первые дни нового года Моцарт появился в программе традиционного «Крещенского фестиваля», проходящего в театре «Новая Опера». На этот раз программа фестиваля была представлена в
«Месса до минор» и «Реквием» в «Новой Опере»
Слово и музыка
173
пресс-центре «РИА Новости» на Зубовском бульваре. Директор театра «Новая Опера» Дмитрий Сибирцев, дирижёры и художественные руководители Феликс Коробов и Ян Латам-Кёниг рассказали о программе предстоящего фестиваля и её особенностях. Это уже шестой «Крещенский фестиваль» в театре «Новая Опера». Заявлена и главная тема фестиваля – «Главный дирижёр». Как сказано в пресс-релизе, из истории музыки известны два случая создания театров для дирижёров: Байройт – для Рихарда Вагнера и «Новая Опера» - для Евгения Колобова. 19 января в день рождения маэстро Евгения Колобова со сцены основанного им театра «Новая Опера» прозвучали «Месса до минор» и «Реквием» Моцарта в исполнении солистов, хора и оркестра театра. Дирижировал маэстро Филиппо Арлиа, итальянский дирижёр, пианист и преподаватель, впервые выступающий в Москве, вписываясь в заявленную тему «Главный дирижёр». Исполнение духовных сочинений Моцарта разными составами солистов театра, а это были сопрано Анастасия Белукова, меццо-сопрано Виктория Яровая, тенор Ярослав Абаимов, бас Евгений Ставинский в «Мессе», сопрано Кристина Бикмаева, меццо-сопрано Полина Шамаева, тенор Георгий Фарадже и бас Евгений Ставинский в «Реквиеме», убедительно показало высокий уровень исполнительского искусства в театре «Новая Опера». А как прекрасно прозвучал знаменитый хор театра, исполнительская манера которого была заложена маэстро Евгением Колобовым и главным хормейстером театра Натальей Попович. «Крещенский фестиваль» в театре «Новая Опера» в самом разгаре. Программа его завершится 3 февраля гала-концертом. Ещё будет возможность поговорить о музыке, солистах и главных дирижёрах... 25/01/2019 newsmuz.com
174
Людмила Краснова
Оливье Декот назначен генеральным директором ROF Оливье Декот (Olivier Descotes) 15 января вступил в должность генерального директора оперного фестиваля Россини на двухлетний период 2019-2020. На избранного директора возложены задачи, сформулированные Советом директоров Фестиваля в соответствии с процедурой общественного выбора и после оценки технического комитета. Родился господин Оливье Декот в Ла-Рошель (Франция) в 1976 году. Он получил образование, а затем проводил свои исследования в Сорбонне и в Институте политических исследований в Париже, а также в Тринити-колледже в Кембридже. Он инспектор музыки при Министерстве культуры Франции и член комитета по содействию проведению празднования 150-летия со дня кончины Джоаккино Россини. После службы в качестве директора Министерства культуры и массовых коммуникаций (2002) Франции и президента Vivendi Universal и генерального директора (2003-2005), он был назначен атташе по культуре посольства Франции в Италии и Генеральном секретарь Mecenati Фонда Nuovi (2005-2009 ), директором Института français в Милане (2009-2011), а затем в Институте français Афин, и советником по вопросам культурного сотрудничества в посольстве Франции в Греции (2011-2015 гг). Оливье Декот был назначен директором музея Бенаки в Афинах в 2016 году, прежде чем стать специальным советником Министра культуры и спорта Греции.
Слово и музыка
175
Вот слова президента ROF Даниэле Vimini: «Прежде всего, я хочу поблагодарить техническую комиссию и Совет директоров за ценную работу, проделанную в оценке кандидатов этого назначения, принятого единогласно. Это консолидирует процесс интернационализации фестиваля. Оливье Декот опытный менеджер в области культуры, с большим опытом работы в международных программах, Возглавив четыре учреждения культуры в районе Средиземноморья, он успешно освоил позитивное наследие опыта предыдущего директора Lorella Megani, которого я благодарю за проделанную работу. Затем он организовал фестиваль в области здравоохранения, который добился больших успехов». Оливье Декот заявил в ответном слове: «Это большая честь для меня руководить ROF, учреждением, с которым я постоянно сотрудничал почти двадцать лет как музыкальный критик, как любитель оперы и в качестве члена комитета по празднованию знаменательных дат Россини. В этой роли я имел возможность оценить прекрасную энергетику этого престижного института и его международные амбиции, которым я хотел бы способствовать наилучшим образом». 16/01/2019 newsmuz.com
Игорь Головатенко: Жду дебюта в Ковент-Гардене! В декабре, завершающем 2018 год, и без того интенсивная музыкально-театральная столичная жизнь понеслась с огромной скоростью, как будто все хотели успеть исполнить что-то особенное, новое в своём творчестве. Именно так воспринимался концерт наших солистов Большого театра, заслуженных артистов России меццо-сопрано Агунды Кулаевой и баритона Игоря Головатенко. Концерт прошёл в малом зале Консерватории, по-московски уютном, радующем своим обновлением после качественной реставрации. Была исполнена программа из абонементной серии «Вокальная коллекция». Партию фортепиано исполнил Станислав Дяченко,
176
Людмила Краснова
Агунда Кулаева и Игорь Головатенк
известный в музыкальном мире аккомпаниатор. В концерте принял участие концертмейстер Большого театра, виолончелист Пётр Кондрашин. Ведущим в этот вечер выступил Александр Водопьянов. Была представлена программа из сочинений русских композиторов на стихи А. Пушкина, А. Кольцова, Л.Мея, Н. Кукольника, А. Ахматовой, Г. Гейне. Это были романсы, которые редко можно услышать в концертах. Музыка А. Бородина, А. Даргомыжского, Н. Римского-Корсакова, М. Мусоргского, М. Глинки, С. Прокофьева соединилась с высоким русским словом, представленным в шедеврах нашей родной поэзии. Приятно легли на слух романсы А. Даргомыжского «Юноша и дева» на стихи А. Пушкина, «Не скажу никому» на слова А. Кольцова. А какая роскошь - «Редеет облаков летучая гряда», «Пленившись розой, соловей…» на слова А. Кольцова! Был исполнен вокальный цикл на стихи Н. Кукольника «Прощание с Петербургом», музыка М. Глинки. В исполнении Игоря Головатенко особенно ярко прозвучало «Болеро», «Попутная песня». Во втором отделении цикл «Прощание с Петербургом» М. Глинки был продолжен. Мы услышали «Баркароллу», «Жаворонка», «Прощальную песню» на стихи Н. Кукольника в исполнении Игоря Головатенко. Меццо-сопрано Агунда Кулаева представила цикл романсов С. Прокофьева на стихи Анны Ахматовой, исполнение которых прошло в настроении романса «Солнце комнату наполнило». Именно такое яркое, светлое впечатление осталось не только от исполнения произведений С. Прокофьева, но и от всего концерта. Особенно порадовали бисы: Игорь Головатенко исполнил элегию «Для берегов отчизны дальной…» (стихи А. Пушкина, му-
Слово и музыка
177
зыка А. Бородина). Это произведение прозвучало как драматически насыщенная миниатюра, рассказ о любви, разлуке навсегда, о памяти… Завершилась программа хитом всех времён дуэтом «Не искушай меня без нужды…», встреченным публикой с радостью и благодарностью. Успех был огромный. Концерт запомнился редкой программой из русской классики, высочайшим уровнем исполнения всех участников, нестандартными интерпретациями музыкальных произведений, красотой, артистизмом исполнителей. Для нашего издания Игорь Головатенко ответил на несколько вопросов. - Новый сезон в Большом театре начался для Вас премьерой оперы «Путешествие в Реймс» Дж. Россини. Как Вам россиниевский репертуар? Будут ли ещё партии в операх этого композитора? - Россиниевский репертуар для баритона - весьма условная вещь. На самом деле, для баритона у Россини всего лишь две роли - это Фигаро в “Севильском цирюльнике” и Вильгельм Телль в одноименной опере. Последний даже ближе к бас-баритону. В основном Россини писал свои оперы для басов разного типа, либо для бас-баритонов. Фигаро, к сожалению, пою весьма редко, до сих пор пел только в театре “Новая опера”, а Телль - вероятно, вопрос далекого будущего. Что касается партии Дона Альваро, которую мне пришлось петь в замечательной опере “Путешествие в Реймс”, могу только сказать, что это был не мой выбор, а, скорее, желание художественного руководства театра. Впрочем, есть пример прекрасного баритона Лео Нуччи, который блестяще исполнял эту партию в постановке Клаудио Аббадо. Тем не менее, партия эта ни вокально, ни актерски не представляет интереса, особенно если сравнить ее с другими, более крупными ролями в “Путешествии в Реймс”. В общем, я никак не позиционирую себя как россиниевский певец, поэтому ждать новых ролей этого композитора от меня не стоит. - Прошёл с большим успехом Ваш совместно с Агундой Кулаевой концерт в МЗК. Были представлены романсы русских композиторов, которые практически не исполняются в концертах. Будете ли Вы продолжать эту тему - редкие романсы русских композиторов? - К сожалению, из-за моей болезни пришлось отменить концерт в БЗК с романсами Рахманинова: интереснейшую и новую
178
Людмила Краснова
программу, которую мы с Дмитрием Сибирцевым долго вынашивали. Уверен, что мы обязательно споем и сыграем Рахманинова в скором времени, как раз сейчас ведутся переговоры о переносе даты концерта. Я очень люблю романсы и песни русских композиторов, многое я уже пел - Чайковского, Мусоргского, Глинку чей цикл «Прощание с Петербургом» я уже исполнял в Московском Доме Музыки с замечательным пианистом Семёном Скигиным несколько лет назад - у меня особенная любовь к его гениальной музыке. Многое из того, что я исполняю в концертах, к сожалению, звучит крайне редко, например, французский цикл Чайковского, «Без солнца» Мусоргского или «Прощание с Петербургом», но от того не перестаёт быть прекрасной музыкой. Я люблю петь циклы. Это даёт, во-первых, отличную панораму творчества композитора, позволяет прочувствовать всю глубину его замысла, и не требует постоянной перестройки с одного произведения на другое, как это бывает при исполнении отдельных романсов. Я бы хотел продолжать эту линию - исполнять как редкие, так и хорошо известные произведения русских композиторов, ибо, на мой взгляд, традиция исполнения камерной вокальной музыки, в особенности циклов, несколько предана забвению. Продолжать, насколько это будет в пределах моих сил и возможностей. - Пожалуйста, расскажите о своих выступлениях в текущем сезоне на мировых оперных сценах. - В текущем сезоне будет, во-первых, совсем скоро дебют в Лондоне, в легендарном театре Ковент-Гарден, - мне предстоит петь Жермона в «Травиате» (январь 2019). Затем должен состояться дебют в Вашингтоне - постановка «Онегина» (март 2019). После Вашингтона начнутся репетиции нового «Онегина» уже у нас, в Большом театре, - постановка Евгения Арье и Тугана Сохиева, которую жду с большим нетерпением (премьера в мае 2019). Летом, в июне - снова дебют, на сей раз в опере Лос-Анджелеса, опять в «Травиате». Так что сезон будет насыщенный, интересный! Надеюсь, проблем с визами не будет и все состоится. *** Да, насыщенная и очень интересная программа у баритона Игоря Головатенко. Замечательно, что певец выступает не только на знаменитых зарубежных оперных сценах, но и на родине. Большой театр, «Новая опера», концертные площадки Москвы – КЗЧ, БЗК и другие. График московских выступлений артиста очень плотный.
Слово и музыка
179
После концерта в МЗК Игорь Головатенко завершил премьерную серию представлений оперы «Дон Паскуале» Г. Доницетти в Большом Театре, исполнив с блеском партию Малатесты. Не будет преувеличением сказать, что в исполнении Игоря Головатенко партия Малатесты стала главной в этой опере. Артист повёл за собой спектакль. Его Малатеста - тонкий интриган, изворотливый придумщик, словом, артист. А уж вокальное исполнение было на очень высоком уровне, порадовав зрителей и красотой тембра голоса, и безупречным звуковедением, и соответствием звучания всем перипетиям драматической составляющей исполняемой партии. 27/12/2018 newsmuz.com
«Новый год в Консерватории-2018/2019» Фестиваль «Новый год в Консерватории» — серия мероприятий, ежегодно проводимых в МГК им. П.И. Чайковского в праздничный период компанией Ildar Bakeev Entertainment. Его цель – наглядно доказать, что классическая музыка – это не скучно. «Единственная причина, по которой людям может не нравиться классическая музыка, на наш взгляд, – они слышали ее в неинтересной интерпретации, – говорит Ильдар Бакеев. - Для нашего фестиваля мы со всей серьезностью подходим к выбору не только исполнителя, но и программы: у нас звучат шедевры классики в исполнении выдающихся мастеров сцены!» III ежегодный фестиваль классической музыки «Новый год в Консерватории 2019» пройдет в Большом зале МГК им. П.И. Чайковского в период с 29 декабря 2018 по 5 января 2019. Компания-организатор Ildar Bakeev Entertainement анонсирует артистов этой серии праздничных мероприятий.
180
Людмила Краснова
«В этом году мы по-настоящему гордимся нашим фестивалем – мы собрали удивительную коллекцию потрясающих артистов и интересных программ», - говорит Ильдар Бакеев, генеральный директор компании-организатора Ildar Bakeev Entertainment. Серия мероприятий откроется 29 декабря 2018 симфоническим киноконцертом «Амадей Live in Concert». Полная оцифрованная HD-версия оскароносного киношедевра Милоша Формана «Амадей» (1984 г.) будет показана на большом экране в живом сопровождении Российского Национального Оркестра под художественным руководством М. Плетнева и Московского камерного хора Владимира Минина. Зрители «Амадей Live in Concert» смогут по-новому прочувствовать трагическую историю жизни музыкального гения Вольфганга Амадея Моцарта. На первый план выйдет саундтрек фильма: шедевры австрийского композитора будут исполняться сотней музыкантов и хористов и в реальном времени синхронизироваться с видеодорожкой под управлением британского дирижера Нила Томпсона. В праздничный вечер 31 декабря 2018 на сцене Большого зала выступит знаменитый аргентинский лирический тенор Марсело Альварес (Marcelo Alvarez). В сопровождении оркестра Московского музыкального театра «Геликон-опера» под художественным руководством Дмитрия Бертмана и управлением итальянского дирижера Лоренцо Коладонато артист исполнит известные арии из опер Доницетти, Верди, Пуччини и Бизе. Зрителей, как всегда, ждет праздничная атмосфера. «По нашей традиции в канун Нового года мы будем встречать посетителей фестиваля на красной ковровой дорожке с шампанским», - отмечает Ильдар Бакеев. 3 января 2019 на сцену одной из самых акустически-совершенных площадок России выйдет известная американская пианистка, рожденная в Украине, Валентина Лисица (Valentina Lisitsa). Артистка, прославившаяся благодаря каналу Youtube, где количество просмотров ее видео превышает 180 миллионов,
Слово и музыка
181
исполнит на фестивале новую сенсационную программу «Чайковский Rediscovered». Данное выступление станет презентацией поистине уникальной работы Лисицы – выпуска на лейбле Decca/Universal коллекции из 10 дисков с полным собранием сочинений П.И. Чайковского для фортепиано-соло. Записи для данной работы производились в течение шести месяцев в городе Нойштадт недалеко от Вены. Помимо хорошо известных сочинений, они охватывают произведения, оказавшиеся «за бортом» традиционных полных собраний. В кооперации с организацией Tchaikovsky Research были найдены партитуры и редкие публикации забытых произведений молодого композитора, а также никогда не исполняемые и ранее не записанные авторские варианты многих симфонических работ. Среди них – полная версия балета «Щелкунчик», «Коронационный» и «Славянский» марши, Торжественная увертюра «1812 год» и многие другие. В целом, коллекция из 12 часов музыки имеет примерно 2,5 часа произведений, ранее никем не исполняемых и не записанных. В рамках фестиваля «Новый год в Консерватории 2019» прозвучат «Времена года» и Сюита на музыку балета «Щелкунчик» в авторской версии для фортепиано. 4 января 2019 в рамках фестиваля «Новый год в Консерватории» состоится концерт лауреата премии «Грэмми» и первого в истории обладателя премии Warner Music – американо-немецкого скрипача Августина Хаделиха (Augustin Hadelich). В сопровождении Московского государственного академического симфонического оркестра под художественным руководством Павла Когана и управлением дирижера Сергея Тарарина артист исполнит уникальную программу из произведений Моцарта, Бетховена, Кодали, Равеля и Чайковского.
182
Людмила Краснова
5 января 2019 пройдет выступление знаменитого российского виолончелиста и органиста Александра Князева. Один из самых харизматичных музыкантов своего поколения, лауреат многочисленных престижных конкурсов, в том числе П.И. Чайковского в Москве, UNISA в ЮАР и конкурса им. Г. Кассадо во Флоренции исполнит концерт для виолончели с оркестром А. Дворжака, а также концерт В.А. Моцарта для фортепиано с оркестром, где Александр Князев предстанет в новой ипостаси пианиста. Вместе с Князевым на сцену выйдет Симфонический оркестр Москвы «Русская Филармония» под художественным руководством Дмитрия Юровского и управлением итальянского дирижера Стефано Маццолени. Организатор фестиваля – компания Ildar Bakeev Entertainment. С 2003 года она реализует проекты в областях классической, популярной и рок-музыки, а также театрально-акробатические шоу на всей территории России. Репертуар компании включает концерты Стинга, Queen, Хью Лори, IL DIVO, Джеффа Бека, Gregorian, Жванецкого, Хуана Диего Флореса, Йонаса Кауфмана, Рамона Варгаса, Сары Чанг, Давида Фрэ, Кэмерона Карпентера, Кэтрин Дженкинс, Ллира Уильямса и других артистов, а также киноконцерты «Крестный отец. Live in Concert», «Чужие. Live in Concert» и «Титаник. Live in Concert». 14/12/2018 newsmuz.com
Дж. Россини прозвучал в «Зарядье» в Гала-концерте п/у Дмитрия Корчака Концерт, посвящённый 150-летию со дня перехода Джоаккино Россини в сонм бессмертных, прошел в зале «Зарядье» в присутствии членов Клуба учёных МГУ имени М.В Ломоносова. В эти дни в крупнейших концертных залах и театрах по всему миру звучит музыка Дж. Россини. Знаменательно, что московский фи-
Слово и музыка
183
лармонический зал «Зарядье» занял достойное место среди мировых концертных сцен с программой из произведений Дж. Россини. К зрителям из Клуба учёных МГУ имени М.В. Ломоносова было проявлено особое внимание. Специально для них была проведена экскурсия по «Зарядью». Ведущие эксперты, очень вежливые девушки, рассказали учёным об особенностях нового культурного объекта, сделали замечательные фотографии. Затем все разместились в удобных трансформер-креслах Большого зала. Начался концерт. Программу открыла увертюра к опере «Сорока – воровка» Дж. Россини, исполненная оркестром «Musica Viva» под управлением маэстро Дмитрия Корчака. Не удивляйтесь! Да, это тенор с мировой славой, а теперь вернулся к своей первой специализации – к дирижированию, и продолжает петь в опере, правда, за границей. А в России выступает с концертными программами как солист и как дирижёр. В концерте принял участие Хор АХИ имени В.С. Попова, родного дома Дмитрия Корчака. Руководит Хором А. Петров. Большой удачей было услышать в программе нашего великолепного артиста, баса Николая Диденко, исполнившего арию Дона Базилио из оперы «Севильский цирюльник». Необъятный бас Николая Диденко, очень красивого тембра, в сочетании с уникальным артистизмом певца, создали образ, который почти убедил всех, что это спектакль. Зал откликнулся громом аплодисментов. Для «NEWSmuz.com» выдающийся бас Николай Диденко (выпускник АХИ имени В.С. Попова, лауреат премии Grammy) сказал несколько слов о Россини и о себе.
184
Людмила Краснова
Николай Диденко: Мой первый Россини состоялся в 2005 году. С большим триумфом исполнил партию Базилио в Нью-йоркской City Opera. Затем были Дон Джеронио в опере «Турок в Италии» (в Копенгагене) и Бартоло в «Севильском цирюльнике» (в Торонто). Вообще Россини пою не много. Буффонные партии требуют определённой перестройки голоса. В ближайшие годы пока Россини петь не буду. Зрителям в этот вечер невероятно повезло. Они услышали действительно триумфальное исполнение арии Дона Базилио. Появление на сцене меццо-сопрано Марианны Пиццолато (Италия) было встречено тёплым всплеском аплодисментов тех, кто знает, интересуется современными итальянскими оперными певцами. Последовало исполнение Каватины Изабеллы из оперы «Итальянка в Алжире». Вот уж истинно услышали подлинное, родное бельканто, восходящее к истокам итальянской оперы! Это удивительное сочетание очень красивого, сильного, ровно звучащего, мягкого меццо-сопрано и родного итальянского языка как бы приоткрыло завесу тайны бельканто. А ещё жесты, мимика, сценическое движение, юмор певицы, её обаяние – и вот вам образ Изабеллы. Огромный успех у благодарных зрителей. В программу концерта были включены выступления наших молодых певцов, меццо–сопрано Василисы Бержанской и тенора Сергея Романовского. Они уже не новички в программах ROF в Пезаро, а успешные певцы, осваивающие россиниевский репертуар. Вот что они рассказали. - Ваши ощущения как “звезды РОФ в Пезаро”? Что из произведений Россини будете исполнять в новом сезоне? В. Бержанская: Россини я пою достаточно много, но на фестивале в Пезаро только начинаю свой творческий путь. Рада, что, как новый гость фестиваля, в этот вечер выйду на сцену с прекрасными россиниевскими певцами под управлением Дмитрия Корчака. Каждая встреча с Дмитрием - это праздник. Большое счастье исполнять музыку Россини с дирижером, который владеет россиниевским стилем. В новом сезоне буду исполнять партии Розины, Золушки и Мелибеи, будет несколько новых интересных постановок. Также, с нетерпением жду дебютов в двух партиях из репертуара Изабеллы Кольбран. Одну из этих партий совсем скоро исполню на фестивале Россини в Пезаро.
Слово и музыка
185
В концерте прозвучали ария Золушки и дуэт Золушки и принца из одноимённой оперы Дж. Россини. Золушка – Василиса Бержанская, партию Принца Рамиро исполнил наш тенор Сергей Романовский. Надо сказать, что Сергей предпочитает партии героического плана и даже партии злодеев, как рассказал певец в одном из своих интервью. Для издания «NEWSmuz.com» певец ответил на вопросы. - Ваши ощущения как «звезды ROF в Пезаро»? Что из произведений Россини будете исполнять в новом сезоне? С. Романовский: Если честно, я себя не ощущаю «звездой ROF». Но я благодарен, что мне доверяют исполнять очень трудные партии baritenore (баритонального тенора), партии, которые в мире почти никто физически не в состоянии спеть. И я с удовольствием возвращаюсь на этот великолепный фестиваль и пою эти партии. Мой сезон начался с концерта с программой, посвящённой Дж.Россини, с замечательным оркестром «Musica Viva» под управлением очень талантливого дирижера Дмитрия Корчака. В концерте я исполнил арию Отелло из одноименной оперы «Отелло» Дж.Россини. Эта ария в России, может быть, последний раз исполнялась во времена гастролирующих итальянских трупп, и то это вопрос. Сейчас я на финальной стадии подготовки к моему дебюту в партии Надира в опере «Искатели Жемчуга». Это будет в знаменитом оперном театре Цюриха. Помимо Россини, я ещё специализируюсь на французской романтике. И после «Искателей» у меня будет дебют в партии Джеральда в опере Делиба «Лакме» на сцене Королевской оперы Муската. Это редчайшая возможность исполнить эту партию. В конце сезона на фестивале в Брегенце я исполню одну из своих любимых партий Герцога в «Риголетто». Затем планирую выступить в гала-концерте, посвящённом 150-летней годовщине Дж.Россини на ROF в Пезаро. История русской Россинианы исчисляется начиная с 1822 года, когда впервые со сцены Одесского оперного театра прозвучал «Севильский цирюльник» Дж. Россини, о чём доподлинно известно из поэтического свидетельствования А.С. Пушкина, Эта связь не прерывалась и продолжается в наше время. Вот и представленная программа концерта в «Зарядье» иллюстрирует живую связь культур России и Италии.
186
Людмила Краснова
Программа концерта воспринимается как ретроспективный взгляд на блестящий карьерный путь оперного певца и дирижёра Дмитрия Корчака. Увертюра к опере «Сорока-воровка» Дж. Россини живо напомнила об успешном дебюте тенора Дмитрия Корчака в этой опере в Пезаро. Опера «Золушка» также связана с карьерой тенора Дмитрия Корчака, неоднократно исполнявшего партию Принца Рамиро на мировых оперных сценах, а это Венская Опера, Опера Льежа (где партию Анжелины исполняла Марианна Пиццолато), Опера Реал в Мадриде и т.д. Вот и следующий в программе концерта дуэт из оперы «Путешествие в Реймс» напомнил о дебюте Дмитрия Корчака в партии Графа Либенскофа на сцене Ла Скала. Все жанры оперного наследия Дж. Россини, опера буффо и опера сериа, были освоены тенором Дмитрием Корчаком и теперь представлены в концерте, которым он дирижирует. Во втором отделении были блестяще исполнены Хором АХИ имени В.С. Попова под управлением Дмитрия Корчака духовные сочинения Дж. Россини, в которых Дмитрий неоднократно солировал в партии тенора на многих сценах мира. Это произведение «Stabat Mater» №№ 9, 10, прозвучавшее мощно, торжественно. Глубокий смысл содержания этого грандиозного сочинения, переданный в исполнении, поразил единением дирижёра и хора родной АХИ имени В.С. Попова, учеником которой навсегда остаётся Дмитрий Корчак.
Слово и музыка
187
Маэстро Дмитрий Корчак, безусловно, феноменально одарённый музыкант, обладатель уникального опыта как тенор, достигший в своём творчестве мировых высот. Его небольшой стаж дирижирования даёт представление о диапазоне возможностей артиста. Этот диапазон безграничен. Подтверждением тому служит исполненная программа, представляющая собой панораму всего творчества Дж. Россини. 03/12/2018 newsmuz.com
Опера «Волшебная флейта» Моцарта в театре «Геликон-Опера» В московском театре «Геликон-Опера», руководимом Дмитрием Бертманом, прошла премьера оперы «Волшебная флейта» В.А. Моцарта в сопровождении Оркестра театра «Геликон-Опера» и дирижёра Валерия Кирьянова. Это произведение гениального Амадея отнюдь не из простых и однозначно трактуемых. Исходя только из этого условия, премьера ожидалась с особым интересом. Главенствующим в премьерном показе стало постановочное решение спектакля, которое доминировало, набирая силу и поглотив целиком внимание зрителей. Спектакль собрал сильную постановочную команду, увлечённую работой над интересным материалом и, судя по высказываниям участников этого процесса, объединённых единым замыслом. Команда единомышленников была следующей: режиссёр-постановщик Илья Ильин, дирижёр-постановщик Валерий Кирьянов, художники-постановщики Сергей Кузнецов, Агния Стерлигова, художник по костюмам Саша Фролова. Как не сказать о замечательной работе видеохудожника Александра Андронова и хореографа-постановщика Александра Агафонова. Большая, талантливая команда трудилась над этим шедевром в театре «Геликон-Опера». Ещё на пресс-подходе в главном фойе театра среди многочисленных гостей появились фигуры фантастического вида,
188
Людмила Краснова
облачённые в латексные одеяния самых ярких цветов. Папагено (Максим Перебейнос) постоянно фокусировал в спектакле на себе внимание зрителей не только вокальной составляющей своей партии, но и своими латексными доспехами, которые подчинялись малейшим движениям артиста. Что уж говорить про Королеву ночи (Эльвина Муллина) в невообразимом одеянии, соответствующем её неоднозначной роли! Главный же герой Тамино (Давид Посулихин) открыл спектакль, отделившись от зрительской массы и перейдя на сцену, как бы соединив век нынешний и век минувший. С момента премьеры оперы в Вене в 1791 году прошло более двухсот лет. Дирижировал тогда сам композитор, гениальный Моцарт. Успех был большой. Ничто не предвещало скорого трагического конца, смерти Моцарта. Но в содержании оперы уже был приговор. Это был раскол в масонском движении, а раскол тогда, как и сегодня, карался беспощадно. Да, современники свидетельствовали, что Моцарт хотел создать свою масонскую ложу, своё учение, которое зашифровано было в содержании оперы «Волшебная флейта». Известно, что Сальери посетил эту оперу, выказывал бурный восторг от увиденного и услышанного, пригласил Моцарта на ужин, после которого композитор сильно занемог и вскоре умер. Вена тогда жила премьерой новой оперы, но нигде не было видно её автора, который умирал в одиночестве в своей венской квартире.
Слово и музыка
189
Опера «Волшебная флейта», её создание и утверждение на оперной сцене Вены неотделимы от написания в то же самое время «Реквиема». Да, так было и так остаётся по сей день со всеми мистическими обстоятельствами, сопровождавшими эти творения гениального Моцарта. Представляется совершенно невозможным забывать, обходить, никак не отражать в постановках эти трагические обстоятельства. Представленная на сцене театра «Геликон-Опера» новая постановка оперы «Волшебная флейта» Моцарта выходит за рамки добротного художественного и постановочного решения. Работа художника по костюмам Саши Фроловой в премьерном спектакле поражает как сильное, можно сказать, ведущее художественное высказывание в представленной опере, становясь полноценным участником действия, раскрывающим смыслы происходящего на сцене. Вот, к примеру, хотя бы Зарастро (Александр Киселёв), - фигура величественная, властитель царства мудрости и света, облачён в светлые, золотые одежды. Его сопровождает многочисленная рать беспрекословных исполнителей воли господина, маленьких человечков в облике трансформер-фигурок из современных компьютерных игр, которым очень подходит название «вежливые люди». Это ли не изящная, многозначная актуализация романтического сказочного сюжета с глубоким философским смыслом? А вот мавр Моностатос (Василий Ефимов) представлен в чёрном цвете, соответствующем его недобрым помыслам. Его сопровождают отвратительные чёрные существа, обитатели преисподней, царства тьмы. Если говорить о певческой составляющей спектакля, а «Волшебная флейта» остаётся оперой и исполнить её под силу только опытным певцам, то тут ещё много надо потрудиться, чтобы достичь ансамблевого единства. Что касается исполнения соло в основных партиях, то, например, знаменитая и всегда ожидаемая ария Королевы ночи в исполнении Эльвины Муллиной обратила зрителя к ностальгическим воспоминаниям о ранее слышанных исполнениях этого знаменитого вокального шлягера. Увы, шевелящиеся отвратительные щупальца привлекли больше внимания, чем вокал в этой партии. Партия Памины была представлена в исполнении сопрано Елены Епихиной. Многие сопрано грешат слабым нижним регистром. Не миновала сия участь и Елену Епихину. Драматическая составляющая партии в интерпретации певицы не отличалась особой выразительностью и более походила на исполнение роли в детском драматическом кружке.
190
Людмила Краснова
Порадовали своим эксцентричным исполнением Три дамы, Марина Карпеченко, Наталья Загоринская и Юлия Никанорова. Тут уж всё было на месте - и вокал, и сценическое решение, и артистизм певиц. Театр «Геликон-Опера» представил очень интересную в художественном отношении постановку знаменитой оперы «Волшебная флейта» В.А. Моцарта, входящей в репертуар мировых оперных театров. Шлифовать, дорабатывать в этом спектакле есть что. Постановочное решение оперы, музыкальное и вокальное исполнение этого шедевра ставит театр «Геликон Опера» в ряд ведущих мировых музыкальных театров. 25/11/2018 newsmuz.com
Новый «Севильский цирюльник» на сцене Большого театра. «Сюрприз» от маэстро Моранди Премьера в Большом театре – опера «Севильский цирюльник» Дж. Россини. Над новой постановкой оперы трудилась солидная интернациональная команда профессионалов во главе с режиссёром-постановщиком Евгением Писаревым, художественным руководителем Московского драматического театра имени А.С. Пушкина.
Слово и музыка
191
За дирижёрский пульт встал маэстро Пьер Джорджо Моранди, известный и титулованный профессионал с мировым именем. Костюмы к спектаклю выполнены художником Ольгой Шаишмелашвили. Сценография Зиновия Марголина. Хореограф Албертс Альбертс. С хором работал главный хормейстер Большого театра Валерий Борисов. Световое решение спектакля осуществил художник по свету Дамир Исмагилов. Странно признаваться, но более пятидесяти лет, с 1965 года, не обновлялся этот шедевр мирового оперного репертуара на главной сцене страны, а с 1995 года и вовсе исчез из репертуара Большого театра. Такой временной интервал вполне позволил предположить дирижёру-постановщику маэстро Моранди, что опера практически неизвестна в России. Сложилось впечатление, что господин дирижёр ощутил себя в некотором роде первооткрывателем шедевра Дж. Россини для России. Похоже, как двести лет назад, так и сейчас, иностранцы едут в Россию, не зная её культуры, не ведая о тех невидимых нитях, которые связывают нас с европейской культурной традицией. Заметьте, это при современных средствах коммуникации. Может, оно и простительно для господина Моранди, карьера которого успешно складывалась на мировых оперных сценах. В Большой театр известный итальянский дирижёр приглашён впервые. Маэстро дирижировал спектаклями во всех крупнейших театрах Италии, а также за рубежом - в Парижской национальной опере, нью-йоркской Метрополитен-опере, Датской и Шведской королевской операх, Немецкой опере в Берлине. Своё мастерство маэстро Моранди совершенствовал под руководством Риккардо Мути и Джузеппе Патане в театре Ла Скала (Милан), а также учился дирижёрскому мастерству у Леонарда Бернстайна в Тэнглвудском музыкальном центре (штат Массачусетс, США).
192
Людмила Краснова
Культурные связи есть, и уходят они корнями в далёкий 1821 год, когда опера «Севильский цирюльник» шагнула на просторы Российской Империи и была представлена на сцене Одесского оперного театра, о чём поведал нам поэт А.С. Пушкин, описав всё, как было, на страницах своего романа «Евгений Онегин». Практически поэт дал исчерпывающую характеристику стиля Дж. Россини. Для нас опера «Севильский цирюльник» - живая связь с Пушкиным. Бессмертная музыка Дж. Россини является проводником этой связи. Репетиции оперы шли в Большом театре в течение двух месяцев. По признанию режиссёра-постановщика оперы Евгения Писарева, он испугался какофонии, услышав перевод своей речи сразу на пять языков. Потом как-то всё образовалось, и работа пошла. По словам режиссёра-постановщика, он впервые работал с таким количеством иностранных солистов - Италия, Германия, Румыния, Польша… Какофония перевода сопровождала и затрудняла творческий процесс, - поделился с журналистами Писарев. При этом он отметил, что, прежде всего, шёл за музыкой Россини - светлой, жизнерадостной, остроумной и при всём этом доминирующей, диктующей направленность действия и характеры персонажей. В содружестве с художником Зиновием Марголиным создан спектакль классический, но при этом и современный. В постановке использован приём «театр в театре», - рассказал Писарев.
Розина — Хулькар Сабирова
Слово и музыка
193
Всегда ли оправдывает себя модная практика формирования постановочных команд и исполнительского состава из представителей разных культур? Не нарушается ли тем самым некое стилистическое единство, а в итоге, гармония в представлении музыкального материала на сцене? Теперь зрителям предстоит оценить новый спектакль Большого театра. Титульная партия Фигаро, цирюльника, в премьерном спектакле была исполнена Анджеем Филончиком, певцом из Польши. Обладатель красивого, подвижного, ровно звучащего баритона очень артистично представил своего персонажа. Артист словно летал по сцене, двигаясь легко и непринуждённо. Это придавало Фигаро особое обаяние, нацеленность на успех своих незамысловатых интриг. Доктор Бартоло, опекун Розины, предстал в аутентичном исполнении комедийного баса, итальянца Джованни Ромео. Певец пообещал, что в следующий свой приезд в Москву обязательно будет говорить по-русски. Пока же певец вставлял в текст своей партии отдельные русские слова, что придавало исполнению особый комедийный шарм. На брифинге артист сказал,что его персонаж - бас-буффо, комедийный, хорошо взаимодействует со зрительным залом и веселит публику. Певец добавил, что хочет, чтобы в Большом театре люди тоже смеялись. Обращённость к зрителю доктора Бартоло очень украсила и разнообразила всё оперное действие, придав ощущение подлинности эмоций происходящему на сцене. В партии Базилио выступил бас Дмитрий Ульянов, исполнив свою роль рельефно, с массой смысловых оттенков, чему способствовал прекрасный объёмный, мощный голос певца. Сценическое взаимодействие исполнителя с партнёрами прибавляло убедительности происходящему на сцене. А что же наши герои-любовники, наша «сладкая парочка», Граф Альмавива (Богдан Михай) и Розина (Хулькар Сабирова)? Тут дела плохи, уж не знаешь, с чего и с кого начать. Пожалуй, начнём с Розины. Для среднего достоинства сопрано, глуховатого и сипловатого, не обогащённого техническими приёмами исполнения этой великой партии в мировом белькантовом репертуаре, не стоило певице замахиваться на эту роль на сцене Большого театра. В результате Розина ещё более подчеркнула бессмысленность сценического существования Альмавивы. В спектакле Граф Альмавива более походил на балетного премьера, делая фигуры на
194
Людмила Краснова
Граф Альмавива — Богдан Михай. Розина — Хулькар Сабирова. Бартоло — Джованни Ромео.
сцене и концентрируя на себе, любимом, внимание зрителей. Судя по всему, участие в ансамблях, коими столь богата опера, не слишком привлекало нашего героя. Про голос как-то и сказать нечего, потому что такового и не было вовсе. А как же с обещанным сюрпризом от дирижёра-постановщика маэстро Моранди для московской публики, первое исполнение «Чессы» на сцене Большого театра? Это было всё, что угодно, но не «Чесса». Это были отдельные выкрики, всхлипывания, писк, но не белькантовое исполнение вокального шедевра Дж. Россини. Послужной список маэстро Моранди говорит о том, что дирижёр-постановщик уж точно знает, как должна звучать «Чесса» и вообще вся партия Графа Альмавивы. Может, маэстро думал, что попал в страну, где по улицам бродят медведи и публика не ведает о творчестве Россини? Аккурат, ошибка вышла! Публика знает, слушает Россини не только в концертах, но и в самой Италии, на родине композитора, в Пезаро. Так на что уповал маэстро Моранди, выпустив на сцену Большого театра такого Альмавиву? Это было потрясение для публики с огромным знаком минус.
Слово и музыка
195
Во всей этой, казалось бы, ужасной ситуации как-то ярче обозначились исполнители совсем небольших партий: Берта, домоправительница (Оксана Горчаковская), Фиорелло, слуга (Алуда Тодуа), Офицер (Николай Казанский), Амброджио, слуга (Андрей Андрианов). Именно их мастерство в исполнении небольших партий придавало объёмность и ансамблевую законченность сценическому действию. Особенно хочется отметить участие миманса в сценическом действии. Балетные трюки, появления артистов в разных сценических моментах очень украсили, оживили спектакль, дополнили его юмором, расширив таким образом смысловые рамки сценического действия. Тем не менее, с точки зрения режиссуры, создан прекрасный спектакль, ярко оформленный, с изящными декорациями, который требует достойного вокального наполнения. Певческие силы есть, далеко ходить не надо. Наверное, надо познакомить маэстро Моранди с реальными исполнителями, которые совсем рядом, в Большом театре? Тогда новая постановка оперы «Севильский цирюльник» Дж. Россини в Большом театре обретёт мощное дыхание на долгие годы. 06/11/2018 newsmuz.com
Посвящение Дмитрию Хворостовскому в театре «Новая Опера» Перед началом концерта, посвящённого недавно ушедшему в мир иной знаменитому баритону Дмитрию Хворостовскому, в театре «Новая Опера» собрались журналисты, музыковеды, друзья певца, коллеги, члены его семьи. Приглашённые гости рассаживались в фойе первого этажа. На рояле одиноко стоял прекрасный портрет певца. Была устроена и небольшая экспозиция: костюм певца в роли Риголетто, в ко-
196
Людмила Краснова
Василий Ладюк и Сергей Скороходов
тором он выступал на сцене театра «Новая Опера», выставка фотографий. Вечер проходил под эгидой Благотворительного Фонда Дмитрия Хворостовского. Во время брифинга делились воспоминаниями директор «Новой Оперы» Дмитрий Сибирцев, дирижёр и большой друг певца маэстро Константин Орбелян, наш баритон Василий Ладюк, знаменитый бас Ильдар Абдразаков, чуть позже присоединилась вдова певца Флоранс. Ближе к началу стал заполняться зрительный зал. На задник сцены был спроецирован огромный портрет певца, уже седовласого, по времени ближе к концу его недолгой жизни. По ходу концерта проецируемые фото менялись, напоминая о разных периодах его жизни. Певец появлялся и очень молодым красавцем, и на сцене, и с семьёй, и с друзьями, многие из которых были в зрительном зале или готовились выйти на сцену. Программа концерта была заявлена роскошная, щедрая как по исполнительскому составу, так и по перечню исполняемых музыкальных номеров. Это было богатое приношение памяти певца, щедрый подарок от каждого участника. Артисты принесли на сце-
Слово и музыка
197
Участники концерта
ну то самое драгоценное, чем они владели. И зазвучала музыка, исполненная прекрасными музыкантами, зазвучали голоса, краше и богаче которых нет. На сцене была атмосфера щедрости талантов, мастерства, красоты и, главное, огромного желания поделиться всем этим богатством с теми, кто пришёл в зал, кто помнил и сопереживал. В этом порыве артисты и зрители были едины. Тон задала «Прелюдия» из оперы «Травиата» Дж. Верди в исполнении оркестра театра «Новая Опера» под управлением маэстро Константина Орбеляна. Затем на сцену вышел Ильдар Абдразаков. Надо сказать, что в этом концерте певец, пожалуй, наиболее выделился не только красотой своего богатого голоса, изумительного баса бархатного тембра, могучего и подвижного. За всем этим ярко просматривалась индивидуальность мировой оперной звезды, его нежное, заботливое отношение к другу, Дмитрию Хворостовскому. Вот и фото на огромном экране об этом нам рассказывает: друзья в лодке, Ильдар на вёслах, Дмитрий, видимо, в период восстановления после лечения. Вот и возникает вопрос: многие ли из наших мировых звёзд вот так, в лодке могли бы уделить своё драгоценное время очень больному человеку? Ответьте сами на этот вопрос! А Ильдар мог, и это работа его души, которая главная
198
Людмила Краснова
в его даровании. Вот и на концерте бас Ильдар Абдразаков был доминирующей фигурой, с его печалью о друге, с его огромным желанием провести всё на самом высоком уровне в память о Дмитрии Хворостовском. С этим настроением Ильдар Абдразаков выходил на сцену, пел, потрясал публику и зал отвечал на его искренние эмоциональные послания. Заданная тональность была подхвачена всеми участниками концерта, а среди них на сцену в этот вечер выходили баритон Василий Ладюк, тенор Алексей Татаринцев, тенор Сергей Скороходов, меццо-сопрано Агунда Кулаева, сопрано Екатерина Сюрина, сопрано Ольга Гурякова, сопрано Кристина Мхитарян. Элегическое настроение в концерте поддержали своим выступлением Дмитрий Сибирцев – рояль, Борислав Струлёв – виолончель. Далеко не в каждом концерте можно увидеть такое созвездие первоклассных дирижёров. Кроме уже названного маэстро Константина Орбеляна, сцену театра «Новая Опера» почтили своим участием такие мастера, как Ян Латам-Кёниг, Василий Валитов и Андрей Лебедев. Редкий концерт воспринимается как единое целое, как сюжетное действие. На этот раз всех объединил сюжет посвящения великому певцу Дмитрию Хворостовскому. 28/10/2018 newsmuz.com
Москва и Вена открыли сезон оперой Чайковского «Евгений Онегин» Почти одновременно при открытии нового сезона на сцене театра «Новая Опера» в Москве и на сцене «Венской Оперы», отмечающей своё 150-летие, была представлена опера «Евгений Онегин» П.И. Чайковского. Любимый проект интернет-трансляций директора Венской Оперы господина Доминика Мейера позволил
Слово и музыка
199
Александр Мартынов (Онегин) и Богдан Волков (Ленский)
приобщиться к тому, что происходит в ведущем Оперном Доме, как и кем представлен наш национальный музыкальный шедевр в Европе. Устоявшаяся традиция московского театра «Новая Опера» имени Евгения Колобова открывать новый театральный сезон оперой «Евгений Онегин» П.И. Чайковского как-то душевно объединяет московских меломанов, служит своего рода заделом, а лучше сказать, камертоном предстоящего оперного сезона. А тут ещё один информационный повод случился: начало работы в театре молодого, но уже титулованного, известного тенора Богдана Волкова. Ему и была для начала поручена партия Ленского. Кстати, именно эту партию исполнил Богдан Волков в третьем туре знаменитого конкурса «Опералия» Пласидо Доминго, став его победителем. И вот теперь предстояло исполнить партию Ленского на сцене театра «Новая Опера», на которой спектакль идёт в музыкальной редакции Е. Колобова. Разумеется, спектакль этот - не только партия Ленского, хотя и очень знакового героя всей русской классической литературы, а затем и русского музыкального наследия, в котором объединились два гения нашей культуры - А.С. Пушкин и П.И. Чайковский. Вот и идёт московская публика «причаститься святых даров», поэзии и
200
Людмила Краснова
Сергей Артамонов (Гремин), Богдан Волков (Ленский), Анастасия Лепешинская (Ольга), Александр Мартынов (Онегин) и Екатерина Петрова (Татьяна).
музыки. Да, спектакль этот особенный, если ещё и вспомнить служение искусству создателя его, незабвенного маэстро Е. Колобова. И помним, и благодарны ему за труды праведные! Зрительный зал на этом спектакле заполняется до предела. Неспешно звучит увертюра, и на сцене разворачивается действие в семье Лариных. Костюмы персонажей, простые, незатейливые, вполне в духе деревенской моды тех лет. Всё мило, понятно, всё так и было тогда, когда молодые люди, Ленский - Богдан Волков и Онегин – Александр Мартынов, появились в доме Лариных. А тут и барышни, сёстры Ольга – Анастасия Лепешинская и Татьяна – Елена Петрова, пришли здороваться с молодыми людьми. Уже прозвучали знаменитые дуэты Лариной и Няни – Маргариты Некрасовой, уже вступил знаменитый хор «Новой Оперы». На сцене происходило знакомое, понятное действие, звучала великая музыка. Ленский, молодой человек, влюблён в Ольгу, о чём поведал ей в сцене признания «Я люблю Вас, Ольга…». Знаменитая ария прозвучала искренне, деликатно и нежно. Осень сменилась зимой, наступили именины Татьяны. На балу драматизм действия нарастает. Ленский обескуражен вероломством юной Ольги. Он отвергнут. Обида, сожаление, прощание прозвучали в знаменитой арии «В Вашем доме...». Ленский припадает к руке Лариной, стоя на коленях. Ольга не может остановить
Слово и музыка
201
Ленского. «Ах, Ольга, ты меня не любишь…» звучит элегически, как прощание навсегда. Всё движется к неминуемой дуэли с Онегиным. После публичного упрёка Онегину «Вы бесчестный соблазнитель!» поединок неизбежен. Знаменитая сцена дуэли проведена тенором Богданом Волковым в элегическом ключе, выражая предчувствие неизбежного конца, сожаление о несбывшихся надеждах, невозможность что либо изменить. Трагизм ситуации передан исполнителем очень достоверно, что подтвердил зрительный зал своей овацией. Весь спектакль оставил очень приятное, с ностальгическим оттенком впечатление, деликатное и вполне традиционно-классическое исполнение, так необходимое нашему зрителю, как хорошая книга, как свидетельство уважения к своей культуре. Через несколько дней прошла прямая трансляция из Вены оперы «Евгений Онегин» П.И. Чайковского. Главные партии исполнили наши певцы: Евгений Онегин – Алексей Марков, Владимир Ленский – Дмитрий Корчак, Ольга – Елена Максимова, Татьяна – Ольга Бессмертная. Начиная с 2013 года, со знаменитого и теперь исторического представления оперы «Евгений Онегин» с русским кастингом, а это были Анна Нетребко, Дмитрий Хворостовский, Дмитрий Корчак, Алиса Колосова, - так и повелось давать эту оперу в аутентичном составе русских певцов. После завершения серии спектаклей начала сезона на венской сцене Дмитрий Корчак, исполнитель партии Ленского, сказал в своём интервью обозревателю интернет-издания «Russische
202
Людмила Краснова
Kultur Wien»: «Я чувствую себя несколько вне самого спектакля, потому что мы делаем так, как написал автор, не обращая внимания на какие-то режиссёрские посылы, - в которых мы живём во льдинах, пишем письма на льдине, спим и едим на льдинах. Мы поём нашим искусством нашего Пушкина, которого знаем с детства, и этим привнесли нашу традицию в Венскую Оперу». Примечательно, что и многие мизансцены на венской сцене позаимствованы из постановки московской «Новой Оперы». Особенно чётко это прослеживается в партии Ленского. Вот герой припадает, опустившись на колено, к руке Лариной, исполняя «В Вашем доме…». А вот он гневно отталкивает, почти швыряет, Ольгу. В знаменитом ариозо «Куда, куда вы удалились…» поёт, встав на колени. Мизансцены могут быть одни и те же или очень похожи, но спектакль делают эмоции исполнителей, как это ярко проявилось в партии Ленского в исполнении Дмитрия Корчака. Фраза «Ах, Ольга, ты меня не любишь…» прозвучала отстранённо, как бы закрывая собой, подводя черту под чем-то теперь неважным, уже отошедшим. И далее следует ариозо «Куда, куда вы удалились…», исполненное с глубоким философским осмыслением жизни и смерти, света и тьмы, смысла бытия. Это то новое, что привнёс своим искусством, своим зрелым прочтением партии Ленского тенор Дмитрий Корчак. И это было правдой! Оба спектакля, столь разные в режиссёрском прочтении, оказались едины в передаче смыслов, заложенных в поэтическом тексте и воплощённых в музыке, идущих от гениев нашей культуры, А.С. Пушкина и П.И. Чайковского, и переданных замечательными нашими певцами в Москве и Вене. 22/10/2018 newsmuz.com
ROF-2018. Джанфранко Мариотти: Фестиваль будет длиться бесконечно! Сейчас трудно представить, что совсем недавно искусство великого Джоаккино Россини было на грани забвения. Из колоссального наследия композитора широкой публике был известен,
Слово и музыка
203
пожалуй, лишь «Севильский цирюльник», да и тот, как выяснилось, подвергся таким изменениям, что можно было оспаривать авторство, имея на то веские основания. В Россию музыка Дж. Россини пришла в 1820 году, и это был всё тот же «Севильский цирюльник», который не покидает оперные сцены России по сей день. Сформировалась целая плеяда отечественных первоклассных певцов, а теперь ещё и певцов-дирижёров, возросших, в том числе, на базе функционирования ROF. Как случилось, что удалось сохранить наследие Россини и переломить процесс забвения наследия великого композитора? Теперь спросите, кто стоял за всем этим? Кто управлял процессом? Кто были эти мифические управленцы от мировой музыкальной культуры, деяния которых ещё предстоит оценить по достоинству, а их опыт следует систематизировать и рекомендовать к применению в современной культурной практике? Что сподвигло этих людей на такую тяжкую, но очень нужную и интересную работу? Вопросов много, и за один раз на все получить ответы, пожалуй, не удастся, но, как говорят в народе, лиха беда – начало! Начнём, благословясь. Вопросы заданы Почётному генеральному интенданту и основателю ROF, легендарному маэстро Джанфранко Мариотти. Великой удачей было получить его любезное согласие уделить внимание нашему изданию и обратиться к истории ROF. - Как возникла идея создания ROF – Россиниевского оперного фестиваля? – Идея возникла после того, как мы стали свидетелями масштабной исторической реконструкции оперы «Севильский цирюльник» в исполнении Клаудио Аббадо в 1969 году по «критическому изданию» Альберто Дзедды, т. е. после профилактической музыковедческой экспертизы возвращения оперы к первоначальному тексту. Результат был поразительным: все ошибки и злоупотребления, на-
204
Людмила Краснова
копленные в течение многих лет на партитуре (порезы, дополнения, замены, преобразования, поправки приборов и т. д.), волшебным образом исчезли, уступив место прозрачности и лёгкости, подобной Моцарту. Россини родился здесь, моя идея фестиваля, - где «всё» Россини, была запущена в критическом издании. Таким образом, я разработал театральный проект, в котором рядом с фестивалем также был Фонд Россини для музыкальной части и мемориальный дом композитора. Возникла настоящая лаборатория прикладной музыки. Была создана оригинальная формула, которая определила успех фестиваля и которая до сих пор нигде не повторилась. - Почему выбор пал на Россини? - Потому что 40 лет назад ни один автор из плеяды великих, как Россини, не был столь же не известен. Причина в том, что в середине своей жизни Россини таинственным образом перестал писать для театра, для которого были созданы большинство его работ, которые с течением времени постепенно тихо исчезли. Поэтому он обязан своему родному городу, который взят на себя историческую миссию вернуть миру это великое забытое наследие искусства, красоты и цивилизации. – Расскажите, пожалуйста, нам о своем друге Альберто Дзедде. - Альберто Дзедда был своего рода художником эпохи Возрождения: в дополнение к серьёзному дирижеру, он был, на са-
Альберто Дзедда
Слово и музыка
205
мом деле, музыкантом-новатором и харизматичным педагогом. Его творческая индивидуальность охватывала многие другие области. Для меня он был братом - компаньоном в этом приключении знаний, который стал фестивалем оперы Россини. С ним я разделил хлеб и музыку, и проекты, надежды, тревоги, трудности, разочарования, но и много побед. В своей долгой и щедрой жизни Альберто сделал то, что он хотел, включая надежду умереть с палочкой в кулаке. Вот почему я вспоминаю его с улыбкой. - Что Вы думаете о будущем ROF? - Я считаю, что если фестиваль не потеряет свою оригинальную формулу, которая до сих пор для него была «путеводной звездой», то фестиваль будет длиться бесконечно. Для того, чтобы разрешить все проблемы, связанные с функционированием фестиваля, а это вопросы культуры, социума, истории, художественные вопросы, проблемы вариативности музыкального материала, для этого потребуется труд многих поколений. Поэтому я с оптимизмом смотрю в будущее. - Пожалуйста, несколько слов о Вашей семье. - Я живу в Пезаро только с женой, бывшим муниципальным сотрудником. У меня четверо детей и шесть внуков. Все дети независимы и работают в разных областях. Только двое из них пошли по стопам отца. Это Микеле Мариотти, довольно известный в мире
ROF
206
Людмила Краснова
музыки дирижер, продолжающий свою карьеру на мировых оперных сценах, и Иаков, глава пресс-службы ROF. ROF тесным образом связан с русской исполнительской школой. В свою очередь, наши певцы почитают за честь и большую удачу участвовать в различных программах Фестиваля. Таким был и прошедший летний сезон в Пезаро. Наши певцы не просто участвовали в программе фестиваля, а участвовали как исполнители главных партий в операх Россини. Кстати, так было и с «Севильским цирюльником» в программе этого года. Партию Графа Альмавивы исполнил русский тенор Максим Миронов, обладатель лёгкого, подвижного, красивого тембра голоса, в совершенстве владеющий техниками исполнения произведений Россини. Россиниевский Оперный Фестиваль (ROF) - это не только школа для молодых певцов, не только сохранение и продвижение музыки Россини на мировых оперных сценах, но и активное участие в мировом глобальном культурном процессе. Фестиваль формирует у зрителя универсальные эстетические принципы в восприятии высокого искусства, что, в свою очередь, способно снимать напряжённость в обществе. Сейчас это особенно важно в молодёжной среде. 16/10/2018 newsmuz.com
ROF-2018. Меццо-сопрано Виктория Яровая: Фестиваль подарил мне счастливую путёвку в мир оперы! Современный мир, наполненной конфликтами, разобщением, гибелью людей явно нуждается в защите. Человечество находится в состоянии поисков того, что способно объединить, а значит, спасти всех нас. Прибежищем надежд обозначился давно снискавший мировую славу Россиниевский Оперный Фестиваль, ROF, ежегод-
Слово и музыка
207
но проходящий в августе месяце в родном городе великого Джоаккино Россини, в Пезаро, на берегу Адриатического моря. Без излишней помпезности и саморекламы, преодолев сопротивление консервативных коллег, пройдя через суды и выиграв их, великий маэстро Альберто Дзедда основал фестиваль, целиком посвящённый гению Джоаккино Россини. В августе этого года под патронатом Президента Республики прошёл XXXIX ROF. Теперь это уже целая культурная индустрия, имеющая всемирное значение. Главное в этом бесценном опыте – сохранение и распространение наследия гениального Джоаккино Россини, определяющего культурный код Италии. Вся колоссальная работа ROF направлена на сохранение в общемировом культурном пространстве уникального единства, именуемого итальянской музыкой, в частности, наследием Россини, не позволяя поглотить его глобальными процессами, происходящими в мире музыки. В трёх операх основной программы фестиваля этого года, а это «Риччардо и Зорайда», обожаемый во всём меломанском мире «Севильский цирюльник» и «Адина», в исполнительских составах невольно объединился весь мир. Тут представители всех континентов, самых разных культур, зачастую не имеющих в своих традициях практики европейского оперного пения. На фестивале всё исполнялось на итальянском языке, а это и китайцы, и выходцы из африканских стран, и латиноамериканцы. Воистину, всех объединила музыка, искусство гения Россини, его жизнелюбие, его философия.
208
Людмила Краснова
Среди исполнителей этого года мы видим выдающегося тенора современности Хуана Диего Флореса, кстати, удостоенного звания «Почётный гражданин города Пезаро», а сам певец родом из Перу. Его партнёршей в этом году была сопрано Притти Йенде, уроженка Южной Африки. В высококлассную звёздную команду оперных певцов достойно вошли представители России. Это тенор Сергей Романовский, исполнитель титульной партии Риччардо. Интервью с певцом можно прочитать, перейдя по ссылке. Меццо-сопрано Виктория Яровая, солистка столичного театра «Новая Опера», исполнительница партии Зомиры в опере «Риччардо и Зорайда», любезно согласилась ответить на вопросы нашего издания. Хотелось узнать, в чём секрет её особой привязанности к фестивалю, к наследию великого Россини, к своему учителю и наставнику, основателю ROF, великому маэстро Альберто Дзедде. - В чём секрет популярности ROF у зрителей и артистов? - Маэстро Альберто Дзедда говорил, что Россиниевский оперный фестиваль в Пезаро – это легендарный фестиваль. Секрет популярности, как я думаю, заключается в том, что за период проведения фестиваля каждый слушатель, который любит музыку великого итальянца, может услышать весь срез лучших россиниевских певцов наших дней. Для участия в постановках привлекаются как опытные артисты, мастера стиля, так и подающие надежду молодые певцы. У фестиваля очень богатая история. На сайте фестиваля есть архив, который позволяет проследить, каких певцов и в какие годы приглашали для участия в постановках. Много имён выдающихся ис-
Слово и музыка
209
полнителей можно обнаружить при внимательном просмотре: Лейла Куберли, Лючиа Валентини Террани, Катя Риччарелли, Сэмюэль Рэми, Крис Мэрритт, Мэрилин Хорн, Лучано Паваротти, Монтсеррат Кабалье, Лучана Д’Интино, Мариэлла Девиа, Лучиана Серра, Тереза Берганца, Пьетро Спаньоли, Лоренцо Регаццо, Хуан Диего Флорес, Даниэла Барчеллона, Веселина Казарова, Карло Лепоре и многие другие замечательные певцы, имена которых можно было бы еще достаточно долго перечислять. Многие выдающиеся дирижеры работали на этом фестивале. Среди имен: Д. Гавадзени, М. Поллини, Д. Джельметти, А. Дзедда, Д. Ренцетти, К. Аббадо, Р. Шайи, Б. Кампанелла, Д. Гатти и многие другие. Не удивительно, что фестиваль вызывает такой интерес. У певцов возникает желание работать с первоклассными дирижерами и режиссерами, а у публики возможность погрузиться в атмосферу праздника музыки Россини, тем более, что некоторые редкие оперы композитора можно услышать только в Пезаро, например, «Риччардо и Зораида», «Адина», которые были представлены в этом сезоне на фестивале. Думаю, что эти факторы обусловливают огромную популярность у публики. В этом году, согласно статистике, на фестиваль приехали слушатели из 45 стран, 67% публики составили иностранные слушатели. Все это говорит о постоянно растущем интересе к музыке великого Россини. - Что Вы как певица приобрели на ROF? - Я, как и другие певцы, принимающие участие в фестивале, прошла схожий путь через академию. «Академия Россиниана», которая сейчас носит имя прославленного маэстро Альберто Дзедды, каждый год объявляет прослушивание для стажировки. В моем случае, мне не пришлось нести расходы на дорогу. В Пезаро я отправила диск с записями арий Россини, и маэстро, поверив в возможности моего голоса, пригласил меня в академию в 2009 году. Обучение было очень интересным. Я подготовила с маэстро роль Анжелины из «Золушки», работала с ним над россиниевским стилем. Фестиваль в Пезаро явился для меня стартом, причём, стартом сразу с высокой позиции. После академии студенты участвуют в постановке оперы «Путешествие в Реймс», где я исполнила роль маркизы Мелибеи. Необходимо отметить, что маэстро доверил мне оба спектакля в молодежной программе, а на следующий год сразу предложил роль Сивено в опере «Деметрио и Полибио» на основном фестивале в 2010 году. Конечно же, это было большой удачей. После успешного выступления в молодежном спектакле другой знаменитый оперный фестиваль в Глайндборне заключил со мной контракты. Фестиваль Россини подарил мне счастливую путевку в мир оперы.
210
Людмила Краснова
- Расскажите о своём участии в опере «Риччардо и Зораида». - Опера «Риччардо и Зораида» относится к категории редко исполняемых опер. На фестивале эта опера исполнялась только два раза: в 1990 и 1996 годах. Таким образом, в этом году оперу поставили после 22 лет перерыва. Было очень приятно работать с коллегами, профессионалами, заслужившими любовь и признание публики. Состав был подобран руководством фестиваля очень хороший. Среди коллег был перуанский тенор Хуан Диего Флорес, южноафриканская сопрано Прити Йенде, русский тенор Сергей Романовский, итальянский бас Никола Уливьери. Результат работы – тёплый прием публики и позитивная критика. - Есть ли в Ваших планах участие в операх Дж. Россини на других оперных сценах? - Музыка Россини всегда есть и будет одним из ориентиров в моей вокальной жизни. Она очень хорошо подходит моему голосу. Очень легко её петь и создавать образы на сцене, комические и серьезные. Сразу после окончания фестиваля на следующий же день я отправилась в Чили, где я спела в «Севильском цирюльнике» одну из своих любимых ролей – роль Розины. В Театре Мунисипаль (Сантьяго, Чилийская национальная опера) в сезоне 2019 -2020 г. я исполню роль Изабеллы в «Итальянке в Алжире». Всего же в моем репертуаре 14 ролей для меццо-сопрано в операх Россини и соло контральто в Messa di Gloria и Petite Messe Solennel. 01/10/2018 newsmuz.com
Слово и музыка
211
Блеск и нищета «Богемы» Пуччини на сцене Большого театра Премьера оперы «Богема» Джакомо Пуччини была представлена на сцене Большого театра как заключительный аккорд завершающегося 242 сезона. В молодую постановочную команду вошли представители мировой театральной элиты. Так, режиссёр Жан-Роман Весперини рассказал, что он вдохновлялся фильмом База Лурмана «Мулен Руж», его эстетикой, своеобразным «сплавом» стиля ХIХ века и современной актёрской игры. Этот приём режиссёр заимствовал и применил его в «Богеме». Так, режиссёр Весперини откровенно признаётся, что не стремился создать что-то новое. У него костюмы в духе конца ХIХ века немного доработаны в современной манере. С декорациями - то же самое: это стилизация, но узнаваемая, говорит режиссёр и добавляет, что это вселенная мечты, преображённая вдохновением. Позвольте, но вот тут уже нельзя не вмешаться. Если не ставить задачу создать что-то новое, работая на сцене Большого театра, тогда зачем браться? Какова цель такого художественного высказывания? Действительно, для зрителя в этой постановке опе-
Коллен — Дэвид Ли. Шонар — Николай Казанский. Рудольф — Раме Лахай. Марсель — Андрей Жилиховский.
212
Людмила Краснова
ры «Богема» не заложено ничего нового. Всё то же самое было в недавней сценической версии этой оперы и на той же самой сцене. Впечатления от двух постановок сливаются, не дополняя друг друга, а нагромождая, увеличивая вал серой, унылой массы. Сценография представленной постановки (автор Бруно де Лавенер) также следовала основному направлению мысли режиссёра: ничего нового. Те вертикальные конструкции уже были и в спектаклях Большого театра, и в зарубежных постановках. Достаточно известный, вернее, избитый сценографический приём. И вот на сцене шаткие лестницы, круто-вертикальные, стремящиеся вверх, закопчённые, как и положено для чердачного помещения. Секции, в которых герои проживают свои сценические жизни, с двух сторон ограничены чёрными панелями. Таким образом, сценическое пространство значительно сокращено. В этих богемных хоромах и обитают герои, молодые люди. В компании - поэт Рудольф – Раме Лахай; художник Марсель – Андрей Жилиховский; музыкант Шонар – Николай Кзанский; философ Коллин – Дэвид Ли. Появляется и героиня, смертельно больная бедная девушка Мими – Динара Алиева. Более благополучная жизнь представлена партией Мюзетты в исполнении Ольги Селиверстовой. Красочно, весело представлен предрождественский Париж. Народ поглощён предчувствием приближающихся торжеств. Праздник объединил всех. И наша молодая компания слилась с веселящейся толпой. Праздники закончились и все вернулись к своим будничным заботам, которые никуда не ушли. Мими лучше не становится. Её возлюбленный, поэт Рудольф, рассуждая практически, как истинный француз, понимает, что не сможет помочь Мими. Он уговаривает свою любимую девушку обратиться к мысли о другом, более благополучном человеке, который возьмёт заботы о ней на себя. Практически Рудольф отказывается от своей возлюбленной, уж будем откровенны. Неминуемый конец Мими объединил всех, кто был рядом с нею, дал каждому возможность проявить себя, хотя бы скромным движением в направлении помощи, сочувствия бедной девушке. Опера остаётся территорией пения. Звучит музыка, и артист должен воспроизвести то, что задумал композитор, Написал же Дж. Пуччини музыку прекрасную, которая и после спектакля продолжает звучать в душе человека и остаётся с ним надолго, а может, и навсегда. Эта задача выполнена оркестром Большого театра под управлением приглашённого дирижёра Эвана Роджистера.
Слово и музыка
213
В спектакле так много приглашённых участников, что невольно возникает вопрос: а зачем? Разве своих дирижёров, певцов, художников, режиссёров нет? Вот и партия Рудольфа в исполнении приглашённого тенора Раме Лахайя ставит всё тот же вопрос: зачем, какое исполнительское откровение можно было ожидать от певца в этой партии? Да никакое! Можно привести целый список солистов Большого театра, которые уже прекрасно проявили себя в этой партии. Вопрос требует ответа, затраты – обоснования. Сложившаяся ситуация позволила исполнителям партий Марселя (Андрей Жилиховский), Шонара (Николай Казанский), Домохозяина Бенуа (Валерий Гильманов), Парпиньоля (Марат Гали) продемонстрировать ярко своё артистическое и вокальное мастерство, умение взаимодействовать с партнёрами в ансамбле. Это сотворчество выглядело более органично, чем с приглашёнными участниками постановки. Очень ярко была исполнена партия Мюзетты – Ольга Селиверстова. Вокальное искусство певицы достигло той стадии развития, которое позволяет ей петь любой репертуар по её выбору. Такой уровень, разумеется, предполагает незаурядные возможности певицы как драматической актрисы, что и было продемонстрировано ею в этой партии. Центральная партия Мими была представлена в спектакле сопрано Динарой Алиевой. Во всех положениях оперы Мими – Динара Алиева доставила зрителям огромное удовольствие своим исполнением. Голос певицы просто завораживал своим звучанием, необыкновенной красотой тембра, безукоризненной вокальной техникой, наполненностью, объёмом. Что и говорить, певица затмила всех, отодвинув на второй план, а некоторых и вообще рядом с ней не было слышно. Весь облик певицы никак не вязался с образом бедной, больной девушки. Перед нами была царица, звезда! Вот и желаем мы увидеть блистательную Динару Алиеву в новой партии, соответствующей её богатому вокальному дарованию и царственному облику. 03/08/2018 newsmuz.com
214
Людмила Краснова
«Золотой петушок» прокукарекал со сцены «Геликон-Опера» Обещанная премьера, опера «Золотой петушок» Н. Римского-Корсакова состоялась в положенный срок на сцене театра «Геликон-Опера», которым руководит Дмитрий Бертман. Представленный спектакль – совместная работа театра «Геликон-Опера» и «Немецкой Оперы на Рейне», творческих партнёров. Кроме того, Москва и Дюссельдорф - города-побратимы. Июньские дни, выдавшиеся в этом году в Москве необычайно светлыми, с лазоревыми небесами, напоминают нам о рождении нашего гения, поэта А.С. Пушкина. В связи с этим последние постановки в театре «Геликон-Опера» воспринимаются по-особенному. Так, 6 июня в день рождения поэта была представлена опера «Алеко» С. Рахманинова на сюжет одноимённой поэмы А.С. Пушкина. И теперь следующая премьера, и тоже на сюжет сказки А.С. Пушкина «Золотой петушок». Из пятнадцати опер, написанных Н.А. Римским-Корсаковым, опера «Золотой петушок» оказалась самой многострадальной, и не была достойно представлена и оценена при жизни композитора. Да и постановки последних лет, уже в наше время, вызывали шумные дебаты в прессе. Так что художественный режиссёр-постановщик, народный артист России Дмитрий Бертман взялся за непростую задачу. Музыкальный руководитель и дирижёр-постановщик, народный артист СССР Владимир Федосеев своим участием давал весомые гарантии высокого качества выпускаемого спектакля. Учитывая наслоения предыдущих времён, а первое представление оперы состоялось в 1908 году, стоит обратиться к первоисточнику, к «Сказке о золотом петушке» А.С. Пушкина. Текст уместился всего на четырёх страницах. Кстати, к автору тоже были претензии со стороны цензуры. Так, строки «Царствуй, лёжа на боку и Сказка ложь, да в ней намёк! Добрым молодцам урок», были опущены цензурой, что вызвало праведный гнев поэта. Сказка поражает лаконичностью повествования, шутливым, ироничным тоном. Воистину, предмет изящной словесности! О чём повествование? О женской красоте, об опасности, гибельности её чар, о любви. Примечательно, что автор не даёт никаких комментариев к тексту. Это обстоятельство и предопределило свободу в
Слово и музыка
215
216
Людмила Краснова
толковании исходного содержания, а по сути, его искажения в той или иной степени. Что мы находим у Н.А. Римского-Корсакова? Прежде всего, это то, что объединяет композитора и поэта, то, что предстаёт в знаменитой сцене Шемаханской царицы, исполненной в премьерном показе сопрано Лидией Светозаровой. Голос певицы идеально подходит для сцены обольщения царя Додона (Алексея Тихомирова). Струящийся, прозрачный, сверкающий, в совершенстве управляемый певицей, голос завораживает, чарует не только царя Додона, но и зрительный зал. Весь прекрасный облик Шемаханской царицы служат главной цели – подчинению своей воле избранной жертвы. Не мудрено, что царь Додон забыл всё, что было совсем недавно, весь ужас созерцания убитых своих сыновей, заколовших кинжалами друг друга из-за смертельных чар Шемаханской царицы. Роковая сила страсти повлекла за собой и царя Додона и привела его к погибели. Если обратиться к сценическому воплощению партии царя Додона, то тут мы находим расхождения с первоисточником. В
Слово и музыка
217
трактовке Бертмана царь Додон эдакий увалень, лодырь, пофигист, полагающийся на традиционное русское «авось». У Пушкина по-другому (кому интересно, можете перечитать текст сказки). Очень правдиво показан верный служака воевода Полкан (Дмитрий Скориков). В интерпретации артиста характер персонажа дополняется чертами, которые позволяют трактовать этого героя достаточно глубоко и содержательно. Этому послужили сценические приёмы, которыми мастерски владеет Дмитрий Скориков. Запомнилась ключница Амелфа (Ксения Вязникова), особенно в сцене поедания жареного петуха. Уж тут ему, этому несчастному петуху, всё припомнили, все слёзки ему отлились. У Пушкина в тексте сказки такого действующего лица нет, но в опере ключница появляется, не искажая и не нарушая ход событий. Да уж, геликоновцы не только прекрасно поют, танцуют и все из себя красавицы и красавцы, но и первоклассные артисты. Всё исполнят, передадут любые смыслы! Весь сюжет, как у Пушкина, так и в опере Римского-Корсакова, «завязан» на Звездочёте (Иван Волков), Золотом петушке (Кирилл Новохатько) и Шемаханской царице. Звездочёт представлен в несколько пугающем варианте, сближаясь с мрачными колдунами, беспощадными предсказателями, шаманами и им подобными, коих великое множество и в нашей повседневной жизни. Такого рода актуализация не уводит от главного содержания, но способна обратить мысли зрителя к сопоставлениям, к дополнительному осмыслению бытия. Золотой петушок, с первого момента появления на сцене с его громогласным «Кири-ку-ку», с его отрешённостью и преданностью порученному делу, дополнил и завершил композицию всех действующих лиц. А уж живой петух в золочёной клетке окончательно убедил всех в подлинности происходящего. Когда же благословенная троица вдруг бесследно исчезает, оставив по себе и кровавые следы, и недобрую память, и мистические предчувствия, и мысли о силе слова и ответственности за слово изречённое, то обозначается на горизонте видение другой троицы, которая вскоре появится в нашей литературе. Это персонажи из романа «Мастер и Маргарита» М. Булгакова. Жизнь их вечная, а способы реинкарнации бывают разные, в зависимости от времени и обстоятельств. 01/07/2018 newsmuz.com
218
Людмила Краснова
Открылся первый фестиваль Дмитрия Корчака в НОВАТе Музыкальная жизнь России интенсивно насыщается различного рода фестивалями. В столичных афишах постоянно появляются именные фестивали знаменитых уже исполнителей, ярко проявивших себя на оперных и концертных сценах. Исполнение программ в рамках таких фестивалей, как правило, радует высококлассным уровнем интерпретаций зарубежной вокальной классики и произведений русских композиторов. Тем не менее, в этом сегменте концертной деятельности фестивалям явно недостаёт масштабности, содержательной ёмкости, чётко заявленной темы. Далеко не каждый фестиваль из ныне представленных на различных театральных и концертных сценах может изложить свою концепцию в выборе репертуара. И тут ярким всполохом обозначился первый именной фестиваль Дмитрия Корчака. Формально он открылся 2 июня исполнением оперы «Любовный напиток» Г. Доницетти, но фактически это произошло 6 июня на сцене НОВАТа посвящением А.С. Пушкину в день рождения поэта. Программа так и называлась: «Мой Пушкин. Концерт в 2-х отделениях в день рождения поэта». Программу составили произведения Г. Свиридова, так редко, к сожалению, исполняемые в концертах. В первом отделении зрители услышали «Пушкинский венок» Г. Свиридова, концерт для хора на стихи А. Пушкина. Прозвучало пушкинское слово, воплощённое в музыкальном высказывании великого Георгия Свиридова. Поэтическая роскошь в сочетании с великой музыкой была воплощена прекрасными голосами хора и солистов оперы НОВАТа. Это Н. Лоскуткин, С. Токарева, Н. Нестерова, Д. Шувалова, С.Бачаева. За дирижёрским пультом был музыкальный руководитель и дирижёр, лауреат всероссийских и международных конкурсов, лауреат международной премии «Триумф» маэстро Дмитрий Корчак, открывший свой первый фестиваль. Во втором отделении концерта было исполнено сочинение Г. Свиридова «Метель», музыкальные иллюстрации к повести А. Пушкина. Симфоническим оркестром Новосибирского государственного театра оперы и балета дирижировал Дмитрий Корчак. Исходя из опыта недавних дирижёрских дебютов Дмитрия Корчака, а это «Вильгельм Телль», «Stabat Mater» Дж. Россини на
Слово и музыка
219
сцене ММДМ, «Севильский цирюльник» Дж. Россини и «Иудейка» Ж.-Ф.-Ф. Галеви в Михайловском театре, и теперь «Метель» Г. Свиридова в НОВАТе, позволительно говорить о тщательной, тонкой манере проработки всех особенностей исполняемых музыкальных произведений, открывающих новые грани в звучании, казалось бы, хорошо знакомых сочинений. Для слушателей это еще и приобретение новых эмоциональных впечатлений благодаря уникальной исполнительской манере Дмитрия Корчака. И это сближает дирижёрский опыт маэстро с тем, как выразил поэтическим языком суть творческого процесса А. Пушкин в своём «Пророке»: Моих ушей коснулся он: И внял я неба содроганье, И горний ангелов полёт, И гад морских подводный ход, И дольней розы прозябанье… Как в вокальной карьере тенора Дмитрия Корчака, признанного белькантового певца, так и в его дирижёрском опыте явственно доминирует особая, индивидуальная манера исполнения, свой неповторимый тембр. Все эти черты исполнительского стиля маэстро Дмитрия Корчака находят живой отклик у публики, посещающей его выступления. Так было и на концерте в НОВАТе, на сцене
Дмитрий Корчак
220
Людмила Краснова
уютного, недавно отреставрированного зала имени Исидора Зака. Публика приветствовала участников, исполнивших уникальную программу, длительной стоячей овацией. Без преувеличения можно назвать этот концерт, открывший первый фестиваль Дмитрия Корчака, выдающимся событием в культурной жизни России. Это и день рождения А. Пушкина, и музыка великого Г. Свиридова, и высокий уровень исполнителей, и авторская мысль в создании программы самого маэстро Дмитрия Корчака, подтверждающая его статус не только как выдающегося музыканта, но и как глубокого художника-мыслителя, носителя русской культуры. Творчество А. Пушкина постоянно присутствует в сценической жизни Дмитрия Корчака. Это, безусловно, партия Ленского в опере «Евгений Онегин» П. Чайковского, лучшим исполнителем которой является тенор Дмитрий Корчак. Это и романсы на стихи А. Пушкина русских композиторов М. Глинки, А. Варламова, С. Рахманинова. Фестиваль продолжается. В программу вошли оперы, можно сказать, мировые хиты. Эту часть программы фестиваля уже открыла опера «Любовный напиток» Г. Доницетти, исполненная на главной сцене НОВАТа 2 июня. В конце июня ожидается исполнение оперы «Аида» Дж. Верди. Это грандиозное произведение вошло в портфолио дирижёра Дмитрия Корчака после исполнения на сцене НОВАТа. Будет и дирижёрский дебют маэстро: в опере «Кармен» Ж. Бизе. Закроется фестиваль гала-концертом с посвящением великой Елене Образцовой в день рождения певицы 7 июля. На сцену НОВАТа выйдут мировые оперные звёзды. Среди них - сопрано Екатерина Сюрина, тенор Чарльз Кастроново, меццо-сопрано Юлия Меннибаева. Дирижировать будет Дмитрий Корчак. Оперную часть программы фестиваля предварит концерт русской духовной и народной музыки. Исполнители: хор НОВАТа, солисты Михаил Круглов, Дарья Шувалова, Сергей Кузьмин, Алексей Зеленков, Николай Лоскуткин, Тимофей Дубовицкий. Концерт состоится в НОВАТе 29 июня, дирижировать будет, конечно, маэстро Дмитрий Корчак. Архитектоника фестиваля, имеющая в основании незаурядную одарённость и бесценный опыт мировой оперной карьеры Дмитрия Корчака, позволяет надеяться, что этот фестиваль займёт позицию национального музыкального фестиваля России. 16/06/2018 newsmuz.com
Слово и музыка
221
230 лет со дня премьеры оперы «Дон Жуан» В.А. Моцарта Старинная улица Большая Дмитровка в Москве - то самое место, где обитает В. А. Моцарт, воплотившись в своей музыке. Именно МАМТ задаёт тон сценических интерпретаций музыкального гения, во всяком случае, в России. Завершающийся театральный сезон в МАМТе вынес на сцену оперу «Дон Жуан» В. Моцарта, попав «в ногу» с музыкальной Европой, недавно отметившей 230-летие премьерного показа этой оперы в Праге при жизни композитора. Известно, что пражский период жизни и творчества Моцарта был счастливым и особенно удачным. Нынешняя пражская постановка «Дон Жуана» отличалась скрупулёзной аутентичностью в исполнении костюмов времён премьеры, а это был 1787 год. Подбор певцов шёл от великого Пласидо Доминго, вставшего за дирижёрский пульт в оперных представлениях шедевра на сцене «Национального театра» в Праге. Именно на этой сцене и была премьера «Дон Жуана». За дирижёрским пультом тогда стоял сам гениальный В. А. Моцарт. Не без гордости следует отметить тот факт, что в составе исполнителей центральных партий 230 лет спустя были наши певцы. Так, партию Дона Оттавио исполнил тенор Дмитрий Корчак, мировая знаменитость. Донна Анна предстала в исполнении сопрано Ирины Лунгу. Эти замечательные певцы в разные годы были победителями конкурса «Опералия»
222
Людмила Краснова
Пласидо Доминго. Великий музыкант не теряет связи с победителями своего конкурса и приглашает артистов в свои интереснейшие проекты. К месту и вовремя оказалась опера «Дон Жуан» в театре на Большой Дмитровке. Музыкальное руководство постановкой - от Уильяма Лейси. За дирижерский пульт встал маэстро Тимур Зангиев. Режиссёр-постановщик этой версии спектакля - народный артист России, лауреат Государственной премии СССР, лауреат премии Москвы Александр Титель, которому принадлежат и другие постановки опер Моцарта, например, «Волшебной флейты» в том же театре. Из недавних премьерных постановок Александра Тителя опера «Снегурочка» Н. Римского-Корсакова на сцене Большого театра. Это событие практически не отразилось в публикациях музыкальных критиков, а попросту было проигнорировано пишущей братией, наверное, от изумления. Режиссёр-постановщик, безусловно, имеет право воплотить на сцене своё видение произведения. Тем не менее, творческая свобода имеет и ограничения в виде учёта истории постановок этого произведения, в данном случае, на сцене МАМТа. Пространство культуры предполагает преемственность, учёт предыдущего опыта и способы его передачи новым поколениям зрителей. С этих позиций режиссёрское воплощение оперы «Дон Жуан» от Александра
Слово и музыка
223
Тителя производит унылое впечатление от набора сценических средств передачи смыслов гениального творения В.А. Моцарта. Воплощению режиссёрского замысла на сцене способствовали и костюмы персонажей, выполненные художником по костюмам, лауреатом Государственной премии Марией Даниловой. Что Дон Жуан - Дмитрий Зуев, что Лепорелло - Денис Макаров, главные герои, предстали в помятых одеждах чёрного цвета, без отличия господина от слуги. В сочетании с доминирующим чёрным цветом конструкций-декораций, достигался эффект эмоционально заниженного восприятия великого творения В.А. Моцарта. А вот исполнители отличились и прекрасными голосами, и великолепной вокальной техникой, и сценическим воплощением характеров героев. Опера - это всё-таки пение! Очень порадовал Дон Оттавио - Богдан Волков. В вокальном отношении тенор очень вырос, спел свою партию уверенно. Голос его, сильный, объёмный, красивого тембра, звучал безупречно, подчиняясь воле певца в передаче смыслов характера героя. Дон Оттавио был представлен как благородный рыцарь, без остатка преданный своей даме, Донне Анне - Марии Макеевой, как герой, действующий без страха и упрёка. Женские персонажи - Донна Анна, Донна Эльвира - Наталья Петрожицкая, Церлина - Евгения Афанасьева, воспринимались в контексте драматических амплуа своих героинь в сочетании с прекрасным, выразительным, на высоком техническом уровне пении. Опера изобилует ансамблями, дуэтами, исполненными артистами с большим мастерством. Особенно хороша была пара Церлина-Мазетто-Максим Осокин. Артисты только что не дурачились, придавая шарм своим персонажам в различные моменты сценического действия. Был в опере и Командор - Феликс Кудрявцев. Как-то не получилось персонажа, призванного к устрашению тех, кто живёт во грехе и не раскаивается. Герой получился вполне партикулярный, что окончательно перевесило чашу весов в сторону забавной истории. Может, оно и хорошо, если обратиться к непростым обстоятельствам жизни, которая проходит за пределами чистого, уютного, элитного здания МАМТа, что на Большой Дмитровке. 26/05/2018 newsmuz.com
224
Людмила Краснова
В мире белых сиреней Сергея Рахманинова В неприветливые дни мартовского межсезонья, под гнётом кемеровской трагедии приблизился 145-ый День Рождения гения русской культуры, Сергея Рахманинова. В этот день был открыт барельеф Сергею Рахманинову работы скульптора Андрея Коробцова в концертном зале «Филармония-2», носящем имя великого композитора. На открытии присутствовали первые лица отечественной культуры. Это и министр культуры Российской Федерации Владимир Мединский, и сам маэстро Владимир Федосеев, художественный руководитель и главный дирижёр БСО имени П.И. Чайковского. Вечером маэстро предстояло дирижировать программой из произведений С. Рахманинова в исполнении Государственного академического Большого симфонического оркестра имени П.И. Чайковского. Солировал пианист Владимир Овчинников. Зал «Филармония-2» имени С. Рахманинова встретил зрителей в этот вечер нарядной праздничной атмосферой. Московские меломаны оценили и полюбили этот зал, отличающийся прекрасной акустикой и особой атмосферой уюта. В фойе привлекал внимание художественный витраж с подсветкой, на котором был раз-
Слово и музыка
225
мещён портрет С. Рахманинова в окружении множества сирени, столь любимых композитором. Вообще мотив сирени был доминирующим в этот вечер и празднично звучал в оформлении зала и сцены. На заднике сцены на огромном экране во время концерта покачивалась ветка белой сирени с едва заметными капельками росы. По краю сцены была уложена гирлянда из белой сирени. У барельефа С. Рахманинову были установлены дизайнерские корзины с роскошными букетами белой сирени. Ко всему этому прилагался буклет с программой концерта, оформленный с большим вкусом. Всё это создавало атмосферу встречи с музыкой, прекраснее которой нет, которая так соответствует образу России, Родины, столь нежно любимой композитором. Открыл программу концерта «Вокализ» С. Рахманинова, написанный для голоса знаменитой певицы Н. Неждановой. Исполняется с оркестром или оркестром, как было в этот вечер. Маэстро В. Федосеев дал интерпретацию, уподобляющую звучание мелодии чистым и нежным пастельным тонам прозрачной акварели. Это хрупкое создание великого композитора является своего рода камертоном, настраивающим струны души человека на восприятие музыки композитора. Далее в программе последовало исполнение «Рапсодии на тему Паганини» для фортепиано с оркестром ля минор, соч. 43 (1934). Партию фортепиано исполнил пианист Владимир Овчин-
226
Людмила Краснова
ников. Это известное и популярное произведение прозвучало в интерпретации пианиста мощно и рельефно, воскресив образы героев этого сочинения. Это и Н. Паганини с его гениальной одарённостью, с его титанической борьбой за утверждение своих идеалов. Это и сам композитор с его ощущением безысходности одиночества вдали от Родины. Здесь и вечные философские темы борьбы света и тьмы, тема Страшного суда, традиционно связанная с демоническими силами. Очень сильна в этом сочинении лирическая тема, появление Женщины. Тем не менее, торжествует искусство Паганини, его дьявольская сила. Этот образ подхвачен мощным вихрем. Ответом этой всепоглощающей силе служит вновь возникшая тема Страшного суда. Второе отделение концерта было отдано Симфонии №2 С. Рахманинова, исполнению которой осенью исполнится 100 лет. А тогда, в прошлом веке, своим сочинением дирижировал сам автор, исполнив свою симфонию сначала в Петербурге, а затем в Москве, в Большом зале консерватории. Дирижёрская манера С. Рахманинова, по мнению современников, отличалась внешней простотой и сдержанностью при внутренней напряжённости и яркой эмоциональной наполненности исполнения. Отмеченные качества присущи и самой симфонии, отличающейся необычайно щедрой мелодической насыщенностью. Новая симфония С. Рахманинова была встречена публикой как крупное, значимое событие в культурной жизни России. Это сочинение сравнивалось с Шестой «Патетической» симфонией П. Чайковского, великого предшественника С. Рахманинова. Как тогда, так и теперь, эта симфония захватывает слушателей потоком мелодической красоты, закрепляясь в памяти как музыкальный образ России. Исполненная программа концерта, посвящённая наследию С. Рахманинова, позволила слушателям приобщиться к богатому мелодическому миру композитора, ощутить неразрывную связь его творчества с Россией. 17/04/2018 newsmuz.com
Слово и музыка
227
Балет «Анна Каренина» Джона Ноймайера на сцене Большого театра В Большом театре представлен балет «Анна Каренина» Джона Ноймайера по одноимённому роману Льва Толстого на музыку Петра Чайковского, Альфреда Шнитке, Кэта Стивенса (Юсуфа Ислама). Либретто, хореография, сценография, костюмы и концепция светового оформления принадлежат Джону Ноймайеру. Дирижировал маэстро Антон Гришанин. Спектакль создан совместно с Гамбургским балетом. Новое произведение Джона Ноймайера обращает нас к вопросам соотнесения содержания романа Толстого и того, что представляется на сцене языком современной хореографии в авторском варианте. Действительно, язык хореографии Джона Ноймайера оригинален и универсален. Нет таких положений в спектакле, которые были бы сами по себе, а не несли бы некую конкретную смысловую нагрузку, связанную с содержанием романа. Тем не менее, хореография в данном конкретном случае не является иллюстрацией романа. Сам автор балета, Джон Ноймайер, перед премьерой говорил, что его балет вдохновлён романом Льва Толстого «Анна Каренина», но не иллюстрирует его буквально. По словам маэстро, для него важно показать правдиво героев, такими, какими он увидел их. Для этого надо создать хореографию, которая могла бы передать эмоции и события
228
Людмила Краснова
Каренин - Семен Чудин. Сережа – Григорий Иконников. Анна Каренина – Светлана Захарова
романа, считает маэстро. Для автора балета все элементы хореографии выражают внутреннее состояние героев. Это никак не связано ни с поддержками, ни с темпом, добавляет хореограф. По признанию Джона Ноймайера, он выбрал ситуации романа и персонажей и пытался сделать их яркими и эмоциональными, заметными на сцене. Его цель была сделать хороший спектакль, признался художник. Начинается спектакль изящной демонстрацией приёма актуализации на примере представления зрителям Алексея Каренина (Семён Чудин), чиновника, делающего успешную карьеру в высоких государственных сферах. Ему помогает жена Анна (Светлана Захарова) и сын Серёжа (Григорий Иконников). Тут и митинги, поддержка народа, плакаты с призывами голосовать. Всё актуально, «на злобу дня», но нет неприятия этих приёмов у зрителей, так как задумано мастером и исполнено артистами высочайшего уровня. Встреча Анны с Алексеем Вронским (Денис Родькин), зарождение и развитие их любви, конфликт Анны с мужем, итальянское путешествие Анны и Вронского, тайные встречи Анны с сыном Серёжей – всё это есть в спектакле, и остаётся в памяти как кадры хорошего фильма. Сцена родов Анны исполнена на каком-то невероятно высоком градусе эмоционального накала и, пожалуй, может быть названа куль-
Слово и музыка
229
минацией всего спектакля. Зрители всё это пережили, они участвовали в этом непростом событии. Вронский уже скучает. Анна отвергнута высшим светом, а в глубине сцены монотонно прохаживается девушка с зонтиком, будущая разлучница. Предвестник трагического исхода судьбы Анны, мужик (Сволкин), копошащийся и постоянно что-то бормочущий, преследует и пугает её. А по краю сцены безмятежно бегает по рельсам состав поезда детской железной дороги, как будто и ничего не предвещает. Серёжа забавляется этой игрушкой, не ведая о трагическом финале своей матери. Перед зрителем проходит жизнь Китти (Дарья Хохлова) и Левина (Денис Савин), представленная с момента их первой встречи, свадьбы, счастья и трудных жизненных ситуаций до достижения ими гармонии в жизни обыкновенной. И тут как нельзя лучше подходит сцена с дружными косарями, и тракторёнком, чистеньким и ухоженным, который плавно передвигается по сцене, утверждая верховенство созидательного труда над обыденной суетой. История взаимоотношений Долли (Анастасия Сташкевич) и Стивы (Михаил Лобухин) показана в спектакле драматически достоверно. Тут и семья, и дети, и легкомыслие отца семейства, и ссоры, и примирения, т.е. жизнь во всём её многообразии. Декораций практически нет, кроме нескольких трансформер-конструкций. Всё внимание зрителей сосредоточено на персоналиях, на их характерах, на их судьбах. Особое место в оформлении спектакля принадлежит световым решениям сцен. Это одна из особенностей художественного метода Джона Ноймайера, как и костюмы героев спектакля, их цветовое решение. Хореографический язык спектакля совершенно новый, необычный, нетрадиционный. В сочетании с музыкой, это перетекающие одно в другое движения персонажей, напоминающие движения клеток в живом организме, которые можно увидеть в микроскоп. Да, это сама жизнь сложного человеческого организма, созданного Богом и зависящая от Его Воли. Балет «Анна Каренина» Джона Ноймайера, представленный на Исторической сцене Большого театра, безусловно, является значимым событием в культурной жизни России. Хочется надеяться на долгую сценическую жизнь нового творения великого Джона Ноймайера. 26/03/2018 newsmuz.com
230
Людмила Краснова
Владимир Федосеев: В репертуарах недостаточно русской классики! «Чайковский. Письма к тебе…». Музыкально-литературная программа БСО имени П.И. Чайковского прозвучала в КЗЧ (дирижёр - В.И. Федосеев). Когда соприкасаешься с творчеством музыканта такого масштаба, каким является маэстро Владимир Иванович Федосеев, то возникает потребность выйти за рамки обычной рецензии по поводу прослушанного концерта и расспросить мастера о том, что остаётся за пределами концертного зала. Безусловно, творчество маэстро В.И. Федосеева представляет собою явление уникальное не только по охвату произведений мировой музыкальной культуры, но и по тому, что мы называем представлением русской музыки вообще и за пределами России, в частности. По сути, это есть представление России, формирование её звукового образа, узнаваемости нашей страны в звучании. В текущем концертно-театральном сезоне творчество В.И. Федосеева было показано зрителям во всём многообразии. Ма-
Владимир Федосеев в «Геликон-опера»
Слово и музыка
231
эстро дирижировал не только концертными программами, но и оперными спектаклями. Так, в театре «Геликон-опера» прошла премьерная серия оперы «Пиковая дама» П.И. Чайковского. В.И. Федосеев выступил как дирижёр-постановщик этого спектакля. Из множества концертных программ последнего времени Государственного академического Большого симфонического оркестра имени П.И. Чайковского, которым руководит В.И. Федосеев, выделяются, занимают особое место в нашей музыкальной жизни программы из произведений П.И. Чайковского. Ярким событием в культурной жизни столицы стало концертное исполнение оперы «Евгений Онегин» П.И. Чайковского в КЗЧ. Был прекрасный состав исполнителей. Главные партии исполнили Василий Ладюк – Евгений Онегин, Алексей Татаринцев – Владимир Ленский, Агунда Кулаева – Ольга, Вероника Джиоева – Татьяна Ларина. В этом же составе опера в концертном варианте была представлена в Японии и, как и в Москве, имела большой успех. Необычной оказалась программа «Чайковский. Письма к тебе…», посвящение памяти выдающегося исследователя творчества композитора П.Е. Вайдман. Автор идеи – Владимир Федосеев. Сценарий – Константин Рычков. Письма П.И. Чайковского прочитал Алексей Гуськов, актёр театра и кино. Эти эпистолярные послания великого композитора обращены к А.И. Чайковскому, М.И. Чайковскому, К.К. Альбрехту, к издателю П.И. Юргенсону, к Н.Ф. фон Мекк, к С.И. Танееву, к А.П. Мерклинг. Открылся концерт исполнением фрагмента симфонической фантазии «Буря» П.И. Чайковского по одноимённой драме В. Шекспира. Композиционно программа концерта была выстроена так, что отрывки из писем композитора перемежались с исполнением его музыкальных произведений, соотнесённых по времени и содержанию. Публика услышала фрагмент из музыки балета «Лебединое озеро», Вальс из Серенады для струнного оркестра, соч. 48. Прозвучал в программе концерта Симфонический антракт к IV действию оперы «Кармен» Ж. Бизе. Далее были исполнены «Октябрь. Осенняя песня» из цикла «Времена года» и увертюра-фантазия «Ромео и Джульетта» П.И. Чайковского. Во втором отделении оркестр исполнил грандиозную Симфонию №5 П.И. Чайковского. Восприятие и осмысление такого рода программы требует хотя бы начального уровня подготовки у зрителя. С другой стороны, даже неподготовленный слушатель имеет прекрасную возможность приобщиться к шедеврам русской и мировой музыкальной
232
Людмила Краснова
классики. Кроме того, исполненная программа рассказывает нам о той жизни, которая ушла в прошлое, но, благодаря соединению слова и музыки, она воссоздаётся как бы объёмно. Представленная программа концерта на сцене КЗЧ является уникальной и не имеет себе подобных. В обширных концертных программах Филармонии не так часто исполняется наша русская музыка. Это вопрос непраздный. Например, во Франции очень строго следят за СМИ в плане соблюдения пропорции французской музыки по отношению к иноязычной. Нарушения строго караются, вплоть до лишения лицензии на вещание. Достойный пример для подражания! В связи с темой сохранения нашей музыкальной культуры, её представления в России и за её пределами В.И. Федосеев любезно согласился ответить на несколько вопросов. - Как Вы, Владимир Иванович, оцениваете «удельный вес» русской классической музыки в музыкальном пространстве России? - Я думаю, что «удельный вес» русской классической музыки в России недостаточный, и это наглядно показывает репертуар наших оперных театров. Истина в том, что если хочешь услышать настоящего Бизе, надо ехать во Францию, а если Мусоргского — в Россию. Так всегда было и так должно быть. Удельный вес русской музыки должен быть высоким, прежде всего, у нас, в России — если, конечно, речь идет не об экспериментальном театре, где может и должна быть представлена любая музыка. Но в наших крупнейших театрах даже «Иван Сусанин» почти не исполняется, а ведь всегда была традиция открывать сезоны произведениями такого плана… - Достаточно ли, по Вашему мнению, представлена русская музыка в концертах, на оперных сценах за пределами России? - За пределами России русская музыка также представлена недостаточно широко. Ставят, конечно, «Бориса Годунова» Мусоргского, «Евгения Онегина» и «Пиковую даму» Чайковского, а вот Римского-Корсакова — почти нет. - Что Вы можете сказать о постановках русских опер в Европе и Америке? - Постановки наших опер за рубежом все, за некоторыми исключениями, весьма и весьма сомнительные. Я принимал участие во многих постановках на Западе, где сражался с режиссурой изза того, что режиссер подчас не знал истории создания оперы. Это меня всегда немного коробило. Мне даже иногда приходилось из-
Слово и музыка
233
за несогласия с режиссурой идти на крайние меры и отменять какие-то постановки. Была такая история с «Золотым петушком» и не только. Эксперименты за рубежом бывают разные и часто не в пользу русской оперы. Хотя делается это всё не по злому умыслу, а всего лишь по незнанию истории и конкретного сочинения. - Как воспринимают русскую классическую музыку представители разных культур? - Русскую культуру за рубежом оценивают очень высоко, как очень глубокое явление. И восприятие нашей музыки везде и всегда замечательное. Если она исполнена без искажений, в тех традициях, которые ценятся в России — сомневаться в этом не приходится… 21/03/2018 newsmuz.com
Посвящение С.Я. Лемешеву. Концерт Дмитрия Корчака и АОРНИ в БЗК В пёстром многообразии столичной музыкальной жизни, наполненной множеством фестивалей, сольных выступлений отечественных и заезжих звёзд, скромным поплавком мелькал дневной абонементный концерт в БЗК «Великим певцам посвящается... Сергей Лемешев». Исполнители: Академический оркестр русских народных инструментов имени Н.Н. Некрасова (дирижёр Андрей Шлячков), солист Дмитрий Корчак. Певец верен своему девизу: выступать в Москве не реже
234
Людмила Краснова
одного раза в год. Так и на этот раз получилось. В начале сезона был заявлен ещё концерт в ММДМ, но и его перенесли на самый конец года. Состоится ли? Несмотря на дневное время, зал БЗК дружно заполнился почти до отказа. Появление музыкантов оркестра на сцене публика встретила каким-то душевным, тёплым откликом. Программа открылась своего рода «заделом», настроем публики на весь концерт. Прозвучал в исполнении оркестра романс «Я помню чудное мгновенье…» М.И. Глинки. Что и говорить, эта музыка и этот оркестр связаны памятью с незабвенным Сергеем Яковлевичем Лемешевым, с его неповторимым голосом, который держит незримую связь в русской культуре с предшествующей эпохой, восходящей к эпохе А.С. Пушкина. Зрителям, собравшимся в зале, предстояло пережить «чудные мгновенья». На каком-то особом подъёме прозвучало в исполнении оркестра сочинение П. Куликова «Липа вековая», широко, раздольно, с затаённой грустью. Было чувство, какое бывает у человека, вернувшегося в родной дом после далёкого путешествия. Это состояние обретения, ощущения корней своих. Именно такое настроение, радостное, светлое, было в зале. Далее последовал блок произведений из русской народной классики, памятью связанный с исполнением С.Я. Лемешева. Это русская народная песня «Ах ты, душечка», далее романс «Свидание» П. Булахова и «Колокольчики мои» на стихи А.К. Толстого. На сцену вышел исполнитель - тенор Дмитрий Корчак. Зал встретил певца овацией, какая обычно бывает при завершении концерта. Да, вот вам и «не реже одного раза в год»! Зал не просто знал певца, а хорошо его знал и ждал! Перед публикой предстал певец-мастер, голос звучал свободно, легко, не испытывая ни малейших затруднений в передаче смыслов исполняемых произведений. Этот репертуар был для него не просто знакомым, а родным по крови, по духу. Певец как будто отдыхал на волнах прекрасной музыки, испытывая огромное удовольствие от соприкосновения с ней. Зал воспринял этот посыл и ответил овациями. Да, но с каким оркестром выступал тенор Дмитрий Корчак, теперь уже мировая оперная знаменитость! Именно с этим оркестром, когда коллективом руководил маэстро Владимир Федосеев, любил выступать Сергей Яковлевич Лемешев. Памятны блестящие
Слово и музыка
235
выступления оркестра под руководством маэстро Н.Н. Некрасова. И теперь, под управлением маэстро А. Шлячкова, оркестр звучал необыкновенно свежо, как в сопровождении, так и в собственно своих, оркестровых номерах программы. Дирижёр управлял оркестром свободно, красивым жестом, вдохновенно. В программе концерта блестяще показали себя солисты оркестра - подлинные мастера, большие артисты, исполнив свои номера. Прозвучала, захватив зал, «Испанская фантазия» И. Фролова в исполнении солистов М. Кириковой и А. Филиппова и вариации на тему русской народной песни «Белолица - круглолица» А. Цыганкова в исполнении виртуоза-солиста А. Маркова. А как мастерски, с каким вдохновением были исполнены вариации на тему русской народной песни «Выйду ль я на реченьку» Д. Ибрагимовым! Какой был отклик зала, какой шквал аплодисментов... Заданный тон музыкального праздника только набирал силу во втором отделении. И тут звучали необыкновенной красоты мелодии в произведениях В. Городовской, а это концертная фантазия на тему вальса А. Джойса «Воспоминание» и «Русская тройка». Последовал блок русских народных песен в исполнении Дмитрия Корчака. Зал услышал русскую народную песню «Ах, Настасья», «У ворот, ворот» и столь любимую в народе песню «Коробейники» на слова Н. Некрасова. У исполнителя появилась и какая-то вполне уместная лихость, раскованность, певческая свобода. Публике такая манера в интерпретации пришлась по душе, что и было отмечено шквалом аплодисментов. Тем временем, по громкой связи объявили об автограф-сессии тенора в нижнем вестибюле, и публика потянулась туда. А концерт завершался русской народной песней «Вечерний звон», исполненной оркестром с особым изыском, и вальсом «Над волнами» Хувенито Росаса. Очень насыщенная, содержательная и очень красивая программа оставила у зрителей ощущение праздника русской музыки, столь богатой и прекрасной. Во всём этом празднике не обошлось, к сожалению, без «капли дёгтя». Не удалась автограф-сессия, совершенно неорганизованная и не представленная в соответствии со статусом певца – мировой звезды. Всё это тем более вызвало сожаление и не сочеталось с тем, что накануне в Михайловском театре у Дмитрия Корчака состоялся успешный дебют в качестве дирижёра в опере «Севильский цирюльник». А тут БЗК встретил его голой, будничной
236
Людмила Краснова
сценой и скомканной автограф-сессией. Кстати, многие зрители возмущались отсутствием программок (их дали на БЗК всего 50 штук) и недостаточным количеством дисков, обещанных к этому концерту. 10/03/2018 newsmuz.com
Хождение по мукам «Пиковой дамы» в Большом театре Прошла премьерная серия спектаклей оперы «Пиковая дама» П.И. Чайковского в Большом театре. Это первая встреча режиссёра, знаменитого постановщика Римаса Туминаса с великой оперой П.И. Чайковского и сразу на сцене Большого театра. Римас Туминас более известен московской публике как драматический режиссёр, например, по спектаклям в Театре имени Е. Вахтангова. Дирижёр-постановщик новой версии оперы - Туган Сохиев, музыкальный руководитель и главный дирижёр Большого театра. Как во всякой постановке, важна первоначальная идея, исходная позиция тех, кто причастен к постановочному процессу. Об этом участники новой постановки говорили по-разному. Владимир Урин, Генеральный директор Большого театра: ««Пиковая дама» – одна из тех великих опер, которая наверно в силу своей глубины, содержания, имеет возможность на десятки, сотни интерпретаций». Туган Сохиев, музыкальный руководитель театра и главный дирижёр-постановщик: «В этой опере многое неоднозначно, взаимообратимо, как инь и ян. В отличие, например, от «Иоланты», в «Пиковой даме» многое нужно искать, объяснять для себя. Это настоящий русский психологический театр… «Пиковая дама» - произведение, близкое не только Пушкину (что само собой разумеется), но и Чехову, Тургеневу, Достоевскому».
Слово и музыка
237
Римас Туминас, режиссёр-постановщик: «Опера развивается от праздника к трагедии, от светлого пространства к тёмному: так строит историю и Пётр Ильич Чайковский в музыке, и Модест Ильич в своём либретто. В отличие от многих других оперных либретто, нарочито наивных, чтобы было легче положить на музыку, текст Модеста Чайковского можно ставить в драматическом театре. Он обладает собственной художественной выразительностью, в нём есть отголоски не только пушкинской «Пиковой дамы», но и «Медного всадника», и других сочинений. Герман же несёт на себе отпечаток ещё и героев Гофмана, Вальтера Скотта, Бальзака. И даже отчасти Томаса Манна: его разрушает его собственное несчастье, как это случилось с героем рассказа «Дорога на кладбище». Несчастье приводит к тому, что он начинает ненавидеть себя, разъедать самого себя, идёт по пути разрушений к смерти. Графиня, может быть, так трогательна для него именно потому, что давно мертва. Этого никто не видит, она, возможно, и создана уже мёртвой. И её призрачное появление не совсем призрачно: ей даже не нужно воскресать… она вечно мертва и поэтому вечно жива. Конфликт оперы построен на треугольнике Лиза-Герман-Графиня, но Лиза, хотя и волевая, и вспыльчивая, и характер в ней пробуждается, всё же остаётся типичной героиней русского сентиментализма. Наш главный герой – Герман, он должен оказаться в фокусе зрительского внимания».
238
Людмила Краснова
Следуя установке режиссёра-постановщика Римаса Туминаса, обратимся к главному герою, к Герману в исполнении Юсифа Эйвазова. Оказавшись в фокусе зрительского внимания, не затмил он своих предшественников, блистательных исполнителей этой знаковой партии в русском теноровом репертуаре. Да, это незабываемый Герман-Нэллеп, Герман-Анджапаридзе, Герман-Соткилава, Герман-Атлантов и ещё, и ещё… Не способствовал ошеломляющему успеху Юсифа Эйвазова и странный голос певца, составленный как бы из трёх разных голосов, каждый из которых имеет свой тембр, свой объём, своё звучание, но не является частью целого. Да, певец взял чисто все верхние ноты, но пение его осталось техническим. Пожалуй, в последнем акте появился проблеск драматического осмысления партии. Как-то так случилось, что исполнитель остался самим собой, Юсифом Эйвазовым, более известным широкой публике как муж Анны Нетребко. К сожалению, не произошло качественного перехода в ипостась Германа. Да и внешний облик главного героя в нынешней постановке оперы был практически обезличен длиннополым чёрным одеянием, которое не давало «привязки» ни к историческому моменту времени, ни к какому-либо социальному слою общества. Это был герой «вообще» и «ниоткуда». Из женских партий-ролей режиссёр-постановщик Римас Туминас определяет Лизу как типичную героиню русского сентиментализма, хотя «Пиковая дама» была написана А.С. Пушкиным в 1833 году. Сентиментализм в русской литературе был отмечен повестью
Слово и музыка
239
Н.М. Карамзина «Бедная Лиза» ещё в 1792 году и это направление не имело дальнейшего развития. В опере Лиза, действительно, наделена характером, волей, способна на поступок. Это убедительно показала в спектакле Анна Нечаева-Лиза, обладательница сильного, яркого, объёмного сопрано, очень красивого тембра, создав драматически насыщенный образ своей героини. Прекрасно сочетались голоса Лизы и Полины-Олеси Петровой в знаменитом дуэте. Титульная партия Графини в исполнении Ларисы Дядьковой вполне соответствовала тому, что хотел увидеть в ней Римас Туминас. Героине на сцене была присуща некая призрачность, отстранённость от реального мира, схожесть с привидением. Певица весьма успешно справилась с непростой задачей и воплотила замысел режиссёра-постановщика. Голос исполнительницы, звучавший несколько приглушённо, как из преисподней, придавал образу новые, мистические краски. В партии Елецкого выступил Игорь Головатенко, обладатель яркого баритона, артист незаурядной музыкальной культуры и разносторонней образованности. Такой фундамент певца всегда позволяет ожидать от него интересных интерпретаций тех партий, с которыми он выходит на сцену. И в этот раз Елецкий не оставил зрителей равнодушными. Томский в исполнении Геворга Акопяна, обладателя красивого, насыщенного тенора, несколько огорчил сильным акцентом. Эта особенность совсем не безобидна, так как отвлекает внимание слушающего, нарушает гармонию текста с музыкой. Да и, надо сказать, в Академического театре, каковым является Большой театр, такого рода погрешность совершенно недопустима. В спектакле и солисты, и хор соответствовали высоким требованиям к исполнителям, которые существуют в Большом театре. Оркестр под управлением Тугана Сохиева звучал сдержанно, с позиций «как бы не навре-
240
Людмила Краснова
дить, лучше потише». В такой же манере дирижёр проводил и другие спектакли в Большом театре, то ли репетиций было мало, то ли этот музыкальный материал был ему неинтересен. Если уж искать аналогии в восточных культурах, как инь и ян, то, пожалуй, художественная манера Тугана Сохиева ближе к японской традиции ниндзя в значении «тот, кто скрывается, прячется». Постановочное решение новой версии «Пиковой дамы» не обнаруживает никакой связи с Петербургом, а, следовательно, с петербургской повестью А.С. Пушкина. В мрачные, чёрные своды можно поместить всякую другую пьесу. Понятно, что и стол, покрытый зелёным сукном, отсутствует на сцене, а стол, покрытый белой скатертью и уставленный столовыми приборами, нам ни о чём не говорит. В этой позиции нет связи ни с литературным источником, ни с традицией постановок этой оперы на сцене Академического театра, каковым является Большой театр. Опять имеет место обезличивание шедевра нашего музыкального наследия. Если обратиться к тому, что сказал Генеральный директор Большого театра Владимир Урин, то задача выполнена: «Делайте, что хотите, и будь что будет». 28/02/2018 newsmuz.com
Начинается V Транссибирский арт-фестиваль, возглавляемый Вадимом Репиным Дан старт Пятому Транссибирскому арт-фестивалю, художественным руководителем которого является музыкант с мировой славой, выдающийся скрипач Вадим Репин. Фестиваль этого года пройдёт на территории России с 9 марта по 13 мая и охватит города Новосибирск, Красноярск, Москву, Санкт-Петербург, Самару. Будут не забыты программой фестиваля и малые города Новосибирской области - Бердск, Академгородок, Тогучин, Карасук. Зарубежная часть фестиваля пройдёт в США и Японии в июне и июле текущего года.
Слово и музыка
241
Традицией фестиваля стало ежегодное представление миру новых сочинений современных композиторов. В этом году зрителей ожидают четыре премьеры, созданные по заказу фестиваля. Первая из них пройдёт в рамках программы «Сделано в Сибири». Откроет её уроженец Новосибирска скрипач Антон Бараховский исполнением концерта для скрипки с оркестром новосибирского композитора Андрея Молчанова. «Голосом фестиваля», разумеется, будет скрипка выдающегося исполнителя Вадима Репина. Зрителей ждёт исполнение пьесы Koberia для двух скрипок с оркестром композитора Алексея Игудесмана. Партнёршей Вадима Репина будет Клара-Джуми Кан. В программе «Дети-детям» будет представлено сочинение швейцарского саксофониста и композитора Даниэля Шнайдера. И это тоже премьера. Ожидается, что кульминацией фестиваля станет премьера сочинения Софии Губайдулиной «Диалог: Ты и Я» для скрипки с оркестром в исполнении Вадима Репина в присутствии автора. Главным событием для меня как для скрипача является то, что великая София Губайдулина готовит для нас скрипичный концерт с оркестром. Так получилось, что этот проект родился раньше, чем я мог представить для себя в самых диких мечтах. Для меня это огромное счастье. Программа первого юбилейного фестиваля, пятого по счёту, предполагала и подведение некоторых итогов, собрав тех, кто ранее участвовал в его работе. Это дирижёр Кент Нагано (США), ко-
242
Людмила Краснова
торый продирижирует концертом-открытием; скрипач и дирижёр Илья Король (Австрия), как и ранее, представит публике сочинения Баха; скрипачка Клара-Джуми Кан (Германия), пианист Константин Лифшиц. Будет представлена сольная программа «Подарок маме» в исполнении Вадима Репина и пианиста Андрея Крайникова, одного из постоянных партнёров фестиваля. Среди тех, кто выступит на фестивале впервые, - олимпийский посол из Южной Кореи, камерный оркестр Sejong Soloists, Жан-Клод Казадезюс из Франции, латвийский скрипач Гидон Кремер, Антон Бараховский, виолончелист Александр Рамм, пианисты Лев Винокур (Германия), Мари Кодама (Япония) и многие другие. Музыкальную доминанту программы фестиваля дополняют и украшают другие виды искусств. Будет открыта художественная выставка Марии Кононовой «Симфония красок», а также фотовыставка Александра Иванова «Взгляд сквозь объектив». Французский режиссёр-документалист Бруно Монсенжон представит российской публике свой новый фильм «Мстислав Ростропович. Непокорённый смычок» (2017). Новосибирская часть фестиваля будет украшена представлением спектакля ГАБТ России «Дама с камелиями» в хореографии Джона Ноймайера со Светланой Захаровой в главной роли. Спектакль впервые будет показан за пределами Большого театра и предстанет перед зрителями на сцене Новосибирского академического театра оперы и балета (НОВАТ). Набирают силу образовательные проекты фестиваля. Второй год реализуется культурно-просветительский проект TransSiberian TONALI Tour, в рамках которого школьники приобщаются к профессии продюсерско-концертного цикла. Будет продолжен цикл мастер-классов «Просто общайся со звездой», который будет расширен долгосрочной программой «Школа мастеров». Пройдут первые заседания академии арт-журналистики, в рамках которой состоятся открытые лекции, мастер-классы, круглые столы, творческие встречи с ведущими музыкальными журналистами страны. Грандиозная программа! Неудивительно, что этот фестиваль удостоился поздравления Президента РФ В.В. Путина: Дорогие друзья! Приветствую вас по случаю открытия международного фестиваля искусств «Транссибирский Арт-Фестиваль». Этот интересный, перспективный проект ярко стартовал пять лет назад, и во многом благодаря таланту и энергии известного российского скрипача Вадима Репина объединил
Слово и музыка
243
под своей эгидой мощные творческие силы страны и мира. За прошедшие годы форум стал одним из самых заметных и ожидаемых событий в сфере культуры, завоевал высокое международное признание. И, конечно, особо отмечу важную просветительскую, благотворительную миссию фестиваля, его обширную концертную программу, в которой принимают участие и прославленные «звезды», и начинающие музыканты, а также лучшие представители оперного и балетного искусства. Уверен, что и нынешний V Транссибирский Арт-Фестиваль пройдет в атмосфере созидания, искренней дружбы и взаимопонимания. Надолго запомнится гостям и участникам. Желаю вам успехов, приятных и незабываемых впечатлений. 18/02/2018 newsmuz.com
«Севильский цирюльник» Дж. Россини в Михайловском театре Первые дни февраля в русской культуре проходят под знаком А.С. Пушкина, принявшего мученическую смерть от врага своего. Было это в Петербурге в 1837 году, в доме на Набережной Мойки, 12.
244
Людмила Краснова
Оказаться в памятные дни рядом с этим домом, в Михайловском театре в связи с премьерой оперы «Севильский цирюльник» Дж. Россини - случай необычный, наполненный особым содержанием. Площадь Искусств. Памятник поэту подтверждает его пророчество: «Нет, весь я не умру! Душа в заветной лире мой прах переживёт и тленья убежит...» Опера «Севильский цирюльник» шагнула на просторы Российской империи в Одессе в 1821 году. На первом представлении оперы в Одесском театре был опальный наш поэт А.С. Пушкин, что впоследствии живо и подробно описал в 10-ой главе своего романа в стихах «Евгений Онегин». Это описание можно назвать поэтической рецензией на весь стиль Россини, настолько чётко и ёмко определил поэт особенности музыкального языка композитора. В Михайловском театре на Площади Искусств «Севильский Цирюльник» поселился в конце XIX века и с тех пор не покидает этот царственный дом. И вот теперь празднуется 150-летие пребывания «Севильского цирюльника» в Михайловском театре. Солидная дата, достойный повод! К этой дате и приурочена премьера оперы в текущем театральном сезоне. А тут ещё одна дата: юбилей художественного руководителя Михайловского театра Владимира Кехмана. При его пришествии
Слово и музыка
245
театр возродился, задышал, засверкал после качественной реставрации. Работы на объекте культурного наследия федерального значения продолжались около полутора лет, в зимний период они приостанавливались до наступления стабильных положительных температур. Постоянно осуществлялся научный, авторский и технический надзор. Во время ремонта театр не прекращал деятельность, на сцене шли спектакли, выпускались премьеры. В театре хорошо, комфортно не только артистам, но и зрителям. А какие балетные и оперные имена работают в Михайловском театре! Вот и премьерный «Севильский цирюльник» подтвердил это своим звёздным составом. Команда исполнителей этого спектакля сложилась как интернациональная, высокого профессионального уровня. Главные партии Графа Альмавива и Дон Бартоло исполнили приглашённые солисты Шавьер Ангуага и Паоло Бордонья. Партии Фигаро, Розины, Дона Базилио, а также Берты исполнили, соответственно, Борис Пинхасович, Василиса Бержанская, Александр Безруков и Софья Файнберг, представители отечественной вокальной школы. На сцене были слуги, офицеры, музыканты, солдаты, маленькая танцовщица фламенко (Ульяна Иванова), жители Севильи. Артисты театра, хора, миманса – это все те, кто наполнили жизнью происходящее на сцене. Для многих исполнителей этот спектакль
246
Людмила Краснова
оказался дебютным. Прежде всего для наших зарубежных гостей Паоло Бордонья и Шавьера Ангуага, а также для Василисы Бержанской. Был и ещё один дебютант, исполнивший в спектакле партию клавесина. Это блистательный музыкант, знаменитый оперный репетитор, художественный руководитель оперного фестиваля в Испании, маэстро Джулио Заппа. За дирижёрский пульт в этот вечер впервые в Михайловском театре встал маэстро Дмитрий Корчак. Оперой «Севильский цирюльник» маэстро также дирижировал первый раз. Вот и ещё один дебют! Знаменитая увертюра к опере «Севильский цирюльник» была исполнена оркестром Михайловского театра под управлением маэстро Дмитрия Корчака и произвела впечатление причудливого кружева тонкого, изысканного плетения. Изящный музыкальный рисунок находился в гармонии не только с тем, что происходило на сцене, но и со всем тем, что представлял собою зрительный зал. Весь спектакль был проведён дирижёром в тонкой, деликатной манере, Такое единство встречается крайне редко. В этот вечер всё было именно так! На примере исполнителей главных партий в этом спектакле можно говорить о различиях в интерпретации характеров героев оперы нашими зарубежными гостями в сравнении с соотечественниками. Партии Доктора Бартоло и Графа Альмавивы были представлены яркими, сильными голосами и посланы в зал ёмкими невербальными средствами. Партии Графа Альмавивы и Розины были представлены исполнителями нашей вокальной школы в сдержанной, деликатной манере. Дон Базилио предстал в несколько гротесковом варианте. При всех различиях очень удались в спектакле речитативы, обычно представляющие непреодолимые трудности для исполнителей. А вот тут как раз всё удалось, объединив противоположности, что можно определить как особую удачу спектакля. Благодаря ярким, праздничным костюмам и всему художественному оформлению спектакля (главный художник Вячеслав Окунев) представление оставило ощущение изящного, красочного праздника не только на сцене, но и в зале, среди зрителей. Спектакль предстал как драгоценный сувенир, богатый подарок юбиляру, художественному руководителю Михайловского театра Владимиру Кехману, трудами которого и любовью к высокому ис-
Слово и музыка
247
кусству достигнут столь высокий результат. Надо отдать должное художественному вкусу и безошибочному эстетическому чутью Владимира Кехмана, сумевшему создать условия для реализации уникальных творческих возможностей знаменитого нашего тенора, а теперь и главного приглашённого дирижёра НОВАТа маэстро Дмитрия Корчака. 18/02/2018 newsmuz.com
В театре «Новая Опера» показали «Лючию ди Ламмермур» «Крещенский фестиваль – 2018» в театре «Новая Опера» открылся премьерой оперы «Лючия ди Ламмермур» Г. Доницетти. Музыкальные руководители постановки, они же и дирижёры, - Ян Латам-Кёниг и Дмитрий Волосников. Режиссёр постановки
Лючия — Ирина Боженко, Эдгардо — Алексей Татаринцев, Лорд Артуро — Дмитрий Пьянов, Раймондо — Алексей Антонов
248
Людмила Краснова
Ханс-Йоахим Фрай, сценография и костюмы – Пётр Окунев, хормейстер - Юлия Сенюкова, свет - Айвар Салихов. В первом премьерном спектакле этого года явно прослеживалась тенденция соответствовать традиции постановок этой оперы в классическом варианте. Это и массивные двери со старинной резьбой, занимающие почти половину сценического пространства, и ярко-красные атласные костюмы «а-ля старина» одной, но многочисленной стороны, и золотистые атласные одеяния их противников. Убранство сцены вполне соответствовало мрачному сюжету из глубины XV века, как это описано в романе Вальтера Скотта. Всё это большая и внятная работа режиссёра-постановщика Ханса-Йоахима Фрайа и Петра Окунева, сценографа и художника по костюмам представленной оперы. Опера «Лючия ди Ламмермур» по праву считается высшим достижением как белькантовое произведение, в котором композитор Г. Доницетти представил всё великолепие мелодической красоты музыки в сочетании с замысловатым, полным драматических перипетий, романтическим сюжетом. На такой основе у певцов есть возможность продемонстрировать своё мастерство, будь то первоклассный вокал или драматические интерпретации вокальных пар-
Лючия — Ирина Боженко, Эдгардо — Георгий Васильев, Алиса — Галина Бадиковская
Слово и музыка
249
тий. Надо сказать, что артисты театра «Новая Опера», как правило, в подавляющем большинстве, сочетают в своём творчестве и то, и другое. Всё это подтвердилось в премьерном спектакле. В титульной партии Лючии Эштон в этот вечер выступила сопрано Ирина Боженко, лауреат международных конкурсов. Обладательница лёгкого подвижного сопрано красивого тембра, оснащённого виртуозной техникой, без труда, казалось бы, преодолевала все «подводные камни» своей партии. Это позволяло зрителям сосредоточить внимание на драматической линии роли, предложенной исполнительницей. Надо сказать, что Боженко органично существовала в образе своей героини, не оставляя возможности усомниться в достоверности происходящего на сцене. Этому способствовала стремительность, невесомость, с которой певица передвигалась по сцене. Да, перед нами была совсем юная девушка в разных ситуациях своей жизни. Влюблённого молодого героя Эдгардо Равенсвуда представил в этом спектакле тенор Георгий Васильев. Певец задействован в репертуаре театра «Новая Опера» во всём спектре тенорового репертуара. Это и партия принца Рамиро в опере «Золушка» Дж. Россини, и партия Ромео в опере «Ромео и Джульетта» Ш. Гуно, и главные партии в операх русских композиторов, идущих на сцене театра. Кроме того, артист выходит на сцену Большого театра, например, в партии Альфреда в опере «Травиата» Дж. Верди. Довольно часто Георгий Васильев поёт на зарубежных оперных сценах, с успехом представляя отечественную оперную школу. В премьерном спектакле «Лючия ди Ламмермур» Георгий Васильев выступил как достойный партнёр Ирины Боженко, тем не менее, оставил пространство для своей более яркой реализации в этой партии в дальнейшем. Для этого у певца есть все возможности. А вот лорды в спектакле, лорд Энрико Эштон – Алексей Богданчиков и лорд Артуро Бэклоу – Дмитрий Пьянов, представили своих героев на высоком вокальном уровне в сочетании с драматической убедительностью. Всё действие сопровождалось высококлассным хором театра. Тем не менее, как-то представлялось, что участию хора в спектакле можно было бы придать больше динамики, сведя к минимуму его статические положения на сцене. Дирижировал спектаклем маэстро Ян Латам-Кёниг, музыкальный руководитель постановки, лауреат премии «Золотая Маска». Творчество этого музыканта хорошо известно московской
250
Людмила Краснова
публике по спектаклям в театре «Новая Опера» и по филармоническим концертам. Спектакль имел большой успех у публики. Действительно, в репертуар театра пришёл замечательный образец оперного искусства, исполнить который под силу только высококлассному составу не только солистов, но и хору, и всем музыкантам. С этой точки зрения, это, безусловно, успех театра, всего творческого коллектива. У зрителей будет прекрасная возможность познакомиться с шедевром мирового оперного искусства. Если говорить о некоей новизне в художественном осмыслении оперного шедевра, в каких-то ярких постановочных открытиях в представленном премьерном спектакле, то их не случилось. Во всяком случае, спектакль можно причислить к традиционным постановкам, и это уже хорошо. Работа выполнена на достойном уровне, с чем можно поздравить всех исполнителей и театр «Новая Опера». 29/01/2018 newsmuz.com
Marina Rebeka впервые спела в Москве Имя латвийского сопрано Марины Ребеки впервые просияло на афише Москвы. КЗЧ был заполнен столичными меломанами практически до отказа. Вопреки тому, что певица впервые выступила на столичной сцене с единственным концертом, она хорошо известна любителям оперного пения. В настоящее время Марина Ребека много занята в спектаклях Метрополитен-оперы, Венской оперы, в спектаклях Гранд-опера, театра Ковент-гарден, а также Рижской оперы, в своём родном театре. Многим любителям оперы творчество Марины Ребеки известно по спектаклям и концертам ROF-Россиниевского Оперного Фестиваля, ежегодно проходящего в Пезаро, на родине Джоаккино Россини, в Италии. Этот совсем небольшой курортный город на Адриатическом
Слово и музыка
251
Marina Rebeka
побережье Италии с его Театром Россини, с Консерваторией Россини, с его знаменитым летним ROF представляет собою уникальную Академию вокального искусства. Помнится, программу концерта Di Belcanto на ROF-2011 Марина Ребека открыла романсом «Не пой, красавица, при мне…» С. Рахманинова. Это было совершенное исполнение по достоверности интерпретации, по глубине прочтения текста произведения. Позднее, в 2013 году, Марина Ребека исполнила на ROF партию Матильды в опере «Вильгельм Телль» Дж. Россини. Её партнёром в партии Арнольда был Хуан Диего Флорес, изящный тенор, как его величают. Этот спектакль был наполнен красотой голосов, совершенством исполнения, выше которого невозможно вообразить. И вот, наконец, Марина Ребека - в Москве, на сцене КЗЧ с давно ожидавшимся сольным выступлением. Концерт шёл в сопровождении Государственного симфонического оркестра «Новая Россия». Художественный руководитель оркестра Юрий Башмет. Дирижировал маэстро Михаэль Балке (Германия). Прологом к заявленной программе концерта, а это произведения Дж. Верди, Р. Вагнера, П. Чайковского, В. Беллини, Р. Леонкавалло, Дж. Пуччини, А. Каталани, стала увертюра к опере «Сицилийская вечерня» Д. Верди в исполнении оркестра. Затем последовало болеро Елены из этой оперы в исполнении Марины Ребеки. Следующим номером программы был Р. Вагнер. Сначала прозвучало мощное вступление к 3-му действию оперы «Лоэнгрин», а затем «Выход Елизаветы» из оперы «Тангейзер». Не только голос,
252
Людмила Краснова
Marina Rebeka
мощный, прекрасный, выше которого нет, но и, казалось, сама Елизавета царственно ступает по сцене. Такого соединения голоса и сценического перевоплощения в рамках концерта, наверное, не было, во всяком случае, давно о таком не слышали. Нам была явлена Королева Елизавета во всём величии и красоте! Вагнеровский музыкальный текст был исполнен легко, со всем вокальным блеском. Вот она, настоящая вагнеровская певица – сопрано Марина Ребека. После Вагнера последовала «Сцена письма Татьяны» из оперы «Евгений Онегин» П.И. Чайковского. Вступлением к этому номеру программы послужило исполнение «Полонеза» из оперы «Евгений Онегин». Казалось, певица, наконец, дождалась драгоценной возможности, чтобы поведать миру тайну души своей, обрушить на нас, зрителей, океан глубоких переживаний. Второе отделение концерта открыла музыка оперы «Норма» В. Беллини. Исполненная знаменитая Каватина Нормы «Casta diva» из оперы «Норма» окончательно убедила в том, что перед нами универсальная певица, которая исполняет всё, что составляет мировой оперный репертуар. Важной частью художественного метода певицы является уникальное владение разнообразными музыкальными стилями в сочетании с вокальным мастерством и безупречным эстетическим вкусом. Эти впечатления и мысли подтвердились последующими
Слово и музыка
253
номерами программы, когда были исполнены произведения Р. Леонкавалло и А. Каталани. Зал ждал Виолетту от Марины Ребеки из «Травиаты» Дж. Верди. И последовала «Сцена и ария» Виолетты «E strano! E strano! Ah, fors”e e lui…Sempre libera». Да, знаменитая и очень популярная «Сцена и ария» из этой оперы. Всех исполнителей объединяет, разумеется, необыкновенная красота музыки. А некоторые артистки так увлекаются, что трактуют её «в стиле канкан», забывая о трагическом содержании этой оперы, о том, что героиня смертельно больна и знает об этом. Есть очень серьёзные, вдумчивые интерпретации этой знаменитой партии мирового вокального наследия. Одна из них принадлежит Марине Ребеке, утверждая певицу как незаурядную драматическую актрису. Её исполнение глубоко трогает безысходностью, неразрешимостью трагического конфликта, оставляя без ответа вопрос о справедливости тех испытаний, которые выпали на её долю. Так ли всё должно быть? Певица в этой сцене подарила публике целый спектакль, настолько глубоки и богаты были её эмоции, переданные необыкновенной красоты голосом, которым она владеет в совершенстве. Вполне справедливо будет назвать эту часть программы кульминацией концерта сопрано Марины Ребеки на сцене КЗЧ в Москве. Успех был огромный! Зал просто ревел от восторга. Хочется верить, что мы ещё и ещё услышим выступления Марины Ребеки в Москве. 28/01/2018 newsmuz.com
254
Людмила Краснова
Тенор Канг Ванг и сопрано Екатерина Морозова на фестивале «Новый Год в Консерватории – 2018» Фестиваль «Новый Год в Консерватории» этого года, проводимый компанией Ildar Bakeev Entertainment, обещал встречу с выдающимся тенором Йонасом Кауфманом. Страницы интернет-изданий пестрели анонсами этого события, начиная с лета. Ближе к объявленной дате концерта, а это 31 декабря, воцарилось некое безмолвие, которое стало беспокоить, появился вопрос: будет ли обещанный концерт? Предчувствия сбылись: певец заболел и перенёс своё выступление на более поздний срок. Фирма-устроитель фестиваля проявила себя в этой ситуации с самой лучшей стороны, пообещав предоставить возможность обладателям билетов посетить концерт Кауфмана, когда певец поправится. 31 декабря сцена БЗК была отдана австралийцу китайского происхождения тенору Канг Вангу, который выступал с разрешения Программы развития молодых артистов Э. Линдеманна Метрополитен – оперы. Партнёршей тенора в этом концерте была солистка Большого театра, сопрано Екатерина Морозова. Концерт проходил в сопровождении Национального филармонического оркестра России при художественном руководстве Владимира Спивакова. Дирижировал в этот вечер маэстро Алек-
ALT
Слово и музыка
255
сандр Соловьёв, дирижёр Большого театра. Вела концерт Галина Власенюк. Фестиваль, приуроченный к Новому Году, естественно, начинался с празднично оформленного фойе Консерватории, Тут и алый ковёр, и огромная красиво украшенная ёлка, и столы с бокалами шампанского для приглашённых гостей на белоснежных скатертях. Праздничную атмосферу умело поддерживал вежливый персонал фестиваля. В зале царила праздничная атмосфера среди собравшейся публики. Многие уже были знакомы с тенором Канг Вангом по его выступлению на конкурсе профессионалов «Бельведер», который проходил весной теперь уже прошлого года в театре «Геликон-Опера». Тогда певец был отмечен первой премией этого престижного состязания. Екатерина Морозова, успешная солистка Большого театра, запомнилась зрителям в премьерном представлении оперы «Идиот» Вайнберга в Большом театре в партии Настасьи Филипповны, незаурядно проявив себя не только как певица, но и как драматическая актриса. Концерт открылся увертюрой к опере «Сила судьбы» Дж. Верди. Был задан тон программе, содержавшей произведения европейских композиторов, как в первом, так и во втором отделении. В программу первого отделения вошли сочинения Г. Доницетти, Д. Россини, Д. Верди, Д. Пуччини. Вокальную часть концерта открыл Канг Ванг исполнением арии Эдгардо из третьего действия оперы «Лючия ди Ламмермур» Г. Доницетти. Зазвучал тенор очень красивого, бархатного тембра, объёмный и наполненный, покорив публику безупречным звуковедением. Артист искренен в передаче эмоций в своём открытом обращении к зрителю, призывая к сопереживанию. Именно в таком ключе была исполнена Канг Вангом ария Альфреда из второго действия оперы «Травиата» Дж. Верди. В известные, знаменитые интерпретации исполнения этой части оперы артист сумел привнести своё прочтение, проведя эту арию в искреннем состоянии безмятежного счастья, без излишней экзальтации, в доверительной манере общения со зрителем. Эта линия исполнения была продолжена певцом в арии Рудольфа из оперы «Богема» Д. Пуччини. Во втором отделении концерта Канг Ванг исполнил арии романтического плана. Это ария Вертера из одноимённой оперы Ж.
256
Людмила Краснова
Массне и каватина Ромео из оперы «Ромео и Джульетта» Ш. Гуно. Особенностью интерпретации знаменитых арий мирового тенорового репертуара от Канг Ванга можно назвать особую исповедальность исполнения, когда артист исходит из сугубо своих, глубоко личных переживаний, ставя своё «Я» в центр повествования. Певец, вольно или невольно, оказался носителем основной идеи конфуцианства, переданной средствами европейской культуры. Инструменты передачи смыслов находятся в арсенале артиста на самом высоком уровне. Это и безупречная вокальная техника, и прекрасный язык исполняемого произведения, а это итальянский, французский. На втором сольном концерте Канг Ванга 4 января зрители услышали совершенно безупречный русский язык при исполнении романсов П. Чайковского и С. Рахманинова. Такое случается редко и для нас особенно приятно! Достойной партнёршей Канг Ванга в предновогоднем концерте была сопрано Екатерина Морозова. На сцену вышла очень красивая, стройная певица, исполнив виртуозную арию Семирамиды из одноимённой оперы Д, Россини. Исполнительница была сосредоточена и погружена в себя, но постепенно раскрепостилась, доверительно обратясь к залу. Особенно это порадовало в красивейшей арии Чио-Чио-Сан из оперы «Мадам Баттерфляй» Д. Пуччини, затем в арии Адрианы из оперы «Адриана Лекуврер» А. Чилеа. Изысканно романтично была исполнена ария Русалки из оперы «Русалка» А. Дворжака. Да, вечер получился праздничный, доставив зрителям огромное удовольствие высоким искусством исполнителей, красотой, изяществом, великой музыкой. Фестиваль «Новый год в Консерватории» — серия мероприятий, ежегодно проводимых в МГК им. П.И. Чайковского в праздничный период компанией Ildar Bakeev Entertainment. Этот фестиваль уже прочно занял своё место среди множества других подобных мероприятий. Его цель, со слов Ильдара Бакеева, – наглядно доказать, что классическая музыка – это не скучно. «Единственная причина, по которой людям может не нравиться классическая музыка, на наш взгляд, – они слышали ее в неинтересной интерпретации, – говорит Ильдар Бакеев. - Для нашего фестиваля мы со всей серьезностью подходим к выбору не только исполнителя, но и программы: у нас звучат шедевры классики в исполнении мастеров сцены!» 20/01/2018 newsmuz.com
Слово и музыка
257
«Пиковая дама» вернулась в «Геликон-оперу» В 1995 году «Геликон» сделал камерную версию «Пиковой дамы», просуществовавшую много лет. И вот - полновесная постановка в новом здании на основной сцене «Стравинский». Режиссёр-постановщик и дирижёр-постановщик, оба - народные артисты, но первый - России, а второй - СССР, соответственно, Дмитрий Бертман и Владимир Федосеев, вынесли на суд зрителей новую постановку шедевра русской и мировой культуры, объединив свои творческие усилия. В наше новейшее время новая постановка классической оперы, а особенно шедевра русской классики, вызывает опасения, в том смысле, будет ли эта постановка продолжением классической традиции или зрителя ждут новые приёмы современной режиссуры? Такая позиция современного театрала имеет право на существование, исходя из практики недавних постановок русских классических опер.
Герман (Вадим Заплечный), Графиня (Лариса Костюк)
258
Людмила Краснова
Уже в фойе театра зрителей встречали персонажи оперы в костюмах работы Татьяны Тулубьевой, заслуженного художника России. Чёрные веера, карты на игральном столике, платья фантастических очертаний, выполненные в каких-то нереальных тонах, немыслимые причёски - всё это погружало зрителей в атмосферу предстоящего таинственного действа. Сцена зрительного зала «Стравинский» претерпела трансформации: оркестр расположился в глубине сцены, а та часть сценического пространства, где предполагается действие, выдвинута вперёд и обращена к зрителям. На сцене - огромный овальный стол, покрытый зелёным сукном, над которым свисают огромные хрустальные люстры. Это - часть работы художника-постановщика Игоря Нежного, заслуженного художника России. Зазвучала увертюра, настраивая зрителей на восприятие произведения, в основе которого лежит повесть А.С. Пушкина «Пиковая дама». Тут ведь не только трагическая судьба Германа. В этот вечер партия главного героя была исполнена Вадимом Заплечным, заслуженным артистом России. Сама эта партия, отягощённая опытом исполнения знаменитыми предшественниками, представляет собой для артиста некую вершину, подобную Эвересту, которую ему предстоит покорить.
Лиза (Елена Михайленко)
Слово и музыка
259
В новой постановке оперы достигнуто гармоническое взаимодействие музыки П.И. Чайковского и голосов исполнителей. Это было неспешное повествование, озвучивание живой жизни с её страстями, надеждами, разочарованиями, с её трагедиями. Примечательно, что основные положения сюжета были даны в разных плоскостях: князь Елецкий (Алексей Исаев) обращается к Лизе (Елене Михайленко) с любовным признанием, но она не слышит его, она забавляется, ловя взгляды Германа в своём зеркальце. Её чувства в другом пространстве, и любовь князя Елецкого остаётся неведомой ей. Абсолютно по-новому представлена партия Графини в исполнении Ларисы Костюк. Её Графиня лишена возраста, эмоционально присутствует в реальной жизни и дополняет её воспоминаниями прошлых дней. Графиня самая богатая из всех персонажей ещё и потому, что владеет сокровищем – тайной трёх карт. Эта тайна обладает магической силой и способна сделать человека или очень счастливым, или сгубить его. Как замечательно, с каким юмором разыграна «пастораль» о пастушке Прилепе, бедняке Миловзоре и богаче Златогоре. С каким мастерством представили эту сцену Елена Михайленко, Ирина Рейнард и Михаил Никаноров! В очередной раз убеждаешься, что
Василий Ефимов (Чекалинский) и артисты хора
260
Людмила Краснова
артисты театра «Геликон - Оперы» не только вокально на очень высоком уровне, но и как драматические артисты весьма сильны. И тут следует отметить прекрасную работу хореографа-постановщика Эдвальда Смирнова, которая проявилась во всех положениях спектакля, придавая сценическому действию особую яркость и выраженную самобытность. В сцене холостой пирушки, разудалого хмельного веселья беспомощно и одиноко звучит трагическая тема неразгаданной тайны трёх карт, приведшей Германа к погибели. Опять же, действие развивается в разных плоскостях. И тут явственно проступают неведомые пути героев, их судьбы, которые не управляются собственной волей. Ощущение трагического начала жизни объединило Пушкина и Чайковского, предопределив долгую жизнь «Пиковой дамы» не только в России, но и за её пределами. Тема рока, неотвратимости судьбы проходит через всё действие в спектакле. Анализируя премьеру оперы «Пиковая дама» в театре «Геликон-Опера», постоянно обращаешься к режиссуре этой новой работы Дмитрия Бертмана. И тут определённо складывается впечатление о воплощении режиссёром-постановщиком единого замысла, своего, авторского, режиссёрского прочтения этой великой оперы. От первых шагов зрителя в фойе театра и до последнего поклона по окончании спектакля – всё это единый замысел режиссёра-постановщика, его видение представленного произведения. Прекрасно то, что в этой постановке бережно сохранена первооснова, нет противоречия с первоисточником, а это творение великого А.С. Пушкина, переданное языком музыки великого П.И. Чайковского. Трагическое звучание оперы прекрасно сочетается с колористическим фоном Петербурга, воплощённом в оформлении спектакля художником -постановщиком Игорем Нежным. Новая «Пиковая дама» в театре «Геликон-Опера» представляет собой тот редкий случай, когда все участники сложного постановочного процесса достигли взаимопонимания, при котором стал возможен такой высокий результат. Внёс свою заметную лепту в ткань спектакля Детский хор ДМШ АМУ при МГК имени П.И. Чайковского под руководством Марины Цатурян. Юные исполнители органично вписались своими звонкими голосами в происходящее на сцене, дополнив его новыми красками. Представленная в «Геликон - Опере» новая постановка оперы «Пиковая дама» П.И. Чайковского - замечательная работа вели-
Слово и музыка
261
кого музыканта, главного дирижёра театра «Геликон-Опера», народного артиста СССР, Владимира Ивановича Федосеева. Участие этого великого мастера в любой постановке всегда гарантирует высочайшее качество исполнения, приверженность высоким идеалам культуры и исторической правды. И в этот раз, все мы были свидетелями и соучастниками воплощения на сцене шедевра русской классики, благодаря самобытному таланту Владимира Ивановича Федосеева. 16/12/2017 newsmuz.com
Ирина Лунгу впервые спела Виолетту в Большом Очередной дебют на сцене Большого театра выпал на долю европейской оперной звезды, сопрано Ирины Лунгу, представшей в партии Виолетты в опере «Травиата» Дж. Верди. Эта партия прочно вошла в репертуар певицы и уже была исполнена ею множество раз на сценах ведущих оперных театров мира. В Москву певица приехала из Праги, где впервые пела партию Донны Анны в опере «Дон Жуан» В.-А. Моцарта. За дирижёрским пультом был маэстро Пласидо Доминго, с именем которого связана сценическая судьба Ирины Лунгу. В 2004 году певица стала призёром знаменитого конкурса Пласидо Доминго «Опералия». После этой победы к сопрано Ирине Лунгу пришла европейская, а затем и мировая известность.
262
Людмила Краснова
В Москве Ирина Лунгу уже выступала в опере «Богема» Дж. Пуччини на сцене театра «Новая Опера». На сцене Большого театра певицу услышали в концерте в честь Елены Образцовой, - сначала была Виолетта, а затем блистательный дуэт с Василием Ладюком из оперы «Таис» Ж. Массне. В полноценном же спектакле на сцене Большого театра Ирина Лунгу предстала перед московской публикой только теперь. Накануне на ТВ «Культура» Ирина Лунгу давала интервью. Певица подкупает какой-то очень естественной манерой общения, отсутствием шаблонного звёздного шарма и располагает к неспешной беседе, к обстоятельным ответам на вопросы. Остаётся ощущение от соприкосновения с человеком одарённым, с певицей, которая не зациклена на саморекламе и самообожании. «Травиата», идущая сейчас в Большом театре, выдержала уже 86 спектаклей последней, 2012 года, постановки этой оперы. Первое представление оперы «Травиата» на сцене Большого театра состоялось в 1858 году. С тех давних пор в афише Большого театра опера появлялась 1815 раз. Великое творение Верди, опера «Травиата» была любима нашими зрителями во все времена. Сюжет оперы имеет реальную подоплёку и, в сочетании с прекрасной музыкой, обречён на сочувственное восприятие публикой. Вот и на этот раз Виолетта - Ирина Лунгу (в последнее время эту партию поет обычно Динара Алиева) рассказывает свою историю, в которой одиночество, болезнь и борьба за существование. А тут любовь коснулась её своим огненным крылом, поставив перед выбором, перед которым Виолетта не смогла устоять. О сценическом проживании певицей партии Виолетты можно сказать, что исполнительница была очень органична, создавая иллюзию реальной жизни, все нюансы которой передавались её сильным, очень красивым голосом, царившим над всем происходящим на сцене. Драматически насыщенным предстал второй акт оперы. Объяснение Виолетты с Жоржем Жермоном (Алексей Марков, и это тоже дебют!) с самого начала предопределяет жертвенный исход для героини. Отец Жорж Жермон и сын Альфред Жермон-Липарит Аветисян пребывают в сфере своих забот и эмоций. Это очень ярко, драматически выверенно было показано в трио во втором акте оперы. Герои, каждый из них, говорит о своём и не услышан другими. В этой части оперы Ирина Лунгу наиболее трогательна в своей обречённости и беспомощности.
Слово и музыка
263
На балу у Флоры Альфред не откликнулся на призывы Виолетты выслушать её. Он поддался своим эмоциям и публично жестоко оскорбил Виолетту, практически убил её. Истерзанная, согбенная Виолетта покидает общество для того, чтобы умереть. Жизнь её уже кончена. Ирина Лунгу очень точно передала это состояние своей героини. Этому способствовала и танцевальная сцена бала, проведённая в безудержном веселье канкана, создавая вполне уместный контраст состоянию Виолетты. Третий акт оперы проведён Ириной Лунгу на высокой трагической ноте, с достоверными подробностями физического страдания героини. Появившиеся наконец отец и сын Жермоны не просто опоздали, а уличены, разоблачены в своём бездушии, жестокости, в своём эгоизме. Печальная повесть о жизни и страданиях Виолетты Валери была досказана впечатляющим финалом. Нынешняя постановка оперы «Травиата» вполне традиционна и позволяет зрителю переживать все перипетии сюжета, наслаждаться прекрасным пением исполнителей и даже... умиляться участию в этом процессе «братьев наших меньших», а это холёная лошадка, породистые собачки и белые голуби в шикарной клетке. За дирижёрским пультом в этот вечер был сам Туган Сохиев, народный артист Республики Северная Осетия-Алания и одновременно музыкальный руководитель - главный дирижёр Большого театра России. Оркестр под его управлением прозвучал крайне спокойно, осторожно, где-то там, достаточно удалённо от происходящего на сцене. Музыка Дж. Верди в опере «Травиата», наверное, заслуживает более активного личностного участия дирижёра. Этого, к сожалению, не случилось. Успех был большой, зрители долго не отпускали артистов. Была красивая церемония с поклонами, с шикарными букетами цветов. 09/11/2017 newsmuz.com
264
Людмила Краснова
«Страсти по Матфею» от Джона Ноймайера исполнены в Москве Состоявшийся в КЗЧ премьерный показ грандиозного действа «Страсти по Матфею» на музыку И.-С. Баха, в котором маэстро Джон Ноймайер, постановщик и режиссёр, художественный руководитель Гамбургского балета, обратил к мыслям о современном художнике, авторе, о приёмах актуализации и их особенностям в современном театре. Маэстро Джон Ноймайер в своём творчестве представляет явление уникальное и грандиозное одновременно. Его спектакль - целиком его создание, в котором каждая деталь, каждый аспект у автора под пристальным вниманием, на его контроле. Это и линии движения балета, костюмы артистов, свет и воплощение главной идеи спектакля, чётко сформулированной Джоном Ноймайером. Если не убедить исполнителей, не добиться от них передачи задуманного, то может не получиться ничего. Идея же грандиозна, как её формулирует сам маэстро Ноймайер: «Этот балет, “Страсти по Матфею”, – мой диалог и мой собственный способ общения с небом», – так сообщил маэстро. Перед исполнителями была поставлена задача воплотить и передать авторский замысел так, чтобы зрители стали соучастниками
Слово и музыка
265
этого действа, наполнились подлинными эмоциями. Осуществлению этой идеи подчинено всё: рисунок танца, цвет чёрный и белый, молочно-белый свет, мастерство труппы, объединённой главной идеей, когда все действуют как единое целое, как один организм. В огромном зале, а не только на подиуме, происходит не театральное действо, а оживает реальность древних времён, приоткрывается завеса, впуская нас, зрителей, в тот далёкий мир. Каким-то непостижимым образом мы становимся соучастниками тех событий, наблюдая все перипетии, описанные в «Евангелии от Матфея» и оживлённые Ноймайером языком танца. С 1981 года, с первого представления «Страстей» зрителям, коими были прихожане гамбургской кирхи Св. Михаила, Ноймайер не расстаётся со своим творением, считая его главным в своём творчестве. Тогда, в ХХ веке, эта грандиозная постановка утвердила её автора как новатора, творца нового синтетического жанра, вызвав множество критики, приятия и неприятия абсолютно нетрадиционного языка общения со зрителем. Педантичное следование евангельскому тексту напоминает нам о первом образовании Джона Ноймайера, по которому маэстро филолог. Ни один эпизод канонического текста не был опущен автором в его сочинении. Иерархия персонажей выстроена в системе координат, которая неизменно выделяет фигуру Христа, довлеющую над всем сущим. Сам Ноймайер исполнял эту партию до 2005 года. В московском представлении «Страстей» в этой роли
266
Людмила Краснова
предстал замечательный танцовщик Марк Жюбет, выделившись из общей массы балета. Зрители погружаются в атмосферу тех скорбных дней и перед ними проходят эпизоды пьеты, моления о чаше Христа, умывания рук Пилатом, самобичевания предателя Петра, самоубийства Иуды, казни на Голгофе... Содержание «Страстей» передано точно по евангельскому первоисточнику языком танца Ноймайера, который включает классическую хореографию, элементы пантомимы, древний язык жестов, экспрессию современного балета. Превосходно выученная, вышколенная балетная труппа прекрасно владеет всеми стилями танцевального искусства, но главным является погружение в те смыслы, которые они передают в данный момент, сейчас. А это есть главное требование Ноймайера к артистам. Высшие смыслы, содержание довлеют над уникальным мастерством балетных артистов знаменитой труппы Ноймайера. Московская публика не имела опыта восприятия такого уровня мистерии, грандиозного действа, которое происходило при участии Государственного камерного оркестра России, хора «Мастера хорового пения» телерадиоцентра России, старшего хора школы «Пионерия». Из Германии прибыли солисты сопрано Ани Цюгнер, альт Беттина Ранх, тенор Мартин Платц, баритон Тобиас Берндт, бас Тил Дальман, дирижёр Саймон Хьитт. Главным в этом событии, безусловно, был Гамбургский балет Джона Ноймайера. Проект Московской филармонии был поддержан немецкой стороной и приурочен к празднованию 500-летия Реформации. 02/11/2017 newsmuz.com
Слово и музыка
267
Бруно Пратико: Надеюсь, что музыка и опера не утратят своего значения! В недрах съёмочных павильонов студии «Мосфильм» проходит напряжённая, таинственная работа – съёмки проекта «Большая Опера». Уже совсем скоро на телевидении будут представлены результаты этой работы. Проект занял своё место среди популярных передач, и нашёл своих зрителей. Совершенно очевидно, что содержание проекта выполняет в том числе и просветительскую функцию, знакомит зрителей с произведениями мировой оперной классики. Опера в современном мире живёт напряжённой творческой жизнью. Это не только жёсткая конкурентная среда оперного мира, но и вызовы времени. Насущные проблемы человека, его каждодневные заботы в настоящее время не способствуют поддержанию интереса к оперным постановкам. Изменился контингент зрителей, посещающих оперные спектакли. Процент молодёжи среди зрителей совсем невелик, что заставляет искать новые формы общения со зрителем, использовать различные информационные ресурсы. Телевидению в этом сегменте принадлежит главенствующее место.
268
Людмила Краснова
Проект «Большая Опера» в текущем сезоне собрал очень представительное жюри, состоящее из знаменитостей исключительно мирового уровня. В числе строгих судей легендарный итальянский бас Бруно Пратико, знаменитый исполнитель россиниевского репертуара. Судьба дала ему счастливую возможность дружить, быть партнёром непревзойдённой нашей дивы Елены Образцовой. Весной этого года в честь Елены Васильевны была исполнена опера «Дочь полка» Г. Доницетти в концертном варианте. Партию сержанта Сюльписа с огромным успехом исполнил бас Бруно Пратико. И вот теперь маэстро Бруно Пратико работает в жюри «Большой Оперы». Елена Образцова много сделала для реализации этого проекта. Замечательно, что большой друг примадонны сейчас с нами. Всегда интересно узнать мнение профессионала, выдающегося исполнителя о том, что входит в круг его интересов, например, в «Большой Опере»? Знаменитый певец согласился ответить на несколько вопросов для нашего издания. Вот беседа с прославленным мастером. - Имеет ли классическая опера будущее? - На сегодняшний день для оперы, как и культуры в целом, наступил сложный период. Это связано с тем, что политики и представители власти не заинтересованы в просвещённом обществе.
Слово и музыка
269
В любом случае, я очень надеюсь, что опера и музыка не утратят свою значимость. - Как Вы относитесь к активному участию режиссёров в оперных постановках, к приёмам актуализации? - Я не любитель осовременивания античных постановок. Все мы живём повседневными проблемами, поэтому погружение в эпохи различных опер - это отличный способ убежать от реальности. Как бы то ни было, постановки постановкам рознь. Некоторые из них, действительно, очень продуманные и интересные. Следовательно, если режиссёр умён и способен создать нечто не просто новое, а имеющее смысл, логику, - тогда мне это нравится. - Итальянская опера исполняется по всему миру на языке оригинала. Эта практика важна для статуса Италии, её культуры? - Я считаю, что исполнение итальянской оперы на языке оригинала - крайне важно для культуры моей страны. На мой взгляд, это отличный способ распространения нашего прекрасного языка с необыкновенной мелодичностью. - Вы член жюри очень крупного и популярного проекта «Большая Опера». Почему Вы согласились работать в этом проекте? - Это замечательный проект, он прекрасно подходит для молодых исполнителей. Крайне важно дать им эту возможность. Безусловно, в этом сезоне много интересных голосов и нам, судьям, будет нелегко выбрать финалистов. - Каковы Ваши впечатления от общения с коллегами на этом проекте? - Все мои коллеги, входящие в состав жюри, - очень подготовленные и организованные. Я нахожу их потрясающими. Проект «Большая Опера» набирает обороты и нам, слушателям и зрителям, ещё предстоят неожиданные открытия, наслаждение произведениями мировой оперной классики, знакомство с новыми, яркими талантами, прекрасными голосами. 24/10/2017 newsmuz.com
270
Людмила Краснова
Большой фестиваль РНО вспомнил маэстро Альберто Дзедду В программе теперь уже традиционного осеннего Большого фестиваля РНО значился концерт сопрано Ольги Перетятько–Мариотти в память недавно ушедшего от нас в мир иной маэстро Альберто Дзедды, великого интерпретатора произведений Россини, исследователя его творчества, основателя знаменитого фестиваля POF в Пезаро, Италия. Среди множества оперных звёзд, прошедших школу «Академии Россинианы» Альберто Дзедды, особое место принадлежит Ольге Перетятько-Мариотти. И дело тут не только в красоте и силе голоса певицы, в её умении быть собранной, в её фантастической работоспособности. Пожалуй, маэстро в большей степени импонировали такие черты индивидуальности Ольги, как одержимость профессией, умение идти на риск, некое озорство в сочетании с природным благородством и безукоризненным чувством меры. Творчество певицы всегда было интересно великому Альберто Дзедде уникальной возможностью в каждом её выступлении открывать некие новые горизонты. Памятен сольный концерт Ольги в Консерватории Россини в Пезаро в рамках фестиваля ROF-2015. Срав-
Ольга Перетятько-Мариотти
Слово и музыка
271
нительно небольшой концертный зал Консерватории Россини как-то нервно заполнялся публикой, которая ещё до начала была взбудоражена. На этом концерте присутствовал Альберто Дзедда. Программа выступления певицы без оговорок могла быть названа «Русское бельканто» и содержала произведения М. Глинки, С. Рахманинова, Н. Римского-Корсакова, Алябьева и, конечно, Дж. Россини. Подавляющему большинству публики в зале музыка русских композиторов была мало известна. Аккомпанировал тогда выдающийся музыкант Джулио Дзаппа. И вот на таком просторе царил голос Ольги, её мастерство, представшее во всём блеске в присутствии почитаемого ею Дзеддушки, как ласково она его называла. Маэстро знал и любил русскую музыку, русских певцов. Он говорил, что молодёжь из России, которая приезжает к нему в «Академию Россинианы» учиться, хорошо подготовлена и обладает красивыми голосами. Этот источник, отмечал он, не иссякает, а, наоборот, порождает всё новые и новые таланты. Маэстро был хорошо известен в Москве и любим московскими меломанами. Он неоднократно выступал со знаменитым коллективом РНО, руководимым Михаилом Плетнёвым. Так было и в 2014 году, когда в программе фестиваля РНО публике была представлена опера «Танкред» Дж. Россини. Дирижировал маэстро Альберто Дзедда. В главной партии Аменаиды выступила Ольга Перетятько-Мариотти. Вечер остался в памяти как светлый праздник торжества гармонии, красоты, высочайшего исполнительского мастерства. И вот теперь об этом и других событиях, связанных с творчеством, вспоминала на сцене КЗЧ Ольга Перетятько-Мариотти, перебирала в памяти эпизоды и показывала на большом экране фото, видео, запечатлевшие великого маэстро в настроении радостного служения великому искусству. В сопровождении оркестра РНО под управлением американского маэстро Кристофера Франклина, работающего на лучших оперных сценах мира, певица исполнила в этот вечер, можно сказать, ностальгическую программу. Это были арии из опер Дж. Россини, которые она готовила и не раз исполняла вместе с маэстро Альберто Дзеддой. Его оценка, его одобрение было для Ольги главным мерилом достижения цели: исполнить произведение по-россиниевски, т.е. овладеть стилем! Многим ли исполнителям удаётся достичь столь высокого уровня? Многие ли получали одобрение великого маэстро Альберто Дзедды? Сопрано Ольга Перетятько-Мариотти одна из немногих такого одобрения удостоилась.
272
Людмила Краснова
Альберто Дзедда
Открылась программа исполнением увертюры к опере «Севильский цирюльник» Дж. Россини. Эта бессмертная музыка перенесла слушателей в мир Россини с его светлым взглядом на радости и горести бренного мира, с его юмором и оптимизмом, с его любовью к жизни. Затем последовали в исполнении Ольги ария из оперы «Семирамида» и две арии из оперы «Путешествие в Реймс». Это ария Графини де Фольвиль и ария Коринны, которые сразу две были поручены Ольге маэстро Альберто Дзеддой в выпускном спектакле «Академии Россинианы». Случай небывалый! Во втором отделении вспоминали оперу «Танкред», которой в 2014 году в этом же зале КЗЧ дирижировал маэстро Альберто Дзедда. Состав исполнителей был интернациональным. Партию Аменаиды тогда и сейчас исполнила Ольга Перетятько-Мариотти. На большом экране зрителям были показаны фото с того незабываемого вечера. Маэстро тогда был счастлив необыкновенно тёплым приёмом публики. Заключился вечер исполнением большой арии Фьориллы из оперы «Турок в Италии». Затем последовала ария Розины, представленная во всём блеске неповторимым голосом Ольги. Образ дополнили юмор и кокетство, изящество и красота, которые составляют суть прекрасной певицы в расцвете своего творчества, сопрано Ольги Перетятько-Мариотти. Вечер оставил светлое впечатление высоким уровнем исполнителей, самой формой общения со зрителями. Несмотря ни на
Слово и музыка
273
какие жизненные обстоятельства, мир высокого искусства демонстрирует единство и верность своим идеалам. Активный участник этого процесса - Большой фестиваль РНО под руководством маэстро Михаила Плетнёва. 09/10/2017 newsmuz.com
ROF-2017: Дань памяти Альберто Дзедде – «Stabat Mater» Россини Все дни фестиваля ROF в Пезаро прошли с ощущением присутствия маэстро Альберто Дзедды среди нас, зрителей. В огромном зале «Адриатика Арена» обычно видели маэстро в самом верхнем ряду, а в антракте к нему свободно подходили люди, здоровались, что-то говорили, спрашивали… В Театре Россини во время спектаклей маэстро обычно находился в ложе второго яруса, над сценой, и можно было видеть, как заинтересованно он наблюдал за происходящим. Всегда поражала энергия этого человека. Работать с молодёжью, репетировать, выступать в концертах на самых престижных сценах мира – всё это на высоком градусе мастерства и ответственности перед публикой. Нынешний фестиваль завершался исполнением «Stabat Mater» Дж. Россини в Театре Россини с одновременной трансляцией на центральной площади Пезаро. Концерт посвящался памяти великого маэстро Альберто Дзедды. В исполнении этого грандиозного сочинения был задействован Национальный симфонический оркестр и хор Театра Вентидий Бассо под управлением маэстро Даниэле Растиони, хормейстер Джованни Фарина. Солистами выступили сопрано Саломе Джикия, меццо-сопрано Энклежда Шкоза, тенор Дмитрий Корчак, бас Эрвин Шрётт. Прелюдия «Petite Messe» была представлена в оркестровке Альберто Дзедды. Во вступительном слове перед исполнением «Stabat Mater», которым завершался ROF-2017, Генеральный директор фестиваля
274
Людмила Краснова
Джанфранко Мариотти сказал, что прелюдия, исполняемая в оркестровке Альберто Дзедды, передаёт мысли Дзедды, состояние его души, взаимодействие его с музыкой Россини, творчеству которого он посвятил свою жизнь. Сочинение это пришло к нам из далёкого 1842 года, когда впервые было исполнено в Париже в зале Итальянского театра. Поэт Генрих Гейне, присутствовавший на концерте, назвал исполнение необыкновенным событием музыкального сезона. По его словам, от всего произведения исходило ощущение бесконечности, сравнимого с сиянием голубого неба или величием моря. В этом произведении, продолжал поэт, сердце Россини сохранило свою мелодическую оригинальность, несмотря на житейские бури, которые выпали на долю композитора. Ещё больший успех ждал композитора в Болонье, где, спустя два месяца, было исполнено это произведение в рамках благотворительного концерта. Дирижировал, по просьбе Россини, великий Гаэтано Доницетти. Партию тенора исполнил тогда русский певец, друг Глинки, Николай Иванов. И вот теперь, в новейшее время, в концерте памяти Альберто Дзедды теноровую партию исполнил русский певец Дмитрий Корчак. Дебют артиста в программе ROF состоялся в 2006 году и тоже
Слово и музыка
275
в партии тенора в «Stabat Mater». С тех пор Дмитрий Корчак много раз выступал в концертах с маэстро Альберто Дзеддой. Последним совместным выступлением была опера «Эрмионэ» Дж. Россини, исполненная в Париже осенью прошлого года. Особые, доверительные отношения, которые сложились у маэстро Альберто Дзедды с Дмитрием Корчаком, имели в своей основе соответствие тем высоким требованиям, которые предъявлял великий музыкант исполнителям. Это, прежде всего, представление о стилистических нормах исполняемых произведений Россини. То самое чувство стиля, которое для многих остаётся недосягаемым, Дмитрию Корчаку подвластно. Голос певца, который в этот раз звучал особенно, представляя собой совершенный музыкальный инструмент, поражал абсолютной кантиленой в своём звучании и передал всю гамму чувств, соединившую Россини с его великим интерпретатором, с Альберто Дзеддой. Партию баса исполнил Эрвин Шрётт, всемирно известный оперный певец, дебютировавший на ROF-2016. Несколько аскетичная, отстранённая манера исполнения Эрвина особенным образом дополнила, подчеркнула лиричность тенорового звучания, оттенив его некую вполне уместную трогательность. В дуэтах тенора и баса проявилось стилистическое взаимопонимание двух больших музыкантов. Сопрано Саломэ Джикия и меццо-сопрано Энклежда Шкоза в соло и дуэтах продемонстрировали высокую эмоциональность исполнения, которая не вписывалась в стилистические рамки произведения в квартетах. Тем не менее, всё исполнение было пронизано искренностью чувств и нашло отклик у зрителей не только в зале Театра Россини, но и на Центральной площади Пезаро в прямой трансляции концерта. Успеху способствовало превосходное звучание хора, исполнившего высоко профессионально творение великого Россини . Музыка Россини объединила всех в этот памятный вечер. 19/09/2017 newsmuz.com
276
Людмила Краснова
ROF-2017. «Путешествие в Реймс» и концерты «Bellcanto» Особое место в программе 38-го россиниевского фестиваля ROF в Пезаро принадлежит опере «Путешествие в Реймс» Дж. Россини. Это произведение стало «дежурным блюдом» , выпускным спектаклем «Академии Россинианы», основанной и руководимой до конца дней своих великим Альберто Дзеддой. В этом спектакле пробовали свои силы, а потом широко расправляли крылья многие, ставшие теперь легендой, певцы с мировыми именами. Спектакль этого года собрал, как, впрочем, и в предыдущие годы, интернациональный состав исполнителей. Это соответствует основному принципу, заложенному в программу «Академии Россинианы» её основателем, легендарным Альберто Дзеддой: музыка Джоаккино Россини должна звучать во всех уголках мира.
Александр Корчак в опере «Путешествие в Реймс»
Слово и музыка
277
Приятным сюрпризом, во всяком случае, для зрителей из России, было исполнение маленькой, но очень важной роли юного короля Франции Александром Корчаком. Несмотря на свой девятилетний возраст, Александр уже не в первый раз выходит на сцену, очень волнуется, так как чувствует огромную ответственность перед зрителями. Как рассказала его мама, Анастасия Корчак, успешный менеджер в оперном мире, Александр уже выступал на знаменитых оперных сценах. Дебют его состоялся в Мадриде в балете «Щелкунчик». Затем Александр участвовал в спектаклях «Воццек» и «Парсифаль» в Венской опере, а также в опере «Искатели жемчуга» на сцене театра Ан дер Вин. И вот теперь дебют на знаменитой сцене Театра Россини в программе ROF-2017. Карьера маленького артиста развивается! На вопрос о главной идее своей очень ответственной роли в опере «Путешествие в Реймс» Александр ответил так: «Я хотел донести до зрителей то, что король Франции пришёл на праздник, где его так ждали, а в результате гости даже не заметили его присутствия. Король потратил столько сил, старался, а его не заме-
278
Людмила Краснова
тили. Зато зрители познакомились с новым королём, и праздник состоялся для них!» Анастасия рассказала, что Александр учится на «отлично» в обычной австрийской школе, поёт в хоре, играет на скрипке и ещё постигает азы большого тенниса. Будет ли он музыкантом или выберет другую профессию, время покажет. А мы желаем Александру Корчаку новых творческих успехов! Программу фестиваля продолжила серия концертов «Bellcanto», среди которых ярким событием был концерт Ильдара Амира-Абдразакова, лучшего баса мира, лауреата премии «Грэмми». Действо состоялось в Театре Россини в сопровождении оркестра «Филармоника Россини» под управлением маэстро Ивана Лопеса-Рейнозо. Меломаны прибыли на этот концерт не только из Европы, но и из Америки и Японии. Счастливые, собравшиеся в этом зале, слушали певца, затаив дыхание. Что и говорить, шикарный бас, объёмный, бархатного тембра, легко заполнивший зал театра, просто заворожил слушателей. Программа включала произведения Верди, Моцарта, Россини и была исполнена исключительно артистично, со свойственной этому выдающемуся певцу манерой исповедальности, непосредственного обращения к каждому слушателю. По окончании концерта зрители в едином порыве переместились к выходу встречать артиста и благоговейно дожидаться автографа. Кстати, публика на концерте была, в основном, мужского
Слово и музыка
279
состава и возрастная, но «болеющая» азартно, как на футболе. Молодёжи на фестивале было совсем мало, к сожалению. Заметным событием стал концерт трёх теноров, два из которых были дебютантами на нынешнем фестивале. Это Джон Ирвин из США и наш Сергей Романовский. Третий тенор, Мишель Спирес, певец из США, периодически, с 2012 года, участвует в постановках россиниевского фестиваля. Концерт прошёл в сопровождении оркестра «Филармоника Джоаккино Россини» под управлением маэстро Давида Парри. В программу вошли арии, дуэты, трио из опер Россини «Армида», «Риккардо и Зорайда», «Отелло», «Вильгельм Телль», «Семирамида» и «Зельмира». Содержание представленных музыкальных текстов, в основном, героико-трагического плана. Исполнители показали себя как состоявшиеся большие артисты, владеющие не только необходимыми вокальными техниками, но и исполнившими свои партии осмысленно и артистично. Всё это нашло отклик у чуткой фестивальной публики. Оставаясь в пределах объективности, можно отметить, что исполнение Сергея Романовского было встречено залом с особым энтузиазмом. Многие зрители уже познакомились с певцом на опере основной программы «Осада Коринфа». Это, безусловно, большой успех певца и важный шаг в развитии его карьеры. Программа фестиваля, в которой представлены все жанры произведений Россини, невольно обращает нас к истокам уникального явления по имени ROF. А началось всё с того, что маэстро Альберто Дзедде в театре «Ла Скала» предстояло дирижировать, как он говорил, «Парикмахером», то есть, знаменитым «Севильским цирюльником». Получив строгое классическое образование, Альберто Дзедда не мог согласиться с обнаруженной им колоссальной вариативностью при исполнении этой оперы. Маэстро, учёный-исследователь, обратился к первоисточнику, к авторскому тексту и стал настаивать на исполнении так, как написано Россини. Альберто Дзедде пришлось пройти через суды, но он победил. Вот с этого есть пошёл фестиваль, именуемый ROF, который в этом году посвящён его основателю, великому Альберто Дзедде. Завершился фестиваль исполнением сочинения Джоаккино Россини «Stabat Mater» в память маэстро Альберто Дзедды в Театре Россини. 15/09/2017 newsmuz.com
280
Людмила Краснова
ROF-2017: Три оперы Россини в основной программе фестиваля в Пезаро 38-й Россиниевский оперный фестиваль (ROF-2017) состоялся в Пезаро. Особенность программы этого года состоит в том, что она была составлена основателем фестиваля великим маэстро Альберто Дзеддой, не так давно покинувшем мир земной. Кастинг певцов на этот фестиваль также проводился маэстро Альберто Дзеддой. В программу вошли три оперы, в которых главные партии исполнили певцы из России. Это три тенора: Сергей Романовский, Максим Миронов и Дмитрий Корчак. Кстати, все трое ученики профессора Дмитрия Вдовина. Первой была показана опера «Осада Коринфа», лирическая трагедия в трёх действиях. Опера не возобновлялась с 2000 года. Представление оперы прошло на сцене «Адриатика Арена». За дирижёрским пультом Национального симфонического оркестра RAI был Роберто Аббадо. Среди исполнителей главных партий, кроме нашего тенора Сергея Романовского в партии Неоклеса, была Нино Мачаидзе в партии Памиры, а также европейские знаменитости: Лука Писарони – Магомет II, Джон Ирвин – Клеомене. Хор Театра Вентидии. Своеобразие нынешней постановки состоит в сближении с парижским вариантом оперы, созданным Дж. Россини в 1826 году. Современный элемент актуализации был привнесён в сценографию экологической темой нехватки водных ресурсов, что было представлено в виде растрескавшейся земной коры и пустых бутылей из-под воды. Другая тема, пришедшая к нам из далёкого прошлого, в актуализации не нуждалась. Это тема войны и крови на почве борьбы мусульман и христиан. В этом контексте в героическом ключе была исполнена Сергеем Романовским партия Неоклеса, встреченная публикой с большим энтузиазмом. Успех был предопределён благодаря вокальной составляющей певца, металлической окраске его тембра, так подошедшей к героической партии и высоко оцененной итальянской аудиторией. Убедили публику и умело подобранные артистом приёмы сценического воплощения роли.
281
Слово и музыка Nino Machaidze, Luca Pisaroni, John Irvin, Юрий Самойлов
Максим Миронов
Дмитрий Корчак и Саломе Джикия
... И пустых бутылей из-под воды...
282
Людмила Краснова
Опера-буффа «Пробный камень» также была представлена на сцене «Адриатика Арена». Богатый граф, многочисленные друзья, изысканные развлечения, - тем не менее, у хозяина есть сомнения в искренности тех, кто рядом с ним. Отсюда и происхождение идеи проверить, кто есть настоящий друг, а кто с тобой только тогда, когда ты богат. Такова основная интрига спектакля, принёсшего Россини первый настоящий успех в 1812 году. Сценография спектакля, хоть и не отличается какой-то особенной оригинальностью, но вполне сочетается с содержанием этой оперы. Опять же, сближение с реалиями нашего времени не разрушает авторский замысел произведения. Практически все исполнители партий в этой опере проходили совершенствование в Академии Россинианы под руководством маэстро Альберто Дзедды. Среди них и наш тенор Максим Миронов, представший в партии Графа Джокондо и исполнивший её изящно и легко, покорив публику лёгким, вибрирующим тенором приятного тембра. Состав исполнителей дополнили Аврора Факколи (Баронесса Аспазиа), Марина Монсо (Донна Фульвиа), Айя Вакизоно (Маркиза Кларис), Джанлука Марчери (Граф Аздрубале), Паоло Бордогна (Пакувио). Спектакль, как и полагается опере этого жанра, был полон юмора, забавных ситуаций, исполненных артистами с неизменным мастерством и юмором. Публика очень тепло принимала спектакль, оставивший светлое впечатление. Третьей оперой основной программы фестиваля была опера «Торвальдо и Дорлиска», лирическая драма со счастливым концом, представленная на сцене Театра Россини. Впечатление от постановки и вообще от спектакля соотносится с тем, что мы называем аутентичным, воспроизведённым в той эстетике, которая была во времена Россини. Особенно это понятно в связи, можно сказать, с наивной машинерией, которая используется на сцене. Это и замшелые лестницы, которые в положенный момент выдвигаются из боковых лож, и клетка, в которую спускается Торвальдо. Есть и поединок, когда в руках главного героя появляется сабелька, которой он ловко управляется, сражаясь с врагами. Все эти приёмы и средства изобразительности придают спектаклю особое очарование, некую сказочность, формируют атмосферу, в которую не без удовольствия погружаются современные зрители. Над всем царит, главенствует музыка Россини, в театре, основанном Россини, в городе, в котором родился Россини!
Слово и музыка
283
Ансамбль певцов в этом спектакле был такого уровня, достигал такой высокой степени сочетаемости голосов артистов, какие редко встречаются в постановках на самых престижных оперных сценах мира. Это и Николо Алаймо (Граф Д’Ордо), и Саломе Джикия (Дорлиска), и Дмитрий Корчак (Торвальдо), и Карло Лепоре (Джорджио), и Рафаэлла Лупиначчи (Карлотта), и Филиппо Фонтана (Ормондо). Уместно сказать о большом успехе Рафаэллы Лупиначчи, обладательнице объёмного, грудного, мягкого меццо-сопрано необыкновенной красоты. Молодая певица была очень органична в своей ответственной, очень важной роли, исполненной особенно по-итальянски как с точки зрения языка, так и в сочетании с жестикой, с движениями её героини. Невольно возникала мысль: не рождение ли новой Кольбран в этом славном месте? Огромное удовольствие доставили знаменитые россиниевские речитативы, заключающие в себе особые ритмы, своеобразную мелодику, тот самый «мостик», связующий живой итальянский язык с итальянской музыкой. И тут, в этой трудной части оперы, которая далеко не всем итальянцам удаётся, следует отметить высокое мастерство нашего русского тенора Дмитрия Корчака, исполнившего титульную партию в опере. Певец имеет в своём арсенале изобразительных средств не только лёгкий, подвижный голос уникальной тембровой окраски, но и владеет техниками пиано и пианиссимо. Это позволило артисту добиться особенной, тонкой проработки характера своего героя. Всё это нашло отражение в сольных ариях Торвальдо, прозвучавших изысканно в исполнении Дмитрия Корчака. И тут нужно отметить, что Дмитрий Корчак находится сейчас в прекрасной вокальной форме, его артистический талант постоянно развивается. Успех был предопределён работой артиста в сочетании с его интеллектуальным творческим потенциалом. Прекрасно были исполнены дуэты Торвальдо и Дорлиски. Партию героини исполнила грузинская певица Саломе Джикия. Певица привнесла в свою трактовку характера героини подлинную страстность, эмоциональность, что сблизило её Дорлиску, скорее, с вердиевскими персонажами. Овладение россиниевским стилем исполнения дело непростое, не всё происходит так быстро, как хотелось бы. В спектакле был задействован Симфонический оркестр имени Дж. Россини под управлением маэстро Марио Мартоне, а также хор театра Делля Фортуна. Опера «Торвальдо и Дорлиска» Дж. Россини, исполненная в Театре Россини произвела впечатление драгоценно-
284
Людмила Краснова
го сувенира. Постановочная часть спектакля, всё исполнение в таком значимом театре, как Театр Россини, в родном городе композитора – всё вместе возвращает к вопросу: опера для всех? 08/09/2017 newsmuz.com
Дмитрий Вдовин: Я лентяев терпеть не могу! Примечательно, что в трёх операх, исполняемых на фестивале ROF в этом году, главные теноровые партии будут исполнять певцы из России, и все они - ученики профессора Дмитрия Юрьевича Вдовина. Летние месяцы, казалось бы, должны принести спад накала театральных страстей, но этого не происходит. Как раз летом проходят многочисленные трудные и очень престижные конкурсы и фестивали. Среди огромного количества фестивалей особое место принадлежит ROF – Россиниевскому Оперному Фестивалю, проходящему ежегодно в городе Пезаро в Италии, на родине Джоаккино Россини. 10 августа состоится открытие этого фестиваля. Откроется программа ROF-2017 исполнением оперы «Осада Коринфа» Дж. Россини, в главной партии тенор Сергей Романовский. На следующий день, 11 августа, будет исполнена опера «Пробный камень» Дж. Россини с участием тенора Максима Миронова. Опера «Торвальдо и Дорлиска» Дж. Россини будет представлена 12 августа, в ней споет тенор Дмитрий Корчак. Все они - ученики Дмитрия Вдовина. - В чём секрет «феномена школы Вдовина»? - Вопрос, отвечать на который непросто, так как он носит несколько «фанфарный» характер. А, как известно, «под фанфары» можно и загреметь. (смеется) Но с другой стороны, не буду кривить
Слово и музыка
285
душой, результаты есть и певцы, с которыми я работал, занимают определенное и серьезное место в мировом оперном театре. Любопытно, что я в отрочестве очень увлекся Россини. Виной этому были записи «Севильского цирюльника» и «Итальянки в Алжире». Они были сделаны на русском языке, что сыграло также важную роль, я был слишком юн и, возможно, исполнение на итальянском меня бы так не захватило. Меня пленила театральность Россини, его юмор, его поразительная мелодическая щедрость и жизненный гедонизм. И мне, жившему в суровом климате Урала и в не менее суровых условиях СССР, не только его музыка, но и вся его история (я зачитывался стендалевской «Жизнью Россини») казались каким-то необыкновенным и праздничным миром. В который я мог попасть только как скромный обладатель виниловых пластинок. Но так получилось, что в начале моей учительской работы ко мне пришли с небольшим разрывом во времени три тенора, которые стали специалистами по россиниевскому репертуару. Правда, все не так уж и просто сложилось. 18-летний Максим Миронов сразу без сомнений в силу специфики своего необычно высокого и очень подвижного голоса рассматривался мной как тенор для Россини. Первая ария, которую я ему дал, была Languir per una bella из «Итальянки в Алжире», а затем O come mai non senti из «Отелло». И он теперь один из самых лучших Линдоров и Родриго.
Сергей Романовский в роли Графа Альмавива «Севильский Цирюльник» Дж. Россини («Новая опера»)
286
Людмила Краснова
Сергей Романовский... Первые месяцы и даже год, наверное, я больше занимался с ним Дон Оттавио, Неморино, Ленским. Хотя нет, мы довольно скоро стали петь «Золушку», и я помню, как Миронов услышал его впервые, позвонив мне по телефону, как кто-то другой поет Россини. Это был Романовский! Но серьезный заход с Сережей в Россини произошел, когда я решил сделать в Москве полусценическое исполнение «Путешествия в Реймс». Надо сказать, что эта история 10-летней давности многих ввела и в профессию, и в россиниевский мир. Но особенно она много дала Романовскому, который был единственным Графом Либенскоф. Это труднейшая, виртуознейшая партия, и он благодаря ей обратил на себя внимание специалистов, многие из которых специально приехали тогда в Москву на наш практически студенческий спектакль. Вскоре после этого он дебютировал в этой роли в Италии, в Тревизо и Йези, а вскоре получилось так, что в серии спектаклей театра Ла Скала Либенскофа пели в очередь Корчак и Романовский. Это был очень рискованный момент, рановато это было для дебюта в таком важном театре в столь юном возрасте. Но, тем не менее, все двигалось дальше. Миронов спел своего первого Россини в Ла Фениче в Венеции (Магомет II), это был его первый контракт на Западе после конкурса Neue Stimmen, где в финале арии Линдора он взял верхнюю стратосферную ми бемоль. Кстати, должен сказать, что в начале нулевых годов высоких россиниевских теноров было не так много, как сейчас. Конкуренция заметно выросла.
Дмитрий Корчак
Слово и музыка
287
Дмитрий Корчак, которого я больше рассматривал как тенора для Моцарта, французской лирической оперы и русского репертуара (и я по сей день верю, что это его самые сильные стороны), тем не менее, очень много стал петь Россини. Его выдающиеся музыкантские данные привлекли к нему внимание крупнейших дирижеров (Мути, Шайи, Маазеля, Дзедды), а также Эрнесто Паласио, в прошлом очень видного россиниевского тенора, впоследствии наставника Хуан-Диего Флореса, а теперь - первого человека в россиниевском мире, руководителя фестиваля, а теперь и Академии в Пезаро, на родине Россини. Именно он, Маэстро Паласио, собрал вместе в этом году наших трёх теноров, чем я не могу не гордиться. - На ROF-2017 три тенора, и все Ваши ученики. Это Корчак, Миронов, Романовский. Они разные, конечно, но что их объединяет как Ваших учеников? - Они талантливые, очень умные, каждый по-своему, и очень трудолюбивые. Я лентяев терпеть не могу. Ленивые обладатели прекрасных голосов - для меня это мещане от искусства, эдакие ментально пузатые рантье своих вокальных данных. Эти трое совсем не такие. Очень ответственные, серьезные, вдумчивые артисты. Это их и объединяет - В программе ROF-2017 три оперы, и во всех трёх Ваши ученики исполняют ведущие партии. Вы участвовали в их подготовке к участию в фестивале? - Практически нет. Они уже взрослые. Совсем взрослые. И как это вдруг так быстро с ними и со мной произошло? Корчак и Миронов очень мало бывают в Москве, Романовский больше, и я с ним чаще встречаюсь. - Как Вам видится будущее ROF после ухода Альберто Дзедды, великого основателя ROF? - Мне кажется, фестиваль и Академия находятся в очень крепких руках. Эрнесто Паласио свое дело прекрасно знает. Сейчас созрело поколение крепких молодых итальянских дирижеров - Мариотти, Сагрипанти, Беньямини, Рустиони и многие другие. Интерес к Россини не падает. Есть фигуры, символизирующие, олицетворяющие ROF прежде всего Хуан Диего Флорес. Правда, я не знаю, как дело обстоит с финансированием фестиваля, это важнейшее условие его благополучного развития. Надеюсь, все благополучно и фестиваль выстоит. 05/08/2017 newsmuz.com
288
Людмила Краснова
Кристина Мхитарян: Пласидо Доминго самый тёплый и светлый человек! Один из самых престижных оперных конкурсов, «Опералия» Пласидо Доминго, не обманул нас и в этом году. Приглашённой солистке Большого театра сопрано Кристине Мхитарян вручена вторая премия. Конкурс проходил в Астане, столице Казахстана, в прекрасном, новеньком, сияющем щедрой позолотой театре «Астана Опера». Адела Захариа (сопрано, Румыния) и Леви Секхапан (тенор, Южная Африка) были объявлены победителями первых премий Всемирного конкурса оперного искусства «Опералия» и высших денежных призов в размере 30 тысяч долларов. Вторые места, а вместе с ними и награду в 20 тысяч долларов получили Кристина Мхитарян (сопрано, Россия) и Давиде Джусти (тенор, Италия). Третью премию и по 10 тысяч долларов выиграли Мария Мудряк (сопрано, Казахстан) и Леон Ким (баритон, Республика Корея). Победить в таком соревновании - значит получить путёвку в оперный мир, быть допущенным на самые престижные сцены. Есть ещё один драгоценный бонус: подружиться с великим Пласидо Доминго. Известно, что маэстро Пласидо Доминго пристально наблюдает за призёрами своего конкурса, в курсе их успехов, приглашает на совместные выступления. Наверное, это и есть самая главная, самая престижная награда для любого вокалиста. Кристина Мхитарян любезно согласилась ответить на вопросы нашего издания. - Как у Вас возникла идея участия в конкурсе «Опералия» в Астане? - Я думаю, что у любого начинающего певца есть такая мечта поучаствовать в этом конкурсе. Я три года подряд отправляла свои
Слово и музыка
289
записи на этот конкурс, и какое счастье, когда я получила заветное Congratulations! В этот день я пела спектакль в Осло (Микаэлу) и после первого акта пришло это письмо! Я была очень счастлива, в первую очередь потому, что смогу увидеть и даже пообщаться с великим тенором, Пласидо Доминго. - Как формировалась Ваша конкурсная программа? - Над программой я долго думала и в итоге рискнула. На первый тур поставила новую для себя арию Эльвиры «Qui la voce» и, как мне кажется, не ошиблась. Все остальные арии пою уже давно. - Кто работал с Вами над конкурсной программой? - Дело в том, что этот год был для меня очень насыщенным, много новых ролей и важных премьер в замечательных театрах и фестивалях. Один из последних был Глайндборнский фестиваль в Англии. Мы спели 10 спектаклей «Травиата». Особенно много времени не было на подготовку к конкурсу, поэтому в последние две недели пришлось потрудиться достаточно интенсивно. Мне, конечно, помогали Дмитрий Юрьевич Вдовин и Светлана Григорьевна Нестеренко. - Каковы были Ваши собственные ожидания от участия в этом трудном и очень престижном соревновании? - За моими плечами уже много выигранных международных конкурсов, таких, как Виньяса (Испания), Королевы Сони (Норвегия), Ной Штиммен (Германия), Виотти (Италия). Конечно, мне хотелось попробовать себя и в этом конкурсе. В моих планах он был заключительным. Я очень волновалась и переживала. На конкурсе главное - справиться с нервами. Результат превзошел мои ожидания! - Какой была атмосфера конкурса? - В этом году было столько сильных сопрано, замечательных голосов! Доминго всегда, когда объявлял результаты, говорил, что столько замечательных сопрано он давно не слышал. Мою фамилию
290
Людмила Краснова
всегда называли в конце списка. Это было непростое испытание для меня. - Каким ощущался на конкурсе маэстро Пласидо Доминго? - Это самый тёплый и светлый человек! Как он ко всем нам отнёсся, с какой любовью! Постоянно, когда видел меня, обнимал и говорил очень вдохновляющие слова. Он просто потрясающий и как певец и как человек. Спасибо ему! - Оправдались ли Ваши собственные ожидания от участия в конкурсе? - Конечно, оправдались. Прекрасное завершение этого сезона! - Изменилось ли что-либо в Ваших творческих планах после победы на «Опералии»? - Я хотела бы сказать в первую очередь слова благодарности тем многим людям, которые болели за меня, писали мне, поддерживали меня. Дмитрий Юрьевич с ребятами из молодёжки, они посылали нам с Русланой Коваль замечательные пожелания. Мы старались показаться с лучшей стороны. Какая замечательная у нас школа в молодёжной программе Большого театра! Я благодарна всем нашим педагогам, пианистам и замечательным коучам. Желаю всем верить в себя, работать, работать, работать! А будущие проекты, они есть, конечно, но пока это секрет. Я обязательно расскажу об этом. 03/08/2017 newsmuz.com
ROF-2017 откроется 10 августа в Пезаро (Италия) 10 августа в итальянском городе Пезаро открывается Россиниевский Оперный Фестиваль ROF-2017. Фестиваль был основан великим музыкантом Альберто Дзеддой, недавно ушедшим от нас в мир иной. Об этом человеке хочется говорить исключительно в превосходной степени: выдающийся исследователь и интерпретатор творчества Джоаккино Россини,
Слово и музыка
291
Россиниевский Оперный Фестиваль
великий дирижёр и педагог, неутомимый труженик. Ещё не прошло и года с тех пор, как московские меломаны могли видеть Альберто Дзедду за дирижёрским пультом в КЗЧ при концертном исполнении оперы «Эрмиона» Дж. Россини. Выдающимся вкладом Альберто Дзедды в мировую оперную культуру стала созданная и руководимая им до самого конца его жизни «Академия Россиниана» в Пезаро. Это действительно высшая школа оперного мастерства, школа постижения россиниевского стиля исполнения. Маэстро самозабвенно работал с молодыми певцами, приезжавшими к нему со всех уголков земного шара. Особое место в его педагогической созидательной деятельности занимали певцы из России. В своих интервью Альберто Дзедда неоднократно отмечал красоту русских голосов, первоклассную подготовку исполнителей, их способность к обучению, чему помогала эмоциональная близость носителей двух культур. Это подтверждалось невероятно тёплым приёмом публикой выступлений выдающегося музыканта в России. Откроется программа ROF-2017 исполнением оперы «Осада Коринфа» Дж. Россини на сцене «Адриатика Арена». В главной партии, наряду с Нино Мачаидзе, предстанет наш тенор Сергей Романовский. На следующий день, 11 августа, будет исполнена
292
Людмила Краснова
Пезаро
опера «Пробный камень» Дж. Россини. Среди исполнителей много выпускников «Академии Россинианы», в том числе признанный россиниевский тенор Максим Миронов, ученик профессора Дмитрия Вдовина. Опера «Торвальдо и Дорлиска» Дж. Россини будет представлена 12 августа на сцене «Театра Россини». И опять, среди исполнителей главных партий мы находим певцов из России. Это сопрано Саломе Джусиа и тенор Дмитрий Корчак. Пожалуй, не будет преувеличением причислить тенора Дмитрия Корчака к выдающимся музыкантам нашего времени. Это возможно, благодаря, например, его концертным программам, представленным в последнее время, его дирижёрским дебютам и, конечно, его блистательной певческой карьере. И тут опыт Дмитрия Корчака сопоставим лишь с опытом самого Пласидо Доминго, только с разницей в возрасте. Что касается ROF, то певца можно считать постоянным насельником этого святого места в пространстве мировой культуры. Опять же, контракт на три года Дмитрий Корчак получил, исполнив партию тенора в «Stabat Mater» Дж. Россини. Было это в Пезаро. Прежде такое случилось лишь с Хуаном Диего Флоресом, тоже завсегдатаем ROF. Символично, что предстоящий ROF-2017 завершится 22 августа исполнением «Stabat Mater» Дж. Россини. Партию тенора исполнит Дмитрий Корчак. Кроме опер, на фестивале этого года будет представлена высокого уровня концертная программа. С сольным концертом на
Слово и музыка
293
сцене консерватории, основанной Дж. Россини, выступит сопрано Маргарита Гришкова. В легендарном зале «Театра Россини» состоится выступление выдающегося баса Ильдара Абдразакова и тоже с сольной программой. Фестиваль этого года, судя по программе и составу исполнителей, обещает быть необычайно интересным и насыщенным. Радует, что отечественная исполнительская школа, в сочетании со сложившимся творческим взаимодействием с итальянскими музыкантами, даёт высокие художественные результаты, столь необходимые миру. 26/07/2017 newsmuz.com
Новая версия оперы «Трубадур» Верди в театре «Геликон-Опера» В канун премьерного представления оперы «Трубадур» Джузеппе Верди в столичном театре «Геликон-Опера» собралось довольно много представителей прессы, музыкальных критиков, которым были представлены создатели новой постановки. Это, прежде всего, режиссёр-постановщик Дмитрий Бертман и испанский дирижёр-постановщик Оливер Диаз, а также другие участники постановочной команды.
294
Людмила Краснова
Известно, что любая театральная постановка нацелена на контакт исполнителей со зрителями. Установление такого контакта, эмоционального взаимодействия «исполнитель-зритель» обеспечивает успех спектакля. Работа на успех началась в фойе, где были представлены фото из воюющей Сирии. Это был первый поворот зрителя ко дню сегодняшнему, наполненному вооружёнными конфликтами в мире, войнами, ареал которых расширяется. Да, зритель был обречён на активное сопереживание, на работу души. Руины Сирии шагнули с фотовыставки на сцену, обозначившись в спектакле узнаваемыми древними арками, белыми одеяниями воинов, подобными традиционным одеждам народа этого государства. Да, но какая связь содержания оперы с тем, что сейчас происходит в Сирии? Оказалось, что связь самая прямая и очень тесная. Если не вдаваться в весьма непростой сюжет оперы, то главным стержнем всего действия оказываются страшные, разрушительные эмоции. Это ненависть, ревность, насилие, мстительность, подозрительность. Результатом воздействия на людей тёмных сил становятся войны, братоубийственные преступления. Но не только эти силы управляют жизненными процессами. Не меньшую разрушительную роль играют равнодушие, беспечность. Сильной стороной спектакля стала экстраполяция всего происходящего на сцене на реальность текущего момента, в котором
Михаил Никаноров - Граф ди Луна
Слово и музыка
295
существует современный человек, тем более, что этому способствовала прекрасная фотовыставка в рекреационных залах театра. Автор представленных фоторабот Сергей Зенин, телевизионный журналист, военный репортёр, фотограф. Снимки сделаны в воюющей Сирии совсем недавно, в 2016-17 годах. Продвижению основной идеи оперы послужили весьма необычные приёмы художественно-постановочной части спектакля, авторы которой Игорь Нежный и Татьяна Тулубьева. Этой задаче послужило и активное использование уникальной машинерии, имеющейся в театре. На сцене возникала, свисая с самого верха, жёсткая сетка, по которой карабкались воины. В других картинах спектакля появлялись наклонные мостки, которые с трудом преодолевались героями оперы. Все эти приёмы создавали ощущение непреодолимых трудностей, роковых стечений обстоятельств, что с успехом иллюстрировало развитие замысловатого сюжета действия. В массовых сценах с участием артистов хора спектакль получал мощный дополнительный импульс, так как артисты не только пели, но и выполняли функции кордебалета, надо сказать, мастерски дополняя спектакль новыми красками. Это уже фирменный знак театра «Геликон-Опера», созданный хормейстером Евгением Ильиным и хореографом Эдвардом Смирновым.
Алиса Гицба - Леонора
296
Людмила Краснова
Вся конструкция спектакля достигает вершин благодаря превосходному ансамблю исполнителей. Это Граф ди Луна – Михаил Никаноров, Леонора – Алиса Гицба, Азучена – Ксения Вязникова. Особое одобрение публики вызвал Манрико в исполнении Ивана Гынгазова. Ансамбль дополнила Марина Калинина в партии Инес, подруги Леоноры. Органично вписались в ансамбль Николай Меликов – Руис, вестник и Алексей Егоров – старый цыган. Трагический эффект в спектакле основан на противопоставлении, например, обыденной беззаботности и грядущей необходимости рисковать жизнью. Так, воины, ожидая указания командира, заняты игрой, но канонада всё ближе. Повинуясь командиру, они пойдут убивать себе подобных. Они винтики в хорошо отлаженной военной машине. Думать не надо. Это трудно для них. Результат трагический. Азучена, томясь в темнице, понимает, что дни её сочтены. Она вспоминает те светлые моменты жизни, когда она могла созерцать красоту окружающего мира. Тем не менее, этот мотив красоты звучит очень слабо и не может противостоять злу и насилию. Исход трагический. Совокупным результатом общих усилий геликоновцев стал достойный, очень яркий спектакль, опера «Трубадур» Дж. Верди. Приёмы актуализации, использованные в постановке оперы, не исказили смысл первоисточника, не повлияли на трактовку характеров персонажей, а лишь придали основному тексту произведения современное звучание. Спектакль был тепло встречен публикой. 19/07/2017 newsmuz.com
Содержание Слово автора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Новый подход в освоении и сохранении культурных кодов в рамках учебного курса «Русский язык и культура речи» . . . . . 3 Оперный фестиваль «Казанская осень» отпраздновал 10-летие . . . . . . 9 ROF-2020: дебют дирижера Корчака, Перетятько на площади и раритеты Флореса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 ROF-2020 в Пезаро – вопреки пандемии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Инбал Сегев – Анна Клайн и Эдуард Элгар . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Черняков, Корчак и Вдовин выступили в школе вокального мастерства фонда Образцовой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Проект «Музыка Мира» открыла 7-я Шостаковича с Baltic Sea Philharmonic Orchestra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
Онлайн «Фауст» от «Новой оперы». Вечная борьба света и тьмы . . . . 30 Игорь Головатенко: С удовольствием провожу время с моей семьёй! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
Рахманинов прозвучал в онлайн-концерте на сайте филармонии . . . . 38 Фестиваль «Московская консерватория онлайн»: пианисты Николай Луганский и Алексей Мельников . . . . . . . . . . . . 42 «Итальянские эпизоды» показал театр «Новая Опера» в онлайн . . . . . 45 «Оффенбах-Гала» в интернет-трансляции в театре «Новая Опера» . . . 47 «Новая Опера» начала онлайн-трансляции с вечера русского романса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 «Аттила» Верди на сцене Большого театра с Ильдаром Абдразаковым . . . 53 «Мазепа» Чайковского исполнен в Большом театре . . . . . . . . . . . . 57 Гунны и римляне на фестивале Ильдара Абдразакова . . . . . . . . . . . 60 Не так страшен Черняков, как его малюют. О «Садко» в Большом театре . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Игорь Головатенко и Дмитрий Сибирцев: Рахманинов — это интересно! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
69
298
Людмила Краснова
Первый фестиваль Башмета в Москве завершен гала-концертом . . . . 73 «Фантастическая Кармен» Башмета: сопереживание и воспоминания . . . 76 Фестиваль «Опера Live» Василия Ладюка посвятил концерт 85-летию В.С. Попова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
Игорь Головатенко о «Пиковой даме» П.И. Чайковского на сцене Метрополитен-Оперы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82
Программе МОП Большого театра исполнилось 10 лет . . . . . . . . . .
85
Игорь Головатенко: Дебют в Парижской опере — яркое для меня событие! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Фестиваль «Опера Live» Василия Ладюка открылся в консерватории . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Соня Йончева в Москве показала фильм о себе и спела в КЗЧ . . . . . . 97 Бал в честь примадонны Елены Образцовой . . . . . . . . . . . . . . . . 100 «Травиата» в «Геликон-Опере» как любовь куртизанки в борделе . . . 103 «Золушка» Россини в «Новой Опере». Московский дебют дирижёра Дмитрия Корчака . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 «Сказка о царе Салтане» в Большом театре . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Оливье Декот (гендиректор ROF): Ждем контакта, сообщества и образования! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Игорь Головатенко: Жду дебютов в Парижской и премьеры в Баварской операх! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 «Пушкин-фест-2019»: от Колобова до Боярского . . . . . . . . . . . . . . 119 Дмитрий Вдовин: Любой певец должен быть готов к немецкой оперной классике! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Большой театр представил новую постановку оперы «Евгений Онегин» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Гала-концерт «Хосе Каррерас Гран При» прошел в БЗК . . . . . . . . . 132 Кристина Мхитарян дебютировала в «Травиате» Большого театра . . . 135 Лауреаты конкурса теноров Хосе Каррераса споют в Москве . . . . . . 138 Дмитрий Дюжев прочитал «Евгения Онегина» в версии Прокофьева . . . 140 Королева мировой оперной сцены Марина Ребека спела «Три королевы» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 «Геликон-Опера» перенесла «Орландо» Генделя в кровавую бойню в гей-клубе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Слово и музыка
299
II фестиваль Ильдара Абдразакова прошел в Москве . . . . . . . . . . . 149 Игорь Головатенко: Не могу существовать без пения, без музыки! . . . 152 «Русалка» Антонина Дворжака поселилась в Большом театре . . . . . . 155 Дмитрий Корчак отметил 40-летие с друзьями . . . . . . . . . . . . . . . 158 ROF провел прослушивания в Гнесинке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Орфей нашего времени Джон Ноймайер. Премьера оперы-балета «Орфей и Эвридика» в Гамбурге . . . . . . . . 164 Моцартовские новогодние дни в Москве . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Оливье Декот назначен генеральным директором ROF . . . . . . . . . . 172 Игорь Головатенко: Жду дебюта в Ковент-Гардене! . . . . . . . . . . . . 173 «Новый год в Консерватории-2018/2019» . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Дж. Россини прозвучал в «Зарядье» в Гала-концерте п/у Дмитрия Корчака . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Опера «Волшебная флейта» Моцарта в театре «Геликон-Опера» . . . . 185 Новый «Севильский цирюльник» на сцене Большого театра. «Сюрприз» от маэстро Моранди . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Посвящение Дмитрию Хворостовскому в театре «Новая Опера» . . . . 193 Москва и Вена открыли сезон оперой Чайковского «Евгений Онегин» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 ROF-2018. Джанфранко Мариотти: Фестиваль будет длиться бесконечно! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 ROF-2018. Меццо-сопрано Виктория Яровая: Фестиваль подарил мне счастливую путёвку в мир оперы! . . . . . . . . . . . . . . 204 Блеск и нищета «Богемы» Пуччини на сцене Большого театра . . . . . 209 «Золотой петушок» прокукарекал со сцены «Геликон-Опера» . . . . . . 212 Открылся первый фестиваль Дмитрия Корчака в НОВАТе . . . . . . . . 216 230 лет со дня премьеры оперы «Дон Жуан» В.А. Моцарта . . . . . . . . 219 В мире белых сиреней Сергея Рахманинова . . . . . . . . . . . . . . . . 222 Балет «Анна Каренина» Джона Ноймайера на сцене Большого театра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 Владимир Федосеев: В репертуарах недостаточно русской классики! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 Посвящение С.Я. Лемешеву. Концерт Дмитрия Корчака и АОРНИ в БЗК . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
300
Людмила Краснова
Хождение по мукам «Пиковой дамы» в Большом театре . . . . . . . . . 234 Начинается V Транссибирский арт-фестиваль, возглавляемый Вадимом Репиным . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 «Севильский цирюльник»Дж. Россини в Михайловском театре . . . . . 241 В театре «Новая Опера» показали «Лючию ди Ламмермур» . . . . . . . 245 Marina Rebeka впервые спела в Москве . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 Тенор Канг Ванг и сопрано Екатерина Морозова на фестивале «Новый Год в Консерватории – 2018» . . . . . . . . . . . 252 «Пиковая дама» вернулась в «Геликон-оперу» . . . . . . . . . . . . . . . 255 Ирина Лунгу впервые спела Виолетту в Большом . . . . . . . . . . . . . 259 «Страсти по Матфею» от Джона Ноймайера исполнены в Москве . . . 262 Бруно Пратико: Надеюсь, что музыка и опера не утратят своего значения! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 Большой фестиваль РНО вспомнил маэстро Альберто Дзедду . . . . . 268 ROF-2017: Дань памяти Альберто Дзедде – «Stabat Mater» Россини . . . 271 ROF-2017. «Путешествие в Реймс» и концерты «Bellcanto» . . . . . . . 274 ROF-2017: Три оперы Россини в основной программе фестиваля в Пезаро . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 Дмитрий Вдовин: Я лентяев терпеть не могу! . . . . . . . . . . . . . . . . 282 Кристина Мхитарян: Пласидо Доминго самый тёплый и светлый человек! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286 ROF-2017 откроется 10 августа в Пезаро (Италия) . . . . . . . . . . . . 288 Новая версия оперы «Трубадур» Верди в театре «Геликон-Опера» . . . 291
ДЛЯ ЗАМЕТОК
301
302
ДЛЯ ЗАМЕТОК