Guía de Nantes por Nantes Tourisme.

Page 1

ESP

guide touristique [2012-2013]

Nantes MĂŠtropole

www.nantes-tourisme.com


Indice BIENVENIDO A NANTES ..................................................... P. 04 TOP 12................................................................................. P. 05 NANTES PR ACTICO.. ............................................................ P. 10 BILLETES NANTES.TOURISME.............................................. P. 11 PASS NANTES ..................................................................... P. 12 ALOJAMIENTO.......................................................................P. 14 TR ANSPORTES ................................................................... P. 16 COMER................................................................................. P. 19 UN BUEN PLAN PAR A VISITAR NANTES ............................. P. 20 VISITAR NANTES CON LA FAMILIA .................................... P. 22 VISITAR NANTES...................................................................P. 25

Visitas guiadas . ............................ P. 26

Barrio Bouffay . ............................ P. 28

Barrio Champ de Mars – Malakoff.. ............................. P. 34

Barrio Viarme – Bretagne – Talensac.. ............................. P. 38

Barrio Feydeau . ........................... P. 40

Barrio Graslin . ........................... P. 44

Isla de Nantes . ........................... P. 48

Barrio Chantenay . ........................... P. 54

Trentemoult . ........................... P. 58

Parques y jardines . ............................ P. 62

AL AIRE LIBRE.. .................................................................... P. 67

A lo largo del Loira . ............................ P. 70

A lo largo del Erdre.. ............................. P. 74

A lo largo del Sèvre . ............................ P. 78

EXCURSIONES POR LOS ALREDEDORES DE NANTES..... . P. 81

El viñedo nantés . ............................ P. 82

Los imprescindibles del Oeste francés . ........................... P. 86

SALIR, COMPR AR, DIVERTIRSE......................................... P. 95

Programacion.. ............................ P. 99

PLANO ...................................................................... P. 104 - 105

[PASS] Este símbolo indica todos los lugares donde se puede entrar de forma gratuita o con descuentos con el Pass Nantes. Este símbolo indica los lugares accesibles para personas con movilidad reducida (si existiera cualquier indicación especial aconsejamos ponerse en contacto directamente).

5

3


bienvenido ¿Dónde disfrutar de unas vistas de 360º de la ciudad de Nantes y sus alrededores a 150 metros de alturas? ¿Cuándo la ciudad quedará inundada de arte? ¿Cómo saber el tiempo que hará en unas horas gracias a una obra de arte contemporáneo? ¿Cuántas hectáreas de vegetación ocupa el Jardín de las Plantas en pleno centro de la ciudad? ¿Por qué algunas placas del barrio medieval llevan una “P”? ¿Quiénes son los personajes pintados en esa pared caída del cielo? Hallarás las respuestas a estas preguntas y muchas otras en estas páginas… Legado histórico y contemporáneo, lugares culturales y diversidad culinaria,un patrimonio natural fantástico… Nantes tienen 1.001 razones para ser visitada.

¡Bienvenido! Esperamos que te encante visitarnos. Novedad: A partir del 15 mayo de 2012 existe una nueva delegación de Nantes.Tourisme junto al Castillo de los duques de Bretaña.

4


2012

el top 12

La Catedral de Nantes, el lieu unique, el Gran Elefante de las Máquinas de la Isla, el Pasaje Pommeraye, La Fabrique, el Castillo de los duques de Bretaña, e l M e m o ria l d e la a b o lició n d e la e s clav itu d , el Hab Galerie… “Le Voyage à Nantes” es todo un programa con treinta etapas monumentales reunidas en un recorrido urbano: ¡Déjate llevar por una obra realizada por un gran artista contemporáneo en un elemento destacado del patrimonio de la ciudad, disfruta de “los imprescindibles” y sus tesoros poco conocidos, sorpréndete en una callejuela del casco antiguo donde destaca una arquitectura contemporánea, o extásiate con una visión alucinante de la ciudad ante una increíble puesta de sol en el estuario…! Y así hasta treinta etapas. Estas son las etapas imprescindibles. Anótate la fecha: ¡Del 15 de junio al 19 de agosto de 2012, Le Voyage à Nantes te invita a realizar este recorrido perenne: el arte invade todos los rincones de una ciudad de fiestas! Consulta el programa completo a partir del 15 de mayo de 2012.

5


Top 12 La Catedral de San Pedro y San Pablo

¡La construcción de la Catedral de St Pierre et St Paul se prolongó casi 500 años! Se halla en el corazón de Nantes donde resulta imponente gracias a sus dos torres macizas y su estilo gótico flamígero. En su interior descansa Francisco II y Margarita de Foix. A partir del verano de 2012, podrás visitar esta obra maestra del renacimiento escultórico como nunca lo habías hecho antes.

El lieu unique

La antigua fábrica de galletas de la legendaria marca Lu acoge ahora en sus locales a la actualidad artística más atípica de Francia en múltiples disciplinas. Dispone de una sala de espectáculos, un espacio expositivo, un bar, un restaurante, el desván del siglo y hasta un hammam! Desde lo alto del gyrorama verás toda la ciudad en sus 360º.

El Castillo

de los duques de Bretaña Este es el último castillo del Loira antes del Océano. La que fuera residencia ducal alberga ahora el Museo de Historia de Nantes y permite viajar a lo largo de cinco siglos de história. La escenografía contemporánea basada en dispositivos multimedia presenta de forma entretenida la rica historia de Nantes y las particularidades del castillo.

6


La Torre Bretaña

Este es el faro de la ciudad de Nantes: 80.000 toneladas y 144 metros de altura. En verano de 2012 vuelve a abrirse la terraza para permitir a los visitantes admirar Nantes y sus alrededores desde las alturas. En días muy claros puedes ver el puente de Saint-Nazaire.

El Pasaje Pommeraye

Es un extraño placer intemporal ascender por la escalinata de esta galería comercial del siglo XIX. Muy pocas ciudades europeas pueden enorgullecerse de disponer de una galería cubierta con semejante valor arquitectónico. Este remanso de paz ha inspirado a numerosos artistas, en particular, a Jaques Demy. A ver si descubres en qué tienda compró su primera cámara…

La Opera Graslin

Las estatuas de Molière, Racine y de las ocho musas que coronan los capiteles corintios dan la bienvenida a esta pequeña obra maestra del neoclasicismo. Cruza el umbral de este teatro a la italiana y quizás oigas renosar el canto de una diva…

7


Top 12 La Cigale

Esta es la cervecería-restaurante modernista más famosa de la ciudad. Sus historiados y coloridos decorados Art nouveau inspiraron desde a los surrealistas hasta a algún director de cine.

Memorial

de la abolición de la esclavitud

Este recorrido de meditación, único en Francia, concebido por el artista Krzystof Wodiczko y construido por el arquitecto Julian Bonder, está salpicado de citas en todas las lenguas, de todos los tiempos y de todos los lugares. 2.000 placas conmemorativas recuerdan las expediciones de los barcos negreros que zarpaban de Nantes, así como los principales puertos de trata de negros en África y América. Produce una extraña sensación deambular bajo este muelle situado al nivel del Loire rodeado de un ambiente luminoso y sonoro muy especial.

Las Máquinas

de la Isla y el Carrusel de los Mundos Marinos

8

En el mismo lugar donde se construían grandes navíos, en la encrucijada entre los “mundos inventados” de Julio Verne, el universo mecánico de Leonardo da Vinci y la historia industrial de Nantes nacieron estas estructuras monumentales a base de esculturas urbanas accesibles al público. El 15 de julio de 2012 se inaugura el Carrusel de los Mundos Marinos. Este gigantesco tiovivo de tres niveles dedicado al mar permite cabalgar a lomos del bestiario de los fondos marinos o de la superficie de los océanos.


Isla de Nantes HAB Galerie

Jean Nouvel, Daniel Buren, Jean Prouvé, Christian de Portzamparc… los mejores arquitectos internacionales están diseñando la silueta de esta isla en plena metamorfosis. Las naves industriales están siendo rehabilitadas y acompañada de la construcción de nuevos edificios. Visita este barrio hasta la punta Oeste de la Isla de Nantes, donde se halla un espacio de 1.400 m2 dedicado al arte contemporáneo: HAB Galerie.

Trentemoult

Este viejo pueblecito de pescadores ofrece una de las mejores vistas a Nantes, así como puestas de sol ante el estuario que cortan el aliento. Tras cruzar el Loira en el Navibus, si te pierdes por las callejuelas seguramente llegaras ante un sorprendente Péndulo.

El Erdre

Francisco I concedió a este río el título del río más bonito de Francia. A pie o en barco, déjate llevar por el encanto de estos parajes naturales impresionantes.

9


Nantes.Tourisme Tél 0892 464 044 (0,34€/mn de Francia) Tél + 33 272 640 479 (desde el extranjero) www.nantes-tourisme.com ........................................................ OFICINA DE INFORMACIÓN Hasta mayo de 2012 Catedral: 2, place Saint-Pierre. de martes a domingo de 10h a 13h y de 14h a 18h (el jueves apertura a las 10h30) DESDE EL 15 DE MAYO DE 2012 Rue des Etats (frente al castillo) Todos los días de 9h a 19h ....................................................... CENTRO DE INFORMACIÓN NANTES.TOURISME ESTACIÓN PROUVÉ Boulevard de la Prairie-au-duc (Île de Nantes) Del 11/02 al 6/04 y del 8/11 al 31/12: 14h-18h de miércoles a domingo Del 7/04 al 14/06 y del 3/09 al 7/11: 11h -19h de martes a domingo Verano de 2012: del 15/06 al 2/09: 9h -19h todos los días ....................................................... OFICINA DE INFORMACIÓN DE VERTOU Place du Beauverger 44120 Vertou Martes y jueves: 15h-18h; miércoles, viernes y sábados: 10h-12h y 15h-18h

Nantes.Tourisme está a tu servicio todo el año para ayudarte a preparar el viaje que más se ajusta a tus expectativas. Te ofrece todos los servicios necesarios: reservas de alojamiento, restaurantes, información, venta de entradas, visitas guiadas, tienda, abonos turísticos, abonos de transporte.

Práctico

www.nantes-tourisme.com Todo lo que deseas saber sobre tu destino y servicio de reservas on line: alojamiento, estancias, entradas, turismo, cultura y ocio. www.levoyageanantes.fr Para conocer las nuevas ofertas culturales participa en un gran acontecimiento que se celebrará del 15 de junio al 19 de agosto de 2012. Facebook y Twitter Un flujo continuo de actualidades para compartir nuestros proyectos, novedades y dinamismo. ¡Y para que tú compartas tu viaje con nosotros! Nantes Wifi Cité Conéctate a la web por toda la ciudad. Gratis en el centro ciudad para información turística (reserva de alojamiento, infocirculación, actualidad cultural y turística, restaurantes). Teléfono de urgencia Urgencias médicas 15. Policía 17.

10

Le Voyage à Nantes es una Empresa Pública Local que desarrolla un proyecto cultural para la promoción turística del destino Nantes Métropole – Gestión de enclaves por delegaciones de servicio público (Castillo de los duques de Bretaña, Las Máquinas de la Isla…), i tinerario Estuaire Nantes<>Saint-Nazaire.


Billetes Billetes Nantes.Tourisme

Compra tus entradas y billetes en la oficina de Nantes.Tourisme para acceder a las ofertas de Le Voyage à Nantes, al Pass Nantes, a los centros culturales y de ocio de la región. Y si quieres hasta podrás reservar alojamiento aquí.

Aprovecha nuestras tarifas preferentes Le Voyage à Nantes Del 15 de junio 19 de agosto, te invitamos a realizar un itinerario poético, cultural y moderno en una ciudad invadida por el Arte. Vive a tope el programa de actividades de Le Voyage à Nantes: — Crucero Estuaire Nantes <> Saint Nazaire — Cruceros Clubbing y Gustative

— Las secretas cenas de Le Voyage à Nantes — Estuaire en bici……

El Pass Nantes

No te quedes sin vivir Le Voyage à Nantes: vive toda la efervescencia de una ciudad de arte y cultura con un solo billete gracias al Pass Nantes. Este pase te permite entrar gratis a 30 centros y lugares imprescindibles, así como viajar en todos los transportes públicos que quieras durante 1, 2 o 3 días.

Taquilla Turismo y ocio

— Conocer la ciudad en: • Autobús turístico • Trenecito

• Visitas guiadas Nantes.Tourisme

• Cruceros por el río Erdre y por el Loira…

— Excursiones a los viñedos, al Monte Saint-Michel; ferries a Isla d’Yeu, entradas para le Puy du Fou

— Entradas a precios preferentes al Planète Sauvage, al Océarium de Le Croisic,

al Zoo de la Boissière du Doré, a Escal’Atlantic de Saint-Nazaire…L’hébergement

Alojamiento

Disfruta de una noche de hotel en Nantes y de los 1001 atractivos de la capital del Oeste francés: alojamientos insólitos, ecológicos, con encanto… Podrás elegir entre hoteles, habitaciones, residencias de turismo, cámpings, alquiler de pisos turísticos...

Llámanos al +33/(0)892 464 044 (0,34€/min) o encuéntranos en www.nantes-tourisme.com

11


[PASS] Nantes

Lo mejor de Nantes al mejor precio

para disfrutar de la ciudad a tope! para 1 día, 2 días o 3 días descubrir Nantes es fácil Entrada gratis a numerosos monumentos y lugares de interés/ Transporte gratuito e ilimitado/Descuentos Siguiendo este símbolo [PASS], encontrará a lo largo de la guía los lugares a los cuales se puede acceder con el [PASS] Nantes. Con el [PASS] te entregarán una guía con un plano donde podrás ver todos los locales y centros asociados al [PASS], con direcciones y horarios. En la guía encontrarás toda la información complementaria. El [PASS] Nantes es personal e intransferible y sólo es válido cuando está bien rellenado (nombre del cliente, fechas de validez). El [PASS] Nantes es intransferible. El usuario no tiene derecho a reembolso en caso de robo, pérdida, utilización parcial, deterioro o por cierre o indisponibilidad excepcional de un lugar agremiado.

Para no perderse en Nantes entrada gratis con [PASS]

Galería de las Máquinas de la Isla................................................................................. p. 49 Carrusel de los Mundos Marinos ................................................................................. p. 49 Museo de Historia de Nantes en el Castillo de los duques de Bretaña ............ p. 30 Capilla del Oratorio........................................................................................................... p. 32 Museo Julio Verne . ........................................................................................................... p. 55 Museo de Historia Natural . .......................................................................................... p. 46 Torre LU................................................................................................................................. p. 35 Planétarium ........................................................................................................................ p. 55 Museo de la Imprenta . ................................................................................................... p. 46 Museo naval Maillé Brézé .............................................................................................. p. 56

12


Qué hacer en Nantes entrada gratis con [PASS]

Transportes colectivos...................................................................................................... p. 16 Visitas guiadas de Nantes .............................................................................................. p. 26 Cruceros por el Erdre con los Bateaux Nantais ........................................................ p. 21 Cruceros por el Loira con Marine et Loire .................................................................. p. 21 Nantes Tour (bus turísico) .............................................................................................. p. 20 Trenecito de Nantes . ........................................................................................................ p. 20

Para no perderse/qué hacer fuera de Nantes

entrada gratis con [PASS] Castillo de Goulaine ......................................................................................................... p. 84 Castillo de Clisson y visitas guiadas de Clisson ....................................................... p. 85 Propiedad de la Garenne Lemot à Clisson ................................................................. p. 85 Museo del Viñedo nantés (Le Pallet) ........................................................................... p. 84 Castillo de Châteaubriant............................................................................................... p. 87 Escal’Atlantic a Saint-Nazaire . ...................................................................................... p. 86

Compras, restaurantes, salir descuentos o ventajas con [PASS]

ABC Terroirs . ....................................................................................................................... p. 33 Aqua Bien-Être del Petit-Port......................................................................................... p. 96 Bicloo . ................................................................................................................................... p. 18 Tienda Devineau ............................................................................................................. p. 33 Tienda de Nantes.Tourisme ........................................................................................... p. 32 La Cigale ............................................................................................................................... p. 19, 47 Crucero Estuaire Nantes<>Saint-Nazaire (15/06-19/08)......................................... p. 70 Europcar ............................................................................................................................... p. 16 Festival de los 3 Continentes ........................................................................................ p. 101 La Friande ............................................................................................................................ p. 39 Galeries Lafayette ............................................................................................................. p. 33 La Guinguette .................................................................................................................... p. 19, 60 Jardin des Plantes............................................................................................................... p. 63 Loire en scène (Oudon) .................................................................................................... p. 72 Maison des Vins de Nantes ........................................................................................... p. 47, 82 El Nid (Torre Bretaña) . ..................................................................................................... p. 39 Les Oubliettes (Castillo de los duques de Bretaña) ................................................ p. 19, 33 Parque del Grand Blottereau.......................................................................................... p. 64 Ruban Vert . ......................................................................................................................... p. 74, 78 Submarino l’Espadon (Saint-Nazaire) .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 86 Spa en Quintessia .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 96 Precios hasta el 31/05/2012

24h

48h

72h

PASS NANTES 24h: 20 € 48h: 30 € 72h: 38 € PASS REDUCIDO* 24h: 12 € 48h: 17 € 72h: 20 € PASS FAMILIA** 24h: 52 € 48h: 77 € 72h: 96 € Precios desde el 01/06/2012

PASS NANTES 24h: 25 € 48h: 35 € 72h: 45 € PASS REDUCIDO* 24h: 17 € 48h: 24 € 72h: 31 € PASS FAMILIA** 24h: 67 € 48h: 94 € 72h: 121 €

*Niños a partir de 4 años, -18 años, estudiantes -26 años.**2 adultos, 2 niños. Idea: aprovecha el [PASS] Nantes nada más llegar reservándolo en www.nantestourisme.com o bien llamando al 0892 464 044 (0,34€/mn). Puedes adquirir el [PASS] Nantes en las oficinas Nantes.Tourisme, en el aeropuerto y en el lugar de alojamiento (hotel, camping, albergue juvenil...).

13


alojamiento El área metropolitana de Nantes dispone de más de 7.500 habitaciones hoteleras. La calidad y la comodidad son dos retos constantes que han llevado a muchísimos hoteleros a renovar sus establecimientos. Nantes también ha aumentado la diversidad y la tipología de alojamiento: habitaciones de huéspedes, habitaciones de artistas, residencias hoteleras y casas rurales cómodas, auténticas e insólitas. Las próximas inauguraciones del Hotel Sozo (4*) situado en una antigua capilla y del Radisson Blu Nantes (4*) en el antiguo palacio de justicia colocarán la singularidad hotelera de Nantes en la escena nacional y europea. Asimismo podemos citar el All Season Nantes Sud Rezé (3*) y el Etap Hotel Nantes Sud Rezé, ambos en el sur de Nantes en dirección a Pornic/Noirmoutier; el Campanile Nantes Saint Jacques (3*), un hotel de la cadena Campanile de nueva generación cerca del centro de la ciudad, y el Best Western Plus Le Colisée (3*) que dispondrá de un espacio de más de 100 m2 dedicado al bienestar y al tratamiento del cuerpo.

Alojamientos

Habitaciones de

eco-responsables

huépedes,

Nantes innova y está a punto y apartamentos de convertirse en el primer Los propietar ios de casas ecodestino urbano. particulares abren sus puertas Los sellos ecológicos distin- para acoger al turismo: busca guen productos y servicios lo que más te convenga en respetuosos con el medio el centro y alrededores de ambiente. Sus criterios garan- Nantes. tizan el compromiso ecológico Elige el apar tamento que de los establecimientos en mejor te identifique, del más productos y servicios, así como sereno y clásico al más loco una reducción de su impacto e innovador: la cabaña del medioambiental. El objetivo capitán Nemo, la Gourmanes ambicioso: llegar al 100% de dise, recuerdos de infancia, hoteles nanteses con un sello recreo, villa hámster… verde en 2012. Actualmente Villa Chimenea: se halla en el se han creado diversos sellos municipio de Bouée-Cordepara los hoteles para que estos mais y f ue c read a p or el puedan escoger su grado de artista japonés Tatzu Nishi en compromiso. el marco de la manifestación artística Estuaire 2009. Se Albergue juvenil trata de una casita colgada a Para los turistas más jóvenes, unos 15 m de altura con vistas el Albergue de Juventud de interminables al Loira. Nantes, situado cerca de la estación del ferrocarril (SNCF), es una forma barata de alojamiento propicia para conocer gente.

14

Camping El Nantes Camping ocupa una superficie de 8,5 hectáreas a solo unos minutos del centro de la ciudad de Nantes. Es un tipo de alojamiento inédito con todas las comodidades de un camping de 4*: una cabaña sobre pilones, cottages de diseño, plazas espaciosas para tiendas y camping cars, y una zona de ocio con piscina. Existe otro camping 3* en los alrededores de Nantes: en Sainte-Luce-sur-Loire.

Casas con encanto en la ciudad — Actlieu ha creado dos lofts de concepto rompedor: el loft le Brizeux es un antiguo taller transformado en loft/hotel y el Dô es un viejo barco de paseo convertido en habitación de huéspedes. — El 27 se halla en una antigua ca sa de ar madores junto al Loira, en la población de Couëron. — Welcome H ome: c a sa s urb ana s y ap ar t am e n to s turísticos de calidad: el Loft de la Ópera, el Petit T, el Attic en St-Herblain.


Habitaciones de artistas El Castillo del Pé, a medio camino entre el centro de Nantes y la costa de Jade, en Saint-Jean-deBoiseau ofrece un entorno tranquilo de agua, naturaleza y colinas junto al Loira. En el centro del pueblo se halla el parque y el Castillo del Pé (siglo XVIII). Actualmente se ha reconvertido en centro cultural y en alojamientos. La manifestación cultural Estuaire Nantes <> Saint-Nazaire ha invitado este año a seis parejas de artistas, de estilos y campos distintos, a decorar seis habitaciones del castillo. Seis puertas abrirán a seis universos artísticos para vivirlos lo que dura una noche o una estancia.

Hébergement 2012

photo : © Patrick Messina

Accommodation

www.nantes-tourisme.com

Encontrarás todas las modalidades de alojamiento y acceso directo a la central de reservas enwww.nantes-tourisme. com. En la Oficina de Información tienes a tu disposición la guía de alojamientos.

Nantes.tourisme: Buenas ideas para alojarse en Nantes DESCUENTOS PROMOCIONALES

3 noches al precio de dos. (Sujeto a disponibilidad)…

ESTANCIAS EXCLUSIVAS

Ej.: Fin de semana en el festival de música Folle Journée, festival de música clásica. Escapada cultural Le Voyage à Nantes.

REGALATE UNA ESTANCIA

Disfruta el pack-regalo “Escapada por las calles de Nantes”…

15


transportes

En coche P ar a l l e g ar a l c e n t r o d e N a n t e s h a y q u e s e g u i r:

Lo +

[PASS] Parkings relais y red de transportes metropolitanos de Nantes gratis. Un consejo: compra el [PASS] Nantes con antelación, aún no se puede adquirir en los Parkings relais.

y aparcar en los párkings del centro (ver mapa, p. 104-105), o aparcar el vehículo en uno de los Parkings Relais (P+R) de los alrededores de la ciudad (ver mapa aquí arriba) y utilizar > Alquiler de coches [PASS] 5% de descuento el tranvía o el busway para en toda la gama de coches moverse por ella. recogidos en las agencias Europcar Nantes Gare, Los ocho aparcamientos Nantes Cité des Congrès y cubiertos (Commerce, DecréNantes Aéroport. B o u f f ay, Gr a sl i n , M é dia www.europcar-atlantique. thèque, Talensac, Cathédrale, fr (indicar “oferta especial Tour Bretagne y La Cité) se Pass Nantes” al hacer la hallan muy cerca de la ciudad reserva). de Nantes y permiten un fácil acceso al centro. También existen seis aparcamientos vallados (Hôtel Dieu, Baco-Lu, Château, Bellamy, Feydeau y CHU). En total suman 4.070 plazas de estacionamiento en Nantes. 16

www.parkings-nantes.fr/

En avión Aeropuerto Nantes Atlantique

4 02 40 84 80 00 www.nantes.aeroport.fr infos.aeroport@nantesaeroport.fr Enlace bus aeropuerto centro ciudad (no incluido en el Pass Nantes).

Lo +

[PASS] al comprar el Pass Nantes en la oficina del aeropuerto, gratis el viaje al centro de la ciudad en transporte público.


En tren

4 SNCF 3635 www.sncf.fr Salida Norte: tranvía hacia el centro (linea 1 – direccion François Mitterrand).

[PASS] Entrada libre . Salida sur: acceso a pie a la Cité Internationale des Congrès, a la estación de autobuses y al lieu unique.

En camping car Aires de camping car – Nantes camping Bd du Petit Port

4 0805 696 660 GPS: lon -1.55692548 lat. 47.24241294

Fluvial navibus Líneas de autocar de Loire Atlantique Autocars Lila

4 0825 087 156 (0,15 e/mn) En barco > Por el Erdre: Capitanería & Puerto del Erdre

L os autobu ses, bu sway y tranvías disponen de mecanismos para facilitar el acceso de las personas discapacitadas (espacios para sillas de ruedas, suelos rebajados…)

Transportes públicos

El Navibus Loire surca el Loira ent re Trentemoult (or illa sur) y la estación marítima d e N an te s (o r i l la n o r te): frecuencia de 20 min (cada 10 min en horas punta) – tiempo de trayecto 10 min.

El Nav ibus realiza las [PASS] El Pass Nantes es un Ile de Versailles conexiones del río Erdre entre abono válido en toda la red Port Boyer y Petit Port Facultés 4 02 40 37 04 62 de transpor te público del [PASS] Entrada libre http://www.ports-nantes. cinturón de Nantes, sin necefr/fr/capitaineries-port02 40 44 44 44 4 sidad de comprar ningún de-l-erdre Informacion y horarios billete complementar io www.tan.fr > Por el Loira: Pontones Anne (mostrarlo al rev isor si lo de Bretagne & Belem, Pontón solicitara). También es válido de los astilleros en las líneas de transporte Taxis http://www.ports-nantes. fluviales Navibus. Parkingsfr/fr/ponton-anne-deRelais gratis con el Pass Nantes Allo radio taxi bretagne 4 02 40 69 22 22 4 02 40 44 44 44

www.tan.fr

En ferry La compañía LD Lines dispone de una línea de ferry entre Gijón y Saint-Nazaire.

www.ldlines.fr 17


Alquiler de bicicletas > Bicloo

> Métropole à Vélo www.velos-nantes.fr

> Manoir du Petit-Plessis

Route des Plessis SainteAlquiler de bicis desde medio Luce-sur-Loire (salida día a todo un año. “Métropole ronda circunvalación Puerta à Vélo” te permite alquilar de Anjou n°43) [PASS] Acceso bicloo 2,50 e una bicicleta en el centro con el Pass Nantes 72h 4 02 40 08 99 88 de la ciudad, en el parking Para desplazamientos cortos Commerce (bajo la plaza del Alquiler de bic icletas por horas, medio día o día Bicloo es ideal (primera 1/2 Commerce). completo. hor a gr at is). D e sp u é s d e abonarse (en las paradas o > L’îlot familles en la web) por un día, una Parc des Chantiers semana o un año, se puede Buena idea 07 60 22 74 81 4 coger y devolver cualquiera contact@ilot-familles.com Un guiño eco: el triciclo elécde los Bicloos disponibles de trico conducido por jóvenes.. www.ilot-familles.com las estaciones del centro. Alquiler de bicicletas fami- 4 Cyclocab: 06 74 22 91 34 cyclocab@free.fr liares (dos y tres plazas tipo > Détours de Loire Cyclopolitain: 4 indio, tándem padres-hijos estación de autobuses, 02 40 20 09 20 y bicicletas normales). allée Maison Rouge www. bicloo.nantesmetropole.fr

4 02 40 48 75 37 detoursdeloire-nantes@ orange.fr En abril y octubre: consultar Détours de Loire. De mayo a septiembre: todos los días 9h30-13h y 15h-18h30 Alquiler de bicis (por horas, día s , s e mana s , m e s e s . . .), propuestas de circuitos de un día, estancias en bici “llave en mano”... 18

Lo +

Si viajas con maletas, a p r ov e c h a l a c o n s i g n a “Détours de Loire”, en la e st ación d e au to b u se s, allée de la Maison Rouge.


gastronomía

La cocina de Nantes A diferencia de muchas otras ciudades francesas, la cocina de Nantes no se caracteriza por unas recetas emblemáticas. Evidentemente, siempre mecerá nuestro respeto Clémence Lefeuvre y su mantequilla blanca y nos encantará comer un buen pastel nantés… pero la cocina nantesa es otra cosa. Nuestra gastronomía se caracteriza por una singularidad vinculada a su historia, a su situación geográfica y a las personas que la han nutrido. Dicha singularidad reside en la abertura, el mestizaje, la curiosidad, el viaje… Ello se debe a que Nantes se encuentra en el cruce del mar con la tierra, de lo dulce con lo salado, de lo vegetal con lo animal, entre Bretaña, Vendea y Loira. Y también porque Nantes, por su tradición portuaria, se ha enriquecido con los sabores del mundo que tanto exploradores como navegantes han ido importando a lo largo de los siglos. Sobre todo la cocina de Nantes está al servicio del producto local porque es abundante tanto en variedad como en calidad. Muchos chefs nanteses se ponen al servicio de esta deliciosa materia prima para renovar día tras día un repertorio culinario siempre en movimiento, pero que no olvida nunca lo esencial: el sabor. ¡Que aproveche!

Con el [PASS], aprovecha ofertas agradables > La Guinguette [PASS] Oferta invierno del 1/10 al 31/03. Bebiba caliente o zumo de naranja gratis 20, quai Marcel-Boissard Trentemoult Rezé En el centro del pueblo típico de Trentemoult, comidas y cenas frente al Loira.

> La Cigale [PASS] Oferta invierno del 1/10 al 31/03. Gratis “tout chocolat celaya” con un auténtico chocolate a la antigua con tres galletas del día. Place Graslin – Nantes Concédete un respiro gastronómico en un lugar excepcional como La Cigale, una cervecería restaurante modernista del siglo XIX.

> Les Oubliettes

Guide

les Tables de Nantes 2011 64 pages de bonnes adresses...

les Tables de Nantes 2011

www.lestablesdenantes.fr

Le ge a voy ntes à Na s.fr anante voyage www.le

En las oficinas Nantes.Tourisme hallarás la guía Tables de Nantes con las mejores direcciones escogidas por un jurado unido por la pasión de la gastronomía. Ver también: www.lestablesdenantes.fr

[PASS] Oferta invierno del 1/10 al 31/03. Un merecido reposo alrededor de una buena crepe de mantequilla y azúcar y una bebida. Castillo de los duques de Bretaña. D is f r ut a d e un r at i to d e descanso después visitar el castillo o al final de un paseo 19 por el barrio.


para visitar Nantes

Descubrir nantes es fácil con el [PASS] Nantes: Trenecito, bus turistico, Bateaux Nantais, Marine et Loire, visitas guiadas… Visitas guiadas

El Trenecito

Nantes Tour

de Nantes a pie

de Nantes

El Bus turístico

[PASS] Entrada libre

[PASS] Entrada libre

[PASS] Entrada libre

Todos los días durante julio y agosto, en fin de semana todo el año

Salida frente a la Catedral, plaza de Saint-Pierre todos los días de abril a finales de septiembre.

De abril a septiembre (previa reserva). Horarios en la web y en las oficinas de Nantes.Tourisme

Horarios en la web y en las oficinas de Nantes.Tourisme

Duración: 70 min. aprox., en función de la circulación

Programa completo en el punto de información Nantes.Tourisme Duración de la visita: 2h

4 0892 464 044 Reserva recomendada www.nantes-tourisme.com Desc ubra el patr imonio y la historia de Nantes acompañado de un guía turístico orgulloso de su ciudad. Itinerarios clásicos, modernos, insólitos… (Más información p. 26-27). Alquiler de audioguías para recorrer la ciudad.

20

4 02 40 62 06 22 www.atlantrain.fr Visita comentada por el centro de la ciudad.

Comentarios en español, francés, inglés, aleman y italiano

5 en la planta baja 4 02 40 14 51 14 www.bateaux-nantais.fr Conozca Nantes con las perspectivas únicas que proporciona el autobús turístico. El billete, con 24 h de validez, te permite subir y bajar cuando lo desees en cualquiera de las 12 paradas, visitar museos, monumentos, parques... o pasear tranquilamente.


Marine y Loire

Bateaux Nantais

Cruceros

Cruceros

[PASS] Entrada libre Quai Ernest-Renaud (embarcadero Navibus Loire)

4 02 40 69 40 40 www.marineetloire.fr Tranvía línea 1: parada Gare Maritime Del 16/07 al 24/08: de lunes a viernes y miércoles 4/07, 11/07 y 29/08 a las 15h (excepto festivos). Junio y septiembre: todos los miércoles a las 15h (con reserva mínimo 10 participantes) Duración: 1h15 Crucero comentado sobre la historia del puerto de Nantes y sus actividades actuales. Conoce la Isla de Nantes en barco, sus antiguos muelles de mercancías y los astilleros, así como toda la actividad p or t u ar ia : ter minales de productos forestales, terminal de cereales, terminal de arena y de líquidos… Salida en la Estación Marítima o en el muelle de los astilleros en la Isla de Nantes. Duración del crucero 1h15 hasta el Puerto Lavigne pasando por la azucarera Beghin Say y la galería de Las Máquinas de la Isla.

Reserva obligatoria

4 02 40 14 51 14 Estación fluvial, pl. Waldeck-Rousseau. Todos los días 9h - 12h30 y 14h - 18h Tienda Tranvía línea 2: parada Motte-Rouge www.bateaux-nantais.fr

> Paseo por el Túnel de St Félix [PASS] Entrada libre Duración: 40-45 min Del 1/05 al 15/06: salidas sábados, domingos y festivos a las 14h Del 16/06 al 31/08: salidas diarias a las 14h Embarca en la Gare Fluviale y navega por el interior de un túnel situado cerca del Cours des 50 Otages. Es el famoso túnel cargado de historia con destino al estanque de St-Félix, donde encontrarás una esclusa como jamás antes la habías visto. Paseo comentado por un guía a bordo.

> Los Castillos del Erdre: cruceros paseos por el rio Erdre [PASS] Entrada libre Duración: 1h45 Marzo, abril, octubre y noviembre: domingos y festivos a las 15h30. De lunes a sábados, consultar. Mayo y septiembre: todos los días a las 15h30. Junio, julio y agosto: de lunes a sábados, 15h30 y 17h30. Domingos y festivos, 10h30, 15h30 y 17h30 Conocer las riquezas del Erdre con un pa seo comentado sobre su historia, sus castillos, su fauna y su flora. Desde el puente de la Motte Rouge en el castillo de la Gascherie.

> Cruceros con almuerzo y crucero con cena por el Erdre Duración: 2h30 todo el año (con reserva) Consulte las fechas Conozca veinte inaccesibles caseríos, palacetes y castillos en su entorno natural. Viva un momento único con un servicio y una gastronomía de calidad.

21


Nantes con la familia

lo+

[PASS] Para visitas guiadas contacte con Nantes.Tourisme . Acceso gratuito a los museos, a la galería de las Máquinas de la Isla, al Carrusel de los Mundos Marinos, a los transportes públicos, a la Torre Lu, al trenecito, al autobús turístico… ¿Quieres visitar Nantes pero viajas con niños? Ningún problema, al contrario. Aquí te damos unas cuantas pistas para disfrutar de la ciudad con la familia. ¡No olvides el [PASS] Nantes familiar!

Alojamiento Encontrarás toda la información relativa al alojamiento en nuestra guía de alojamiento o en www.nantes-tourisme. com en la secc ión “alojamientos para familias”

Comer Encont rarás nuest ra guía de las Mesas de Nantes en nuestras oficinas o en www. nantes-tourisme.com, con una buena selección de restaurantes donde los niños son bienvenidos: Le Ptit qu’a fait – Café Grimault – Aux délices bretons – Le Ptit Bouillon – Terroirs bio…

22

Del 1/10 al 31/03 con el [PASS] benefíciate de un descanso bien merecido en un restaurante: > En les O ublie t tes en el Castillo de los duques de Bretaña: gratis una crepe de mantequilla y azúcar y un refresco.

Moverse

Para desplazarse por la ciudad, lo mejor es el transpor te público (tranv ía, busway, autobús, navibus). Si además tienes el [PASS] familia, el transporte público es gratis. En caso contrario existe el billete TAN 24h para 4 > A la Guinguette de Trente- personas que permite desplamoult en la orilla opuesta del zarse en toda la red. Loira: bebida caliente o zumo Para evitar largas caminatas de naranja gratis. con niños también puedes > En la Cigale, la magnífica op tar por la s v isita s a la cervecería de Nantes del siglo ciudad con el bus turístico, XIX, tómate gratis un choco- con el trenecito, un paseo por late “Celaya”, es decir, un el Erdre en barcos (gratis con el chocolate a la antigua acom- [PASS]) (ver p. 20, 21). pañado de 3 galletas del día.


Ideas para tus visitas > El Gran Elefante No puedes irte de Nantes sin ver el Gran Elefante que se pasea por la Isla de Nantes. ¡Quizá puedas montar en su lomo! (ver p. 49).

> Galería de las Máquinas y Carrusel de los Mundos Marinos

— “Pequeños o mayores: a cada cual su castillo”. Los adultos siguen la visita guiada mientras los niños se van a jugar con los monitores.

Sábados y vacaciones escolares a las 14h30 www.chateau-nantes.fr — “ Visitas con la familia guiadas por un monitor”: Visita interac tiva en la que p equeños y mayores conocerán la ciudad y sus habitantes con un monitor cultural.

Desde el 15 de julio ven a ver este fabuloso t iov ivo donde pequeños y mayores pueden montar a bordo del calamar a retropropulsión, A partir de 5 años en la Raya Manta, en el Barco Duración: 1h15 de la Tormenta. En total 35 www.chateau-nantes.fr elementos en tres niveles para descubrir todo el océano. ¡Aprove cha la t iend a del castillo! Está llena de ideas (ver p. 49). para toda la familia. Y luego… un descanso bien merecido en > En la isla de Nantes, cerca de las Máquinas los fosos del castillo donde los de la Isla niños podrán jugar, tomar un Si el tiempo lo permite, podrás pic-nic, correr… disfrutar de unos momentos de relax en la playa mientras los niños juegan en la arena. La encontrarás junto a las orillas cubiertas de césped, frente al muelle de la Fosse. Y para poder bañarse en verano encontrará ducha y hasta vestuarios. El lugar que antes se dedicaba a la construcción de barcos, se ha convertido en un solarium con una protección de 1,10 m. Disfruta también del Jardín de los Viajes situado en una antigua cala hoy convertida en área de juegos infantil con vegetación exótica (puentes balanceantes, tirolina…). Alquiler de bicis.

> El Jardín de las Plantas No lejos del castillo, frente a la estación SNCF, se halla el jardín botánico aquí conocido como el Jardín de las Plantas con magníficas colecciones de vegetales, invernaderos… (ver p. 63). Los niños podrán diver tirse con sus juegos, sus animales, sus pajareras y hasta saborear un helado si se portan bien. También hay un lugar adaptado para cambiar a los bebés.

> La torre LU

Sube la torre y disfruta de las vistas panorámicas a Nantes desde el “gy rorama”, una > El castillo de los extraña maquinaria que el duques de Bretaña visitante acciona él mismo Es también es una v isita (ver p. 35). imprescindible (ver p. 31). Y para las familias existen dos possibilidades:

> El Museo de Historia Natural P ar a l o s am an t e s d e l o s animales: la galería de zoológica o el vivarium (ver p. 46).

> El Maillé Brézé Un antiguo barco de escolta en el muelle de la Fosse (ver p. 56).

> El Planetario Sat isfará a todos los que quie r an c o n o c e r nu e s t ro universo, las planetas y las estrellas (ver p. 55).

> El museo Julio Verne y el museo de la Imprenta www.ohlaloireatlantique. com Con visitas preparadas para los jóvenes de 6 a 12 años que los convierten en héroes (ver p. 55 y 46).

> Isla de Versalles y Casa del Erdre Área de juegos y presentación de la fauna y la flora del Erdre (ver p. 64).

> CRAPA (Circuito Rústico de Actividades Físicas Acondicionado) ¿Hay algo más agradable que hacer un picnic al aire libre con la familia o los amigos? El parque del CRAPA, en la punta Este de la Isla de Nantes, es algo más que una simple zona verde. Se halla en plena corazón de la ciudad, junto al Loira y está abierto todo el día. Este inmenso rincón natural es el lugar ideal para estos banquetes campestres y para encontrarse con la naturaleza. Aquí encontrarás zonas de barbacoa, juegos para niños, bancos y mesas a la sombra de bosquecillos o a pleno sol.

23


24


visitar

Nantes ciudad de arte y historia Déjate llevar por la intuición por dos o tres cosas que ya sabes o bien déjate guiar para disfrutar plenamente de los atractivos de una ciudad rica y misteriosa. Hazlo como quieras. ¡Disfrutarás en ambos casos! En las páginas siguientes se describen, barrio por barrio, tanto las curiosidades tradicionales como los nuevos atractivos de Nantes. En esta guía conocerás en detalle sus distintas facetas, sin dejar de citar lugares fuera de los senderos batidos. Así podrás vivir de cerca las novedades, sus atractivos y toda la atmósfera de una ciudad que ocupa ya un lugar destacado en el palmarés de ciudades con mejor calidad de vida.

25


visitas guiadas [PASS] Gratis Los programas están disponibles en las distintas delegaciones de Nantes.Tourisme y en nuestra web. También se organizan visitas de grupo: solicita el catálogo “Grupos” Información y reservas: www.nantes-tourisme.com

4 0892 464 044 (0,34€/mn) (posibilidad de reservar por adelantado) Estas visitas permiten conocer la ciudad de forma tradicional o más original en función de la temática elegida. Los guías son expertos titulados. Las visitas se desarrollan a lo largo de todo el año: cada día en verano y todos los fines de semanas en invierno.

> VISITAS CLÁSICAS Paseo por Nantes, Nantes en la Edad Media… > ALGUNOS MONUMENTOS La Catedral de San Pedro y San Pablo y sus criptas, el Palacio de Justicia… > VISITAS TEMÁTICAS

Los mejores escaparates de Nantes; Nantes, un paraíso para gourmets; Misterios y leyendas; De Nantes a Trentemoult: el mítico puerto; Las mujeres en la historia de Nantes; La Isla de Nantes-punta Oeste; Estuaire by night: presentación nocturna de las obras; Nantes, la ciudad invadida por el arte… > EVOCACIÓN DE GRANDES HOMBRES Jacques Demy, Julio Verne, el cementerio de la Misericordia… Los visitantes extranjeros pueden escoger entre visitas guiadas en francés o, en determinados barrios, en su lengua con un audioguía (español, inglés, alemán e italiano). Para personas con problemas de vista existen aparatos con teclados con mucho contraste. Las personas con problemas de oído, podrán adaptar un audífono al aparato. Los itinerarios “Parcours confort” han sido concebido para facilitar la visita a Nantes. Los visitantes deberán saber que Nantes, clasificada Ciudad de Arte e Historia por el Ministerio de Cultura francés, garantiza una visita de calidad. Primero, con distintos recorridos que surcan el centro ciudad y que están acompañados de una señalización patrimonial con información histórica en cada punto de interés. Y después, con publicaciones, mapas, desplegables, programas, circuitos o visitas guiadas propuestas por la Dirección de Patrimonio y Arqueología de la Ciudad de Nantes disponibles en nuestras oficinas.

26


Paseo por Nantes Visita adaptada a personas con movilidad reducida Este paseo por Nantes se adentra por las callejuelas del barrio medieval de Bouffay, se detiene ante la catedral de San Pedro y San Pablo y, por último, penetra en el castillo de los duques de Bretaña, recién restaurado. También da un salto a la isla Feydeau, un e xcep c ional conjun to arquitectónico del siglo XVIII, y a los muelles de Nantes. El paseo termina en los nuevos barrios comerciales creados con la floreciente industria del siglo XIX alrededor del teatro Graslin y del famoso pasaje Pommeraye.

Nantes, la ciudad

Estuaire by night Visita adaptada a personas con movilidad reducida Visita nocturna “Arquitectura contemporánea y obras de Nantes”: los Anillos de Daniel Buren que iluminan e l p u e r t o, ar q ui t e c t ur a s contemporáneas, indicador meteorológico que corre por los 8 000 m2 de una fachada… Al caer la noche, las obras de la colección permanente Est uaire Nantes <> SaintNa zaire no s o f re cen una mirada distinta a la ciudad, una forma singular de descubrir la isla de Nantes. Durante la visita, refresco gratuito en L’Absence.

Misterios y leyendas Visita nocturna Visita adaptada a personas con movilidad reducida ¡Si creías conocer Nantes como la palma de tu mano, ven y te sorprenderá una vez más! Un gigante, un milagro, un corsario, un jinete, una espada rota, callejuelas estrechas… Una visita a las leyendas sobre Nantes. En este itinerar io descubrirás los lugares y la historia escrita en minúsculas. A saber si al acabar la visita tendrás más conocimientos sobre Nantes o si acabarás en un mar de dudas con lo que el guía te contará. Una compañía de actores te hará vivir esta salida nocturna como si fueras el protagonista.

invadida por el arte Aprovechando el programa de Le Voyage à Nantes 2012, te presentaremos la ciudad bajo otro enfoque, pero para eso tendrás que esperar al 15 de junio, fecha en que se relanza este programa de eventos. www.nantes-tourisme.com

27


el barrio Bouffay Nantes.Tourisme organiza visitas comentadas a este barrio durante todo el año [PASS] Entrada libre Programa disponible en las oficinas

4 0892 464 044 www.nantes-tourisme.com

Durante mucho tiempo, la ciudad de los duques tuvo carácter medieval y su corazón latía alrededor de la plaza de Bouffay y su mercado. Con el paso del tiempo, la ciudad se encontró demasiado estrecha en su corsé medieval y decidió salir fuera de las murallas. De esa época se conservan monumentos y recuerdos que ahora se mezclan con la modernidad. El barrio del Bouffay es principalmente peatonal y sigue manteniendo el pulso de la ciudad. El nombre de las calles y callejuelas evocan los antiguos gremios de la Edad Media: calle del hospital viejo, de los concejales, del matadero, establos pequeños, plaza del cambio… En la zona se conservan casas medievales de entramado de madera y vestigios de una antigua chimenea renacentista anexada a la medianera de un edificio. Este es un lugar de intercambio, de encuentros, de salidas, de compras y de paseos… siempre bullicioso.

Musée des Pompiers

50 Otages

a ett

Léo nar d

Brossard

car pe Rue Contres

a

Rue Boile

un

eV erd

Rue Saint

ed Ru

Rue Armand

Rue Fosdse la e

Rue Santeuil

dry

Rue

bert

Lam

rg

Place du Bouffay

Château des ducs de Bretagne

ou

de la l’Emery Ruueiverie J

A. une pt Ne

r vie Olison urs lis Code C

te

riet

Glo

au sB

la

asb Str

es Otag

Paix de la Rue

0 des 5 la e de nd ce olla Plaite H t Pe

A

Ile

e l’

d llée

Duchesse Anne Château

Place du

Pilori au Église Rue du Châte Ste Croix arne M Rue de

Rueegard r Commerce Beau

isla

rre

des Ruerm es Ca

Cours la ie de er R. uch Bo

28

Pie Accès nord

rt u Pooosvelt A. drd R la la s Place A. deperie Mail ve m Royale Tre Or A. lles d’ Sq. de la Rue Ste e e Bouffay ne erin less Pérouse F th n a C ie lon s st Commerce ébil nca ’E Bra td Place du lée elt Cd Commerce Al osv s o ur in R Co nkl Fra jusqu’au an urs ég Co v 15/05/2012 r e eK ue de la Ru Ile Feydeau sR Alléeon rouge Place A. ou Mais ss Ricordeau ea e n u en Tur ean ttre A. rd J leva Square Hôtel Dieu Bou J.B Daviais

athèque

int

e

ts

san rois

3C

Rue de s Halle s

Basilique St Nicolas

Sa

ed

Ru

nt Po ut du to e ve RuSau

Rue

des

Cathédrale Saint Pierre Saint Paul

urs

Place St Pierre

Place du Cirque Rue de l’Hôtel de Ville Place du cirque

Bretagne

eor

eG

Ru

Co

P. de Bretagne

Foch Cathédrale

Jardin des plantes

tan

jusqu’au 15/05/2012

eS

au

Musée des Chapelle Beaux-Arts nce Place me Cle Mal Foch de l’Oratoire ges

Ru

e

Ru

b Gam

Accès sud des Alléneesraux Gé

ouverture 15/05/2012

lée

Al

Gare SNCF

co

Ba

Tour Lu Le lieu unique


Plaza del Bouffay Antaño aquí se hallaba los ju zgados y la “pr isión de Nantes”, que fueron sustituidos por un mercado c ubier to. Con un poco de es f uer zo d e ima gina c ión podrás ver el Loira f luir por donde pasa el actual tranvía. Hoy los estudiantes ocupan las terrazas de los cafés en cuanto aparecen los primeros rayos primaverales. El actual proyecto de reforma le dará un nuevo aspecto más afín a la remodelación del barrio.

Calle de la Juiverie En el corazón del barrio se hallan casas medievales de entramado de madera. Aquí vivieron los judías aunque nunca se ha descubierto si hubo o no una sinagoga. .

Lo +

No te pierdas la fachada del nº 11 de la calle de la Juiverie que esconde un secreto de varios siglos de antigüedad: dos bajorrelieves coloridos decoran la fachada de esta casa. El primero representa la cabeza de una mujer ligeramente de lado, con aire triste y los cabellos al viento. El segundo, también misterioso, es un hombre medio tumbado en un banco que parece soñar despierto.

En la mano sostiene una tortuga y en el pie izquierdo tiene unas alas.

Casas medievales A pesar de que los edificios de los siglos XVIII y XIX están omnipresentes, en el barrio m e di e v a l s e e n c u e n t r an algunos testimonios de esas casas de entramado de madera y de piedra tallada. Estas son las principales:

Calle de L’Emery n°8 El Hotel de Bruc es uno de los escasos ejemplos conservados de residencia señorial del siglo XV.

Iglesia de Sainte-Croix

Aunque posea una fachada barroca, una nave gotico flamígera y un coro neogótico, en realidad la gran curiosidad de ese edificio es su campanario metálico coronado de ángeles tocando la trompeta > Edificios con fachadas d e e n t r a m a d o d e a los cuatro puntos cardinales. Erigido sobre la iglesia madera en el siglo XIX, posee un bonito Plaza del Change Casa reloj y la campana más pesada llamada del “Apoticario”.. de la ciudad (8.096 kg), ambos Construcción de madera, de tres plantas cada elementos recuperados de la una prominente sobre la antigua torre del Bouffay. anterior y cubierta con una fachada-tejado curiosísima Pasaje Sainte-Croix de pizarra, esculturas en Está abierto de martes a las vigas y estatuillas en la sábados de 12h a 18h30 fachada.En la actualidad, hay un restaurante. Se trata de un pasaje de 70 m Calle de la Bâclerie n° 8 cubierto por un inmenso vitral Calle Bossuet n° 5 y 6 entre la calle de la Bâclerie y Calle des Carmes n° 19 y 21 la plaza Ste Croix, que cruza el antiguo priorato construido Calle de la Juiverie n° 7 . por los benedictinos en el siglo Calle Saint Pierre n° 15 XI. Programa de exposiciones en las oficinas Nantes.Tourisme. > Edificios de piedra

tallada

Calle Fénelon n° 3 Calle des Carmélites n° 16 Calle Saint Pierre n° 1 Calle Saint Jean Hotel de Saint Aignan con fachada muy ornamentada.

Place du Pilori La plaza debe su nombre a la picota procedente de la plaza de Saint-Pierre a principios del siglo XVI. A destacar: la fachada del n.12 y los mascarones que representan el drama y la comedia. 29


Ciudad libre

Castillo de los duques de Bretaña

de Bouffay

y museo de historia de Nantes

En 1974 se lanzó la idea de hacer que el barrio del Bouffay reviviera el espíritu reinante en los añ o s 3 0 . A s í s e f un d ó l a ciudad libre del Bouf fay, a imagen de la de Montmartre. Está dirigida por un gobernador-alcalde, que se halla al frente de un consejo municipal. Su lema resume el espíritu reinante: humor, bondad y alegría. Bouffay tiene su propio alcalde, su viñedo (calle del Vieil Hôpital: vendimias anuales a mediados de septiembre) y está hermanado con la ciudad libre de Montmartre.

¿Lo sabías?

En algunas casas, las placas de los números llevan a veces la mención “P”. Son placas con el fondo blanco y el número en negro que datan de antes del siglo XIX. La P tiene un papel muy funcional: indica la presencia de un pozo y facilitaba las intervenciones en caso de incendio.

30

[PASS] Entrada libre y precio reducido a la exposicion (o viceversa) 4, place Marc-Elder El acceso a las murallas, al patio de armas y en el jardín de los fosos es gratuito. Entrada gratis primer domingo de mes de septiembre a junio.

4 0811 46 46 44 (coste de llamada local)

+33 (0)2 51 17 49 48 (desde el extranjero) www.chateau-nantes.fr Patio, murallas y jardín de los fosos: 10h-19h abierto todos los días. Julio y agosto: 9h-20h con nocturnas sábados hasta las 23h. Interior del castillo, museo y exposición: 10h-18h cerrado los lunes. Julio y agosto: 10h-19h todos los días. La taquilla se cierra 1/2 hora antes Cerrado los días 1/01, 1/05, 1/11, 25/12 Tranvía Línea 1 ou busway: parada Duchesse Anne

5 Plazas reservadas en el párking de la Duchesse Anne –

entrada directa desde el parking por el puente de Secours (lado patio St Pierre). Audioguías en español, alemán, bretón, francés, inglés, italiano, adaptado para sordos y para ciegos + Visoguida en lengua de signos francesa.

Déjate transportar por cinco siglos de historia. El último castillo a orillas del Loira antes del océano, este monumento bretón con sus edificios del siglo XV y del XVII arrastran al visitante en la magia del viaje al corazón de la historia. Fue construido por Francisco II, el último duque de Bretaña, y concluido por su hija Ana de Bretaña, dos veces reina de Francia. El castillo alberga un palacio residencial con refinadas fachadas y balconeras renacentistas. Gracias a una restauración completa, el castillo alberga actualmente un Museo de Historia con una presentación muy contemporánea y totalmente accesible. El patio, el circuito completo de las murallas, los jardines del foso, así como la iluminación nocturna deparan momentos inolvidables para toda la familia.


> Exposición: Nantesas obreras Del 11/02 al 13/05/2012 El museo se propone romper con los estereotipos mostrando el trabajo de las habitantes de Nantes desde el siglo XVIII. Nantaises au travail presenta itinerarios profesionales femeninos a través de documentos, testimonios fílmicos y retratos fotográficos que muestran la dimensión actual de este tema.

> Exposición Hambourg/New York L’Austria : una tragedia en el Atlántico Del 15/06 al 11/11/2012

Museo de Bellas Artes 10, rue Georges-Clémenceau Cer rado p or ampliac ión y renovación. Mientras duran las obras, se celebran exposiciones temporales en la Capilla del Oratorio.

Capilla del Oratorio (Chapelle de l’Oratoire) Place de l'Oratoire [PASS] entrada libre

4 02 51 17 45 00

El 13 de septiembre de 1858, el Austria, un barco de pasajeros 10h-18h excepto martes. con más de quinientos emigrantes y algunos pasajeros más Jueves 10h-20h pudientes, naufragó a consecuencia de un incendio en el mar Tranvia linea 1: parada de Terranova. Ernest Renaud, el capitán de un navío comercial Duchesse-Anne nantés vio el siniestro y acudió en ayuda de los supervivientes. Busway: parada Place-Foch La prensa lo convirtió en un héroe. Ahora el Museo de Historia de Nantes propone a través de esta exposición cuestionar este Esta capilla con fachada de suceso con todos los medios posibles. piedra de toba fue edificada en el siglo XVII. Aquí residían los > Librería/tienda Oratoriens, una orden religiosa Para no perderse: las obras sobre temática histórica y urbana, cuyo objetivo era la educación de los jóvenes. Actualmente en los objetos identificados de Nantes, el rayo de juventud… ella se celebran conferencias y exposiciones del Museo de > El café-restaurante “Les Oubliettes” Bellas Artes. Situado en la antigua torre maestra, el Vieux Donjon, del siglo XIV y la Conciergerie con una terraza que da al patio, este caférestaurante invita a tomarse un respiro relajado sin salir de la atmósfera del entorno.

31


Catedral Saint-Pierre St-Paul Visitas comentadas con Nantes.Tourisme [PASS] Entrada libre

4 0892 464 044 Servicio religioso domingos mañana (no se permiten visitas) Un grabado situado tras la puerta recuerda que en 1434 se colocó la primera piedra de lo que sería uno de los proyectos más largos de la arquitectura religiosa francesa, no concluído hasta 1893. Tras el devastador incendio de 1972, se emprendió un importante proyecto de restauración que devolvió todo el esplendor al monumento. Detrás de una fachada con sendas torres de piedra blanca (y no de granito como es habitual en el Oeste de Francia), se yerguen dos bóvedas más altas que la de Notre-Dame-de-París (37,5 m). En el crucero derecho se halla la obra maestra de este santuario: la tumba de Francisco II y Margarita de Foix, encargada en 1507 por Ana de Bretaña al escultor Michel Colombe.

No te lo pierdas

32

A partir del 15 de junio, Le Voyage à Nantes te invita a descubrir con otros ojos este tesoro de la catedral.

> Criptas de la Catedral Visitas comentadas con Nantes.Tourisme [PASS] Entrada libre

4 0892 464 044 Temporada Baja: (1/01 – 6/04 y 1/09 – 31/12): sábados-domingos 15h-18h Temporada Media: (7/04 – 14/06): sábados 10h - 12h30, 15h-18h / domingos 15h-18h Festival Cultural “Le Voyage à Nantes” (15/06 – 19/08): 10h - 19h – Todos los días. Del 20 al 31/08: de martes a viernes 15h-18h / sábados 10h-12h30 et 15h-18h / domingos 15h-18h. Días del Patrimonio (15-16 sept.): 10h - 18h.

Chapelle de l’Immaculée www.chapelledelimmaculee. eklablog.fr Rue Malherbe

4 02 40 47 84 64 Visitas miércoles de 14h a 19h. Julio: 15h-18h. Cerrado en agosto. Esta pequeña maravilla gótica, situada en el fondo de una antigua callejela adoquinada del Faubourg de Richebourg nos revela un retazo de la historia íntimamente ligado a Nantes y a Bretaña.

Puerta Saint-Pierre

En el lado Norte de la cateCerrado 1/01, 1/05, 1/11, dral, la puerta de San Pedro 25/12 permite imaginarse cómo era Entrada: por el exterior de la antigua ciudad fortificada: la catedral, por el lado de murallas romanas, torres y cours Saint Pierre, en la entrada sur del presbiterio puer tas. La puer ta de San Pedro daba acceso a la ciudad La cripta románica del siglo XI a través de la calzada romana alberga el tesoro de la catedral. que unía París con el océano. La segunda cripta (s. XIX) es bastante más amplia y alberga Plaza Maréchal-Foch una exposición permanente A ella se accede saliendo de la dedicada a la historia de la catedral por la Puerta de San catedral. Pedro (s. XV). Esta plaza se conoce popularmente como plaza Luís XVI debido a que la columna erigida en 1790 en el centro muestra una de las escasas representaciones de este rey aún visibles en Francia. Los Pasajes de SaintPierre y Saint-André que se


extienden a sendos lados de Direcciones útiles la plaza permiten observar los bonitos palace tes del > Nantes.Tourisme la tienda siglo XVIII. Catedrale: 2, place SaintPierre hasta mayo de 2012 Museo

de los Bomberos 37 rue du Maréchal-Joffre

4 02 28 20 41 56 Abierto el primer domingo de cada mes de 14h a 18h y los segundos y terceros martes del mes de 14h a 18h. Cerrado los festivos y durante las vacaciones escolares (excepto en verano)

9, rue des Etats (frente al castillo) desde el 15 mayo de 2012 [PASS] Descuento del 10% en compras superiores a 10 €

Cerería desde 1803, especializada en velas decorativas, per f umad as y en inter io rismo.

> ABC Terroirs 5, place Saint-Pierre [PASS] Descuento de 10% por compras superiores a 10€ de vinos de Loira y obsequio de un saquito (50 g) de berlingots nantais (caramelos típicos) como bienvenida a Nantes por una compra mínima de 5€

Aquí hallarás una gran oferta de libros sobre Nantes y su región, guías De lunes a sábado de 9h30 d e e xc ur s i o n is m o, g uí a s a 19h30. Domingos mañana en agosto. enológicas, rec uerdos LU, Desde la actual ropa antiin- postales, especialidades de la Aquí encontrarás todas las cendio a los antiguos exvoto, región como los berlingots o especialidades nantesas al l o s a d m i r a d o r e s d e l o s los rigolettes… detalle o en forma de lotes. bomberos aprenderán mucho > G aleries Lafayette de este oficio tan entregado. > Café-restaurante 2, rue de la Marne Les Oubliettes en el

Lycée Clémenceau

Rue Georges Clémenceau Napoleón Bonaparte ordenó construir esta escuela. Aunque abrió sus puertas en 1808, sus edificios actuales datan de finales del siglo XIX. Entre sus ex alumnos se cuentan Aristide Briand, Julien Gracq y el propio Julio Verne.

www .galerieslafayette.com [PASS] Descuento del 10% en sus compras de Galeries Lafayette Decré durante el periodo de validez del Pass Nantes. (Salvo los puntos rojos, las ofertas en curso, en alimentación y servicios)

Castillo de los duques de Bretaña Château des ducs de Bretagne [PASS] Oferta de invierno del 1/10 al 31/03 (cerrado vacaciones: enero). Una crepe y una bebida gratis.

Aprovecha su ofer ta para tomarte un merecido descanso después de visitar el Galeries Lafayette le ofrece castillo o de dar una vuelta por Jardin des Plantes más de 300 grandes marcas. el barrio. Vér rúbrica parques y jardines > Devineau Boutique p.56 4, rue Belle-Image

Abierto de lunes a sabado: 9h30-20h

[PASS] Una vela gratis en cada compra Martes a sábados: 10h30-19h 33


barrio Champ de Mars Malakoff

ont Mihiel

En este barrio en continua metamorfosis, la ciudad de Nantes se pasea con todo el peso del mestizaje, con el lieu unique (un centro cultural muy atípico), el puente Eric Tabarly y sus tirantes de alta tecnología, la tribuna del estadio Marcel Saupin totalmente renovada y los edificios de arquitectura contemporánea que no dejan de aumentar. Al caer la noche, déjate seducir por la imagen contemporánea de la Libertad francesa humanizada en Leticia Casta, proyectada Jardin en las aguas del canal des plantes de San Félix (Nymphéa). Foch Cathédrale

jusqu’au 15/05/2012

int

e

rre

eV erd u

n

Pie

Gare SNCF

Ru

ed

Accès SNCF NORD Duchesse Anne Château

Château des ducs de Bretagne

des Alléneesraux Gé

rg

ou asb Str

ouverture 15/05/2012

ai ff ko

Cité internationale des Congrès

ala

Cité Internationale des Congrès

M

cy

ot arn eC

de la Alléeon rouge Mais

es Rue d ttes Olive

u Cha e la

ed ssé e

ein

del Ma

34

co

Ba

ru

eC

ed

Ru

Tour Lu Le lieu unique

Qu

A. une pt Ne

lée

Al

Gare S.N.C.F

nu Ave

Place du Pilori au Rue du Châte ne r Ma Rue de de la l’Emery Ruueiverie J bert Lam Rue ce du Port velt u uffay A. drd Roos la la s A. deperie Mail ve m re Or d’ e ouffay nn tie Es d’ n t ga Cd s ur e Co nn qu’au 5/2012

ace A. ordeau

Sa

ed

Ru

Cathédrale Saint Pierre Saint Paul

urs

Co

Place St Pierre

Stade Marcel Saupin


El lieu unique

Torre LU

www.lelieuunique.com

[PASS] Entrada libra

Entrada por quai Ferdinand Favre

De martes a sábados 13h-19h; domingos 15h-19h

4 02 40 12 14 34 Ubicado junto al canal de Saint-Félix, cerca de la estación y del centro de la ciudad, la antigua fábrica de galletas, rehabilitada por el arquitecto Pat r ick B ouchain, v ive al ritmo del arte que se exhibe este espacio tan atípico: el lieu unique. Junto a espacios consagrados a la creación (exposiciones, espectáculos, c o n c i e r to s …) e s te c e n t ro dispone de un restaurante, un bar, una tienda, un hamman, una guardería y la torre Lu. Dj’s (entrada libre) todos los v ier nes y sábados noche. Ap r o v é chat e t amb i é n d e la terraza, de la librería, si puedes, de la exposición.

Estanque de Saint-Félix Cerca del lieu unique Esta nueva obra se inaugurará el 15 de junio dentro del marco “Recorrido del Voyage à Nantes”.

 Parcialmente 4 02 51 82 15 06 La torre Lu es ante todo un p un t o p an o r ám i c o d e l a ciudad: desde lo alto de una plataforma que uno mismo activa (el girorama). A través de un vídeo se relata la historia de la fábrica de galletas LU.

Zoo galerie 49, Chaussée de la Madeleine

Nymphéa Ange Leccia Nantes Canal Saint-Félix Obra visible en cuanto cae la noche. Proyección en la superficie del canal. Una joven ninfa o sirena se mueve tranquilamente en un entorno acuático. Esta ninfa es encarnada por Leticia Casta, icono de la sociedad francesa, convertida aquí en musa contemporánea.

Pequeña Amazonia Están abiertas a visitas a través de la LPO

4 02 40 35 41 55

4 02 51 82 02 97

Esta es una galería asociativa nacida para promocionar a jóvenes artistas de la región. Extiende su campo de acción a toda Francia y a los países vecinos poniendo a disposición sus locales y sus medios de producción al servicio de talentos emergentes en el arte contemporáneo.

Después de la guerra, la franja de territorio entre las dos vías férreas resultó progresivamente abandonada . L a ac umulac ión de aguas pluviales en los agujeros que dejaron los obuses dio lugar a lo que conoce como zona de “marismas urbanas” donde la vegetación crece especialmente impetuosa, y que ha dado lugar a su nombre: la Pequeña Amazonia. Desde 2004 estas mar ismas han sido clasificadas zona “Natura 2000”.

Casa de los Compagnons du Devoir Frente a la salida sur de la estación de tren. No te pierdas: su elevada flecha retorcida.

a ver

No te lo pierdas: muy cerca se halla la nueva obra del proyeto artístico Estuaire 2012. Inauguración el 15 de junio. 35


Arquitectura contemporánea El barrio de Malakoff, situado a orillas del Loira y muy cerca de la estación del tren TGV, está siendo objeto de un gran proyec to de urbanizac ión iniciado en el año 2000. El objetivo es abrir este barrio obrero a la ciudad y anclarlo a la dinámica metrópolis de Nantes. La transformación del barrio también incluye la urbanización del Pré Gauchet, cerca de la estación Sur.

internacional, la Casa de las Ciencias Humanas (MSH), una residencia para investigadores y otra residencia de servicio. La renovación de la tribuna Norte, actualizada a las normas de seguridad actuales, dispone de 1864 plazas, 54 de ellas para personas con movilidad reducida.

> Puente Eric Tabarly

Es te el e gan te p u e n te d e tirantes mide 220 m de longitud y 27 de ancho, es accesible a peatones, bicicletas, vehículos y transportes > Ciudad de Congresos urbanos en carriles separados. En la antigua isla de la MadeUne el barrio Malakoff a la Isla leine, entre el canal Saint-Félix de Nantes y fue inaugurado en y el Loira, la Cité des Congrès junio de 2011. disfruta de un concepto arquitectónico innovador que ha apostado por la modularidad y la convivialidad en un entorno donde la armoniosa decoración de elementos de madera y mármol se combina con equipamientos de alta tecnología.

> Estadio Marcel Saupin La audaz transformación del estadio simboliza a la perfección el aire nuevo que fluye por el barrio. Esta mole imponente gris, naranja y azul ocupa 12.800 m2 y domina el Loira y el césped del estadio. Frente al Loira, se halla el Instituto de Estudios Avanzados (IEA) dedicado a la investigación 36


37


barrio Viarme, Bretagne, Talensac Aquí podrás saborear la alegría de la vida en los mercados, en las calles, en los cafés y restaurantes. Podrás callejear por los pasillos del desbordante mercado de Talensac, lleno de encanto, de color y de pasado: fue construido en 1837. Podrás buscar una oportunidad en los anticuarios de la calle Jean Jaurès o en los brocantes de la plaza Viarme. O disfrutar del ambiente de los pequeños bistrots y restaurantes cercanos. Y no te olvides de dar una ojeada al único rascacielos entre París y Nueva York: la Torre Bretaña.

Pont St Mihiel

Place Viarme

50 Otages

car pe

nar d

Brossard

Léo

un

eV erd

Rue Saint

ed

Rue Armand

Ru

rt

mbe

La Rue

Château des ducs de Bretagne

A

rg

ntres

r

Pie

au

Rue du Châte

Rue de la M de la l’Emery Ruueiverie J

ou

s

d Rue

ge Ota

ileau

int

Place du Pilori

e arn

asb Str

0 es 5

Basilique St Nicolas

de

Ru

ts

san rois

3C

des Ruerm es Ca

d Cours la ie de er R. uch Bo

38

es ed

e Ru

nt Po ut du to e ve RuSau

Bretagne

Cathédrale Saint Pierre Saint Paul

Sa

Place St Pierre

Place du Cirque Rue de l’Hôte l de Ville Place du cirque

urs

Co

P. de Bretagne

Foch Cathéd

jusqu’au 15/05/2012

ouverture


Plaza del Pont Morand En 1926 se empezó a secar y rellenar el curso inferior del río Erdre, así como algunos brazos del Loira. Y ahora parece como si al río se lo tragara la tierra al llegar a la plaza. En realidad está desviado hacia el túnel de Saint Felix y pasa bajo las avenidas y reaparece unos 800 m más allá, a los pies del lieu unique.

Estatua del General de Gaulle Al final del Cours des Cinquante- O tages, f rente al monumento al soldado caído, se yergue la estatua del general de Gaulle, inaugurada el 18 de junio de 2010 como recuerdo al famoso llamamiento lanzado desde Londres por este general “rebelde”.

Mercado de Talensac Inaugurado el 8 de enero de 1937, el mercado de Talensac es el más antiguo de Nantes y una verdadera institución. La fama de los puestos de pescado y marisco supera las fronteras de la ciudad. Está abierto todos los días (excepto los lunes) y es el mercado más importante de Nantes. La vida y el protagonismo de este mercado lo colocan al mismo nivel que un monumento histórico.

Plaza Viarme En esta plaza fue ejecutado el general de Vendée Charrette de Contrie, uno de los jefes militares que se opuso por las armas a la República en Vendea. En la plaza, en la esquina con la calle Félibien, se halla una cruz conmemorativa. Todos los sábados aquí se celebra el marché aux puces (rastro) de la ciudad.

Torre Bretaña [PASS] bebida oferta en el “Nid” (desde el 15 de junio) De 15/6 al 29/6: lunes 14h-19h, martes, miércoles, jueves y domingos 10h-19h, viernes y sábados 10h-0h. Del 30/6 al 2/9: lunes 14h-0h, de martes a domingos 10h-0h. Para horarios a partir del 3 de septiembre, consúltanos. Rens: Nantes.Tourisme

4 0892 464 044 En 1964 el ay untamiento decidió demoler una serie de edificios en malas condiciones en esta zona. La escasez de suelo, su inclinac ión y la naturaleza del suelo llevaron a diseñar una torre. En 1971 se puso la primera piedra y en 1976 el edificio abrió sus puertas. Mide 144 m de altura y posee 29 plantas. Desde el 15 de junio de 2012 se puede acceder a la última planta de la torre que disfruta de una terraza panorámica abierta a la ciudad y al estuario. En

lo alto, descubrirás un lugar muy agradable decorado por un artista contemporáneo, el “Nid”.

Direcciones útiles > Antigüedades Para buscadores de oportunidades: en la calle JeanJaurès encontrarán var ias tiendas de ant igüedades, chamarilerías y galerías de ar te. Guía de brocantes y anticuarios: disponible en la oficina Nantes.Tourisme. Alrededor de la Place Viarme se encuentran los talleres de artistas y artesanos.

> La Friande 12, rue Paul-Bellamy [PASS] 5% de descuento en toda la tienda y además un saquito de degustación en nuestra pastelería le Tendrosel a partir de 15€ de compra. www .lafriande.fr Lunes 14h30-19h; de martes a sábados: 9h45-19h To d a s la s e sp e c ialid a d e s de Nantes en paste-ler ía, con f i te r ía y ar t íc ul o s d e regalo LU.

39


barrio Feydeau El barrio Feydeau se unió a la ciudad y a la isla Gloriette cuando se colmaron los brazos del Loira (antaño a Nantes se la conocía como la Venecia del Oeste por sus canales). La isla Feydeau continúa siendo una lengua de tierra construida bien diferenciada de su entorno. Conserva todo el carácter del siglo XVIII y su silueta de islote urbano aislado, así como su naturaleza insular perviven hasta en el nombre. Un itinerario urbano con 11 paneles informativos une simbólicamente el Memorial de la Abolición de la Esclavitud con el Museo de Historia de Nantes, situado en el castillo de los duques de Bretaña, y pasa junto a monumentos y lugares relacionados con el pasado dedicado al tráfico de esclavos del barrio Feydeau. Estos paneles reconstruyen las huellas de lo que fuera la principal fuente de riqueza de Nantes entre los siglos XVIII y XIX. Así descubrirás los palacetes de los armadores traficantes de esclavos, el barrio donde zarpaban los barcos en busca de esclavos hacia África para posteriormente llevarlos hacia las Antillas, y otros lugares simbólicos como la pasarela Schoelcher o económicos como la Bolsa. 50 Otages

Estas visitas están organizadas por el Castillo de los duques de Bretaña y se denominan “Itinerarios urbanos: “De la memoria a la historia: la cuestión de la trata de negros y la esclavitud”. Info: 0811 46 46 44

Léo

ed eV erd un

Rue Saint

Ru

rre Pie

Rue Armand

int

Sa

Ste Croix

Cathédrale Saint Pierre Saint Paul

urs

e

ed

sd Cour la ie de er R. uch Bo

ts san rois Église

C s3

de

Place St Pierre jusqu’au 15/05/2012

Ru

Place du Cirque Rue de l’Hôt el de Ville Place du cirque

nt Po ut du to e ve RuSau

Bretagne

Co

P. de Bretagne

nar d

Brossard

Foch Cathédrale

car pe

Rue Contres

Rue Fosdse la e

r vie Olison urs lis Code C

tte

rie Glo l’Ile

A. une pt Ne

ix a Pa de l Rue

s age 0 Ot

Rue Santeuil

rg ou asb Str

es 5

la e de nd ce olla Plaite H t Pe

40

athèque

des Ruerm es Ca

Duchesse A Place du Châtea u Pilori ea ât Ch du Rue Château e n r a des ducs Rue d la M a Rue de es Ha de Bretagne de l l’Emery lles Ruueiverie J des Alléneesraux Basilique ert Gé amb St Nicolas ue L R Place du Rueegard Port velt s ouverture r Bouffay A. drud Roos ve 15/05/2012 Commerce Beau a la l il e Or a d Place A. perie M d’ e Trem Royale o nn ac A. lles Ste tie eB se Rueherine Bouffay s s é l le F ’E Al Cat td Commerce cas Cd ran s B Place du t ur lée vel Commerce Al Co oos in R uin l e k n n o jusqu’au ren Fra ay Tr Tu Passage u urs A.15/05/2012 Co . Dug Pommeraye n A 2 ga rvé ue 1 de la Ke sR Ile Feydeau Place A. Alléeon rouge ue 5 ou R Mais ss Ricordeau ea 3 u ne 4 Turen ean rd J A. eva Square Hôtel Dieu oul B J.B Daviais

Rue


Nantes, puerto negrero En el Museo de Historia de Nantes, situado en el Castillo de los duques de Bretaña, visita las salas 11-17 que llevan por título "El negocio y el oro negro en el siglo XVIII"

Isla Feydeau Un bonito ejemplo de arquitectura que evoca la opulencia de los armadores del comercio marítimo del siglo XVIII, cuando el puerto de Nantes era el más importante de Francia y uno de los primeros de Europa. Desde 1926, se emplearon casi veinte años en rellenar una parte del Erdre y los brazos del Loira situados al norte de la isla Gloriette. Desde entonces, la isla Feydeau perdió su estado natural de isla. En la avenida Turenne, los parterres de césped enmarcados en granito evocan el agua del río ahora seco y los antiguos embarcaderos. Los grandes edificios erigidos por las ricas familias de armadores ignoraron que se asentaban sobre un suelo arenoso y ahora tienen un ligera inclinación, que crea un efecto óptico de lo más singular. Básicamente utilizaron toba en la construcción de sus viviendas y las organizaron alrededor de patios interiores con escaleras abovedadas. Para la ornamentación exterior usaron mascarones y balcones de hierro forjado. Con su fastuosidad dichas residencias ilustran ese pasado comercial. Estos palacetes presentan dos fachadas alrededor de un patio interior que se abre a la calle y al muelle. De este patio básicamente ocupado por almacenes nacían fantásticas escalinatas decoradas con hierro forjado. La riqueza de los balcones responde a la importancia de las plantas. La planta baja, reservada a uso comercial, está dominada por ventanas en forma de arco de los almacenes de recepción. Arriba las viviendas privadas estaban con gran refinamiento.

Dos grandes f uentes de r iqueza alimentaron la opulenc ia nantesa desde siglo el XVI hasta principios del XIX: Africa y America. Las naves construidas y armadas en Nantes garantizaron el comercio triangular entre Nantes, el pr imer puer to francés en la época, las costas de Guinea y las Antillas. El pr inc ipio era c r uelmente simple: se compraban negros y se vendían por azúcar de caña que se refinaba en Nantes. Los barcos descargaban en los muelles de la Fosse y de la isla Feydeau cargamentos de café, cacao, pimienta , índigo o maderas exóticas. La isla Feydeau concentra un buen número de testimonios > La calle Kervégan de este per iodo en el que Es la calle central de la isla y desemboca al Oeste en la plaza l o s ar m a d o r e s f o r m ar o n de la Petite Hollande que evoque la antigua colonia holandesa auténticas dinastías. de Nantes.

lo +

El 8 de février de 1828 nació Julio Verne en el n° 4 del Cours Olivier de Clisson.

41


Algunos edificios destacados 1

El “Temple du Goût" 16, allée Duguay-Trouin E l Te mpl o d el Gu s to f u e constr uido en 1750 por el ar mador Guillaume Grou . En el centro de la fachada destaca el portal, las bahías a c r is t a la d a s (c uy a p ar te superior está redondeada) y tres balcones superpuestos de anchura decreciente. Un frontón triangular cultima esta arquitectura. 2 La "Cour Ovale" 9, allée Turenne

Dos edificios idénticos dan a un patio rectangular, paradójamente llamado "Patio oval". Y eso se debe a los arcos que enmarcan las ventadas en los lados cortos. El conjunto es un buen ejemplo de la época de la construcción de la isla.

4

El “Hôtel de la Villestreux" 3, place de la PetiteHollande Es uno de los palacetes más antiguos de la isla. Destaca por el gran número de puertas y ventanas (108), así como por ser el mayor edificio construido en dos parcelas y el unico con una cochera para acceder en vehículo. 5 5 El “Hôtel Jacquier" 2, place de la PetiteHollande

Descata su bellísima or namentac ión a base de mascarones. Podrás reconocer c o n f a c i li d a d a N e p t un o rodeado por los cuatro elementos: la tierra, el aire, el fuego y el agua.

Los balcones

Los mascarones Los mascarones son figuras o má s c ara s f ant á s t ic a s o grotescas, que decoran la parte superior de puertas y ventanas. Los de la Isla Feydeau destacan por su inspiración en el exotismo y la mitología: p er s onajes del mar o del viento, bigotudos, barbudos, peludos, rodeados de concas, coronados de murallas, con cara de mujer y corona de espigas, cabezas con plumas, Bacos tocado con uvas…

Ver • Allée Turenne nos 3, 8, 9, 10 et 10 bis, 11, 13 • Place de la Petite-Hollande nos 2, 3 • Rue Kervégan nos 9, 13, 28

La pared

En muchos balcones se aprecia de Royal de Luxe el refinado trabajo del hierro 3 Immeuble Perraudeau Place Ricordeau forjado de las barandillas y 13, allée Turenne El 24 de mayo de 2011 del cielo La fachada de este edificio en particular el del Templo cayó una pared en la ciudad de del Gusto (16, allée Duguaydispone de un frontón trianNantes… gular y tres grandes arcados Trouin). La Compañía Royal de Luxe, de medio punto que dan luz a • Allée Turenne nacida en Nantes, ha ideado un la planta baja y al entresuelo. nos 3, 8, 9, 10, 11 mural en esta extraña pared • Place de la Petite-Hollande En la fachada del primer piso con personajes histór icos, os sobresale un bonito balcón de n 1, 2, 3 pintorescos, lugares y • Rue Kervégan punto redondo. acontecimientos históricos de os n 9, 18, 30 la ciudad de Nantes. • Allée Duguay-Trouin os Puedes descargarte la pared en n 8, 9, 10, 15, 16. www.nantes-tourisme.com 42


43


barrio Graslin El éxito industrial y financiero de la ciudad modeló este barrio, que rezuma elegancia. Su teatro, su paseo, su pasaje, su famosa cervecería modernista y, ahora, sus comercios atraen a los visitantes con ese aire indolente que nos transporta sigilosamente al siglo XIX. Aunque resultó afectado por los bombardeos de la II Guerra Mundial, la unidad de su estilo lo convierte en uno de los mejores ejemplos del urbanismo de los siglos XVIII y XIX. Se lo bautizó con el nombre de su promotor: Graslin. Los arquitectos Ceineray y Crucy se encargaron de darle forma.

50 Otages

P. de Bretagne

car pe

Rue Contres

au Rue Boile

Léo

eV erd un

Rue Saint

ed Ru

Rue Armand

Rue Fosdse la e

Rue Santeuil

rg

te

riet

Glo

rd leva

Bou

ou asb Str

l’Ile

e Tur

A. une pt Ne

Su Rue ffr en

e

Allé

e ed

A.

e nn

r vie Olison urs lis Code C

44

Ile Feydeau

la e de nd ce olla Plaite H t Pe

e Ru

Église Médiathèque Ntre Dame de Bon Port

ix a Pa de l Rue

Place La Cigale GraslinRu eJ e Passage tair .J Vol Cours . R Pommeraye Rue t ou se Cambronne s s se e au Pi Musée e Gr ro nd Dobrée Ru e La ttre e oss Square Musée la F J.B Daviais e d de l’Imprimerie ai Qu

Museum d’Histoire Naturelle

des Ruerm es Ca

ges

on bill

Cré

Ota

Rue

ts san rois

3C

Place du Pilori Rue du Châte e r an M Rue de a l la l’Emery e d Ruueiverie J Basilique bert Lam St Nicolas Rue Place du Port v u d Bouffay Commerce A. rd Roos la la Place A. deperie Mail Royale Trem O A. lles d’ Ste e e Rueherine Bouffay less F t nn a C ie t s s Commerce nca ’E Bra td an Place du t lée ég vel Cd Commerce Al erv s oos K r R e u in Ru ne Co nkl ren Fra Tujusqu’au urs A. 15/05/2012 Co 0 es 5

Scribe

Théâtre Graslin

Ru

ed

d Cours la ie de er R. uch Bo

ine

Pl. Paul Emile Ladmirault

es ed

Ru

nt Po ut du to e ve RuSau

ac

Place St Pierr

Place du Cirque Rue de l’Hôte l de Ville Place du cirque

Bretagne

Ru eR

nar d

Brossard

jusqu’au 15/05/2012

Place A. Ricordeau

n

Jea

Hôtel Dieu

de la Alléeon rouge Mais


Passage Pommeraye Escasísimas son las ciudades europeas que pueden enorgullecerse de poseer una galer ía c ubier ta de tanto valor arquitectónico. El Pasaje Pommeraye f ue creado en 1843 y ha entrado intacto al siglo XXI. Se asienta sobre un gran desnivel, lo que obligó a desarrollar en tres alturas una monumental escalera con gran or namen t a c ión flanqueada de tiendas. Este remanso de pa z para los peatones con el vicio de ir de compras ha inspirado a más de un artista: desde el cineasta Demy al dibujante Tardi. La ampliación empezará en 2012 y está previsto que terminen a finales de 2014. Esta nueva galería cubierta nantesa dará a la calle Santeuil y se extenderá en t res niveles. Este futuro pasaje cubierto albergará tiendas de marcas nacionales e internacionales, así como unas veinte viviendas (apartamentos, lofts y casas).

Teatro Graslin Solo cuatro ciudades francesas conservan salas de época del siglo XVIII. Magnífico peristilo de ocho columnas corintias coronadas con sendas musas magníficamente puestas de relieve gracias a la iluminación nocturna..

Plaza Graslin P residid a p or el teat ro y su escalinata, punto de encuentro habitual de los nanteses, la plaza continúa siendo el núcleo vital y armonioso del barrio. Antes de 2013 está previsto la remodelación de la place Graslin. El objetivo es idéntico al proyecto ya concluido en 2007 de la plaza Royale: más espacio para peatones. Este proyecto se encuadra en la dinámica remodelación que está afectando a todo el ter r itor io urbano.

La Cigale La Cigale es una cervecería, una especie de bar-restaurante, siempre animado e inaugurado en 1895 . Es un buenísimo ejemplo del modernismo, aquí llamado Ar t Nouveau , con or nam e n to s a má s n o p o d e r, donde la pintura se asocia a los elementos de madera y también a los cerámicos en tonos azules.

Cours Cambronne Crea do con la idea de ser un paseo público rodeado de edificios y árboles, esta ave ni d a to ma n o mb re d e la estatua del General Cambronne, sit u ad a en el centro de la misma.

Rue Crébillon Los nanteses suelen decir "salir a crebilloner" para lanzarse a esa calle a mirar, a contemplar y a comprar en sus tiendas de lujo.

Place Royale Reconstruida en la postguerra y r e c i e n te m e n te r e f o rmada, gravita alrededor de una f u e n te m o num e n t al de granito azul. La imagen d e már m o l d e la c i u d a d de Nantes, ar mada con el tridente de Neptuno, domina las alegorías de bronce del Loira y sus cuatro afluentes: Erdre, Sèvre, Cher y Loiret.

Basílica de Saint-Nicolas Esta iglesia neogótica const r uid a en 185 4 es un punto de referencia en la ciudad gracias a su f lecha blanca que culmina a 85 m de altura. Está f lanqueada por la calle de l’Arche-Sèche, que pasa bajo la arteria comercial de la calle del Calvario, y que en realidad es un retazo de las 45 fortificaciones del siglo XIII.


Muelle de la Fosse El Quai de la Fosse es casi legendario para los nanteses por la sencilla razón de que la vida portuaria aquí descargó durante siglos tanto los sabores como las aventuras procedentes de todos los rincones del mundo. Destacan varias residencias de armadores el siglo XVIII con hermosas fachadas como la del Hotel Durbé, en el n. 86, cuyas zonas comunes fueron los almacenes de la Compañía de las Indias.

Muséo

Museo de la

de Historia natural

Imprimenta

[PASS] Entrada libre

[PASS] Entrada libre

12, rue Voltaire (entrada de visitantes por el square Louis Bureau, Plaza de la Monnaie)

Mediateca

10h-18h excepto martes y festivos Gratis: primer domingo del mes de septiembre a junio Tranvía línea 1: parada Médiathèque

4 02 40 41 55 00 www.museum.nantes.fr

Con una escenografía contemporánea, el museo presenta Rue Jean Jacques dis t i n t a s c o l e c c i o n e s d e Rousseau y plaza zoología, de fauna regional y de mineralogía, así como un de la Petite Hollande Bajando desde la plaza Graslin, vivero con reptiles exóticos y la calle "Jean-Jacques" está locales. Alberga exposiciones rodeada de bares y restau- temporales. rantes y desemboca en el quai Museo Dobrée de la Fosse. A la izquierda, se halla el gran edificio de Museo d’archéologie Cerrado por reformas hasta columnas que antaño alber2015 gaba la Bolsa de Comercio 18, rue Voltaire (actual sede de FNAC). A la derecha, cada sábado por la mañana, se celebra un mercado popular en el parking de la Pequeña Holanda y junto al muelle.

46

24, quai de la Fosse De lunes a sábado: 10h-12h y 14h-17h30 (cerrado sábados de julio y agosto) Domingos: 14h-17h de octubre a abril. Tranvía línea 1: parada Gare maritime

4 02 40 73 26 55 www.musee-imprimerie. com Hagamos un recorrido por los oficios del libro en una atmósfera auténtica, impregnada del olor a plomo y a tinta. Podrás accionar las máquinas y utilizar las herramientas antiguas que durante cinco siglos han permitido reproducir la escritura y la imagen.

Iglesia Notre-Dame-de-Bon-Port Su cúpula ovoidal, realizada a imagen de la de San Pedro de Roma, sigue siendo uno de los símbolos arquitectónicos de Nantes. La iglesia, construida a mediados del siglo XIX, también se denominó iglesia de San Luís, patrón de los marineros que embarcaban hacia ultramar.


Mémorial

Mediateca

de la abolición

Fondo Jules Verne

de la esclavitud

24, quai de la Fosse

Ocupa una amplia avenida peatonal de 400 m de longitud (desde la pasarela Victor-Schoelcher hasta el puente Anne-deBretaña) y ofrece un itinerario de meditación junto al muelle. Este Memorial rinde homenaje a todos los que lucharon y siguen haciéndolo contra cualquier forma de esclavitud en el mundo. En una esplanada verde, 2.000 placas conmemorativas recuerdan a las expediciones negreras que zarpaban de Nantes, así como los principales puertos de tratade negros de África y América, y revelan las dimensiones de este tráfico infame. En el muelle, el paso subterráneo de 90 m de longitud recuerda el encierro de cautivos en las bodegas de los navíos negreros. En este paso bajo tierra se invita a reflexionar sobre las luchas por la abolición y las nuevas formas de esclavitud contemporáneas. A lo largo de este “recorrido de meditación”, al que se accede mediante una escalera monumental, se leen citas en todas las lenguas, de todos los tiempos y de todos los lugares sobre el largo combate de la humanidad contra la esclavitud. La visita concluye con un espacio histórico que da la clave de comprensión de la trata atlántica: un comercio que ascendió a 11 millones de cautivos.

> La Cigale [PASS] Oferta invierno del 1/10 al 31/03. Gratis “tout chocolat celaya” con un auténtico chocolate a la antigua con tres galletas del día.

Este excepcional conjunto representa una fuente sin comparación para conocer la Place Graslin obra de Julio Verne, colocándola en su contexto cultural, C o n c é d e t e u n r e s p i r o familiar, histórico y literario. gastronómico en un lugar excepcional como La Cigale, Direcciones útiles una cervecería-restaurante modernista del siglo XIX.

> Mercado del libro viejo Cada martes

> Mercado

de la Petite Hollande Mercado del libro viejo en Sábados por la mañana Nantes en la plaza de la Bourse (12h-19h). Es ideal para arrancar un fin de semana concediéndote un > Maison des vins placer… de Loire

[PASS] 10% de descuento en todas las compras (vinos y productos de la tienda) y degustaciones especiales 15, place du Commerce De martes a viernes de 10h30 a 13h y de 15h a 19h. Sábados de 10h30 a 19h. Cierre anual las 3 primeras semanas de enero. 80 referencias de vinos de la DO (AOC) Loira. Especial atención a los muscadets millésimés y a los crus communaux de minimum 18 meses en sus lías.

47


île de Nantes Nantes.Tourisme organiza visitas comentadas a este barrio durante todo el año [PASS] Entrada libre Programa disponible en las oficinas

4 0892 464 044 www.nantes-tourisme.com

Con cinco kilómetros de longitud por uno de anchura, rodeada por los brazos del Loira, la isla de Nantes es la bisagra entre el Norte y el Sur de la ciudad. Es un territorio que está en mutación constante desde hace más de 10 años, sujeto a un proyecto de urbanismo de una amplitud y de un dinamismo sorprendente para quien visita la ciudad, hoy dirigido por Marcel Smets y la Agencia uapS. Estas tierras que antaño fueron zona de pastoreo para ganado, posteriormente una zona industrial de jaboneras, astilleros y empresas de comercio marítimo, están viviendo ahora un nuevo destino. Es un auténtico renacer que mezcla áreas residenciales, con servicios y comercios, áreas para el paseo, patrimonio industrial, marítimo y portuario, pasado obrero y arquitectura contemporánea. Es un barrio abierto a la cultura en su sentido más amplio.

Navette Aéroport

De temps en temps Les Machines de l’Ile Maison des Hommes et des Techniques

Les Chantiers

Anneaux de Buren Hangar 32

Hangar à bananes

48

Obras de Estuarie

Station Prouvé

Tribunal de Justice

Maison de l’avocat

Manny Insula

L’absence Ecole d’architecture


Máquinas de la Isla Parc des Chantiers, boulevard Léon Bureau [PASS] Entrada libre a la Galería de las Máquinas y al Taller y entrada reducida al Carrusel de los Mundos Marinos (o viceversa). Nota: El Pass no incluye el paseo en Elefante.

4 0810 12 12 25

(coste de llamada local) www.lesmachines-nantes.fr Del 11/02 al 6/04 Abierto de martes a domingo desde las 14h (excepto los martes día 6, 13, 20, 27/03 y 3/04). Del 11 al 26/02: última entrada a las 18h. Del 28/02 al 6/04: última entrada a las 17h los días laborales y a las 18h los fines de semana. Del 7/04 al 13/07 Abierto de martes a domingos desde las 10h. Del 7 al 22/04: última entrada a las 18h. Del 24/04 al 14/06: última entrada a las 17h los días laborales y a las 18h los fines de semana, (también los días 8, 17 y 15/05). Del 15/06 al 13/07: última entrada a las 18h. Del 14/07 al 31/08 Abierto todos los días de 10h a 19h. Del 1/09 al 7/11 Abierto de martes a domingo desde las 10h. Del 1/09 al 26/10: última entrada a las 17h los días laborales y 18h los fines de semana. Del 27/10 al 7/11: última entrada a las 18h. Del 8/11 al 6/01/2013 Abierto de martes a domingo desde las 14h

(excepto los martes 25/12 y 1/01). Del 8/11 al 21/12: última entrada a las 17h los días laborales y 18h los fines de semana. Del 22/12 al 6/01/2013: última entrada a las 18h. Del 4 al 11/06: El Gran Elefante tiene revisión general con el “veterinario” (no estará en servicio) Vacaciones del 7/01 al 22/02/2013. La visita se prolonga durante 1 hora después del cierre de taquillas Librería – tienda – restaurante/bar. Tranvía Línea 1: parada Chantiers navals Un equipo de constructores locos (capitaneado por Pierre Oréfice y François Delarozière (Compañía La Machine)) instaló su taller en los hangares. Su imaginación les lleva a explorar la cima de los árboles, la sabana o los fondos submarinos. Construyen un bestiario de máquinas vivas que se escapan del taller… En los mismos lugares donde se construían los grandes barcos, estas est r uc t uras mecánicas monumentales son para todos, pequeños y mayores, una invitación al sueño y al viaje. Podrás viajar a bordo del Gran Elefante y v isitar la Galer ía de las M á quina s . En f eb re ro s e pondrá en marcha un nuevo

universo: la naturaleza y el Árbol de las Garzas. Una garza de 8 m de envergadura, con tres pasajeros sobrevuela la gran maqueta del Árbol de las Garzas, plantado en el centro de la Galería. Las plantas naturales se mezclan con las mecánicas y con los animales de esta aventura. Sigue descubriendo esta naturaleza tan especial en la Rama prototipo del futuro Árbol de las Garzas y observa desde una pasarela el trabajo de los creadores en su taller. La Tienda y el café de la Rama son ideales para comer o para tomar algo ante los muelles y ver el paso del Elefante.

Acontecimiento > Inauguración del carrusel de los mundos marinos 15 de julio de 2012 Este carrusel gigante de casi 25 m de altura y 20 de diámetro se encuentra a or illas del Loira. Es un espectáculo de 360º y acogerá al público en una increíble escultura dedicada al mar. Los visitantes se convertirán en espectadores de extrañas e inquietantes criaturas marinas que girarán en una gigantesca estructura de tres niveles. Estos afortunados podrán conocer el mar en todos sus estados: los fondos marinos, los abismos 49 y la superfice de los océanos.


Parque de chantiers Este parque público de 13 ha ocupa el lugar de los antiguos astilleros navales que cesaron su actividad en 1987. Aquí se ha implantado un equipamiento innovador que contribuye a animar el barrio, como Las Máquinas de la Isla, su Gran Elefante y el Carrusel de los Mundos Marinos (inauguración: 15 de julio de 2012), el edificio de los Talleres y Astilleros de Nantes (exposición permanente Constructores de navíos en la MHT) o la Stación Prouvé (Punto de Información Nantes.Tourisme y centro de información del programa cultural Estuaire). Un pa s e o jun to al L oir a , jardines, parques, una playa de 600 m2, un área de juegos, un solarium… alegran este gran espacio dedicado al ocio y al paseo.

> Grúas Son los vestigios de la era industrial de estos lugares: las dos grúas Titan se yerguen en la parte oeste de la Isla. La amarilla se erigió en 1955 y su función era trasladar bloques de barcos para montarlos en el muelle seco. La grúa gris es de los años 60 y se usí para descargar barcos. Actualmente es un monumento histórico protegido. 50

Hangar de bananas En junio d e 20 07, con la primera edición del festival de arte Estuaire Nantes SaintNazaire, el hangar de bananas cambió de vida. En este depósito de plátanos construido en 1950, de 150 m de longitud por 50 de anchura, se dejaban madurar los cargamentos procedentes de Guinea y, más tarde, de Guadalupe. Ahora han sido sustituidos por una sala de exposición, restaurantes y bares, cuyas terrazas dan directamente al río Loira. Los muelles, bordeados por los Anillos, obra de Daniel Buren y Patrick Bouchain, es un lugar muy agradable para pasear ante las vistas que se abren desde la punta Oeste de la isla al muelle de la Fosse, Chantenay y Trentemoult.

HAB Galerie Quai des Antilles

4 02 28 08 77 28 En l a p un t a O e s t e d e l a Isla, el Hangar de bananas también alberga la Hab Galerie, un espacio dedicado al arte contemporáneo con exposiciones sucesivas de la Esc uela super ior de Bellas Artes, del Museo de Bellas Artes, del Frac y de Le Voyage à Nantes. La oferta cultural del HAB Galerie se completa una librería con lo s li bro s de lo s ar t is t a s que exponen, así como una

amplia selección de títulos de ar te contemporáneo, arte moderno, historia del arte, dibujo contemporáneo, arquitectura, diseño, cómic, ilustración, grafismo, juventud y una selección de objetos de diseño e insólitos. Consulta el calendar io de los encuentros con el autor, ar tistas o editores que se celebran en la librería.

Hangar 32 32, quai des Antilles Abierto viernes, sábados y domingos 14h-18h. Julio y agosto: de martes a domingo 14h – 19h. Cerrado en junio de 2012. Entrada libre, visitas comentadas

4 02 51 89 16 30 www.iledenantes.com El Hangar 32 es el lugar de la ex posic ión dedicado al proyec to de urbanizac ión de la isla de Nantes. Aquí se puede conocer la histor ia de este territorio atípico en plena transformación desde que cerraron los astilleros hasta la actual reconversión y el arranque de la segunda fase urbaníst ica apenas iniciada. Planos de los proyectos, reconstrucciones por ordenador, fotos de las realizaciones, una maqueta virtual.


Casa de los Hombres & las Técnicas-Talleres & Astilleros de Nantes 2 bis, boulevard Léon Bureau www.maison-hommes-techniques.fr

4 02 40 08 20 22 Abierto de lunes a viernes: 10h-12h30/14h-18h De abril a octubre: 1r y 3r fin de semana: 14h-18h (excepto agosto). Entrada libre Como testigo de una época en la que mañana y tarde sonaban las sirenas de los astilleros, este edificio alberga,entre otras asociaciones, la Maison des Hommes et des Techniques (M.H.T.). Ésta presenta la apasionante exposición “Constructores de barcos”. A los pies de la grúa Titan amarilla, aún se observa la rampa donde en 1986 se botó el Bougainville, el último barco construido en los astilleros nanteses.

Paseos y jardines

ticos destinados a subrayar • E SCUELA SUPERIOR NACIONAL DE ARQUITECTURA esta herencia natural. El más Quai François-Mitterrand. ejemplar de estos desarrollos Arquitectos: A. Lacaton, es la lengua peatonal y para y J.-P. Vassal bicicletas que sigue la orilla • C ASA DEL ABOGADO del Loira desde el muelle FranRue La Noue Bras-de-Fer. çois Mitterrand hasta la punta Arquitectos: Forma 6 Oeste de la Isla. • E UREKA Rue La Noue Bras-de-Fer. > el jardin des Fonderies Arquitectos: Agence Lipsky > la plaza de la isla Mabon et Rollet ver la rúbrica Parques y • M ANNY Jardines p.65 Rue La Noue Bras-de-Fer. Arquitectos: Tetrarc

Arquitectura

• INSULA (rehabilitación) Rue La-Tour-d’Auvergne. Arquitectos: M. Roulleau y E l p roye c to d e la Isla d e J.-C. Besseau Nantes recoge múltiples usos • S EDE DE LHN que conllevan numerosas Y DEL CIL ATLANTIQUE metamor fosis de la trama Allée des Hélices (cerca del urbana. Por un lado, se han boulevard Vincent-Gâche). Arquitectos: Alter Smith concluido o están en fase de hacerlo varias construcciones • C ASA DE LOS JOVENES TRABAJADORES emblemáticas y, por el otro, boulevard Vincent-Gâche. también se quiere dar una Arquitectos: In situ A&E (P. respuesta al aumento de la Beillevaire) población con la construcción • A RBOREA Y PLAYTIME de viviendas residenciales Rue René-Viviani. y sociales con capacidad para Arquitectos: Tetrarc 15 000 personas. • C ENTRO COMERCIAL BEAULIEU (extensión/réhabilitación) > Algunos ejemplos boulevard Général-de-Gaulle • L A FABRIQUE Arquitecto: Construire (P. [Laboratorio(s) artístico(s)] Bouchain) Boulevard Léon Bureau Arquitectos: Tetrarc Y muchos más… • PALACIO DE JUSTICIA Quai François-Mitterrand. Arquitecto: Jean Nouvel

contemporánea

Aunque en apariencia la Isla de Nantes parezca apostar por el mineral, rápidamente se descubre lo contrario. En toda la línea de la orilla, que suma 12 km, vive una especie botánica protegida: la angé- • H ABITER LES QUAIS Quai François-Mitterrand. lica de los estuarios. Espacios Arquitecto: N. Michelin verdes de unas 30 hectáreas • QUAI forman parte de los nuevos Quai François-Mitterrand servicios y proyectos urbanísArquitecto: F. Leclerq

51


La Fabrique [Laboratorio(s) artístico(s)] Boulevard Léon Bureau Con una sala con capacidad para 1.200 personas, otra de 400 modulable y La PLACE, un espacio suplementario con 100 plazas dedicada más específicamente a los showcase, La Fabrique es un centro polivalente que quiere difundir todas las formas de música amplificadas, así como creaciones multimedia y multidisciplinares. Restaurante.

Palacio de Justicia Quai François-Mitterrand Para visitas guiadas contacte con Nantes. Tourisme (no se permite la entrada a menores) [PASS] Entrada libre

4 0892 464 044 www.nantes-tourisme.com Inaugurado en 2000 y diseñado por el arquitecto Jean Nouvel, este monumento merece una visita aunque solo sea por apreciar la Sala de los Pasos Perdidos, vasto rectángulo de luz frente al Loira. Poder y transparencia, claridad y “rectitud” en las líneas, ha hecho escuela en la arquitectura contemporánea. También alberga una obra digital de la artista estadounidense Jenny Holzer. 52

Pasarela Schoelcher Esta pasarela peatonal supera un brazo del Loira y une la ciudad histórica con el barrio del Palacio de Justicia, en la Isla de Nantes. Es el primer puente móvil con pistones hidráulicos situados en los pilares del puente que permite que la parte central conserve siempre la misma distancia a la superficie del agua a pesar de las mareas y que la circulación peatonal no se interrumpa jamás. (Arquitectos Barto+Barto).

MIN El Mercado de Interés Nacional Nantés aprovecha un acontecimiento muy popular tanto por la variedad de productos agrícolas como por el valor de la producción de una de las primeras regiones hortícolas de Franc ia . Este mercado oc upa el segundo lugar nacional (después de Rungis) tanto por la cifra de negocios que genera, como por el volumen de las mercancías que se intercambian.

Nantilus Este ingenio flotante de 57m de longitud construido por el arquitecto naval Olivier F lahault en el Parque des C hant ier s disp one de un bar con terraza en el puente superior, una terraza abierta

al público y un bar restaurante en el puente intermedio; por último, en el puente inferior ofrece salas de seminarios, recepciones y celebraciones.

Las lagunas del Tripode A dos pasos de la línea de busway, el antiguo edificio Trípode, destruido en 2005, está siendo objeto de uno de los proyectos inmobiliarios más emblemáticos de la Isla de Nantes de manos del arquitecto Christian de Portzamparc. Se ha construido un canal desde el Loira de 350 m de longitud articulado en dos lagos en cascadas que acaban a los pies de los futuros edificios. El movimiento de agua de estos lagos, se realiza con dos sistemas eólicos situados junto al Loira. A ello se añade un sistema de ecológico de depuración de las aguas con plantas acuáticas


Obras perennes de Estuarie en Nantes

4 02 40 75 75 07 www.estuaire.info A lo largo del río desde Nantes al estuario, en Saint-Nazaire, “Estuaire” se ha convertido en un museo al aire libre. A partir de 2007, artistas, arquitectos y diseñadores de todo el mundo participan con obras efímeras o perennes, siempre creadas in-situ y permiten observar con otros ojos el patrimonio natural, industrial y portuario.

• S TATION PROUVÉ boulevard de la Prairie-au-Duc, cerca del elefante Del 11/02 al 6/04 y del 8/11 al 31/12: 14h - 18h de miércoles a domingo Del 7/04 al 14/06 y del 3/09 al 7/11: 11h - 19h de martes a domingo

distintas fases de construc- para sembrar la duda en el ción de las obras (visita previa paseante… sobre todo porque demanda). el paso de peatones se prolonga hasta el interior del edificio. • L’ABSENCE Taller Van Lieshout • L OS ANILLOS Daniel Buren Nantes -Parvis de l’ENSAN, quai et Patrick Bouchain François-Mitterrand

De lunes a viernes desde las 15h Eventos prácticamente todos los fines de semana. Esc ultura que of rece la apariencia de una masa viva y en movimiento, con múltiples protuberancias. L’Absence es a la vez una escultura, un bar y un comentario sobre la arquitectura actual.

• A IR Rolf Julius Nantes – Edificio Manny, rue La Noue Bras-de-Fer

E l p a s e an t e q u e c am i n e junto a Manny descubrirá VERANO 2012: del 15/06 al 2/09: 9h - 19h todos los días Air, que bajo la piel metálica Este prototipo de estación de del edificio resuena y parece servicio fue concebida en los sutilmente "hacer audible la años 60 por el arquitecto Jean fachada". Prouvé y ahora se ha conver• T HE ZEBRA CROSSING tido en un punto de informaREGULATIONS & GENERAL ción turística y en un centro DIRECTIONS de recursos a disposición de Angela Bulloch los interesados para descu- Nantes – Edificio Manny, brir el itinerario artístico de rue La Noue Bras-de-Fer Estuaire. En la primera planta, Inspirándose en los pasos 16 cortos presentan el itine- p eatonales br itánicos, la rario y permiten conocer a los autora redibuja el espacio artistas invitados; también se público frente al edificio y crea expone un diaporama con las la impresión de un desajuste

Desde que en 1986 realizó Les Deux Plateaux para el patio del Palais Royal de París, Daniel Buren es un artista mundialmente conocido. Ahora ha diseñado para la Isla de Nantes 18 anillos que subrayan la doble perspectiva arquitectónica y natural que ofrece esta zona de la isla. De noche, sus halos luminosos rojos, verdes y azules redibujan el paisaje.

• DE TEMPS EN TEMPS François Morellet Nantes – Isla de Nantes Edificio Harmonie Atlantique Esta obra es un indicador meteorológico que abarca toda la fachada y anuncia el tiempo con una previsión de 4 horas.

53


barrio Chantenay Antiguo bastión obrero de los astilleros y de la industria pesada de orillas del Loira, Chantenay domina la ciudad desde la colina de Santa Ana, el último peñón del macizo armoricano de unos 30 metros de altura, con hermosas vistas al río y a la isla de Nantes.

Du Chaffault

Bou

Ben

oit F rac

hon

t ar ch an Bl ph Jo se e Ru

uill on ’Aig

Ba co

ita ge

er m l’H de

Musée Jules Verne

Hangar 32

e

Ru

Navibus navette fluviale

Anneaux de Buren

La

bat

em

lS rce Ma

Lo

ire

Ru

e

Square Maurice Schwob

et Jules Verne

Esplanade Jean Bruneau

lle s

Navibus

es s . d ienPlanetarium P. des R ad Statues de Némo Garennes Ac

nti

Fresque des Acadiens

oi uR

uis d

ed Ru

Musée Naval Maillé Brezé

arq

x

Qua iM

Bo

s

renne

es Ga

Rue d

pl ei

de sA

tA ule var dS

Rue

e St he t e R. ar la ais M de nt e Na Rure er

Pi

Dix St Le e Av. An ne

n

Église Ste Anne

rg es

u

es èr rri Pe es ed Ru

n

so is

Du

Galerie Le Rayon vert

Gare Maritime

lo Sa es

Bu

a e Ru ude na

nd

na

e

ég Ar

i rd Fe

Musée Compagnonnique

ed Ru

e

Ru

Ru

o ss

Bi

ain

e

Ru

Bourdonnais

ai

an

la

ign

de

Amir

al

Rue

Place C. Lechat

54

Gare Maritime de Allen

Bou leva rd Sa lvador

Qu

leva rd

Hangar à bananes


Historia del barrio " C h a n t e n ay l a Ro j a" f u e an e x i o na d a a N an te s e n 1908, aunque durante mucho tiempo conservó el espíritu de “comuna libre” de carácter contestatario. Dan testimonio de ello los nombres de numerosas calles sobre la Revolución o intelectuales que simbolizan la democracia. Además, fue el primer municipio de Francia que en 1902 bautizó una plaza pública con el nombre de Zola. No sorprende descubrir allí un aire de pueblo y una vida asociativa muy densa, ref lejada en particular con las asociación Les Buttineries, (importante mercadillo de trastos viejos que en 2013 cumplirá 20 años), y el paseo de los talleres de Chantenay Sainte-Anne en septiembre de 2012 (21/22 /23) que te permite conocer el barrio, sus callejuelas, sus escaleras, sus vistas desde el peñasco del Hermitage junto al Loira y salir al encuentro de las creaciones de los artistas.

Escalera y estatua de Sainte-Anne La estatua, inaugurada en 1871, bendice el Loira y a sus marineros desde lo alto de su peñón mientras abraza a la Virgen niña. A sus pies nace una escalera de 121 escalones que los visitantes más atrevidos suben desde el muelle

de Aiguillon. El resto llega a la Butte por la rampa que avanza paralela a la Cité de l’Hermitage. Este conjunto de seis edificios, construidos en la ladera de la colina en 1938 (reconstruidos en 1953) a modo de navíos de cemento, inauguró el sistema de viviendas sociales en Nantes.

Museo de Julio Verne [PASS] Entrada libre 3, rue de l’Hermitage 10h -12h y 14h-18h, excepto martes, domingos por la mañana y festivos. Del 1 de julio al 31 de agosto todos los días excepto martes y festivos: 10h-18h Visitas comentadas todos los domingos a las 15h30 y todos los días de julio y agosto Gratis primer domingo de mes de setiembre a junio. Tranvía Línea 1: parada Gare maritime

4 02 40 69 72 52 www.julesverne.nantes.fr Es t a enor me c a sa que se yergue sobre la colina como si fuera punto panorámico desde 1978 está dedicada a la obra del gran escritor. El nuevo recorrido museográfico con sistemas multimedia da a conocer la obra de Julio Verne en toda su riqueza y diversidad.

Estatuas de Nemo y Julio Verne niño Esplanade Jean-Bruneau Es ta s esc ult ura s de 20 05 representan a Julio Verne de niño en un banco mirando hacia el océano en la misma dirección que el capitán Nemo, héroe de sus futuras novelas.

Planétarium [PASS] Accès libre 8, rue des Acadiens (Excepto en vacaciones escolares) Abierto lunes, martes, jueves y viernes: 16h30. Miércoles y todos los días (excepto sábados durante las vacaciones escolares de la zona A): 10h30, 14h, 15h15, 16h30. Domingos: 14h, 15h15, 16h30. Tranvía Línea 1: parada Gare maritime

4 02 40 73 99 23 www.nantes.fr La cúpula semiesférica de 8 m de diámetro lo delata. En la plaza adyacente se ofrece a los más pequeños juegos sobre el tema de la observación de las estrellas. Gracias a un equipo instr umental innovador, el Planetarium permite que los amantes de la astronomía vean la bóveda celeste en tres dimensiones: 90 000 estrellas en su posición real, planetas y lunas que se pueden observar en un periodo de unos 100.000 años, 55 desde la Tierra o desde fuera.


Fresco de los Acadianos Rue des Acadiens Pocos saben que Nantes fue a finales del siglo XVIII un puerto de acogida para los Acadianos, procedentes de la desembocadura del Saint-Laurent. En 1785, la mayoría de estos exiliados se embarcaron hacia Luisiana, pero algunos de ellos echaron raíces en Chantenay.

Square Maurice-Schwob Asentado desde 1931, en la vertical de la antigua cantera d e g r a n i t o M i s e r y, e s t e parque dominaba todo un paisaje industrial, nacido de un concepto inédito. Sigue siendo un lugar magnífico para pasear tanto por sus flora como por la vista que ofrece al Loira.

no te perdias

Nueva obra perteneciente al programa Estuaire. InauguSi t u a d a s o b r e un p un t o ración: 15 de junio. elevado de la ciudad y recienEl 10 temente restaurada, presenta 10, place des Garennes una magnífica torre-campanario de 46 metros, que hace El "Dix", cuyo nombre recuerda honor a su posición geográfica. al colectivo de diez asociaciones que dieron origen al Museo proyec to, es una ant igu a esc uela t ransfor mad a en de los masones espacio asociativo. Gracias 14, rue Guillon-Verne a su inf rastruc tura, “Dix” 4 02 40 69 30 55 desarrolla proyectos comunes: Sábados: 14h-18h fiestas de barrio, exposiciones, La casa solariega de la Hautière, espectáculos, conciertos… … bonito ejemplo de arquitectura civil medieval, arbola un gran aguilón decorado con florones probablemente datados en el siglo XV. Fue restaurada en 1968 por la asociación masónica Union Compagnonnique y en su museo se exponen obras maestras y herramientas de los Compagnons du Tour de France.

Iglesia Sainte-Anne

56

Galerie le Rayon Vert 1, avenue Sainte-Marthe

4 02 40 71 88 27 09 51 70 88 33

www.rayonvert.com Situada en la antigua casa parroquial de la Butte, ahora es una sala de exposición para artistas poco o mal conocidos con el objetivo de potenciar el acceso al arte. Su nombre deriva de la novela escrita por Julio Verne en 1882.

Museo naval Maillé-Brézé [PASS] Entrada libre e visita guiada a la sala de máquinas Quai de la Fosse Del 1/06 al 30/09: todos los días 14h-18h. Del 1/10 al 31/05 14h-17h miércoles, sábados, domingos y festivos; resto de días: una visita a las 15h. Abierto todos los días durante las vacaciones escolares 14h-17h Tranvía Línea 1: parada Gare maritime

4 09 79 18 33 51 www.maillebreze.com En los muelles del puerto de Nantes, el Maillé-Brézé, el único barco de combate declarado monumento histórico es el museo naval a f lote más importante de Francia.


lo +

Direcciones útiles

E l f a m o s o v e l e r o d e > Mercado de Zola escuela Le Bélem atracará Place Zola en Nantes más a menudo Jueves mañana (c a l e n d a r i o d e e s c a l a s en l a s of ic ina s N a nt e s. > Mercado de Ste Anne Tourisme y en www.nantesPlace des Garennes tourisme.com) Jueves mañana El Bélem, un barco declarado monumento histórico Pequeño, pero encantador. desde 1984, es testigo de la calidad del trabajo de los astilleros nanteses de finales del siglo XIX, y con su presencia honra la riqueza del patrimonio local. Aunque nació como barco mercante, actualmente es un buque-escuela, un centro de conservación y de transmisión de los conocimientos y de las tradiciones de la marina a vela.

57


barrio Trentemoult Du Chaffault

Bou

leva rd B

eno

it F rac

hon

Nantes.Tourisme organiza visitas comentadas a este barrio durante todo el año Gare Maritime [PASS] Entrada libre

an

Bourdonnais

t

de

Musée Na Maillé Br

Gare Maritime

lo Sa es

an ch ar

Rue

on ss

ed Ru

e Ru

www.nantes-tourisme.com

Bi

Bo ule var dS ain

e

tA

ign

la

Allen

Ru

Amir al

Programa disponible en las oficinas de

4 0892 464 044

Bou leva rd Sa lvador

Rue

Navibus

Ba co

bat

em

e

Hangar à bananes

La

Lo

ire

Ru

lS rce Ma

Navibus navette fluviale Trentemoult

La Guinguette

Le Pendule Roman Signer Maison radieuse Site Saint-lupien

58

Obras de Estuarie

ai

Anneaux de Buren

Qu

Ru

e

de

de

sA

l’H

er

nti

m

lle

s

ita ge

s s de en P. des R. adi Planetarium Garennes Ac

es Ga

Rue d

oi uR

sd

ed Ru

Ma rqu i

x

Fresque des Acadiens

. e Av Ann e St

e St the e R. ar la ais M de nt e Na Rure er Pi

s renne

pl ei

Qua i

Église Ste Anne

Galerie Le Rayon vert

uill on

Du

’Aig

Bl

h

ep

Jo s

es èr rri Pe es ed Ru

n

so is

Ru e

Bu

au e Ru ude na

d

Place C. Lechat

Musée Compagnonnique

ég Ar

an

in rd Fe

Tan cerca del centro y tan alejada por su aire Rrural. En Trentemoult, unido a Nantes con un ue rg enlace fluvial, todo vive al ritmo pausado de la campiña. Sus callejuelases y casas coloridas, sus chiringuitos y terrazas parecen haber olvidado el paso del tiempo.

Hangar


El pueblo Desde la punta Oeste de la Isla de Nantes, sus tejas rojas delatan que se halla en la orilla izquierda del Loira. El estilo de viviendas cambia radicalmente con solo cruzar el río. Pasear sin ningún objetivo especial, venir a comer o a tomar una copa, hablar con los amigos mirando cómo el Loira cambia de color durante el crepúsculo… Trentemoult pertenece al municipio de Rezé, al sur de Nantes. Es un antiguo pueblo de pescadores. Las casas tradicionales de pescadores se construían en tres plantas para adaptarse a las crecidas del río. La primera planta era inundable y la ocupaba la bodega. La vivienda se hallaba en la segunda planta y la despensa en la última. A veces las despensas se comunicaban entre casas colindantes y así los vecinos podían reunirse sin tener que usar la barca. Las escaleras eran exteriores para acceder directamente a la planta vivienda en caso de inuncación. Pero, a veces presentaban otra escalera interior. En la segunda mitad del siglo XIX, los capitanes, se sintieron estrechos en esas casas de pescadores y decidieron construirse alrededor del casco antiguo unas casas burguesas rodeadas de jardines, en los que se hallan plantas exóticas procedentes de sus lejanos viajes. La construcción de los muelles redujo el riesgo de desbordamiento del río. Las últimas crecidas memorables han sido las de 1910 y 1935.

El péndulo Roman Signer Obra fija de Estuaire (ver sección Isla de Nantes p. 53) Este ar tista descubrió una c e m e n t e r a , c o ns t r ui d a a finales de 1960 y que estaba en desuso e instaló un gran péndulo de 7 m de longitud en ella. Este reloj absurdo y sin agujas marca el lento proceso de decrepitud del edificio y simboliza la carrera inexorable de los seres y las cosas hacia su desaparición.

Transbordador [PASS] Accesso libre En 1887, un steamer llamado "Roquio" procedente de Nantes atracó por primera vez en el muelle de Trentemoult y no dejaría de funcionar hasta 1970. Desde 2005, el Navibus rec uperó el enlace f luv ial entre Trentemoult y la estación marítima del centro de Nantes y recuerda que en la época del "Roquio" esta era la única forma de cruzar el río.

59


En los alrededores

conviene saber

Las Regatas de Trentemoult. Esta competición náutica de más de cien años atrae en cada edición a varios miles de espectadores en los muelles. Trentemoult se convierte en fiesta con conciertos y espectáculos que completan el día. Todos los años en septiembre.

Direcciones útiles > La Guinguette [PASS] Oferta invierno (1/10-31/03) bebida caliente o jugo de naranja gratis 20, quai Marcel Boissard Trentemoult Rezé www.laguinguette.fr

> Mercado ecológico todos los sábados por las mañanas.

Maison Radieuse

Yacimiento

Le Corbusier

arqueológico

La visita a la Maison de Saint-Lupien Radieuse se realiza con cita Saint-Lupien, conocido en el previa miercoles 16h siglo I d.C. como Ratiatum y sábados 9h30 y 11h ( R e z é ) , f u e u n a i m p o rServicio de información tante base comercial que de la mairie de Rezé aún conserva vestigios del 4 02 40 84 43 84 antiguo enclave portuario www.maisonradieuse.org (abiertos al público). Este edif ic io se ve desde distintos puntos de Nantes Arquitectura y es la segunda unidad de e innovación viviendas que concibió Le Rezé no solo cuenta con la Corbusier e iniciada en 1955, tras a la de Marsella y antes huella de Le Corbusier, Domide la de Berlín. Inspirándose nique Perrault o Massimiliano en el principio modular y en Fuskas también han dejado su el número aúreo, Le Corbu- legado como constructores en sier desarrolló su sistema forma de viviendas sociales constructivo que pretendía que concilian nuevas formas, crear viviendas dentro de un colores, materiales y ahorro esqueleto de vigas y pilares energético. Un ejemplo de de cemento armado. Fue un ello son los proyectos Cappr inc ipio revoluc ionar io, Hor niers (D. Per rault), el banalizado desde hace unos espacio Diderot (M. Fuskas), decenios, y que dio como el Ayuntamiento (Alessandro resultado un edificio sobre Anselmi), etc… pilares con una fachada que juega con balcones y claraboyas, así como viviendas siempre soleados. La Maison Radieuse es un emblema de la visión de Le Corbusier: una arquitectura destinada al desarrollo del bienestar humano.

60


61


parques y jardines En Nantes tenemos la ambición de que la naturaleza se sienta cómoda y se desarrolle con armonía para mayor placer e interés de todos sus habitantes. Al estar tan respetada, la naturaleza se apodera a sus anchas de los espacios públicos, como demuestran el regreso de tanto espacio verde en la ciudad. En Nantes, cualquier vivienda se halla a menos de 500 metros de un parque o jardín y gracias a un gran esfuerzo constante Nantes ha sido declarada "Capital Verde Europea 2013".

Ecole Centrale/Supe de Co

Haluchère

Petit Port/Facultés

Pin Sec

Morrhonnière

Beauséjour

Souillarderie

Longchamp Michelet/Sciences

A. Vincent/Ste Thérèse

St-Félix Landreau Rond-Point de Vannes

Motte-Rouge Félix Faure

Mairie de Doulon Poitou

Bd de Doulon

St-Mihiel

Viarme/Talensac

50 Otages Hôpital Bellier Jean Jaurès

Foch/Cathédrale Moutonnerie Place du Cirque

Manufacture

Bretagne

Gare SNCF

Duchesse Anne Château Commerce Bouffay Cité Internationale des Congrès

Commerce

Hôtel Dieu Médiathèque

Chantiers Navals

Aimé Delrue Tripode

Du Chaffault

Gare Maritime

Vincent Gâche

Ile de Nantes

Wattignies

Beaulieu

Mangin

62

Greneraie

Pirmil Bonne Garde Trentemoult Roquios


Parques y jardines

Jardín de las Plantas

Los horarios de apertura de los diferentes parques y jardines de Nantes: 8h30-17h30 (invierno: del 18/11 al 14/01) – 8h30-18h30 (primavera: del 15/01 al 19/03 y otoño: del 23/10 al 17/11) – 8h3020h (verano: del 20/03 al 22/10)

[PASS] Regalo de una planta nacida en el Jardín de las Plantas o en el parque del Grand Blottereau por cualquier compra en la tienda del jardin o para las personas que hayan hecho una visita guiada del jardín o de sus invernaderos.

www.jardins.nantes.fr

Tranvía línea 1: parada estación sncf (salida norte)

La suav idad del clima, la calidad de la tierra y una flora traída de lejanas expediciones marítimas han dado origen a una tradición botánica única. Nantes ha cultivado con amor y paciencia un patrimonio verde que s or p re n d e a má s d e un paseante.

Visita gratuita de los invernaderos Entrada por bd Stalingrad (frente a la estación SNCF) y plaza Sophie-Trébuchet Juegos infantiles, lavabos públicos, área de pic-nic (la plage verte) Lunes, 14h, visitas temáticas (programa mensual en www. jardins.nantes.fr). Martes, no hay visitas. Visita de los invernaderos tropicales secos y húmedos, miércoles 15h15, jueves 12h30, viernes 15h, sábados 15h, 16h, (17h del 15/01 al 17/11), domingo 10h, 11h, 15h, 16h (17h del 15/01 al 17/11)

4 02 40 41 65 09 Con 7 hectáreas de vegetación en pleno centro de la ciudad, más de 10.000 especias vivas, 800 m2 de invernaderos y más de 50.000 flores plantadas en cada estación, el Jardín de las Plantas (galardonado como Jardín Destacado), figura entre los cuatro mejores jardines botánicos de Francia. En 150 años, las colecciones se han enriquecido y se han ido especializando. El jardín científico se ha convertido en una referencia mundial, en particular por su colección de camelias única en Francia, su cultivo de plantas epífetas (que crecen sobre otras plantas sin parasitarlas) en medio seminatural y por su atención permanente en la reintroducción de especies raras. Del 9 de marzo al 15 de octubre: instalación y cocina japonesa con la artista Kinya Maruyama.

lo +

El “Café de l’Orangerie”, situado en la parte alta del parque, está abierto a mediodía todos los días y se transforma en salón de té-heladería por la tarde. Es un lugar único, encantador con una terraza que da al parque.

63


El Parque de Grand-Blottereau [PASS] Regalo de una planta nacida en el Jardín de las Plantas o en el parque de Grand Blottereau con la visita a los invernaderos. Visita gratuita de los invernaderos Boulevard AugustePeneau Tranvía línea 1: parada Mairie de Doulon Visitas a los invernaderos: miércoles 10h, 11h, 15h, 16h. Sábados (verano) 15h, 16h, 17h. Sábados (invierno) 10h, 14h, 15h, 16h. Domingos (verano) 10h, 11h, 15h, 16h, 17h. Domingos (invierno) 10h, 11h, 14h, 15h, 16h. (Horario verano: del 20/03 al 22/10)

4 02 40 41 65 09 Esta propiedad de 37 ha, con 19 ha de parque, se halla frente a un castillo del siglo XVIII construido por el arquitecto Ceineray. El parque reúne en su invernadero tropical una colección única en Francia de plantas exóticas. También se puede observar un jardín a la francesa, una zona de plantas mediterráneas y un platanal.

El objetivo es dar a conocer al público las plantas agronómicas del país: gingkos, té verde, gengibre…

Isla Versailles Centro ciudad, a orillas del Erdre Tranvía línea 2: parada Saint-Mihiel

4 02 40 29 41 11 > Maison de l’Erdre Del 15/01 al 17/11: lunes, jueves y viernes 13h3018h15, miércoles, sábados, domingos y festivos 10h-12h/15h-17h45. Del 18/11 al 14/01: lunes, jueves y viernes 13h3017h15; miércoles, sábados, domingos y festivos 10h-12h/14h45-17h30 1,7 hectares Esta isla artificial creada en 1831, ocupada inicialmente por curtidores y constructores de barcos, fue transformada en jardín japonés a partir de 1983. La composición de las cascadas y desniveles se articula alrededor de tres edificios inspirados en el hábitat tradicional nipón. Entre ellos, la Casa de l’Erdre, rodeada de un jardín zen, sede de exposiciones dedicadas al río y a su entorno acuático.

lo +

Alquiler de barcos eléctricos lo + sin canet o canoas para ver de “La colina de Suncheon” más cerca este río que cuenta es el mayor de Europa con con escasísimas carreteras una hectárea de extensión. 64 que lo bordeen.

El Parque de Procé E alada por rue des Dervallières, bd Clovis-Constant y bd des Anglais Atracciones, baby bob, salón de té, hamacas... Jardín de infancia y piscina infantil: rue des Dervallières, frente al parque Bus 22 y 70: parada Procé 12 hectares Fue comprado por la ciudad a principios del siglo xx, este parque de estilo inglés se ha ido enriqueciendo con diversas colecciones. Su superficie y extensión de céspedes, junto al centro y al valle de Chézine, están surcados de amplios paseos que le confieren el encanto de los grandes parques urbanos. En primavera, sus macizos llenos de azaleas y rododendros bien merecen una visita. En la parte alta del parco, destacan cuatro estatuas que simbolizan la agricultura, el bosque, la botánica y la escultura procedentes del antiguo Trocadero de París. Ante la casa solariega de 1789 se yergue un magnífico árbol de las tulipas, uno de los más viejos de Francia. Este verano el parque celebra los 100 años de existencia (exposiciones, actuaciones y espectáculos los días 12 y 13 de mayo).


árboles invaden el espacio ramilletes de muérdago, es público del barrio. decir, entre el 80 y el 85% de la producción francesa. Es el inicio de un agradable paseo siguiendo el río Chézine Square Marcel Schwob > Las camélias hasta el Parque de la Gournerie (voir p.56) (St-Herblain). L as camelias llegaron a Nantes a principios del siglo Plaza X I X di r e c t am e n t e d e l o s ¿Lo sabías? de la Isla Mabon bosques de Japón y China. > La Angélica Entre le quai FrançoisEn la actualidad, gracias al de los Estuarios Mitterrand y la rue La Noue trabajo de los horticultores, Bras-de-Fer, a dos pasos La angélica de los estuarios es Nantes se ha convertido en la del Palacio de Justicia. una especie botánica rara y capital europea de las cameLos restos de una antigua protegida que solo crece a lo lias debido sus importantes fábrica Alstom se convirtieron largo de los grandes estuarios colecciones. en parque público en 2005. del litoral Atlántico. Es una de Este parque, que se crece de las primeras especies de la forma natural, está surcado lista roja de la flora amena ¡fechas! por un “camino de descu- zada en Francia y goza de un brimiento” que presenta la programa de protección en > Locos por las Plantas evolución de este sistema Nantes Métropole. 8 y 9 de septiempre antrópico. A lo largo de un Parque de Grand Blottemuro de esquisto conservado > Las Magnolias reau. se han instalado juegos y www .magnolia-nantes.fr mesas de pícnic. > Las Bienales de la Si las magnolias son ahora rosa perfumada comunes en nuestros jardines El Jardín 1, 2 y 3 de junio y se han convertido en una de las Fonderies Parque floral de la Beaujoire planta emblemática de Nantes Entre boulevard Vincenthay que agradecérselo a la Gâche y rue Louis-Joxe. esposa del jardinero que se 3 hectares negó a deshacerse esta planta Protegido por un viejo hangar ante un público cansado de de 16 m donde se montaban esperar a que f loreciera. El las helices de los barcos, este magnolio más viejo de Francia parque de 115 m extiende su se hal la en el Jardin des manto verde en el corazón Plantes. Con los años, la gama de un islote urbano. Sus 100 de cultivares ha aumentado y especies vegetales, mayorita- es cada vez más apreciada. miente exóticas, forman parte de la tradición nantesa del > El Muérdago jardín botánico. Las plantas Cada año salen de la región desbordan el hall y sus 200 de Nantes 60 millones de 65

lo +


66


al aire libre

Nantes junto al agua Nantes es una ciudad de encuentros íntimamente vinculados al agua. El Loira trae consigo la suavidad climática de su valle antes de escapar hacia el Océano. El Erdre y el Sèvre sus afluentes en Nantes son unos insospechados desfiladeros bucólicos y ecológicos. Juntos despliegan 250 km de orillas y dan origen a abundantes paseos junto al agua. Muchos de los paseos se hacen a pie, en bici y hasta en barco, pero siempre con muchas ganas de sentir la naturaleza y el aire libre en la cara.

67


Marcel Paul

Sillon de Bretagne

H么pital Nord

Z茅nith

Jamet

Basse-Indre Haute-Indre

Neustrie

68


Place Foch

Cité des Congrès Pont r Sengho

ay sW Bu 4

arly t Tarb Pon

ne Lig

Pont Rousseau

D59

69


Siguiendo el curso de la Loira Nantes es la última ciudad que se baña en el río más largo de Francia. Tras haberle girado la espalda durante mucho tiempo porque concentraba una a c t i v id a d indu s t r ial pesada ya desaparecida, la ciudad está devolviéndole importancia y protagonismo a ese capital natural.

Cruzar el rio Loira > Lo más original y divertido para pequeños y mayores es tomar las barcazas del Loira que comunican Le Pellerin y Couëron o Basse Indre e Indret. La travesía es gratuita.

70

Seguir el río Loira > A pie

El sendero de “Grandes Rutas de senderismo GR3” sigue el L oira duran te 130 k m; partiendo de Anjou, atraviesa la ciudad de Nantes y llega a las salinas de Guérande.

Para más información sobre senderismo: Topo-guides en venta en Nantes.Tourisme

> En bici

Del Loira, patrimonio mundial de la Unesco, al Loira marítimo con "Loire à vélo"

Navegar por el Loira >Acércate al muelle de Anne de Bretagne & Belem o al mu el l e d e l o s a s t i l l e ro s , frente a las Máquinas de la Isla y los Anillos de Buren. Más abajo, a unos 50 m se halla la estación fluvial del Navibus, que te per mit irá llegar a Trentemoult, un pueblecito b u cólico y p in tores co, al otro lado del río. Cerca del muelle encontrarás paradas de t ranv ía , comerc ios de proximidad, una mediateca, museos, el castillo, cines, restaurantes y tiendas.

www.loire-a-velo.fr http://www.ports-nantes. Alquiler de bicis: Détours fr/fr/ponton-anne-de> Para cruzar el Loira e ir hasta de Loire en Nantes y Manoir bretagne Trentemoult, un pueblecito du Petit-Plessis en Ste-Lucede pescadores situado frente sur-loire (ver p. 18). > Desde Nantes se puede dar al centro (ver p.66) coge el una vuelta en barco y visitar el Mapas en venta en Nantes. navibus en la estación maríTourisme puerto de Nantes con Marine tima. Este itinerario de Orleans a et Loire (ver p.21). [PASS] Navibus gratis [PASS] Entrada libre Nantes, que avanza paralelo > Existen numerosos puentes a las orillas del último río para cruzar el Loira, el más salvaje de Europa, invita a > Crucero f luvial a Estuaire importante de todos ellos el un viaje único, entre parques Nantes<>Saint Nazaire de Cheviré, inaugurado en [PASS] Precio reducido y castillos, islas y viñedos. 1991 que con sus 52 metros de Por el camino, las pistas para Dentro del programa de altura constituye un mirador Estuaire 2012 se halla este bicicletas se alternan con impresionante para contemcrucero que zarpa todos los pequeñas carreteras poco días (del 15 de junio al 19 de plar el río, la ciudad y el puerto transitadas que per miten agosto, excepto lunes). de madera. avanzar sin r iesgo lo más Duración del crucero: 3h >Novedad en Nantes: cerca posible de los puntos Reservas: www.nantesel puente Eric Tabarly de interés del valle del Loira. tourisme.com (ver p.35) "Loire à vélo" propone un 0892 464 044 (0.34 €/min) itinerario señalizado de 800 4 info@nantes-tourisme.com km con más de 300 áreas de descanso.


Este cr ucero f luv ial se ha concebido para descubrir el río y sus paisajes con panorámicas únicas a las obras de arte. Dispone de distintas fórmulas: Crucero completo / Crucero ida y vuelta directa en tren (TER)/ Crucero ida y vuelta en autocar para admirar aún más de cerca las obras de arte.

Ver > Nantes: La isla de Nantes Abrazada por el Loira, la Isla de Nantes goza de un entorno natural rico, pero frágil. Su progresiva y comedida transformación se realiza respetando su marco natural e histórico (ver p. 48).

> Orilla sur del Loira: el dique de la Divatte   Tras las constantes crecidas que inundaban los municipios situados a lo largo del Loira, en 1847 se construyó el dique de la Divatte para luchar contra las crecidas del río. Está formado de arena, tierra y cubierto con grandes piedras, mide unos quince kilómetros de longitud y ha permitido a viticultores y mariscadores desarrollar sus cultivos.

> Bouée: la villa chimenea Un emplazamiento insólito concebido por el artista Tatzu Nishi para Estuaire 2009. Esta casita colgada a quince metros de altura goza de unas vistas

inauditas al Loira. Está abierta al público los domingos de 14h a 18h y durante el Festival Cultural “Le Voyage à Nantes” (15/06 > 19/08) todos los días de 13 a 18h (excepto lunes).

4 0892 464 044 www.nantes-tourisme.com

> Bouguenais: centro ornitológico de la Mandine Ven a conocer las numerosas especies de aves de estas zonas húmedas bañadas por el Loira. A lo largo del camino que conduce al Loira , los paseantes disponen de dos casetas de observación con agujeros a distantas alturas para pequeños y mayores. Acceso gratuito y regulado en verano. Espera sin hacer ruido y aguarda con los prismáticos a que los pájaros se dejen ver sin molestarles.

> Bouguenais: la Roche-Ballue Abierto 10h30-20h30. Desde el segundo fin de semana de junio al uno de septiembre Gratuito el resto del año La cantera de Roche-Ballue, inaugurada en 1909 para realizar los diques del Loira y cerrada desde 1977, se ha c o nve r t i d o e n un c e n t ro deportivo que ofrece actividades al aire libre para todos, a la vez que se conserva una página de la historia en la memoria colectiva. Dispone

de numerosas instalaciones: un terreno de baches para bicicross, escalada, submarinismo (estas dos últimas actividades se practican con el permiso de un club y con monitores), un área de juegos infantiles, un sendero de interpretación, petanca, un área de pic-nic, un área libre de barbacoa y una zona de baño.

> Couëron: la Torre de Plomo Con una altura de 70 m y con los pies en el río Loira, la Torre de Plomo es una de las mayores torres que se utilizaban para producir industrialmente los perdigones de los cartuchos de caza. Está clasificada como monumento histórico desde febrero de 1993.

> Indre: El mercado Domingos mañana

> Le Pellerin: el canal de La Martinière Excavado durante el siglo XIX para facilitar la navegación por el estuario del Loira en aquel entonces lleno de islas y bancos de arena, sirve hoy como dispositivo de regulación hidráulica en donde se dan cita multitud de aficionados a los paseos, pescadores y amantes de los depor tes náuticos. La isla de Massereau brinda protección a más de 80 especies ornitológicas. 71


14

13

12 15

11

La maquinaria de la esclusa > St Jean de Boiseau: se visita en temporada alta el castillo del Pé (maqueta de la red hidráulica En este castillo 6 parejas de del País de Retz). artistas de fama internacional Mayo y junio: sábados han realizado 6 habitaciones. 14h30-17h30. Julio y Abierto a visitas el domingo de agosto: jueves 14h3017h30. Septiembre: sábados 14h a 18h y durante el Festival Cultural “Le Voyage à Nantes” con reserva (15/06 > 19/08) todos los días ACCAM: 02 40 04 65 21 de 13h a 18h (excepto lunes). www.canal-maritimebasse4 0892 464 044 loire.fr

www.nantes-tourisme.com

para no perderse “Misconceivable”, obra de Erwin Wurm en el recorr ido ar tíst ico Estuar io.

> Oudon Loira a escena [PASS] Precio reducido

4 02 40 83 60 00 www.loire-en-scene.fr - El Crucero

- E l Castillo de Oudon y su itinerario espectáculo

Marzo: domingos 10h – 12h30/14h-18h30. Abril, mayo, junio: todos los días 10h-12h30/ 14h-18h30. Julio y agosto: todos los días 10h-12h30/ 14h-19h. Septiembre y vacaciones de Todos los Santos: todos los días 10h-12h30 /14h18h. Octubre (fuera de vacaciones escolares): los fines de semana 10h-12h30/14h -18h

La torre del Castillo de Oudon, que vigila el Loira desde hace más de 600 años te abre las puer tas. La nueva escenografía de esta curiosa torre maest ra te sumergirá en Duración: 1h15 Reserva obligatoria, tel. por la historia de nuestro río: películas, juegos de luces, horarios decorados… ¡El Loira quiere desvelarte todos sus misterios!

Julio y agosto, todos los días. Abril, mayo, junio: fines de semana y días festivos. Septiembre, octubre: sábado y domingo

72

En Champtoceaux , a orillas del Loira, suba a bordo del Luce para realizar un crucero comentado para descubrir el patrimonio y la riqueza natural de este río.


> Estuaire Nantes < > Saint-Nazaire www.estuaire.info

4 02 40 75 75 07 Todos estos lugares son de acceso libre por vía terrestre (a pie, en bici y con párkings en las proximidades) 1 5

3, 4

7

2 10

16

9 17

6 8

En Nantes, en Saint-Nazaire y a lo largo de los 60 km del estuario del Loira, el museo de arte contemporáneo al aire libre Estuaire invita a descubrir un territorio fascinante, sus riquezas medioambentales y patrimoniales. En 2007 se inició esta colección de obras pertenecientes a los mayores artistas contemporáneos: Daniel Buren, Atelier Van Lieshout, Gilles Clément, Jimmie Durham, Tatzu Nishi, Tadashi Kawamata, Ange Leccia, François Morellet, Mrzyk y Moriceau, Roman Signer, Felice Varini y hasta Erwin Wurm. En 2012, se añadirán 8 nuevas obras perennes a este recorrido artístico, lo que sumará un total de 29 obras esparcidas por el territorio. Una casa en el Loira que parece hundirse en el río pero que no se hundirá, habitaciones de artistas en un elegante castillo o una serpiente marina instalada en la costa… Todas las obras de arte guían hasta un lugar atípico y destacado del estuario.

1 - NYMPHÉA Ange Leccia Nantes – canal Saint-Félix 2 - L’ABSENCE Atelier Van Lieshout Nantes Escuela de arquitectura 3 - THE ZEBRA CROSSING Angela Bulloch Île de Nantes Edificio Manny 4 - AIR Rolf Julius Île de Nantes Edificio Manny 5 - DE TEMPS EN TEMPS François Morellet Nantes – Edificio Harmonie Atlantique

6 - STATION JEAN-PROUVÉ architecte Jean Prouvé Oficina Nantes.Tourisme Centro de recursos Estuaire Nantes

12 - SUITE DE TRIANGLES Felice Varini Saint-Nazaire Terraza panorámica

7 - LES ANNEAUX Daniel Buren & Patrick Bouchain Île de Nantes

13 - LE JARDIN DU TIERSPAYSAGE Gilles Clément Saint-Nazaire Base bajo marina

8 - LE PENDULE Roman Signer Rezé – Trentemoult

14 - L’OBSERVATOIRE Tadashi Kawamata Lavau-sur-Loire

9 - SERPENTINE ROUGE Jimmie Durham Indre

15 - VILLA CHEMINÉE Tatzu Nishi Bouée – Cordemais

10 - MISCONCEIVABLE Erwin Wurm Le Pellerin

16 - DID I MISS SOMETHING Jeppe Hein Saint-Jean-de-Boiseau

11 - LE JARDIN ÉTOILÉ Kinya Maruyama Paimbœuf

17 - CHATEAU DU PÉ 6 pares de artistas Saint-Jean-de-Boiseau

73


Siguiendo el curso del Erdre

Las orillas del Erdre ofrecen el marco ideal para iniciar un paseo urbano y acabarlo campestre. Caminando hacia el Norte podrás admirar numerosos puertecitos, castillos, casas solariegas y grandes propiedades antes de llegar al puertecito deportivo de Sucé-sur-Erdre, donde el río se abre para formar un inmenso remanso. Primer tramo del canal de 14h-19h; vacaciones Cruzar el rio Erdre escolares entre semana > El Navibus es el transbor- Nantes a Brest. El río más 14h-19h. Mayo-junio: dador del río Erdre entre Port bonito de Francia, según el laborables 14h-19h; fin de rey Francisco I, se abre a los Boyer y Petit Port-Facultés. semana y festivos 10h-19h. canales y v ías navegables Julio y agosto: todos los [PASS] Navibus gratis de Bretaña. El visitante que días 10h-19h.Septiembre: > P u e n te d e la J o n eli è re penetre en la ciudad nantesa laborables 14h-19h; fin de semana y festivos 10h-19h. Se trata de un viaducto ferro- podrá adentrarse en el corazón Octubre: fines de semana viario de cemento armado. de la ciudad por el túnel Saint10h-19h; miércoles 14h-19h Posee un carril para bicicletas Félix. Y la navegación le depaTranvía línea 2: parada y otro para peatones. Las obras rará otras sorpresas… Hacer Saint-Mihiel de ampliación prevén un carril escala en Nantes es amarrar > R uban Vert para el tranvía-tren en direc- en pleno cora zón de una Sucé-Sur- Erdre c ión a C hâteaubr iant, así ciudad cargada de historia, como una posible segunda vía animada y con un encanto Le port férrea dedicada a la conexión inacabable. www.rubanvert.fr de las líneas 1 y 2 del tranvía. www.ports-nantes.fr/fr/ [PASS] 20% de descuento capitaineries-port-de-len el alquiler de una hora Seguir el río Erdre erdre de barcos >Paseos a pie o en bici por el > Bateaux Nantais Erdre desde el centro. [PASS] Entrada gratis al Más información en Topopaseo-crucero y al paseo guide (en venta en Nantes. del túnel St Félix Tourisme) Embarca en uno de los Bateaux >Más información en Topo- Nantais para realizar un paseo guide (en venta en Nantes. por el río o un crucero con Tourisme). Alquiler de bici- almuerzo o cena (ver p.21). cletas: “Détours de Loire” en Nantes y Manoir del Petit- > Ruban Vert Nantes Île de Versailles Plessis en Ste-Luce-sur-Loire (ver p.18). www.rubanvert.fr

Navegar por el Erdre > C apitanería & Puerto de l'Erdre (pontón) 74

[PASS] 20% de descuento en el alquiler de una hora de barcos

4 02 51 81 04 24 Abril: fin de semana 10h-19h; miércoles

4 06 08 42 48 29 Abril: Fin de semana 10h-19h Mayo-junio: fin de semana y festivos 10h-19h. Julio-agosto: laborables 14h-19h, fin de semana 10h-19h. Septiembreoctubre: fin de semana y festivos 10h-19h D éjate sor prender p or la magia del Erdre y del Sèvre a bordo de un barco eléctrico, silencioso que puede manejarse sin necesidad de permiso. Según el tipo de barco, existen diversas posibilidades de paseos: desde una salida de una hora hasta un crucero de un día.


> NACK Route de la Jonelière La Chapelle-sur-Erdre

4

02 40 29 25 71 Terminus bus 51 Todos los días a las 20h con reserva

Erdre nocturno en kayak. Se trata de un paseo nocturno con guía y comentar io en canoa con un mínimo de 8 participantes.(+ 10 años).

Ver > Nantes: Île de Versailles (ver p. 64) Aquí encontrarás la Estación Marítima. Alquiler de barcos eléctricos Ruban Vert.

> Nantes: El Parque de La Chantrerie Tranvía línea 1: parada Beaujoire Bus 72: parada Chantrerie En mayo, junio, septiembre, hasta el 9/10, la Granja de la Chanterie abre sus puertas al público los domingos 10h30–12h30/14h30–18h. Con una superficie de 18 ha, el Parque de la Chantrerie, en la orilla izquierda del Erdre. Incluso si la flora es menos variada que en otros parques de Nantes, aquí verás hayas espectaculares, plataneros, cedros, abetos rojos, robles y castaños centenarios. Las zonas comunes de la propiedad albergan la Granja del Despertar destinada a los

escolares. Desde la alameda > Carquefou: Frac principal pueden observarse des Pays de la Loire Fondo regional de arte distintos animales en los pastos contemporáneo adyacentes. La Fleuriaye - bd Ampère

> Nantes: El Parque floral de La Beaujoire

Cerca del Parque de Exposiciones de La Beaujoire, route de Saint-Joseph-dePorterie Juegos infantiles Tranvía línea 1: parada Beaujoire Bus 72: parada Roseraie o Beaujoire Notas de perfume y exotismo en un parque contemporáneo. Situado en la orilla izquierda del Erdre, el parque floral de la Beaujoire es accesible desde el corazón de Nantes con un paseo por el agua de 6 km de longitud. Creado en 1971, su concepción paisajística contemporánea alberga en sus 15 hectáreas la colección nacional de magnolias, protegida por el Conser vator io de Colecc iones Vege tales Especializadas. Su floración es particularmente espectacular al llegar la primavera. La rosaleda internacional, distinguida por la Federación Mundial de Sociedades de Rosas en 2009 (Award of Garden Excellence) y la colección de iris, invitan a conocer este perfumado lugar, sobre todo durante su floración (de mayo a junio).

Abierto de miércoles a domingo y festivos 14h-18h (excepto los días 24, 25, 31/12 y 01/01). Visita comentada: domingos a las 16h

4 02 28 01 50 00 www.fracdespaysdelaloire. com Sito en un edificio del arquitecto Jean-Claude Pondevie y rodeado de un enorme espacio verde, el Frac alberga exposiciones temporales de ar te contemporáneo.

> Carquefou: Museo del Erdre Les Renaudières

4 02 28 22 24 45 Del 1 de abril al 31 de octubre: Fuera del periodo de vacaciones escolares: miércoles, sábados y domingos: 14h-18h, Durante las vacaciones escolares: miércoles y domingos: 14h-18h. Cerrado las 3 primeras semanas de agosto y festivos. Una exposición permanente llamada “El Erdre vivo”. Una escenograf ía agradable e interac tiva que inv ita a pequeños y mayores a conocer el Erdre y sus relaciones con el hombre, ayer y hoy. 75


> L a Chapelle-sur-Erdre: Solo el 20% de este canal, es una zona de descanso o de construido a partir de 1806, hivernación de aves migratoEl Jardín es artificial. Ocho son los ríos rias. A la altura de Chapellede las Hespérides La Ferme fruitière de la Hautière

4 02 40 72 03 83 www.fermefruitierelahautiere.com Del 1/05 al 15/10: visita acompañada con cita previa de martes a sábado a las 16h; domingos 15h y 17h Bus 86 y 96 hasta la parada La Poste y 10 min a pie 1,5 hectares

76

que lo alimentan y su uso militar y, posteriormente, comercial permitieron unirlo a los puer tos bretones de Nantes y al Loira. Desde el Erdre al Aulne, a lo largo de 364 km y con 238 esclusas, el canal avanza recto y rodeado de árboles para convertirse en el orgullo de las tierras que surca. Alquiler de barcos habitables en Sucé-sur-Erdre y en Nort-sur-Erdre. Si deseas devorar el Canal en bici podrás alquilar una bici en Détours de Loire y el manoir du PetitPlessis (ver p. 18).

Este jardín botánico fue creado en 1977. Es un escaparate de frutos comestibles de todo el mundo, con más de 150 árboles frutales que pueden conocerse en un recorrido > Les Folies temát ico que combina la E l Val l e d el Erdre o f re c e historia y la simbología de los una sucesión de marismas, frutos. parques y bonitas residencias: > Sucé-sur-Erdre les Folies, unas casas solaEste puertecito deportivo a riegas anteriores a la Revolulas orillas del Erdre invita a ción francesa construidas por disfrutar y a pasear, pero es ricos mercaderes de Nantes. además el puerto de salida En el siglo XIX, las orillas del hacia el canal de Nantes a Erdre están llenas de castillos Brest. Aquí los senderos de de múltiples influencias. Río excursionismo son numerosos, arriba, después del parque nat uralmen te v ar ia d o s y de la Chantrerie y hasta llegar monumentalmente r icos. a Nort-sur-Erdre, el Erdre se Alquiler de barcos eléctricos llena de chalets de estilo suizo, castillos medievales o palasin carnet Ruban Vert. cetes veneciados rodeados > C anal de Nantes de bonitos parques de estilo à Brest inglés. Pero esta alternancia Guías en venta en Nantes. de parques llenos de bosques Tourisme y de marismas esconde un auténtico tesoro ecológico:

sur-Erdre, el río se vuelve más ancho y dispersa en centenares de hectáreas de zonas palustres. > el Castillo de la Gascherie Es el castillo más conocido del valle del Erdre y una de las propiedades privadas más bonitas de Francia. Empezó a construirse a finales del siglo XV y su estilo pre-renacentista ha sido revalorizado gracias a las obras realizadas a finales del pasado siglo. > el Castillo de la Poterie De estilo Luís XVI, probablemente realizado por el arquitecto Ceineray. Se concluyó en 1789 y ocupa una propiedad de más de 100 hectáreas. > el Castillo de la Desnerie L a Desner ie suele c itarse como una de las más prestigiosas propiedades a orillas del Erdre. De estilo Luís XIV, el castillo, sobrio y majestuoso a la vez, parece haberse posado a orillas del río, escondido tras un remanso. Esta construcción es de finales del siglo XVII.

Anótarlo

Las Citas del Erdre: Cada verano, a lo largo del Erdre se reúnen el jazz, bellos barcos y gente con ganas de pasar un agradable momento en un espectáculo popular. Del 31 de agosto al 4 de septiembre.


Siguiendo el curso del Sèvre Este río secreto y protegido serpentea entre paisajes naturales. Parece que la calma de sus habitantes naturales solo se altera con la presencia de pescadores y visitantes. El Sèvre vierte sus aguas en el Loira a la altura de Pont-Rousseau (Nantes).

Seguir el río Sèvre Sendero de interpretación en Vertou

4 02 40 34 43 00

Ayuntamiento de Vertou

A los paseantes, a los c i cl is t a s y a l o s am an t e s de la naturaleza, la ciudad d e Ve r t o u l e s o f r e c e u n sendero de inter pretación de 8 k m para cono cer la s ac tiv idades del hombre a l o l ar g o d e l a h is t o r i a , la riqueza ecológica e histór ica de las or illas del Sèv re entre Beautour y Por tillon. Excursión por el GRP “L a S èv re Nant aise à Pied”. .

78

Navegar por el Sèvre Ruban Vert: La Chaussée des Moines (Vertou)

4 02 40 34 67 13 Abril, mayo y junio: fin de semana y festivos 10h-19h. Julio y agosto: laborables 14h-19h, fin de semana 10h-19h. Septiembre: fin de semana y festivos 10h-19h www.rubanvert.fr [PASS] 20% de descuento en el alquiler de una hora de barcos

Ver > Nantes: Pont-Rousseau Para conocer los horarios de Pont-Rousseau con precisión llamar a la esclusa del St. Félix

4 02 40 47 71 62. Se trata de una obra de base basc ulante, que f unc iona automát ic amente, y es t á vigilada desde la esclusa de St. Félix. Se abre automáticamente cuando el agua del Loira baja. Con mareas de coeficiente pequeño, la esclusa no se abre para evitar que el nivel del río baje con demasiada velocidad (tramo entre Pont-Rousseau y Vertou).

D éjate s or p re nd e r p or la magia del Sèvre a bordo de un barco eléc t r ico, si lencioso, que puede manejarse sin necesidad de per miso. Según el tipo de barco, ex isten diversa s p osi bi lidades de paseos: desde una salida de una hora hasta un > Rezé: crucero de un día. Parque de la Morinière

Rue Jean-Baptiste Vigier Juegos infantiles Junto al Sèvre crece el orgullo de los parques de Rezé con plátanos y secoya s y una superficie de 2,9 hectáreas. Numerosas var iedades de flores y plantas crecen junto al viejo estanque y el castillo o cerca de la inmensa chimenea de ladrillo.


> Vertou: Chaussée des Moines Vertou ofrece varios paseos magníf icos que siguen el S è v re . L a C alz a d a d e l o s Monjes, una presa construida hacia el año mil por los monjes de una abadía fundada en el siglo XV por San Martín, es un agradable punto de salida de estos paseos con restaurantes, chiringuitos y alquiler de barcos.

> Vertou: El Parque del Loiry Alquiler de kayak Base náutica del Parque del Loiry Boulevard Guichet-Sérex

4 02 40 34 29 97 12 ha de naturaleza a orillas del Sèv re y posibilidad de practicar numerosas actividades: kayak, minigolf, área de juegos, pesca, bar, conciertos y espectáculos en verano.

> Vertou: Moulin Gautron y l’Atelier

> Vertou: El parque de la Sèvre

Rue de l’Industrie

Zona de juegos infantil.

4 02 40 34 76 14

Un entor no rebosante de E l M olino Gaut ron es un naturaleza y belleza. antiguo almacén de harina situado en la orilla izquierda del Sèvre convertido en sala de exposiciones abierta todo el año.

> Vertou: Portillon y el Château de La Frémoire Portillon ofrece sus refrescantes orillas a los amantes de la naturaleza y pescadores matinales. Este lugar disfruta de unas magníficas vistas al Castillo de la Frémoire, cuya silueta elegante se recorta sobre los prados que bordean un meandro de la Sèvre. 79


80


excursiones Por los alrededores de Nantes

¡Qué suerte de poder cambiar de paisaje con solo dar dos pasos! En menos de una hora, puedes bañarte en Pornic o en La Baule, puedes pasear por las orillas del Loira hasta Champtoceaux, puedes seguir el curso del río Sèvre hasta Clisson o poner rumbo a Belle-Île, Noirmoutier, Île d’Yeu. Situada en el punto de encuentro entre Bretaña, Anjou y Vendée, Nantes te invita a multiplicar los placeres del descubrimiento.

81


Los vinedos nanteses Cerca del océano, esta zona La ruta de vides se extiende desde de los vinos las orillas del Loira al norte de Vendée. La arquitectura de inspiración italiana salpica los paisajes de colinas, donde Invita a hacer un gran número el rojo de las tejas y el ladrillo de altos en el camino para contrasta con el verde intenso catar y conocer nuevos vinos. de las vides, que se extienden Información hasta las puertas de las casas. Nantes.Tourisme

4 0892 464 044 Escapada por el Viñedo Nantés En minibús (salida de Nantes) www.nantes-tourisme.com Te proponemos una excursión guiada por el Viñedo Nantés desde Nantes a C lisson con nuest ro soc io V. L .O, un p ro fe sional d el t ur ismo y embaja d or d el viñedo: > Paisajes del Valle del Sèvre > Paréntesis en los viñedos: Visita de las dos denominac iones de or igen v itícolas con un viticultor experto y degustación de los Muscad e t s S è v r e y M ai n e , q u e marcará el punto final a esta agradable visita.

82

www.nantes-tourisme.com Con 11.500 ha, los viñedos del Muscadet forman la mayor extensión vitícola del Valle del Loira. Nantes, situada entre el Loira y el océano, es la capital del mayor viñedo de vino blanco monovarietal del mundo con denominación de origen. Los Vinos de Nantes, frescos, ligeros y afrutados, son imprescindibles en la ga s t ro n o mía nan te s a . Sumerge las papilas gustativas en la alegría de los Muscadet, los Coteaux d’Ancenis, los Fiefs Vendéens, los Gros Plant y los demás Vinos de Loira en la Maison des Vins de Nantes.

Maison des Vins de Loire [PASS] Catas especiales y 10% de descuento en todas las compras (vinos y otros productos de la tienda) 15, place du Commerce

4 02 40 89 75 98 mdesvins-nantes@vins deloire.fr www.vinsdeloire.fr De martes a viernes 10h30–13h/15h-19h. Sábados 10h30-19h Vaciones: 3 primeras semanas de enero. Tranvía 1, 2 y 3: parada Commerce Parking Commerce, Parking Petite Hollande La Maison des Vins de Loire de Nantes se halla en la sede del antiguo puerto de vinos. 80 referencias de vinos de Loira AOC y, en particular, los Muscadets millésimés y los Crus con un mínimo de 18 meses en sus lías.


El lago de Grand Lieu

Casa

El lago de Grand-Lieu es el de la reserva natural más antiguo y el mayor lago 20, rue de l’Acheneau Bouaye natural de llanura de Francia. Su super f ic ie alcanza la s 4 02 40 65 57 73 6 300 hectáreas en invierno. www.snpn.com Con sus 679 km2, constituye Abierto miércoles y sábados una importante reserva de 14h–18h. agua que ayuda a retener las Entrada libre crecidas mientras el AcheEx posic ión de fotos sobre neau, su único afluente, vierte sus aguas en el estuario del e l l a g o d e l G r a n d - L i e u , Loira. El lago también posee maquetas, mapas, dibujos. un valor ecológico f undamental pues sirve de refugio a más de 550 especies vegetales superiores y a 360 especies de vertebrados, así como a bastantes variedades de peces (en particular, el lucio) y anfíbios. Es difícil acercarse al lago, pero se observa bien desde Passay o Saint-Aignande-Grand-Lieu. (observatorio en Pierres-Aigües).

Pont Caffino Alquiler de canoas, área de picnic, degustación de Muscadet en el chiringuito Base náutica Château-Thébaud

4 02 40 06 54 07 www.pontcaffino.fr GPS: 47’ 07’ 30.91’’ N 1’ 24’ 51.45’’ O Un paraje realmente agradable para hacer una excursión por la naturaleza y los v iñe d o s . Jun to al M aine, entre Maisdon-sur-Sèvre y Château-Thébaud, después de St-Fiacre-sur-Maine en dirección de Clisson, se extiende un magnífico paraje natural preparado para la práctica de la escalada, el canoe-kayak y el excursionismo.

83


Museo del Viñedo Nantés [PASS] Entrada libre y visita guiada gratuita domingos a las 15h30, cata gratuita de un muscadet primé o mosto. 82, rue Pierre-Abelard Le Pallet

4 02 40 80 90 13 www.musee-vignoblenantais.eu Todos los días (excepto sábados): del 1/04 al 10/11, 14h-18h; del 15/06 al 15/09, 10h-18h. Visita guiada: Domingos a las 15h30 Desde el injerto de los pies de viñas a la cata de vino, todas las etapas de la vida de la planta y del proceso de vinificación. En el corazón de la visita al museo hallarás la exposición “Historias del viñedo nantés” completada con dos nuevas atracciones. Los niños hacen la v isita montados en un tractor a pedales.

84

Castillo de Goulaine [PASS] Entrada libre Dirección vía rápida Nantes Cholet (salida 1.2 Haute Goulaine) Del 1/04 al 14/06: miércoles, sábados, domingos y festivos y todos los días de vacaciones escolares francesas de las zonas A y C: 14h-18h. Del 15/06 al 15/09: todos los días 10h45– 19h. Del 16/09 al 7/11: miércoles, sábados, domingos, festivos y todas las vacaciones escolares 14h-18h.

4 02 40 54 91 42 http://www.chateaudegoulaine.fr Autocar LILA linea 31 parada: Allée du Château Visita guiada al castillo, visita de la pajarera de mariposas tropicales vivas, del Museo Oficial de las Galletas Lu, un testimonio único de su patrimonio artístico. Goulaine es un castillo del Loira con las puertas en Nantes y en el océano. Fue edificado en la zona de las disputadas líneas fronterizas con Bretaña y desde hace mil años es la residencia de una de las más ilustres familias bretonas. La reconstrucción del castillo concluyó en el siglo XVII, aunque la parte central data de finales del siglo XV (renacentista) y las partes más antiguas de la Edad Media. Fue construido con piedra calcárea (toba) y es un testimonio del buen vivir del Valle de los Reyes entre los viñedos nanteses.


Clisson Office de Tourisme de Clisson

4 02 40 54 02 95 http://www.valleedeclisson. com Abierto todos los días del año: 10h-12h30, 14h30-18h. Solo domingos del 1/11 al 15/03: 14h30-17h30. [PASS] Todo el año, paseo por Clisson con Mobil’iti (guía turística multimedia). En julio y agosto, visitas guiadas temáticas a Clisson (programa en la Oficina de Turismo a partir de junio) todos los martes y sábados a las 15h o con Mobil’iti (duración 2h). Este es un alto en el camino repleno de encanto. El pueblo de Clisson, crecido a orillas del Sèvre, presenta la caracter íst ica de haber sabido mezclar ar moniosamente r e s to s d e la Ed a d M e dia con arquitectura de estilo italiano, correspondiente a la reconstrucción posterior a las Guer ras de Vendée. Visita el casco antiguo y su famoso castillo, el mercado cubierto medieval y la residencia de estilo italiano de la Garenne Lemot. Numerosos restaurantes, cafés, terrazas y tiendas. Cata de Muscadet en la Oficina de Turismo, situada bajo el mercado cubier to. Ciudad accesible en tren desde Nantes (circa 20 min).

Castillo de Clisson [PASS] Entrada y visita guiada gratis Todos los días 11h–18h30 del 1/05 al 30/09 y 14h–17h30 del 1/10 al 30/04, cerrado los martes. Cerrado el 24/12, el 25/12, el 31/12 y el 1/01

4 02 40 54 02 22 http://www.loire-atlantique.fr Desde el siglo XI, el castillo de Clisson domina el río Sèvre nantés desde lo alto de un peñasco. Amplió considerablemente su superficie con los señores de Clisson. Esta for taleza es un magníf ico testimonio de la evolución de la arquitectura defensiva en la Edad Media.

Propiedad de la Garenne Lemot [PASS] Entrada libre a la visita general y temática de la propiedad. Gétigné Clisson

Villa y casa del jardinero abiertas todos los días 11h-18h30 (1/05-30/09) y 14h-17h30 (1/10-30/04). Cerrado los lunes y los días 24, 25, 26/12 y el 1/01(la casa del jardinero solo está abierta los fines de semana del 15/11 al 14/03 y la Villa solo durante las exposiciones)

4 02 40 54 75 85 http://www.loire-atlantique.fr En el siglo XIX su aspec to romántico inspiró mucho a los artistas. Es un elemento principal del paisaje de Clisson, con sus valles y sus aires del sur. Frédéric Lemot creó en la orilla opuesta al castillo, un parque de 13 ha con muchos elementos que recuerdan a Italia. La arquitectura con reminiscencias antiguas o rústicas, pinos mediterráneos y estatuas invitan a viajar con la mente, mientras que los poemas grabados en las rocas invitan a soñar.

Entrada gratis al parque todos los días 9h-20h (1/05-30/09) y 9h30-18h30 (1/10-30/04). Visita guiada (1h) todos los días 11h, 14h30 y 16h del 1/05 al 30/09; el resto del año: sábados y domingos a las 15h30

85


Los imprescindibles del Oeste Un poco más lejos de Nantes, existen ciertos lugares que atraen al visitante como una prolongación natural de la estancia en la Ciudad de los Duques. No están al lado, pero se puede llegar a ellos en una excursión de un día.

Costa de Jade y Pays de Retz Desde Nantes es muy fácil dar un salto hasta Pornic y visitar la ciudad alta de callejuelas ser p enteantes y c a sa s de marineros y la ciudad baja c on su p u e r to, su s v i l la s vacacionales y sus playas. Se recomienda seguir la costa hasta P réfailles, la Pointe St-Gildas (faro), Saint- MichelChef-Chef (fábrica de galletas Saint-Michel), Saint-Brévin.

Saint-Nazaire y la Península de Guérande Alto en Saint-Nazaire: visita de la ciudad portuaria y marítima..

> Escal’Atlantic Es un viaje trasatlántico precisamente en un trasatlántico legendario.

[PASS] entrada libre. Cerrado desde octubre para instalar una nueva escenografía

4 0810 888 444 > Submarino l’Espadon También puede visitarse el submarino Espadon: Aquí 65 hombres pasaban semanas enteras bajo el agua sin ver la luz y con una sola ducha. Visitándolo conocerás la vida a bordo de este submarino.

[PASS] Entrada reducida.

4 0810 888 444. > Estuaire

Obras de arte contemporáneo “Suite de Triangles” de Felice Varini sobre el tejado de la terraza panorámica y el “Jardín du Muy pronto se instalará una Tiers-Paysage” de Gilles Clément, sobre el tejado de la base bajo nueva obra perenne en Saint- marina. B r é v i n - l e s - P i ns . C o m o e s habitual en Estuaire, esta obra Luego, puedes acercarte a La Baule y su impresionante playa, la está realizada por un artista mayor de Europa, sorprenderte con sus pinedas, sus villas del inter nacional famoso y se siglo XIX y sus aristocráticos edificios. Si sigues la Costa Salvaje prevé que sea una de las más hasta Le Croisic te vendrán ganas de pasear por su puerto, ante impactantes de esta última las casas de piedra de los pescadores y ver las elegantes villas de los armadores... Podrás cruzar las marismas saladas hasta edición. llegar a la pequeña ciudad medieval de Guérande con sus murallas, sus puertas monumentales, sus callejuelas adoquinadas y su colegiata. Conviene aprovechar la estancia en esta zona para conocer el Parque de Brière, sus pueblos pintorescos, sus viviendas de chamizo, sus rosaledas, sus estanques, sus canales… En bici, a caballo, en barca o a pie… cualquier forma es válida para admirar este rincón de naturaleza intacto. 86


Golfo de Morbihan Vannes, nacida hace 2 000 años del fondo del Golfo de Morbihan, luce con orgullo las señales de un desarrollo largo tiempo basado en un comercio marítimo próspero. Desde Vannes obser varás el Golfo de Morbihan y sus islas (Arz, l'Île aux Moines) y podrás llegar a Auray, Carnac y a su yacimiento megalítico. Si alcanza Quiberon podrás zarpar hacia las islas de Belle Ile, Houat o Hoedic, o seguir en dirección a la Península Rhuys, el puerto de Crouesty, el castillo de Suscinio.

Excursión a Noirmoutier Desde Nantes se puede llegar a la Isla de Noirmoutier por el soprendente Paso del Gois: una car re tera que qued a cubierta con la marea y sólo se puede cruzar con la marea baja (consultar horarios) o ir hasta Fromentine para llegar por el puente. Aquí le esperan duna s , g r an d e s p in e d a s , marismas saladas, terrenos ganados al mar, un castillo, museos, puertos de pesca o recreativos, playas encantadoras... Los barcos hacia la Isla de Yeu zarpan en Fromentine.

Valle del Loira

Mont-Saint-Michel

A sólo 2h de Nantes, se yergue una abadía fuera de Por la autopista, Tours se halla a sólo 2 horas de lo común, una maravilla para Nantes y, en la oficina de los hombres y la bahía: el turismo de Tours, podrás Monte Saint-Michel. Después, adquirir una excursión a los podrás seguir la costa hacia el castillos del Loira Norte, hacia Cancale y St-Malo 02 47 70 37 37 4 o hacer un alto en Rennes Desde Nantes puede seguirse durante el viaje de vuelta. el curso del Loira y llegar a los Desde Nantes salen líneas de encantadores pueblecitos de autocar al Mont-Saint-Michel. los alrededores con castillos, www.tadafrance.fr v istas panorámicas, calle Nantes.Tourisme 4 juelas… Te esperan Champ0892 464 044 toceaux, St-Florent-le-Vieil, www.nantes-tourisme.com M o n t j ean - s ur- L o ire y l o s De camino al Mont-St-Michel, castillos de Serrant, Brissacaprovecha para v isitar el Q uincé, Mont reuil-Bellay, pueblo de Châteaubriant y su Saumur… La guinda del viaje castillo. Esta fue la principal puede ser la imponente plaza fuerte de la zona fronteabadía real de Fontevraud riza en discordia con Bretaña donde se instalará una nueva (las Marches). El castillo narra obra permanente pertenediez siglos de historia. ciente a Estuaire, o el colosal [PASS] Entrada gratis castillo de Angers y su famoso Del 1/05 al 30/09: 11h – tapiz medieval del Apocalipsis. 18h30. Visitas a las 11h, 14h30 y 16h

patrimonio mundial

Visita temática según calendario. Del 1/10 al 30/04: 14h – 17h30. Visitas sábados y domingos a las 15h30.

87


94


salir, comprar, divertirse Antes de irte de Nantes No te olvides comprar algunas de las deliciosas especialidades nantesas. El Muscadet sur Lie, los Petits Beurres LU, la flor de sal de Guérande o los caramelos de mantequilla, las tradicionales confiterías Berlingot y Rigolette, el cóctel Nantillais y la cerveza rubia de Bouffay. No se olvide tampoco la cerámica de Pornic, las tiendas de ropa marinera (botas, camisetas de rayas, gorras...) o las reediciones de los libros de Julio Verne. En Nantes se sale a “crebillonear”. Esta expresión nace del nombre de la calle Crébillon, la arteria comercial más chic de la ciudad, que da al famoso Pasaje Pommeraye, la galería comercial del siglo XIX con tiendas tan elegantes como originales. En esta guía encontrarás divididas por barrios direcciones de comercios y tiendas con un trato particular a los poseedores del [PASS] Nantes.

95


Tiendas de creadores

4 02 40 08 88 98

En Nantes, numerosos De lunes a sábado: 10h-21h Domingos: 10h-19h creadores, artesanos, creativos y artistas proponen productos destinados a la vida cotidiana Veladas del universo de la casa, la deco- y noches nantesas ración o la moda. No dudes en N a n t e s e s u n a c i u d a d entrar de estos talleres. ¡Te p o r t u a r i a , e s t u d i a n t i l , sorprenderán! c ul t ural y de b u en v i v ir. Conócelos en www.nantesRar am e n te s e du e r m e al creation.com caer la noche, precisamente entonces empieza otra vida. Galerías de arte Teatro, ópera, espectáculos, No faltan galerías de arte en cine, conciertos, danza, circo, Nantes. Existe un itinerario e x p o s i c i o n e s n o c t u r n a s , artístico con tres circuitos para fiestas y eventos puntuales conocer las obras, los artistas y c o n d u c e n h a s t a N a n t e s 34 salas de exposiciones. Metropole las primeras olas Información en Nantes. de la vida nocturna. Y al salir Tourisme. de los espectáculos, la noche continúa porque por algo es Relax ciudad portuaria, acostumbrada a compartir y disfrutar. > Spa de Quintessia Por toda la ciudad hay bares Circuito de relax de dos horas que abren hasta tarde por la con té y pasteles caseros. noche, aunque la mayoría se [PASS] Precio reducido concentran en ciertas zonas 24, chemin du Marais du “estratégicas”. Cens – Orvault

4 02 40 76 84 02 www.quintessia-resort.com 10h a 21h Línea 2 de tranvía – Parada Grand Val

> Aqua Bien-Être [PASS] 10% de descuento en el forfait Quatre Escales (fuera de tarifa promocional) Piscina del Petit Port Boulevard du Petit-Port 96

¿Dónde salir?

To d a la pro gramac ión se encuentra disponible en los centros de Nantes.Tourisme y en www.nantes-tourisme. com. También hallará varias agendas con todo el detalle de la vida cultural de Nantes: el Mois Nantais, Pulsomatic, Sortir, Wik...

El casco antiguo El casto antiguo tiene ciertos puntos donde se concentran

las respuestas que buscan los noctámbulos. A las calles peatonales del bar r io del Bouffay les cuesta ir a dormir. Tampoco quiere cama la calle Jean-Jacques- Rou sseau . Y no hay que olvidar, el lieu unique, fiel todas las noches a su joven fama de efervescente. Fuera del centro, los bares y la discoteca LC Club del Hangar de Bananas, así como las nuevas salas de La Fabrique, en la Isla de Nantes ya han encontrado a un público fiel. Además de las discotecas esparcidas por la ciudad. Los amigos del insomnio nocturno encontrarán al alba cafés y cruasanes calentitos en los bares que rodean la plaza del mercado de Talensac.

De noche sin preocupaciones Salir de noche... sin coche y sin p re o c upar s e p or el horario: autobuses, busway y tranvías hasta las 0h30 entre semana y hasta las 2h30 los fines de semana. Y para los más noctámbulos: todas las noches de jueves a viernes y de sabado a domingo te devolverán a casa de noche o de madrugada (hasta las 7h15) desde los lugares más fiesteros de la noche nantesa con total seguridad. Todos los billetes de transporte TAN son válidos en el luciole. (www.tan.fr)


festivales, expo, espectáculos Te resultará difícil aburrirte en Nantes. Creemos que es imposible que no haya nada que hacer durante tu estancia en Nantes. Aquí encontrarás desde un concierto punk-rock durante el Bar-Bars hasta una sinfonía clásica durante el festival La Folle Journée. Esta ciudad vive en una perpetua ebullición cultural y de ocio. Del Hip-Hop Session a los encuentros filosóficos Rencontres de Sophie, desde el Festival de Cine Español a Scopitone, desde un itinerario de obras contemporáneas al aire libre a una congregación de veleros antiguos que atracan en plena ciudad a ritmo de jazz. ¡Déjate sorprender por nuestra efervescencia cultural!

97



2012

MARZO

Festival du cine español Del 15 al 27 de marzo www.cinespagnol-nantes. com Reservas: www.nantestourisme.com

4 0892 464 044 Nantes homenajea el cine español: más de 60 películas inéditas en Francia de todos los géneros y metrajes.

Memorial de la Abolición de la Esclavitud Inauguración: 25 de marzo

construcción, paisajes inte- 4 02 40 12 14 34 riores capturados en vídeo, www.lelieuunique.com conc ier tos esp ec iales. En Estos talleres ofrecen degusresumen, una poética extraña. t a c ion e s g uia d a s , c o n la presencia de productores y Feria internacional expertos en alimentación con de Nantes el objeto de explorar, pregunDel 6 al 16 de abril tarse y experimentar gustos La Beaujoire de produc tos que pueden 4 02 40 52 08 11 parecer comunes. L a Fer ia inter nac ional de Nantes se ha convertido en un acontecimiento de primera línea de la capital económica del Oeste francés.

JUNIO XXI Bienal Internacional de la Rosa Perfumada

Primavera

1, 2, 3 de junio

de los hangares

Parc floral de la Beaujoire

Del 11 abril al 19 de mayo Las Máquinas de la Isla

4 08 10 12 12 25 Una apuesta por una actividad alegre que recupera el 31 de marzo espíritu de la plaza pública Cité des congrès y del teatro de la calle. La Música del mundo de Europa. programación está abierta Una fiesta sonora auténtica, a todas las formas de espectrepidante y llena de emoción. táculo vivo: teatro, música, danza, circo, espectáculos para niños y artes visuales.

Fiesta de la bici

Festival Eurofonik

ABRIL Carnaval

Grande braderie (fiesta grande): 31 de marzo Desfile diurno: 1 de abril El carnaval nocturno 7 de abril

“ Un fin de semana singular ” Del 19 al 22 de abril le lieu unique

MAYO La Primavera de las artes Del 11 de mayo al 13 de junio

4 02 40 20 69 70 www.printempsdesarts.fr Primavera de las Artes reúne el mundo del arte, la música, la danza y la pintura barroca.

4 02 40 12 14 34 Artistas fuera de lo común con prácticas marginales. Un fin de semana singular invita a peregrinar a las fronteras del ar te: representaciones de mundos en permanente

Le labo utile los talleres del gusto

3 de junio en la Divatte Info: Place au vélo:

4 02 40 20 04 00

www.fubicy.org/nantes

Por el itinerario Loire en Bici, de Nantes a Mauves/Loire - La Chapelle-Basse-Mer.

Montmartre à Clisson 2 y 3 de junio

4 02 40 54 02 95 www.valleedeclisson.fr Festival de pintura y de escultura.

Salon de los Viñedos de Nantes 10 de junio Castillo de los duques de Bretaña Association Les Vignes de Nantes lesvignesdenantes@gmail. com

Miércoles 2, 9, 23, 30 de mayo y 6 de junio le lieu unique 99


2012

Le Voyage à Nantes

Horas de verano

Del 15 de junio al 19 de agosto Visita una ciudad transformada, dinámica, festiva y déjate sorprender en cada esquina: el arte inunda cada rincón de una ciudad de fiesta.

Programa completo a partir del 15 de mayo de 2012 www.levoyageanantes.fr

Rue de la chute

Del 10 de julio al 19 de agosto “VIII Au x heures d’été”, el festival de culturas de aquí y de allá. Durante todo el verano, un festival con espectáculos gratuitos en toda la ciudad y para todos los públicos.

AGOSTO Festival Les Escales

Del 15 de junio al 1 de julio

3 y 4 de agosto

Château des ducs de Bretagne

Puerto de Saint-Nazaire

Nuevo espectáculo de Royal de Luxe

Estuaire 2012 Del 15 de junio al 19 de agosto www.estuaire.info Última edición de la bienal de arte contemporáneo.

4

www.les-escales.com 40 000 espectadores, más de 200 artistas, 25 conciertos cada día, 2 días y 2 noches de fiesta en el puerto de SaintNazaire, entre grúas y paquebotes.

Clisson

Locos por las plantas “Cocina y Jardines” 8 y 9 de septiembre

4

02 40 41 64 16

Exposición y venta de plantas de colección en el Parque del Grand Blottereau. Interesante por su fabulosa diversidad vegetal.

Día de fiesta Las Citas del Erdre

Festival Hellfest Del 15 al 17 de junio

02 51 10 00 00

Festival bienal de cocina en el que se muestra la excelencia y la diversidad de la producción agrícola de la Región Pais de Loira. Numerosas fórmulas para el público de toda la región y la complicidad de los grandes chefs locales e internacionales, así como diseñadores y escenógrafos: Campo de los Produc tores, Mesas Únicas, Talleres del gusto y del vino, Desayuno en verde…

15 y 16 de septiembre

Del 31 de agosto al 4 de septiembre

4

02 51 82 37 70

Info: www.onyx-culturel. org

4

02 28 25 25 00

En Saint Herblain, acto bienal Jazz del mundo por el río. En cultural, familiar y distendido. los muelles del río Erdre, en el centro de la ciudad de Nantes, Scopitone 17-22 de septiembre la combinación de agua y música permite que se cree el 4 02 51 80 60 80 www.scopitone.org ambiente tan especial de este Los Encantados festival, popular y gratuito. El Scopitone, el festival de Del 22 al 24 de junio creación multimedia, es un www.lesenchantes.fr momento agradable y popular Música y animaciones en el de intercambio de ideas y marco mágico de las islas de c o n t a c t o s p ar a m ú s i c o s , Festival de los gustos Loira a St-Sebastien -sur-Loire. vídeoar tistas, diseñadores únicos plásticos y gráficos. 8-9 de septiembre

www.rendezvouserdre.com

EL festival del heavy metal de Francia se celebra en Clisson. El car tel de la VII edic ión incluye a Machine Head, Black Sabbath, Lynyrd Skynyrd…

SEPTIEMBRE

JULIO

Inauguración del Carrousel de los Mundos Marinos 14 de julio 100

Info: Nantes.Tourisme

4

0892 464 044

Spot Septiembre

Château des ducs de Bretagne

Ciudad de Nantes: www.spot.nantes.fr

4

Allo Nantes: 02 40 41 90 00


Durante cinco días los jóvenes nanteses tienen carta blanca en la ciudad, en las calles, a lo largo del tranvía para experimentar con toda su creatividad y todo con entrada libre y gratuita.

Las regatas de Trentemoult 23 de septiembre Centro náutico Sèvre et Loire

4 02 40 13 13 57 4 02 40 84 21 71

Este Festival Internacional de Cine presenta obras cinematográficas de África, Asia y En el corazón del Viñedo Sudamérica. Obras de ficción nantés en estreno, retrospectiva de Info: www.vignobleun cineasta, homenaje a un nantais.eu actor o una actriz, presenta02 40 36 09 10 4 ción del cine de un país, de Itinerarios culturales e invita- una entidad cultural o de la ción a despertar los sentidos. producción de un estudio, el Festival de los 3 Continentes Festival Soy cosecha cada año un éxito Octubre increíble. Organizador: Asso Yamoy

Les Muscadétours 5-7 de octubre

4

www.yamoy.org

Univerciné Festival

06 83 54 41 46

de Cine Alemán

Las regatas atraen cada año a Festival de músicas indepenvarios miles de espectadores dientes: conciertos, proyecen los muelles. Espectáculos ciones de cortometrajes… y música completan este día festivo.

Feria brocante

Verano indio

y de antigüedades 5-7 de octubre

Septiembre-octubre Las Máquinas de la Isla

4

02 40 41 90 00

Noviembre Centro cultural francoalemán

4 02 40 35 39 43

www.ccfa-nantes.org

Culture Bar Bars Noviembre

www.bar-bars.com 200 expositores se reúnen en La cultura en todos los bares y Una apuesta por una acti- la plaza Viarme. en todos los estados: slam, Dj, vidad alegre que recupera el teatro, poesía, música… espíritu de la plaza pública y del teatro de la calle. La Jumping International programación está abierta de Nantes Les Utopiales a todas las formas de especNoviembre táculo vivo: teatro, música, Fest ival Inter nac ional de ciencia-ficción La temporada de concursos danza, circo, espectáculos

4

0810 12 12 25

NOVIEMBRE

para niños y artes visuales.

OCTUBRE Celtomania Del 29 de septiembre al 28 de octubre

4

02 40 54 20 18 contact@celtomania.com www.celtomania.fr

Cit a anu al de dic a d a a la cultura celta: exposiciones, literatura, música, teatro en 17 diferentes municipios del cinturón de Nantes.

de saltos de obstáculos quedará abierta este año con el Jumping International de Nantes que se celebrará en el 4 02 51 88 20 00 Parque de Exposiciones de La Festival que reúne obras de Beaujoire. ciencia ficción del mundo del cine, la literatura o el cómic.

7-11 noviembre

Cité Internationale des Congrès

Festival de los 3 Continents [PASS] Precio reducido Del 20 al 27 de noviembre

4

0892 464 044 Reservas: www.nantestourisme.com

DICIEMBRE Muscadet sur ville 1ª semana de diciembre

Organizado por las Vignes de Nantes lesvignesdenantes@gmail. com Durante una semana, varias calles de Nantes se llenan del 101 color del Muscadet. Espectá-


culos en bares y restaurantes que alegran el Quar tier y p er miten que nanteses y visitantes se enamoren del Muscadet.

Año nuevo del Muscadet 1r. domingo de diciembre Clisson ww.valleedeclisson.fr

4

02 40 54 02 95

Cad a pr imer domingo de di c i e mb re , la A s o c ia c i ó n de Bodegueros del Valle de Clisson se cita en el mercado cubierto de Clisson para catar el millésime del Muscadet del año.

Mercado de Navidad Diciembre Plaza del Comercio y plaza Royale ¡El mercado de Navidad más importante del Oeste francés! Los sabores de antaño en un ambiente mágico de belenes, alfarería, motivos ornamentales tradicionales, panes de especias y foie gras...

Tejido Mestizo 8 diciembre www.tisse-metisse.org Vigésima edición Un día de espectáculos e intercambios organizado por la red de asociaciones de Nantes.

La revista de la Cloche Finales de diciembre de 2012 a mediados de febrero de 2013 La revista de la Cloche es un esp ec tác ulo humor íst ico, satír ico, musical y v isual. Decorados y vestuario creados y realizados por los talleres de La Revue de la Cloche, para la que han trabajado 90 voluntarios y profesionales durante varios meses. 102

Navidad en calle de las Nefs Vacaciones de Navidad Machines de l’île

4

0810 12 12 25

siempre del más alto nivel. En 2012, se celebra la XIX y su tema será “la música francesa del siglo XX, inf luida por la mú sica bar roca , Rameau , Couperin”.

Escultores de la asociación La Revue Bonne Garde Machine proponen creaciones Febrero Marzo cotidianas de hielo en la calle de las Nefs. Los resultados Espectáculo para todos los podrán admirarse cada tarde. p úblic o s: ske tch e s , ga gs , canciones y music hall. Tres horas de espectáculo y buen Univerciné Festival humor. del cine británico

Diciembre Cinéma Katorza 3 rue Corneille

4

02 51 84 90 60

2013 ENERO Univerciné Festival del cine italiano Enero www.centreculturel francoitalien.org

4 02 40 35 83 20

FEBRERO La Folle Journée Del 31 de enero al 3 de febrero Palacio de Congresos.

4

02 51 88 20 00 Se recomienda reservar Para reservar su estancia Folle Journée (alojamiento + conciertos): www.nantestourisme.com

La Folle journée se ha convertido en un evento de primera línea. La idea es la siguiente: durante un fin de semana se celebra un festival de música clásica sin parangón en el mundo, decenas de conciertos más breves, menos caro... pero

HipOpsession www.hipopsession.com La cultura hip hop en todas sus formas: danza, conciertos, grafittis, tags.

MARZO Los Encuentros de Sofía www.lelieuunique.com Cad a año, el lieu unique celebra los Encuentros de Sof ía , organizados por la asociación Philosophia. La cita para los amantes de la filosofía en todas sus formas. Esta guía ha sido editada por le Voyage à Nantes BP 92211 – 44022 Nantes cedex – Coordinación: Stéphanie Olivier – Documentación, investigación, redacción: Anne Pons – Publicidad: Andégave communication – andegavelespacesdenantes@orange. fr – Tel.02 40 73 88 06 – Gráficos: Collectif AKT3/Nantes – Impresor: Vincent Imprimerie – Traducción: Rosa Solà. Fotos: Le Voyage à Nantes (Argentic&Numéric, G. Arnaud, P. Bassen, J.D. Billaud/ Nautilus Nantes, P.A. Coumes, B . D av i d , A . D e l ap o r t e , K . Forêt, F. Gérard, P. Gérard, A. Guilhem Ducléon, R. Hopkins, V. Joncheray, K. Knorr, G. Maccarinelli, P. Messina, O. Metzger, M. Moriceau, A. Pons, B. Renoux, V. Sarazin) Bateau x Nantais, Château de Goulaine, D. Macel, Planète Sauvage, Ville de Vertou, Ville de Nantes, J. Rougemont, P. Giraud/D. Pillet C Région Pays de la Loire-inventaire général.


Mémorial de l’abolition de l’esclavage

Jardin des berges

s Ch

antie r

s

Plage Solarium

Pont on de

Gare Maritime

ilus Nant

Jardin de Terrase des l’estuaire vents

n Bure

Expo Ile de Nantes Hangar 32

Ant

illes

aux d e rd

des

Anne Bou

104

Mail du Front populaire

Carroussel des mondes marins

(ouverture été 2012)

Les Nefs

Ateliers et Station chantiers de Nantes Prouvé

leva

ade neau

Jardin des voyages

La Fabrique

Place des Erables

Ecole Supérieure Nationale d’Architecture


Hasta mayo de 2012

as Pic

Desde 15 de mayo de 2012

Av. d

so

blo Pa Av .

Hasta mayo de 2012

Promenade José Arribas

Tripode e nad me Pro opa Eur Rue

ad A

r Kon

aue

den

r

Rue de Recife

Ile de Nantes

Allée des Hélices

Rue des Boires

Beaulieu

Greneraie

105

e Be

r


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.