L1
2
L3
VIP LA PURIFICADORA DESTINO WIELICZKA AUTO ALFA ROMEO C8 MODA RED CARPET CHOPARD TIEMPO TECHNOMARINE BELLEZA CARBOXITERAPIA CULTURA FRIDA KAHLO INTERIORISMO STYLE & TASTE BON VIVANT PUROS EVENTO CUMPLEAテ前S MADONNA SOCIALES MEXPARTY LUGAR CABALLO BAYO
4 8 10 14 19 23 26 28 30 32 34 36
e Informes ventas@lomasrevista.com 5395 85 25 5395 22 82
Ventas MAP DIRECTOR GENERAL Ramón Madariaga DISTRIBUCION Y LOGISTICA Juan Nuño JURIDICO Jorge Madariaga, Marco Santamaría CONTABILIDAD Abundio López REVISTAS L DIRECTOR GENERAL Y EDITOR Ramón Madariaga DIRECTORA COMERCIAL Alexandra S. CREDITO Y COBRANZA Teodoro León ARTE Y DISEÑO Map, S.A. de C.V. CORRECCION Y ESTILO Enrique Paz FOTOGRAFIA Studio Visual LUGARES CANCUN DIRECTOR Adrian Lara CO-EDITORA Sandra Saavedra FOTOGRAFIA Hideliza Lozano REVISTAS L Son publicaciones pertenecientes a MAP, S.A. de C.V. Revistas bimestrales editor responsable Ramón Madariaga Granados. Presa Palmito No. 15 P.B. Col. Irrigación México, D.F. Certificado de reserva de derechos de uso exclusivo del titulo otorgado por el Instituto Nacional de Derechos de Autor No.04-2002-052811052300-102, certificado de licitud de titulo y certificado de contenido en trámite, Prohibida la reproducción total o parcial del material edotorial publicado en este número incluyendo cualquier medio magnético con tintes comerciales. El contenido de los anuncios, así como de los artículos reflejan única y exclusivamente el punto de vista de su autor, los contenidos de los mismos son responsabilidad del autor.
SIENDO QUIENES SOMOS, CREAMOS LO QUE AMAMOS. TENEMOS LO QUE MERECEMOS MAS,
NO MERECEMOS LO QUE TENEMOS AMEMOS LO QUE HACEMOS
HUMILDAD!
Ramón Madariaga G.
L5
6
L
a Purificadora hotel en Puebla, es el nombre original que alberga la más vanguardista propuesta hotelera de la Ciudad en un edificio industrial de 1884. El bello recinto solía ser una fábrica de hielo donde el agua era embotellada y purificada por medio de la producción del hielo. Durante el intenso proceso de remodelación, el arqueólogo residente encontró muchas piezas en vidrio que datan del período original, como botellas y recipientes, mismos que se incorporaron como parte del diseño gráfico y la comunicación visual de La Purificadora. El reconocido arquitecto mexicano Ricardo Legorreta, famoso por el uso que hace de brillantes colores, luz natural y espacios majestuosos, ha tomado este proyecto L7
un verdadero reto y lo ha hecho completamente monocromático. Los colores usados en todo el hotel son negro y blanco únicamente. Los materiales en el edificio son: piedras (de la construcción original), madera vieja, onyx (del pueblo de Tecali) y azulejos fabricados especialmente para el piso del hotel. La Purificadora se localiza en la parte más antigua del Centro Histórico de Puebla, justo a un lado de la Iglesia de San Francisco. Situado frente a un reconocido centro comercial y al lado del Centro de Convenciones de la Ciudad, es vecino de un bello jardín y se localiza a pocos metros de distancia de la Galería de Arte Contemporánea. Desde la terraza del 3er piso se aprecian excelentes vistas de la Ciudad.
8
LA POSIBILIDAD DE HOSPEDARSE DENTRO DE UNA OBRA DE ARTE L9
sta Mina de Sal, junto con la de Zipaquirá, cerca de Bogotá, Colombia, son las dos únicas minas de sal que cuentan con una catedral en su interior. La mina de Wieliczka ha sido explotada de manera ininterrumpida desde la Edad Media.
E
hizo y no solo encontró el anillo de Kinga, sino además, se topó con un yacimiento de sal.
Cuenta la leyenda que la princesa Kinga, del Reino de Hungría al comprometerse con Wenceslao V de Polonia, quiso hacerle un regalo de bodas a su prometido y pensó que lo más valioso que podía tenerse entonces era la sal, así que tomó el anillo de compromiso y lo arrojó a un pozo dentro de una mina de sal. Cuando llegó a Polonia pidio a un subdito que excarvara y buscara su anillo. El súbidto así lo
Antiguamente solo los invitados de la Casa Real tenían acceso a la mina, ya que al ser considerado como algo de gran valor, los reyes solían tener el monopolio de la explotación y distribución de la misma, usando muchas veces la sal como medio de pago y ocasiones hasta como ingresos del gobierno, ya que podía comprender hasta el 30% de su presupuesto. En el S. XVI la mina de sal se volvió un gran ne-
10
Cierta o no la leyenda, la mina de sal de Wieliczka ha sido explotada durante siglos, actualmente cuenta con una profundidad de cientos de metros y más de 300 kilómetros de galerías.
gocio, ya que además de las personas que laboraban extrayendo la sal, al interior de esta había herreros, carpinteros, conductores de carretas y hasta caballerangos viviendo de manera casi permanente, incluso tenían servicio médico y de comedor, los caballos que eran bajados a trabajar tirando de las carretas no volvían a ver el sol en su vida. Para acceder al interior de la mina se puede usar el elevador o bien las escaleras, aunque a decir de los guías, este es el medio de acceso menos utilizado por los visitantes, ya que para llegar al fondo hace falta bajar cientos de escalones. Dentro de los túneles de la mina se
pueden observar algunas representaciones de cómo era la vida al principio, con las carretas tiradas por caballos, los “penitentes” (personas que se arrastraban quemando las nubes de metano) y uno que otro duende por ahí. De los salones que tiene la mina, vale la pena mencionar de manera especial la Capilla de Santa Kinga, también conocida como Santa Cunegunda, la cual tiene el altar, los bajo relieves y hasta los candiles tallados en sal, es un magnifico espacio donde los trabajadores de la mina han plasmados su su
wieliczka L 11
T
odo un deportivo de biplaza construido sobre base Maserati, con motor central delantero y tracción trasera. Un diseño completamente con el sello Alfa Romeo; la producción y los principales elementos mecánicos, de Maserati. ¡una perfecta combinación! La carrocería fue a cargo del Centro Stile Alfa Romeo; el diseño es muy semejante al del prototipo que mostró Alfa Romeo en 2003. Este prototipo mide 4.278 mm de largo, 1.900 de ancho y 1.250 de alto; las dimensiones del coche de serie no serán muy distintas (salvo la altura). Lo más notable de esta carrocería, por la información que ha liberado Alfa Romeo hasta la fecha, es que tiene un coeficiente de elevación aerodinámico (Cz) negativo. Alfa Romeo no precisa si ese coeficiente es negativo en los dos ejes pero, en cualquier caso, es difícil que un coche sin alerones prominentes lo tenga. El 8C tiene un discreto alerón integrado bajo la defensa delantera. La carrocería es de fibra de carbono y está montada sobre chasis de acero. Hay también estructuras de fibra de carbono en elementos como los asientos. 12 L
Alfa Romeo no dejo pasar el sentimiento retro que tan de moda encontramos en diseños actuales, tienendo algunos detalles más comunes de décadas anteriores que las actuales, como el marco cromado de las ventanillas o el par de faros redondos, aunque en este caso están combinados con una luz de niebla y una de marcha atrás disimuladas en la parte inferior del coche. Los faros principales tienen luces de diodos, en lugar de bombillas. Como antecedentes de diseño. El motor encontramos 8 cilindros en V de 90° de origen Maserati, con una cilindrada de 4.691 cm³ (los motores actuales de Maserati tienen 4.244). Su potencia máxima es 450 CV a 7.000 rpm; su potencia específica, por tanto es más bien alta (95,9 CV/l). Su par máximo es 470 Nm a 4.750 rpm; es un valor normal para el motor de un deportivo de esta cilindrada, el régimen máximo es 7.500 rpm. Es un motor de aluminio con culatas con doble árbol de levas movidos por cadena y cuatro válvulas por cilindro. Tiene variación de fase continua en los árboles de levas de admisión. El embrague es bidisco y el cambio está junto al eje trasero (una dis-
DIOR CHRISTAL RUBBER ROJO 38 MM Pulsera de cuacho con hilera de zafiros engastados Bisel con 76 diamantes engastados Esfera roja lacada 38 mm.
ALFA ROMEO C8 COMPETIZIONE L 13
posición que algunos llaman «transaxle»). El diferencial lleva un dispositivo mecánico para limitar el deslizamiento. El cambio automático de seis velocidades, tiene la estructura y el funcionamiento de uno manual, pero con automatismos para el embrague y el movimiento del cambio. El conductor puede elegir entre cinco programas de funcionamiento: ManualNormal, Manual-Sport, Automático-Normal, Automático-Sport y «Ice» (para arrancar sobre una superficie deslizante). No tiene una palanca de cambio normal. En los dos programas manuales, el conductor puede seleccionar las marchas mediante dos palancas que están detrás del volante. La selección de los programas de funcionamiento se hace con botones. La suspensión es semejante a la de un Maserati actual, con paralelogramos deformables en los dos ejes que tienen los elementos de unión y los bujes de aluminio. Los frenos son discos ventilados y perforados; en la parte trasera de los discos están las pinzas, que son de aluminio.La medida de las llantas es 245/35 20” en el eje delantero y 285/35 20” en el trasero; las llantas traseras tienen más bombeo que las delanteras. Entre los sistemas de seguridad activa que tiene, está un control de estabilidad (VDC para Alfa Romeo). 14 L
Gran parte de los recubrimientos interiores son de fibra de carbono, combinado con aluminio y cuero. Además del espacio en el maletero, hay un hueco tras los asientos que pueden ocupar unas maletas específicas.Entre los elementos de equipamiento que puede llevar están un programador de velocidad, un sistema de ayuda al aparcamiento, arranque mediante un botón o freno de estacionamiento eléctrico. Alfa Romeo utilizó las siglas «8C» durante los años 30 y 40 para designar a los coches que tenían el motor de ocho cilindros, obra del ingeniero Vittorio Jano. El término «Competizione» es una referencia al «6C 2500 Competizione» con el que Juan Manuel Fangio participó en las Mil Millas de 1950.
El último cupé de Alfa Romeo concebido para llevar un motor V8 fue el Montreal, aunque posteriormente hubo alguna versión del Alfetta GTV con motor V8. El último cupé de Alfa Romeo con tracción trasera fue el SZ.
L 15
LUXURY &
FASHION
chopard
L
a colección de joyas Red Carpet de Chopard, llega a México en un Fashion Show sin precedentes en nuestro país con la participación exclusiva del
diseñador mexicano Macario Jiménez. El primer desfile de Alta Joyería hace alusión a todas aquellas alfombras rojas que durante el año Chopard ha participado. Desde los Golden Globes, los SAG Awards, los Oscares, los British Film Awards, el Berlinale International Film Festival, el Venizia Film Festival, los Emmys, así como los Fashion Weeks más prestigiosos y por supuesto el Festival de Cannes.
16
Un juego muy fino de multigemas y diamantes. El collar con el broche forman 97 piedras de luna en forma de caboch贸n, equivalentes a 65 quilates, 43 quilates de corte oval de diamantes, de Chopard
L 17
La colección, Red Carpet, fue diseñada por Caroline Gruosi Scheufele, co-presidenta y Directora Artística de Chopard, en un ensamble excepcional de 60 espectaculares y únicas piezas. Diseñados para ataviar a las más grandes actrices - Angelina Jolie, Eva Herzigova, Elizabeth Hurley, Helen Mirren, Hilary Swank, Rachel Weisz, Penélope Cruz, Charlize Theron- cuando suben la grandiosa escalinata, estos conjuntos brillan con todo su esplendor gracias a los diamantes, zafiros y otras piedras preciosas multicolores que forman creaciones audaces y llenas de poesía. Con el propósito de responder a todo tipo de expectativas, la colección
18
Red Carpet pone también de relieve perlas, ópalos, coral, cuarzo, piedras de luna, amatistas y turmalinas en un abanico de colores y materias. Chopard se ha distinguido a nivel mundial por apoyar a diseñadores en el escenario de la moda. En esta ocasión invitó a colaborar al diseñador mexicano, Macario Jiménez por su trayectoria, extraordinaria confección y vanguardia en sus diseños. Para Macario Jiménez es de vital importancia resaltar la elegancia, el glamour, la seguridad y sobre todo
L 19
Pendentiff con juego de estrellas en oro blanco y diamantes, de Chopard.
la belleza de las mujeres de la Alta Sociedad mexicana. El éxito lo ha logrado con sus impecables cortes y siluetas femeninas de sus diseños. Para él la participación en este evento se dio de manera muy natural “La Colección de Alta Joyería, Red Carpet, me inspiró de manera inmediata para crear sobrios y elegantes vestidos. El resultado fue esta colección especial basada en telas como el charmeuse y las gasas en tonos como el uva, negro, gris, y café.” Para el diseñador esta cápsula de vestidos es “todo lo que la casa Chopard representa. Me basé en grandes personajes históricos del jet set internacional que caminaron siempre sobre una alfombra roja a donde quiera que fueran como Autrey Hepburn, Grace Nelly y María Callas”.
Pendentiff en oro rosa con copos de nieve, de Chopard. Modelo envestido café. Juego de gargantilla y aretes en oro blanco, con diamantes, de Chopard. 20
Technomarine LA PASION POR EL TIEMPO
J
ovial y novedosa, asi es como podriamos describir ha esta joven firma que en tan sólo en unos cuantos años, TECHNOMARINE ha crecido lo suficiente como para convertirse en una marca reconocida internacionalmente posicionada por su precisión tecnológica, su artesanía de calidad y su diseño innovador. En 1999 TECHNOMARINE instauro su sede en California y se embarcó en la empresa de crear una colección completa de relojes para el submarinismo, que en un principio producía cronógrafos que eran combinación de PU con acero inoxidable. Las colecciones del RELOJ TECHNOMARINE, de diseño francés y tecnología suiza, se dieron a conocer por sus tonos brillantes y coloridos, y por unas bandas de gel alternantes que dotaban a cada reloj con un “look” diferente. En 1999 apareció el Reloj Technodiamond, con un diseño innovador que rompía con todo lo que se ofrecía en aquel tiempo. En ese año, el Technodiamond apareció como uno de los relojes más innovadores de la Muestra de Basilea: este reloj es el cronógrafo de diamantes original. Concebido con un concepto único y novedoso, este reloj de submarinismo, lujoso y funcional al mismo tiempo, muestra más de un quilate de diamantes selectos engarzados en un bisel de acero inoxidable, y bandas de gel alternantes de gran colorido. El Reloj Technomarine fue un éxito inmediato. Celebridades de todo el mundo, desde Madonna y Barbra Straisand hasta el príncipe Alberto, Lenny Kravitz, Sharon Stone, Ringo Star, el portero francés de fútbol Fabien Barthez, la cantante francesa Ophelie Winter, y Arnold Schwatzenegger, compraron este reloj, y la demanda superó con creces a las existencias. L 21
Diamond HUMMER
Cuando la pasion por el tiempo
se convierte
en un arte
ROLEX O MEGA BAUME MECIER TECHNOMARINE CHARLES GARNIER RAYMOND WEIL TAG HEUER LONGINES DIOR CENTRO COMERCIAL INTERLOMAS LOCAL U-5 COL.SAN FERNANDO, LA HERRADURA. 5290.0406, 22 5290.0373 Y 5291.8044
MOVIMIENTO: Swiss ETA 251.272. Tamaño: 40 X 44 mm 1.57 X 1.73 pulgadas FUNCIONES: horas, minutos, segundos, cronógrafo de 1 / 10, la fecha. CAJA: acero inoxidable 316L, emabalaje con corte de diamantes blancos. CRYSTAL: Sapphire w / antiglare tratamiento. DIAL: De plata con números arábigos, Replica de llanta Hummer en el numero 6. TOTAL QUILATES: 2.5 de cts. De la plena cortar diamantes blancos. CORREAS: una correa de caucho blanco. Opcional Negro correa de goma. SUJETADOR: Doble hebilla de acero inoxidable 316L. ESTUCHE: caso de madera forrado en cuero negro. GARANTÍA: 2 años. LA RESISTENCIA DEL AGUA: 10 atmósferas / a 100 m / 330 ft
TECHNOLADY DIAMOND
MOVIMIENTO: Swiss ETA 902.002 Tamaño: 28 mm 1.1 en FUNCIONES: horas, minutos CAJA: Acero inoxidable 316L CRISTAL: Zafiro BISEL: Acero inoxidable 316L, plena cortar diamantes blancos, unidireccional DIAL: White RP marcar, en forma de corazón de diamantes allanar, los índices de diamantes TOTAL QUILATES: 1,45 fm. CORREAS: Un brazalete de acero inoxidable con pleno corte de diamantes blancos y una correa de satén SUJETADOR: Butterfly hebilla / acero inoxidable 316L ESTUCHE: caja de madera w / negro, forrado en piel GARANTÍA: 2 años LA RESISTENCIA DEL AGUA: 10 atmósferas / a 100 m / 330 ft
US NAVY MOVIMIENTO: Swiss Ronda Startech 5020B Tamaño: 45 mm en 1,77 FUNCIONES: horas, minutos, segundos, cronógrafo CAJA: Acero inoxidable 316L CRISTAL: Mineral CUADRANTE: Negro marcar, los números arábigos verde, negro subcontratistas marca CORREAS: una correa de cuero de goma BROCHE: hebilla sencilla, de acero inoxidable 316L ESTUCHE: Negro y plata caso / CD-Rom sobre el submarino USS Nautilus GARANTÍA: 1 año La resistencia del agua: 10 atmósferas / 100 metros / 330 pies
TECHNODIAMOND TM DIAMOND SQUARE CERAMIQUE
MOVIMIENTO: Swiss ETA G10.711. Tamaño: 39.5 mm 1.56 pulgadas FUNCIONES: horas, minutos, segundos, fecha, cronógrafo de 1 / 10. CAJA: Acero inoxidable 316L. CRISTAL: Zafiro. BISEL: 18kt 4N oro coronado bisel. DIAL: White impresión de marcar, los índices de diamantes. TOTAL QUILATES: 0.1 fm. De la plena cortar diamantes blancos. CORREAS: una correa de cocodrilo y una correa de gel. Opcional brazalete de metal. HEBILLA: Single hebilla, chapado de oro. ESTUCHE: caso de madera forrado en cuero negro. GARANTÍA: 2 años La RESISTENCIA DEL AGUA: 20 atmósferas / a 200 m / 660 ft
ROYALMARINE
MOVIMIENTO: Swiss ETA 902.002 Tamaño: 35 x 39 milímetros y 1.38 X 1.53 en FUNCIONES: horas, minutos CAJA: Alta tecnología cerámica, acero inoxidable 316L, plena cortar diamantes blancos CRISTAL: Zafiro BISEL: blanco y diamantes de marcación, plata números Total Quilates: 0.9 fm. De la plena cortar diamantes blancos CORREAS: 1 de alta tecnología cerámica pulsera SUJETADOR: Butterfly hebilla, de acero inoxidable 316L ESTUCHE: caso de madera forrado en cuero negro GARANTÍA: 2 años LA RESISTENCIA DEL AGUA: 10 atmósferas / 100 metros / 330 pies
ROYAL MARINE TECHNOMARINE es la nueva gama de alta precisión reloj cuya colección,lleva por nombre el del mitico buque insignia Este modelo de edicion limitada P1, esun reloj automático de lujo con una sólida sobredimensionada caja de 18 toneladas anuales de oro rosa y cartaula negra de fibra de carbono. Tal como se muestra en la imagen, la producción de este excepcional reloj suizo está limitado a 80 piezas como homenaje a los 80 metros del récord mundial de buceo establecida en 1999 por el legendario buzo de inmersion libre, el italiano Umberto Pelizzari, estaobra de arte lleva el certificado de autenticidad firmado por el mismo Umberto Pelizzari. MOVIMIENTO: Swiss Automático. TAMAÑO: 45 X 48,5 mm 1,77 x 1,9 pulgadas FUNCIONES: horas, minutos, segundos, fecha y día. CAJA: oro rosa de18kt. CRISTAL: Zafiro. CARATULA: Negro de fibra carbono marcado. CORREAS: una correa de caucho natural. HEBILLA: doble hebilla, de oro rosa 18kt. GARANTÍA: 2 años. LA RESISTENCIA DEL AGUA: 20 atmósferas / a 200 m / 660 ft L 23
24
Con la caboxiterapia mejora el tono de la piel, ya que las toxinas producidas durante el proceso se eliminan a través del sistema linfático
sta técnica se originó en Francia en 1930, en la estación de aguas termales de Royat, donde un grupo de cardiólogos sometió a cerca de 420,000 pacientes con trastornos circulatorios a tratamiento con aguas termales con altas concentraciones de CO2, observando notable mejora de la enfermedad y los síntomas que padecían. En 1953, el Dr. Jean Baptiste Romuef publicó un trabajo sobre la aplicación subcutánea del CO2 basado en sus 20 años de experiencia acumulada. Estos experimentos dieron lugar a múltiples estudios en el centro de microangiología de la Universidad de Siena y Milán con resultados todavía más alentadores.
carboxiterapia Soluciones Medicas De Vanguardia Administración de dióxido de carbono (CO2) a nivel subcutáneo, con fines terapéuticos. L 25
COMO ACTUA El principal efecto es la hiperdistensión
más durante el ejercicio, las dosis utilizadas en forma
del tejido subcutáneo, lo cual se evidencia al momento de
terapéutica se encuentran dentro de este rango, lo que lo hace
la aplicación por un enfisema subcutáneo que se propaga
inerte al organismo y garantiza la seguridad del tratamiento.
alrededor del en el área de aplicación, a esto puede seguir la aparición de eritema o enrojecimiento y sensación de calor
El CO2 así como el agua (H2O) son productos finales del
en la piel. Estos efectos inmediatamente perceptibles por
metabolismo interno de los seres vivos y es de importancia
el paciente se justifican por la acción de la vasodilatación
fundamental en la regulación de muchas de las funciones
periférica y la liberación de sustancias como la serotonina,
vitales de nuestro cuerpo.
braciquinina, histamina y catecolaminas las cuales estimulan la lipólisis en tejidos subyacentes.
La carboxiterapia no presenta toxicidad sistémica ni efectos secundarios aplicándola a dosis dentro del margen de
Por otra parte, al haber sido inyectado el CO2, el organismo
seguridad.
detecta un desequilibrio de oxigenación local y con el fin de compensar esta situación la oxihemoglobina aumenta el
CONTRAINDICACIONES Infarto Agudo del Miocardio,
suministro localizado de oxígeno y la hemoglobina absorbe el
Angina de pecho inestable, Insuficiencia Cardiaca Congestiva,
CO2 administrado, mejorando la nutrición del tejido.
Tromboflebitis aguda, Infecciones localizadas, Epilepsia, Embarazo y Lactancia, Insuficiencia renal y respiratoria.
Además de lo anterior, con la caboxiterapia mejora el tono de la piel, ya que las toxinas producidas durante el proceso se eliminan a través del sistema linfático. PROCEDIMIENTO Consiste en la aplicación localizada de CO2 con un equipo especialmente diseñado para este fin. Dicho equipo se encarga de controlar el flujo del gas, la dosis administrada y el tiempo de inyección. La introducción se realiza vía subcutánea gracias a una fina aguja 30G a la que llega el gas a través de un conducto flexible desde el equipo. El gas es de tipo medicinal, estéril y con una pureza del 99.9%. El paciente percibe un ligero dolor fugaz , una sensación de ardor y se puede palpar el aire en el sitio de la aplicación. Hay que tener en cuenta que el CO2 inyectado permanece en el organismo de 24 a 30 horas, lo que obliga alternar las sesiones entre 2 a 3 veces por semana, con el fin de permitir al cuerpo recuperar su equilibrio natural. EFECTOS SECUNDARIOS El organismo produce en reposo unos 200 cc. de CO2 por minuto y hasta 10 veces
26
MECANISMO DE ACCION
INDICACIONES
Vasodilatacion activa, Efecto bohr, Mejora la oxigenacion tisular, Lipolitico, Activacion de simpaticoliticos, Incremento de fenomenos y oxidativos
FACIAL .- Arrugas, Bolsas palpebrales y Lifting CORPORAL .- Pefe y adiposidades localizadas. ANGIOLOGIA .- Arteriopatías periféricas Microangiopatías UROLOGIA.- Disfunción eréctil asociada a mi croangiopatías DERMATOLOGIA .- Psoriasis REUMATOLOGIA .- Artritis aguda y Medicina
L 27
28
FRIDA KAHLO
A
POR: Martha Zamora
ún queda por hacer estudios más
haber padecido poliomielitis en su infancia,
profundos sobre las enfermedades físicas
no quedó documentación alguna que
y problemas psíquicos que pudieron
indique que usó aparatos ortopédicos en la
afectar la vida y el arte de Frida Kahlo pero
pierna afectada sino una ausencia total de
investigaciones recientes han descubierto documentos en
su presencia en escuelas o en vida social
el archivo del doctor Leo Eloesser en los cuales se precisa
durante tres años (1913-1915).
el origen congénito de los males de Frida Kahlo víctima de secuelas del Síndrome de Espina Bífida, defecto del tubo
Los trastornos hereditarios y las enfermedades
neural que implica un riesgo de un 3-4% de ser transmitido
congénitas producen una aversión instintiva
a la descendencia. Las personas afectadas presentan un
y se ocultan para evitar el rechazo al tiempo
cierre defectuoso intrauterino de la columna vertebral cuya
que producen una vergüenza irracional en la
gravedad varía de acuerdo con el sitio y la extensión de la
víctima. Soterrados se convierten en “secretos
fisura. Es poco conocido que la hermana menor, Cristina,
de familia” con un potencial explosivo
padeció problemas similares a los de Frida y fue incluso
enorme y Frida llegaba a engañar declarando
operada y llevó corsés prescritos por el doctor Juan Farill.
fechas equivocadas y diagnósticos que
El desarrollo de úlceras tróficas por presión en la pierna y
nunca existieron porque quizá así atenuaba
el pie derecho son otra de las manifestaciones externas en
la ansiedad al distorsionar la conciencia de
pacientes del síndrome junto con los dolorosos espasmos
un hecho con la colaboración concetrada
musculares que pueden causar mayor deformidad.
del grupo familiar para mantener un pacto de ocultamiento coordinado.
Ya en conocimiento de estos antecedentes puede analizarse la correspondencia de la pintora en donde habla de “esta
En algunos casos el enfermo se retrae y se
maldita enfermedad” cuando se refiere a los malestares de
considera indigno convivir con los demás;
su columna y la expresión de su padre al concederle permiso
en otros utiliza sus males como acicate y
para casarse y avisarle al futuro esposo, Diego Rivera, que
se torna incluso audaz; trata de compensar
su hija está enferma y estará enferma toda la vida, “revísela si
su desventaja de alguna manera, como la
quiere y, si desea casarse, cásese…”
creación artística, probablemente el caso de nuestra Frida Kahlo.
Aunque declara con frecuencia en un proceso de autoengaño
L 29
ESTOS MUEBLES LOS PODRAS ENCONTRAR EN EL CENTRO COMERCIAL INTERLOMAS
la combinacion de diferentes estilos,dentro de un mismo lugar, creara entornos aun mas personales. 30
3
2
4
5
1.Galerias Chippendale Love Seat, Elegancia sobria y refinada definen este love seat de estilo luis XVI. Aros, listones y ornamentos entrelazados finamente talados embellecen el marco. El respaldo va flaquenado por dos remates de piña. el estípite. con pata acanalada, va unido al marco del asiento mediante un dado con rosetón tallado. Acabado en hoja de oro patinada. Todo tallado a mano. Asiento, resplado y costados tapizados. Medidas: 1.60x60x60x.95 mts. 2.Grand Home El uso de literas en “L” es muy práctico, versátil y del agrado de nuestros hijos a pesar de su rápido crecimiento y continuo cambio en sus gustos y preferencias, las literas permanecen siendo de su agrado. Seguro será
que tendrán una recamara divertida , funcional y a la altura de sus deseos. Puedes agregar una cajonera o algún otro de nuestros muebles que puedan ir debajo de nuestra cama elevada, también puedes complementar con nuestra charola deslizable que cuenta con gran espacio para guardar. Asegúrate que el tipo de literas que elijas se pueda convertir a camas individuales si así lo desearas en un futuro, y que luzcan lo suficientemente resistentes y seguras. Lo ideal es que puedas elegir entre una buena variedad de muebles opcionales que se integren a tus literas para aprovechar tu espacio de acuerdo a tus necesidades.
1
U
n estilo de vida llevado al maximo con gusto y estilo es lo que encontraremos en el hogar u oficina de esa persona que nunca deja pasar el más minimo detalle en decoración y ambientación. Ahora más que nunca encontramos una gran variedad de muebles de diseñador, agradables, ergonomicos e inovadores estas caracteristicas forzosamente se tienen que mezclar con el toque mas importante. La calidad, con este proposito te presentamos diferentes opciones que presentan esta mezcla perfecta.
Procuramos 3.En The Vintage Home un equilibrio entre lo antiguo, lo básico y lo funcional, por eso te presentamos nuestra línea de FUTONES, misma que te podemos ofrecer en 3 diferentes tamaños: Individual, sofá o love seat matrimonial.
4.Pergo Recamara modelo Enzo , con dos 2 burós. Precio tamaño kimg size $ 15,990. Tamaño Queen size $ 15,290 Aplicaciones en Piel, madera maciza y cabecera en tela. Burós incluidos. Tamaños Queen Size y King Size. Exportada de Asia.
Están fabricados con madera de arce y barnizados en tono wenge mate. La colchoneta es por dentro y por fuera 100% algodón, cuenta con un grosor realmente cómodo de 15 cms, además viene de origen en 2 colores: hueso y beige.
5.Galerias Chippendale Sillon, Elegancia sobria y refinada definen este love seat de estilo luis XVI. Aros, listones y ornamentos entrelazados finamente talados embellecen el marco. El respaldo va flaquenado por dos remates de piña. El estípite. con pata acanalada, va unido al marco del asiento mediante un dado con rosetón tallado. Acabado en hoja de oro patinada. Todo tallado a mano. Asiento, resplado y costados tapizados. Medidas: .60x60x60x.95 mts.
El precio por introducción, tanto del sofá como del love es de $ 7,800 pesos mientras que el del individual es de $ 6,300 pesos.
L 31
L
os puros deben complacer con una combustión placentera, con su sabor y su tradición milenaria dejar en los paladares un exquisito sabor logrado a través del dominio del cultivo, y la fina artesanía y con esto aportar un sabor sutil y delicado al tabaco para que el mundo entero los disfrute. el encendido de un puro se debe de realizar con un cerillo de madera largo de preferencia, o puede ser con un encendedor tipo soplete el cual también nos sirve.
el cerillo de madera por su cuenta no puro ningún aroma extraño, también nos girando el puro para que la combustión sea uniforme y lograr con esto una mejor
32
deja en el ayuda a ir del mismo fumada, ya
que los aceites que contienen las hojas del tabaco y que son las que le dan el sabor se quemaran en forma uniforme y esto nos dará un mejor sabor. el encendedor tipo soplete es necesario utilizarlo de diferente manera, es necesario colocarlo a una distancia de entre unos 10 a 15 centímetros de nuestro puro y que sea solo el calor y no la flama lo que encienda el puro, esto por que si al gas toca el puro, se impregnara de este y el sabor no será tan placentero al principio y si es demasiado como pasa con los encendedores de gasolina todo el puro será impregnado de dicha gasolina y no podremos disfrutar del sabor original y los aceites ya antes mencionados ya no tendrán la misma combustión dando como resultado un puro de mal sabor, o si bien no de mal sabor tampoco tendrá el sabor deseado por el fumador.
encender El Arte De SaberFumar. POR: RICARDO RUIZ L
L 33
U
n cumpleaños es
luces y sonido, muy al estilo de los ochentas, el escenario
una
para
era perfecto para que la reina del pop fuera el tema de
celebrar … y si es
la noche. Música y diversión al por mayor, digno de una
Madonna, el festejo
diva como Madonna.
fecha
debe ser en grande, es por eso que A&E preparó un evento
Esa noche se proyectó el video de su gira más actual
espectacular en el Club Jolie,
y polémica: “Madonna: The Confessions Tour”. Un
en Chapultepec.
espectacular concierto “desde el auditorio Wembley” de Londres donde la atrevida estrella del pop rompe una vez
Con un espectacular juego de
34
más con todos los esquemas.
PALMETTO ACQUA
BLVD LVD. DEE LAA SANTA ANTA CRUZ RUZ NOO.156
www.eventospalmetto.com
5560.8763
MAGNOLIA
BLVD LVD. DEE LAA SANTA ANTA CRUZ RUZ NOO. 156
www.serviciosmagnolia.com
5560.9615
PALMETTO
LVD. DEE LAA SANTA ANTA CRUZ RUZ NOO. 158 BLVD
www.eventospalmetto.com
5373.3364
VILLA JARDIN
LVD. DEE LAA SANTA ANTA CRUZ RUZ NOO. 156 BLVD
www.villa-jardin.com.mx
5363.7052
Nuestro Compromiso Es Hacer Realidad Tus Sue単os
L 35
36 L
MEX PARTY
U
na noche llena de alegría se vivió en VALKIRIA, donde se conjugo una magnifica ubicación, con una extraordinaria atención y una vista inigualable… dejando a todos los asistentes con un muy buen sabor de boca. La cita fue en el nuevo restaurante VALKIRIA, el cual se distingue por la atención, elegancia, calidez, comodidad y excelencia gastronómica además de estar ubicado en la avenida más elegante y cosmopolita de la ciudad: Masaryk. Desde el momento de llegar los invitados fueron testigos del excelente servicio que VALKIRIA ofrece, abriéndoles un pedacito del cielo y compartiendo sus genuinos manjares. La alegría y el buen ambiente, fueron ingredientes indispensables para que todo en la noche fuera diversión y agradables momentos,
los cuales fueron acompañados con las especialidades de VALKIRIA, así como las bebidas de la casa. El diseño fresco e innovador de lugar, hizo que la velada fuera aun más agradable, disfrutando de la vista inigualable de la terraza así como de confortable interior que daba un toque de intimidad. VALKIRIA nace con la idea de hacer sentir a cada comensal como único desde el momento en que conocen y prueban las especialidades del lugar, se sienten como “los verdaderos dioses”. Entre los asistentes a las Noche Mexicana Internacional, nos encontramos a Paulina Díaz – Ordaz, Ximena Diez Barroso, Jesús Sesma, Marcos Bejarano, Claudia Reta, Sergio Gabriel, Raúl Alfaro, Andrea Díaz- Ordaz, entre otros, quienes fueron atendidos de manera extraordinaria por los creadores de este lugar: Laura de la Garza, Claudia Cruz, Fausto Muñiz y Erik Nebot.
L 37
38
D
on José Inés con su gran visión decide poner en un área distante de la zona urbana El Mesón del Caballo Bayo, más allá del Hipódromo de las Américas y de cualquier otra sección comercial capitalina. Muchos auguraron fracaso al Mesón por su insólita ubicación y por su especialidad gastronómica: COMIDA MEXICANA sin concesiones ni disfraces vergonzantes.
Caballo Bayo
EL MEJOR AMBIENTE MEXICANO SE VIVE EN CABALLO BAYO
Hoy con más de medio siglo de vida, El Caballo Bayo ha resistido los caprichos de la moda que a muchos otros restaurantes tan sólo les concede fama efímera, fugaz, para luego decretarles el olvido. Todo empezó con la idea de darle de comer los mejores platillos mexicanos a los jinetes que solían cabalgar por la zona, de ahí nace la idea de poner un restaurante para los amantes de los caballos, la buena música, el buen tequila y por supuesto la mejor comida mexicana. Durante 61 años el Mesón del Caballo Bayo le ha brindado servicio a cuatro generaciones, que hoy día siguen acudiendo. Caballo Bayo ha sabido adaptarse a las necesidades de su gente y a las exigencias de los mismos, siempre procurando darles lo mejor en servicio y calidad. Incluyendo el mejor ambiente de la familia mexicana. El Mesón del Caballo Bayo cuenta con distintos salones en los que se desarrolla el mejor ambiente de México, como en el
Todo empezó con la idea de darle de comer los mejores platillos mexicanos a los jinetes que solían cabalgar por la zona L 39
Bar Jardín y Bar Chimenea donde encontramos todas aquellas personas que desean disfrutar de la música de Tríos, Grupos Vocales, Jarochos, música de sonido; además de ser un lugar ideal para conocer gente bonita y estar cantando y bailando todo tipo de música; Por otro lado contamos con salones para familia y gente que prefieres ser espectador y disfrutar del ambiente, la música y la buena comida mexicana. El Bar “La Bandida” con música en vivo viernes y sábados, con la presentación de varios artistas interpretando canciones bohemias, románticas, valadas a partir de las 10:30 p.m., con el gran ambiente que caracteriza al Mesón del Caballo Bayo, el lugar de Encuentro, Experiencia y Excelencia Gastronómica.
40
Durante 61 años el Mesón del Caballo Bayo le ha brindado servicio a cuatro generaciones
L 41
42
L 43
LOMAS DE CHAPULTEPEC ALMADRABA
Prado Norte 427 5202-5101
ALTAMIRA
Paseo de La Reforma 11055 520-0024
Palmas 405 Tel 5202 5550
LOMA LINDA
BERETTA
LA CASA DE LAS MILANESAS
BAZZICO
MANDARIN HOUSE
BARRACA ORRACA
MARENTINO
BARRIO NORTE
LA LORENA
BLOSSOM LOMAS
PUNTARENA
Cerrada de las Palmas 22 Pedregal 17-D 5202-3426
Prado Norte 400-B 5520-8338
Pedregal 37 5202-2760
Cofre de Perote 205-B 5520-5312
Paseo de las Lomas 275 5520-9084
Av. Paseo de las Palmas No. 275 L-C 5520-1039
Prado Norte 340 5220-0557
Monte Líbano 65 Tel 5202 4594
Palmas 890 5202-2442
BREAD & CO
Av. de las Palmas 555 5202-111
BAKÉA
Sierra Ventana 700 B, Tel 5520 7472 y 6954.
CAFE O
Monte Líbano 245 5520-1338
CONCEPT CAFE
Aguiar y Seijas 42-1b 5202-7003
CHURROS DE VALLE Prado Norte 341-C 5520-0007
CHINNA GRILL
Prado Norte 370 5520-3108
CAFE DU VIN
Prado Norte 560 5520-6343
CAFÉ DEL BOSQUE
Lago Menor 2a. sección del Bosque de Chapultepec. Tel 5515 4652
CAFÉ O’
Monte Líbano 245, Tel 5250 1338.
CINCO 5
Av. Pedregal 55 5540-1927
EL CARDENAL PALMAS Palmas 215, Tel 2623 0401
EL LAGO
2da Secc. de Chapultepec 5515-9585
FINESSE
Aguiar y Seijas 38-A 5202- 9774
HUNAN
Paseo de la Reforma 2210 5596-501 44
LOLO´S
Palmas 275 Torre Optima 2 L-B 5520-1723
PHILIPPE
Reforma 2620 Tel 2591 8963.
PARK AVENUE Palmas 275, Tel 5220 5995
SOFIA
Paseo de la Reforma 1101 5202-8470
SANTA FE CAFE Prado Norte 565 5540-6777
SALUTE
Prado Norte 125 5540-3303
SUNTORY
Montes Urales No. 535, 5202-471
VILLA REFORMA
Av. Paseo de la reforma 26202591- 8963
YOI
Av. Paseo de las palmas No. 275 L. D-1 52027766
WINE BAR LOUNGE Palmas 810-VB02 Tel 5540 6690
BOSQUES DE LAS LOMAS BAHUA
Av. Stim No 1350, Tel 52517374
CHURROS DE VALLE Pabellón Bosques 5257-1046
DARUMA
Paseo de las Lilas 92 L-121 Al 125 Pabellón Bosques
LA MANSIÓN
Bosques de Duraznos 39 5442-8236
L 45
LA RACLETTE Av. Stim 1328 5251-7141
LIVANIUS
Pabellรณn Bosques 143-B 2167-5235
LA TERRAZA DE VITTORIO
Av. Vasco De Quiroga 3900 1er. Piso 1084-8750
ALPEN HOUSE
Gonzรกlez Camarena 999 Pasaje Santa Fe 5292-4385
ASIA
Prรณl. Bosques de Reforma 1371 5251- 6814
Centro C. Santa Fe 491 5261-1048
C. Comercial P. Duraznos L- 39 5596-2214
Centro C. Santa Fe L-234 Av. Vasco de Quiroga 3800
MAREMA
KONDITORI
NICK SAM
LA RACLETTE
Bosques de Duraznos 39 L-B1 5245-0980
LA DESTILERIA
Prรณl. Bosques de Reforma 1303 5596 2214
RIVOLI
Prรณl. Bosques de las Lomas 1813 2167-5006
SANTA FE CAFE
Av. Prรณl. Bosques de Reforma 1813. 2167-5041
SOCIETY
Bosques de Reforma 1433 5049-3353
SCOOZI
Prรณl. Paseo de los Laureles 458 P/B Loc. 1. 5049-7538 THE COFFE FACTORY Prรณl. Bosques de Reforma 18 Pabellรณn Bosques 5259-3570
SANTA FE BRASSICA
Vasco de Quiroga 3900 Plaza Diamante 1084-8750
BEER FACTORY
C.Comercial Santa Fe L-580 3er Piso 5257-1119 BISTRO ESTORIL G. Gonzรกlez Camarena 999 L-22 โ 29 Pasaje Santa Fe
BISTROT MOSAICO
G. Gonzรกlez Camarena 800. 5292-5156
BREAD & CO
Av. G. Gonzรกlez 11000 5257-5393
CANTUCCI
Calle 3 No. 55 Hotel Fiesta americana 5520-3444
GONG
G. Gonzalez Camarena 900. 5292- 6224
GIACOVANNI
Prol. Vasco de Quiroga 3900 Lomas de Santa Fe 1085-2333 46
GARABATOS
Av. G. Gonzรกlez Camarena 900 PB. 5292-2999
LA CALLE BARRACA ORRACA
Av. Vasco de Quiroga 3800 C. C. Santa Fe 5257-0768
LA GOLETA
Cto. Guillermo Glez. C. 1500 5520-3433
LA MANSION
Calle 3 No. 55 Hotel Fiesta americana 5520-3444
LA PERGOLA DI ROMA
Av. G. Gonzรกlez Camarena 999. 5292-0206 LA KREPA G. Glez. Camarena 999 L1-1 5292-2808 LOS CANARIOS Av. G. Gonzรกlez Camarena 1600. 5081-1481 100% NATURAL C.Comercial Santa Fe 5292-5644 RINCON DE SANTA FE Centro C. Santa Fe 444 5570-1803 SUSHI ITTO Av. G. Gonzรกlez Camarena 111. 5292-4486 STUFFA C. Comercial Santa Fe 5570-8223
INTERLOMAS ALPEN HOUSE La Piazza, 5290-3955
CAFร SOCIETY
Paseo de la Herradura 5 L-2074. 5290-1766
CANTABRIA
C.C Interlomas 5 L 21. 5290 9830
CHINA BI TRO
Circuito Empresarial 2 L 203 5290-5806
CABALLOBAYO
Av. del conscripto360 Lomas Hipรณdromo 5234-6346 al 51
DELI
TECAMACHALCO
La Piazza, Magnocentro 5290-4454
ARRABAL
La Piazza Interlomas 5291-3714
FLASH TACO
GARABATOS IBIZA
Punto Interlomas Circuito Empresarial No.6 5290-5336
Av. de las Fuentes 10 5294-8556 Av. de las Fuentes 17, 5894-7705
MR. SUSHI
LA CRIOLLA
Av. de las Fuentes 28 5293-0184
MATISSE
Av. de las Fuentes 28 L-10 5293-0397
Camino al Olivo 15, local D, 5253 1313 C. Comercial Interlomas P.B. 5290-4589
SUSHI ITTO
Circuito Empresarial L-11 5290-3879
IBIZA
Punto Interlomas Circuito Empresarial No.6 5290-5336
LA CRIOLLA
Camino al Olivo 15, local D, 5253 1313
MATISSE
C. Comercial Interlomas P.B. 5290-4589
SUSHI ITTO
Circuito Empresarial L-11 5290-3879
a cin o C
De al n cio na r e Int
to en c A
l ño a p Es
Ven a disfrutar del inigualable filete chemita o un LenguadoHolandes
PANE EN VIA
TECAMACHARLIE´S Fuente de Trevi 4 5294-0120
POLANCO ALFREDO DI ROMA Campos Elíseos 218, 5327 7766. ALTO TANGO Musset 3 5282-2020 ARGENTINO BISTRO Masaryk 275 5281 7082 AU PIED DE COCHON Campos Elíseos 218 5327 7756.
Blvd. Interlomas No. 5 C. Comercial Interlomas Roof Garden 5290.9830 / 5290.9031 Desayunos de 8:00 a 12:00 Hrs.
PALMAS
Av. de las Palmas No. 555 Col. Lomas de Chapultepec Tel. 5202.1111 5202.7828
El lugar ideal para desayunar comer o cenar con los amigos SANTA FE
Guillermo González Camarena No. 1100 Col. Centro de Santa Fe Tel 5257.5393 5257.5394
Un lugar diferente, fresco y muy agradable donde podrás encontrar ensaladas, sandwiches, pizzas, pastas, y mucho más. SERVICIO A DOMICILIO Palmas 5202.7828 Santa Fe 5257.5395 L 47
POLANCO.- Presidente Masaryk No. 354 Colonia Polanco 5282.1433 5282.1287 TECAMACHALCO.- Av. de las Fuentes No. 28 Tecamachalco 5589.0489 5293.0184
Leibnitz # 67 Col. Nueva Anzures www.blackandblack.com.mx 5254-3068 48
ACQUA
Masarik 275 5282-3292
ANGUS BUTCHER HOUSE
Blvd. Ávila Camacho 1 5520-2917
AGUILA Y SOL Moliere 42 5281-8354
ADONIS
Homero 424 5250-2064
BANKAY
Campos Eliseos 204 5280-1111
BELL BISTRO Calderón de la Barca 97 5281 0209 BICE BISTRO Mariano Escobedo 700 5263 8888 BISTRO MP Andrés Bello 10 5280 2506 BALZAR
Av. Masarik 514 5282-0413
BROS
Lope de Vega 226 5250-1325
CASA RODRIGO
DON AMADOR
IL PUNTO
CONTRAMAR ENTREMAR
EURO
IVOIRE
Av. FF. CC. De Cuernavaca 980. 5280-7800 Hegel 307-B 5531-2031
CREPERIE DE LA PAIX
Anatole France 79. 5280-5859
CRONIC GARDEN
Masaryk 275 5282-3478 Masaryk 134 5255-5360
EL LAZO
Masaryk 249 5280-0111
ESTORIL
Alejandro Dumas 24 5280-3507
GIRO´S
Anatole France 120 5281-7235
Anatole France 100 5282-2556
Arquímedes 85 5280-2080
Temístocles 37 5280-1638
Julio Verne 83 5280-2908
Lope de Vega 334 5545-0755
Séneca 31 5281-8020
Masarik 350. 5281-2603
CAMBALACHE CAPRI
DAWAT
DIAGONAL Av. Pte, Masaryk 169 2624 3250 DARUMA Alejandro Dumas 97-B 5282-1065
GAUCHO GRILL GRUTA EHDEN GARABATOS HARVEY´S
Newton 178 5545-1732
ICI
Tennyson 102 5281-1341
Emilio Castelar 213 5280-3636 Emilio Castelar 95 5280-0477
IZOTE
Masarik 513 L-3 5280-1671 JASO
Newton 88 5545 7476 LA VALENTINA
Plaza Masaryk 393. 5282-2297
LA SELVA CAFE
Newton 105 L-4,5 5250-7929
LA T CLA
Moliere 56 5282-0010
LANDÓ
Emilio Castelar 121 L. J 5282-3052
LA ACEITUNA
Luis G. Urbina 4 L-2 5280-2604
LA HACIENDA DE LOS MORALES Vázquez de Mella 525 5096-3055
L 49
LA PIGUA
LE PARC
MI VIEJO
LA CASA PORTUGUESA
LES CELEBRITÉS
NAUTILUS
LE CIRQUE
PUJOL
LOS REMEDIOS
PORTA PORTECE
Alejandro Dumas 16 5281-2437
Emilio Castelar 121 5280-9043
Arquímedes 18 5281-2555
Emilio Castelar 111 A 5281-0075
Campos Elíseos 204 PB. 5280-1111
Av. Masaryk 360-4 5280-2283
Julio Verne 102 5281-7902
Av. Mariano Escobedo 700. 5269-8882
Francisco Petrarca 254 5545-4111
Anatole France 120 5281-2259
Homero 135 5255-2066
Campos Elíseos 247 5280-9929
Torcuato Tasso S/N 5203-1015
RINCON ARGENTINO
Edgar Allan Poe 8 5280-0609
Andrés Bello 10. 5280-2506
RIBADEO
Av. Masaryk 49-C 5545-3133
Homero S/N 5395-5513
Goldsmith 66 P.B. 5280-0505
Homero 418 5203-8548
Anatole France 98. 5281-1691
Emilio Castelar 25 5282-1678
Julio Verne 112 52812452
Av. Moliere 222 L-1101 5281-4249
LE BOUCHON
LA BUENA TIERRA LA GALVIA
LA BOTTIGLIA L’OLIVIER
LOS CANARIOS LA JIMA
LA COSA NOSTRA
50
LIZARRAN
MP CAFE BISTRO MR WOK MELEE
MI BULÍN MIYAKO
Masaryk 513 5281
Av. Masaryk 177 5254-8775 Jaime Balmes 11-b 5395-2692
SEGAFREDO
Alejandro Dumas 71-c 5281-1398
SAINT-HONORE Masaryk 34 5280-9695
TERRASE RENAULT Masaryk 214 5281 3120.
T NUTRES
Av. Masaryk 360 A-11 5281-374
TRUITA
Suderman 336. 5545-9300
TUCAS
Newton 116 P.b 5545-8388
TORRE DE CASTILLA Esopo 3. 5281-0906
THAI GARDENS
Calderon De La Barca 72 5281-3850
TUSCAN GRILL Masaryk 275 5282-3291
VILLA MARIA Homero 704 5203-0306
L 51
52