Louisiana Literature Program 2024

Page 1


Meet the authors from the past 12 festivals in podcast and video channel.louisiana.dk

TOMOMI ADACHI • CHIMAMANDA NGOZI ADICHIE • ADONIS • CÉSAR AIRA • SVETLANA ALEXIEVICH LAURIE ANDERSON • JOHANNES ANYURU • KJELL ASKILDSEN • ALAA AL-ASWANY • MARGARET ATWOOD • PAUL AUSTER • CLAIRE-LOUISE BENNETT • CAROLINE BERGVALL • NATASHA BROWN • ANNE CARSON • TEJU COLE • CACONRAD • ROBERT CRUMB • LYDIA DAVIS • KIRAN DESAI • HERNAN DIAZ JUNOT DÍAZ • CLAUDIA DURASTANTI • KERSTIN EKMAN • ÁLVARO ENRIGUE •MARIANA ENRIQUEZ HANS MAGNUS ENZENSBERGER • TOMAS ESPEDAL • JEFFREY EUGENIDES • BERNARDINE EVARISTO MATIAS FALDBAKKEN • JONATHAN SAFRAN FOER • RICHARD FORD • JONAS GARDELL • ROXANE GAY • KENNETH GOLDSMITH • GEORGI GOSPODINOV • GÜNTER GRASS • OLGA GRJASNOWA • BEATE GRIMSRUD • EINAR MÁR GUÐMUNDSSON • ABDULRAZAK GURNAH • TESSA HADLEY • LISA HALLIDAY ISABELLA HAMMAD • VIGDIS HJORTH • ALAN HOLLINGHURST • MICHEL HOUELLEBECQ • SIRI HUSTVEDT JENNY HVAL • FRIÐA ÍSBERG • HIROMI ITŌ • TAHAR BEN JELLOUN • ERICA JONG • DANIEL KEHLMANN JONAS HASSEN KHEMIRI • JAMAICA KINCAID • JAN KJÆRSTAD • LINDA BOSTRÖM KNAUSGÅRD • KARL OVE KNAUSGÅRD • IBRAHIM AL-KONI • NIVIAQ KORNELIUSSEN • LÁSZLÓ KRASZNAHORKAI • CHRIS KRAUS • NICOLE KRAUSS • RACHEL KUSHNER • BENJAMÍN LABATUT • NICK LAIRD • WACINY LAREDJ BEN LERNER • DEBORAH LEVY • YAN LIANKE • VALERIA LUISELLI • MAZEN MAAROUF • CLAUDIO MAGRIS • HENNING MANKELL • JAVIER MARÍAS • HISHAM MATAR • IMBOLO MBUE • JAMES MCBRIDE COLUM MCCANN • IAN MCEWAN • EVA MENASSE • PHILIPP MEYER • DAVID MITCHELL • SAYAKA MURATA • EILEEN MYLES • HERTA MÜLLER • PÉTER NÁDAS • GUADALUPE NETTEL • JOYCE CAROL OATES • CHIGOZIE OBIOMA • JENNY OFFILL • BEN OKRI • SOFI OKSANEN • AUÐUR AVA ÓLAFSDÓTTIR POLA OLOIXARAC • MICHAEL ONDAATJE • LEONARDO PADURA • SHAHRNUSH PARSIPUR • TORREY PETERS • PER PETTERSON • KOLEKA PUTUMA • CLAUDIA RANKINE • CIA RINNE • SALLY ROONEY STEVE ROGGENBUCK • ELIF SHAFAK • JUDITH SCHALANSKY • RIKE SCHEFFLER • ALEX SCHULMAN TONE SCHUNNESSON • SAMANTA SCHWEBLIN • DOUGLAS STUART • TAIYE SELASI • CLEMENS SETZ GARY SHTEYNGART • SJÓN • WOLE SOYINKA • ALI SMITH • PATTI SMITH • ZADIE SMITH • DOMENICO STARNONE • JÓN KALMAN STEFÁNSSON • MARIA STEPANOVA • SARA STRIDSBERG • YOKO TAWADA NGUGI WA THIONG’O • CARL FRODE TILLER • COLM TÓIBÍN • OLGA TOKARCZUK • LINN ULLMANN DAVID VANN • DELPHINE DE VIGAN • OCEAN VUONG • ANNE WALDMAN • HERBJØRG WASSMO COLSON WHITEHEAD • CARL-HENNING WIJKMARK • LINA WOLFF • NELL ZINK • GUNNHILD ØYEHAUG

LOUISIANA LITERATURE 2024 præsenterer litteratur i interview, samtale, oplæsning, performance og musikalsk fortolkning. Velkommen til fire dage med forfatterne og litteraturen i centrum, nu for 13. gang på Louisiana. Forfatterne optræder på scener rundt omkring på museet, både inde og ude, mellem natur, arkitektur og billedkunst.

Vi er stolte over årets program med et stærkt felt af danske og udenlandske forfattere fra Rumænien, Østrig, Canada, Norge, USA, Finland, Irland, Palæstina, Schweiz, Pakistan, Sverige og England.

Forfatterne er inviteret, fordi de har noget på hjerte, fordi deres bøger gør indtryk på os, og fordi de vil noget med os som læsere. Vi glæder os til at opleve litterære tolkninger af, hvordan det er at leve i verden lige nu. Det er afgørende for vores lille sprogområde at få inspiration udefra, sådan som det sker, når dansk litteratur bliver udvidet med oversættelser af international kvalitetslitteratur.

Vi ser frem til den enestående stemning, der opstår, når forfatterne møder hinanden og deres læsere, gamle som nye.

LOUISIANA LITERATURE 2024 presents literature in interviews, dialogues, readings, performances and musical interpretations. We are delighted to welcome you, for the 13th time, to four days with a focus on authors and literature. The authors appear on stages around the museum, outdoors and indoors, amid nature, architecture and art.

We are proud to welcome you to the 2024 program which presents a strong line-up of Danish and international authors joining us this year from Romania, Austria, Canada, Norway, the United States, Finland, Ireland, Palestine, Switzerland, Pakistan, Sweden and the United Kingdom.

They have all been invited because they have something to say and because their books have made an impression on us. We look forward to hearing literary takes on what it means to live in the world in these times. Inspiration from abroad is imperative for our small language region, and translations of highquality international literature offer that, as an addition to Danish literature.

Most of all we look forward to the inspiring atmosphere that arises when the authors meet one another and their readers, old and new.

Velkommen til / Welcome to LOUISIANA LITERATURE 2024

Direktør / Director

THURSDAY 22. AUGUST

KONCERTSALEN

CONCERT HALL (Indendørs / Indoors)

18.30-19.30

Oplæsning / Reading:

Mohsin Hamid

Colm Tóibín

Anne Boyer (English)

20.00-21.00

Matias Faldbakken

Interviewer: Gyrith Ravn

OPLEV OGSÅ MORE EVENTS

PARKSCENEN PARK STAGE

16.30-17.30

Mircea Cărtărescu Interviewer:

Jørgen Herman Monrad

Oplæser / Reader: Jens Albinus (English)

18.00-19.00 Danez Smith Interviewer: Caspar Eric (English)

Kræver billet: udleveres 30 min. før arrangement, fra info-telt i parken Ticket required: available at the park info tent 30 min. before events

GERTSCH-SCENEN

GERTSCH STAGE (Indendørs / Indoors)

19.30-20.30

Kim de l’Horizon Interviewer:

Felix Thorsen Katzenelson

Oplæser / Reader: Nanna Koppel (English)

20.40-21.00

Kim de l’Horizon Oplæsning ved blodbøgen / Reading by the Copper Beech (English)

19.00-20.00

Oliver Lovrenski Interviewer: Haidar Ansari

BREV TIL DET AT VÆRE DRENG

Den britiske forfatter Max Porter (f. 1981) vil fremføre en monolog, der er en lang undskyldning for alt det, jeget har gjort. Han forbinder spørgsmål om maskulinitet, frygt og skam med temaer som klima og katastrofer. Den prisbelønnede cellist og komponist Josefine Opsahl går i dialog med Porters tekst og danner en musikalsk ramme om den fælles performance. Villascenen fredag kl. 18.45

TAVSHEDEN MELLEM TO SPROG

I Maja Lee Langvads (f.1980) romandebut, Tolk, rejser en adopteret dansk kvinde til Sydkorea for at møde sin koreanske familie. De taler ikke engelsk, hun taler ikke koreansk, derfor medbringer hun en tolk. Romanens stemmer fremføres af Uma Feed, Solvej K. Christiansen og Langvad selv. Villascenen fredag kl. 15.00

VILLASCENEN VILLA STAGE

21.00-21.30

Performance: Anna Roemer, Hannah Schneider og Peter-Clement Woetmann

A LOVE LETTER TO BOYHOOD

British author Max Porter (b.1981) will perform a monologue that is one long apology for everything the speaker has done. He connects questions about masculinity, fear and shame to themes of climate and disaster. Award-winning cellist and composer Josefine Opsahl enters into dialogue with Porter’s text, offering a musical frame that concludes the joint performance.

Villa Stage Friday at 18:45

THE SILENCE BETWEEN LANGUAGES

In Maja Lee Langvad’s (b.1980) prose debut Tolk (Translator), an adopted Danish woman travels to South Korea to meet with her family. They speak no English, she speaks no Korean, so she travels with a translator. The characters are presented by Uma Feed, Solvej K. Christiansen and the author herself.

Villa Stage Friday at 15:00

Kræver billet: udleveres 30 min. før arrangement, fra info-telt i parken Ticket required: available at the park info tent 30 min. before events

KONCERTSALEN

CONCERT HALL (Indendørs / Indoors)

12.30-13.30

Lauren Groff

Interviewer: Gyrith Ravn (English)

14.30-15.30

Naja Marie Aidt i samtale med Liv Helm

Moderator: Nanna Mogensen

PARKSCENEN PARK STAGE

NB: 12.00-13.00

Suzanne Brøgger i samtale med

Ulrikka S. Gernes

Moderator: Bodil Skovgaard Nielsen

14.00-15.00

Lorrie Moore

Interviewer: Synne Rifbjerg (English)

GERTSCH-SCENEN GERTSCH STAGE (Indendørs / Indoors)

13.00-14.00

Christina Hagen Interviewer: David Jacobsen Turner

VILLASCENEN VILLA STAGE

16.30-17.30

Kim de l’Horizon & Danez Smith

Moderator: Felix Thorsen Katzenelson (English)

16.00-17.00

Max Porter

Interviewer: Elisabeth Skou Pedersen (English)

15.00-16.00

Peter Waterhouse

Interviewer: Morten Søndergaard (English)

14.00-14.25

Oplæsning: Caroline Albertine Minor 14.30-14.55

Oplæsning: Adam Drewes 15.00-15.25

Performance: Maja Lee Langvad med skuespillere 15.30-15.55

Oplæsning: Jesper Brygger 16.00-16.25

Oplæsning: Elias Sadaq

16.30-17.30

Maja Lucas i samtale med Malte Tellerup Moderator: Amalie Langballe

17.30-18.30

Anne Boyer

Interviewer: Emma Holten (English)

18.30-19.00

Performance: Anne Carson (English)

19.30-20.30

Rachel Cusk

20.15-21.15

Kjell Westö

Interviewer: Kim Skotte

Interviewer: Synne Rifbjerg (English)

18.00-19.00

Colm Tóibín

Interviewer: Eleanor Wachtel (English)

18.45-19.15

19.30-20.30

Matias Faldbakken i samtale med Kristian Bang Foss

Moderator: Peter Adolphsen

MAGI I SØHAVEN / MAGIC IN THE LAKE GARDEN

19.00-21.00

Oplæsning & koncert / Reading & Concert: Max Porter & Josefine Opsahl (English)

20.30-21.00

Oplæsning / Reading: Danez Smith (English)

21.00-22.00

Koncert: Lydmor

LØRDAG SATURDAY 24. AUGUST

KONCERTSALEN

CONCERT HALL (Indendørs / Indoors)

12.00-13.00

Anne Boyer & Colm Tóibín

Moderator:

Elisabeth Skou Pedersen (English)

PARKSCENEN

PARK STAGE

12.00-13.00

Daniel Dalgaard i samtale

med Stine Pilgaard

Moderator:

David Jacobsen Turner

Kræver billet: udleveres 30 min. før arrangement, fra info-telt i parken Ticket required: available at the park info tent 30 min. before events

GERTSCH-SCENEN

GERTSCH STAGE (Indendørs / Indoors)

VILLASCENEN VILLA STAGE

14.00-15.00

Rachel Cusk

Interviewer:

Kathrine Tschemerinsky (English)

13.30-14.30

Adania Shibli

Interviewer: Lotte Folke Kaarsholm (English)

12.30-13.30

Oliver Lovrenski i samtale med

Elias Sadaq

Moderator: Knud Brix

14.00-15.00

Joanna Rubin Dranger Interviewer: Marc-Christoph Wagner

13.00-14.00 For børnene: Carl Quist-Møller

16.00-17.00

Mohsin Hamid

Interviewer: Eleanor Wachtel (English)

15.30-16.30

Mikael Bertelsen og debutanterne:

Linea Maja Ernst

Mie Læssøe

Gustav Valdemar Strange

16.30-17.15

Performance: Fine Gråbøl med Frederiksborg Drengekor

14.30-14.55

Oplæsning: Christina Hagen

15.00-15.25

Oplæsning: Duna Ghali

15.30-16.15

Oplæsning / Reading: Peter Waterhouse Reader: Morten Søndergaard (German/English/Danish) 16.30-16.55

Oplæsning: Ulrikka S. Gernes 17.00-17.25

Oplæsning: Adam Drewes

17.30-18.30

Anne Carson

17.45-18.45

Mathilde Walter Clark i samtale med Jens Smærup Sørensen Moderator: Bodil Skovgaard Nielsen

FOR BØRN / CHILDREN

Interviewer: Linn Ullmann (English)

LØGNEREN ER LØS

Hør børnebogslegenden Carl Quist-Møller (f. 1964) fortælle løgnehistorier om frøen, der var et matematisk geni eller supertisse-brandmanden med det magiske brandslukker-tis. Oplev også en historie fra den seneste, Carl og Dulla og alle løgnehistorierne, hvori fantasien løber løbsk med løgne, man ville ønske var sande, men også én, der aldrig skulle have været fortalt. Villascenen lørdag kl. 13.00

A LIAR IS ON THE LOOSE

Hear the legendary children’s book author Carl Quist-Møller (b. 1964) tell tall tales about the frog who was a mathematical genius, or the super-piddle fireman with the magical fire-extinguishing pee. Listen to a story from his latest, Carl and Dulla and all the lies, in which the imagination runs riot with fibs you would really wish were true – but also one that should never have been told. Villa Stage Saturday at 13:00

Kræver billet: udleveres 30 min. før arrangement, fra info-telt i parken

Ticket required: available at the park info tent 30 min. before events

KONCERTSALEN

CONCERT HALL (Indendørs / Indoors)

12.30-13.30

Kirsten Thorup i samtale med Kjell Westö Moderator: Kamilla Löfström

PARKSCENEN

PARK STAGE

12.00-13.00

Helle Helle i samtale med Thomas Korsgaard Moderator: Tore Leifer

GERTSCH-SCENEN

GERTSCH STAGE (Indendørs / Indoors)

12.30-13.30

Joanna Rubin Dranger Interviewer: Merete Pryds Helle

14.30-15.30

Mircea Cărtărescu & Mohsin Hamid

Moderator: Peter Adolphsen (English)

14.00-15.00

Lauren Groff & Lorrie Moore Moderator: Elisabeth Skou Pedersen (English)

14.30-15.30

Lone Hørslev i samtale med Klaus Lynggaard Moderator: David Jacobsen Turner

16.30-17.30

Max Porter & Adania Shibli

Moderator:

Lotte Folke Kaarsholm (English)

16.00-17.00

Jørgen Leth i samtale med Kristian Leth Moderator: Christian Lund

16.00-17.00

Oplæsning / Reading: Lauren Groff Lorrie Moore (English)

NÅR TRAUMERNE GÅR I ARV

Begge kunstnere arbejder med temaer som diaspora og nedarvede traumer, og her vil de sammen læse, spille og synge med udgangspunkt i dansk-chilenske Sidsel Ana Welden Gajardos (f. 1991) aktuelle roman, Du er min arv. Romanen undersøger, hvordan traumer lever videre på tværs af generationer – og hvad det vil sige at vokse op med en chilensk far, der er torturoffer og politisk flygtning. Iranskdanske musiker og komponist Melodi Soltani (f. 1994) synger på farsi og engelsk under navnet Melodi Ghazal. Villascenen søndag kl. 15.00

SUNDAY

25. AUGUST

VILLASCENEN VILLA STAGE

12.30-12.55

Oplæsning: Caroline Albertine Minor 13.00-13.25

Oplæsning: Duna Ghali

13.30-13.55

Oplæsning: Liv Helm

14.00-14.25

Oplæsning: Jesper Brygger

15.00-15.30

Performance: Anna Roemer, Hannah Schneider og Peter-Clement Woetmann

WHEN TRAUMAS ARE INHERITED

AFLYST CANCELED

Both artists work with themes like diaspora, grief and inherited trauma, and in this performance they will read, play and sing together, taking their starting point in Danish-Chilean Sidsel Ana Welden Gajardo’s (b. 1991) latest novel Atacama, You Are My Inheritance

The novel explores how trauma lives on across generations – and the legacy of growing up with a Chilean father who is a political refugee. The Iranian-Danish musician and composer Melodi Soltani (b. 1994) creates music in Farsi and English under the name Melodi Ghazal. Villa Stage Sunday at 15:00

MAGIC IN THE LAKE GARDEN

FREDAG / FRIDAY

23. AUGUST

19.00-21.00

CHRISTEL WIINBLAD:

MESSE DER RÆKKER LANGT

IND I SJÆLEN

SEBASTIAN NATHAN:

DIGTE FRA DEN ANDEN SIDE AF VIRKELIGHEDEN

Christel Wiinblad (f. 1980) læser fra sin seneste bog, Deep Purple, med undertitlen ”Messe”. Her åbner den elskedes død et rum, hvor kærligheden forvandler sig fra at omfatte den elskede til at omfatte alt. Gennem opremsninger og gentagelser udvikles en flerstemmig messe, i hvilken sorg og afmagt bliver til nærhed og enhed.

A MASS THAT REACHES FAR INTO THE SOUL

Christel Wiinblad (b. 1980) reads from her latest book Deep Purple, subtitled “Messe” (Mass). Here, the death of a loved one opens a space where love encompasses not only the beloved but absolutely everything. Through recitals and repetitions, a polyphonic mass develops through which grief and powerlessness turn into closeness and unity.

Engle er Nathans (f. 1996) digte om at få en psykiatrisk diagnose, og at noget ikke er, som det burde være. Ikke entydigt mørkt, men åbent: ”dagene danser forbi som en film/ denne vinter/ er ikke som den plejer/ der er en flok af engle//maden jeg spiser/ er uvirkelig/ englemad, filmmad// busserne, husene, himlen/ hvad af dette er virkeligt”.

POEMS FROM THE OTHER SIDE OF REALITY

Engle (Angels) is a collection of poems by Nathan (b. 1996) about mental illness and the experience of something coming unhinged: “the days dance by like a film// this winter/ is not how it usually is/ there is a flock of angels// the food I eat/ is unreal/ angel food, film food// the buses, the houses, the sky/ what of this is real”.

Ilinx / Laura Marie Madsen
Kimde l’Horizon

URSULA ANDKJÆR OLSEN:

EDITH SÖDERGRAN –I NUTIDIG GENDIGTNING

URSULA ANDKJÆR OLSEN KIM DE L’HORIZON

PERFORMANCE –

HVAD BLODBOGEN GEMMER

ILINX & NORDENHOF:

Svenske Edith Södergran (18921923) er en af Nordens største digtere. Med sin moderne stil var hun forud for sin tid, og hendes digte om temaer som køn, kvindefrigørelse og smerte har inspireret generationer af forfattere, heriblandt Ursula Andkjær Olsen, som har oversat og gendigtet og fremfører Södergran sammen med musiker og komponist Jakob Bro.

EDITH SÖDERGRAN –IN A NEW INTERPRETATION

Med afsæt i de l’Horizons prisvindende roman Blodbog opsatte Skuespilhuset i Zürich tidligere i år stykket Blutstück (Blodstykke), hvori forfatteren selv havde en rolle. På scenen i Søhaven vil den schweiziske forfatter fremføre et særligt ”genfortryllelses-ritual: grøn queer-magi for de rodløse”. Performancen foregår på engelsk.

WHAT THE BLOODBOOK

CONCEALS

Swedish Edith Södergran (18921923) is one of the greatest Nordic poets. Her modern style was ahead of its time, and her poems on themes such as gender, women’s liberation and suffering have inspired generations of writers, among them Ursula Andkjær Olsen, who has translated and will perform Södergran with musician and composer Jakob Bro.

Based on Kim de l’Horizon’s award-winning Bloodbook, the Zurich Playhouse staged the play Blutstück (Blood Play) earlier this year in which the author themselves participated. Here, the Swiss author will perform a “re-enchantment ritual – queer green magic for the unrooted”. The performance will be presented in English.

DET OPLØFTENDE, DET BRUTALE OG DET FORENENDE Ilinx præsenterer korværket Åbne huse, skrevet over digtsuiten af samme navn fra Asta Olivia Nordenhofs (f. 1988) anmelderroste roman Djævlebogen fra 2023. Koncerten er en utopisk højmesse, der skal åbne vores hjerter og huse for hinanden. Ligesom Nordenhofs bog indeholder værket både ”det opløftende, det brutale og det forenende”.

THE UPLIFTING, THE BRUTAL AND THE UNIFYING Ilinx presents the choral work, Åbne huse (Open Houses), based on Asta Olivia Nordenhof’s (b. 1988) poetry suite from her acclaimed 2023 novel Djævelbogen (The Devil Book). Like Nordenhof’s text, the work is a utopian high mass to open our hearts and houses to each other, encompassing “the uplifting, the brutal and the unifying.”

Christel Wiinblad
Asta Olivia Nordenhof
Ursula Andkjær
Olsen
SebastianNathan

OPLEV OGSÅ MORE EVENTS

POESI FRA BUNDEN AF HAVET

”Vi er på bunden af et hav, et sted i universet lige her midt i tiden, hvor alting bryder sammen, hvor det eneste, du kan gøre, er at give efter for al din sorg, for fortiden og fremtiden,” siger digteren Peter-Clement Woetmann (f. 1985). Sammen med sanger og sangskriver Hannah Schneider og guitarist og komponist Anna Roemer udfolder digteren det prisnominerede værk Blå koral: tys, tys dollar, der første gang blev opført som et teaterstykke i foråret 2023 på FÅR302. Her mødes tre forskellige menneskers måde at give den verden, vi lever i lige nu, ”et kunstnerisk feedback”, som de skriver, ”i ord og musik. Lyd og litteratur. Sorg og omsorg”. Villascenen tors. kl. 21 & søn. kl. 15

POETRY FROM THE SEA

“At the bottom of an ocean, somewhere in the universe, right here in the middle of time, where everything collapses, where it can feel like the only thing you can do is give in to all your sorrow, to the past and the future,” says poet Peter-Clement Woetmann (b. 1985). Alongside singer-songwriter Hannah Schneider and guitarist-composer Anna Roemer, Woetmann unfolds the award-nominated work Blå koral: tys, tys dollar (Blue Coral, Hush-Hush Dollar). Witness the meeting of three different people’s way of giving “artistic feedback,” as they put it, to the world we live in, “in words and music. Sound and literature. Sorrow and care”. Villa Stage Thurs. at 21 & Sun. at 15

SANGE OM BEGÆR OG VANVID

Med en kombination af elektroniske og akustiske virkemidler har komponist og sanger Lydmor udviklet sin egen koncertstil, hvor hun kombinerer historiefortælling med intense, dramatiske showformer. Senest kaldte en begejstret anmelder hende ”en rørende og oprørsk dramaqueen”. Lydmor har sammensat en serie sange, der litterært spiller sammen med tematikker, som også optræder i den roman, hun under sit borgerlige navn Jenny Rossander (f. 1990) udgav i foråret under titlen Jeg har tænkt mig at skrige hele vejen. Sangene fremstår her blottede med klaver og handler bl.a. om magt, begær og vanvid. Villascenen fredag kl. 21.00

INFATUATION AND INSANITY

Combining electronic and acoustic instruments, composer, and singer Lydmor has established a unique concert style, mixing storytelling with intense and dramatic shows – “a tender and rebellious drama queen” as an enthusiastic reviewer described her. For the festival, Lydmor has put together a series of songs that reflect the themes of her Spring novel Jeg har tænkt mig at skrige hele vejen (I Intend to Scream All the Way) – published under her given name Jenny Rossander (b. 1990). Themes of power, toxic infatuation and insanity are rendered raw in the lyrics to the piano accompaniment of the artist.

Villa Stage Friday at 21:00

ENGLESTØV OG DRENGEKOR

Fine Gråbøl (f. 1992) debuterede i 2021 med den prisvindende Ungeenheden, som i år udkommer i syv lande. Hendes anden udgivelse, Hundrede børn, har været ventet med spænding og følger en gruppe børn i sjette klasse på en sangskole, mens de nærmer sig den alder, hvor stemmen går i overgang og alt forandrer sig. Koret og dets fællesskab er omdrejningspunktet, og midt i kroppens, stemmens og venskabernes forvandlinger begynder selve skolen pludselig at hælde, og englestøv daler ned fra himlen. Fine Gråbøl vil optræde sammen med Frederiksborg Drengekor ved korleder Karen-Maria Baun Hørlück. Gertsch-scenen lørdag kl. 16.30

BOYS' CHOIR AND ANGEL DUST Gråbøl (b. 1992) debuted in 2021 with the award-winning What Kingdom, which is being published in seven countries this year. Her eagerly awaited second instalment, Hundrede børn (One Hundred Children) follows a group of sixth graders at a singing school as they approach the age where their voices begin to break and everything changes. The focal point is the choir and its community, and amidst the transformations of bodies, voices and friendships, the school itself suddenly tilts and angel dust begins to fall from the sky. Gråbøl will perform with Frederiksborg Boys' Choir directed by Karen-Maria Baun Hørlück. Gertsch Stage Saturday at 16:30

MØD FORFATTERNE

MEET THE AUTHORS

NAJA MARIE AIDT, 1963 (DK)

Øvelser i mørke er Aidts første udgivelse efter Carls bog, der kom i 2017. I romanen er en 57-årig kvinde ramt af PTSD efter en traumatisk oplevelse, der ripper op i et helt livs voldsomme erfaringer. Med støtte fra fire veninder og terapeuten ’PTSD-manden’ lærer hun at leve med traumerne for at kunne leve sit liv på egne præmisser. ”Jeg ville skrive om kvinder. Om kvindelige venskaber. Om vold mod kvinder,” har Aidt forklaret – og tilføjet, at det tidligere har føltes forbudt at beskæftige sig med ’kvinde-emner’. En anmelder kaldte romanen både poetisk lindrende og litterært modig.

Koncertsalen fredag kl. 14.30

Øvelser i mørke (Exercises in Darkness) is Aidt’s first release since Carl’s Book (2017). A 57-year-old woman is afflicted by PTSD following a traumatic event that rips open a lifetime of violent experiences. With the support of four friends and a therapist, she learns to live through the trauma to be able to live life on her own terms. “I wanted to write about women. About female friendships. About violence against women,” Aidt has said, adding that dealing with “women’s issues” has previously felt forbidden. One reviewer called the novel both poetically soothing and literarily courageous. Concert Hall Friday at 14:30

JESPER BRYGGER, 1973 (DK)

”En af sidste års bedste romaner,” skrev en dansk anmelder om Bryggers Pueri I romanen knytter forfatteren en række skæbner sammen på tværs af tid: Fra Børnekorstoget gennem Europa i 1212 over vor tid til en nær fremtid – og på tværs af både kropslige og geografiske grænser. Pueri betyder ’børn’ på latin, og romanen beskrives som en afsøgning af ”identiteter, mærkede kroppe og en umådelig længsel, der gennemtrænger verden, binder den sammen og river den op.” Brygger bor i Göteborg, har udgivet rost lyrik og prosa og er oversat til en række sprog. Villascenen fredag kl. 15.30 og søndag kl. 14.00

“One of last year’s best novels”, a Danish critic called Brygger’s Pueri. In the novel, the author connects a series of fates across time: from the Children’s Crusade through Europe in 1212 to the present day and the near future – as well as across physical and geographical borders. Pueri means children in Latin, and the novel is described as exploring “other identities and an immense longing that permeates the world, binding it together and tearing it apart.” Brygger, who lives in Gothenburg, has previously published both poetry and prose and been translated into a number of languages. Villa Stage Friday at 15:30 and Sunday at 14:00

ANNE BOYER, 1973 (US)

Hun modtog i 2020 Pulitzerprisen for den poetiske og genrebrydende Ikke at dø, en bog om sygdom i det 21. århundrede. Boyer blev en uge efter sin 41-årsfødselsdag diagnosticeret med aggressiv brystkræft. I Ikke at dø udforsker hun sin egen cancerdiagnose på original vis gennem ældgamle drømmedagbøger, analyser af nutidens sundhedsvæsen og konspirationsteorier om kræft. Samtidig spejler digteren sig i litterære forbilleder, der tidligere har beskæftiget sig med sygdom, såsom Susan Sontag, Virginia Woolf og Audre Lorde. Koncertsalen torsdag kl. 18.30 og lørdag kl. 12.00 samt Parkscenen fredag kl. 17.30

In 2020, Boyer won the Pulitzer Prize for the poetic and genre-defying The Undying, a book about illness in the 21st century. Boyer was diagnosed with aggressive breast cancer a week after her 41st birthday. In The Undying she takes an original approach to exploring her diagnosis through ancient dream diaries, analyses of the contemporary healthcare system and conspiracy theories about cancer. She also reflects on literary role models, who have dealt with illness in the past, such as Susan Sontag, Virginia Woolf and Audre Lorde. Concert Hall Thursday at 18:30 and Saturday at 12:00 and Park Stage Friday at 17:30

SUZANNE BRØGGER, 1944 (DK)

På væggen er Brøggers ambitiøse vandring gennem den moderne kulturhistorie og et forsøg på at skabe tætte forbindelser mellem de forfattere, musikere og filosoffer, som har formet hende som kunstner og menneske. Blandt andre Picasso, Karen Blixen, Henry Miller, Agnes Henningsen, Villy Sørensen, Simone de Beauvoir, Ursula K. Le Guin og Rilke. ”Dengang jeg for mange år siden flyttede alene ud på landet, satte jeg straks forfatterportrætter op på væggen for at have nogen at snakke med. Hvad enten forfattere er levende eller døde, forbliver de ens nærmeste,” som hun skriver. Parkscenen fredag kl. 12.00

På væggen (On the Wall) is Brøgger’s ambitious journey through modern cultural history and an attempt to create intimate associations between the writers, musicians and philosophers who have shaped her as an artist and a human being – Picasso, Karen Blixen, Henry Miller, Agnes Henningsen, Villy Sørensen, De Beauvoir, Ursula K. Le Guin and Rilke, among others. “Many years ago, when I moved to the countryside alone, I immediately hung up portraits of authors on the wall to have someone to talk to. Whether living or dead, the writers remain the ones you love the most,” she writes. Park Stage Friday at 12:00

MØD FORFATTERNE MEET THE AUTHORS

ANNE CARSON, 1950 (CA)

Hun er klassicist og oversætter fra oldgræsk, og hendes egne værker tager ofte udgangspunkt i klassikere, som hun legende og begavet gendigter i en blanding af poesi og prosa. Hendes værker trodser traditionelle genrebetegnelser og rummer stor nyskabelse og enestående litterær styrke, hvorfor hun ofte nævnes som kandidat til Nobelprisen. På dansk er hun aktuel med flere bøger, bl.a. en nyoversættelse af hovedværket Røds selvbiografi, som sammenstiller en nutidig homoseksuel tragedie med Stesichoros’ klassiske myte om Herakles’ drab på det røde, vingede uhyre Geryon. Koncertsalen fre. kl. 18.30 og Parkscenen lør. kl. 17.30

A classicist and translator of ancient Greek, Carson’s own works are often based on classics, which she playfully and skilfully reimagines in a blend of poetry and prose. Her work defies traditional genre labels, is hugely innovative and has unrivalled literary heft, which is why she is often mentioned as a candidate for the Nobel Prize in Literature. Her masterpiece Autobiography of Red juxtaposes a contemporary queer tragedy with Stesichoros’ classic myth of Heracles’ killing of the red-winged monster Geryon. Her latest book Wrong Norma (2024) is illustrated by Carson herself. Concert Hall Fri. at 18:30 and Park Stage Sat. at 17:30

MATHILDE WALTER CLARK, 1970 (DK)

Som vinder af flere litteraturpriser i 2023 har Det blinde øje, Clarks bog om den nationale minkaflivning i 2020, været en af de mest læste og omtalte bøger det seneste år. I en hybrid mellem roman, essay og graverjournalistik gennemlyser hun, hvordan det lykkedes minkbranchen at få pressens og befolkningens medlidenhed og fjerne fokus fra, hvordan dyrene er blevet behandlet. ”Vi er blevet vænnet til kun at forholde os til dyret som kød, men jeg er interesseret i at tale om dyret som et dyr. Hvad indebærer det egentlig?” spørger forfatteren i sin bog og forsøger at give et svar. Koncertsalen lørdag kl. 17.45

Winner of multiple literary awards in 2023, Det blinde øje (A Blind Eye), Clark’s book about the nationwide, Danish mink cull during the pandemic has been one of the most read books of the past year. In a hybrid of novel, essay and investigative journalism, she explores how the mink industry managed to gain the sympathy of both the press and the population and thus take the focus away from how the animals were treated. “We’ve become accustomed to thinking of animals as meat,” the author has said, “but I’m interested in talking about animals as animals. What does that really involve?”. Concert Hall Saturday at 17:45

MIRCEA CĂRTĂRESCU, 1956 (RO)

Cărtărescu har udtalt, at han ønsker at se helt ind i menneskets inderste og undersøge, hvordan det ser ud indeni. Han ser sammenhængen mellem tekst og liv som så nært, at han har opfundet begrebet ’teksistens’. I sine romaner blander han surreelle og fantastiske verdener med stor kærlighed til sproget. Ofte dukker hans navn op som kandidat til Nobelprisen, ligesom hans fængslende og hallucinatoriske stil associeres med Borges og Franz Kafka. Cărtărescus værker er oversat til en lang række sprog. På dansk er udkommet Nostalgi, Melancolia samt Solenoide, der betegnes som hans hovedværk. Parkscenen tors. kl.16.30 og Koncertsalen søn. kl.14.30

Cărtărescu has said that he seeks to delve deep into the human heart and explore what it looks like from the inside. He sees the connection between text and life as so close-knit that he has invented the term ‘texistence’. His novels combine strange, surreal and fantastic worlds written with an immense love of language. He often comes up as a candidate for the Nobel Prize, and his captivating and hallucinatory style is frequently associated with Borges and Kafka. The novels Melancholy and Theodoros have recently been translated into English. Park Stage Thursday at 16:30 and Concert Hall Sunday at 14:30

RACHEL CUSK, 1967 (UK)

Hun har udviklet romanformer, der indfanger den personlige erfaring ved at gøre sig fri af klassiske fortællerkonventioner, ikke mindst i Outline-trilogien, som kom på dansk med titlerne Omrids, Transit og Kudos, og som blev Cusks store, internationale gennembrud. Den nye, længe ventede roman Parade, der udkom på engelsk her i sommer, beskriver en række karakterer og former sig som en karrusel af levede liv, der fortæller en sand historie om kunst, familie, moral, køn og om ”hvordan vi komponerer vores eget liv”. Som altid med Cusks særegne evne til at vende forventninger på vrangen.

Parkscenen fredag kl. 19.30, Koncertsalen lørdag kl. 14

By freeing herself from the conventions of classical narrative, Cusk has developed novel forms that capture personal experience, especially in the Outline trilogy, consisting of Outline, Transit and Kudos, which proved a major breakthrough for the author. The long-awaited new novel Parade, released in English this summer, is made up of a succession of characters and takes the form of a carousel of lives lived, telling a true story about art, family, morality, gender and, not least, about “how we compose our own lives”. As always: with Rachel Cusk’s keen eye on how to turn expectations inside out.

Park Stage Friday 19:30, Concert Hall Saturday at 14:00

DANIEL DALGAARD, 1987 (DK)

Efter to digtsamlinger og den roste romandebut Sfinx fra 2021 har Dalgaard høstet megen anerkendelse for romanen Vulkanø, om en familieferie, hvor småbørn og søvnunderskud presser overskuddet og udfordrer den traditionelle manderolle. Dalgaard har udtalt: ”Jeget i bogen er mig, det er min historie.” Familiens far kæmper med, hvordan den vrede, han har båret på, siden han var barn, ikke går ud over hans egne børn. Og bogen balancerer humoristisk og genkendeligt, hvordan hans ønsker om at være en far med autoritet kan forenes med at være omsorgsfuld og nærværende. Parkscenen lørdag kl. 12.00

THE AUTHORS

MØD FORFATTERNE MEET

FOTO:

Following two poetry collections and his lauded debut novel Sfinx (Sphinx) from 2021, Dalgaard has garnered much acclaim for the novel Vulkanø (Volcanic Island), about a family holiday where toddlers and sleep deprivation challenge both patience and the traditional male role. Dalgaard has said, “the book’s narrator is me, it’s my story.” The father of the family struggles with how to keep the rage that has burdened him all his life from affecting his own children. In a humorous and relatable way the book balances his desire to be an authoritative figure with being a caring and present father. Park Stage Saturday at 12:00

ADAM

DREWES, 1974 (DK)

Montageromanen Christian Eriksens fald er sammensat af citater fra alt det, der blev skrevet og sagt i medierne om fodboldspillerens hjertestop og landsholdets videre færd under EM i sommeren 2021. Bogen tegner et billede af et nationalt drama om, hvordan “en enkelt mands kollaps blev en hel nations genoprejsning,” som det hedder. Værket er blevet kaldt ”en begavet refleksion over fællesskabets foranderlighed, skrøbelighed og besvær”. Ligesom i sit forrige værk, langdigtet Kim Larsen? (2021), udforsker forfatteren samtidens forestillinger om fællesskaber. Villascenen fredag kl. 14.30 og lørdag kl. 17.00

Drewes’s montage novel Christian Eriksens fald (The Fall of Christian Eriksen), is composed of quotes from everything that was written and said in the media about the national football player following his cardiac arrest on the field during the UEFA European Football Championship in 2021. The book explores the fall as well as the Danish national team’s prospects during the tournament along with contemporary notions of community and paints a picture of a national drama about how, as the author puts it, “the collapse of one man turned into the resurrection of an entire nation”. Villa Stage Friday at 14:30 and Saturday at 17:00

JOANNA RUBIN DRANGER, 1970 (SE)

Titlen Ihukom os til livet henviser til en jødisk bøn og understreger ærindet med den banebrydende grafiske roman: At huske de døde og ikke lade deres død være forgæves. Værket, der sidste år blev tildelt Nordisk Råds litteraturpris, er Drangers selvbiografiske dokumentarroman, hvori hun spejler sin families fortælling i Europas historie. I efterforskningen af årsagen til sin mosters selvmord føres Dranger tilbage til familiens traumatiske forbindelse til jødeforfølgelserne før og under Anden Verdenskrig og opdager, hvordan traumerne går i arv. Dranger har både skrevet og tegnet bogen. Gertsch-scenen lørdag kl. 14.00 og søndag kl. 12.30

The title Ihukom os til livet (Remember Us to Life) refers to a Jewish prayer and emphasises the purpose of the groundbreaking graphic novel: to remember the dead and not let their deaths be in vain. The work, which won the Nordic Council Literature Prize last year, is an autobiographical novel in which Dranger reflects the story of her own family in European history. By investigating the cause behind her aunt’s suicide, Dranger traces her family’s traumatic connection to the persecution of the Jews before and during the Second World War and discovers how trauma is passed through generations. Gertsch Stage Saturday at 14:00 and Sunday at 12:30

FOTO:

LINEA MAJA ERNST, 1988 (DK)

I den roste debutroman Kun til navlen samles syv venner i en skærsommernatsdrøm af et sommerhus i Nordjylland. De har kendt hinanden siden studietiden på litteraturvidenskab, hvor de har arbejdet hårdt på at overgå hinanden. Nu er de i trediverne, i gode parforhold, nogle har fået børn – de er blevet pæne og satte og alt det, de i deres normkritiske tyvere ikke ville være. ”Trediverne som det store forræderi,” hedder det et sted i bogen, der satirisk-humoristisk og med spiddende oneliners hudfletter en hel generation, der troede, de skulle (og måske længes efter at) leve livet anderledes. Parkscenen lørdag kl. 15.30

In the acclaimed debut novel Kun til navlen (Waistdeep), seven friends gather at a holiday home in North Jutland, Denmark. They’ve been friends since they were literature students, and each has worked hard to do better than the others. They’re in their thirties now, in steady relationships, some have had kids – they’ve become everything they never wanted to be in their norm-critical twenties. “The thirties as the great betrayal”, the novel states at one point while it humorously and, with barbed one-liners, skeweres an entire generation that thought it would (and perhaps still yearns to) live life differently. Park Stage Saturday at 15:30

MØD FORFATTERNE MEET THE AUTHORS

MATIAS FALDBAKKEN, 1973 (NO)

”Vildt original. Ingen skriver som Faldbakken,” skrev en norsk kritiker om hans seneste roman, Stakkel, der følger gårddrengen Oskar, der en dag på vej hjem fra marken får øje på en unge, der stikker af ind i skoven, og beslutter sig for at fange den. Da det lykkes og han bringer det snavsede barn med tilbage til gården, sættes en lang række uforudsete begivenheder i gang. Romanen, som fortæller om ensomhed, omsorg og isolation, skifter stilistisk mellem realisme, satire og folkeeventyr med enorm spændvidde. Koncertsalen torsdag kl. 20.00 og Gertsch-scenen fredag kl. 19.30

“Wildy original. Nobody writes like Faldbakken,” wrote a Norwegian critic about the author’s latest novel, Stakkar (Poor Thing), which follows farm boy Oskar, who one day on his way back from the fields spots an urchin scampering off into the woods and decides to catch it. Once he succeeds and brings the filthy child back to the farm with him, a series of unforeseen events are set in motion. The novel, which speaks of loneliness, concern and isolation, shifts between realism, satire and folktale with vast narrative scope. Concert Hall Thursday at 20:00 and Gertsch Stage Friday at 19:30

ULRIKKA S. GERNES, 1965 (DK

”Rystende, fin og lyrisk roman om en mandlig forfatters grooming af en helt ung pige i 80’ernes progressive kunstmiljø. Den er fremragende”, skrev forfatterkollega Jesper Stein om romandebuten, En pige forlod værelset. Her beskriver Gernes, hvordan en feteret, midaldrende forfatter indynder sig hos 14-årige Tanja, hvis forældre han er venner med. Efter en intens brevveksling indleder han et forhold til hende, som kommer til at præge hende for livet. Gernes er solidarisk med pigen, der udforsker sit begær, alt imens omgivelsernes svigt træder tydeligt frem. Parkscenen fre. kl. 12.00 og Villascenen lør. kl. 16.30

“A harrowing, subtle and lyrical novel about a male author’s grooming of a very young girl in the progressive art scene of the 1980s. It’s outstanding,” fellow author Jesper Stein has stated about the lauded debut novel En pige forlod værelset (A Girl Left the Room). Here, Gernes describes how a celebrated middle-aged writer ingratiates himself with Tanja, a 14-year-old whose parents he is friends with, and begins a relationship with her that will mark her for life. The author displays empathy for the girl as she explores her desires, while the failings of the people around her become all too clear. Park Stage Fri. at 12:00 and Villa Stage Sat. at 16:30

FOTO: SARA GALBIATI

KRISTIAN BANG FOSS, 1977 (DK)

Han nåede ud til et stort publikum med sin forrige roman, Frank vender hjem (2019), som blandt andet blev kaldt en moderne Lykke-Per-fortælling og var en succes hos både anmeldere og læsere. I efteråret overraskede Foss alle ved at udsende en dramatisk og intens roman om en families kamp for overlevelse i bronzealderen under titlen Manden der bar solen. I centrum står den unge Raudon og hans konkurrerende forhold til sin tvillingebror, Hauhon, begge høvdingesønner i en stamme ved Limfjorden. De er udfordret af hinanden, men også af flygtningestrømme fra syd forårsaget af klimaændringer. Gertsch-scenen fredag kl. 19.30

Foss’s 2019 novel Frank vender hjem (Frank Returns Home) reached a large audience and was a hit with critics and readers alike. Foss surprised everyone last year by releasing Manden som bar solen (The Man Who Carried the Sun), a dramatic and intense novel about a family’s struggle for survival in the Bronze Age. The narrative centres on young Raudon and his competitive relationship with his twin brother, Hauhon, both chief’s sons in a tribe on the Danish Limfjord. They are challenged by each other and also by an influx of refugees travelling from the drought-stricken south caused by climate change.

Gertsch Stage Friday at 19:30

FOTO: FANAN IMAD

DUNA GHALI, 1963 (IQ/DK)

Det er 15 år siden, den herboende irakisk-danske digter udsendte sin dansksprogede digtsamling, den roste En have med duft af mand. Samlingen Det mindste fravær (2023) rummer stærke digte om hemmeligheder, begær og savn blandet med eksilerfaringen. Igennem værket går en dyb længsel efter at fortabe sig i hinanden – og om alt det, der står i vejen. ”Åbner jeg munden, bliver ordet til damp,” som det hedder i et af bogens digte. ”En lille perle af en digtsamling, der stædigt bliver stående på midten af en bro, der truer med at kollapse”, som en anmelder skrev.

Villascenen lørdag kl. 15.00 og søndag kl. 13.00

It’s been fifteen years since the Iraqi-Danish poet published her Danish-language poetry collection En have med duft af mand (A Garden with Scent of Man). Her work Det mindste fravær (The Smallest Absence) (2023) contains powerful poems about secrets, desire and longing mixed with the experience of exile and borne by a longing to lose oneself in another – and everything that stands in the way. “If I open my mouth, the word turns to vapour”, one poem says. “A gem of a poetry collection that stubbornly remains on a bridge threatening to collapse,” a reviewer wrote.

Villa Stage Saturday at 15:00 and Sunday at 13:00

LAUREN GROFF, 1978 (US)

MØD FORFATTERNE MEET THE AUTHORS

Efter gennembruddet i 2015 med romanen Skæbne og hævn samt novellesamlingen Florida har Groff kastet sig over historisk fiktion med romanerne Matrix (2021) om en nonne i 1100-tallets England og Vildmark (2023), der følger en ung pige, der i 1600-tallet flygter fra Jamestown-bosættelsen ud i det amerikanske vildnis. Om romanen skrev The Guardian: ”Groff selv er ikke faret vild i vildmarken. Hun ved præcis, hvor hun vil hen.” Groff driver også boghandlen The Lynx i Gainsville, der sælger bøger, der er forbudte på Floridas offentlige biblioteker. Koncertsalen fre. kl. 12.30, Parkscenen søn. kl. 14.00 og Gertsch-scenen søndag kl. 16.00

Following her breakthrough with the novel Fates and Furies in 2015 and the short story collection Florida, Groff has turned to historical fiction with the novels Matrix (2021), about a nun in the 12th-century England, and most recently The Vaster Wilds (2023), which follows a young girl in the 17th century who flees the Jamestown settlement for the American wilderness. The Guardian wrote: “Groff is not lost in the forest. She knows exactly where she is going.” The author also runs The Lynx bookstore in Florida, which sells banned books. Concert Hall Fri. at 12:30, Park Stage Sun. at 14:00 and Gertsch Stage Sunday at 16:00

MOHSIN HAMID, 1971 (PK)

Hamid er opvokset i USA og skrev udkastet til sin første roman på en skriveworkshop med nobelpristageren Toni Morrison. Siden debuten i 2000 har han udsendt en række romaner, der er oversat til flere end 40 sprog, og som handler om mennesker, der lever udsat for tidens bevægelser, hvad enten det handler om globalisering, migration eller spørgsmål om race. Hans seneste roman, The Last White Man, fortæller om Anders, en hvid mand, der en dag vågner op som sort –og hvordan denne forandring ændrer ikke blot hans eget perspektiv på verden, men også andres syn på ham. Koncertsalen tors. kl. 18.30, lør. kl. 16 og søn. kl. 14.30

Hamid grew up in the United States and wrote the initial draft of his first novel in a writing workshop led by Nobel laureate Toni Morrison. Since his debut in 2000 he has published a series of novels about people living in the face of the turbulence of our times, be that globalisation, migration or issues of race. His books are published in more than 40 languages and the latest, The Last White Man, tells the story of a white man who wakes up one day as a Black man. The novel explores how this transformation alters his own perspective on the world and also how others see him. Concert Hall Thurs. at 18:30, Sat. at 16 and Sun. at 14:30

CHRISTINA HAGEN, 1980 (DK)

Siden debuten i 2008 med novellesamlingen Sexdronning har Hagens bøger været tabukonfronterende og sprogligt avancerede, de er genreeksperimenterende og humoristiske. ’Pistoldigte’ lyder undertitlen på hendes ottende udspil, Pow pow pow, der råt, smerteligt og ironisk legende beskriver vold mellem børn og voksne, mellem elskende og fremmede og mellem molboer og normale mennesker. Bogen er et hovedværk i forfatterskabet og handler ifølge Hagen ”om at blive så fortrolig med vold og uforudsigelighed i et barndomsmiljø, at man som voksen trives bedst i netop det”.

Gertsch-scenen fre. kl.13.00 og Villascenen lør. kl. 14.30

Since her debut in 2008 with Sexdronning (Sex Queen) a collection of short stories, Hagen’s books have been confronting taboos with linguistic sophistication, experimenting with genres, and they are humorous too. Her eighth book Pow pow pow is subtitled “Pistol Poetry” and portrays violence between children and adults, between lovers and strangers and between “simpletons” and ordinary folk in a raw, painful and ironically playful way. The book is “about becoming so familiar with violence and unpredictability in childhood that as an adult you’re comfortable with just that,” the author has stated. Gertsch Stage Fri. at 13:00 and Villa Stage Sat. at 14:30

HELLE HELLE, 1965 (DK)

Helles seneste roman, Hafni fortæller, har indbragt hende stor ros fra anmelderne, der beundrer, hvorledes forfatteren kan skrive helle hellesk og alligevel blive ved med at forny sin særlige måde at skrive romaner på. Bogen, der er indstillet til Nordisk Råds litteraturpris, handler om en kvinde, der skal skilles og beslutter at fejre det med en ’smørrebrødsrejse’ på tværs af Danmark. Hovedpersonen beskrives som ”et problemsøgende missil”, og hendes krise mærkes hele vejen igennem bogen, både på og mellem linjerne, der desuden er fyldt med humor og situationskomik.

Parkscenen søndag kl. 12.00

Helle’s latest novel Hafni fortæller (Hafni Says) has earned her high praise from critics, who admire how the author can write so much like herself and yet continue to innovate her style.. The novel, which is nominated for this year’s Nordic Council Literature Prize, deals with a woman in the midst of divorce who decides to celebrate with a ‘sandwich tasting tour’ across Denmark. The main character is described as “a problem-seeking missile” and her crisis is palpable throughout the book, both explicitly and implied, and brims with humour and situational comedy.

Park Stage Sunday at 12:00

MØD FORFATTERNE MEET THE AUTHORS

LIV HELM, 1985 (DK)

En januardag i 2018 begår Livs bedsteforældre selvmord. Som unge gav de hinanden et kærlighedsløfte: Hvis den ene af dem blev syg og ikke ønskede at leve mere, ville den anden følge med på den sidste rejse. Liv er den eneste i familien, der har haft kendskab til deres fælles beslutning, og hun er selv udfordret i sit nære familieliv og støder sin kæreste fra sig. I turbulensen efter bedsteforældrenes død får hun øjnene op for sit besvær med at elske sig selv og opdager den frigørende kraft, der kommer af at konfrontere mørket. Med hjertet i hånden er Helms debut. Koncertsalen fre. kl. 14.30 og Villascenen søn kl. 13.30

One day in January 2018, Liv’s grandparents commit suicide. When they were young they made a vow of love to each other: if one of them became ill and no longer wished to go on living, the other would join the final journey. Liv is the only one in the family who knows of their pact, and she too is facing challenges with her immediate family. In the turbulence following her grandparents’ deaths, she becomes aware of how difficult it is for her to love herself and discovers the power of confronting darkness. Med hjertet i hånden (With the Heart in the Hand) is Helm’s debut novel.

Concert Hall Fri. at 14:30 and Villa Stage Sun. at 13:30

THOMAS KORSGAARD, 1995 (DK)

”Jeg vil fortælle om ’taberne’. Fordi jeg kender dem. Det er det, jeg kommer af.” Sådan sagde Korsgaard i 2017, da hans debutroman, Hvis der skulle komme et menneske forbi, udkom, og siden har han i romaner, noveller og dramatik fortalt historier om mennesker og steder, vi ellers ikke ofte hører om i litteraturen: om provins, fattigdom og prøvede familier. Forfatterens bøger er oversat til flere sprog, og hans trilogi om Tue har lige toppet bestsellerlisterne i Norge. Senest er en novelle fra den nyeste samling, Snydt ud af næsen, blevet bragt i The New Yorker. Parkscenen søndag kl. 12.00

“I want to talk about the ‘losers’. Because I’m familiar with them. It’s where I come from,” Korsgaard said back in 2017 when his debut novel Hvis der skulle komme et menneske forbi (Were Someone to Drop By) was published. Since then, in novels, short stories and plays, he has told stories about people and places we don’t often hear about in literature: about the provinces, poverty, and troubled families. Korsgaard’s books have been translated into a number of languages and The New Yorker recently published “The Spit of Him”, a short story from Korsgaard’s latest collection. Park Stage Sunday at 12:00

LONE HØRSLEV, 1974 (DK)

”Findes der egentlig noget mere usselt end en kvinde, der ikke kan styre sig? Nej. Det er det værste, det ved alle.” Ordene falder et stykke inde i forfatterens seneste roman, Svømmende, rygende, grædende, om den respekterede, men knap så storsælgende forfatter Anna, der drikker væsentligt mere end hun burde, og hvis liv er begyndt at skride i kanterne. Hørslev skriver med imponerende overskud og ikke så lidt humor om et underbelyst emne, der måske er endnu mere tabubelagt, når man er kvinde – og bogens titel stammer fra et værk af Dana Schutz, som forfatteren Anna oplever på Louisiana. Gertsch-scenen søndag kl. 14.30

“Is there anything more despicable than a woman who cannot restrain herself? No. They’re the absolute worst – everyone knows that.” These words appear in Hørslev’s latest novel, Svømmende, rygende, grædende (Swimming, Smoking, Crying) about the respected but not-so-bestselling author Anna, who drinks far more than she ought to and whose life is beginning to come apart at the seams. Hørslev writes with impressive abandon and no little humour about an underexplored subject that is perhaps even more taboo when it comes to women. The title of the novel is from a Dana Schutz painting shown at the Louisiana. Gertsch Stage Sunday at 14:30

JØRGEN LETH, 1937 (DK)

Digteren, filminstruktøren, cykelkommentatoren og journalisten har altid haft nysgerrigheden som drivkraft og udgangspunkt for at fortælle historier. Hvad enten det er gennem film, poesi, erindringer eller journalistik har Leth fascineret sine mange fans gennem sin måde at se og fortælle på. Han er om nogen iagttageren, der gør en dyd ud af ikke at deltage, så hans blik kan forblive skarpt og køligt med æstetisk fokus. Igennem hele værket af film og bøger går en kunstnerisk kompromisløshed, der handler om at være tro mod sin egen erfaring og virkelighedsopfattelse. Parkscenen søndag kl. 16.00

For poet, film director, cycling commentator and journalist Jørgen Leth, curiosity has always been the driving force for his storytelling. Whether in film, poetry, memoir or journalism, Leth’s way of seeing and telling has fascinated his many fans for decades. With a focus on aesthetics, Leth is an observer who makes a virtue of not participating, so that his eye remains keen and his gaze cool. Throughout his acclaimed books and films there is an artistic implacability that centres around being true to his own experience and perception of reality.

Park Stage Sunday at 16:00

MØD FORFATTERNE MEET THE AUTHORS

KRISTIAN LETH, 1980 (DK)

Afstanden er tredje og sidste bind af digteren og musikerens roste erindringstrilogi. Bogen handler om afstanden mellem os og dem, vi elsker, herunder også vores børn og vores familie. Og den handler om afstanden mellem andre tiders sind og nutiden, og hvad historien kan fortælle os om os selv, har Leth forklaret. Undervejs i værket reflekteres der over erindringens væsen, hvad det vil sige at eje sin fortælling, om at være nogens far og nogens søn og om at blive til som kunstner og menneske. En anmelder bemærkede, at værket er skrevet, så læseren føler sig inddraget i, hvad der er på spil. Parkscenen søndag kl. 16.00

Afstanden (The Distance) is the final volume of the poet and musician’s acclaimed memoir trilogy. It deals with the distance between us and those we love – our children and family included. It’s also, Leth has said, about the distance between the mindset of the past and that of the present, and what history might tell us about ourselves. Along the way the book reflects on the nature of memory and what it means to own your story, on being a father, a son, and on coming into being as an artist and a human. It is written, as one reviewer noted, so that the reader feels drawn into what’s at stake.

Park Stage Sunday at 16:00

OLIVER LOVRENSKI, 2003 (NO)

Som den yngste nogensinde modtog den dengang blot 19-årige Lovrenski i 2023 den norske boghandlerpris for sin debutroman, Da vi var yngre. Romanen er skrevet på sociolekt og er en rå skildring af en gruppe unge mænd på kanten af samfundet, som bliver stadigt dybere involveret i stoffer, vold og kriminalitet. Men bogen handler også om sammenhold og stærke venskaber. ”Som en Lars Saabye Christensens Beatles fra en ny generation er dette en roman som indfanger en tid i livet, i historien, og som sætter dybe spor i læseren,” som en begejstret anmelder skrev om romanen. Gertsch-scenen torsdag kl. 19.00 og lørdag kl. 12.30

In 2023, the then 19-year-old Lovrenski became the youngest person ever to win the Norwegian Booksellers’ Prize for his debut novel Da vi var yngre (Back in the Day). The novel is written in sociolect and is a raw portrayal of a group of young men on the edge of society who become increasingly involved in drugs, violence and crime – but is also about unity and strong friendships. “Like Lars Saabye Christensen’s Beatles from a new generation, this is a novel that captures a time in life, in history, and leaves a deep impression on the reader,” as one excited reviewer wrote about the novel. Gertsch Stage Thursday at 19:00 and Saturday at 12:30

KIM DE L’HORIZON, 1992 (CH)

Den kun 30-årige forfatter vandt både Deutscher Buchpreis og Schweizer Buchpreis for sin debutroman, Blodbog, der virtuost giver stemme til en non-binær erfaring.

”Her bliver sproget lige så flydende, som kroppene og identiteterne er det: Man rives med af dets strøm,” skrev Süddeutsche Zeitung. Forfatteren leger i romanen med både sprog og dialekter, mens flere hundrede års familiehistorier på den mødrene side rulles virtuost ud, tilsat sproglige billeder af hav, blodbøge, hekseritualer og Grindr-sex. Parkscenen tors. kl. 19.30, ved blodbøgen tors. kl. 20.40, Koncertsalen fre. 16.30 og Søhaven fre. kl. 20.00

De l’Horizon, who is only 30 years old, was awarded both the German Book Prize and the Swiss Book Prize for their debut novel Bloodbook, which lends brilliant voice to a non-binary experience. “Here, language becomes as fluid as bodies and identities: you’re swept along by its current,” as Süddeutsche Zeitung wrote. In the novel, the author plays masterly with language and dialects, unravelling hundreds of years of maternal family history alongside linguistic imagery of the sea, blood beeches, witch rituals and Grindr sex.

Park Stage Thurs. at 19:30, by the Copper Beech Thurs. at 20:40, Concert Hall Fri. at 16:30 and Lake Garden Fri. at 20

MAJA LUCAS, 1978 (DK)

“Det seksuelle er menneskers skyggeside, tænker hun. Ikke nødvendigvis noget mørkt, men noget betydningsfuldt, der ofte er skjult.” Sådan skriver forfatteren i sin seneste bog, Måden du rører mig på, et originalt hybridværk med 29 nysgerrige og vildtvoksende samtaler med mennesker af alle køn og forskellig alder samt skønlitterære tekster – om emnet sex. Lucas nævner selv nobelpristageren Svetlana Aleksijevitj som forbillede for bogens metode: den nysgerrige og fordomsfri samtale, der lukker op for en intim og sårbar undersøgelse af krop, kærlighed og begær.

Gertsch-scenen fredag kl. 16.30

“Sexuality is the murkier side of people, she thinks. Not necessarily anything dark, but something important, often hidden away.” So writes Lucas in the opening pages of her latest book, Måden du rører mig på (The Way You Touch Me), an original hybrid of 29 inquisitive and untamed conversations on the topic of sex with people of all genders and ages alongside fictional texts. Lucas cites Nobel laureate Svetlana Alexievich as a mould for the book’s method: a curious and open-minded conversation that opens up an intimate and unguarded exploration of love, desire and the body.

Gertsch Stage Friday at 16:30

MØD FORFATTERNE MEET THE AUTHORS

KLAUS LYNGGAARD, 1956 (DK)

Han debuterede i 1981 med digtsamlingen Vinterkrig. Det er 37 år siden den prisvindende digter, forfatter og musikkritiker udsendte sine to første romaner, Martin og Victoria og Victorias år, kærligheds- og generationsromanerne, som i dag er klassikere. En færdig mand, som netop er udkommet, er en indfølt skildring af 49-årige Thomas Therchildsen, en pligtopfyldende, høflig og borgerlig mand, der finder ro i sine nære relationer, mens han forsøger at tilpasse sig en tid, han ikke helt forstår. Han finder det vigtigt at overholde reglerne, selvom han ikke længere er sikker på, hvordan de er.

Gertsch-scenen søndag kl. 14.30

Lynggaard debuted in 1981 with the poetry collection Vinterkrig (Winter War). It has been 37 years since the award-winning poet, author and music critic published his first two books, Martin & Victoria and Victorias år (Victoria’s Year), the love and generation novels that have become classics. En færdig mand (A Finished Man), which has just been released, is a sensitive portrayal of 49-year-old Thomas Therchildsen, a dutiful, courteous and conservative man trying to adapt to a time he doesn’t quite understand. He tries to follow the rules, even though he is no longer sure what they are.

Gertsch Stage Sunday at 14:30

CAROLINE ALBERTINE MINOR, 1988 (DK)

Hun opnåede et internationalt gennembrud med novellesamlingen Velsignelser (2017), der blev tildelt adskillige priser og nomineret til Nordisk Råds litteraturpris. I foråret debuterede hun som digter med den roste digtsamling Nivå Bugt Strandenge, som er skrevet over en årrække og blandt andet rummer en række stærke digte om kærlighed, begær og forelskelser: ”Bortset fra ham/ jeg mistede til trafikken/ gjorde mændene/ jeg har elsket mig/ i sidste ende/ondt, og/ skønt de valgte forskellige knive/ sleb de dem/ alle/ mod den/ samme sten,/ jeg er kommet/ her for at kaste/ den i havet.” Villascenen fredag kl. 14.00 og søndag kl. 12.30

Minor made her international breakthrough with the short story collection Velsignelser (Blessings) from 2017, which won a number of awards and was nominated for the Nordic Council Literature Prize. This spring she debuted her acclaimed poetry collection Nivå Bugt Strandenge (Nivå Bugt Salt Marshes), written over a number of years and including poems about love and falling in love: “Apart from the one/ I lost to the traffic/ the men/ I’ve loved/ ultimately/ hurt me, and/ although they chose different knives/ they sharpened them/ all/ against the/ same stone,/ I have come/ here to throw it/ into the sea.” Villa Stage Friday at 14:00 and Sunday at 12:30

FOTO: PRIVAT

MIE LÆSSØE, 1991 (DK)

Den roste debutbog, Svalkatekster, består af en række korte prosatekster, som følger et digterjeg, der forsøger at få sin far, Harvey, i tale, og som samtidig følger en pige fra en dokumentarfilm, som bor på Europas største losseplads, Svalka, i Moskva. Om forsøget på at nærme sig andre, skrevet med både humor, alvor og sprogligt overskud: ”engang var jeg en flod der flød gennem en kommune i Østjylland, et gadekær tæt på en legeplads, der var fisk i mig […]. jeg var et spejl for folk der kiggede ned, og to gennemsigtige hænder under en båd hvor harvey sad og roede ud efter mig.”

Parkscenen lørdag kl. 15.30

Læssøe’s debut Svalkatekster (Svalka Texts) consists of a series of short prose texts that follow a narrator trying to speak to her father, Harvey, as well as a girl who lives at Europe’s largest landfill, Svalka, in Moscow. Focussing on how to get closer to others, the praised book is written with humour, earnestness and linguistic abundance: “once i was a river flowing through a municipality in east jutland, a village pond near a playground, there were fish in me [...]. i was a mirror for people who looked down, and two transparent hands beneath a boat in which harvey sat, rowing out across me.”

Park Stage Saturday at 15:30

FOTO: JOHN FOLEY

LORRIE MOORE, 1957 (US)

”Den bedste nulevende novelleforfatter i USA”, har britiske Julian Barnes kaldt Moore, hvis prisbelønnede forfatterskab spænder over knap 40 år og består af både romaner og den novellekunst, der har givet hende prædikatet ”det nærmeste, vi kommer en nutidig Tjekhov”. Hendes seneste roman, I Am Homeless If This Is Not My Home, er skrevet i kølvandet på hendes fars død og tager på en uforglemmelig road trip med en afdød-men-levende ekskæreste. Moore har kaldt bogen ”en politisk såvel som en personlig spøgelseshistorie”. Parkscenen fredag kl. 14.00 og søndag kl. 14.00 samt Gertsch-scenen søndag kl. 16.00

British writer Julian Barnes has called Moore “the best living short-story writer in the United States”. Moore’s award-winning body of work spans almost 40 years and consists of both novels and short stories that have seen her called “the closest thing we have to a contemporary Chekhov”. Her latest novel, I Am Homeless If This Is Not My Home, was written in the wake of her father’s death and centres on an unforgettable road trip with a deadbut-living former partner. Moore has called the book “a political ghost story and a personal ghost story”. Park Stage Friday at 14:00 and Sunday at 14:00 and Gertsch Stage Sunday at 16:00

MØD FORFATTERNE MEET THE AUTHORS

STINE PILGAARD, 1984 (DK)

Hun har et særligt blik for menneskers vrangforestillinger om virkeligheden og benytter stor humor, når hun skal beskrive kommunikation, der slår fejl mellem mennesker. Det er fire år siden udgivelsen af hendes blot tredje bog, den storsælgende roman Meter i sekundet, som gjorde den forfatterskoleuddannede Pilgaard populær i læsekredse over hele landet. Inspirationen til hendes bøger kommer fra hverdagen, og hun har beskrevet, hvordan livet i Husum, hvor hun nu bor med sin familie, kan være fyldt med historier ”lige så sindsoprivende, rørende og dramatisk som andre steder”. Parkscenen lørdag kl. 12.00

Pilgaard has a keen eye for people’s delusions about reality and employs great humour in descriptions of communication failures. It’s been four years since the publication of her third book, the best-selling novel Meter i sekundet (Metres per Second), which made Pilgaard, a graduate of the Danish Writers School, popular in reading circles all over the country. Her books are inspired by everyday events and she has described how life in Husum, at the outskirts of Copenhagen, where she now lives with her family, can be filled with stories “just as harrowing, touching and dramatic as anywhere else.” Park Stage Saturday at 12:00

ELIAS SADAQ, 1994 (DK)

Tro og ritualer, homoseksualitet og sort magi mødes i digtsamlingen Djinn, som ifølge en anmelder deler erfaringen af ”at være sin muslimske fars værste mareridt: digter, queer og vantro”. Og dette, forklarer Sadaq, er ensbetydende med at være en djinn: på bunden i alle hierarkier – samfundets, de religiøse og de familiære. Digteren er uden skam og forsøger i stedet at sætte sig selv fri og forsone sig med sine dæmoner. ”Ægte perkere går ikke til psykolog/ de går på staden/ så jeg går på staden igen/ køber to joints og en flaske gin/ jeg har ikke en depression/ jeg har en djinn.” Villascenen fre. kl.16 & Gertsch-scenen lør. kl. 12.30

Faith and ritual, homosexuality and black magic collide in the poetry collection Djinn, which, according to one reviewer, shares the experience of “being your Muslim father’s worst nightmare: poet, queer and infidel”. And this, Sadaq explains, is tantamount to being a djinn: at the bottom of all hierarchies – social, religious and familial. The poet is undaunted and instead attempts to set himself free and reconcile with his demons. “Real wogs don’t go to a psychologist/ they go out on the town/ so I go out on the town again/ buy two joints and a bottle of gin/ I don’t have a depression/ I have a djinn.” Villa Stage Fri. at 16 & Gertsch Stage Sat. at 12:30

MAX PORTER, 1981 (UK)

Han har været en stjerne i britisk litteratur siden debuten i 2015 med den skelsættende Sorg er et væsen med fjer, der er oversat til mere end 30 sprog. Bogen handler om en krage, der flytter ind hos en sørgende familie efter moderens død, og refererer til Ted Hughes og Emily Dickinson. Siden er kommet yderligere tre bøger, der tager livtag med temaer som liv og død, fællesskab, sorg, skyld og opvækst. Den seneste, Shy (2023), følger en utilpasset ung mand på flugt fra kostskolen, mens forskellige stemmer fra hans fortid genlyder i hans sind. Parkscenen fredag kl. 16.00, Villascenen fredag kl. 18.45 og Koncertsalen søndag kl.16.30

Porter has been a star of British literature since his debut in 2015 with the seminal Grief is the Thing with Feathers, which has been translated into more than 30 languages. In the book, a crow moves in with a grieving family after the death of the mother, and references Ted Hughes and Emily Dickinson. Since the debut, three more books have followed, tackling themes of life and death, community, grief, guilt and growing up. The latest, Shy (2023), follows a troubled young man on the run from boarding school as various voices from his past reverberate in his mind. Park Stage Friday at 16:00, Villa Stage Friday at 18:45 and Concert Hall Sunday at 16:30

ADANIA SHIBLI, 1974 (PS)

Romanen En mindre detalje tager afsæt i en virkelig historie om en gruppe israelske soldaters voldtægt og mord på en ung beduinpige i 1949. Den fortæller, hvordan en palæstinensisk kvinde en generation senere bliver besat af at udforske denne specifikke hændelse. ”Jeg er fascineret af, hvad grænser forsøger at forhindre og hvorfor. Og nogle gange af, hvordan deres betydning og opfattelsen af dem ændrer sig fra en situation til en anden,” har Shibli udtalt. Romanen er blevet rost af internationale kritikere og hyldet for at give en stemme til dem, der ellers ingen har.

Parkscenen lør. kl. 13.30 og Koncertsalen søn. kl. 16.30

Shibli’s novel Minor Detail is based on the true story of the rape and murder of a young Bedouin girl by a group of Israeli soldiers in 1949. And it follows how, a generation later, a Palestinian woman becomes obsessed with exploring this specific incident. “I’m fascinated by what borders try to prevent, and why. And sometimes by how their meaning and the perception of them shifts from one situation to another,” Shibli has said. Minor Detail has been widely praised by international critics and hailed for giving a voice to those who otherwise would not be heard.

Park Stage Sat. at 13:30 and Concert Hall Sun. at 16:30

MØD FORFATTERNE MEET THE AUTHORS

DANEZ SMITH, 1989 (US)

Smith skriver om, hvordan det opleves at leve i USA lige nu som et ungt, sort, queer, nonbinært og HIV-positivt menneske. Den amerikanske forfatter brød igennem i 2017 med digtet ”Dear White America”, som gik viralt på YouTube. Gennemgående i forfatterskabet, ikke mindst i digtsamlingen Don’t Call Us Dead (2017), er kroppen, dens ar og mærker og den brutalitet, kroppen møder, især når den er sort og brun. Prisvindende Smith har netop haft verdenspremiere på deres fjerde digtsamling, Bluff, som udkom i USA for få dage siden. Parkscenen torsdag kl. 18.00,Koncertsalen fredag kl. 16.30 og Villascenen fredag 20.30

Smith writes about what it’s like right now to live in the United States as a young, Black, queer, non-binary and HIV-positive person. The American author broke through in 2017 with the poem “Dear White America”, which went viral on YouTube. The body, its cuts and scars, and the brutality it encounters – especially when it is Black or Brown – is present throughout their writing, and not least in the collection, Don’t Call Us Dead (2017). A winner of multiple awards, Smith has just had the world premiere of their fourth book, Bluff. Park Stage Thursday at 18:00, Concert Hall Friday at 16:30 and Villa Stage Friday at 20:30

JENS SMÆRUP SØRENSEN, 1946 (DK)

Smærup Sørensens prisvindende seneste roman, Evigt i tiden, følger en landbrugsfamilie, der ældes i utakt med tiden fra 1790’erne og frem mod en dystopisk fremtid, hvor skyld og ansvar kommer i spil. Romanen er både beskrevet som historisk roman og som klimalitteratur, men har også imponeret anmeldere for sine indfølte skildringer af et ægteskab. Forfatterens sproglige overlegenhed er blevet sammenlignet med Johannes V. Jensen, mens den anfægtede skildring af landbokulturen er blevet beskrevet som ”en velkommen foræring til en med rette bekymret samtid”.

Koncertsalen lørdag kl. 17.45

Smærup Sørensen’s latest novel, the award-winning Evigt i tiden (Forever in Time) follows a farming family that ages out of step with the times, beginning in the 1790s and following them into a dystopian future where guilt and responsibility come into play. Described as both a historical novel and as climate literature, the novel has also impressed critics for its perceptive portrayal of a marriage. The author’s linguistic brilliance has invited comparisons with Johannes V. Jensen, while his challenging depiction of rural culture has been described as “a welcome gift to a rightly uneasy age”.

Concert Hall Saturday at 17:45

GUSTAV VALDEMAR STRANGE, 1992 (DK)

I debutbogen Til alle dem der vil forlade mig, som netop er udkommet under genrebetegnelsen ”ballader,” fortæller en ung mand sin familiehistorie. I barndommen forventede og ønskede han sig tragedien: at blive skilsmissebarn, at få noget at sørge over. Det skete ikke. Nu, hvor han er voksen, er hans far netop død af kræft, og han forventer at føle sorgens forløsning. Men den indfinder sig ikke. I stedet opdager han, at hans mor er blevet sin egen. I en fortælling om savn, skam og skjulte lyster konstaterer fortælleren: ”Alle spørgsmål lægger sig oven på dette: Hvordan skal jeg leve mit liv?”

Parkscenen lørdag kl. 15.30

In his debut book Til alle dem der vil forlade mig (To All Those Who Will Leave Me), which has just been published under the “ballads” genre, a young man tells the story of his family. As a child, he expected and wished for tragedy: to be a child of divorce, to have something to grieve over. It never happened. Now, as an adult, his father has just died of cancer and he expects to feel the release of grief. But it doesn’t come. Instead, he discovers that his mother has become a person of her own. In a story of loss, shame and hidden desires, the narrator says: “All questions come down to this: How should I live my life?”

Park Stage Saturday at 15:30

MALTE TELLERUP, 1989 (DK)

”Håndbolden har fået sit skønlitterære gennembrud,” skrev en anmelder om Tellerups autofiktive roman Mestrene om at vokse op i en ’rigtig håndboldfamilie’ med hal-kultur, foreningsliv og vindermentalitet – og om at være queer i et maskulint fællesskab. Tellerup var en talentfuld spiller, men mestrede ikke livet udenfor banen, hvor han for vild i uskrevne regler og skammede sig over sit homobegær. ”Jeg kan godt lide at gå ind der, hvor stereotyper om det flade og folkelige tager bo. Og italesætte, at der er meget mere på færde. På godt og ondt,” har forfatteren selv forklaret.

Gertsch-scenen fredag kl. 16.30

“Handball is having its literary breakthrough,” wrote one reviewer of Tellerup’s autofiction novel Mestrene (The Champions) about growing up in a “proper handball family” of life on the court, sports culture and winning mentalities – and about being queer in a macho community. Tellerup was a talented player, but couldn’t handle life off the court, where he floundered in unspoken rules and the shame of being queer. As the author has put it, “I like to go into stereotypes about plain people and the popular, and speak about how there’s a lot more going on. For better or worse.”

Gertsch Stage Friday at 16:30

FOTO: RITA KUHLMANN
FOTO: SARA GALBIATI

MØD FORFATTERNE MEET THE AUTHORS

KIRSTEN THORUP, 1942 (DK)

Thorup modtog i 2017 Nordisk Råds litteraturpris for romanen Erindring om kærligheden. I 2020 kom Indtil vanvid, indtil døden om danske Harriet, hvis mand dør på tysk side i krigen, og som i 1942 rejser til Tyskland for selv at bidrage. I opfølgeren, Mørket bag dig, er hun tilbage i København i krigens sidste år, hvor hun forsøger at finde et ståsted – og opdager, hvor vanskeligt det er at ændre holdning. Her viser Thorup, ifølge en anmelder ”sin vældige styrke, når det gælder om at vise, at hvert enkelt menneskes liv udgør en verden i sin egen ret og med sine særlige felter af mørke og lys”. Koncertsalen søndag kl. 12.30

Thorup is one of our most outstanding storytellers and was awarded the Nordic Council Literature Prize in 2017 for the novel Erindring om kærligheden (The Memory of Love). In 2020, she published Indtil vanvid, indtil døden (Until Madness, Until Death), about Harriet, a Danish woman whose husband dies fighting for the Germans in the war and who goes to Germany in 1942 to help in the war effort. In the follow-up, Mørket bag dig (The Darkness Behind You), Harriet is back in Copenhagen in the final years of the war, trying to find her footing –and realising how difficult it is to change her attitudes. Concert Hall Sunday at 12:30

PETER WATERHOUSE, 1956 (AU)

”Jeg ser poesi som en form for dialog med selvet og med verden. Det er en måde at stille spørgsmål på, at undersøge det ukendte, at lede efter forståelse. At skrive poesi handler om at opdage, både for digteren og for læseren.” Sådan siger den prisvindende østrigske digter og oversætter Peter Waterhouse, som indtager en enestående position i europæisk efterkrigspoesi. Han har oversat Inger Christensen til tysk, og flere af hans værker er kommet på dansk, bl.a. Sprog Død Nat Udenfor (2022), en intens og grænsesøgende ’digtroman’, oversat af René Jean Jensen. Gertsch-scenen fre. kl. 15.00 & Villascenen lør kl. 15.30

“I see poetry as a form of dialogue with the self and with the world. It’s a way of asking questions, of probing the unknown, and of seeking understanding. Writing poetry is an act of discovery, both for the poet and the reader.” So says Austrian poet and translator Peter Waterhouse, who occupies a unique position in post-war European poetry. He has translated Danish poet Inger Christensen into German and translates poetry into German from both English and Italian. Waterhouse has received numerous literary awards and international acclaim for both his own works of poetry and his many translations. Gertsch Stage Fri. at 15:00 & Villa Stage Sat. at 15:30

COLM TÓIBÍN, 1955 (IE)

Tóibíns forfatterskab inkluderer både romaner, noveller, poesi, drama og essays. Hans værker udforsker det irske samfund, livet i eksil, katolicismens arv samt fastholdelse af identitet, især i svære tider. Hans seneste roman, Long Island – opfølgeren til hans nok bedst kendte roman, Brooklyn – stiller spørgsmålet, om det er muligt at gå tilbage i tiden og genoplive en stor kærlighed, som ellers syntes tabt for evigt. Forfatterkollega Douglas Stuart har kaldt bogen stærkt bevægende, mesterlig og fuld af længsel og fortrydelse. Koncertsalen torsdag kl. 18.30 og lørdag kl. 12.00 og Gertsch-scenen fredag kl. 18.00

Tóibín’s writing encompasses novels, short stories, poetry, drama and essays. His work explores Irish society, life in exile, the legacy of Catholicism and the preservation of identity, especially in difficult times. His latest novel Long Island – the sequel to his best-known novel, Brooklyn (2009) – asks whether it is possible to go back in time and resurrect a great love that seemed forever lost. Fellow author Douglas Stuart has called the book deeply moving, masterful and full of longing and regret.

Concert Hall Thursday at 18.30 and Saturday at 12:00 and Gertsch Stage Friday at 18:00

KJELL WESTÖ, 1961 (FI)

I fire store romaner har finlandssvenske

Kjell Westö skildret Finland i 1900-tallet og hvordan storpolitik griber ind i menneskets inderste liv. Centralt i forfatterskabet er traumet fra den finske borgerkrig i 1918 samt Vinterkrigen, der brød ud, da Sovjetunionen i 1939 med Stalin i spidsen angreb Finland. Westö modtog i 2014 Nordisk Råds litteraturpris for romanen Luftspejling 38; opfølgeren, Skumring 41, er netop udkommet. Ved prisuddelingen begrundede juryen prisen med, at Westös roman”puster liv i et kritisk øjeblik i Finlands historie, som trækker tråde frem til nutiden.” Koncertsalen fredag kl. 20.15 og søndag kl. 12.30

Across four epic novels, Westö has depicted Finland throughout the 20th century and the ways in which international politics interferes with the innermost parts of people’s lives. Central to his writing is the trauma of the 1918 Finnish Civil War and the Winter War that broke out in 1939 when the Soviet Union attacked Finland. Westö was awarded the Nordic Council Literature Prize in 2014 for the novel The Wednesday Club; its sequel, Skumring 41 (Dusk 41), came out in 2023. In awarding the prize, the jury stated that Westö’s novel “breathes life into a critical moment in Finnish history that draws threads to the present day.” Concert Hall Friday at 20:15 and Sunday at 12:30

PRAKTISK INFORMATION

Entré

Entré til Louisiana giver gratis adgang til festivalen. Billet kan købes på louisiana.dk eller i indgangen: Køb klubkort og få fri entré et helt år + rabatter og særlige klubfordele.

Entrébilletter og klubkort giver adgang til Louisiana, men garanterer ikke plads ved de enkelte festivalarrangementer.

Adgang til koncertsalens arrangementer

Arrangementer i koncertsalen kræver pladsbillet på grund af begrænset antal siddepladser og ingen ståpladser. Nummererede billetter udleveres 30 min. før de enkelte arrangementer begynder fra Informationsteltet i Skulpturparken. Maks. fire billetter pr. person. Dørene til Koncertsalen åbner 15 min. før og lukker præcis. Koncertsalens arrangementer kan også opleves direkte på liveskærm i Skulpturparken.

Adgang til arrangementer på de øvrige scener Til arrangementer på den indendørs Gertsch-scene og i de udendørs teltscener, Parkscenen og Villascenen udleveres der ikke billetter – her er der adgang efter først til mølle-princippet. Der er et begrænset antal siddepladser ved de tre scener, men mulighed for at stå.

Ved de to teltscener kan man også lytte med fra en plads på græsset. Siddepladser i Parkscenens telt kan tilgås 20 min. før, de enkelte arrangementer begynder. Til arrangementerne på Parkscenen vil der være opstillet en ekstra skærm og lyd flere steder, så man kan følge med, selvom man ikke får en siddeplads under teltdugen.

For kørestolsbrugere eller dårligt gående anbefales der adgang til Parkscenen via Store Sal. Plateauet ved udgangen til nedre plæne vil være forbeholdt kørestolsbrugere.

Magi i Søhaven

Ved fredagens arrangementer i Søhaven er der siddepladser i og udenfor teltet.

Adgang til teltet i Søhaven kan ske via trappe ved udgangen fra Nordfløjen. Bemærk, at denne adgang ikke kan benyttes af kørestolsbrugere og dårligt gående.

Som alternativ kan elevator i Børnehuset benyttes, men bemærk at der også her er en udendørs trappe før man når stien i Søhaven.

Adgang og sikkerhed

For alle scener gælder det, at vi, i forbindelse med lydprøver eller anden forberedelse, rydder efter de enkelte arrangementer. Der er derfor ikke mulighed for f.eks. at efterlade ejendele for at holde en plads til det efterfølgende arrangement. For alle scener gælder det desuden, at museets personale kan afvise adgang af hensyn til sikkerheden.

Bogsalg og signering

Louisiana Butik sælger bøger af litteraturfestivalens forfattere. I direkte forlængelse af udvalgte interviews og samtaler i Koncertsalen og på Gertsch-scenen er der 15 minutters bogsalg og bogsignering.

Salg og signering ved Parkscenen foregår i et separat telt på plænen.

Arrangementernes varighed

Oplæsningsarrangementer varer ca. 15 min. Interview og samtaler varer ca. 50-60 min.

Mad og drikke

I Park-Caféen på øvre plæne og i Louisiana Café kan der købes mad og drikke, dog må mad og drikke ikke medtages indendørs på museet.

På stolepladser ved festivalens scener henstiller vi til, at der kun nydes drikkevarer.

I forbindelse med arrangementer i Søhaven fredag vil der her kunne købes øl og vand.

Vandpost med drikkevand er opstillet ved Villascenen.

Kort og sprog

Se kort for scenernes placering og programoversigten for sprog ved de enkelte arrangementer.

Ris og ros til årets litteraturfestival

Send os en mail: Feedback24@louisiana.dk

VISITOR INFORMATION

Admission

Entry to the Louisiana also gives access to the festival. Tickets can be purchased online or at the museum.

Please note that seats to festival events are not guaranteed with the purchase of entrance tickets.

Events in the Concert Hall

Concert Hall events require a ticket with an assigned seat. These tickets will be handed out 30 min. ahead of the scheduled event at the Information Tent in the Sculpture Park. Please respect a maximum of four tickets pr. person.

Doors to the Concert Hall open 15 min before events and close on time.

There is live transmission of events from the Concert Hall in the Sculpture Park.

Access to events on other stages

For events at the indoor Gertsch Stage and the Park – and the Villa Stage in outdoor tents, seats are accessible on a first-come, first-served basis. A limited number of chairs are available, but there is room to stand and –at the outdoor tent stages – to listen from a spot on the lawn.

Seats inside the Park stage tent are available 20 min. before events. In addition, an extra screen and sound coverage will be in place to provide an alternative way to follow events on the Park Stage from the tent. Please note that guests with limited mobility may access the Park Stage area via the Column Gallery. When exiting the Gallery to the outside plateau, space here will be reserved for wheelchair users.

Magic in the Lake Garden

At Friday’s event in the Lake Garden seating inside and outside the tent will be available on a first-come, firstserved basis. The Lake Garden is reached via stairs from the exit in the glass passage of the North Wing.

Please note that the Lake Garden is reached via steep stairs, that are not suited for guests with limited mobility. It is possible to reach the Lake Garden by using the elevator in the Children’s Wing, but please note that the last part of this route also involves stairs before you reach the path leading to the Lake Garden stage.

Access and safety

All stages are cleared between events, for preparations and sound-checks, so please refrain from leaving anything behind for the following events. For safety reasons, please also note that Museum staff may, at any time, restrict access to festival stages.

Books and signings

During the festival, books by Louisiana Literature authors are available for purchase at the Louisiana shop. Following selected interviews and conversations in the Concert Hall, the Gertsch Stage and the Park Stage a 15 min. session with book signings and purchase of books is scheduled.

Book sales and signings following events on the Park Stage take place in a separate tent on the lawn.

Duration of events

Readings will go on for approximately 15 min. Interviews and conversations approximately 50-60 min.

Food and beverages

At the Louisiana Cafe and the Park-Café in the Sculpture Park, you can find a selection of food and beverages.

Food and beverages are not allowed inside the exhibition areas.

We kindly ask that you do not eat food while seated in the festival tents.

Beer and water will be available for purchase in the Lake Garden in connection with Friday’s events.

A drinking water fountain is available by the Villa Stage.

Locations and language

Please see the map for the location of stages and the programme schedule for the language of events.

Feedback on this year’s festival

Please share: Feedback24@louisiana.dk

Tak til oversætterne af de udenlandske forfatteres aktuelle bøger / Thanks to the translators of the books by the international authors: Mathilde Moestrup, June Dahy, Jacob Jonia, Ditte Holm Bro, Andreas Eckhardt-Læssøe, Stig W. Jørgensen, Mich Vraa, Signe Lyng, Ditte Engels Hermansen, Jesper Klint Kistorp, Martin Larsen, René Jean Jensen, Sara Koch, Claus Bech, Pia Juul, Ask Hansen, Anne Matthiesen, Jørgen Nielsen, Eskil Hein, Emil Bøgh Borggren, Karsten Sand Iversen, Niels Frank, Peter Højrup, Dennis Jacob Rosenfeld & Pejk Malinovski.

STORE SAL HALL GALLERY

BUTIK SHOP

INFORMATION til koncertsalen 30 min. før arrangement for the Concert Hall 30 min. before events

INDGANG / UDGANG ENTRANCE / EXIT

Follow

PARK- CAFE

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.