LG SK Design 2009

Page 1

GUIDE

Dizajn

Design


16

| ZOOM |

LUXURY SHOPPING GUIDE

ZNAČKA EXKLUZIVITY THE MARK OF EXCLUSIVITY Pre náročných ľudí, ktorí sa stále dožadujú toho najlepšieho je Vertu Signature tým najprepracovanejším telefónom v histórii. For distinguished customers satisfied only by the best-made products, Vertu Signature represents the finest quality mobile phone to date.

VERTU: www.vertu.com

016_Vertu.indd 16

FOTO: ARCHÍV FIRMY (1)

Ručne sa vyrába v Anglicku a je to prvý model, ktorý zostavuje jeden majster. Telefón tejto kvality sa môže vyrábať iba vo veľmi obmedzenom počte - je vzácnym a vysoko exkluzívnym. „Zafírové more“, ktoré tvorí čelo telefónu je také tvrdé, že sa dá rezať, alebo poškriabať len diamantom. Patentovaná klávesnica obsahuje 4,75 karátov v rýdzo rubínových ložiskách, ktoré sa ľahko kĺžu po povrchu z čistého zafírového kryštálu a sú zoradené tak, aby sa ani kúsok kovového tlačidla nedotýkal zafírového čela telefónu. Všetky zvuky špeciálne pre Signature skomponoval nositeľ Ceny Akadémie-skladateľ Dario Maranelli a hudbu nahral Londýnsky symfonický orchester. Na trh bude uvedený v bielom i žltom zlate a nehrdzavejúcej oceli. Vertu Signature, žlté zlato, 26 000 €. tured phones are manufac piece Vertu mobile h eac , ies ser Signature these in England. In the single technician. As is hand-crafted by a s can only be manufactune high-quality telepho they are scarce and highns, red in limited editio of Sapphire’ making up a ly exclusive. The ‘Se de of materials that can ma the phone's face is ls. The hed by diamond too only be cut or scratc ins 4.75-carat solid ruby nta patented keypad co arings slide on pure sapbe metal bearings. The ruby ed so no part of the gtophire surfaces align 's rin rtu Ve e. fac ire ph keys touches the sap by Academy Award wind nes were all compose Marianelli and performed ning composer Dario ny Orchestra. Available ho by the London Symp gold or in stainless steel. in white and yellow gold, € 26 000. low Vertu Signature, yel

27.3.2009 12:41:45


30

| PORTRAIT |

LUXURY SHOPPING GUIDE

Damien Hirst s lebkou posádzanou 8 600 diamantmi, ktorú nazval Pre lásku božiu a predal za 50 miliónov libier. Damien Hirst and a skull adorned with 8 600 diamonds called “For the Love of God” which was sold for £ 50 million.

030_033_Hirst.indd 30

27.3.2009 14:01:43


D A M HIRST E N 030_033_Hirst.indd 31

Premýšľate o investícii do umeleckého diela? Artefakty tohto muža sú stávkou na istotu. Have you considered investing into a piece of art? A piece by this man is a secure bet. Text Lucie Hášová Truhelková

...

24.3.2009 15:16:19


32

| PORTRAIT |

LUXURY SHOPPING GUIDE

Zľava: Fyzická nemožnosť smrti v mysli žijúceho, 1991; Sen, 2008; Zlaté teľa, 2008; Preč zo stáda, 1994; Prasce môžu lietať, 2008; Krásne, galaktické, explodujúce, 2001; Jarná uspávanka, 2002; Všetko čo potrebuješ je láska, 2006; Panenská matka, 2005; Aubaud Koruna slávy, 2006. From left: The Physical Impossibility of Death in the Mind of Someone Living, 1991; The Dream, 2008; The Golden Calf, 2008; Away from the Flock, 1994; Pigs Might Fly, 2008; Beautiful, Galactic, Exploding, 2001; Lullaby Spring, 2002; All You Need Is Love, 2006; Virgin Mother, 2005; Aubade Crown of Glory, 2006.

Že naložiť zviera do formaldehydu môže ktokoľvek? Na to Hirst odpovedá: „A urobili ste to?“

...

Damien

Hirst je najslávnejším britským výtvarníkom súčasnosti. Ostatný rok v septembri sa aukcia jeho 223 diel v londýnskej sieni Sotheby´s stala najväčšou dražbou jedného umelca v dejinách. Padol tu i ďalší rekord: za najvyššiu cenu, aká kedy bola za Hirstov objekt zaplatená, sa predalo dielo Zlaté teľa. Za býka so zlatými rohmi a zlatým diskom medzi nimi, umiestneného v nádrži s formaldehydom, kupec zaplatil 10,35 miliónov libier, teda približne 13 miliónov eur. A bolo to práve zviera vo formaldehyde, ktoré v roku 1991 odštartovalo kariéru tohto výstredného výtvarníka. Vtedy si mladého umelca všimol Charles Saatchi a ponúkol mu financovanie jeho práce. Prevratnú inštaláciu nazvanú Fyzická nemožnosť smrti v mysli niekoho žijúceho tak uvidela verejnosť v roku 1992 v londýnskej Saatchi Gallery. Charles Saatchi štvormetrového žraloka vo vitríne naplnenej formaldehydom kúpil za 50 000 libier a Damien Hirst bol nominovaný na prestížnu britskú Turnerovu cenu. Keď žraloka pred troma rokmi majiteľ predal, stál americ-

030_033_Hirst.indd 32

kého finančníka Steva Cohena už sedem miliónov libier. Treba ale povedať, že nešlo o pôvodnú rybu. Tá sa totiž začala pomaly, ale iste časom rozkladať, a preto bola s Hirstovým súhlasom preparátormi vo vitríne vymenená za „čerstvú“. Či je možné toto dielo stále ešte považovať za Fyzickú nemožnosť smrti v mysli žijúceho, je pochopiteľne sporné. Je však vidieť, že ani časom nevyhnutné radikálne „renovácie“ Hirstových artefaktov neznížia ich predajnú cenu. Štyridsaťročný umelec nešokuje len s netradičnými vizualizáciami prostredníctvom mŕtvych zvierat. Dôkazom je jeho druhé najdrahšie dielo. Jarná uspávanka Hirstovi predvlani zarobila 9,65 miliónov libier. Trojmetrová sklenená skriňa, do ktorej nasypal viac ako šesť tisíc tabletiek liečiv, patrí od júna 2007 katarskému emirovi... Hirst totiž okrem iného totiž miluje lekárne. V londýnskej štvrti Notting Hill dokonca otvoril tematicky zariadenú reštauráciu Pharmacy, ktorá však v roku 2003 skrachovala.

Hirst napriek tomu nelenil a dokázal, že v jeho umeleckej duši je priestor i pre obchodného ducha. Predajom skutočne originálneho zariadenia v Sotheby´s zarobil jedenásť miliónov libier. Azda aj preto ho jeden bankrot od podnikania v gastronómii neodradil. V súčasnej dobe môžete v britskom pobrežnom mestečku Ilfracombe navštíviť Hirstovu reštauráciu 11´ The Quay, špecializovanú na dary mora. Pri romantickej večeri však nesmiete myslieť na to, že pánovi majiteľovi pred časom v New Yorku zakázalo ministerstvo zdravotníctva vystaviť jeho tvorbu (konkrétne inštaláciu hnijúcej kravy s býkom), aby návštevníkom neprišlo nevoľno... Myslite radšej na Hirstovu prvú samostatnú výstavu S láskou a bez lásky, kedy v priestoroch londýnskej galérie vypustil tropické motýle práve vyliahnuté z kukly. Aj keď motýle lietali po galérii tak dlho, kým nezomreli prirodzenou smrťou... Život a smrť sú večné symboly, prítomné takmer v každom Hirstovom diele. A takmer vždy majú šokujúcu podobu.

27.3.2009 14:24:58


Do you contend that anybody could pickle an animal in formaldehyde? Hirst’s reply: And have you?

FOTO: WWW.RIJKSMUSEUM.NL

Damien Hirst

is the most famous contemporary British artist. The auction last September of 223 of his artworks at the London auction house Sotheby’s was the biggest one-artist auction ever. Another record was broken – the Golden Calf became his most expensive piece of work. The animal with gold horns and a gold disc crowning its head, preserved in formaldehyde, was sold for £ 10.35 million (CZK 315 million). It was precisely the idea of animals immersed in formaldehyde that launched, in 1991, the career of this eccentric artist. At the time Charles Saatchi fell for the art of the young artist and offered to fund his work. The result was a groundbreaking piece of installation art exhibited at Saatchi Gallery in 1992 and entitled The Physical Impossibility of Death in the Mind of Someone Living. The 14-foot (4.3 meter) shark, preserved in a tank filled with formaldehyde, was bought by Charles Saatchi for £ 50 000 and won Hirst the nomination for

030_033_Hirst.indd 33

the very prestigious Turner Prize. When the owner decided to sell the artwork three years ago to Steve Cohen, an American hedge fund manager, the price had reached £ 7 million. However, it needs to be pointed out, that the animal was not the same as in the original version. In fact as time went by the shark started to disintegrate and it was, upon Hirst’s consent, replaced by a “fresh” one. Nevertheless the fact that these “renovations” - necessary due to the ravages of time - do not diminish the price of his artworks is beyond any doubt. The artistic ambitions of the 33-year old British artist are not, however, realized through dead animals only. His second most expensive piece Lullaby Spring serves as evidence. It was sold for £ 9.65 million two years ago. The 10-foot (3 meter) glass cabinet filled with more than six thousand pills was bought in 2007 by the Emir of Qatar. In fact, among other things, Hirst loves pharmacies. He even opened a theme restaurant in Notting Hill called Pharmacy,

equipped accordingly. Though a business failure which closed its doors in 2003, Hirst did not despair and sold its fittings at Sotheby’s for more than £ 11 million. Maybe that’s why this first failure did not stop him from doing business in gastronomy. You can try out Hirst’s restaurant called 11 The Quay located in the small seaside town of Ilfracombe and specialised in seafood. While enjoying a romantic dinner try to forget that one of the owner’s pieces of art was banned from an exhibition in New York by public health officials because of fears visitors would get sick (the ban concerned a rotting bull and cow installation)… You’d better recollect his first solo show “In and Out of Love” during which hundreds of live tropical butterflies hatched from chrysalises inside the gallery. The truth is however that the butterflies then flew around until they died… Life and death are the eternal symbols present in almost all his work. And they are almost always shown in a shocking way.

24.3.2009 15:16:47


76

| DESIGN |

LUXURY SHOPPING GUIDE

Prekročte hranice priemernosti a podľahnite zvodnému volaniu vysokého dizajnu. Transgress the bounds of mediocrity and succumb to the alluring call of haute design.

SKVOSTY DOMOVA HOME TREASURES

076_079_Design.indd 76

24.3.2009 16:23:17


ABSOLÚTNA ÚČINNOSŤ Výsledkom spolupráce popredných výrobcov kuchýň Poggenpohl z Nemecka a dizajnérskeho štúdia Porsche Design, ktoré vychádza z tradície legendy priemyselného dizajnu Ferdinanda A. Porsche je najnovší projekt P’7340 – kuchyňa mimoriadnych vlastností. Hlavným motívom P’7340 sa stáva vymanenie kuchyne z jej príliš usadeného charakteru – uvoľňuje ju svetu extrémnych technológií, účinných konštrukcií či puristických línií. Pravouhlá hliniková konštrukcia umožňuje variabilitu jednotlivých komponentov. Metalické povrchy upravené anodizovaným plášťom sa výborne dopĺňajú s lakmi zamatových leskov či s kartáčovanými dýhami borovíc. Uvedená materiálová skladba ako aj hi-tech kovania boli dizajnérmi zvolené predovšetkým z dôvodu fundamentálnej účelnosti, ktorú uprednostnili pred nadbytočnou dekoratívnosťou.

UTTER FUNCTIONALITY The combined efforts of German premier kitchen system producer Poggenpohl and the Porsche Design studio, pursuing Ferdinand A. Porsche's tradition of legendary industrial design, have crystallised into a brand new project called P’7340 – a kitchen with exceptional features. The idea behind P’7340 is to free the kitchen from its traditional ambit through cutting-edge technologies, functional design and purist lines. Clean, right-angled aluminium frames allow versatility for each unit, while anodised metallic surfaces beautifully complement the satin or gloss finishes and brushed, textured pine wood surfaces. The designers selected this high-tech blend of materials and metallurgy to achieve ultimate functionality rather than superfluous decoration. POGGENPOHL ŠTÚDIO BRATISLAVA – DOMOSS TECHNIKA, a.s.: Bajkalská 22, Bratislava, tel.: +421 02 536 30 641, www.poggenpohl.sk

Kuchyňa P’7340, bezúchytkové dvierka, kombinácia ušľachtilých materiálov, cena na vyžiadanie, www.poggenpohl.de P’7340 kitchen, doors without handles, a combination of fine materials. Price disclosed on request, www.poggenpohl.de

076_079_Design.indd 77

...

27.3.2009 12:53:24


78

| DESIGN |

LUXURY SHOPPING GUIDE

OBJATIE POHODLIA

COMFORT'S WARM EMBRACE

Rodinný podnik Ligne Roset z Francúzska býva už od svojho vzniku v tridsiatych rokoch minulého storočia spájaný s hodnotami luxusu, dôsledného remeselného spracovania svojich výrobkov a brilantného rozvoja francúzskej dekoratívnej tradície. V širokom zábere produktového portfólia, ktoré pripravuje s najtalentovanejšími návrhármi ponúka perlivý mix nábytku, svietidiel i doplnkov svojbytného šarmu. K ozajstným klasikám, ktorými sa Ligne Roset môže pýšiť patrí sedačka Togo – instantný úspech už od sedemdesiatych rokov, kedy bola navrhnutá dizajnérom Michelom Ducaroyom. Ergonomické sedenie, založené na penovej výplni rôznorodej hustoty pokrytej bohato zriaseným čalúnením predstavuje ozajstnú náruč pohodlia, sformovanú do skulpturálne nesmierne zaujímavej siluety.

Ever since its launch in the 1930s, the French family firm Ligne Roset has consolidated its reputation for luxury, uncompromising craftsmanship and a richly creative approach to the traditions of French décor. Its extensive portfolio, devised by the most talented designers, offers an effervescent mix of furniture, lighting and accessories, all graced with a singular charm. Among many timeless design classics Ligne Roset offers the Togo couch, an incomparable success story since its conception by Michel Ducaroy in the 1970s. This ergonomic seat is filled with foam of varying densities and sports elaborately folded and wrinkled upholstery. Its intriguing, almost sculptural form embodies comfort's warm embrace.

076_079_Design.indd 78

Kolekcia sedenia Togo (dizajn Michel Ducaroy) zahŕňa okrem dvojmiestnej sofy, kresla či otomanu aj zmenšenú, detskú verziu. Cena za kreslo je od 986 do 2 479 €, za dvojsofu od 1 426 do 3 388 €. www.ligne-roset.com Besides a two-seat sofa the Togo lounge range designed by Michel Ducaroy includes an armchair, a squab cushion and smaller children's models. The price of the armchair ranges from € 986 to € 2 479, the two-seat sofa from € 1 426 to € 3 388. www.ligne-roset.com

LIGNE ROSET BRATISLAVA: Apollo BC II, Prievozská 4, Bratislava, bratislava@ligne-roset.sk

27.3.2009 12:57:01


21. ZMYSEL Za nenápadnou a predsa nápaditou fasádou jedného z nedávno dokončených rezidenčných projektov etablovanej architektonickej kancelárie Cakov:Makara sa ukrýva jedinečný šperk bratislavskej hip scény: Cakov: Makara design hotel 21 & business suites, ktorý ako jeden z mála na Slovensku spĺňa komplexné charakteristiky dizajnového prostredia. Do projektu sa vložil architektonický ateliér s veľkorysou hravosťou aby namiešal perlivý mix dvadsaťjeden suít, z ktorých každá uchváti osobitou atmosférou. Koláž, od hlavy po päty iskriaca prvotriednym interiérovým dizajnom zachytáva najsúčasnejšie svetové trendy a prináša do miestneho nevýrazného hotelierskeho biznisu motívy zážitkovej architektúry či prácu s povznášajúcou atmosférou. 21 je rozhodne podnik „up&coming”!

FOTO: © POGGENPOHL MÖBELWERKE, GMBH, © LIGNE ROSET, © CAKOV:MAKARA

THE 21st SENSE Hidden behind the unobtrusive but striking façade of a residential building recently completed by the noted Cakov:Makara architectural firm is a precious jewel created for Bratislava's 'hip young scene' – the Cakov: Makara design hotel 21 & business suites; one of Slovakia's few existing hotels fulfilling the classification of a complex design environment. The architects demonstrated incredible playfulness when creating this lively concoction of 21 suites, each with a distinct atmosphere. This superb collage of interior designs employs the world's latest innovations and introduces contemporary architectural concepts to an otherwise stilted Slovak hotel scene. An enriching experience in an elevating environment - 21 is certainly „up&coming”! CAKOV:MAKARA DESIGN HOTEL 21 & BUSINESS SUITES: Trnavská cesta, Bratislava, tel.: +421 2 436 36 688, www.hotel21.sk

21 zážitkov, 21 dizajnov, 21 atmosfér, 21 nálad, 21 pocitov, 21 dôvodov sa vrátiť... za projektom s enigmatickým číslom 21 sa ukrýva jedna z najvýraznejších architektonických kancelárií na Slovensku: ateliér Cakov:Makara. www.cakmak.sk 21 experiences, 21 designs, 21 atmospheres, 21 moods, 21 feelings, 21 reasons to come back... Behind the enigmatic number 21 project is one of Slovakia's most outstanding architectural firms – Cakov:Makara. www.cakmak.sk

076_079_Design.indd 79

27.3.2009 14:29:12


80

| DESIGN |

LUXURY SHOPPING GUIDE

NEW TIPS Svet dizajnu má magickú schopnosť: prináša ľuďom nielen úžitok, ale aj rozmanité podoby krásy, v obkolesení ktorej možno nájsť skutočné potešenie. Besides creating functional applications designers have a magical ability to surround and entertain us with objects of outstanding beauty.

V sieti Výstredný objekt Tricot, na pohľad zaujímavý mierne dekadentnou estetikou bondage je experimentálnym a predsa použiteľným projektom architekta Dominiquea Perraulta, ktorý spolu s Gaëlle Lauriot-Prévost navrhol pre legendárnu spoločnosť Poltrona Frau. Nepravidelné tvary čalúnených obliakov lapené v sieti z kožených popruhov tvoria premenlivú siluetu poddajnej sedačky dominantnej v každom interiéri. Cena 8 300 €.

Trapped Tricot – this unusual item with a somewhat decadent bondage aesthetic, is the experimental but fully functional creation of designer Dominique Perrault in conjunction with Gaëlle Lauriot for the legendary Poltron Frau company. This submissive couch, with its irregular and adjustable shape bound by a tight -fitting mesh of leather straps, will dominate every interior. Price: € 8 300. SHORA DESIGN / ATRIUM: Einsteinova 9, Bratislava, tel.: +421 2 635 30 187, www.shoradesign.sk

080_082_Design_News2.indd 80

27.3.2009 12:49:04


Pohostenie na námestí Priaznivci urbanistických detailov ocenia zľahka roztopašný projekt talianskeho dizajnéra Fabia Novembre 100 Piazze, ktorý pripravil v spolupráci s renomovaným producentom Driade. V sérii mosadzných, postriebrených podnosov totiž interpretoval najslávnejšie námestia talianskych miest, v mierke zmenšených do podoby vhodnej na servírovanie vyberaných maškŕt. Miniatúrne rímske Campidoglio či turínske Piazza San Carlo možno v cenách od 804 € do 2 679 € získať v bratislavskom Konsepti.

A lavish treat on the square Connoisseurs of urban chic are sure to appreciate 100 Piazze. This striking series of silver-plated brass trays created by designer Fabio Novembre in cooperation with the prestigious furniture maker Driade, gloriously depicts Italy's most stunning piazzas – albeit on a scale suited to serving delicious nibbles. Miniature versions of the Piazza Campidoglio in Rome or Piazza San Carlo in Turin can be purchased for between € 804 to € 2 679 in Bratislava's Konsepti. KONSEPTI: Továrenská 14, Bratislava, tel.: ++421 2 526 32 035-7, www.konsepti.sk

Uhladená elegancia Impérium Giorga Armaniho ohlásilo strategické partnerstvo s popredným talianskym producentom DADA, kuchynskou divíziou pod krídlami Molteni&C. Spoločne uvádzajú na trh značku luxusných kuchýň Armani/DADA, v ktorej rozvíjajú charakteristický striedmy a uhladený rukopis módneho majstra: model Bridge vo svojich starostlivo strihaných proporciách a závratne kvalitných materiáloch prispieva k tvorbe dôverného, individuálneho prostredie, sofistikovaného i pohodlného zároveň.

Sleek elegance Giorgo Armani's empire has formed a partnership with DADA – Molteni&C's kitchen design division. They have launched the Armani/DADA luxury kitchen brand bearing the fashion maestro's distinctive and graceful signature. The Bridge kitchen system with its meticulously judged proportions and superior components creates an intimate atmosphere where comfort effortlessly blends with sophistication. ARMANI CASA: Astoria Palace, Hodžovo nám. 1/A, Bratislava, tel.: +421 2 321 13 511, www.armanicasa.com

080_082_Design_News2.indd 81

...

27.3.2009 13:11:34


82

| DESIGN |

LUXURY SHOPPING GUIDE

Pre bibliofilov

...

TASCHEN patrí k plodným zdrojom „kníh na kávové stolíky“, teda rozmerných obrazových publikácií, určených najmä na vizuálne opájanie. Z pokračujúcej série Art Edition vám teraz ponúka monografiu newyorského umelca Christophera Woola. Ide o zasvätený pohľad do tvorby tohto autora, ktorého korene ležia v abstraktnom expresionizme a v konceptuálnom znejasnení média maľby. Kniha editora H. W. Holzwartha je publikovaná v obmedzenom náklade 1000 kusov, z ktorých sto exemplárov dopĺňa exkluzívna autorská tlač. Cena 750 € / 3 000 € s umeleckou tlačou.

A bibliophile's dream TASCHEN is a prolific producer of “coffee table books”, those largely pictorial publications designed to feast the visual senses. The Art Edition series now offers a monograph on New York artist Christopher Wool; a scholarly introduction to his life and work, rooted in abstract expressionism and the conceptual obscuring of the medium of painting. Compiled by H. W. Holzwarth, it is published in a limited edition of 1 000 copies, one hundred of which include an original Holzwarth lithograph. Price: € 750 / € 3 000 (with lithograph). SLOVART: Bojnická 10, Bratislava, tel.: +421 2 492 01 800, www.slovart.sk, www.taschen.de

Biele zlato Nemecké impérium Rosenthal, známe 125 ročnou tradíciou produkcie kvalitného porcelánu dlhodobo spolupracuje s talentovanými dizajnérmi či štylistami; napríklad s módnym domom Versace, aby uspokojilo aj tých najnáročnejších zákazníkov. Popri radách opulentne márnivých však Rosenthal ponúka aj striedmejšie kolekcie – v divízii Rosenthal studio-line stojí za pozornosť počtom bohatá, vzájomne kombinovateľná jedálenská súprava A La Carte, ktorej bieloskvúci povrch ozvláštňuje netradičné tvarovanie. Informácia o cene v predajni Rosenthal.

ROSENTHAL: Námestie SNP 1, Bratislava, tel.: + 421 2 546 41 844 , www.rosenthal-sk.sk

080_082_Design_News2.indd 82

FOTO: ARCHÍV FIRIEM (6)

White gold To cater to the needs of its demanding customers renowned German company Rosenthal, which boasts a 125-year tradition of crafting exquisite porcelain products, has forged links with reputed modern designers and brands, including Versace. Besides its typically opulent and decorative ranges, Rosenthal now offers more restrained lines such as Studio. The snow-white hues of this extensive and interchangeable a la carte dinner service accentuate its eye-catching designs. Prices disclosed in the Rosenthal shop.

27.3.2009 13:04:04


84

| DESIGN |

LUXURY SHOPPING GUIDE

01

Bývanie v tieni brečtanov ʩiving in the ʯhade of Ivy Pre luxusnú architektúru to platí zvlášť: je preto prekvapivé, ako málo sa nefinančné aspekty luxusu uplatňujú v aktuálnej developerskej činnosti na Slovensku. Architektonický prepych, ktorý okrem ostentatívneho vyjavenia vlastnej nákladnosti prináša so sebou aj istoty urbánnej slušnosti, estetickej i dispozičnej spoľahlivosti a predovšetkým úcty k budúcemu obyvateľovi je u nás zriedkavý. Napriek tomu je možné nájsť niekoľko veľmi dobrých projektov, vyhovujúcich uvedeným nárokom. Etablovaná a progresívne orientovaná developerská kancelária Grunt uspokojuje

084_085_developer.indd 84

segment náročného „prívlastkového“ bývania jediným projektom: bytovým objektom Brečtanka, na ktorom si dáva zvlášť záležať. Jeho premyslený koncept spoľahlivo rozvíja prepychové kvality tým najčestnejším spôsobom: výnimočná lokalita jednej z „lepších rezidenčných štvrtí“ Bratislavy je doplnená nápaditým koncepčným stvárnením. Dom tematizuje najčerstvejšie architektonické názory, pritom ich zhmotňuje zriedkavo akostným spôsobom s osobitným dôrazom na remeselný detail či sofistikované technické riešenia. Charakteristickou črtou bytov je elegantne komponovaná fasáda, rytmizovaná

štruktúrou francúzskych okien za ktorými sa ukrývajú priestranné, pohodlné a vzdušné byty. Samotný dom korunujú dva exkluzívne apartmány na najvyššom podlaží. Ich najcennejšou vlastnosťou je panoramatický výhľad na mesto ako aj nespochybniteľná elegancia a nadčasovosť, ktorá ostatne charakterizuje každý projekt z tejto povšimnutiahodnej organizácie.

It is especially true of luxury architecture that rather than merely ostentatiously displaying expense, genuine luxury brings a certain urban decency, an aesthetic sense as well

24.3.2009 16:29:18


03

02

04

01. + 03. Brečtanka nadchne kráľovským výhľadom ponad Bratislavu. / Brečtanka offers a princely view over the city of Bratislava. 02. + 04. Za exteriérmi aj interiérmi domu stojí architekt Zoltán Szabó. / The interior and exterior have both been designed by Zoltán Szabó.

FOTO: ARCHÍV FIRMY (4)

Luxus je ako vybrúsený briliant s množstvom rôznych fazet: netvorí ho len aspekt finančnej nákladnosti ale aj iné hodnoty. Luxury is like a well-cut diamond with a number of different facets: costliness is one but luxury has many other attributes.

as a degree of reliability and consideration, not to mention regard for the future owner. It is therefore surprising how little attention is given to these non-commercial aspects of luxury architecture by developers in Slovakia. It is, however, still possible to find excellent developments that abide by these criteria. The well-established, progressive Grunt development company devotes exceptional care to its Brečtanka housing project which caters to the demanding “customised” living sector. The project creates high-end luxury homes in accordance with a principled, aesthetic approach. The outstanding location

084_085_developer.indd 85

in a smart residential area of Bratislava has been enhanced by an imaginative architectural concept. The building incorporates the latest architectural ideas with an almost personal emphasis on details, craftsmanship and sophisticated technological solutions. An elegantly constructed façade with its rhythmical arrangement of casement windows fronts capacious, comfortable and airy apartments. The jewel in the crown is two luxuriously elegant top floor apartments with timeless, panoramic city views, epitomising the trademark qualities of this remarkable company's projects.

Information Projekt/Project: Brečtanka, bytový dom s prívlastkom luxusný; luxury apartment building Lokalita/Location: Bratislava III-Koliba, Brečtanová ulica Architektúra/Architecture: Ing. arch. Zoltán Szabó – SG Studio Developer/ Developer: GRUNT, a.s. Počet bytov/Number of flats: 38 Plocha bytov/Surface area: od 42 do 208 m2 Predpokladaný rok ukončenia/ Anticipated year of completion: 2009 www.grunt.sk

27.3.2009 13:16:15


106

| MOBILE |

LUXURY SHOPPING GUIDE

NABITÉ VOZY

lectrifying ars

FISKER KARMA Športový štvordverový sedan je vybavený elektrickým motorom napájaným lithio-iontovými batériami, ktoré sa dobíjajú zo zásuvky. Pokiaľ na konci dojazdovej trasy nie je žiadna zásuvka, spustí sa doplnkový benzínový motor, ktorý funguje ako generátor elektriny dobíjajúcu batériu. Voz je možné vybaviť strechou so solárnymi bunkami. Tá dodáva elektrinu komfortnému vybaveniu (napr. klimatizácii, rádiu...) The four-wheel sports sedan is powered with an electric engine fuelled with lithium plug-in batteries. If a power point proves unavailable at the end of its all-electric range, an auxiliary petrol engine takes over, serving as a battery-recharging generator. The car roof can be fitted with solar cells to power amenities like the air conditioning and radio, thus sparing the main battery pack. Elektromotor: dobíjanie zo siete + vstavaný benzínový generátor. Maximálna rýchlosť: 200 km/hod. Dojazd na elektrinu: 80 km. Cena : 80 000 $. Predaj od konca roku 2009. Za 1 000 $ si môžete Karmu objednať prostredníctvom stránok www.fiskerautomotive.com Propulsion: electric plug-in engine + inbuilt petrol-fuelled generator. Top speed: 200 km/h. All-electric range: 80 km. Price: $ 80 000. Available for purchase: end of 2009. For $ 1 000 you can order a Karma via www.fiskerautomotive.com

106_109_Auta.indd 106

24.3.2009 16:58:38


Plne elektrické športové vozy sú tu. Ako sa znáša ekológia s rýchlosťou? The all-electric car has arrived – do speed and the environment blend well? Fisker, Tesla, Lightning, Venturi... dobre si tieto mená zapamätajte. Aj keby vám dnes nič nehovorili, už zajtra môžu súperiť s Porsche alebo Ferrari. Títo nezávislí konštruktéri, priekopníci plne elektrického pohonu, včas pochopili, ako príťažlivé môžu byť 100% elektrické športové vozy. Iniciatíva prišla od monackej spoločnosti Venturi. V roku 2005 predstavila Fetish prvý plne elektrický roadster určený na predaj. Pružnosť vozu a hodnoty zrýchlenia síce boli veľmi zvodné, ale cena 540 000 eur – za ktoré by sa dalo kúpiť sedem vozov Porsche 911 - aj tých najodhodlanejších priekopníkov schladila. Nápad však už bol na svete. Čoskoro sa do dobrodružstva vrhol aj kalifornský miliardár Elon Musk, spoluzakladateľ systému Paypal a začal rozvíjať projekt Tesla, plne elektrický roadster na základe voza Lotus Elise. A v deň, kedy George Clooney a Arnold Schwarzenegger oznámili, že si toto auto objednávajú, sa Tesle dostáva aj mediálnej slávy. Elektrina sa zrazu stala hviezdou a vzápätí sa rozpútala rivalita. Henri Fisker, bývalý designér u Astona Martina, ktorý nakreslil prvú Teslu, založil svoju vlastnú spoločnosť, aby mohol na trh vypustiť Karmu, elektrický športový sedan. Tesla ho okamžite začala prenasledovať za priemyslovú špionáž a krádež technológie. V hre totiž nie je nič iné než to, kto sa pred širokou verejnosťou stane prvým špecialistom na elektrické športové vozy. Posledný, kto sa dostavil na megawattový bál, je Angličan Lightning, ktorý na autosalóne v Londýne predstavil voz GT. Venturi sa do hry pridal a v Paríži ukázal Volage, podobný koncept vyvinutý spoločne s Michelinom. Aj keď sú tieto autá zatiaľ predovšetkým milionárskym rozmarom, blíži sa chvíľa, kedy hlavným dôvodom ku kúpe nového športiaka budú „nulové emisie“. Fisker, Tesla, Lightning, Venturi... remember these names well – they may not be familiar today, but tomorrow they might be competing with Porsche or Ferrari. These independent constructors and electric propulsion pioneers have over time realised how attractive 100%-environmentally-friendly sports cars can be. The Monaco Venturi company took the initiative in 2005 by introducing the Fetish, the first all-electric roadster on the market. Although its adaptability and acceleration proved very attractive, the € 540 000 price tag – good for seven Porsche 911s – inevitably cooled the ardour of even the biggest enthusiasts. Nevertheless the idea had seen the light of day and Californian billionaire Elon Musk, co-founder of the Paypal system, soon threw his weight behind the adventure, launching the Tesla project for a fully electric roadster based on the Lotus Elise. Tesla took the media spotlight the day George Clooney and Arnold Schwarzenegger placed orders. The electrics had suddenly taken star status, unleashing much rivalry. Henri Fisker, a former Aston Martin designer behind the first Tesla blueprint, founded a company to release Karma, an electric sports sedan. Tesla immediately went after him for industrial espionage and technological theft. At stake is who will become the first electric sports car expert in the eyes of the public. The last to arrive at this megawatt party was the Lightning, presented by GT at the London motor show. Venturi, meanwhile, introduced the Voltage in Paris, a similar concept co-developed with Michelin. Though these cars are, for now, seen as millionaires' play things, the moment draws closer when the main motivation for purchasing one will be zero-emissions.

106_109_Auta.indd 107

...

27.3.2009 12:36:06


108

...

| MOBILE |

LUXURY SHOPPING GUIDE

LIGHTNING GT EV

TESLA ROADSTER

Na trh so športovými elektromobilmi vstúpil posledný. V roku 2006 ho vytvoril Peter Ward, ktorý predtým pracoval pre Rolls Royce. Luxusný GT sa predstavuje ako súper Maserati Gran Tourismo alebo Jaguára XK. Zaujímavosťou sú štyri elektromotory umiestnené do kolies a doba nabíjania znížená na 10 minút pri dojazde na 300 km. Musí sa však použiť zásuvka trojfázového napätia o 380 V. GT ponúka ešte jednu rafinovanosť, generátor zvuku na prianie. Tichý chod elektromotora totiž šoféra často mätie, a navyše je v mestách nebezpečný pre chodcov, ktorí vozidlo nepočujú.

George Clooney si objednal Teslu a onedlho potom Matt Damon i Brad Pitt oznámili, že tiež zamýšľajú konvertovať k zelenému športiaku. Elektrický roadster, ktorý je zatiaľ v testovacej fáze, vznikol v spolupráci s anglickým Lotusom na základe predĺženého Roadster Elise. Vozidlo je ľahké a živé. Skôr ako však v roku 2009 vstúpi na trh, musí prekonať dve úskalia: chladenie batérií a spoľahlivosť dvojstupňovej prevodovky.

The Lightning is the latest player to have entered the electric sports car market. Peter Ward, previously at Rolls Royce, created this luxurious car in 2006. It is pitched against the Maserati Gran Turismo and the Jaguar XK. Most interesting are its electric in-wheel motors, reduced 10-minute recharging time and 300-km per-charge range. The car, however, requires a three-phase 380 V power point. GT offers yet another refinement – a programmable external engine sound generator, since the electric motors' silence often disconcerts the driver and endangers pedestrians who fail to hear the car approaching. Štyri elektromotory, v každom kolese jeden. Výkon 120 kW na motor, t.j. 480 kw ( zodpovedá výkonu 710 koní). Maximálna rýchlosť: 210 km/hod. Dojazd: 300km. www.light-ningcarcompany.co.uk. Odhadovaná cena: 200 000 €. Predaj v priebehu roka 2010.

George Clooney has ordered a Tesla. Matt Damon and Brad Pitt shortly after vowed to switch to green sports cars. The Tesla, an electric roadster still at trial stage, was developed in cooperation with the English Lotus Company on the basis of a Roadster Elise extended version. Before this agile, lightweight vehicle hits the market in 2009 two matters need resolving: the battery cooling system workings and the two-gear transmission. 100 % elektrický motor ( výkon zodpovedá 248 koňom). Úplné dobitie zo siete za štyri hodiny. Maximálna rýchlosť: 200 km/h. Dojazd: 300 km. Cena 99 000 €. www.teslamotors.com. Určený na predaj, dodávka v roku 2009. Propulsion: All-electric engine with performance equivalent to 248 horsepower. A full recharge requires four hours. Top speed: 200 km/h. Per-charge range: 300 km. Price: € 99 000. Go to www.teslamotors.com. Intended for sale & delivery in 2009.

Propulsion: Four electric motors (one per wheel). Performance: 120 kW per motor, i.e. 480 kW combined (equals 710 horsepower). Top speed: 210 km/h. Per-charge range: 300 km. Go to www.lightningcarcompany.co.uk, Estimated price: € 200 000. Available for purchase: 2010.

Matt Damon a Brad Pitt oznámili svoj úmysel konvertovať k zelenému športiaku. Matt Damon and Brad Pitt have voiced their intent to convert to green speedsters.

106_109_Auta.indd 108

24.3.2009 16:59:00


CONCEPT VENTURI VOLAGE

FOTO: ARCHÍV FIRIEM (2), INDIGO (1)

Už niekoľko rokov spoločnosť Venturi húževnato pracuje v oblasti elektrickej a solárnej energie. Využíva kombinované zdroje čistej energie: elektrinu vyrábajú maličké veterné elektrárne a solárne čidlá. Na medzinárodnom autosalóne v Paríži firma predstavila exkluzívny koncept. Dvojsedadlový športiak využíva tzv. „Active Wheel“ patent Michelinu, ktorý vkladá do každého kolesa dva elektromotory, jeden zabezpečuje pohon a druhý ovláda tlmiče. Vďaka uvoľnenému priestoru, ktorý je zvyčajne vyhradený pohonnej jednotke, je i vnútorné usporiadanie vozidla celkom odlišné. Venturi has been extremely active in the electric and solar energy fields for several years. Previously it used combined clean energy sources like tiny wind chargers and solar cells to power its cars. But at the Paris motor show, it presented its exclusive concept two-seat roadster fitted with Michelin's “Active Wheel” patent with two electric motors per wheel – one for propulsion and one for powering the shock absorbers. The car’s internal lay-out is very different thanks to the freeing of the space normally reserved for the propulsion unit. Štyri elektromotory, v každom kolese jeden. Úplné dobíjanie zo siete. Výkon 55 kw na motor, tzn. spolu 220 kW (zodpovedá sile 300 koní). Dojazd 320 km. www.venturi.fr Eight electric in-wheel motors (two in each wheel). Fully rechargeable on the power grid. Performance: 55 kW per propulsion motor and 220 kW in total (equivalent to 300 horsepower). Per-charge range: 320 km. Go to www.venturi.fr

106_109_Auta.indd 109

24.3.2009 16:59:15


PUBLI

Kvetinová fantázia

lower antasy

Michel Tcherevkoff nakúpil čerstvé kvetiny, upravil ich, aranžoval a fotografoval... A potom počítačovo vytvoril virtuálnu módnu kolekciu. Michel Tcherevkoff bought fresh flowers. Then he bent them, took pictures of them… and then made a virtual computer fashion collection.

alvatore

54 LUXURY SHOPPING GUIDE

054_059_fashion1.indd 54

22.9.2008 17:43:32


lorence

LUXURY SHOPPING GUIDE 55

054_059_fashion1.indd 55

22.9.2008 17:42:12


PUBLI

alm itch

56 LUXURY SHOPPING GUIDE

054_059_fashion1.indd 56

22.9.2008 17:43:42


Fotograf s okom umelca a dušou módneho štylisty. Photographer with an eye of artist and soul of fashion stylist.

Michel Tcherevkoff

FOTO: ARCHÍV MICHEL TCHEREVKOFF (5)

sa narodil v Paríži, ale dnes je doma v New Yorku. Keď sa v roku 1970 vydal do tohto mesta navštíviť svoju sestru - modelku, ešte netušil, že sa už nevráti. Úplne prepadol kúzlu fotografovania, opustil štúdium práva a usadil sa v New Yorku. Po roku už bol ženatý s rusovláskou Veronicou a o ďalšie tri roky si zariadil profesionálne fotoštúdio. Meno Michel Tcherevkoff sa stalo najskôr známe ako meno autora nekonvenčných reklamných fotografií - medzi jeho klientov sa zaradili firmy Estée Lauder, Valentino, Missoni, L'Oréal či Panasonic. Zlom v jeho kariére nastal, keď pre jednu reklamnú kampaň fotografoval list stromu. Vtedy prišla inšpirácia. Michel začal pravidelne navštevovať newyorský kvetinový trh, kde si vyberal tie najčerstvejšie kvetiny. Doma sa ich potom ohýbal, zmotával, orezával, aranžoval a fotografoval. Výsledkom bola kniha Shoe Fleur, obsahujúca stovku fotografií kvetinových topánok a kabeliek. „Diamant medzi knihami,“ prehlásila o nej Diane von Fürstenberg. „Skutočne výnimočné,“ povedal aj Ferrucio Ferragamo. A majú nepochybne pravdu. Ak Vás kvetinová móda tiež očarila, okrem knihy v darčekovej škatuľke Giclée Prints s bonusom v podobe podpísanej titulnej fotografie (250 USD), si môžete kúpiť aj fotografie samotné, v signovanej limitovanej edícii (43 x 56 cm, 900 USD). Každá z fotografií bola vytlačená v limitovanej edícii 25 kusov. Veľkoformátová snímka o veľkosti 1 x 1 m stojí 3500 USD.

er ess

Michel Tcherevkoff was born in Paris. When he visited his fashion model sister in New York in 1970, he surrendered to the miracle of photography. He left his law study and settled in New York. One year later he was already married with red-haired Veronica, and three years later he had a professional photo studio. The name of Michel Tcherevkoff first became known as the name of the author of unconventional promotion pictures — his clients included the companies Estée Lauder, Valentino, Missoni, L’Oreal or Panasonic. Once as he was taking picture of a tree leaf for one promotion campaign, he struck upon an idea. Michel started regular visits to New York floral markets and bought the freshest flowers. When back at home, he started bending, cutting, tying and photographing them. His effort resulted in book called Shoe Fleur containing hundreds of pictures of flower shoes and purses. “A diamond among books,” said Diane von Fürstenberg. “Really exceptional,” said Ferrucio Ferragamo. And they are absolutely right. Besides the book in gift pack from Giclée Prints including bonus – signed title photo (USD 250) you can also buy photos in a signed limited edition (43 x 56cm, USD 900). Each photo was printed in a limited edition of 25 pieces. A large photo 1x1m costs USD 3,500.

LUXURY SHOPPING GUIDE 57

054_059_fashion1.indd 57

25.9.2008 16:08:07


PUBLI

wo - ips

58 LUXURY SHOPPING GUIDE

054_059_fashion1.indd 58

22.9.2008 17:44:08


FOTO: ARCHÍV MICHEL TCHEREVKOFF (7)

... ivine

LUXURY SHOPPING GUIDE 59

054_059_fashion1.indd 59

22.9.2008 17:44:21


DESIGN

Is for lamour

G AKO GLAMOUR

Riaditeľ pre hotelový dizajn a návrhár módnych doplnkov Philip Treacy sa pri zariaďovaní rozhodol výrazne odlíšiť “G” a vzdal hold jedinečnosti a ručnej práci. S veľkým zanietením sám vybral nielen každý kus nábytku, tapety, ale aj všetky doplnky a vytvoril tak skvost s nezameniteľným a silne emocionálnym moderným dizajnom. Hotel sa nachádza na západnom pobreží Írska v meste Galway, známom ako mesto dvoch univerzít. Galway je strediskom zábavy a turizmu. Dokonca aj samotní Íri sa chodia zabávať do početných barov, klubov a tradičných írskych krčiem. Turisti dvadsiateho prvého storočia očakávajú od dovolenky viac než len únik od každodennej reality, prahnú po prekvapeniach a luxuse. Pulzujúci „G“ ponúka oveľa viac. Hostia sa po vstupe do impozantnej vstupnej haly s rozlohou 18 000 štvorcových metrov ocitnú v zázračnej krajine Alenky z ríše divov zariadenej talianskym návrhárom Giulio Cappellinim a návrhárskou firmou Kartell. Vo vnútri hotela čaká na hostí niekoľko

FOTO: ARCHÍV HOTELA (5)

Klenot „G“, vlajková loď hoteliérskej skupiny Monogram, bol vyhodnotený časopisom Travel + Leisure ako najlepší hotel roka 2007. The “G” jewellery, the flagship of the Monogram hotel group has been recognized by Travel + Leisure as the best large hotel 2007.

01

64 LUXURY SHOPPING GUIDE

064_065_SK_G_hotel_B.indd 64

22.9.2008 17:48:30


„Dokonalosť dizajnu neznamená, že sa už nedá nič pridať, ale že sa už nedá nič ubrať.“ — Antoine de Saint-Exupéry

1 NOC / 6 060 SK 200 EUR / 1 NIGHT

02

zázračných prekvapení: reštaurácia s ružovými divánmi a s farebnými stoličkami od Andrew Martina, Ružový salón s kreslami potiahnutými vzormi inšpirovanými Andy Warholom, Veľký salón so stolmi ozdobenými krištáľovým sklom od Swarovského a sklenými telesami od Toma Dixona, luxusný apartmán pomenovaný podľa slávnej supermodelky Lindy Evangelistovej, päťhviezdičkové kúpele s ľadovým gejzírom, bazén, sauna, parný kúpeľ a nekonečné množstvo relaxačných a masážnych procedúr.

Hotel design director and fashion accessories designer Philip Treacy paid tribute to singularity and hand crafted work in “G.” He selected every piece of furniture, wallpaper as well as all accessories with a great deal of passion and created, as a result, a gem with unmistakable and powerfully emotional modern design. The hotel can be found in Galway on the west coast of Ireland. The city, home to two universities, is a centre of entertainment and tourism. Even the Irish come to enjoy the many bars, clubs and traditional Irish pubs. Twenty-first century tourists expect more from their holidays than a mere escape from everyday reality; they crave luxury as well as surprises. The pulsating “G” offers them this and much more. Upon entering the imposing 18,000 square metre lobby guests find themselves in Alice’s wonderland, with furnishings by the famous Italian designer Giulio Cappellini and design company Kartell. More wonders await guests inside: a restaurant with pink sofas and coloured chairs by Andrew Martin, the Pink Salon with chairs upholstered in Andy Warhol inspired designs, the Grand Salon with tables decorated with Swarovski crystal and glass orbs by Tom Dixon, a super-luxury suite named after famous supermodel Linda Evangelista, a five-star spa with an ice fountain, pool, sauna, steam room and an inexhaustible number of relaxation and massage treatments.

03

04

The G Hotel: Wellpark, Galway, Ireland, tel: +353 (0)91 865200, www.theghotel.ie

01. Modrý salónik, tmavomodré steny, zlaté rámy na dverách, karamelový a fialový zamatový nábytok, art decové pozlátené zrkadlá. Blue Lounge, masculine design, deep blue walls framed by golden doorways, the purple and toffee velvet furniture, gilded mirrors to art deco light fittings. 02. Coctail bar, zrkadlový barový pult, koberec s červenými kryštálmi od Swarowského. Coctail Bar, mirror bar pult, a carpet with Red Swarovski crystals. o3. G Hotel, tri dizajnové apartmány - Evangelista, the Corner a the Atrium, 16 luxusných suites, 10 unior suites, kúpeľne so zariaďovacími predmetmi milánskej módnej značky Etro, v niektorých izbách špeciálna sprcha pre dvoch. The G Hotel three design suites - Evangelista, the Corner and the Atrium, 16 luxury suites and 10 junior suites, bathrooms with furnishings by the fashion label Etro from Milan, select rooms feature special showers for two 04. Grand salón, strešné okná ponúkajúce výhľad, veľ kolepé osvetlenie od Tom Dixona. Grand Salon, ceiling windows offering views across Lough Atalia, a stunning light installation by Tom Dixon 05. Ružová galéria, zlatý a ružový nábytok, zlaté nástenné osvetlenie. Pink Gallery, gold and pink furniture, gold light wall installation.

05

LUXURY SHOPPING GUIDE 65

064_065_SK_G_hotel_B.indd 65

25.9.2008 11:36:04


DESIGN

oon ighting

Vo svite mesiaca

Azerbajdžan patrí v súčasnosti medzi krajiny s najrýchlejšie sa rozvíjajúcou ekonomikou. Spoločnosť Heerim Architects má s touto krajinou vlastné plány. Azerbaijan has one of the fastest growing economies in the world today. Heerim Architects has its own plans for the country. Vesmírny priestor Zaujímavé dizajnérske návrhy tejto spoločnosti inšpirované fázami mesiaca sa budú čoskoro realizovať v hlavnom meste Azerbajdžanu, v Baku. Dva susediace ostrovy v Kaspickom mori budú mať tú česť niesť na svojich pleciach hotely Full Moon na jednej strane a Crescent Place na strane druhej. Full Moon bude 35-podlažným luxusným hotelom v tvare disku so zaoblenými okrajmi, ktorého tvar sa v závislosti od uhla pohľadu mení. Jeho náprotivok bude 32-podlažný hotel Crescent Place v tvare oblúka. V hoteloch bude k dispozícii 302 a 221 priestranných izieb.

FOTO: ARCHÍV FIRMY (6)

The firm’s remarkable designs, inspired by the phases of the moon, will soon be built in the Azerbaijani capital of Baku. Two neighbouring peninsulas in a Caspian Sea bay will be graced by Hotel Full Moon on one side and Hotel Crescent Place on the other. Full Moon is a 35-floor luxury hotel in the shape of a disc with rounded edges that appears different depending on the angle from which it is viewed. Its counterpart, Crescent Place, is a 32-floor hotel in the shape of an arch. The two hotels will feature 302 and 221 spacious rooms, respectively.

72 LUXURY SHOPPING GUIDE

072_SK_hotel_kulicka_B.indd 72

22.9.2008 17:52:21


DESIGN

Unikátne bývanie hat’s eally erfect Usadlosť nemeckého dizajnéra Mathiasa Schneidera patrí k naozajstným interiérovým skvostom. Pozývame vás na exkluzívnu návštevu. The farmhouse of the German designer Mathias Schneider is a genuine jewel of interior design. We invite you on an exclusive tour of his flat.

Do čarokrásnej scenérie na brehu rieky

INŠPIRÁCIA MÓDOU

Labe neďaleko nemeckého prístavného mesta Hamburg zasadil dizajnér Mathias Schneider svoju fascinujúcu súkromnú usadlosť. Pozostáva z 19 samostatných a dokonale zariadených izieb na takmer 420 štvorcových metroch bývalej mliečnej farmy. Usadlosť postavená v roku 1904 pôvodne na výrobu syrov a ďalších mliečnych produktov sa pod jeho kreatívnymi rukami zmenila na nepoznanie.

Inšpirovaný jedinečným vzhľadom butikov módneho návrhára Ralpha Laurena, v ktorých dizajn zohráva rovnako veľkú úlohu ako modelové kúsky oblečenia, začal Mathias zariaďovať usadlosť v duchu rôznorodých štýlov a pompézne dekoratívnych princípov. Prvou radikálnou zmenou bolo razantné rozšírenie priestorov a zväčšenie obytných plôch miestností. Z domu zmizli zbytočné priečky a všetky miestnosti

74 LUXURY SHOPPING GUIDE

074_077_SK_design_byt.indd 74

22.9.2008 17:54:10


sa tak opticky rozšírili. Vďaka tomu pôsobí usadlosť vskutku monumentálne. Prevažne starožitný nábytok Mathias doplnil rustikálnymi kúskami a všetko ozdobil veľkým množstvom ikonických sošiek a symbolických dekoratívnych predmetov.

zákazku firmy Janovic z New Yorku a anglická Farrow & Ball presne podľa Mathiasovho vkusu. Rôznorodý štýl stoličiek, pohoviek aj záclon je zjednotený nevzorovaným zamatom, ktorý slúži ako poťahová látka sedákov. Vďaka tomu vyzerajú aj staršie kusy nábytku ako nové.

FAREBNÉ VARIÁCIE

SÚKROMIE BEZ SÚKROMIA

Miestnosti sú kolorované námorníckou modrou a lila. Farby v jednotlivých odtieňoch vyrobili na

Usadlosť slúži zároveň ako showroom, v ktorom tento excentrický Hamburčan prezentuje svoju

prácu. Ktokoľvek si tam môže zájsť a vybrať si interiér pre svoj byt, a preto je dom v neustálom obkľúčení nových záujemcov. Mathias z celkového priestoru 19 miestností obýva štyri hlavné izby a zimnú záhradu. Ak si myslíte, že sú uzavreté pre verejnosť, veľmi sa mýlite. Práve privátne priestory sú najviac navštevované, dýcha z nich totiž zabývanosť a tak pôsobia oveľa prívetivejšie ako samotný showroom. Celý luxusný palác je síce protipólom súčasného mi- . . .

LUXURY SHOPPING GUIDE 75

074_077_SK_design_byt.indd 75

22.9.2008 17:54:37


DESIGN

. . . nimalistického trendu béžovej a bielej s čiernou, napriek tomu jasne naznačuje, že umenie nepozná hranice. Aj vďaka dizajnérovi Mathiasovi Schneiderovi sa tak do módy opäť vracajú ťažšie farby, barokový look a vzorované tapety. The designer Mathias Schneider has created a fascinating private dwelling, containing 19 separate and superbly furnished rooms spanning almost 420 square metres from a former dairy

farm amidst the enchanting scenery on the banks of the river Elbe, close to the German port of Hamburg. The farmhouse, originally built in 1904 for the purposes of producing cheese and other dairy products has been changed beyond recognition in his creative hands.

INSPIRED BY FASHION Inspired by the unique look of the boutiques of the fashion guru Ralph Lauren, in which de-

sign plays an equally large role as his clothing creations, Mathias began furnishing his farmstead in the spirit of diverse styles and spectacularly decorative principles. The first genuinely radical change was the striking extension of space and enlargement of the residential surfaces of the rooms. Thanks to this the entire farmstead creates a truly monumental impression. Mathias has added to the mainly antique furniture pieces and enhanced all with

76 LUXURY SHOPPING GUIDE

074_077_SK_design_byt.indd 76

25.9.2008 11:43:24


FOTO: PROFIMEDIA (6)

an abundance of iconic statues and symbolic decorative objects.

a seat cover. Thanks to this even the older pieces of furniture create an impression of being new.

COLOUR VARIATIONS

PRIVACY WITHOUT PRIVACY

The rooms are decorated in colours of navy blue and lilac and were created to order by the New York Janovic and the English Farrow & Ball companies in unique shades, precisely according to Mathias’s taste. The diverse style of the chairs, sofas and curtains is unified with plain velvet, which serves as

The farmstead is also a showroom, in which the eccentric native of Hamburg presents his work. Anyone can go there and choose a style for his or her own residence, and so the house is constantly under siege by visitors. Of the entire 18-room dwelling Mathias occupies four main rooms and

the winter garden. These rooms are the most visited, because of their lived-in feel, which is much more welcoming for the visitor than a showroom. Although the entire luxurious palace is a polar opposite of the contemporary minimalist trend of beige and black and white, it indicates that art knows no boundaries. Thanks to the designer Mathias Schneider deeper colours, a baroque look and patterned wallpaper are making a fashion comeback.

LUXURY SHOPPING GUIDE 77

074_077_SK_design_byt.indd 77

22.9.2008 17:55:45


DESIGN

01

02

Kráľovské komnaty littering hambers Extravagantný dizajn šperkov vyznie len v správnom interiéri. Práve preto sa úspešná česká klenotnícka firma obrátila s nápadom na ateliér MMR a výsledkom je skvostná súhra interiéru a klenotov. This exclusive interior adorned with expensive fabrics, designer furniture and jewelry… This successful Czech jewelry company turned to the MMR atelier with an idea- this gem is the result.

sú na niektorých miestach pokryté steny a stropy. Každá miestnosť má iný dizajn a inú atmosféru podľa línie klenotov, ktorá sa tu vystavuje. Všetky miestnosti sú vybavené ťažkými závesmi a tapetami prevažne s barokovými alebo kvetinovými motívmi, ktoré vo vás vyvolávajú pocit, že ste sa ocitli na talianskom alebo francúzskom zámku. Časť pokladov firmy ALO jewelry môžete obdivovať v zirkónovej miestnosti. Dominuje jej čiernobiely vzor mozaiky Bissazza a biely luster Kare. Steny sú zdobené zaujímavou modrou tapetou s kvetinovým vzorom, tmavou lesklou mozaikou a pávími perami. Ďalšie prekrásne klenoty sa vynímajú v rubínovo červenej miestnosti granátov. Osvetľuje ich originálny luster Paper značky Moooi a atmosféru dopĺňa celá stena pokrytá bielymi perami. Diamantová miestnosť je takmer dekadentná, pripomínajúca barokový budoár. Všetky dizajny boli robené na mieru - okrem svietidiel a dekorácií od firmy Kare a nábytku od prestížnych výrobcov ako Poltrona Frau, Flexform a Moroso. Tak sa v obchode ALO jewelry zrodil tento jedinečný interiérový skvost, ktorý stojí za to navštíviť.

ALO jewelry, the biggest Najväčší výrobca klenotov pre český a slovenský región sa nedávno presťahoval do nových priestorov. Sídlo firmy ALO jewelry nie je ani trochu tuctové. Je krásne ako klenoty, ktoré sa tu vyrábajú: reprezentatívne, okázalé a výrazne odlišné od všetkých kancelárií a zasadacích miestností, na aké sme boli dosiaľ zvyknutí. Majiteľ firmy Alojz Ryšavý sa rozhodol vytvoriť luxusné a štýlové prostredie nielen pre seba a svojich zákazníkov, ale aj pre svojich zamestnancov. Prišiel s výstrednými nápadmi čo sa týka prvkov a interiérových dekorácií, ktoré dokonca sám realizoval, napríklad i perie na stene. Dôveru vložil do rúk Martina Adamca z architektonického štúdia MMR, ktorý uviedol originálne tvary do života. Exkluzívny interiér je rozložený do dvoch podlaží: na prvom sú kancelárie zamestnancov a majiteľa, druhé podlažie je navrhnuté pre zákazníkov. Nachádza sa tu recepcia, vstupná hala a štyri okázalé miestnosti zdobené drahými tkaninami a dizajnérsky tvarovaným nábytkom, v ktorých sa predvádzajú klenoty. Architekt skombinoval vzory z luxusných tkanín, tapety a mozaiky. Kreslá sú potiahnuté rovnakým materiálom, akým

jewelry manufacture both in the Czech and Slovak region, has recently moved to their new headquarters. And it is not at all ordinary. It is as beautiful as the jewelry that is made there: representative, spectacular and especially different from most office and meeting spaces we are used to. Company owner Alojz Ryšavý has taken three adventurous steps. First, he decided to create a luxurious and stylish environment not only for himself and his clients, but also for his staff. Second, he came up with the extravagant ideas- what elements and interior embellishments to introduce, right down to the feathers on the wall. Third, he trusted MMR architectural studio’s Martin Adamec to bring his original designs to life. This exclusive interior is spread out over two floors: on the first is the staff and owner’s offices while the second floor is designed for clients. There is a reception, lobby and four lavish chambers, where jewelry is displayed. Each chamber has a-different atmosphere and design according to the jewelry line it is devoted to. All chambers are fitted with rich curtains and wallpaper, mainly with Baroque or floral motives that make you feel like you are in an Italian or a French castle.

78 LUXURY SHOPPING GUIDE

078_079_SK_ALO1.indd 78

25.9.2008 15:08:10


03

01. Rokovacia miestnosť / Council hall 02. Zirkónová miestnosť / Zircon room 03. Diamantová miestnosť / Diamonds room 04. Granátová miestnosť / Garnets room 05. Miestnosť módy / Fashion room

The black and white pattern of Bisazza mosaic and white chandelier Kare dominate the Zirconia chamber. The Fashion chamber is adorned with remarkable blue flora wallpaper, a dark shiny mosaic and peacock feathers. The ruby red chamber Garnets is lit up by an original chandelier “Paper“ by the Moooi brand with white feathers covering the entire wall. Practically decadent is the Diamonds chamber, which reminds one of a Baroque boudoir. All designs are custom - apart from light fittings and decorations from Kare and furniture by prestigious producers such as Poltrona Frau, Flexform and Moroso. The architect combined patterns of luxury fabrics, wallpaper and mosaics and has chosen chairs covered with the same material with which he sporadically covered the walls and ceilings. This unique interior gem came to life in the ALO jewelry store. www.alo-jewelry.com , www.kare-design.cz , www.mmrcz.com

04

FOTO: FILIP ŠLAPAL (4), PETR ZHOŘ (1), ARCHÍV MMR (1)

„Dokonalosť dizajnu neznamená, že sa už nedá nič pridať, ale že sa už nedá nič ubrať.“ „This extravagant design requires a unified style so the interior is integrated...“

05

Studio MMR Firma ALO jewelry bola založená v lete 2003 a v súčasnosti ju riadia architekti Martin Adamec a Jiří Junek. Obaja sa upísali interiérovému a exteriérovému návrhárstvu. Objednávkam sa venujú od prvého nápadu cez návrh projektu a vizualizáciu, až po kompletnú realizáciu. Súčasťou ich portfólia sú interiéry bytov, domov, barov, obchodov a športovísk v Českej republike i na Slovensku. Z ich najúspešnejších projektov spomenieme reštauráciu SOHO+, reštauráciu Joes v Prahe, exkluzívne interiéry spoločností Impera, Stones a Creativa ako aj zatiaľ poslednej, ALO jewelry. Established in the summer of 2003, it is currently headed by architects Martin Adamec and Jiří Junek. They devote themselves to interior as well as exterior design. They take care of orders from the very first idea, to the project and visualization and its complete realization. Their portfolio includes the interiors of residential flats, houses, bars, shops and sports centres in the Czech Republic as well as in Slovakia. Some of their most successful projects include the SOHO+ restaurant, Joe's restaurant in Prague, the exclusive interiors of companies such Impera, Stones, Creativa as well as their latest, ALO jewelry.

LUXURY SHOPPING GUIDE 79

078_079_SK_ALO1.indd 79

25.9.2008 15:08:29


DESIGN

Jedinečný IC design uxury amed IC esign

Štúdio IC design neexistuje ešte ani 10 rokov, ale s interiérmi dokáže zázraky. Although Studio IC Design has been in operation for less than 10 years, it's already performing interior miracles. Spoločnosť vyrába nábytok podľa predstáv a priania klientov. Kompletne zariaďuje interiéry, unikátnym dizajnom nábytku plní sny. Prioritou tímu profesionálnych architektov je vysoká kvalita a jedinečný dizajn. A to či už ide o kuchyňu, kancelárie, recepciu alebo kúpeľňu. Ukážky práce štúdia, aj luxusné kusy nábytku si môžete prezrieť v exkluzívnom showroome. The company manufactures furniture customized to its clients' ideas and wishes. It completely furnishes interiors and makes the dreams of uniquely designed furniture come true. High quality and nonparallel designs are priorities of the team of professional architects. It does not matter if you want a kitchen, an office, a reception or a bathroom. You can see samples of the studio’s work as well as luxurious pieces of furniture in the exclusive showroom. IC DESIGN s.r.o.: ATRIUM, Einsteinova 9, Bratislava, tel.: 02 635 20 143, www.ic-design.sk

01. TURRI, Ouverture, policová zostava, 124 340 Sk 02. TURRI, Ouverture, konzola, 106 130 Sk 03. TURRI, Ouverture, zrkadlo, 58 730 Sk 04. TURRI, Ouverture, komoda, 181 430 Sk Všetko v prevedení krokodílej kože, vo vysokom lesku so 7 vrstvami laku. 01. TURRI, Ouverture, shelf arrangement, SKK 124,340 02. TURRI, Ouverture, console, SKK 106,130 03. TURRI, Ouverture, mirror, SKK 58, 730 04. TURRI, Ouverture, commode, SKK 181,430 All made of crocodile leather with a high gloss achieved by seven layers of varnish.

02

03

04

FOTO: ARCHÍV FIRMY (4)

01

98 LUXURY SHOPPING GUIDE

098_100_design_ICDesig1.indd 98

25.9.2008 12:55:38


DESIGN

Zázrak zrkadlenia

onders of eflection

Dizajn často a rád koketuje s výtvarným umením. A zvyčajne je výsledkom ich splynutia niečo neočakávane vábivé. Frequently and with pleasure, design likes to flirt with decorative art. The results are usually charming and beyond our expectations. Společnosť Zanotta, ktorá si už vyše päťdesiat rokov buduje neotrasiteľnú pozíciu legendy talianskeho dizajnu, disponuje nepreberným množstvo nábytkových ikon. Úzko spolupracuje s vplyvnými dizajnérmi či umelcami, aby konštantne doplňala svoje portfólio o nové ¨budúce klasiky¨. Tento rok sa mimo iné spriáhla so štúdiom Gabriele Rosa, aby svet ohúrila zrkadlom, kubisticky trieštiacim zrkadlené v časopriestorovej kompozícii kaleidoskopických odrazov. Zanotta has been building its unshakable reputation of an Italian design legend for over 50 years. At its disposal, an unlimited amount of iconic furniture pieces. The company works closely with influential designers and artists in order to add new “future classical pieces” to its portfolio. Their successful cooperation with the Gabriele Rosa studio this year resulted in an extraordinary mirror design that shocked the world. The mirror splits the images in a cubist way into a time/space composition of kaleidoscopic reflections. Karpatská Ulica dizajnu, Ateliér A'XII, Beskydská 12,

Zrkadlo Pablo: prekrývajúce sa platne 5mm hrubého kryštálového zrkadla Pablo (dizajn Gabriele Rosa) s červeným ohraničením nezaprú výtvarný šarm priestorovej asambláže. Zrkadlo Pablo: 43 381 Sk / 1 440 EUR "Pablo" mirror: The overlapping sheets of 5 mm Pablo crystal mirror (Gabriele Rosa design), with its red marginal line, creates an undeniable charm of artistically decorative space clustering. "Pablo" mirror: SKK 43.381 / EUR 1.440

FOTO: ARCHÍV FIRMY (1)

Bratislava, tel.: 421 257 201 330, www.ulicadizajnu.sk

100 LUXURY SHOPPING GUIDE

098_100_design_ICDesig1.indd 100

25.9.2008 12:30:00


DESIGN

Krištáľovo priezračná rystal lear

FOTO: ARCHÍV FIRMY (2)

Dizajnovým zlúčením zdanlivo nezlúčiteľného vznikol koncept Memento New Glory Platinum. A Memento New Glory Platinum concept has been developed by a design combination that once seemed incompatible. Extravagantné zdobené umývadlo v sebe dokonale snúbi súčasný neobarokový trend a moderný puristický dizajn. Minimalistický obdĺžnikový tvar je inšpirovaný nadčasovým dizajnom školy Bauhaus. Umývadlo Memento je najnovšie k dispozícii aj s povrchom z vysokokvalitnej pravej platiny. Vodotesná batéria Square exclusive je skutočnou čerešničkou na tomto designovom zákusku. Jej kohútiky zdobia pravé krištále STRASS® Swarovski®. Kolekciu Memento dopľňajú puristické kúsky nábytku zo zamatovo lesklej lakovanej dyhy, dreva Amazakoue a čierneho lakovaného skla.

baroque trend with modern purist design. A minimalist oblong shape it has been inspired by the timeless design of the Bauhaus school. The Memento wash basin has recently become available with a surface made of high quality pure platinum. The exclusive waterproof Square faucet is the real icing on this design treat. The tap handles are adorned with real STRASS® Swarovski® crystals. The Memento collection is complemented by pieces of furniture made of velvety, shining, lacquered veneer, Amazakoue wood and black lacquered glass, all in the purist style. VILLEROY & BOCH: www.villeroy-boch.com, www.armaturex.sk, www.domoss.sk,

The extravagantly decorated wash basin is the perfect combination of a contemporary neo-

www.aqua-art.sk, www.elkem.sk; 5 850 Sk / SKK 5,850 - 25 042 Sk / SKK 25,042

LUXURY SHOPPING GUIDE 101

101_Villeroy.indd 101

25.9.2008 13:51:11


DESIGN

Súkromné záležitosti rivate atters

Odhaľte luxus svojho privátneho ostrova pohodlia a náruživých zmyselností! Reveals the luxury of your private island of comfort and intense sensuality! Philippe Starck patrí k dvorným dizajnérom high-endovej značky Cassina, pričom tak on ako aj jeho partnerská firma si túto spoluprácu vedia naplno vychutnať. Bez zaváhania to dokázali pri opulentnej oslave pohodlia zhmotneného v elegantnej sérii sedacieho nábytku Privé. Provokatívna, ironická, ale zároveň nesmierne ušľachtilá i účelná súprava nezaprie rukopis majstra a zároveň odkazuje na to najlepšie z tradície Made in Italy. Philippe Starck is a permanent design star at the luxury Cassina brand Both he and his partner company enjoy working together immensely. There is no doubt they enjoyed their cooperation while working on the elegant Prive series of suite furniture – an embodiment and celebration of comfort. Provocative, ironic, but also extremely refined and efficient suite furniture is his masterpiece, and a reference to the best products of the Made in Italy tradition.

Rozmarný gauč z kolekcie Privé vynikne veľ korysými proporciami, nastaviteľnými opierkami a elegantným prešívaním capitonné. www.cassina.com sofa Privé: v strednej kategórii od 201 960 Sk Capricious sofa from the Prive collection stands out - its grandiose size, adjustable headrests and elegant capitonne decorative stitching. www.cassina.com sofa Privé: for medial category from SKK 201.960

Konsepti - Showroom Inspiro: Továrenská ul., Bratislava,

FOTO: ARCHÍV FIRMY (1)

tel.: ++421 2 5263 2035, www.konsepti.sk

102 LUXURY SHOPPING GUIDE

102_Cassina.indd 102

25.9.2008 14:29:05


DESIGN

Raj znovu nájdený aradise ediscovered

Pôvab, predstavivosť a elegancia. To je Visionnaire. Charm, imagination and elegance- these are the features of Visonnaire. Ipe Cavalli patrí k spoločnostiam, ktoré už od roku 1959 tvoria panorámu talianskeho životného štýlu. Módny mág Samuele Mazza pod hlavičkou Visionnaire posunul dizajnérske vízie Ipe Cavalli za hranice konvenčne chápaných nábytkových predstáv do sveta rozprávkového prepychu. V obklopení najnovšej kolekcie Visionnaire nazvanej Lost Paradise sa človek ocitá v imaginárnom zámku niekde na polceste medzi eroticky iskriacim podtextom dobrodružstiev Petra Pana, osudovej vášnivosti symbolistických umelcov Gustava Moreaua či Lawrenca Alma Tadema a novogotickej inšpirácie rytierskou ušľachtilosťou. Ipe Cavalli belongs to the long list of companies that have been creating an Italian life style since 1959. The fashion wizard Samuele Mazza, under the heading of Visionnaire, has shifted Ipe Cavalli’s designs beyond the ideas of traditional furniture and into the world of fairy-tale luxury. Surrounded by the latest collection of Visionnaire, called Lost Paradise, you’ll find yourself in an imaginary castle, somewhere between an erotically sparkling implication of Peter Pan’s adventures, the fatal passion of symbolist artists Gustav Moreau and Lawrence Alma Tadem, and a neo-gothic inspiration, all with striking refinement. Shora Design / Atrium: Einsteinova 9, Bratislava, tel.: ++421 2 6353 0187, www.shoradesign.sk,

FOTO ARCHÍV FIRMY (1)

www.ipe-cavalli.it

Pellas, stôl 144 300 Sk / 4 790 EUR; Atlas, svietnik 105 500 Sk / 3 502 EUR; Irma, krištáľové dózy (na stole) od 5 423 Sk / 180 EUR; koberec Schedar 223 414 Sk / 7 416 EUR. Pellas, table SKK144.300 / EUR 4.790; Atlas, candle holder SKK 105.500 / EUR 3.502; Irma, crystal doses (on a table) from SKK 5.423 / EUR 180; carpet Schedar SKK 223.414 / EUR 7.416

LUXURY SHOPPING GUIDE 103

103_104_Gagenau+shora.indd 103

22.9.2008 18:37:34


DESIGN

Chladnokrvne profesionálna ool rofessionalism Výnimočný dizajn, spoľahlivé technológie a prvotriedna kvalita: to sú kuchynské spotrebiče Gaggenau. Exceptional design, reliable technology and first-class quality: these are the hallmarks of Gaggenau kitchen appliances. Extremely efficient Gaggenau appliances have captivated the attention of professional chefs, and are currently invading common household kitchens. To all those, who are passionate about cooking, Gaggenau brings the best technological and design solutions that meet product perfect criteria. Gaggenau products are not only luxurious kitchen accessories; they are also active aids proving once again that a combination of innovative products and culinary imagination may allow you to cross into unbelievable territory. Showroom ForteP: Stará Prievozská 2, Bratislava, tel.: ++ 421 2 5564 9033, www.fortep.sk

Profesionálna chladnička RB 491 rady Vario prináša jedinečný širokouhlý priestor chladiaceho prostredia, zásuvkovú mrazničku, odolný oceľový interiér, elektronicky nastaviteľné police a digitálnu kontrolu nad komplexným chladiacim procesom. www.gaggenau.com Chladnička Gaggenau RB 491 200: od 189 900 Sk / 6 300 EUR Professional refrigerator RB 491 of the Vario line brings a unique wide-angle space, freezer with drawers, resistant steel interior, electronically adjustable shelves and digital control over the entire complex refrigerating process. www.gaggenau.com Fridge Gaggenau RB 491 200: from SKK 189.900 / from EUR 6.300

FOTO: ARCHÍV FIRMY (1)

Radikálne účinné spotrebiče Gaggenau zaujali mnoho profesionálnych kuchárskych majstrov a momentálne útočia na kuchynské prostredia bežných domácností. Všetkým, ktorí sa radi oddávajú vášni varenia prinášajú najlepšie technologické a dizajnérske riešenia zodpovedajúce aj tým najprísnejším kritériám volajúcim po dokonalosti produktu. Gaggenau nie sú len luxusnými doplnkami kuchyne, ale aktívnymi pomocníkmi, ktorí iným dokážu, že úžasným spojením inovatívnych produktov a Vašej kulinárskej fantázie spolu bez problémov prekročíte hranice nemožného. 104 LUXURY SHOPPING GUIDE

103_104_Gagenau+shora.indd 104

22.9.2008 18:37:44


DESIGN

02

04

03

Rýdzi klenot

enuine Jewel

Pôvab ušľachtilej krásy ukrytý v tradičných hodnotách remeselnej virtuozity a vľúdnej estetiky je zárukou interiérového úspechu. The charm of refined beauty, hidden in the traditional values of the artisans’ virtuosity and cosy aesthetic, guarantees the success of an interior.

FOTO: ARCHÍV FIRMY (2)

Svet súčasného nábytkového dizajnu sa nemusí odohrávať len v prísnych líniách chladnokrvnej, príliš modernistickej podoby. Jeho tradičnejšia poloha dokáže zaujať aj tých, ktorí síce majú konzervatívne zmýšľanie, no nehodlajú sa opájať staromilskými, často vkusom nedisciplinovanými riešeniami. Produkcia Giorgetti je zásahom do nespútanej interiérovej grandióznosti, ktorú spolu s najvyhlásenejšími remeselníkmi Talianska pripravujú rešpektovaní dizajnéri či architekti. Ich tvorivosť doznáva ozajstnej bravúry vo vybrúsených nábytkových šperkoch. The world of contemporary furniture design does not have to turn around strict lines of cold, excessively modernistic form. Its more traditional version can attract also those, who in spite of having a more conservative way of thinking do not want to revel in old - fashioned interior solutions of a doubtful nature.

Giorgetti’s production targets an unleashed interior grandeur that is a joint project between the most famous Italian artisans and well respected designers and architects. Their creativity is at its peak in refined jewels of furniture. Zeno, Atrium, Einsteinova 9, Bratislava, tel.: + 421 2 635 300 64, www.zeno.sk

01

01. Stolička Dora – Massimo Scolari: od 49 063,Sk / od 1 628,61 EUR, 02. Posteľ Temenos – Lèon Krier: od 196 690 Sk / od 6 528,93 EUR, 03. Stolík Reverso – Massimo Scolari: 37 183 Sk / 1 234,24 EUR, 04. Lampa Lumina – Lèon Krier: 28 442 Sk / 944 10 EUR, 01. “Dora” chair – Massimo Scolari: from SKK 49.063 / from EUR 1.628,61 02. “Temenos” bed – Lèon Krier: from SKK 196.690 / from EUR 6.528,93 03. “Reverso” table – Massimo Scolari: SKK 37.183 / EUR 1.234,24 04. “Lumina” lamp – Lèon Krier: SKK 28.442 / EUR 944,10

LUXURY SHOPPING GUIDE 105

105_SK_design_Giorgetti1.indd 105

25.9.2008 13:58:06


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.