Lugano Winter 2014-2015

Page 1

PROMOTER PARTNER

LUGANO WINTER WHAT’S GOING ON 2014–2015

LUGANO WINTER – WHAT’S GOING ON

2014 – 2015

cover: Elena Jermini


1

LUGANO WINTER

LUGANO WINTER

INDICE / INDEX

IL SALUTO DEL SINDACO

GREETINGS FROM THE MAYOR OF LUGANO

NATALE / CHRISTMAS

03

FAMILY

19

MUSICA / MUSIC

27

TEATRO E DANZA / THEATRE AND DANCE

37

CINEMA

49

INCONTRI E CONFERENZE / MEETINGS AND CONFERENCES 53 FIERE E CONGRESSI / TRADE SHOWS AND CONGRESSES

57

SPORT

61

MOSTRE E ESPOSIZIONI / SHOWS AND EXHIBITIONS NIGHTLIFE CITY GUIDE

2

65 71 77

Qualcuno potrebbe pensare che il periodo invernale porti con sé un certo torpore anche nelle proposte di intrattenimento di una città... niente di più fuorviante, perché Lugano ha saputo estendere la propria offerta turistica anche in questo periodo, proponendo numerose attività culturali e ricreative rivolte ad ogni età, con particolare attenzione ai giovani e alle famiglie.

Some people might think that winter brings a kind of sluggishness in the City entertainment proposals as well… nothing could be more wrong! Lugano was able to broaden its tourist appeal also during the cold season by proposing plenty of cultural and entertainment activities to people of all ages, with a special attention to young people and families.

Io credo che una comunità possa trovare la sua VOJUË RVBOEP CFOFmDJB EJ TQB[J F EJ NPNFOUJ QFS stare insieme e condividere le stesse esperienze. Lugano Winter è certamente un grande palco, dove tutte le forme artistiche e di intrattenimento diventano le assolute protagoniste: la musica, il UFBUSP MB EBO[B M BSUF F MP TQPSU TBSBOOP JM mM SPVHF di tutta la programmazione dei mesi invernali.

*n my opinion, a community can mnd its unity if there are places and moments to spend time together and share the same experiences. Lugano 8inter is demnitely a great stage where all forms of art and entertainment such as music, theatre, dance and sports will be the leading thread of the winter season programming.

Sono molto sentiti i ringraziamenti a tutti i promotori e gli organizzatori di eventi che, con grande entusiasmo, hanno contribuito a rendere così ricca l’offerta di eventi per la stagione invernale, confermando Lugano un luogo attrattivo per i cittadini e per i tanti ospiti che soggiornano nella nostra città.

I wish to thank all the promoters and organizers who, with great enthusiasm, have contributed to such a rich offering. Marco Borradori Mayor of Lugano

Marco Borradori Sindaco di Lugano

IMPRESSUM Lugano Winter Magazine #1 01.12.2014 – 31.01.2015 www.agendalugano.ch agenda@lugano.ch Ideazione e progetto Città di Lugano Area Turismo ed Eventi Via Trevano 55 CH – 6900 Lugano Tel. +41 (0)58 866 74 40 Realizzato con il supporto dell’Agenzia di Comunicazione della Città di Lugano

Coordinamento e redazione Federica Trevisan, Stefania Mannini, Marco Sorgesa, Marita Hofmann, Andrea Branca Traduzione Iris Rutari, Marita Hofmann *UDðFD Elena Jermini (coordinamento), Reto Clavadetscher, Fabrizio Montini, Nadia Mantovani Stampa Fratelli Roda SA Zona industriale 2 CH-6807 Taverne www.fratelli-roda.ch

*UDðFD FRSHUWLQD © Area Turismo ed Eventi Città di Lugano )RWRJUDðH &LW\ *XLGH © Ente Turistico del Luganese Si ringrazia per la preziosa collaborazione: LuganoInScena, Dicastero Attività Culturali, Ente Turistico del Luganese, Dicastero Sport, e tutti gli organizzatori di eventi che hanno contribuito alla realizzazione di questo libretto. Aggiornamenti sul programma e ulteriori informazioni su: www.agendalugano.ch


3

NATALE CHRISTMAS


4

NATALE / CHRISTMAS

CHRISTMAS / NATALE

Natale in Piazza 01.12.14 – 06.01.2015 LUGANO www.nataleinpiazza.ch *M /BUBMF B -VHBOP JO HJPSOJ EJ GFTUB 6O HSBOEF DBSUFMMPOF EJ FWFOUJ MFHBUJ BMMB DFMFCSB[JPOF EFM /BUBMF DPO NPNFOUJ EJ TWBHP EJ EJWFSUJNFOUP F EJ DVMUVSB 6O NPOEP NBHJDP QFS J QJDDPMJ JO DVJ FOUSBOP WPMFOUJFSJ BODIF J HSBOEJ -B HJPJB EJ TUBSF JOTJFNF OPO QFS GPS[B OFM TBMPUUP EJ DBTB *M QJBDFSF EJ GBSF SFHBMJ BM NFSDBUP P JO CPVUJRVF 2VFTUP Ă’ JM /BUBMF DIF QSPQPOF MB $JUUĂ‹ 1JĂĄ EJ VO NFTF TQFDJBMF OFMMF WJF EFM DFOUSP BGmODIĂ? JM /BUBMF TJB VOB GFTUB QFS UVUUJ $ FXUD GHOO¡$UHD 7XULVPR HG (YHQWL GHOOD &LWWj GL /XJDQR &RQ LO VXSSRUWR GHOO¡(QWH 7XULVWLFR GHO /XJDQHVH

A magical world beloved by children and adults alike. The pleasure of spending time together, of buying presents at the Christmas market or in boutiques. Lugano offers over a month of special events along its downtown streets to make the Christmas season a great joy for all.

SI PATTINA IN CITTĂ€

La pista è aperta tutti i giorni mOP BM HFOOBJP - FOUSBUB Ă’ MJCFSB F QFS DIJ OPO GPTTF NVOJUP EJ QBUUJOJ DJ TBSĂ‹ MB QPTTJCJMJUĂ‹ EJ OPMFHHJBSMJ TVM QPTUP 1FS UVUUP JM QFSJPEP EFMMh"WWFOUP PHOJ TBCBUP F EPNFOJDB QPNFSJHHJP EJWFSUFOUJ BOJNB[JPOJ QFS UVUUB MB GBNJHMJB /PMFHHJP QBUUJOJ $)' The skating rink is open every day until January 6th. Entrance is free and if you don’t have your own skates, you can rent them right there. All through the Advent period, on Saturdays and Sundays afternoon, there will be funny shows for children and their families. Ice skates rental CHF 5.SAB ] 4"5 29.11 - MAR | 56& 06.01 DOM ] 46/ - MER | WED 11:00 - 20:00 GIO ] 5)6 - SAB ] 4"5 11:00 - 22:00 : 1JB[[B .BO[POJ -VHBOP

GASTRONOMIA IN PIAZZA

%VSBOUF JM QFSJPEP EFMM "WWFOUP 1JB[[B EFMMB 3JGPSNB Ă’ BCJUBUB EB DIBMFU HBTUSPOPNJDJ DIF EFMJ[JFSBOOP JM QBMBUP EJ HSBOEJ F QJDDJOJ DPO EPMDJ WJO CSĂ&#x;MĂ? CSFU[FM F UBOUP BMUSP 1FS J HPVSNFU VOP DIBMFU UVUUP TQFDJBMF DPO J QJĂĄ SJOPNBUJ DIFG EFM $BOUPOF 'JOP BM JO EJWFSTF DBTFUUF EJ MFHOP PGGSPOP TQFDJBMJUĂ‹ OBUBMJ[JF EFDPSB[JPOJ F PSJHJOBMJ JEFF SFHBMP 1FSDIĂ? OPO TJB TPMP JM GSFEEP EJDFNCSJOP B EBSF M BUNPTGFSB OBUBMJ[JBĂž During the Advent, on Riforma square a variety of chalets will offer plenty of gastronomic specialties. Among them, a special chalet for gourmets with dishes cooked by some of Ticino’s most renowned chefs. To help us plunge into the joyful Christmas atmosphere, there will also be a variety of wooden cottages offering Christmas items, decorations and original gift ideas. LUN ] .0/ 01.12 - MAR | 56& 06.01 / 11:00 - 19:00 : 1JB[[B EFMMB 3JGPSNB Lugano

GRANDE CONCORSO A PREMI GREAT PRIZE CONTEST

$PNF PHOJ EJDFNCSF TJ BQSF JM USBEJ[JPOBMF DPODPSTP OBUBMJ[JP EFMMB 4PDJFUĂ‹ EFJ $PNNFSDJBOUJ EJ -VHBOP DPO JO QSFNJP CVPOJ BDRVJTUP EFM WBMPSF EJ $)' F 4J QBSUFDJQB DPNQJMBOEP MF DBSUPMJOF EJTQPOJCJMJ OFJ OFHP[J BGmMJBUJ - FTUSB[JPOF TBSĂ‹ FGGFUUVBUB B NFUĂ‹ HFOOBJP

In December the Association of Lugano’s Shop Owners will hold its traditional prize contest. It’ll be possible to win purchase vouchers worth 1500, 1000 and 500 CHF. You can participate by simply mlling in a card that you’ll mnd in the afmliated shops. The prizes will be drawn mid January.

5

IL MERCATINO DI NATALE

1FS HJPSOJ JM USBEJ[JPOBMF NFSDBUJOP EJ /BUBMF TJ TWJMVQQB OFMMB [POB QFEPOBMF EFM DFOUSP $JUUĂ‹ DPO TQFDJBMJUĂ‹ HBTUSPOPNJDIF PHHFUUJ BSUJHJBOBMJ TUPGGF QSFHJBUF QSPGVNJ PSJFOUBMJ F QSPHFUUJ CFOFmDJ %BM BM EJDFNCSF PMUSF CBODBSFMMF TBSBOOP QSFTFOUJ JO 1JB[[B EFMMB 3JGPSNB .BO[POJ F MVOHP QBSUF EJ WJB /BTTB " QBSUJSF EBM EJDFNCSF JM NFSDBUJOP TJ BMMBSHIFSĂ‹ DPJOWPMHFOEP BODIF WJB 4PBWF WJB 1FTTJOB 1JB[[B %BOUF F WJB .BHBUUJ DPO PMUSF CBODBSFMMF The Christmas market will take over the pedestrian area offering gastronomic specialties, arts and crafts, precious fabrics, oriental scents and charitable initiatives. From 1-12 Dec., Riforma and Manzoni squares and part of Nassa road will host over 30 stalls. From Dec. 13, the market will stretch to Soave, Pessina and Magatti streets up to the Dante square, with over 100 stalls. LUN ] .0/ 01.12 - MAR | 56& 23.12 / 11:00 - 19:00 MER ] 8&% 24.12 / 11:00 - 17:00 : $FOUSP $JUUĂ‹ -VHBOP


6

NATALE / CHRISTMAS

L'ALBERO DI NATALE SI ILLUMINA

6O FWFOUP FNP[JPOBOUF TPQSBUUVUUP QFS J CBNCJOJ M BDDFOTJPOF EFMM BMCFSP EJ /BUBMF QJĂĄ HSBOEF EFMMB DJUUĂ‹ "DDPNQBHOBUJ EBMMB DBOUBOUF F QJBOJTUB &MJBOF .Ă MMFS +VMJF "SMJO F Mh0O 4JOEBDP .BSDP #PSSBEPSJ BDDFOEFSBOOP MhBMCFSP GBDFOEPTJ BJVUBSF EBJ CJNCJ QSFTFOUJ The lighting of the city's tallest Christmas tree. A really enthralling event, especially for children. Accompanied by a gospel choir, Julie Arlin and the city Mayor Marco Borradori will light the tree with the help of some of the present children. LUN ] .0/ 01.12 / 18:00 : 1JB[[B EFMMB 3JGPSNB Lugano

CHRISTMAS / NATALE

VIVIMEGLIO IL NATALE

NJOVUJ EJ NPWJNFOUP BM HJPSOP SBQQSFTFOUBOP JM GBCCJTPgno minimo per mantenersi in GPSNB *OEPTTB QBUUJOJ F HVBOUJ F MBODJBUJ JO QJTUBÞ *M %JDBTUFSP *OUFHSB[JPOF F *OGPSNB[JPOF 4PDJBMF UJ BTQFUUB DPO MB DBNQBHOB EJ QSPNP[JPOF EFMMB TBMVUF ý7JWJNFHMJP #BTUB QPDPý F DPO VO TJNQBUJDP PNBHHJP QFS J QBUUJOBUPSJ 30 minutes of exercise a day are the minimum daily requirements to keep mt. 8ear a pair of ice skates and enter the rink! The Integration and Social Information Department waits upon you with its "Livebetter. You don't need much" campaign and a nice gift for all skaters. MER ] 8&% 03.12, 10.12 e 17.12 14:30 - 17:00 : 1JB[[B .BO[POJ -VHBOP ª %JDBTUFSP JOUFHSB[JPOF F JOGPSNB[JPOF TPDJBMF XXX GBDFCPPL DPN EJJTMVHBOP

SHOPPING: APERTURE STRAORDINARIE

6KRSSLQJ VSHFLDO RSHQLQJV

LUN ] .0/ 8.12 / 10:00 - 18:00 DOM | 46/ 14.12 / 10:00 - 18:00 DOM | 46/ 21.12 / 10:00 - 18:00 MER ] 8&% 24.12 / 08:00 - 17:00 MER ] 8&% 31.12 / 08:00 - 17:00

SFILATA DI BABBI NATALE IN MOTO HARLEY-DAVIDSON

&WFOUP CFOFmDP EJ SBDDPMUB GPOEJ QFS 5FMFUIPO DPO BUUJWJUĂ‹ EJ JOUSBUUFOJNFOUP FTQPTJ[JPOF EJ DJSDB NPUP )BSMFZ %BWJETPO F MB TmMBUB EJ #BCCJ /BUBMF JO )BSMFZ %BWJETPO DPO EJTUSJCV[JPOF EJ SFHBMJ BJ CJNCJ A charity fundraising for Telethon with entertainments, the exhibition of around 30 Harley-Davidson motorbikes and the parade of Santa Clauses riding a Harley.

SAB ] 4"5 06.12 / 08:00 - 18:00 : 1JB[[B %BOUF -VHBOP ÂŞ 5FMFUIPO $FOUSP EJ DPPSEJOBNFOUP QFS MB 4WJ[[FSB JUBMJBOB XXX UFMFUIPO DI

LUCE DELLA PACE 2014

-B -VDF EFMMB 1BDF BSSJWB QFS MB QSJNB WPMUB JO 5JDJOP %B 1JB[[B EFMMB 3JGPSNB QBSUJSĂ‹ MB mBDDPMBUB EFHMJ TDPVU USB MF WJF EFM DFOUSP BDDPHMJFSFNP -B -VDF EFMMB 1BDF BMMF JO QJB[[FUUB 4BO $BSMP EPWF SFTUFSĂ‹ mOP BM -B DFSJNPOJB TBSĂ‹ BDDPNQBHOBUB EB VO DPSP EJ CBNCJOJ The Light of Peace will arrive to Ticino for the mrst time. A scouts' torchlight procession will start from Riforma square and we'll welcome the Light of Peace in San Carlo square at 5 pm. The ceremony will be accompanied by a children's chorus. DOM ] 46/ 14.12 / 16:30 : 1JB[[B EFMMB 3JGPSNB -VHBOP ÂŞ "TTPDJB[JPOF 7JB /BTTB XXX GSJFEFOTMJDIU DI

PADDINGTON

*O DPODPNJUBO[B DPO MB QSJNB BM $JOF4UBS 1BEEJOHUPO JODPOUSFSĂ‹ J QJĂĄ QJDDPMJ JO QJB[[B .BO[POJ F TBSĂ‹ B EJTQPTJ[JPOF QFS TJNQBUJDIF GPUP SJDPSEP In concurrence with the première at the CineStar, children will have the opportunity to meet and make a picture with Paddington on Manzoni square. SAB ] 4"5 20.12 / 15:00 - 16:00 : 1JB[[B .BO[POJ -VHBOP

MUSICNET SHOW

1SPOUJ QFS .VTJD/FU 6OP TIPX EB OPO QFSEFSF QFS DIJ BODPSB OPO DPOPTDF MhFWFOUP F TPQSBUUVUUP QFS HMJ BGGF[JPOBUJ GBO .VTJD/FU Ă’ BMMF QPSUF DPO UBOUF OPWJUĂ‹ F TPSQSFTFĂž .VTJD/FU TBSĂ‹ BM $FOUSP &TQPTJ[JPOJ EJ -VHBOP EBM BM HFOOBJP

IL VEGLIONE DI SAN SILVESTRO

/PO SFTUBSF DIJVTP JO DBTB WJFOJ JO QJB[[B B GFTUFHHJBSFĂž -B GFTUB WFSB F QSPQSJB JOJ[JB BMMF DPO J NJHMJPSJ %+ DIF DJ SJQSPQPOHPOP J QJĂĄ CFJ CSBOJ NVTJDBMJ EFHMJ VMUJNJ BOOJ BDDPNQBHOBUJ EB JNNBHJOJ F HJPDIJ MVNJOPTJ 7FSTP MB NF[[BOPUUF OPO QVĂ› NBODBSF M FNP[JPOBOUF DPOUP BMMB SPWFTDJB Don't stay at home, come celebrate on Riforma Square! The party starts at 11 p.m. and around midnight, the awaited countdown to New Year 2015. MER ] 8&% 31.12 / 23:00 : 1JB[[B EFMMB 3JGPSNB Lugano

Ă€ CITTO GIRO T I TU INO GRAR EN T SUL RISTICOBSE P TU S PO C

JUZ UPV 'SFF D UPVSJTU USBJO PG UIF 8.12 2 .0/ 0 LUN | 14.12 e 21.1 / O B 6 |4 VH P DOM .BO[POJ B [ [ : 1JB

CERIMONIA DI CAPODANNO

-B DJUUĂ‹ EĂ‹ JM CFOWFOVUP BM /VPWP "OOP DPO VO WJWBDF QSPHSBNNB BM 1BMB[[P EFJ $POHSFTTJ EPWF TJ TWPMHFSĂ‹ MB USBEJ[JPOBMF DFSJNPOJB EFHMJ BVHVSJ TFHVJUB EB VO BQFSJUJWP PGGFSUP B UVUUB MB DJUUBEJOBO[B 0MUSF BMMF "VUPSJUĂ‹ DJ TBSĂ‹ MP TUPSJDP $PSQP EFJ 7PMPOUBSJ -VHBOFTJ Lugano welcomes the New Year with a lively programme at the Congress Hall. The traditional greetings ceremony with the local authorities and the historical Lugano Volunteers Corps will be followed by an aperitif offered to all citizens.

Ready for MusicNet 2015? A show not to be missed neither by those who still don't know it, nor by its fans. MusicNet 2015 is approaching with plenty of novelties! See you at the Centro Esposizioni of Lugano from 16 to 18 January. DOM ] 46/ 21.12 14:00 e 18:00 : 1JB[[B EFMMB 3JGPSNB Lugano

7

GIO ] 5)6 01.01 / 11:00 : 1BMB[[P EFJ $POHSFTTJ Lugano

ESSA M A T SANI NATALE22:00 / D OP 24.12

B | 8&% JDPMBP -VH MER / O B TB 4 : $IJF


8

NATALE / CHRISTMAS

CHRISTMAS / NATALE

Animazioni

e i l g i m a f e l e i l o c c i per i piĂš p

IN PISTA CON L’HOCKEY CLUB LUGANO

FESTA DI SANTA LUCIA

$FMFCSB[JPOF EJ 4BOUB -VDJB in 1JB[[B EFMMB 3JGPSNB TPUUP M BMCFSP EJ /BUBMF DPO VO DPSP EJ OPWF DBOUBOUJ BEVMUJ QSPWFOJFOUJ EBMMB 4WF[JB BDDPNQBHOBUJ EB VOB WFOUJOB EJ CBNCJOJ TWFEFTJ SFTJEFOUJ JO 5JDJOP - FWFOUP Ă’ PSHBOJ[[BUP EBMMB $BNFSB EJ $PNNFSDJP 4WJ[[FSP 4WFEFTF B -VHBOP DPO JM QBUSPDJOJP EFMMB $JUUĂ‹ EJ -VHBOP

SJMBTDJBSF EFHMJ BVUPHSBm

You can have fun and skate with the Hockey Team Lugano and ask your favorite player for an autograph!

Celebration of Saint Lucia on Riforma square under the Christmas tree with a chorus of nine adult singers from Sweden accompanied by about twenty Swedish children living in Ticino. Event organized by the Swiss-Swedish Chamber of Commerce in Lugano under the auspices of the City of Lugano.

5IF TLJFS %FCPSBI 4DBO[JP XJMM CF QSFTFOU GPS BVUPHSBQIFT

MER | 8&% 03.12 / 15:30 - 17:00 1JB[[B .BO[POJ -VHBOP

SAB ] 4"5 13.12 / 17:00 1JB[[B EFMMB 3JGPSNB -VHBOP

SCANZIO E LA PASSIONE PER AIROLO

IL RITORNO ALLE ORIGINI DI DEBORAH -B TDJBUSJDF %FCPSBI 4DBO[JP TBSĂ‹ QSFTFOUF QFS

SAB | 4"5 29.11 / 14:00 - 15:00 e 17:00 - 18:00 1JB[[B EFMMB 3JGPSNB -VHBOP

LEZIONI DI PATTINAGGIO *OJ[JB[JPOF HSBUVJUB DPO MF QBUUJOBUSJDJ EFM DMVC EJ -VHBOPĂž

Free skating lessons with the lady-skaters of the skating club Lugano! SAB | 4"5 29.11 / 14:00 - 16:00 1JB[[B .BO[POJ -VHBOP

AMICO ARTISTA: KLEE, NATALE A QUADRATI MAGICI

/DERUDWRULR 0XVHR LQ HUED

* CBNCJOJ TDPQSPOP 1BVM ,MFF F SFBMJ[[BOP VO QBFTBHHJP OBUBMJ[JP JTQJSBOEPTJ BMMF TVF PQFSF

During the workshop children learn about Paul Klee and implement a Christmas landscape inspired by his works. *TDSJ[JPOF HSBUVJUB NBY QBSUFDJQBOUJ

Free registration (max 20 participants) TQPSUFMMP GPDF!MVHBOP DI JOGP DOM | 46/ 30.11 / 14:30 - 16:00 'PZFS 'PDF -VHBOP

1PUSBJ EJWFSUJSUJ QBUUJOBSF DPO MPSP F SJDIJFEFSF M BVUPHSBGP EFM UVP HJPDBUPSF QSFGFSJUPĂž

FIABE GHIACCIATE 4QFUUBDPMP EJ UFBUSP EJ mHVSB F NVTJDB EBM WJWP $PO .BSJBOHFMB .BSUJOP &UĂ‹ EBJ BOOJ "HF GSPN ZFBST 3BDDPOUJ NVTJDBUJ JMMVTUSBUJ FE BOJNBUJ QFS CBNCJOJ i- BMMFHSP 1VQB[[P EJ /FWFw i'BO F M "MCFSP EJ /BUBMFw i*M 4PMF $FSDB .PHMJFw F i-B 4UPSJB EFMMB -VOB E *OWFSOPw

Stories set to music, illustrated and animated for children: “L’allegro Pupazzo di Neve�, “Fan e l’Albero di Natale�, “Il Sole Cerca Moglie� and “La Storia della Luna d’Inverno�. DOM | 46/ 07.12 14:00 - 15:00 e 16:00 - 17:00 1JB[[B EFMMB 3JGPSNB -VHBOP

CONCERTO PICCOLI CANTORI DI PURA

'POEBUP OFM EBM NBFTUSP $ISJTUJBO #BSFMMB JM $PSP Ă’ BUUVBMNFOUF DPNQPTUP EB CBNCJOF Founded in 1992 by Master Christian Barella, the Choir Piccoli Cantori di Pura currently consists of 41 girls. LUN | .0/ 08.12 / 15:00 1JB[[B EFMMB 3JGPSNB -VHBOP

CONCERTO KOLPING-SINGERS LUGANO

"UUJWP TJO EBM Ă’ VO DPSP B WPDJ DIF TQB[JB EBMMP TQJSJUVBMT BMMB NVTJDB NPEFSOB EJSFUUP EB /JLPMBK -FP 4USBTT Active since 1972, the Kolping-Singers is a 4-voice choir ranging from spirituals to modern music, conducted by Nikolaj Leo Strauss.

ANIMAZIONE “BOLLE IN ARIA�

&RQ LO JUXSSR ,Q %ROOD 4QFUUBDPMP BOJNB[JPOF DPO TUSVNFOUJ F TBQPOF QSPGFTTJPOBMF B EJTQPTJ[JPOF EFMMF GBNJHMJF Entertainment-animation with professional tools and bubble-soap, made available to families. DOM ] 46/ 21.12 / 14:30 - 16:30 1JB[[B EFMMB 3JGPSNB -VHBOP

IL MIO MANDALA

/DERUDWRULR &LWWj GHO 6ROH $PO .JMFOB "MCFSUJO &UĂ‹ BOOJ "HF ZFBST $SFB[JPOF EJ VO NBOEBMB DPO TBMJ DPMPSBUJ DBSUB QFSMJOF TUPGGF DBSUPOF During the workshop you create a mandala with colored salts, paper, beads, fabric, cardboard. *TDSJ[JPOJ NBY QBSUFDJQBOUJ Registration (max 15 participants) OFHP[JP!DJUUBEFMTPMF DI $PTUP 'FF $)' MER ] 8&% 24.12 / 10:00 - 11:30 'PZFS 'PDF -VHBOP

BABBO NATALE IN PISTA

DOM ] 46/ 14.12 / 16:00 1JB[[B EFMMB 3JGPSNB -VHBOP

#BCCP /BUBMF WJ BTQFUUB QFS VOB QBUUJOBUB JOTJFNFĂž

3X3

Santa Claus is waiting for skating together with you!

&TJCJ[JPOF 4F[JPOF (JPWBOJMF )$ -VHBOP 'VUVSJ DBNQJPODJOJ BMM PQFSB Exhibition of the HC Lugano Youth Section. Future champions at work SAB ] 4"5 20.12 / 15:00 - 16:00 1JB[[B .BO[POJ -VHBOP

LUTU

LUTU

9

GIO ] 5)6 25.12 / 15:00 - 17:00 1JB[[B .BO[POJ -VHBOP

CIRCO TONINO CON DESY TRUCCABIMBI E IL CLOWN

7FOJUF B GBSWJ USVDDBSF JM WJTP P B SJUJSBSF VO QBMMPODJOP EBM DMPXO DIF MJ NPEFMMFSĂ‹ QFS WPJ Come in and have a face-painting or pick up a balloon especially customized for you by the clown. VEN ] '3* 26.12 / 15:00 - 17:00 1JB[[B .BO[POJ -VHBOP


10

NATALE / CHRISTMAS

LEZIONI DI PATTINAGGIO *OJ[JB[JPOF HSBUVJUB DPO MF QBUUJOBUSJDJ EFM DMVC EJ -VHBOPĂž

CHRISTMAS / NATALE

C IIP

CII P

Free skating lessons with the lady-skaters of the skating club Lugano! SAB | 4"5 27.12 / 14:00 - 16:00 1JB[[B .BO[POJ -VHBOP

COLORA UNA FAVOLA: “IL PUPAZZO PAZZO DI NEVE PAZZO�

/DERUDWRULR 0XVHR LQ HUED $PO -VDB $IJFSFHBUP F #SVOB 5FSSB[[JOJ "TDPMUFSFNP MB TUPSJB i*M QVQB[[P QB[[P EJ OFWF QB[[Pw F DSFFSFNP VO MJCSFUUP QFS USPWBSF VO OVPWP mOBMF EFMMB TUPSJB During the workshop with Luca Chieregato and Bruna Terrazzini we will listen to the story “Il pupazzo pazzo di neve pazzo� and create a paper doll ... this, to mnd a new ending to the story. *TDSJ[JPOF HSBUVJUB NBY QBSUFDJQBOUJ

Free registration (max 15 participants) TQPSUFMMP GPDF!MVHBOP DI JOGP DOM | 46/ 28.12 / 14:30 - 16:00 'PZFS 'PDF -VHBOP

VETRATE DI CHAGALL: ANCHE LE FINESTRE RACCONTANO UNA STORIA

/DERUDWRULR 0XVHR LQ HUED $PO &NBOVFMB #FSHBOUJOP * CBNCJOJ TDPQSPOP $IBHBMM F SFBMJ[[BOP VO QBFTBHHJP JTQJSBOEPTJ BMMF TVF PQFSF The workshop with Emanuela Bergantino foresees that children learn about Chagall and implement a Christmas landscape inspired by his works. *TDSJ[JPOF HSBUVJUB NBY QBSUFDJQBOUJ

Free registration (max 15 participants) TQPSUFMMP GPDF!MVHBOP DI JOGP LUN | .0/ 29.12 / 14:30 - 16:00 'PZFS 'PDF -VHBOP

UN MONDO DI FORME

/DERUDWRULR &LWWj GHO 6ROH $PO 7BMFOUJOB -JTBOUJ &UĂ‹ BOOJ Age: 4 -10 years 3BHJPOJBNP TVMMF EJNFOTJPOJ F MF GPSNF HSB[JF BMMB MFUUVSB EF i-B DBTB QJĂĄ HSBOEF EFM NPOEPw EJ - -JPOOJ QFS QPJ DPTUSVJSF F DPMPSBSF MB OPTUSB DBTB Reasoning about sizes and shapes, thanks to the reading of “La casa piĂš grande del mondoâ€? by L. Lionni for building and paint our house.

IL DRAGONE PORTA FORTUNA

/DERUDWRULR &LWWj GHO 6ROH $PO .JMFOB "MCFSUJO &UĂ‹ BOOJ Age: 5 - 10 years $SFB[JPOF EJ VO ESBHPOF WBSJPQJOUP DPO DBSUB DBSUPOF F WBSJ NBUFSJBMJ EJ SJDJDMP Creating a colorful dragon with paper, cardboard and various recycled materials. *TDSJ[JPOJ NBY QBSUFDJQBOUJ

Registration (max 15 participants) OFHP[JP!DJUUBEFMTPMF DI $PTUP Fee $)' MAR ] 56& 30.12 / 14:00 - 15:30 $JUUĂ‹ EFM 4PMF -VHBOP

IL COLORE NON ESISTE

/DERUDWRULR &LWWj GHO 6ROH $PO 7BMFOUJOB -JTBOUJ &UĂ‹ BOOJ "HF ZFBST *O QSPHSBNNB EFMMF MFUUVSF USBUUF EB - -JPOOJ F # .VOBSJ VO QFSDPSTP TVMMB TFOTPSJBMJUĂ‹ EFJ DPMPSJ F EJWFSTJ FTFSDJ[J QFS QPJ DSFBSF VOB DBSUFMMFUUB In program readings taken by L. Lionni and B. Munari, a guide on the sensory of colors and different exercises for then creating a folder. *TDSJ[JPOJ NBY QBSUFDJQBOUJ

Registration (max 14 participants) OFHP[JP!DJUUBEFMTPMF DI $PTUP Fee: $)' VEN | '3* 02.01 / 14:30 - 16:30 $JUUĂ‹ EFM 4PMF -VHBOP

*TDSJ[JPOJ NBY QBSUFDJQBOUJ

Registration (max 14 participants): OFHP[JP!DJUUBEFMTPMF DI $PTUP Fee: $)' SAB | 4"5 03.01 / 14:30 - 16:30 $JUUĂ‹ EFM 4PMF -VHBOP

LA BABA JAGA

/DERUDWRULR &LWWj GHO 6ROH $PO .JMFOB "MCFSUJO &UĂ‹ BOOJ Age: 5 - 10 years 3FBMJ[[B[JPOF EFMMF TBHPNF EFJ QFSTPOBHHJ EFMMB mBCB DPO DBSUPOF F DPMPSJ B DFSB MBOF F NFTTB JO TDFOB EFMMB TUPSJB EB QBSUF EFJ CBNCJOJ Implementation of the shapes of the characters of the fairy tale with cardboard and wax colors, wool and staging of the story by the children. *TDSJ[JPOJ NBY QBSUFDJQBOUJ

Registration (max 14 participants): OFHP[JP!DJUUBEFMTPMF DI $PTUP Fee: $)' DOM | 46/ 04.01 / 14:00 - 15:30 'PZFS 'PDF -VHBOP

11

“LUCI ED OMBRE DEL COLORE�... TUTTO QUELLO CHE NON CI VUOLE DIRE

/DERUDWRULR &LWWj GHO 6ROH $PO 7BMFOUJOB -JTBOUJ &UĂ‹ BOOJ Age: 4 - 10 years 3BHJPOJBNP TV iMVDJ FE PNCSFw EFMMP TQFUUSP WJTJCJMF JNQBSJBNP EB FTFNQJ EJ JMMVTJPOJ PUUJDIF F DPTUSVJBNP VO DBMFJEPTDPQJP During the workshop we are reasoning on the “lights and shadowsâ€? of the visible spectrum, we learn from the examples of optical illusions and build a kaleidoscope. *TDSJ[JPOJ NBY QBSUFDJQBOUJ

Registration (max 14 participants) OFHP[JP!DJUUBEFMTPMF DI $PTUP Fee: $)' LUN | .0/ 05.01 / 14:30 – 16:30 $JUUË EFM 4PMF -VHBOP

TUTTI IN PISTA CON LA BEFANA

4J QPUSĂ‹ QBUUJOBSF JO NBTDIFSB DPO MB 'SBDBTTCBOE F MB #FGBOBĂž :PV DBO TLBUF EJTHVJTFE XJUI B NBTL BDDPNQBOJFE CZ UIF DBSOJWBM 'SBDBTTCBOE BOE UIF XJUDIĂž MAR | 56& 06.01 14:00 - 18:00 'SBDBTTCBOE 15:00 - 16:00 #FGBOB 1JB[[B .BO[POJ -VHBOP HBOP

MI

AO U BA


CHRISTMAS / NATALE

30.11.-21.12. CINEMA IRIDE DOMENICA ORE 15.00 AMORI ELEMENTARI / SERGIO BASSO 30 NOVEMBRE LA PRIMA VOLTA AL CINEMA CUCCIOLI – IL PAESE DEL VENTO / SERGIO MANFIO (ITALIA 2014) 7 DICEMBRE GOOOL! / JUAN JOSÉ CAMPANELLA (ESP/ARG 2013) 14 DICEMBRE KHUMBA / ANTHONY SILVERSTONE (SUDAFRICA 2013) 21 DICEMBRE

12.12 CONCERTO DI NATALE “CORO VAL GENZANA� DI MASSAGNO CHIESA DI SAN ROCCO ORE 20.30

12-21.12 MOSTRA DEI LAVORI DEL “CONCORSO ARIA DI FIABA� DEI BAMBINI DEGLI ISTITUTI SCOLASTICI DI LUGANO SALA SAN ROCCO, QUARTIERE MAGHETTI DALLE ORE 10.00 ALLE ORE 18.30

WWW.ILCINEMADEIRAGAZZI.CH

06.12. ARRIVA SAN NICOLAO PIAZZA MAGHETTI DALLE ORE 12.00 ALLE ORE 18.00

13.12 MERCATINO DELL’ASSOCIAZIONE SAN BENEDETTO NELLE CORTI DEL QUARTIERE DALLE ORE 10.00 ALLE ORE 18.00

12-14/19-23.12 MERCATINO NATALIZIO POPOLARE QUARTIERE MAGHETTI DALLE ORE 10.00 ALLE ORE 18.00

01.12.14-6.01.15 PRESEPE TRADIZIONALE CHIESA DI SAN ROCCO

media partner

In collaborazione con

/

R ALT I EVE

MELIDEICE 2014

QUARTIERE MAGHETTI LUGANO

/

%PQP JM TVDDFTTP EFMMP TDPSTP BOOP MB 1JB[[B EJ .FMJEF UPSOB BE BOJNBSF MF GFTUJWJUĂ‹ OBUBMJ[JF DPO MB UFS[B FEJ[JPOF EJ .FMJEF*$& 5BOUF OPWJUĂ‹ VO WJMMBHHJP OBUBMJ[JP DPNQMFUBNFOUF SJEJTFHOBUP BDDBOUP BM OVPWP F TVHHFTUJWP QBSDP HJPDIJ N EJ HIJBDDJP QFS UVUUJ M JNNBODBCJMF CBS *HMPP VO FMFHBOUF UFOEB OBUBMJ[JB EPWF USBTDPSSFSF QJBDFWPMJ NPNFOUJ JO DPNQBHOJB F HVTUBSF WBSJF TQFDJBMJUĂ‹ HBTUSPOPNJDIF *OBVHVSB[JPOF JM OPWFNCSF B QBSUJSF EBMMF PDDBTJPOF JO DVJ TJ TmEFSBOOP JO VO EFSCZ FWFOUP MF WFDDIJF HMPSJF EJ -VHBOP F "NCSĂ– 1JPUUB In the wake of last year's success and for the third time in a row, MelideICE will once again enliven the Piazza di Melide during the Christmas holidays with plenty of novelties: a brand new Christmas village design and a picturesque playing ground; 400 m2 of ice, the unfailing Igloo bar - a stylish Christmas tent where one can enjoy the time with friends and family while tasting typical dishes. Opening on November 29, from 5:30 p.m., with a hockey match featuring some of the past champions of the Lugano and AmbrĂŹ-Piotta teams. SAB ] 4"5 29.11 - MAR ] 56& 06.01 16:30 - 22:00 : 1JB[[B %PNFOJDP 'POUBOB .FMJEF ÂŞ $PNVOF EJ .FMJEF XXX NFMJEFJDF DI

CROCIERA POMERIDIANA

$PO 4BO /JDPMBP F M BTJOFMMP 5PCJB

I NT

QM/ NATALE 2014

13

Afternoon cruise with Santa Claus and Tobia the donkey. DOM ] 46/ 30.11 / 14:45 : #BUUFMMP %FCBSDBEFSP $FOUSBMF -VHBOP ÂŞ 4PDJFUĂ‹ /BWJHB[JPOF EFM Lago di Lugano XXX MBLFMVHBOP DI

PANETTONE D'AUTORE

7J BTQFUUJBNP QFS GFTUFHHJBSF MB ma FEJ[JPOF *O QSPHSBNNB EFHVTUB[JPOF F WFOEJUB EJ WBSJ UJQJ EJ QBOFUUPOF DPO UJTBOF DBGGĂ’ F BMUSF TPSQSFTF NFSDBUJOP EJ /BUBMF $PODPSTP B QSFNJ F M BSSJWP EJ #BCCP /BUBMF QFS UVUUJ J CBNCJOJ 8e are eager to welcome you for the 10th year in a row to the tasting and sale of a variety of types of panettone, herb teas, coffee and other surprises, Christmas market, prize contest and the visit of Santa Claus. SAB ] 4"5 06.12 / 10:00 - 18:00 : &Y BTJMP $JBOJ -VHBOP ÂŞ 4PDJFUĂ‹ .BTUSJ 1BOFUUJFSJ 1BTUJDDJFSJ $POGFUUJFSJ XXX TNQQD DI

REGATA DI NATALE

Christmas regatta

DOM ] 46/ 07.12 / 10:00 - 17:00 : -VOHPMBHP -VHBOP ÂŞ $JSDPMP 7FMJDP -BHP EJ Lugano XXX DWMM DI

CROCIERA DI SAN SILVESTRO

$SPDJFSB EJ 4BO 4JMWFTUSP DPO NFOV EJ HBMB F CBMMP DPO NVTJDB EBM WJWP New Year’s Eve cruise with gala dinner and dancing with live music. MER ] 8&% 31.12 / 20:00 : #BUUFMMP %FCBSDBEFSP $FOUSBMF -VHBOP ª 4PDJFUË /BWJHB[JPOF EFM Lago di Lugano XXX MBLFMVHBOP DI


14

NATALE / CHRISTMAS

CHRISTMAS / NATALE

FESTA DI SAN NICOLAO

"OJNB[JPOF NVTJDBMF WFOEJUB EJ QSPEPUUJ F TFSWJ[JP CVWFUUF Music, sale of local products and a refreshment stall.

MERCATINO NATALIZIO

$PO CVWFUUF F QPTTJCJMJUĂ‹ EJ HVTUBSF PUUJNJ QJBUUJ DBMEJ Christmas market with refreshment and warm food booths.

SETTIMANE DELL'AVVENTO

0HOJ mOF TFUUJNBOB EFMMhBWWFOUP MF BTTPDJB[JPOJ EJ $BSPOB B UVSOP PSHBOJ[[BOP VO QJDDPMP FWFOUP QFS TBMVUBSF MB QPQPMB[JPOF

SAB ] 4"5 29.11 / 14:00 - 21:00 : 4DVPMB FMFNFOUBSF 1SPCFMMP Pregassona ÂŞ $JSDPMP "O[JBOJ 1SFHBTTPOB

Each Advent weekend, the associations from Carona will alternate in organizing small events to greet the population.

LE FIABE DELL'AVVENTO

VEN ] '3* 05.12 - LUN | .0/ 05.01 / 17:00 : 1JB[[B .POUĂ‹B $BSPOB ÂŞ "TTPDJB[JPOF $VPSF 4BO 4BMWBUPSF BTTPDJB[JPOFDVPSFTBOTBMWBUPSF DI

%B MVOFEĂ– B HJPWFEĂ– J CBNCJOJ F J SBHB[[J QPUSBOOP BTDPMUBSF BMDVOF mBCF EFMM BWWFOUP SBDDPOUBUF B MVNF EJ DBOEFMB Advent fairy tales told by candle light. From Monday to Thursday for children and teens. LUN ] .0/ 01.12 - MAR ] 56& 23.12 / 16:45 : #JCMJPUFDB EFJ 3BHB[[J 1SFHBTTPOB -VHBOP ÂŞ #JCMJPUFDB EFJ 3BHB[[J EJ Pregassona

FESTA DI SAN NICOLAO

4BO /JDPMBP EJTUSJCVJTDF J EPOJ BJ CJNCJ EFM RVBSUJFSF 3BDMFUUF F WJO CSVMĂ? PGGFSUJ Santa Claus meets the children and hands out gifts. Free raclette and vin brulĂŠ. VEN ] '3* 05.12 / 17:00 - 20:00 : 1JB[[FUUB $BSMP $BUUBOFP $BTUBHOPMB ÂŞ 1SP $BTUBHOPMB XXX QSPDBTUBHOPMB DI

LANTERNATA DI SAN NICOLAO

$PSUFP JMMVNJOBUP EBJ CBNCJOJ BDDPNQBHOBUP EB VOP [BNQPHOBSP 7JTJUB EJ 4BO /JDPMBP 1BOFUUPOBUB PGGFSUB An illuminated children's procession accompanied by a bagpipe player. The visit of Santa Claus. Free panettone. VEN ] '3* 05.12 / 17:15 - 19:30 : 4DVPMB FMFNFOUBSF 1SPCFMMP Pregassona ÂŞ "TTFNCMFB (FOJUPSJ XXX BHQSFHBTTPOB DI

SAB ] 4"5 06.12 / 16:00 - 19:00 : 1JB[[B .POUĂ‹B $BSPOB ÂŞ "TTPDJB[JPOF 7J #J -V

MERCATINO NATALIZIO

.FSDBUJOP OBUBMJ[JP DPO GFTUB QFS MF WJF EFM OVDMFP

FESTA DI NATALE

a concert and a small market.

Christmas gifts for the children of Besso.

SAB ] 4"5 13.12 - MER | 8&% 07.01 / 17:00 - 21:00 : #BSCFOHP #BSCFOHP ÂŞ $PSP 1BSSPDDIJB #BSCFOHP

1FS J CJNCJ EJ #FTTP DPO EJTUSJCV[JPOF EJ TBDDIFUUJ OBUBMJ[J

SAB ] 4"5 13.12 / 14:00 : 4DVPMF FMFNFOUBSJ #FTTP Lugano ÂŞ "TTPDJB[JPOF #FTTP 1VMJUB XXX CFTTPQVMJUB DI

PRESEPI NEL NUCLEO

Christmas market along the streets of the village.

&TQPTJ[JPOF EJ QSFTFQJ OFM RVBSUJFSF *OBVHVSB[JPOF JM DPO mBDDPMBUB DPODFSUP F QJDDPMP NFSDBUJOP

SAB ] 4"5 13.12 / 09:00 - 18:00 : /VDMFP $BESP ÂŞ 4DJ 4OPX $MVC #PHMJB

Opening of the Christmas nativity scenes exhibition with a torchlight procession,

GANDRIA S'ILLUMINA

MERCATINO DI NATALE

*O QSPHSBNNB JM NFSDBUJOP F VOB SBQQSFTFOUB[JPOF UFBUSBMF EFMMB 4VPMB EFMMh*OGBO[JB FE &MFNFOUBSF EJ #SĂ’ 1BOFUUPOF F WJO CSVMĂ? PGGFSUJ Xmas market and children's theatre show of the Brè nursery and primary school. DOM ] 46/ 14.12 / 11:00 - 17:00 : 4BMB QBSSPDDIJBMF #SĂ’ TPQSB Lugano ÂŞ $BJ F #BSFHPUU

a 4 e 201 gastronomic embr a

.FSDBUJOP OBUBMJ[JP DPO QSPEPUUJ WBSJ BUUJWJUĂ‹ QFS J CBNCJOJ DPODFSUP EFM DPSP JO DIJFTB F DBTF JMMVNJOBUF 4BSĂ‹ JOPMUSF PGGFSUB MB CVTFDDB F WJO CSVMĂ?

ana valles

ic at o6d i e Ser li picco Sabat dei bambin ai piĂš ! le o a t t a a ic o N

) vanile icola o ded eatrin per San N al Centro Gio T ni oro 15:00 Al lav e decorazio o t ni n g a e 16:00 c is In (d zona regan e Fondue B tte 18:00 Racle dal vivo a ic s 19:00 u M 0

The Christmas market offers a variety of products, entertainment for children, the concert of the Church choir. And last but not least, free tripes and vin brulĂŠ. SAB ] 4"5 06.12 / 13:00 - 22:00 : 1JB[[FUUB i/JTDJĂšSw (BOESJB ÂŞ 7JWB(BOESJB XXX WJWB HBOESJB DI

15

20:3

bre dicem 7 a c i men nzona

2014

Do OA SABAT

LLE

a atale a Breg o di N atalizi le in a t t a a c r N ra Me i addobbi n anettonata pertu

1 8: 0 0

ALLA CHIE

BREGAN

10:00

SA DI BIO

GN

O ZONA IN CANTO ici C

con gli Am

orno delle

Alpi Ticin

o

16:00 19:00 20:30

p d A eguito atorio Labor olao e in s ic San N Chinoise e Fondu dal vivo a VIVI BREGANZONA Music

www.nataleabreganzona.ch


16

NATALE / CHRISTMAS

CHRISTMAS / NATALE

Natanleel luganese MERCATINO DI NATALE

7FOEJUB EJ PHHFUUJ F MBWPSJ B NBHMJB SFBMJ[[BUJ EBHMJ PTQJUJ F EBMMF WPMPOUBSJF EFMMB 3FTJEFO[B 1BSBEJTP Sale of objects and knitten items realized by the guests and the volunteers of the Residenza Paradiso. MER ] 8&% 03.12 / 10:00 - 16:00 : 1JB[[B .VOJDJQJP 1BSBEJTP ÂŞ "OJNB[JPOF 3FTJEFO[B Paradiso

MERCATINO DI NATALE

*O DBTP EJ DBUUJWP UFNQP JM NFSDBUJOP BWSĂ‹ MVPHP OFMMhBVUPTJMP $FOUSP 1SPTQĂ› In case of bad weather, the market will be held in the multistorey parking lot Centro Prospò. VEN ] '3* 05.12 / 16:00 - 19:00 : /VDMFP EJ 5Ă’SB Eh4PUU $PNBOP ÂŞ $PNVOF EJ $PNBOP XXX DPNBOP DI

MERCATINO DI NATALE

1SFTFOUJ VOB DJORVBOUJOB EJ CBODBSFMMF DPO QSPEPUUJ OBUBMJ[J 7FOJUF B WJTJUBSF JM OPTUSP 4BO /JDPMBP F B TPSTFHHJBSF VO CVPO WJO CSVMĂ? OFM WJMMBHHJP EJ /BUBMF About 50 stalls with Christmas products. Come visit our Santa Claus and drink our vin brulĂŠ in the Christmas village. VEN ] '3* 05.12 / 17:00 - 22:00 : 1JB[[B #SPDDIJ $PMMJOB EhPSP ÂŞ $PMMJOBJOGFTUB XXX DPMMJOBJOGFTUB DI

CONCERTO NATALIZIO

$PO JM HSVQQP WPDBMF $BOUBEPOOB BDDPNQBHOBUP EBM HSVQQP "NCBTTBEPS The Cantadonna vocal group accompanied by the Ambassador group. VEN ] '3* 05.12 / 20:30 : $FOUSP 1BSSPDDIJBMF $VSFHMJB $VSFHMJB ÂŞ $PNVOF EJ $VSFHMJB

MERCATINO DI NATALE

$PO QSPEPUUJ BSUJHJBOBMJ F MPDBMJ NVTJDB WJO CSĂ&#x;MĂ? F MB HSBEJUB WJTJUB EJ *O DBTP EJ DBUUJWP UFNQP MB NBOJGFTUB[JPOF OPO BWSĂ‹ MVPHP Local crafts products, music, vin brulĂŠ and the welcomed visit of‌ In case of bad weather, the event is cancelled. SAB ] 4"5 06.12 / 10:00 - 16:00 : /VDMFP EJ -BNPOF -BNPOF $BEFNQJOP ÂŞ "NJT BM /VDMFP XXX MBNPOF DI

MERCATINO DI NATALE

/VNFSPTF CBODBSFMMF CVWFUUF B EJTQPTJ[JPOF /FM QPNFSJHHJP BSSJWP EJ #BCCP /BUBMF DPO EJTUSJCV[JPOF EFJ EPOJ BJ CBNCJOJ QSFTFOUJ *O DBTP EJ DBUUJWP UFNQP MB NBOJGFTUB[JPOF TBSĂ‹ BOOVMMBUB Plenty of stalls and refreshment kiosks. In the afternoon: Santa Claus will hand out gifts to the children. In case of bad weather the event is cancelled. LUN ] .0/ 08.12 / 10:00 - 16:30 : 1JB[[B EFM .VOJDJQJP 0SJHMJP ÂŞ "3$0 "TTPDJB[JPOF 3JDSFBUJWB $VMUVSBMF 0SJHMJP XXX PSJHMJP DI

MERCATINO NATALIZIO

%VSBOUF MB HJPSOBUB DJ TBSĂ‹ MB QPTTJCJMJUĂ‹ EJ BDRVJTUBSF QSPEPUUJ EJ PHOJ UJQP F QSPWFOJFO[B JM DVJ SJDBWBUP BOESĂ‹ JOUFSBNFOUF JO CFOFmDFO[B 1PTTJCJMJUĂ‹ EJ QSBO[P TVM QPTUP F EJWFSUJNFOUP QFS UVUUJĂž During the day, there will be the opportunity to buy products of all kinds and origin whose proceeds will be assigned to charity. A lot of fun and the possibility to have lunch on spot. LUN ] .0/ 08.12 / 10:00 - 17:00 : 4BMB "SBHPOJUF .BOOP ÂŞ "TTFNCMFB (FOJUPSJ BTTFNCMFBHFOJUPSJ NBOOP DI

CONCERTO DI NATALE

$PO JM DPSP 4BO 1JFUSP 1BNCJP 4PQSBOP TPMJTUB )JSPLP *UP EJSFUUPSF "OESFB 4DIJBWJP 8ith the San Pietro Pambio Choir. Soloist soprano Hiroko Ito, conductor Andrea Schiavio. LUN ] .0/ 08.12 / 17:30 : $IJFTB EFMMP 4QJSJUP 4BOUP Paradiso ÂŞ %JDBTUFSP $VMUVSB 1BSBEJTP XXX DPNVOF QBSBEJTP DI

MERCATINO NATALIZIO DI SANTA LUCIA

#BODBSFMMF DPO QSPEPUUJ BSUJHJBOBMJ F HBTUSPOPNJDJ MPDBMJ EFMMF BTTPDJB[JPOJ PQFSBOUJ TVM UFSSJUPSJP EJ .BTTBHOP 1JDDPMB SJTUPSB[JPOF DPO TQFDJBMJUĂ‹ EJ TUBHJPOF JOUSBUUFOJNFOUP NVTJDBMF TQFUUBDPMP QPNFSJEJBOP QFS CBNCJOJ Stalls with crafts and local food products from the Massagno associations. Catering with seasonal food specialties, music and an afternoon show for children. SAB ] 4"5 13.12 / 11:00 - 18:00 : 1JB[[B (JSBTPMF .BTTBHOP ÂŞ 1SP .BTTBHOP

INCONTRO SOTTO L'ALBERO

#SJOEJTJ BVHVSBMF DPO MF BVUPSJUĂ‹ PGGFSUP BMMB QPQPMB[JPOF F QJDDPMP NFSDBUJOP DPO QSPEPUUJ BSUJHJBOBMJ PSHBOJ[[BUP EBMMF EJWFSTF 4PDJFUĂ‹ EJ $BOPCCJP A good wishes toast with the local authorities and a small Christmas market with crafts items, organized by various Canobbio based associations. DOM ] 46/ 14.12 / 14:00 - 18:00 : $BTB $PMPNCBSP $BOPCCJP ÂŞ $PNVOF EJ $BOPCCJP

17

CONCERTO DI NATALE

$PO MB $PSBMF EJ 5FTTFSFUF F MB $PSBMF 4 $FDJMJB EJ .POUF $BSBTTP EJSFUUF EB .BTTJNP .JUSJP F 4FSHJP #JBODIJ 0TQJUF JM $PSP EFMMF SPDDF EJSFUUP EB .BSJT .BSUJOFUUJ 4DBQP[[B 8ith the Chorale from Tesserete and the Chorale S. Cecilia from Monte Carasso, conducted by Massimo Mitrio and Sergio Bianchi. Guest: Coro delle rocce, conducted by Maris Martinetti Scapozza. DOM ] 46/ 14.12 / 16:30 : $IJFTB 4 4UFGBOP 5FTTFSFUF ÂŞ $PSBMF EJ 5FTTFSFUF

CONCERTO DI NATALE

*M DPSP Ă˝$BOUFSJO EB $BEFNQJOĂ˝ QSPQPOF MB Ă˝.FTTF EF .JOVJUĂ˝ EJ $IBSQFOUJFS DPO JM Ă˝$PSP EFM $JWJDP *TUJUVUP .VTJDBMF #SFSBĂ˝ EJ /PWBSB F Mh FOTFNCMF Ă˝-F #BSPRVFĂ˝ %JSFUUPSF 'SBODFTDP *PSJP The chorus "Canterin da Cadempin" presents the "Messe de Minuit" by Charpentier with the "Coro del Civico Istituto Musicale Brera" from Novara and the ensemble "Le Baroque". Conductor: Francesco Iorio. DOM ] 46/ 14.12 / 16:30 : $IJFTB 1BSSPDDIJBMF EJ 4BOUB -VDJB .BTTBHOP ÂŞ 1BSSPDDIJB 4BOUB -VDJB


18

NATALE / CHRISTMAS

MERCATINO NATALIZIO

CONCERTO DI GALA DI NATALE

$PO FTQPTJUPSJ FE BTTPDJB[JPOJ MPDBMJ NVTJDIF FE JOUSBUUFOJNFOUJ QFS HSBOEJ F QJDDJOJ

$PO MB 'JMBSNPOJDB "MUP .BMDBOUPOF EJSFUUB EBM NBFTUSP 3BNB #P[[JOJ

Christmas market with local exhibitors and associations, music and entertainment for children and grown ups.

8ith the Filarmonica Alto Malcantone, conducted by Maestro Rama Bozzini.

MER ] 8&% 17.12 / 17:00 : 1JB[[B EV #VUFHIJO .F[[PWJDP 7JSB ÂŞ $PNVOF EJ .F[[PWJDP 7JSB JO DPMMBCPSB[JPOF DPO MB $PNNJTTJPOF $VMUVSB

CONCERTO DI NATALE

$PO MB $PSBMF 3FHJOB 1BDJT VOJUBNFOUF BM DPSP EFMMB $BUUFESBMF EJ -VHBOP F DPO MhBDDPNQBHOBNFOUP EFM $PSFMMJ &OTFNCMF The Corale Regina Pacis and the Lugano Cathedral chorus, accompanied by the Corelli Ensemble. SAB ] 4"5 20.12 / 20:30 : $IJFTB 1BSSPDDIJBMF EJ 4BO $SJTUPGPSP $BTMBOP ÂŞ $PSBMF 3FHJOB 1BDJT XXX SFHJOBQBDJT DI

DOM ] 46/ 21.12 / 15:45 : 4BMB "SBHPOJUF .BOOP ÂŞ 'JMBSNPOJDB "MUP .BMDBOUPOF

RECITAL LIRICO DI NATALE

$PO MB QBSUFDJQB[JPOF TUSBPSEJOBSJB EFM UFOPSF 0UUBWJP 1BMNJFSJ BDDPNQBHOBUP EBM QJBOJTUB NÂĄ (JPWBOOJ #SPMMP QSFTFOUB (JBO $BSMP 1BHBOJ

8ith the exceptional participation of tenor Ottavio Palmieri, accompanied at the piano by Maestro Giovanni Brollo. Presentation: Gian Carlo Pagani. VEN ] '3* 26.12 / 20:30 : $IJFTB 1BSSPDDIJBMF EJ 4BO $SJTUPGPSP $BTMBOP ÂŞ $PODFSUJ -JSJDJ

CONCERTO DI NATALE

$PO J 1JDDPMJ $BOUPSJ EJ 1VSB EJSFUUJ EBM NBFTUSP $ISJTUJBO #BSFMMB 1BSUFDJQB Mh0SDIFTUSB $PSFMMJ &OTFNCMF EFMMB 34* "M UFSNJOF BSSJWP EFJ USF 3F .BHJ DPO VO EPOP QFS UVUUJ J CJNCJ F QBOFUUPOBUB DPO WJO CSVMĂ? OFM 4BMPOF 1BSSPDDIJBMF 8ith the Piccoli Cantori from Pura, conducted by Maestro Christian Barella and the participation of the RSI Corelli Ensemble Orchestra. After the concert, everybody is invited at the Parrish Hall for some panettone and vin brulĂŠ awaiting the arrival of the Three Kings. MAR ] 56& 06.01 / 17:30 : $IJFTB 1BSSPDDIJBMF EJ 4BO $SJTUPGPSP $BTMBOP ÂŞ 1JDDPMJ $BOUPSJ EJ 1VSB XXX QJDDPMJDBOUPSJ DI


19

FAMILY


20

FAMILY

OPENSUNDAY MOLINO NUOVO

Fino al 15 febbraio 2015, la palestra di Molino Nuovo apre le porte ai bambini delle scuole elementari per offrire delle vivaci domeniche pomeriggio durante i mesi invernali. Giochi, movimento, animazioni e una gustosa merenda. Until February 15th 2015, the Molino Nuovo gymnasium will open to all primary school children who wish to spend a lively Sunday afternoon during the winter months. Games, movement, animations and a tasty snack. DOM | SUN 30.11, 07.12, 14.12, 11.01, 18.01, 25.01 e 01.02 14:00 - 17:00 : Palestra scuola elementare di Molino Nuovo, Lugano Š Fondazione IdÊeSport > www.ideesport.ch

ARIADIFIABA

LE FIABE EBRAICHE

Conferenza di Sara Ferrari (UniversitĂ degli Studi di Milano). Narrazioni del gruppo “Intrecciafoleâ€?. Momenti musicali con il gruppo “Stellerrantiâ€?. Conference held by Sara Ferrari (UniversitĂ degli studi, Milan). Narrations by the group "Intrecciabile". Music with the group "Stellerranti". MER | WED 03.12 / 20:30 : CIC - Centro Incontro Cortivallo, Sorengo Š SSF, Associazione Svizzera Israele Ticino, Biblioteca comunale di Sorengo, Dicastero Cultura

FAMILY

MINI:MOVE MOVIMENTO E DIVERTIMENTO PER I PIĂ™ PICCOLI

Palestre aperte la domenica pomeriggio per i bambini tra i 2 e i 5 anni e i loro genitori per offrire uno spazio di movimento e di incontro nei mesi freddi dell’anno. Merenda offerta a tutti. Open gymnasiums on Sundays afternoons for children between 2 and 5 years and their parents. A place to meet and exercise during the cold winter months. Free snack to all. DOM | SUN 07.12, 14.12, 21.12, 11.01, 18.01 e 25.01 14:30 - 17:00 : Scuola elementare della Bozzoreda, Pregassona Š Dicastero Integrazione e informazione sociale e Fondazione IdĂŠeSport

CINEMA DEI RAGAZZI

CUCCIOLI – IL PAESE DEL VENTO

'L 6HUJLR 0DQĂ€R $QLPD]LRQH ,WDOLD ¡ -B QFSmEB .BHB $PSOBDDIJB si è messa in testa di rubare la giraventola che fa funzionare 4PGmP JM QBFTF EFM WFOUP .B J sei cuccioli eroi sono pronti a correre in suo soccorso. The wicked Crow Sorceress got the idea of stealing the fan that ensures the survival

of Puff, the village of the wind. But six heroes cubs are ready to rush to the rescue of the village. DOM | SUN 07.12 / 15:00 : Cinema Iride, Lugano Š Il Cinema dei Ragazzi > www.ilcinemadeiragazzi.ch

FANTATICINO

La storia, il folclore, la natura delle nostre terre attraverso racconti e leggende locali raccontate da Nicolas Joos. The history, the folklore and the nature of our land through local tales and legends narrated by Nicolas Joos. DOM | SUN 07.12 / 16:00 : Scuola Steiner, Origlio Š Associazione Fantaticino > www.fantaticino.com

LUGANOINSCENA

SCHERZO DI NEVE

,Q FROODERUD]LRQH FRQ OD UDVVHJQD 6HQ]D FRQĂ€QL JUDQGL H SLFFLQL LQVLHPH D WHDWUR GHO 7HDWUR 3DQ La signora Verde, tornata dalle vacanze, trova l’inverno in casa sua. CosĂŹ ha inizio la disavventura. Lo spettacolo, per la regia di Marcello Chiarenza, si avvale di un simbolismo surreale, di una DPNJDJUĂ‹ mTJDB F EJ VOB USBNB TFNQMJDF Miss Green, back from her holidays, mnds 8inter in her home. This is the beginning of a series of mishaps. The show, directed by Marcello Chiarenza, is characterized by a surrealist symbolism, a physical comical effect and a simple plot. LUN | MON 08.12 / 17:30 : Cittadella, Lugano Š LuganoInScena > www.luganoinscena.ch

21

ARIADIFIABA

IN VIAGGIO CON ILDEPRANDO. CREATURE FANTASTICHE DELLA SVIZZERA ITALIANA

Una mostra dedicata ai bambini in cui incontrare le magiche creature della tradizione popolare. Attraverso immagini, oggetti del folclore, un percorso multimediale e la mHVSB EJ VO GBOUBTUJDP WJBHHJBtore del Settecento, chiamato Ildeprando di Monforte, si precipiterĂ dentro un mondo EB mBCB An exhibition aimed for children where they will discover the magical creatures of the folk tradition through images, folk items, a multimedia path and the character of a great eighteenth century traveller, whose name is Ildeprando di Monforte. A real plunge into a fairy tale world. MER | WED 10.12 – SAB | SAT 24.01 Inaugurazione 10.12 / 18:00 Opening 6:00 pm Orari mostra: LUN | MON 13:00 - 18:30 MAR | TUE - VEN | FRI 09:00 - 18:30 SAB | SAT 09:00 - 16:00 : Biblioteca Cantonale, Lugano Š Biblioteca Cantonale, Lugano > www.sbt.ti.ch/bclu


22

FAMILY

ARIADIFIABA

CONCORSO ARIA DI FIABA

Mostra dei lavori dei bambini degli istituti scolastici di Lugano. Exhibition of Lugano school children's works.

VEN | FRI 12.12 - 21.12 10:00 - 18:30 : Sala San Rocco, Lugano Š Biblioteca Cantonale, Lugano XXX BSJBEJmBCB DI

FAMILY CINEMA DEI RAGAZZI IN COLLABORAZIONE CON ARIADIFIABA

ARTHUR E IL POPOLO DEI MINIMEI

'L /XF %HVVRQ &RQ )UHGG\ +LJKPRUH 0LD )DUURZ 7HFQLFD PLVWD )UDQFLD 86$ ¡ La tenuta della nonna di Arthur sta per essere acquistata da un avido uomo d'affari. L'unico modo per sottrargliela consiste nel ritrovare un tesoro di cui si parla nel misterioso diario del nonno scomparso.

foosball pitch: the Champ. A story of love, respect, friendship and passion. DOM | SUN 14.12 / 15:00 : Cinema Iride, Lugano Š Il Cinema dei Ragazzi > www.ilcinemadeiragazzi.ch

ARIADIFIABA

STORIE DI FOLLETTI E GNOMI NEL PATRIMONIO FOLCLORICO

Incontro con Domenico Bonini. ARIADIFIABA

FIABE E LEGGENDE DEL TICINO

/FMMhBNCJUP EJ "SJBEJmBCB TBSĂ‹ proposta una leggenda ticinese. Un incontro gratuito per tutti a partire da 4 anni. A legend from Ticino proposed within the framework of Ariadimaba. Free event. Age: from 4 SAB | SAT 13.12 / 10:30 : Biblioteca dei Ragazzi di Besso, Lugano Š Biblioteca dei Ragazzi di Besso > labibliotecadeiragazzi.ch

Arthur, in a bid to save his grandmother's house from being demolished, goes looking for some much-fabled hidden treasure in the land of the Minimoys. SAB | SAT 13.12 / 15:00 : Cinema Iride, Lugano Š Il Cinema dei Ragazzi > www.ilcinemadeiragazzi.ch

CINEMA DEI RAGAZZI

GOOOL!

'L -XDQ -RVp &DPSDQHOOD $QLPD]LRQH $UJHQWLQD 6SDJQD ¡ Amadeo è un timido ragazzo con la passione per il biliardino. Spinto da Laura, di cui è JOOBNPSBUP BDDFUUB MB TmEB del bullo Grosso e vince la partita. Deciso a prendersi la rivincita, il Grosso torna anni dopo per comprarsi il paese e distruggere il gioco. Amadeo is a shy but talented boy with a passion for foosball. Urged by Laura, with whom he's in love, Amadeo will face his most terrible rival on the

23

CINEMA DEI RAGAZZI

KHUMBA

'L $QWKRQ\ 6LOYHUVWRQH $QLPD]LRQH 6XGDIULFD ¡ Nella comunitĂ delle zebre del deserto di Kharoo in Sudafrica c'è un nuovo nato, Khumba. Ăˆ diverso: solo metĂ corpo è a strisce‌ Rejected by his superstitious herd, a half-striped zebra embarks on a daring quest to earn his stripes but mnds the courage and self-acceptance to save all the animals of the Great Karoo.

Meeting with Domenico Bonini. MAR | TUE 16.12 / 18:30 : Palazzo dei Congressi, Sala C, Lugano Š Biblioteca Cantonale, Lugano XXX BSJBEJmBCB DI

DOM | SUN 21.12 / 15:00 : Cinema Iride, Lugano Š Il Cinema dei Ragazzi > www.ilcinemadeiragazzi.ch

LUGANOINSCENA

CANTO DI NATALE‌ LO SPETTACOLO DI NATALE!

CERCASI VIOLETTA IL MUSICAL

Il celebre racconto dell’avaro Scrooge in una messa in scena che ne esalta il sapore HPUJDP F mBCFTDP VOB mBCB natalizia ricca di humor, calore e suspence.

Dopo aver debuttato nel prestigioso teatro Ariston di Sanremo, e aver segnato sold out nei teatri piÚ importanti d’Italia, arriva a Lugano il musical piÚ atteso dell’anno! Uno spettacolo con DPSFPHSBmF EBJ TBQPSJ IPMMZXPPEJBOJ DPO HJPDIJ EJ MVDJ F TVPOJ EB MBTDJBS TFO[B mBUP JM QVCCMJDP F VO mOBMF EFHOP EJ VOB star-principessa.

The famous novel about greedy Ebenezer Scrooge, in an adaptation exalting its gothic and fairy-tale perception: a Christmas tale full of humour, warmth and suspence.

After its debut at the famous Ariston theatre in Sanremo and after being sold out in the most renowned theatres all over Italy, the most awaited musical of the year comes to Lugano! A show with Hollywood style choreographies, breathtaking sound and light shows and an ending suited to a princess-star.

DOM | SUN 21.12 / 17:30 : Palazzo dei Congressi, Lugano Š LuganoInScena > www.luganoinscena.ch

DOM | SUN 21.12 / 16:00 : Padiglione Conza, Lugano Š Live Passion SAGL


FAMILY

LA SPADA NELLA ROCCIA IL MUSICAL

6O QPUFOUF NBHP VOB QFSmEB fata e un regno conteso tra il bene e il male. Uno spettacolo emozionante e divertente per tutta la famiglia, con musiche JOFEJUF F TDFOPHSBmF DIF lasceranno a bocca aperta. A powerful wizard, a wicked fairy and a kingdom in battle between good and evil. An enthralling and amusing show for the whole family, with unpublished musics and jaw-dropping sets. DOM | SUN 28.12 / 16:00 : Palazzo dei Congressi, Lugano Š Live Passion SAGL

PEPPA PIG IN "LA CACCIA AL TESORO"

5SB TDFOPHSBmF TVQFS DPMPSBUF pupazzi simpaticissimi e un delizioso racconto, semplice e interattivo, Peppa Pig e la sua famiglia viaggeranno per monti, boschi e abissi marini a caccia di tesori! Among colourful sets, cute puppets and a great and interactive tale, Peppa Pig and her family will journey through mountains, forests and deep seas to the discovery of a variety of hidden treasures! DOM | SUN 04.01 / 16:00 : Palazzo dei Congressi, Lugano Š XMC Entertainment > www.xmcentertainment.com

FAMILY

ALADINO

La Principessa Jasmina, annoiata dalla monotona vita di palazzo, un giorno esce furtivamente di casa. S'imbatte in un giovane ladruncolo di strada di nome Aladino. Jasmina è cosÏ bella che Aladino non può non innamorarsene, ma dovrà attraversare mirabolanti avventure per rivedere la luce di luna. Teatro per bambini dai 5 anni in su. Princess Jasmine, frustrated with her life at the palace, nees to Agrabah's marketplace. There she meets street rat Aladdin. She's so beautiful that Aladdin can't help falling in love with her, but he will have to go through amazing adventures in order to see the moon light again. Children's theatre. Age: from 5 years MAR | TUE 06.01 / 16:00 : Teatro Foce, Lugano Š FaVolando

WINX CLUB MUSICAL SHOW

Per l'occasione le sei amiche Fate si esibiranno in uno show fatato che ripercorre i momenti piÚ belli della loro amicizia con DBO[POJ DPSFPHSBmF F NBHJFÞ An enchanted show in which the six fairies will retrace the most beautiful moments of their friendship through songs, choreographies and spells! SAB | SAT 10.01 / 14:30 e 18:00 : Palazzo dei Congressi, Lugano Š Event8 Sagl > www.funpromotion.com

SENZA CONFINI, GRANDI E PICCINI INSIEME A TEATRO

MR. BLOOM, SOGNATORE SPECIALIZZATO

Antonio Brugnano presenta uno spettacolo fatto di gesti, musica e clownerie dove una voce fuori campo guida il muto protagonista della storia nella sua sognante giornata, trascorsa tra un’insistente sveglia del mattino e il suo grigio lavoro quotidiano. Dai 6 anni. Antonio Brugnano presents a show made of gestures, music and clownish acts, where a voice off leads the dumb character of the story through his dreamy day, spent between the annoying morning alarmclock and his dull job. From 6 years. DOM | SUN 11.01 / 16:00 : Teatro Foce, Lugano Š Teatro Pan > www.teatro-pan.ch

CINEMA DEI RAGAZZI IN COLLABORAZIONE CON ARIADIFIABA

25

LA LANTERNA MAGICA

FILM DA SCOPRIRE!

ARTHUR E LA GUERRA DEI DUE MONDI

'L /XF %HVVRQ &RQ )UHGGLH +LJKPRUH 0LD )DUURZ 7HFQLFD PLVWD )UDQFLD 86$ ¡ Terzo capitolo della saga GBOUBTZ JEFBUB EB -VD #FTTPO Maltazard è ormai alto 2 metri e 10 e vuole dominare il mondo. Solo Arthur e i suoi amici possono fermarlo. Con i loro 2 millimetri di altezza dovranno fare ricorso a tutta l'immaginazione possibile per contrastare i piani di Maltazard.

Il club internazionale di cinema per bambini dai 6 ai 12 anni, propone ogni mese un nuovo mMN EB TDPQSJSFĂž -P QSFEFEF uno spettacolo divertente e coinvolgente, interpretato da animatori e attori, per preparare i bimbi alla scoperta del cinema! The international movie club for children between 6 and 12 proposes a new movie every month! Before the screening, a funny and enthralling show played by entertainment ofmcers and actors will coach the young audience to discover the movies!

8ith Maltazard now 7 feet tall and Arthur still 2 inches small, our hero must mnd a way to grow back to his normal size ans stop the Evil M once and for all, with the help of Selenia and Betameche.

MER | WED 21.01 / 14:30 : CineStar, Lugano Š Associazione La Lanterna Magica > www.lanterna-magica.org

DOM | SUN 18.01 / 15:00 : Cinema Iride, Lugano Š Il Cinema dei Ragazzi > www.ilcinemadeiragazzi.ch

LA FABBRICA DEI SOGNI - MUSICAL

3HSSD 3LJ ‹ $VWOH\ %DNHU 'DYLV /WG

24

Uno spettacolo emozionante per tutta la famiglia, incantevoli cambi di costume, ballato, recitato e cantato dal vivo. Un musical che condurrà lo spettatore in terre lontane. An enthralling show for the whole family that will take you to far-off lands, enchanted castles and stormy seas, where the waves break on mermaid riffs... VEN | FRI 30.01 / 20:30 : Palazzo dei Congressi, Lugano Š Sound & Music Promotion > www.smpromotion.ch


ce

ugano

MER 5 04.02.201 A LL LE LUCI DE TRICA ELET CENTRALE

GIO 26.02.2015 MIREL WAGNER

MUSICA

VEN 13.0 MARIA A 3.2015 NTONIET TA

MUSICA MUSICA MUSICA

MUSICA MUSICA MUSICA MUSICA MUSICA MUSICA MUSICA

MUSICA MUSICA MUSICA MUSICA MUSICA MUSICA

Via Fo 1, L

W WW .F .CH

GIO 04.12.20 AMATOR 14 SKI

CE O

MUSICA MUSICA MUSICA

MAR 4 201 02.12. I SAS R BRUNO

MUSICA MUSICA MUSICA MUSICA MUSICA MUSICA

MUSICA

MUSICA MUSICA MUSICA MUSICA MUSICA MUSICA MUSICA


27

MUSICA MUSIC


28

MUSICA / MUSIC

MUSIC / MUSICA

BRUNORI SAS

*M DBOUBVUPSF %BSJP #SVOPSJ 1SFNJP $JBNQJ F 5BSHB Tenco), farĂ tappa a Lugano con la band al completo per presentare l’ultimo album i7PM o *M DBNNJOP EJ 4BOUJBHP JO UBYJw CSBOJ DIF DPNF GPUPHSBmF SJUSBHHPOP JM QSFsente attraverso la sua poetica semplice, romantica e ironica. The singer and songwriter Dario Brunori, arrives in Lugano with his entire band to present his latest album "Vol.3 Il cammino di Santiago in taxiâ€?, 11 tracks that, which like photographs, portray the present through his simple romantic and ironic poetics. MAR | TUE 02.12 / 21:00 : Studio Foce, Lugano Š Area Turismo ed Eventi

JAZZ IN BESS

FRANCESCO RENGA IN CONCERTO

Continua inarrestabile il successo di Tempo Reale Tour che il primo dicembre farĂ tappa anche a Lugano. Dopo il quarto posto ottenuto al Festival di Sanremo, con un’estate in top ten nelle DMBTTJmDIF EFJ EJTDIJ QJĂĄ WFOEVUJ F DPO JM EJTDP EJ QMBUJOP QFS i*M NJP HJPSOP QJĂĄ CFMMP OFM NPOEPw 3FOHB TJ QSFTFOUFSĂ‹ DPO JM TVP JODPOGPOEJCJMF DBSJTNB F MB TVB QSFTFO[B mTJDB F WPDBMF *O UIF XBLF PG JUT IVHF TVDDFTT UIF 5FNQP 3FBMF 5PVS XJMM TUPQ JO -VHBOP JO %FDFNCFS "GUFS SBOLJOH UI BU UIF 4BOSFNP 'FTUJWBM spending a summer in the top 10 best-selling chart and after his TJOHMF i*M NJP HJPSOP QJĂĄ CFMMP OFM NPOEPw IBT HPOF QMBUJOVN 3FOHB XJMM CSJOH PO TUBHF IJT VONJTUBLBCMF DIBSJTNB LUN | MON 01.12 / 20:30 : Palazzo dei Congressi, Lugano Š Shining Production

APÉRI-JAZZ: IBRAHIM MAALOUF

L'appuntamento, proposto dal CBUUFSJTUB "MEP #FUUPTJOJ Ă’ EFdicato al trombettista libanese. 4QF[[POJ EJ mMNBUJ BTDPMUJ NVsicali scelti e immagini faranno da piatto forte per momenti ad BMUP UBTTP EJ TXJOH

A rendezvous dedicated to the Lebanese trumpet player. MER | WED 03.12 / 18:30 :30 : +B[[ JO #FTT #FTTP FTTP Š Jazzy Jams XXX KB[[Z KBNT DI [Z KBNT DI

CONCERTI D'AUTUNNO DI RETE DUE

OMAGGIO A CIAIKOVSKIJ

Direttore: Alain Lombard. Solista: Maximilian Hornung, violoncello. GIO | THU 04.12 / 20:30 : Palazzo dei Congressi, Lugano ÂŞ 34* 3FUF %VF XXX STJ DI BVUVOOP

AMATORSKI

ALTERNATIVE (BE) La giovane e ipnotizzante band belga presenterà il suo TFDPOEP BUUFTJTTJNP &1 i'SPN $MBZ 5P 'JHVSFTw VOB UBWPlozza ricca e sottile di texture, tastiere vintage, arrangiamenti di ottoni e tamburi, varietà di suoni elettronici e acustici. The young and hypnotizing band from Belgium will present its second EP "From Clay To Figures". A rich palette and nice textures, vintage keyboards, arrangements for brass instruments and drums and a variety of electronic and acoustic sounds. GIO | THU 04.12 / 21:30 : Teatro Foce, Lugano Š Area Turismo ed Eventi XXX GPDF DI

ORCHESTRIAMOCI

4VM QBMDP MB QJå HSBOEF orchestra sinfonica giovanile in Ticino composta dalle tre Orchestre della Scuola di Musica e dall'Orchestra giovanile della Svizzera italiana. The three Music School Orchestras and the Orchestra Sinfonica Giovanile della Svizzera Italiana merged into the largest youth symphony orchestra of Italian-speaking Switzerland. SAB | SAT 06.12 / 16:00 : Palazzo dei Congressi, Lugano Š Conservatorio della Svizzera italiana XXX DPOTFSWBUPSJP DI

LUGANO IN SCENA

DJ ANDY SMITH

EX PORTISHEAD, JAM UP TWIST, UK Aspettatevi un DJ set brillante F TVQFS GVOLZ DPO MB MFHHFOda Andy Smith e con MC )POFZCSPXO + 4UBS +BNBJDB UK). An outstanding and super funky DJ set with the legendary Andy Smith and MC Honeybrown (J Star, Jamaica/ UK)! SAB | SAT 06.12 / 23:30 : Living Room Club, Lugano ÂŞ -VHBOP*O4DFOB XXX MVHBOPJOTDFOB DI

29

VESPRI D'ORGANO

Giulio Mercati - organo Tutte le domeniche e i giorni festivi. All Sundays and holidays.

DOM | SUN 07.12, 08.12, 14.12, 25.12, 28.12, 01.01, 04.01, 06.01, 11.01, 18.01 e 25.01 / 16:30 : Chiesa di S. Maria degli Angeli, Lugano Š Giulio Mercati XXX HJVMJPNFSDBUJ JU

CONCERTO DI GALA

*M NBFTUSP 'SBODP $FTBSJOJ dirige il complesso bandistico della Civica Filarmonica di -VHBOP BUUJWP EB BOOJ F mPSF BMMhPDDIJFMMP EFMMB $JUUĂ‹ EJ Lugano. Maestro Franco Cesarini will conduct the band that has been active for 184 years and that is a feather in the cap of the City of Lugano. LUN | MON 08.12 / 16:15 : Palazzo dei Congressi, Lugano Š Civica Filarmonica di Lugano XXX DJWJDBMVHBOP DI


30

MUSICA / MUSIC

GREGOR FREI ASMIN

(SFHPS 'SFJ TBTTPGPOP TPQSBOP TBTTPGPOP UFOPSF DMBSJOFUUP basso) si esibisce in concerto DPO MB GPSNB[JPOF "4.*/ composta da Ran Wehrli TBTTPGPOP TPQSBOP TBTTPGPOP DPOUSBMUP DMBSJOFUUP CBTTP %BWF (JTMFS DIJUBSSB 1BTDBM 6KBL CBTTP F .BYJNF 1BSBUUF CBUUFSJB A concert featuring Gregor Frei (soprano/tenor sax, bass clarinet), Ran Wehrli (soprano/ contralto sax, bass clarinet), Dave Gisler (guitar), Pascal Ujak (bass) and Maxime Paratte (drums). LUN | MON 08.12 / 21:00 : +B[[ JO #FTT #FTTP Š Jazzy Jams XXX KB[[Z KBNT DI

CONCERTI D'AUTUNNO DI RETE DUE

FRA GLI ENIGMI MUSICALI DI ELGAR

%JSFUUPSF 7MBEJNJS "TILFOB[Z Solista: Daniel Dodds, violino. GIO | THU 11.12 / 20:30 : Palazzo dei Congressi, Lugano ÂŞ 34* 3FUF %VF XXX STJ DI BVUVOOP

MUSIC / MUSICA

CONCERTO DI NATALE CON L’ ORCHESTRA MANDOLINISTICA DI LUGANO

Dai tradizionali canti di Natale a brani tratti da colonne sonore EJ mMN EJ 8BMU %JTOFZ mOP B CSBOJ EJ #SBINT 4[PSEJLPXTLJ e Schubert. Durante la serata si esibiranno strumentisti e allievi della scuola di mandolino dell’OML. Dirige Mauro Pacchin. From traditional Christmas songs to the tunes from Walt Disney's soundtracks, down to some pieces by Brahms, Szordikowski and Schubert. The concert will be featuring instrumentalists and pupils of the OML mandolin school. Conductor: Mauro Pacchin DOM | SUN 14.12 / 10:30 e 16:00 : Studio Foce, Lugano Š Orchestra Mandolinistica di Lugano XXX PNM DI

CONCERTO DELL'AVVENTO

*M $PSP -BVSFUBOP DBOUB MB .FTTB EFMMh*ODPSPOB[JPOF EJ 8 A. Mozart. The Coro Lauretano sings the W. A. Mozart's Coronation Mass. DOM | SUN 14.12 / 17:00 : Chiesa di S. Antonio, Lugano Š Coro Lauretano

31

900PRESENTE LUGANOMODERN

AMERICANESS

*M QSPHSBNNB QSPQPOF VO QJDDPMP NB TJHOJmDBUJWP SJUSBUUP di alcuni autori americani nati tra il 1870 ed il 1900, tra cui $IBSMFT *WFT "BSPO $PQMBOE F (FPSHF (FSTIXJO

CONCERTI D'AUTUNNO DI RETE DUE

SINFONISMO E BEL CANTO CON NELLO SANTI

The programme offers a small, but signimcant portrait of some American composers born between 1870 and 1900: Charles Ives, Aaron Copland, George Gershwin and others.

Direttore: Nello Santi. 4PMJTUJ "ESJBOB .BSmTJ TPQSBno; Paolo Rumetz, baritono. GIO | THU 18.12 / 20:30 : Palazzo dei Congressi, Lugano ÂŞ 34* 3FUF %VF XXX STJ DI BVUVOOP

DOM | SUN 14.12 / 17:30 : "VEJUPSJP 34* -VHBOP Š Conservatorio della Svizzera italiana XXX DPOTFSWBUPSJP DI

CONCERTI SPIRITUALI

PATTY PRAVO IN CONCERTO

Unica data Svizzera Con l'incredibile SulLa Luna 5PVS DIF OF DFMFCSB J QJĂĄ HSBOdi successi di sempre, arriva a Lugano un'icona della musica italiana. Sul palco Patty Pravo sarĂ accompagnata dalla sua CBOE F SJQFSDPSSFSĂ‹ MF QJĂĄ CFMMF canzoni e le emozioni di una lunga carriera. With the amazing SulLA Luna Tour, a celebration of her greatest successes ever, Lugano will host the only Swiss concert of an icon of the Italian music scene: Patty Pravo and her band. DOM | SUN 14.12 / 21:00 : Palazzo dei Congressi, Lugano Š Live Passion SAGL

SUL NATALE

Per avvicinarci al Natale ascolteremo un concerto con JM (SVQQP 7PDBMF 4 #FSOBSEP accompagnato all'organo da 3PCFSUP 1BEPJO *M DPNNFOUP TQJSJUVBMF Ă’ B DVSB EJ %PO Giorgio Paximadi.

LUGANOINSCENA

DEXTER WALKER & ZION MOVEMENT

6OP TUSBPSEJOBSJP DPODFSUP HPTQFM DPO VOB EFMMF QJĂĄ BNNJSBUF F richieste formazioni nel panorama musicale internazionale. An amazing gospel concert with one of the most appreciated and sought-after groups on the international scene. LUN | MON 15.12 / 20:30 : Palazzo dei Congressi, Lugano ÂŞ -VHBOP*O4DFOB XXX MVHBOPJOTDFOB DI

A concert with the S. Bernardo vocal group, accompanied by Roberto Padoin on the organ to approach the Christmas celebration. DOM | SUN 21.12 / 15:45 : Chiesa Santa Maria degli Angioli, Lugano Š Giulio Mercati XXX HJVMJPNFSDBUJ JU


32

MUSICA / MUSIC

MUSIC / MUSICA

CELEBRATING SCHUBERT

JAZZ IN BESS

ACT ENTERTAINMENT PRESENTA

ALESSANDRO DELJAVANÂ

CONCERTO JAZZY JAMS

-B SBTTFHOB DFMFCSB MF QJĂĄ importanti composizioni pianistiche di Schubert interpretate da alcuni dei migliori pianisti della generazione attuale, vincitori dei QJĂĄ QSFTUJHJPTJ DPODPSTJ B MJWFMMP mondiale.

+BN TFTTJPO EJ mOF EhBOOP End Year Jam session. SAB | SAT 27.12 / 21:00 : +B[[ JO #FTT #FTTP Š Jazzy Jams XXX KB[[Z KBNT DI

The review celebrates Schubert's most signimcant piano compositions, played by some of the best pianists of the present generation, winners of the most renowned contests worldwide. DOM | SUN 21.12 / 17:00 : Conservatorio della Svizzera *UBMJBOB -VHBOP ÂŞ *OUFSOBUJPOBM 1JBOP "TTPDJBUJPO 4XJU[FSMBOE XXX QJBOPBTTPDJBUJPO OFU

VESPRO DI AVVENTO "O MAGNUM MYSTERIUM"

Con la Scuola Corale della Cattedrale di Lugano, Direzione ed organo: Robert Michaels. 5VUUB MB DFMFCSB[JPOF Ă’ DBOUBUB con mottetti e inni polifonici e brani organistici. With the Lugano Cathedral Choir School, Conductor and organ: Robert Michaels. The celebration shall be sung with motets and polyphonic hymns and organ compositions. DOM | SUN 21.12 / 17:00 : Chiesa di S. Antonio, Lugano Š Scuola Corale della Cattedrale di Lugano XXX TDVPMBDPSBMF DI

33

GRAN GALĂ€ GIUSEPPE VERDI

Gospel di Natale con Harlem Messenger

JAZZ IN BESS

ZAPPA FOR DUMMIES: ZAPPA IN JAZZ!

Concerto in occasione del DPNQMFBOOP EJ 'SBOL ;BQQBĂž . 'BTPMB WPDF nBVUP " #FSUPDDJ DIJUBSSB WPDF direzione musicale), L. Persia CBTTP 4 'SBODIJOJ WJCSBGPOP 4 4HSĂ› CBUUFSJB ' #SFOOJ TBY WPDF 3 %PNJOPOJ TBY $ 1JBDFOUF TBY $ 'FSSBSJ USPNCB F ( "JBOJ USPNCPOF A concert celebrating Frank Zappa's birthday! M. Fasola (vocals, nute), A. Bertocci (guitar, vocals, conduction), L. Persia (bass), S. Franchini (vibraphone), S. Sgrò (drums), F. Brenni (sax, vocals), R. Dominoni (sax), C. Piacente (sax), C. Ferrari (trumpet) and G. Aiani (trombone). DOM | SUN 21.12 / 21:00 : +B[[ JO #FTT #FTTP Š Jazzy Jams XXX KB[[Z KBNT DI

GOSPEL DI NATALE CON HARLEM MESSENGER

Gli Harlem Messenger, fondati da Kellie Turner nel 2001, sono VOP EFJ QJå BQQSF[[BUJ F DPOPsciuti gruppi gospel degli USA. Un’unione di 7 voci strepitose QSPWFOJFOUJ EB /FX :PSL DIF presentano un concerto variegato in cui tutte le declinazioni del gospel trovano uno spazio. The Harlem Messengers, founded by Kellie Turner in 2001, are one of the most appreciated and renowned gospel groups of the USA. 7 great voices coming from New York for a varied concert where all shades of gospel mnd a place.

Prenota il nuovo alb

um ÂŤBright LightsÂť ora

www.elianemusic.co ! m

GIORNALE delPOPOLO Media Partner

27.12.2014 LUGANO PALAZZO DEI CONGRESSI O20.30R E

25%

sconto

COUPON - SCONTO SPECIALE DEL 25% PER I POSSESSORI LUGANO CARD E CITY CARD LUGANO ApproďŹ tto volentieri di questa offerta ÂŤ ELIANE & BAND Âť e ordino i seguenti biglietti: (Vi preghiamo d’indicare la quantitĂ dei biglietti desiderati. Massimo 5 biglietti per ordinazione*)

Cat. 1 Cat. 2 Cat. 3 Cat. 4

60.00 CHF 50.00 CHF 40.00 CHF 30.00 CHF

biglietti biglietti biglietti biglietti

*Per ogni ordinazione verrĂ addebitato CHF 11.00 di spese di gestione./ *disponibilitĂ con riserva Nome / Cognome Via NAP / LocalitĂ

LUN | MON 22.12 / 20:30 : Palazzo dei Congressi, Lugano Š Live Passion SAGL

45.00 invece 37.50 invece 30.00 invece 22.50 invece

Telefono eMail Data / Firma

Compilare il coupon ed inviarlo a: act entertainment ag, Postfach 4, 4011 Basel, per Fax a 061 226 90 01 per Mail a: ticket@actentertainment.ch

&RQ O¡2UFKHVWUD H LO &RUR GHOO¡2SHUD 3ROND * QJå GBNPTJ GSBNNFOUJ EFMMF PQFSF WFSEJOF MF QJå CFMMF BSJF duetti ed ensemble, splendidi cori, favolosi costumi FE PSJHJOBMJ DPSFPHSBmF JO uno spettacolo speciale nel 200° anniversario della nascita del grande compositore. The most famous fragments of Verdi's operas, the most beautiful arias, duets and ensambles, outstanding costumes and original choreographies in a special show celebrating his 200th anniversary. MAR | TUE 30.12 / 20:30 : Palazzo dei Congressi, Lugano Š ACT Entertainment XXX BDUOFXT DI


34

MUSICA / MUSIC

A SPECTACULAR NIGHT OF QUEEN

Un viaggio nel tempo alla riscoperta della storia di una EFMMF QJå HSBOEJ SPDL CBOE EJ sempre. Con la partecipazione di illustri musicisti, una celebre orchestra sinfonica, un soprano dalla voce eccelsa e uno straordinario coro. A journey through time that will make us re-discover the story of this great rock band. With the participation of renowned musicians, a famous symphony orchestra, a wonderful soprano and an extraordinary chorus. MER | WED 07.01 / 20:30 : Palazzo dei Congressi, Lugano Š ACT Entertainment XXX BDUOFXT DI

CONCERTI DELL'AUDITORIO

'LUHWWRUH -XUDM 9DOÄ€XKD 6ROLVWD 6HUJHM .U\ORY YLROLQR *O QSPHSBNNB NVTJDIF EJ ' 4DISFLFS E. W. Korngold, W. A. Mozart. In schedule music by F. Schreker, E. W. Korngold, W. A. Mozart. VEN ] '3* 09.01 / 20:30 : "VEJUPSJP 34* -VHBOP Š Orchestra della Svizzera italiana > orchestradellasvizzeraitaliana.ch

MUSIC / MUSICA

CLUB DOGO IN CONCERTO

2SHQLQJ DFW 0DUXHJR H )UHG 'H 3DOPD *M QJĂĄ QPUFOUF HSVQQP SBQ italiano farĂ tappa a Lugano DPO JM i/PO TJBNP QJĂĄ RVFMMJ EJ .J 'JTUw 5PVS F QSFTFOUFSĂ‹ J brani del nuovo album in uno TIPX VOJDPĂž 1SJNB EJ MPSP TVM palco saliranno Maruego e Fred De Palma, per una serata hip hop assolutamente da non QFSEFSFĂž One of the dominant rap bands on the Italian scene will stop in Lugano on its "Non siamo piĂš quelli di Mi Fist" Tour to present their new album in a unique show! Performing before them, Maruego and Fred De Palma in a hip hop show not to be missed! GIO | THU 15.01 / 21:00 : Centro Esposizioni, Lugano Š MusicNet XXX NVTJDOFU DI

CONCERTI DELL'AUDITORIO

'LUHWWRUH /XNDV] %RURZLF] 6ROLVWD &KULVWLDQ 3ROWpUD YLRORQFHOOR *O QSPHSBNNB musiche di W. A. Mozart, # .BSUJO̓, P. Hindemith. In schedule music by W. A. Mozart, B. Martin̓, P. Hindemith. VEN ] '3* 16.01 / 20:30 : "VEJUPSJP 34* -VHBOP Š Orchestra della Svizzera italiana > orchestradellasvizzeraitaliana.ch

SUD AND SOUTH CON MARISA LAURITO & CHARLIE CANNON

Marisa Laurito, in questo spettacolo concerto, riprende tra le mani le redini della sua tradizione, la canzone napoletana. In this concert show, Marisa Laurito goes back to her traditions, the Canzone Napoletana (Neapolitan song). SAB | SAT 17.01 / 20:30 : Palazzo dei Congressi, Lugano Š XMC Entertainment XXX YNDFOUFSUBJONFOU DPN

CONCERTI DELL'AUDITORIO

CARTA BIANCA A MARKUS POSCHNER 'LUHWWRUH 0DUNXV 3RVFKQHU 6ROLVWD $OLQD 3RJRVWNLQD YLROLQR *O QSPHSBNNB musiche di K. Weill, 4 1SPLPG FW ' + )BZEO In schedule music by di K. Weill, S. Prokof’ev, F. J. Haydn. VEN ] '3* 23.01 / 20:30 : "VEJUPSJP 34* -VHBOP Š Orchestra della Svizzera italiana > orchestradellasvizzeraitaliana.ch

NEON&CAFFEINE LUGANOMODERN

LUGANOINSCENA

Ăˆ media-artist, crea mondi digitali che si nutrono dell’energia del suono e si evolvono in modo autonomo. 7JEFPTDFOPHSBmF BVUPHFOFSBtive, suggestioni di mondi fatti da milioni di particelle che si inseguono, come fossero atomi di luce.

2SHQLQJ DFW =RQD6XQ H TI Sound %B PMUSF BOOJ %BWJE 3PEJHBO Ă’ JM DBQP JOEJTDVTTP EFMMF dance hall reggae britanniche e conoscitore enciclopedico di ogni ritmo, artista o canzone KBNBJDBOB

MAKROKOSMOS

Media-artist creates digital worlds living on the energy of sound and evolving autonomously. Self-generated video sets, suggestions of worlds made of millions of particles chasing each other, as if they were atoms of light. GIO | THU 22.01 / 21:00 : Aula Magna del Conservatorio, Lugano Š Conservatorio della Svizzera italiana XXX OFPO DBGGFJOF DI

35

DAVID RODIGAN DJ SET

Veteran DJ David Rodigan is known as the UK’s leading authority on reggae music, and has been spicing up British radio with Caribbean navours for more than 35 years. SAB | SAT 24.01 / 23:30 : Living Room Club, Lugano ª -VHBOP*O4DFOB XXX MVHBOPJOTDFOB DI

‹ IRWRJUDÀD 3DROR 6RULDQL

LUGANOINSCENA

STEFANO BOLLANI DANISH TRIO

*M HSBOEF QJBOJTUB 4UFGBOP #PMMBOJ JOTJFNF BM CBTTJTUB +FTQFS #PEJMTFO F BM CBUUFSJTUB .PSUFO -VOE DSFBOP VO TVPOP EVUUJMF JOUSJHBOUF nVJEP F SJDDIJTTJNP EJ NVTJDBMJUĂ‹

The great pianist Stefano Bollani, together with bassist Jesper Bodilsen and drummer Morten Lund carve out a soft, enthralling and smooth sound rich on musicality. DOM | SUN 25.01 / 20:30 : Palazzo dei Congressi, Lugano ÂŞ -VHBOP*O4DFOB XXX MVHBOPJOTDFOB DI


36

MUSICA / MUSIC

WIENER JOHANN STRAUSS KONZERT GALA

, , 1IJMIBSNPOJLFS ½TUFSSFJDIJTDIF , , #BMMFUU $PSFPHSBmF 7JLUPS -JUWJOPW %JSJHF 5BSBT -FOLP K&K Philharmoniker Ă–sterreichische K&K Ballett; Coreography: Viktor Litvinov Conductor: Taras Lenko

MAR | TUE 27.01 / 20:30 : Palazzo dei Congressi, Lugano ÂŞ %B$BQP .VTJLNBSLFUJOH GmbH XXX EBDBQP BU

CONCERTO DI GALA

Uno spaccato di vita della Scuola di Musica del Conservatorio della Svizzera italiana con una selezione di alcuni dei suoi talenti. A cross section of the Music School of the Conservatorio della Svizzera italiana, with a selection of its talents. GIO | THU 29.01 / 19:00 : Aula Magna del Conservatorio, Lugano Š Conservatorio della Svizzera italiana XXX DPOTFSWBUPSJP DI

SWISS CHAMBER CONCERTS LUGANOMODERN

ORIZZONTE SCHUBERT

Julian PrÊgardien e i solisti di 4XJTT $IBNCFS $PODFSUT SJWJsitano Winterreise, capolavoro assoluto di Franz Schubert, in un’originale e sorprendente trascrizione di Normand Forget QFS UFOPSF mTBSNPOJDB F RVJOUFUUP EJ mBUJ Julian PrÊgardien and the soloists of the Swiss Chamber Concerts revisit Winterreise, Franz Schubert's outright masterpiece, in an original and amazing transcription by Normand Forget for Tenor, Accordion and Wind Quintet. VEN ] '3* 30.01 / 19:00 : Aula Magna del Conservatorio, Lugano ª 4XJTT $IBNCFS $PODFSUT TXJTTDIBNCFSDPODFSUT DI

CONCERTI DELL'AUDITORIO

Direttore: Constantinos &DU\GLV 6ROLVWD -DQ /LVLHFNL SLDQRIRUWH *O QSPHSBNNB musiche di G. Mahler, F. Mendelssohn, F. Shubert. In schedule music by G. Mahler, F. Mendelssohn, F. Shubert. VEN ] '3* 30.01 / 20:30 : "VEJUPSJP 34* -VHBOP Š Orchestra della Svizzera italiana > orchestradellasvizzeraitaliana.ch


37

TEATRO E DANZA THEATRE AND DANCE


38

TEATRO E DANZA / THEATRE AND DANCE

THEATRE AND DANCE / TEATRO E DANZA

39

LUGANOINSCENA

LUGANOINSCENA

Un’indagine sulla tematica del rapporto uomo-donna affrontata con assoluto minimalismo teatrale e ironia.

3FBMUĂ‹ F mO[JPOF SBHJPOF F follia, questi gli elementi del testo considerato il capolavoro teatrale di Pirandello. Uno spettacolo tragicomico che emoziona il pubblico, coinvolto nelle storie e nei sentimenti del misterioso gioco della vita.

ENRICO IV

FRATTO_X

An inquiry into the relationship between men and women handled with theatrical minimalism and wit.

Reality and mction, reason and madness, these are the elements of this text, regarded as Pirandello’s theatre masterpiece.

MAR | TUE 02.12 / 20:30 : Palazzo dei Congressi, Lugano Š LuganoInScena > www.luganoinscena.ch

SAB | SAT 06.12 / 20:30 DOM | SUN 07.12 / 17:30 : Cittadella, Lugano Š LuganoInScena > www.luganoinscena.ch

LUGANOINSCENA

FORBICI & FOLLIA

A murder in a hairdresser’s shop. A detective superintendent and a special agent lead the investigation interviewing the audience as eyewitnesses. MER | WED 03.12 / 20:30 GIO | THU 04.12 / 20:30 : Cittadella, Lugano Š LuganoInScena > www.luganoinscena.ch

‹ IRWRJUDÀD ZZZ HPLOLRWHQRULR FRP

Nel salone di un parrucchiere avviene un delitto. Un commissario e un agente speciale conducono le indagini e chiedono la complicitĂ del pubblico come testimone oculare. RASSEGNA HOME

C.U.T.! LA COLPA

Produzione: Markus Zohner Arts Company La Markus Zohner Arts Company, nella sua ricerca teatrale e umana sulla fragilitĂ e sulla fallibilitĂ dell'anima umana, si confronta con una delle domande piĂš essenziali dell'uomo: LA COLPA. Uno spettacolo intenso, di movimento e di parole per un pubblico adulto. The Markus Zohner Arts Company, in its theatrical and human exploration of the weakness and fallibility of human soul, will tackle one of Mans’ crucial questions: THE GUILT. A powerful show made of movement and words for an adult audience. VEN | FRI 05.12 e SAB | SAT 06.12 / 20:30 DOM | SUN 07.12 / 17:00 : Studio Foce, Lugano Š Area Turismo ed Eventi > www.foce.ch

IL LAGO DEI CIGNI

L'allestimento del Saint Petersburg Classical Ballet, con la direzione artistica di Andrey Batalov, mantiene viva la forza della coreoHSBmB PSJHJOBMF EJ 1FUJQB *WBOPW BDDPNQBHOBUB EBMMB NBFTUPTB musica di Ciaikovskij. The staging of Saint Petersburg’s Classical Ballet directed by Andrey Batalov, preserves the power of Petipa-Ivanov’s original choreography, accompanied by Tchaikovsky’s majestic music. VEN | FRI 05.12 / 20:30 : Palazzo dei Congressi, Lugano Š ColossArt Production, c/o Tamara Zetia > www.colossart.com

AILOVIĂ™! TI AMO, SEI PERFETTO, ADESSO CAMBIA! IL MUSICAL

I protagonisti accompagnano gli spettatori in una carrellata attraverso tutte le sfumature del rapporto uomo-donna: i primi incontri, gli insuccessi, i dubbi, il sesso, il matrimonio, J mHMJ MB OPJB MB NBUVSJUĂ‹ MB vedovanza e, perchĂŠ no, un nuovo incontro. New York's original show was produced by James Hammerstein, Bernie Kukoff and Jonathan Pollard for the American Stage Company. DOM | SUN 07.12 / 20:30 LUN | MON 08.12 / 17:00 : Teatro Foce, Lugano Š Compagnia Teatro CalĂŠa > www.facebook.com/Teatro. Calea


40

TEATRO E DANZA / THEATRE AND DANCE

MASSIMO RANIERI IN "RICCARDO III"

Massimo Ranieri è Riccardo *** EJ DVJ mSNB BODIF MB SFHJB Uno spettacolo imponente con 18 attori, la traduzione e l'adattamento di Masolino D'Amico, uno dei massimi anglisti al mondo, e le musiche composte appositamente da Ennio Morricone. Massimo Ranieri plays and is the director of Richard III: "An impressive show with 18 actors, the translation and adaptation by Masolino D'Amico, one of the world's greatest Anglicists and the music specially composed by Ennio Morricone". MAR | TUE 09.12 / 20:30 : Palazzo dei Congressi, Lugano Š XMC Entertainment > www.xmcentertainment.com

LUGANOINSCENA

LE SORELLE MACALUSO

Uno spettacolo commovente e sofferto di Emma Dante, una delle piÚ acclamate registe della scena europea. Recitato in dialetto siciliano. A moving and deeply felt show by Emma Dante, one of the most celebrated directors of the European scene. GIO | THU 11.12 / 20:30 : Cittadella, Lugano Š LuganoInScena > www.luganoinscena.ch

LUGANOINSCENA

BIANCO SU BIANCO

Si pensava che il bianco fosse un colore speciale, poi si è capito che il bianco è la somma di tutto, purezza per alcuni, lutto per altri, insopportabile ordine per altri ancora, bandiera che si alza proponendo una tregua per quasi tutti Daniele Finzi Pasca. "It was thought that white was a special colour, but then people realized that white is the sum total of everything: purity for some, mourning for others, unbearable order for some more, a nag of truce for almost everybody" Daniele Finzi Pasca. VEN | FRI 12.12 / 20:30 SAB | SAT 13.12 / 16:00 e 20:30 DOM | SUN 14.12 / 12:00 e 17:30 : Cittadella, Lugano Š LuganoInScena > www.luganoinscena.ch

THEATRE AND DANCE / TEATRO E DANZA

SORELLE MATERASSI

La vicenda di due anziane zitelle, che si lasciano spogliare dei loro risparmi dal nipote. La loro decadenza economica è però ripagata dalla gioia esuberante del nipote che dona loro l'illusione di partecipare in modo vitale all'esistenza tra comicità e tragedia, fra riso e malinconia. A story about two elderly spinster sisters cheated out of all their savings by their nephew. Their economic decline is however repayed by their nephew's exuberant joyfulness, that gives them the illusion of actively participating to life. VEN | FRI 12.12 / 20:30 : Teatro Foce, Lugano Š Compagnia La Neo Kalambouri > www.laneokalambouri.too.it

A RITMO DI RISATE

4QFUUBDPMP CFOFmDP JO DPMMBCPrazione con la Scuola di Danza Paola Masera che spazierà dalla danza classica-moderna all’hip hop con due simpatici intramezzi di Mystic Barrito (Rete Tre) e del comico italiano Paolo Magone. Il ricavato sarà devoluto alla Fondazione Bambini Cardiopatici nel Mondo di Lugano. A charitable show ranging from classical-modern dance

to hip hop. The proceeds will go to the Fondazione Bambini Cardiopatici nel Mondo. SAB | SAT 13.12 / 20:00 : Palazzo dei Congressi, Lugano Š Fondazione Bambini Cardiopatici nel Mondo > www.bambinicardiopatici.ch

RASSEGNA HOME

FANTATICINO

&RQ 1LFRODV -RRV Il Progetto Fantaticino nasce dalla volontà di riscoprire storie e leggende della Svizzera italiana e riportarle tra la gente. I racconti diffusi prima alla RSI Rete Due, approdano ora alla scena con uno spettacolo teatrale composto da elementi e personaggi meravigliosi. The Fantaticino project was born from the wish to re-discover the tales and legends of Ticino and bring them back to the people. Initially broadcassted by RSI Rete Due, the tales are now presented on stage in a show featuring amazing characters and elements. SAB | SAT 13.12 / 20:30 DOM | SUN 14.12 / 17:00 : Teatro Foce, Lugano Š Area Turismo ed Eventi > www.foce.ch

LA MILONGA

41

La serata, organizzata dalla scuola di ballo NewStyleDance, è aperta a tutti coloro che amano questo stile o che desiderano avvicinarsi ad un ambiente cosÏ speciale. An evening for all fans of this style and for those who wish to approach this very special environment. DOM | SUN 14.12 / 20:30 : Studio Foce, Lugano Š New Style Dance > www.foce.ch


TEATRO E DANZA / THEATRE AND DANCE

LUGANOINSCENA

NUDA PROPRIETĂ€

Tratto dal romanzo di Lidia Ravera “Piangi pureâ€?, edito da Bompiani. Innamorarsi a 60 BOOJ Ă’ VOB TmEB VOB GPSNB d’arte, un capolavoro. Ăˆ la vittoria della libertĂ contro gli stereotipi. Drawn from Lidia Ravera's novel "Piangi pure", published by Bompiani. Fall in love at 60 is a challenge, a form of art, a masterpiece. A victory of freedom over stereotypes. MAR | TUE 16.12 / 20:30 MER | WED 17.12 / 20:30 : Cittadella, Lugano Š LuganoInScena > www.luganoinscena.ch

RASSEGNA MAT 14-15

MI CHIAMO ARAM E SONO ITALIANO STORIE DA SYNAGOSYTY

DALL’ALTRA PARTE

PRODUZIONE: COMPAGNIA DELLA NOTTE

Protagonisti della pièce di A. Dorfman, Atom e Levana: un marito e una moglie separati JO DBTB EBM OVPWP DPOmOF tracciato dopo una guerra tra paesi vicini. Una rappresentazione a metĂ fra il realismo di una situazione “balcaniDBw F MB TVB USBTmHVSB[JPOF BMMFHPSJDP NFUBmTJDB The main characters of Dorfman's show are a man and his wife separated in their own house by the new border set after the end of a war between neighbouring countries. VEN | FRI 19.12 / 20:45 : Teatro Foce, Lugano Š Compagnia della Notte > www.compagniadellanotte. com

THEATRE AND DANCE / TEATRO E DANZA LUGANOINSCENA

ONDERĂ’D

Gioele Dix presenta un repertorio di monologhi che SJnFUUPOP F JSPOJ[[BOP TV NPEF e gusti correnti, su abitudini e debolezze diffuse, su guasti pubblici e privati, nel segno di quella comicità a tratti feroce che caratterizza il suo stile, tra leggerezza e insofferenza. Gioele Dix presents a repertoire of monologues in which he ironically mocks today's fashions and fancies, habits and weaknesses, public and private failures with his peculiar biting comic quality. SAB | SAT 20.12 / 20:30 : Palazzo dei Congressi, Lugano Š LuganoInScena

GL *DEULHOH 9DFLV H $UDP .LDQ Ritratto tipico di un trentenne italiano. Solo che, quando il trentenne in questione si chiama Aram e ha un padre iraniano, le cose si complicano un po’‌

‹ IRWRJUDÀD VW\OD]

Portrait of a typical 30 years old Italian. However, as the guy's name is Aram, and his father is Iranian, things get complicated... GIO | THU 18.12 / 20:45 : Teatro Foce, Lugano Š MAT-Movimento Artistico Ticinese > www.m-a-t.ch

ENRICO BRIGNANO EVOLUSHOW

L’esilarante show di Enrico Brignano arriva per la prima volta in Svizzera! Dopo il successo di Rugantino in Italia e la conclusione trionfale del tour a New York sul palco di Broadway, il comico torna a raccontare i nostri tempi con uno show tutto nuovo, dedicato all'evoluzione dei comportamenti e al nostro rapporto ormai vitale con la tecnologia. Enrico Brignani's exhilarating show comes to Switzerland for the mrst time! After the success of the Rugantino in Italy and the triumphant conclusion of his New York tour on a Broadway stage, the comedian is back with a brand new show exploring the evolution of Man's behaviour and our crucial relationship with technology. SAB | SAT 20.12 / 21:00 : Padiglione Conza, Lugano Š BancaStato in collaborazione con la CittĂ di Bellinzona e Bellinzona Turismo > www.bellinzonaturismo.ch

‹ IRWRJUDÀD *LDQPDUFR &KLHUHJDWR

42

43

LO SCHIACCIANOCI CON IL BALLETTO DI MILANO

Balletto in due atti di P. I. Ciaikovskij. Ambasciatore della danza italiana con i suoi straordinari spettacoli in tutto il mondo, il Balletto di Milano è considerato tra le realtà di maggior livello artistico. The Nutcracker with the Milan Ballet. A two-act ballet by P. I. Tchaikovsky. The ambassador of Italian dance, with its amazing shows all over the world, is one of the most renowned ballet companies worldwide. VEN | FRI 26.12 / 17:30 : Palazzo dei Congressi, Lugano Š CP Theatre Management > www.ballettodimilano.it


44

TEATRO E DANZA / THEATRE AND DANCE

THEATRE AND DANCE / TEATRO E DANZA RASSEGNA SOLOINSCENA

DONNE SENZA CENSURA

LUGANOINSCENA LOS VIVANCOS IN BALLATA DI UOMINI AETERNUM E CANI Uno spettacolo che esplora

Patrizia Schiavo si racconta in toni provocatori tra verità e menzogne. Con ironia affronta il rapporto con l'altro sesso, la libertà, il potere, e tra fantasmi reali e immaginari giganteggia l'ombra di Carmelo Bene.

Marco Paolini presenta uno spettacolo di quattro racconti, dalla forma di un canzoniere teatrale, che vi condurrà in un emozionante viaggio tra i racconti del grande scrittore del 19esimo secolo, Jack London.

With irony and a taste for excess, the artist tackles the relationship with the other sex, with freedom and power and, standing out between real and imaginary phantoms, the shade of Carmelo Bene.

Four stories, presented as a theatre collection of lyrics, will take you on an enthralling journey through Jack Longon’s novels.

DOM | SUN 11.01 / 17:00 : Teatro il Cortile, Lugano © Teatro Il Cortile > www.ilcortile.ch

45

GIO | THU 15.01 / 20:30 : Palazzo dei Congressi, Lugano © LuganoInScena > www.luganoinscena.ch

i limiti del paranormale e del sovrannaturale. Una storia sul bene e il male che fonde il nBNFODP DPO JM CBMMFUUP MF BSUJ marziali, il claqué e la magia. A show exploring the boundaries of paranormal and supernatural phenomena. A story about good and evil, blending namenco, ballet, martial arts, claqué and magic. VEN | FRI 16.01 / 20:30 : Palazzo dei Congressi, Lugano © XMC Entertainment > www.xmcentertainment.com

ELENA

Elisabetta Pozzi indaga l'universo e la mitologia femminile attraverso la poesia. E si confronta con la disfatta di Elena, ormai vecchia e disillusa. Quarantacinque minuti, sola in scena, per raccontare un mondo vuoto e distrutto, dolente e bellissimo. Elisabetta Pozzi enquires into the female universe and mythology through poetry. She tackles with Elena's defeat, now aged and disenchanted. Forty-mve minutes all alone on the stage, during which she tells about an empty, devastated, sorrowful, yet beautiful world. GIO | THU 08.01 / 20:30 : Cittadella, Lugano © LuganoInScena > www.luganoinscena.ch

LUGANOINSCENA

IL PRESTITO

RASSEGNA HOME

rEvoluzione

Produzione: Teatro Tan Gli attori saranno in scena con una parallela olimpionica in un contesto di sperimentazione espressiva fatta di teatro, ginnastica, voce umana e musica. The actors will perform with Olympic parallel bars in an expressive experimentation blending theatre, gymnastics, human voice and music. VEN | FRI 09.01 e SAB | SAT 10.01 / 20:45 : Teatro Foce, Lugano © Area Turismo ed Eventi > www.foce.ch

Cosa succede se un direttore EJ CBODB SJmVUB EJ DPODFEFSF un prestito a un cliente che però, invece di rassegnarsi, minaccia di sedurgli la moglie? Uno spettacolo di “sano diverUJNFOUPw VO NPEP QFS SJnFUUFSF sulla crisi in maniera terapeutica e ironica. What happens when a bank director refuses a loan to a customer who, instead of resigning himself, threatens to seduce his wife? A way to meditate about the crisis in a therapeutic and ironical way. MAR | TUE 13.01 / 20:30 MER | WED 14.01 / 20:30 : Cittadella, Lugano © LuganoInScena > www.luganoinscena.ch

IRWRJUDÀD 0DUFR &DVHOOL 1LUPDO

LUGANOINSCENA


TEATRO E DANZA / THEATRE AND DANCE

THEATRE AND DANCE / TEATRO E DANZA

IRWRJUDÀD 6HUHQDB3HD

46

SONO NATA IL VENTITRÉ

RASSEGNA HOME E LUGANOINSCENA

UNA OPERA DA 3 SOLDI

L'amore, il tradimento, gli uomini, le donne, la vita, osservati e messi in scena da Teresa Mannino, una delle più originali e divertenti attrici del panorama comico italiano.

Produzione: Progetto %URFNHQKDXV Uno spettacolo liberamente ispirato a “L’opera da tre soldi” di B. Brecht. Il linguaggio dello spettacolo nasce dalla contaminazione tra il teatro, la danza, la musica e coinvolge anche interpreti professionisti portatori di handicap.

Love, inmdelity, men, women, life, put on stage by one of the most original and witty Italian comedians. MER | WED 28.01 / 20:30 : Palazzo dei Congressi, Lugano © Black Ace Sagl

A show inspired by Bertold Brecht's "The Threepenny Opera". A blend of theatre, dance and music featuring also some handicapped professional artists. RASSEGNA HOME

LUGANOINSCENA

Produzione: Cambusateatro In questa versione della commedia teatrale scritta da W. Shakespeare tra il 1598 e il 1599 si tenterà di sottolineare la visione molto maschile dei sentimenti e dell’amore portando gli attori a marcare con spudorata ironia questa storia come se fosse raccontata da uomini in un club di soli uomini.

Un grande “classico” rivisitato da Damiano Michieletto, uno dei registi più interessanti della nuova generazione, enfant prodige della regia lirica, che ne propone l’imbarazzante e vivace attualità.

MOLTO RUMORE PER NULLA

A witty show where the cast speaks out on feelings and love as if it was in a men's club. VEN | FRI 16.01 / 20:45 SAB | SAT 17.01 / 20:45 DOM | SUN 18.01 / 17:00 : Teatro Foce, Lugano © Area Turismo ed Eventi > www.foce.ch

L’ISPETTORE GENERALE

A great classic revisited by Damiano Michieletto, one of the most interesting directors of the new generation, enfant prodige of lyrical production. A play of embarrassing and buoyant topical interest. MAR | TUE 20.01 / 20:30 MER | WED 21.01 / 20:30 : Cittadella, Lugano © LuganoInScena > www.luganoinscena.ch

VEN | FRI 23.01 / 20:30 SAB | SAT 24.01 / 20:30 DOM | SUN 25.01 / 17:30 : Teatro Foce, Lugano © LuganoInScena > www.foce.ch

LUGANOINSCENA

TANGO DI LUNA

Luciana Savigliano, Grande Etoile del Teatro alla Scala EJ .JMBOP NPEJmDB M FRVJMJCSJP EFMMB NJMPOHB mOP B stravolgerlo. Luciana Savigliano, Grande Étoile of the Teatro La Scala, changes the balance of the milonga to the point of distorting it. SAB | SAT 24.01 / 20:30 : Palazzo dei Congressi, Lugano © LuganoInScena > www.luganoinscena.ch

47

RASSEGNA HOME

LE SEDIE

ANTONIO ALBANESE

PERSONAGGI

La realtà diventa teatro attraverso Epifanio, L'Ottimista, il Sommelier, Cetto La Qualunque, Alex Drastico e Perego, maschere e insieme prototipi della nostra società, visi conosciuti che si ritrovano nel vicino di casa, nell'amico del cuore, in noi stessi. Reality turns into theatre through stock characters and prototypes of our society at the same time. LUN | MON 26.01 / 20:30 : Palazzo dei Congressi, Sala G, Lugano © XMC Entertainment > www.xmcentertainment.com

LUGANOINSCENA

MANDRAGOLA

Il capolavoro di Machiavelli, messo all'indice dalla chiesa cattolica per più di 400 anni, è reso in maniera esemplare dall'irriverente e comica versione del regista-attore Jurij Ferrini, uno dei più grandi talenti della nuova generazione. Machiavelli's masterpiece wonderfully rendered by the irreverent and comical interpretation of director and actor Jurij Ferrini. MER | WED 28.01 / 20:30 GIO | THU 29.01 / 20:30 : Cittadella, Lugano © LuganoInScena > www.luganoinscena.ch

GL H V WHDWUR Interno di un faro abbandonato. Due vecchi, marito e moglie: la loro piccola realtà, le loro illusioni, la loro attesa, il loro delirio, il loro fallimento. E un grande vuoto, la mancanza di interlocutori, l’impossibilità di comunicare. The interior of an abandoned lighthouse. Two people; Old Man and Old Woman. Their conmned reality, their hopes, their wait, their ravings, their failure. A great void, the lack of speakers, the impossibility to communicate. VEN | FRI 30.01 / 20:45 SAB | SAT 31.01 / 20:45 DOM | SUN 01.02 / 17:00 : Teatro Foce, Lugano © Area Turismo ed Eventi > www.foce.ch


3DWUL]LD %DUEXLDQL :RUGV LQ SURJUHVV 5RPHR *LXOLHWWD VEN 10.10 > 20:30 SAB 11.10 > 20:30 DOM 12.10 > 18:00

H V WHDWUR /H VHGLH VEN 30.01 > 20:45 SAB 31.01 > 20:45 DOM 01.02 > 17:00

/RUHQD 'R]LR $/LEL VEN 24.10 > 20:45

$ULHOOD 9LGDFK $L(3 $YYHQWXUH LQ (OLFRWWHUR 3URGRWWL 92&VHW Stagione LuganoInScena 2014-15 VEN 06.02 > 20:30 SAB 07.02 > 20:30

7HDWUR GHOOH 5DGLFL 6H LO VLOHQ]LR VDSHVVH SAB 15.11 > 20:45 DOM 16.11 > 18:00

$JRUj 7HDWUR &RPWHDWUR 7UH 6RUHOOH SAB 21.02 > 20:30 DOM 22.02 > 17:00

&DPLOOD 3DULQL 67,// /(%(1 VEN 21.11 > 20:30 SAB 22.11 > 20:30 DOM 23.11 > 18:00 &RPSDJQLD GL SURGX]LRQL FUHDWLYH 9 ;; =:((7= , $0 +(5( 12: Racconti dei giovani esuli dalle terre dell’Ex Jugoslavia 02675$ $8',2é3,7725,&$ '$/ $/ 30.11: 0$5é9(1 08:30 > 12:30 aperto alle scuole 0$5é9(1 13:30 > 19:00 aperto al pubblico 6$%é'20 10:00 > 21:00 aperto al pubblico

7HDWUR G·HPHUJHQ]D /D FDVD GL %HUQDUGD $OED Stagione LuganoInScena 2014–15 VEN 27.02 > 20:30 SAB 28.02 > 20:30 DOM 01.03 > 17:30 &ULVWLQD =DPERQL /D YRFH XPDQD VEN 06.03 > 20:30 SAB 07.03 > 20:30 DOM 08.03 > 20:30

6$% ! $6&2/72 &2//(77,92 per il pubblico adulto e presentazione GHOOR VSHFLDOH OLEUR LQ FRSLH OLPLWDWH é I Am Here Now

IHPPH WKpDWUDOH 6SHWWDFROR D VRUSUHVD VEN 13.03 > 20:45 SAB 14.03 > 20:45 DOM 15.03 > 20:45

0DUNXV =RKQHU $UWV &RPSDQ\ & 8 7 /$ &2/3$ VEN 05.12 > 20:30 SAB 06.12 > 20:30 DOM 07.12 > 17:00

&RQBFUHWD $VSHWWDQGR *RGRW VEN 20.03 > 20:30 SAB 21.03 > 20:30 DOM 22.03 > 20:30

1LFRODV -RRV )DQWDWLFLQR SAB 13.12 > 20:30 DOM 14.12 > 17:00

'HVHUWRGHQWURWHDWUR $UVHQLFR 6 VEN 27.03 > 20:45 SAB 28.03 > 20:45 DOM 29.03 > 20:45

7HDWUR 7DQ U(YROX]LRQH VEN 09.01 > 20:45 SAB 10.01 > 20:45

2SHUD UHWDEO2 , KDWH WKLV MRE VEN 24.04 > 21:00 SAB 25.04 > 21:00 DOM 26.04 > 18:00

&DPEXVDWHDWUR 0ROWR UXPRUH SHU QXOOD VEN 16.01 > 20:45 SAB 17.01 > 20:45 DOM 18.01 > 17:00

2IÀFLQD 7HDWUR 3/$7(52 < <2 SAB 02.05 > 20:30 DOM 03.05 > 18:00 /81 !

3URJHWWR %URFNHQKDXV 8QD RSHUD GD VROGL Stagione LuganoInScena 2014-15 VEN 23.01 > 20:30 SAB 24.01 > 20:30 DOM 25.01 > 17:30

&LH $XWRQ\PH ,1S&21752 VEN 12.06 > 20:45 SAB 13.06 > 20:45 DOM 14.06 > 18:00

&DVD &RQ LO VRVWHJQR GL

8Q·LQL]LDWLYD GL $UHD 7XULVPR HG (YHQWL Città di Lugano

ww .ch

w.


49

CINEMA


50

CINEMA

CINEMA

LUGANOCINEMA93

LUGANOCINEMA93

4XDWWUR ÀOP SHU VRUULGHUH 'L 5REHUWz $QGz &RQ 7RQL 6HUYLOOR 9DOHULR 0DVWDQGUHD 9DOHULD %UXQL 7HGHVFKL &RPPHGLD 'UDPPDWLFR ,WDOLD

Enrico Oliveri, segretario del principale partito d'opposizione, scompare. La moglie e il collaboratore dell'onorevole chiamano il suo gemello, segnato da una depressione bipolare, e lo presentano come sostituto.

4XDWWUR ÀOP SHU VRUULGHUH 'L &ODXGLR 7RQHWWL &RQ -HDQ /XF &RXFKDUG ;LDR[LQJ &KHQJ $QQH &RPWH &RPPHGLD 6YL]]HUD

Due amici, Paul Girard, “sindaco del popoloâ€? di DĂŠlemont, e Liu, orologiaio cinese che abita nel Jura, decidono di PSHBOJ[[BSF MB TFNJ mOBMF EJ Miss Cina in Svizzera. Invece di essere accolti come eroi nei luoghi piĂš turistici del Paese, si scontrano con la resistenza del mondo politico e l’indifferenza degli sponsor.

VIVA LA LIBERTĂ€

MAR | TUE 02.12 / 20:30 : Cinema Iride, Lugano Š LuganoCinema93 > www.luganocinema93.ch

WIN WIN

MAR | TUE 09.12 / 20:30 : Cinema Iride, Lugano Š LuganoCinema93 > www.luganocinema93.ch

ENGLISH FILM CLUB

PAPADOPOULUS & SONS

'LUHFWHG E\ 0DUFXV 0DUNRX 6WDUULQJ &DUO 5LFH 6WHSKHQ 'LOODQH 6HOLQD &DGHOO *HRUJLD *URRPH &RPHG\ 'UDPD 8. ¡ Following his ruin in the latest banking crisis, a self-made millionaire reluctantly re-unites with his estranged freewheeling brother to re-open the BCBOEPOFE mTI BOE DIJQ TIPQ they shared in their youth. VEN | FRI 05.12 / 18:15 : Cittadella, Lugano Š English Film Club XXX FOHMJTImMNDMVC DI

LUGANOCINEMA93

THIEVES LIKE US (1974)

5HWURVSHWWLYD VX 5REHUW $OWPDQ &RORUH Y R LQJOHVH VW LW ¡ Ai tempi della Grande Depressione, un giovane evaso si innamora di una ragazza di campagna: rapine e uccisioni perpetrate con incoscienza (“Il solo rimpianto che ho è di non esser riuscito a giocare in una vera squadra di baseballâ€?) si susseguono mOP B VOB DPODMVTJPOF BNBSB e inevitabile. DOM | SUN 14.12 / 17:00 : Cinema Iride, Lugano Š LuganoCinema93 > www.luganocinema93.ch

LUGANOCINEMA93 LA CINÉMATHĂˆQUE SUISSE

MIRACLE ON THE 34TH STREET

'L *HRUJH 6HDWRQ &RQ 0DXUHHQ 2 +DUD (GPXQG *ZHQQ -RKQ 3D\QH 1DWDOLH :RRG &RPPHGLD 86$ 9 R LQJOHVH VW LW Assunto per fare il Babbo Natale ai grandi magazzini Macy's di New York, Kris Kringle sostiene di essere veramente il personnagio immaginario che impersona con tanta convinzione. Lo prendono per pazzo, ma poi dovranno ricredersi! GIO | THU 11.12 / 20:45 DOM | SUN 14.12 / 11:00 : CineStar, Lugano Š Cinestar > www.cinestar-lugano.ch

COPACABANA

4XDWWUR ÀOP SHU VRUULGHUH 'L 0DUF )LWRXVVL &RQ ,VDEHOOH +XSSHUW $XUH $WLND /ROLWD &KDPPDK &RPPHGLD )UDQFLD %HOJLR 6YL]]HUD

Isabelle Huppert è una madre squattrinata e fuori dall'ordinario che vorrebbe partire per Rio. Ma quando scopre che MB mHMJB TJ TQPTB F OPO WVPMF invitarla al matrimonio perchÊ si vergogna di lei, decide di rimettersi in riga. In piena crisi immobiliare, accetta l'impossibile incarico di vendere appartamenti in multiproprietà sulle sponde dell'Oceano Atlantico. MAR | TUE 16.12 / 20:30 : Cinema Iride, Lugano Š LuganoCinema93 > www.luganocinema93.ch

CLUB CULT

I SOGNI SEGRETI DI WALTER MITTY

'L %HQ 6WLOOHU &RQ %HQ 6WLOOHU .ULVWHQ :LLJ 6KLUOH\ 0DF/DLQH $GDP 6FRWW .DWKU\Q +DKQ &RPPHGLD 86$

Walter Mitty, timido photo editor per riviste, è incapace di vivere nel mondo reale e si rifugia in un universo fantastico per vivere avventure immaginarie. Quando però un importante negativo scompare, è costretto ad imbarcarsi in una vera avventura alla sua ricerca. SAB | SAT 20.12 / 17:30 e 20:30 : Studio Foce, Lugano Š Area Turismo ed Eventi > www.foce.ch

ENGLISH FILM CLUB

LUGANOCINEMA93

'LUHFWHG E\ 3DXO *UHHQJUDVV 6WDUULQJ 7RP +DQNV %DUNKDG $EGL %LRJUDSK\ 'UDPD 7KULOOHU 86$ ¡ The true story of Captain Richard Phillips and the 2009 hijacking by Somali pirates of UIF 64 nBHHFE .7 .BFSTL Alabama. Phillips is taken hoTUBHF BOE UIF mMN GPDVTFT PO the relationship between him and the pirate leader.

5HWURVSHWWLYD VX 5REHUW $OWPDQ &RORUH Y R LQJOHVH VW I W LW ¡ Caleidoscopico, frammentario melodramma musicale, uno dei capolavori del cinema anni '70, ironico e magistralmente montato, con cui Altman rinnova e critica (demolendone le regole) il cinema classico hollywoodiano.

CAPTAIN PHILLIPS

VEN | FRI 09.01 / 18:15 : Cittadella, Lugano Š English Film Club XXX FOHMJTImMNDMVC DI

THE GRAND BUDAPEST HOTEL

Gustave H, leggendario concierge di un famoso hotel europeo tra le due guerre mondiali, stringe amicizia con il giovane fattorino Zero Moustafa, DIF EJWFOUB JM TVP QJå mEBUP amico. Sullo sfondo il furto e il recupero di un celebre dipinto rinascimentale, la violenta battaglia per impadronirsi di un'enorme fortuna di famiglia e una dolce storia d'amore. DOM | SUN 21.12 / 18:15 e 20:45 : Cittadella, Lugano Š Area Turismo ed Eventi > www.agendalugano.ch

NASHVILLE (1975)

DOM | SUN 18.01 / 17:00 : Cinema Iride, Lugano Š LuganoCinema93 > www.luganocinema93.ch

ENGLISH FILM CLUB

CHEF

LA CINÉMATHĂˆQUE SUISSE

CHARADE

CINEMA IN TASCA

51

'L 6WDQOH\ 'RQHQ &RQ &DU\ *UDQW $XGUH\ +HSEXUQ -DPHV &REXUQ 3URGX]LRQH &RPPHGLD 7KULOOHU 86$ 9 R LQJOHVH VW LW L’americana Reggie Lambert riceve in vacanza la notizia che il marito è morto cadendo dal treno. Convocata poi all'ambasciata americana, si sente dire che la CIA stava ricercando il marito perchĂŠ con una rapina aveva sottratto 250 mila dollari al governo degli Stati Uniti durante la guerra. GIO | THU 15.01 / 20:45 DOM | SUN 18.01 / 11:00 : CineStar, Lugano Š Cinestar > www.cinestar-lugano.ch

'LUHFWHG E\ -RQ )DYUHDX 6WDUULQJ -RQ )DYUHDX 5REHUW 'RZQH\ -U 6FDUOHWW -RKDQVVRQ 'XVWLQ +RIIPDQ &RPHG\ 86$ ¡ A chef who loses his job after a public confrontation with a restaurant critic is offered an old food truck and starts to offer quality cooking on his own terms. At the same time he manages to piece back together his estranged family. VEN | FRI 23.01 / 18:15 : Cittadella, Lugano Š English Film Club XXX FOHMJTImMNDMVC DI


a leto omp c u s a e mbr ramm Prog da dice ano.ch e g partir gendalu .a w w w

CINEMA IN TASCA 19a EDIZIONE

10 GRANDI FILM AL CINEMA CITTADELLA CORSO ELVEZIA 35 – 6900 LUGANO DOPO IL GRANDE SUCCESSO DI PUBBLICO REGISTRATO NELLA STAGIONE AUTUNNALE, DA GENNAIO A MAGGIO TORNA CINEMA IN TASCA, LA RASSEGNA CHE OFFRE IL MEGLIO DEL GRANDE CINEMA AD UN PREZZO ALLA PORTATA DELLE TASCHE DI TUTTI.

IN ANTEPRIMA LE DATE DA SEGNARE IN AGENDA. TITOLI DEI FILM IN VIA DI DEFINIZIONE

MercoledĂŹ 07.01 Domenica 25.01 MartedĂŹ 03.02 Domenica 15.02 Domenica 22.02

Sabato 07.03 Domenica 29.03 MercoledĂŹ 15.04 MartedĂŹ 28.04 MercoledĂŹ 13.05

ABBONAMENTO VALIDO PER 10 FILM INTERO CHF 40.- / CON LUGANO CARD E CITY CARD CHF 36.3*%0550 456%&/5* "74 $)' CON LUGANO CARD E CITY CARD CHF 27.-

LA TESSERA Ăˆ ACQUISTABILE PRESSO: Sportello Molino Nuovo, via Trevano 53, Lugano Sportello Foce, via Foce 1, Lugano Punto CittĂ , via della Posta 8, Lugano Cinema Cittadella, Corso Elvezia 35, Lugano (mezz’ora prima dell’inizio del film)


53

INCONTRI E CONFERENZE MEETINGS & CONFERENCES


54

INCONTRI E CONFERENZE / MEETINGS AND CONFERENCES

FABIO SARTORELLI

Tradizionale conferenza inerente al programma della Scala: “Cavalleria Rusticana di Pietro Mascagni". Conference concerning the Scala programme: “Cavalleria Rusticana” by Pietro Mascagni. MAR | TUE 02.12 / 16:00 : Hotel Dante, Lugano © Lyceum Club > www.lyceumclub-lugano.ch

LECTURA DANTIS. III - PARADISO

Con Piero Boitani. "Se mai continga che il poema sacro..." (Pd XXV). With Piero Boitani. "Se mai continga che il poema sacro…" (Pd XXV). MER | WED 03.12 / 18:00 : Auditorium dell’USI, Lugano © Istituto di Studi Italiani > www.isi.com.usi.ch

LUGANOINSCENA

APERITIVO CON L'ATTORE

LuganoInScena incontra Franco Branciaroli, regista e protagonista di Enrico V di Pirandello. LuganoInScena meets Franco Branciaroli, the director and actor of Pirandello's Henry V. DOM | SUN 07.12 / 11:30 : Cittadella, Lugano © LuganoInScena > www.luganoinscena.ch

LUGANOINSCENA

LE VARIE ETÀ DELLA REGIA

Grandi maestri e nuovi maestri della regia: da Emma Dante a Peter Stein Con il critico teatrale, giornalista e professore universitario Oliviero Ponte Di Pino.

SPORT E DISABILITÀ

Meeting with theater critic, journalist and university professor Oliviero Ponte di Pino, about the different ages of the direction: from Emma Dante to Peter Stein.

Conferenza tematica in occasione della Giornata Internazionale delle Persone Disabili.

MAR | TUE 09.12 / 18:00 : Auditorium dell’USI, Lugano © LuganoInScena > www.luganoinscena.ch

SPORT E DISABILITÀ

Conference about “Sport and handicap” organized for the International Day of the Disabled Person. MER | WED 03.12 / 18:30 : Ex asilo Ciani, Lugano © Dicastero Sport > www.luganosport.ch

LECTURA DANTIS. III - PARADISO

Con Lino Pertile. Dante "nel tempio del suo voto" (Pd XXXI). With Lino Pertile. Dante "nel tempio del suo voto" (Pd XXXI). MER | WED 10.12 / 18:00 : Auditorium dell’USI, Lugano © Istituto di Studi Italiani > www.isi.com.usi.ch

TU MI FAI GIRAR, INCONTRO CON PATTY PRAVO!

Alla vigilia del suo atteso concerto luganese, Rete Uno presenta un incontro con l’ultima diva della canzone italiana: Patty Pravo! L’artista veneziana, tra le più straordinarie e amate icone della musica, si racconterà al microfono di Gian Luca Verga. Ingresso gratuito previo invito. On the eve of her long-awaited Lugano concert, Rete Uno presents a meeting with Patty Pravo - the last Diva of the Italian music! The Venice born artist, among the most extraordinary and beloved music icons, will talk about herself in an interview with Gian Luca Verga. Free entrance upon invitation. SAB | SAT 13.12 / 18:00 : Studio Foce, Lugano © RSI - Rete Uno > www.rsi.ch

MEETINGS AND CONFERENCES / INCONTRI E CONFERENZE

LECTURA DANTIS. III - PARADISO

"E per sonare un poco in questi versi" (Paradiso XXXIII). Interpretazione polifonica integrale del Canto XXXIII, prima mondiale (Augustin Baccarelli, Francescu Berlinghi, JeanLuc Ciccoli, Jacques Filippi, Nicolas Sisson: "A Ricuccata", Cervioni). Unabridged polyphonic interpretation of the XXXIII Canto. World première (Augustin Baccarelli, Francescu Berlinghi, JeanLuc Ciccoli, Jacques Filippi, Nicolas Sisson: "A Ricuccata", Cervioni). MER | WED 17.12 / 18:00 : Auditorium dell’USI, Lugano © Istituto di Studi Italiani > www.isi.com.usi.ch

DA MACELLO A PARADISO

L’atelier Blumer dell’Accademia di architettura di Mendrisio in collaborazione con l’Istituto di Studi italiani dell’USI, e la scuola universitaria del Conservatorio della Svizzera italiana presentano un’istallazione luminosa dedicata alla terza cantica di Dante. L’atelier Blumer ha realizzato 19 luminarie, per un totale di 11.000 lamQBEJOF F NR EJ TVQFSmDJF disposte all’interno della navata principale dell’Ex Macello di Lugano. La presentazione dell’opera sarà accompagnata dalle musiche realizzate dal corso di composizione di Nadir Vassena del Conservatorio con un sistema audio multicanale. Contestualmente all’evento,

che gode del supporto dell’Area Turismo ed Eventi della Città di Lugano, verrà allestita un’esposizione che racconta il processo e lavoro svolto. The Academy of Architecture of Mendrisio (AAM), in collaboration with the Institute of Italian Studies of the Italian-speaking area of Switzerland and the Lugano Conservatory will present an installation realized with the Apulian lighting techniques by the atelier Blumer within the master course at the AAM and dedicated to Dante’s third cantica. The Lugano Conservatory will set the presentation to music during the course by Nadir Vassena, using an innovative 3D homophonic audio system based upon a very peculiar perception of sound. GIO | THU 18.12 / 18:00 : Ex Macello, Lugano © Accademia di architettura di Mendrisio

LUGANOINSCENA

LA DANZA CONTEMPORANEA IN SVIZZERA DAGLI ANNI '80 AD OGGI

Con Tiziana Conte, operatrice e giornalista culturale. Meeting with Tiziana Conte, journalist and cultural worker, about Contemporary dance in Switzerland from the '80s until today.

VEN | FRI 23.01 / 18:00 : Auditorium dell’USI, Lugano © LuganoInScena > www.luganoinscena.ch

55

PARIS VS GENÈVE

Urbanistica o architettura? Incontro nell'ambito del ciclo di conferenze "i2a va in città: un forum d’architettura per il Ticino? Modelli a confronto". Ospiti Alexandre Labasse, Direttore Pavillon de l’Arsenal, Paris e Barbara Tirone, Membro Comitato Maison de l’Architecture Genève (MA-GE). Meeting within the cycle of conferences "i2a va in città: un forum d'architettura per il Ticino? Modelli a confronto". Guests: Alexandre Labasse, director of the Pavillon de l'Arsenal, Paris, and Barbara Tirone, member of the Maison de l'Architecture Committee, Geneva (MA-GE). MAR | TUE 27.01 / 20:30 : Villa Saroli, Lugano © i2a istituto internazionale di architettura > www.i2a.ch


I L A V E N R A C

57

S L A V I N R A C

r[ to the nd oH ,anWa WOes parades (roO the e H /arch cost r\o beginning o l OWsic oH the )Wggen a ini\io Oa io a n n e e g il e b ica anca &a Ć“n and the t[p res all oXer rtei e lĹŠiOO ono le Xie o c re e h ts and sSWa nd cheerHWl e sc d re a Oa st X e in d a n X e in iSWe a e )Wgg o creando reating a Wn d adWlts. OWsica dell c in ic o 6 in il ic o 6 tt di tW tte Hor Mids an e le pia\\e ica e per tW atOosphere Hollowing dates di Hesta Wn ra e n o sH n o a d tO the WnĹŠa e date &onĹŠt Oiss gWire alcWn se # Đš a tB e le ione er ogni reg Oancare p

RABADA N - BELL INZONA 12 – 17.0 2.2015

www.rab adan.ch

OR PENAGIN - TESSERETE 19 – 21.02.2015 www.orpenagin.ch

NEBIOP OLI - CH IASSO 12 – 17.0 2.2

www.ne 015 biopoli.c h

RENAREGNA - B IASCA

18 – 21.02.2015 www.renaregna. ch

LINGER A - ROV EREDO 03 – 08.0 2.2

015 www.lin gera.ch

STRANOCIADA - LOCARNO 13 – 14.02.2015 www.stranociada.ch

UL SBROJA - LU GANO

11 & 16.02.2015 www.sbroja.ch

Scopri i carnevali del Canton Ticin o su Find out all the carnival events in Ticino on WWW.AGENDAL UGANO.CH

FIERE E CONGRESSI TRADE SHOWS AND CONGRESSES


FIERE E CONGRESSI / TRADE SHOWS AND CONGRESSES

TRADE SHOWS AND CONGRESSES / FIERE E CONGRESSI

15 1.20 O 0 . 5 1 NTR NI CE SIZIO O ESPUGANO L

59

ONE DIZI E a 6

per l’unica tappa Svizzera del loro “Non Siamo Più Quelli Di Mi Fist” Tour! A precedere Jake La Furia, Gué Pequeno e Don Joe, sul palco saliranno Maruego e Fred De Palma, per una serata hip hop assolutamente da non perdere!

18:00 ORTE: rta) URA P APERT a ristoro ape 21:00 (are ONCERTI: C INIZIO BIGLIETTO: 3.50 2 .- / Euro CHF 28

L’unico Expo-Evento della Svizzera italiana interamente dedicato alla musica. La fiera ospita un’area dedicata agli espositori legati al mondo della musica. All’interno di MusicNet si svolge anche l’appuntamento con la Winter Session di Palco ai Giovani dove, durante le tre giornate fieristiche, verranno selezionate le band emergenti che accederanno alla finale del 22–23–24 maggio 2015 in Piazza Manzoni a Lugano. A coronare la proposta, l’area dedicata alla danza.

PREVENDITA PRESSO SPORTELLO FOCE Via Foce 1, 6900 Lugano T. +41 (0)58 866 48 00 lun, mer, ven 08:00 – 12:00 / 13:30 – 17:30 mar, gio 08:00 – 18:30 sab, dom 13:30 – 18:30 SPORTELLO MOLINO NUOVO Via Trevano 53, 6900 Lugano T. +41 (0)58 866 60 65 lun-ven 07:30 – 12:00 / 13:30 – 17:00 PUNTO CITTÀ Via della Posta 8, 6900 Lugano T. +41 (0)58 866 60 02 lun, mer, ven 07:30 – 12:00 / 13:30 – 17:00 mar, gio 07:30 – 18:00

STREET DREAMS Salita M. e A. Chiattone 18, 6900 Lugano Tel. +41 (0) 91 220 01 94 lun, ven 10:00 – 18:00 sab 10:00 – 17:00 SO FRESH SHOP Via San Gottardo 136, 6517 Arbedo lun, mar, mer, ven 9:00 – 18:30 gio 9:00-20:00 sab 9:00 – 18:00 RENATA MUSIC Via Collegio dei Dottori 5, 22100 Como Tel. +39 031 268161 lun 15:30 – 19:00 mar, ven 10:00 – 12:30 / 15:30 – 19:00 sab 10:00 –13:00 / 15:00 – 19:30

Tante le offerte per i più piccoli che verranno coinvolti con laboratori creativi e intrattenimenti vari per introdurli con fantasia nel magico mondo della musica. Per tutti, invece, diverse proposte culinarie vi attendono all’area food corner. ORARI APERTU RA FIERA OPENING HOUR S VEN I FRI 16.01 / 18:00 – 01:00 SAB | SAT 17.01 / 14:00 – 01:00 DOM | SUN 18.01 / 11:00 – 18:00

MusicNet is the only ExpoEvent in the Italian speaking part of Switzerland entirely dedicated to music. The trade show has a wide area for exhibitors working in the music industry. A rendezvous not to be missed is “Palco ai Giovani Winter Session”: a 3-day contest where local bands will challenge each other to reach the mnals that will be held on Piazza Manzoni, Lugano. To crown the event, an area is dedicated to dance. There are many proposals for the youngest ones as well, who will be introduced to the thrilling world of music by involving them in creative workshops and other activities. Last, but not least, our food corner with a variety of culinary dishes to satisfy all palates. S ICKET 10.TTI / T HF 8.F BIGLIE singolo CH rd Lugano C o a s C Ingres e City ni o Card i CHF 5.ai 6 an Lugan n n ini fino a b 2 m 1 a i b Dai 6 a ratuita per i g Entrata

ET.C H

In attesa dell’inizio ufficiale della fiera della musica MusicNet, l’Area Turismo ed Eventi di Lugano ha deciso di scaldare l’ambiente con un concerto da non perdere che vedrà sul palco una delle rap band più influenti in Italia! I Club Dogo saranno in concerto al Centro Esposizioni il 15 gennaio 2015

W W W.M U SI CN

58


60

FIERE E CONGRESSI / TRADE SHOWS AND CONGRESSES

MERCATO DELLE PULCI

Il piacere di passeggiare nella TPGmUUB EFMMB OPOOB h metri animati da 100 espositori con possibilitĂ di vendita diretta di oggetti portati dai visitatori. The pleasure of a walk through grandma's attic‌ 2'000 m2, 100 exhibitors and the opportunity to sell directly the objects brought by visitors. VEN | FRI 12.12 / 11:00 - 19:00 SAB | SAT 13.12 / 10:00 - 19:00 DOM | SUN 14.12 / 10:00 - 19:00 : Centro Esposizioni, Lugano Š Mercato delle Pulci XXX MVHBOP DI mFSF

LUGANO SPOSI

Uno salone interamente dedicato ai prodotti e ai servizi per gli sposi. Area espositiva, TmMBUF EJ BCJUJ EB TQPTB FWFOUJ dimostrazioni di acconciature e maquillage e altro ancora. A Trade Show entirely dedicated to wedding products and services. An exhibition area, wedding gowns fashion shows, events, bridal hairstyle and make up demos, and much more. VEN | FRI 23.01 / 15:00 - 22:00 SAB | SAT 24.01 / 15:00 - 22:00 DOM | SUN 25.01 / 10:00 - 20:00 : Centro Esposizioni, Lugano Š Salas Group Sagl > www.lugano.ch

EXTASIA

-B QJå HSBOEF mFSB EJ MJGFTUZMF e erotica nella Svizzera. Alla sua dodicesima edizione, è divisa in due parti: quella espositiva con bancarelle e quella dedicata alle attività EhJOUSBUUFOJNFOUP DPO VO WBTUP programma e diverse personalità del mondo degli spettacoli erotici. The biggest lifestyle and erotic trade show in Switzerland with an exhibition area and an entertainment area with activities and various celebrities. VEN | FRI 30.01 / 18:00 - 01:00 SAB | SAT 31.01 / 15:00 - 01:00 DOM | SUN 01.02 / 12:00 - 18:00 : Centro Esposizioni, Lugano Š 4youevents GmbH > www.extasia.ch


61

SPORT


62

SPORT

PREMIO AL MERITO SPORTIVO NIBALI

Cerimonia di Consegna del Premio al Merito sportivo della CittĂ di Lugano. Moderatore: Giancarlo Dionisio (giornalista RSI e Presidente del Panathlon Club Lugano). Saluto delle autoritĂ di Lugano con il sindaco Marco Borradori e il Capo Dicastero Sport, Michele Bertini. A seguire intervista di Giancarlo Dionisio a Vincenzo Nibali e consegna del Premio. Lugano Sports Award ceremony. Anchorman: Giancarlo Dionisio (RSI journalist and President of the Panathlon Club Lugano). Greetings from Marco Borradori, Mayor of Lugano, and Michele Bertini, Chief of the Sports Department. Interview with Vincenzo Nibali and Prize award.

CAMPIONATI SVIZZERI ELITE DI PATTINAGGIO

Allenamenti liberi la mattina e il pomeriggio svolgimento gare L'evento nazionale piÚ importante per l'anno 2015 per il pattinaggio artistico che vede impegnati atlete e atleti di altissimo livello provenienti da tutta la Svizzera. Switzerland's most important ice mgure skating event for the year 2015, with the best athletes from all over the country. VEN | FRI 12.12 / 08:30 - 17:45 SAB | SAT 13.12 / 08:30 - 18:50 : Pista Resega, Lugano Š Club Pattinaggio Lugano > www.cpl-lugano.ch

VEN | FRI 19.12 / 18:00 : Piazza Manzoni, Lugano Š Dicastero Sport > www.luganosport.ch

3 di dice c mb mbre re 2201 0 4: Giornata Inte Internazionalle delle Persoone Disabili

Ex Asilo Ciani, Viale Cattaaneo 5 - Luuganoo, ore 18:30

Serata Sport e DisabilitĂ Orga Or gannizzat ga attore: Dicastero ato roo S Spo ppoort r della CitttĂ t di Lugaano

Programma: t Mich t M c ele Bertiini $B $BQP BQPP % %JDBT JDBTUF UFSPP 44QQPPSU UFSP SU F F 1 F 1SF SFT FTJEF EFOU OUFF 4 F 44FF[ F[ 4 [[ 4 4DPVU 3PDDJB EFMMB 1BDF t Al Aleessa san ndra Viisen entini n 3F 3 TQPOTBCJMF 44FSW 3F FSWJ FS WJ[J [JP JP 4Q 4QPSSU U 4QPS 'FE FEEFS FSB[ B[[JP JPOFF 5 5JDJO JD OFT F F *O F *OUF UFHS H B[ HS B[JP JPOF JP OF "OE "OEJ OEEJDBQ JDBQ JD BQ '5 '55*" "

Sp Sppor ortt & An Andi dica di ica capp - Lo Lo spo spo port ort rt qua qua uale lee me mez ezzo ezzo zo pper er ffav er avor av oririre irire l’l’in l’in incl incl clusio usio ione ne ddel elle lle per perso sone ne con andiccapp t Al Aldo Al ldo do Don Don onin ineelli in ellili %J el %JSSF %J SFUU SFUU UUPS PSFF 44Q PS 4QPS 4QPS PSUJUJUJWP WP 4QF 4QFDJJBMM 0 0MZNQJ MZ JDT Il significatoo de delllllloo sp spoortt per unna pers rson rs o a con di disa sabilitĂ intellettivva t Walter Lisetto 1S 1SFFTJE 1S FTJEEFO FOUF UF *O4 *O4VQ VQFS Q SBCJ BCCJMJ "TTPDJBB[JPOF 1BSBQMFHJ H DJ EJ J /P /PUX UXJMJMJMMM UX IlIl ssig iggni igni nific fificat fic atoo de at delllllloo sp spor ortt pe or perr una una pe un pers rson ona na co con di disabbili bilitĂ tĂ fisica La gamma delle attivitĂ sportive: sport di massa e di competizione t Luca Tramontin FY SVHCZTUB F JOWFOUPSF EFMMB GPSNVMB 0SVMFT EJTBCJMJ i*M DPODFUUP EJ EJGFUUP Ă˝TJDP Ă’ NPSUP JO FUĂ‹ WJUUPSJBOBw ø&TFNQJ TQFDJĂ˝DJ TV )PDLFZ F 3VHCZZ

Testimonianze: t Fa Fabr briz izio Mac acch chii "U " MFUB U 1BSBMJNQJ QJDP DP IB WJOUP U VO CSSPO P [PP PMJNQQJD JDP F N NFEBH BHMJMJF F NP NPOE O JB J MJJ EJ DVJ PSP t Mi M chele Nasi MBWPSB QFS JM %JDBTUFSP 4QPSU IB TDSJUUP JM MJCSP i/PWF WF BBOO OOJ EP EPQPw QFS SBDDP DPOU O BSF MB MB TVB FTQFS FSJF JFO[B

Moderatore: t Da t D niiel e a Sc Scal alia ia HJ HJPS PSOB OBMJMJTU T B F DPPOE OEVU V USJDF UF UFMF MFWJTJWB F BVUUSJDF EFMMB MB ýýDU DUJP JPO O 4 QPS PSU U$SJN JNFF Faarà seguito it un pi picc ccol o o rinfresco


64

SPORT

HOCKEY

BASKET

PALLAVOLO

NATIONAL LEAGUE A : Resega, Lugano

TEAM LNA : Istituto Elvetico, Lugano

LNA : Palamondo, Cadempino

VEN | FRI 05.12 / 19:45 HC Lugano – Ginevra Servette

VEN | FRI 05.12 / 19:30 Lugano Tigers – Lions de Gèneve

SAB | SAT 06.12 / 18:00 Pallavolo Lugano – Lausanne UC

VEN | FRI 19.12 / 19:30 Lugano Tigers – SAM Basket

VEN | FRI 19.12 / 20:00 Pallavolo Lugano – VBC Einsiedeln

DOM | SUN 14.12 / 15:45 HC Lugano – Zugo MAR | TUE 23.12 / 19:45 HC Lugano – Lakers SAB | SAT 03.01.2015 / 19:45 HC Lugano – ZSC Lions

> www.luganobasket.ch

CALCIO

SAB | SAT 10.01.2015 / 19:45 HC Lugano – Zugo

CHALLENGE LEAGUE : Stadio Cornaredo, Lugano

DOM | SUN 18.01.2015 / 15:45 HC Lugano – Kloten Flyers

SAB | SAT 06.12 / 17:45 FC Lugano – FC Le Mont LS

DOM | SUN 25.01.2015 / 16:00 HC Lugano – Ambrì Piotta

> www.fclugano.com

MER | WED 07.01.15 / 20:00 Pallavolo Lugano – CS Chênois VB I SAB | SAT 17.01.15 / 18:00 Pallavolo Lugano – VBC Lutry Lavaux VEN | FRI 30.01.15 / 20:00 Pallavolo Lugano – TV Schönenwerd

MAR | TUE 27.01.2015 / 19:45 HC Lugano – Bienne

CHAMPIONS LEAGUE : Resega, Lugano

SAB | SAT 31.01.2015 / 19:45 HC Lugano – Lausanne

MER | WED 17.12 / 19:00 Pallavolo Lugano – Copra Elior Piacenza (Ita)

> www.hclugano.ch MER | WED 21.01.15 / 20:00 Pallavolo Lugano – Tomis Constanta (Rou)

SWISS CUP DOM | SUN 14.12 / 18:00 : luogo da definire DOM | SUN 18.01.15 : ora e luogo da definire > www.pallavololugano.ch

IRWRJUDÀD HeShootsHeScoores.com


65

MOSTRE E ESPOSIZIONI SHOWS AND EXHIBITIONS


66

MOSTRE E ESPOSIZIONI / SHOWS AND EXHIBITIONS

MUSEO DELLE CULTURE Mar – dom 10:00 – 18:00 0HOJ QSJNB EPNFOJDB EFM NFTF JOHSFTTP HSBUVJUP Tue – Sun 10 am – 6 pm Every mrst Sunday of the month free entrance

SHOWS AND EXHIBITIONS / MOSTRE E ESPOSIZIONI

Heleneum, Via Cortivo 26 6976 Lugano – Castagnola Tel. +41 (0)58 866 69 60 www.mcl.lugano.ch

Torre Camuzzi - Ra CĂźrta 6926 Montagnola Tel. +41 (0)91 993 37 70 www.hessemontagnola.ch

06.07.2014 - 06.01.2015

09.10.2014 – 10.05.2015

DHUKARR. ARTE ABORIGENA CONTEMPORANEA LA COLLEZIONE KNOBLAUCH

JINGJU. IL TEATRO CINESE NELLA COLLEZIONE PILONE

Una selezione di oltre cento opere d’arte aborigena contemporanea provenienti dalle piÚ importanti aree di produzione dell’Australia.

Una selezione di opere d’arte e di oggetti del UFBUSP USBEJ[JPOBMF DJOFTF SFMBUJWJ BMM 0QFSB EJ 1FDIJOP JO DJOFTF +JOHKV PWWFSP JM i%SBNNB della Capitale�.

A selection of more than hundred works of contemporary Aboriginal art from the most important Australian production areas.

A selection of artworks and items from the traditional Chinese theatre, coming from the Beijing Opera, in Chinese Jingju, i.e. “The Drama of the Capital�.

18.07.2014 – 25.01.2015

22.01.2015 – 29.06.2015

GENTÔ-BAN. IL GIAPPONE DELL’OTTOCENTO NELLE DIAPOSITIVE DELLA COLLEZIONE PERINO

GLI ADORATORI DELLA CROCE. ELIO CIOL. FOTOGRAFIE. ARMENIA 2005

6O WJBHHJP OFM (JBQQPOF EJ mOF 0UUPDFOUP attraverso una selezione di diapositive in vetro colorate a mano chiamate gentĂ´-ban, accompaHOBUF EB GPUPHSBmF F DSPNPMJUPHSBmF 1BSUFDJQB alla nona Biennale dell’immagine. A journey to the late 19th Century Japan through a selection of hand-colored glass slides called gentĂ´-ban, photographs and color-lithographs. The exhibition takes part in the ninth “Biennale dell’immagineâ€?.

4UVEJP EJ 5 &OBNJ (JPDIJ di Capodanno, Yokohama, Giappone, 1898-1910.

4UVEJP EJ /BLBKJNB .BUTVDIJ Contadina con carico di legna, Tokyo, Giappone, 1875-1890.

MUSEO HERMANN HESSE

Sab – dom 10:30 – 17:30 Sat – Sun 10:30 am – 5:30 pm

13.09.2014 – 01.02.2015

HERMANN HESSE: UNA MITOLOGIA DEL TICINO L’ULTIMA ESTATE DI KLINGSOR ILLUSTRATO DA SIGHANDA

In mostra gli acquarelli dell’artista Sighanda che SJUSBHHPOP J MVPHIJ EFTDSJUUJ OF i- VMUJNB FTUBUF EJ Klingsor� presentati insieme a opere di Hesse. An exhibition of watercolours by Sighanda depicting the places described in “Klingsor’s last summer�, displayed in combination with works by Hermann Hesse.

%B TFTTBOU BOOJ &MJP $JPM JOEBHB QBFTBHHJ F BSDIJUFUUVSF DPO MF TVF SBGmOBUF GPUPHSBmF JO bianco e nero. La mostra racconta l’affascinante cultura degli Armeni attraverso le croci che essi hanno scolpito nella pietra per secoli, in un’ossessione del dettaglio e della ripetizione che mira all’eternità , e che le foto di Ciol restituiscono a meraviglia. For sixty years, Elio Ciol has been investigating landscapes and architecture with his elegant black and white photos. The exhibition introduces to the fascinating culture of the Armenians through the crosses that they had carved in stone for centuries: an obsession for details and repetition longing for eternity, as Ciol’s photos show excellently.

MUSEO D’ARTE Riva Caccia 5, 6900 Lugano Tel: +41 (0)58 866 72 14 www.mda.lugano.ch Mar – gio / sab – dom 10:00 – 18:00 Ven 10:00 – 21:00 0HOJ QSJNB EPNFOJDB EFM NFTF JOHSFTTP gratuito Tue – Thur / Sat – Sun 10 am – 6 pm Fri 10 am – 9 pm Every mrst Sunday of the month free entrance

67

-1. COLLEZIONE GIANCARLO E DANNA OLGIATI Riva Caccia 1, 6900 Lugano Tel. +41 (0)58 866 72 14 www.collezioneolgiati.ch Ven – dom 11:00 – 18:00 e su appuntamento &OUSBUB MJCFSB Fri, Sat, Sun 11 am – 6 pm and upon request Free entrance

21.09.2014 – 07.12.2014

PINK

In dialogo con alcuni capisaldi della collezione, un cuore di trenta nuove opere al femminile e uno spazio speciale riservato a Carla Accardi (1924-2014), recentemente scomparsa, di cui TPOP FTQPTUF PQFSF USB MF QJĂĄ TJHOJmDBUJWF In dialogue with the cornerstones of the collection, a heart of thirty works produced by women and a special selection reserved for Carla Accardi (1924-2014) who just recently passed away, including some of her most signimcant creations.

14.12.2014 – 15.02.2015

< 30 GIOVANE ARTE SVIZZERA. PREMIO KIEFER HABLITZEL 2014

*M 1SFNJP WJFOF BTTFHOBUP BOOVBMNFOUF BE VOB decina di artisti svizzeri con meno di trent’anni. La mostra consente al pubblico di confrontarsi DPO MF FTQFSJFO[F QJå TJHOJmDBUJWF DIF TJ TUBOno affermando all’interno della scena artistica svizzera. The Prize is awarded each year to ten Swiss young artists under 30. The exhibition shows the most signimcant experiences on the Swiss art scene.


68

MOSTRE E ESPOSIZIONI / SHOWS AND EXHIBITIONS

MUSEO CANTONALE D’ARTE

Via Canova 10, 6900 Lugano Tel. +41 (0)91 815 79 71 www.museo-cantonale-arte.ch

Fino al 12.01.2015: mar 14:00 – 18:00 / mer – dom 10:00 – 18:00 %BM mar 14:00 – 17:00 / mer – dom 10:00 – 17:00 0HOJ QSJNB EPNFOJDB EFM NFTF JOHSFTTP HSBUVJUP Until 12.01.2015: Tue 2 pm – 6 pm / Wed – Sun 10 am – 6 pm From 13.01.2015: Tue 2 pm – 5 pm / Wed– Sun 10 am – 5 pm Every mrst Sunday of the month free entrance "MB &TU FOUSBUB MJCFSB Free entrance

ARTE URBANA LUGANO PRESENTA

OPEN GALLERY #8

Gallerie di Lugano %PNFOJDB ] o o &OUSBUB MJCFSB Sun 3 pm – 8 pm Free entrance Scopri l’elenco lenco completo delle gallerie su Find d out about the art galleries on facebook.com/arteurbanalugano cebook.com/arteurbanalugano

1FS EVF WPMUF BMM BOOP 0QFO (BMMFSZ EĂ‹ MB possibilitĂ a tutte le gallerie, agli spazi d’arte e ai musei della cittĂ di Lugano di aprire le loro porte in contemporanea e gratuitamente. Alcuni degli spazi che partecipano a questa iniziativa propongono eventi speciali come ve vernissage in presenza degli artisti, letture, perfo performance musicali e aperitivi. Una giornata speciale che permette a tutti di scoprire i luoghi della cittĂ do dove l’arte è protagonista. Open doors for free to Lugano art galleries and museums in order to d discover the places in town where art is the protagonis protagonist.

BRAMANTINO. L’ARTE NUOVA DEL RINASCIMENTO LOMBARDO

La mostra traccia il percorso dell’artista dagli FTPSEJ mOP BMMF VMUJNF PQFSF DPOPTDJVUF "DDBOUP ai suoi capolavori anche opere degli artisti con i quali condivise la scena artistica tra il XV e il XVI secolo.

Bartolomeo Suardi, detto il Bramantino, Cristo risorto, 1490 ca.

22.11.2014 – 01.02.2015

ALA EST - ANNAĂ?K LOU PITTELOUD

L’artista, nata a Losanna nel 1980, si è fatta DPOPTDFSF QFS J TVPJ MBWPSJ GPUPHSBmDJ F WJEFP volendo indagare il ruolo degli stessi media rispetto alla percezione della realtĂ . The artist, born in Lausanne in 1980, made herself known through her photographic works and videos aimed at exploring their role in the perception of reality.

69

www.arteurbana.ch

27.09.2014 – 11.01.2015

The exhibition traces the pathway of the artist from his beginnings up to his last known works. Beside his masterpieces, there will also be displayed works of other artists of the time, with whom he shared the art scene between the 15th and 16th century.

SHOWS AND EXHIBITIONS / MOSTRE E ESPOSIZIONI

"OOBĂ•L -PV 1JUUFMPVE Delayed, 2012


70

MOSTRE E ESPOSIZIONI / SHOWS AND EXHIBITIONS

ALTRI MUSEI APERTI

ARCHIVIO STORICO

Strada di Gandria 4, 6976 Castagnola T. +41 (0)58 866 68 50 www.archiviostoricolugano.ch %B MVO B WFO o o 4V BQQVOUBNFOUP &OUSBUB MJCFSB From Mon to Fri 8 am – 12 pm / 2 pm – 5 pm* *Upon appointment Free entrance

MUSEO CANTONALE DI STORIA NATURALE

Viale C. Cattaneo 4, 6901 Lugano T. +41 (0)91 815 47 61 www.ti.ch/mcsn %B NBS B TBC o o &OUSBUB MJCFSB From Tue to Sat 9 am – 12 am / 2 pm – 5 pm Free entrance

MUSEO DEL CIOCCOLATO ALPROSE

Via Rompada 36, 6987 Caslano T. +41 (0)91 611 88 56 www.alprose.ch 01.03.2014 – 31.12.2014 %B MVO B WFO o Sab e dom 09:00 – 16:30 From Mon to Fri 9 am – 5 pm / Sat, Sun 9 am – 4:30 pm

01.01.2015 – 28.02.2015 %B MVO B EPN o From Mon to Sun 9 am – 4:30 pm

MUSEO DELLA RADIO

Stazione Radio del Monte Ceneri, 6802 Rivera T. +41 (0)79 620 02 06 09:00 – 17:00 1SJNP NFSDPMFEÖ GFSJBMF EJ PHOJ NFTF P QSFWJP BWWJTP &OUSBUB MJCFSB 9 am – 5 pm First working Wednesday of every month or upon request. Free entrance

MUSEO DELLA GRAPPA

6980 Castelrotto T. +41 (0)79 449 36 54 %B NBS B EPN o o &OUSBUB MJCFSB From Tue to Sun 10 am – 12 pm / 2 pm – 5 pm Free entrance


71

NIGHT LIFE


72

CITY GUIDE – NIGHT LIFE

CITY GUIDE – NIGHT LIFE

CASINĂ’ | CASINO Casinò Lugano Via Stauffacher 1 Lugano Tel. +41 (0)91 973 71 11 www.casinolugano.ch VenerdĂŹ – Sabato | 12:00 – 05:00 Domenica – GiovedĂŹ | 12:00 – 04:00 Slots + tavoli: 410 slot machine, 18 tavoli: black Jack, Punto Banco, Roulette Americana, Poker Osservazioni: 3 Bar, Ristorante panoramico: LunedĂŹ – Domenica: 12:00 – 15:00 | 19:00 – 24:00

DISCOTECHE | DISCOS &DVLQz GL &DPSLRQH G¡,WDOLD Piazzale Milano 2 Campione d’Italia Tel. +41 (0)91 640 11 11 www.casinocampione.it Lunedi – GiovedĂŹ | 12:00 – 04:00 VenerdĂŹ – Sabato + prefestivi | 12:00 – 05:00 Domenica + festivi | 11:00 – 04:00 Slots + tavoli: 600 slot machine, 50 tavoli: Caribbean stud Poker, Trente et Quarante, Black Jack, Roulette Francese, Punto Banco, Chemin de Fer, Fair Roulette Americana, Roulette elettronica, video poker, poker texano, Ascot Osservazioni: Ristorante, Bar con Show

CINEMA &LQHVWDU Via Ciani 100, Lugano Tel. 0900 55 22 02 www.cinestar-lugano.ch $)' BM NJO EB SFUF mTTB ] 1 CHF by minute of the mxed network

Corso Via Pioda 4 Lugano Tel. +41 (0)91 922 96 62

&LWWDGHOOD Corso Elvezia 35, Lugano Tel. +41 (0)91 923 24 33 www.cittadella2000.ch

,ULGH Piazzetta San Rocco, Lugano Tel. +41 (0)91 922 96 53 www.cinemairide.ch

Lux Via Motta 67, Massagno Tel. +41 (0)91 967 30 39 www.cinemalux-lugano.ch

&OXE 2QH Via Cantonale 1a Lugano Tel. +41 (0)78 909 75 50 pezzullo.gio69@gmail.com GiovedĂŹ – Sabato | 00:00 – 05:00 Musica: Musica a 360°

Living Room Via Trevano 89a Lugano Tel. +41 (0)91 970 15 17 www.livingroomclub.ch GiovedÏ | 22:00 – 04:00 VenerdÏ – Sabato + prefestivi | 22:00 – 05:00 Musica: Dj set, live music, lounge bar, main stage, party music

8QGHUJURXQG &OXE Via Soave 7 Lugano GiovedĂŹ – Sabato + prefestivi | 23:00 – 04:00 Musica: Musica a 360°

WKND Via Trevano 56 Lugano Tel. +41 (0)91 970 38 43 info@wknd.ch www.wknd.ch Musica: Electro, House, Soulful

&KRFR ² /DWH Piazza Dante 8 Lugano Tel. +41 (0)91 921 11 35 loigiuseppe81@gmail.com www.chocolateclub.ch Musica: House, commerciale, pop, deep house, hip hop

%OX 0DUWLQL &OXE Via al Forte 4 Lugano Tel. +41 (0)91 922 3 48 Tel. +41 (0)78 790 00 46 info@blumartini.ch www.blumartini.ch MercoledÏ | 23:00 – 03:00 GiovedÏ | 23:00 – 04:00 VenerdÏ – Sabato + prefestivi | 23:00 – 05:00 Musica: Due sale, musica di tutti i generi e serate a tema

Seven Via Stauffacher 1 Lugano www.facebook.com/sevenlugano VenerdÏ – Sabato | 00:00 – 05:00

&OXEEHUU\ Via Pelli 13 Lugano Tel. +41 (0)91 922 50 02 info@clubberry.ch www.clubberry.ch MercoledÏ – Sabato | 21:30 – 04:00 Musica: DJ, Blues, Jazz, Funk

PIANO BAR La Veranda Riva A. Caccia 7, Lugano Tel. +41 (0)91 985 77 11 C/O: Hotel Splendide Royale

Bar Principe Via Montalbano 5, Lugano Tel. +41 (0)91 985 88 55 C/O: Hotel Villa Principe Leopoldo

%DU %UDVVHULH 2ULHQW Vico Morcote Tel. +41 (0)91 735 00 00 C/O: Swiss Diamond Hotel

7HPXV 0XVLF &OXE Via Campagna 30, Serocca d’Agno Tel. +41 (0)91 605 11 50 www.temus.ch C/O: Centro Airport Business Park

4X\Q &OXE Via Cantonale Grancia Tel. +41 (0)91 980 03 65 Tel. +41 (0)76 388 69 33 info@quynclub.com www.quynclub.com VenerdÏ – Sabato | 23:00 – 05:00 Musica: Dj set, Electro, Latino Maggiori informazioni | Further Information: www.luganoturismo.ch

73


CHOCO – LATE CLUB ,O ORFDOH q VXGGLYLVR LQ WUH DPELHQWL VDOD SULQFLSDOH FRQ 'M +LS +RS 5¡Q¡% KRXVH H FRPPHUFLDOH &DQG\ 5RRP /LYH PXVLF %RGHJXLWD IXPDWRUL 'M FRQ PXVLFD HOHWWURQLFD GHHS KRXVH H WHFKQR

ch lub. ec t a

Piazza Dante 8 6900 Lugano, Tel. +41 (0)91 911 11 35 7XWWL L PHUFROHGu ² 'M /RL %DQGROHUD 0DJLF :HGQHVGD\ 0XVLFD HOHWWURQLFD 'HHS +RXVH )XQN\ H 7HFKQR 'M 5HVLGHQW $UW 'LU &KRFR ² /DWH &OXE

www.c h o co l

'XH JLRYHGu DO PHVH DOWHUQDWL ² 'M 1HVVL R &DUOR % 5¡Q¡% +LS +RS +RXVH H FRPPHUFLDOH

7XWWL L VDEDWL ² 0XVW '- 9DO 6 *XHVW D VRUSUHVD 5¡Q¡% +LS +RS +RXVH +LWV +ROO\ZRRG 0LODQR

7XWWL L YHQHUGu ² .LWVFK 3LHUR %LOOHUL 7KH %DQG 0XVLFD OLYH LWDOLDQD H LQWHUQD]LRQDOH GDJOL DQQL œ D RJJL 3LHUR %LOOHUL KD FROODERUDWR FRQ 6PDLOD =XFFKHUR %DWWLDWR 7L]LDQR )HUUR H 5DPD]]RWWL ,WDOLD

8Q JLRYHGu DO PHVH ² 6XSHU *XHVW GDOOH PLJOLRUL HWLFKHWWH GLVFRJUDĂ€FKH GHO JHQHUH H GDL WRS &OXE GL ,EL]D %HUOLQR /RQGUD H 1<& 0XVLFD +RXVH 7HFKQR 'M SURGXWWRUL IDPRVL QHOO¡LQGXVWULD GHOOD PXVLFD XQGHUJURXQG

0XVLFD GDO YLYR SDUW\ D WHPD H GM VHW FRQ RVSLWL VYL]]HUL HG LQWHUQD]LRQDOL $ EDVH GL DOWHUQDWLYH URFN URFN¡Q¡UROO VND VXUI U E UHJJDH GXE HOHFWURVZLQJ EUHDNV G¡Q¡E HOHFWUR WHFK KRXVH SURJUHVVLYH

: Via Trevano 89a – Lugano Tel. +41 (0)91 970 15 17 ::: /,9,1*5220&/8% &+

Il Gruppo SEVEN è lieto di annunciare l’apertura di un polo dell’intrattenimento presso il Casinò di Lugano: SEVEN - the Restaurant SEVEN - the Lounge SEVEN - the Club Offriranno un’occasione di svago e lustro in piĂš alla cittĂ . Il primo spazio ad aprire ĂŠ stato the Club, la discoteca situata al primo piano. VEN – SAB: 00:00 – 5:00

VIA STAUFFACHER 1, LUGANO WWW.FACEBOOK.COM/SEVENLUGANO

INFO E TAVOLI +41 (0) 91 290 77 70

6$%$72 ',&(0%5( Luganoinscena presenta: '- $1'< 60,7+ (ex Portishead, Jam Up Twist, UK) 0& +21(<%52:1 (J Star, Jamaica, UK) Supp. dj set by Luka Rudeboy (Rete Tre) Luganoinscena stagione 2014-2015 www.luganoinscena.com '$/ $/ ',&(0%5( 25( /$ 6(77,0$1$ ', 1$7$/( ² '$/ 4XHVW¡DQQR VRQR GRGLFL OH VHUDWH QDWDOL]LH GHO /LYLQJ URRP GL /XJDQR FKH FL DFFRPSDJQHUDQQR Ă€QR DO 3DUW\ GL &DSRGDQQR 'DO DO GLFHPEUH FRPSUHVL VL ID IHVWD Ă€QR DOOH RUH 3URWDJRQLVWL FRPH VHPSUH L GM UHVLGHQWL FKH KDQQR DQLPDWR GXUDQWH WXWWR O¡DQQR L Ă€QH VHWWLPDQD GHO /LYLQJ URRP 0(5&2/('Ă? 25( ² 23(1 (1' 3$57< ', &$32'$112 6$%$72 25( Luganoinscena presenta: '$9,' 52',*$1 8.

+ Zonasun, Live 7 , 6RXQG GM VHW Luganoinscena stagione 2014-2015 www.luganoinscena.com

CLUB

Aperto mercoledĂŹ, giovedĂŹ, venerdĂŹ, sabato e prefestivi dalle 23... Info: +4176 324 00 46 - Facebook: Blumartini Via al Forte 4,Lugano centro


CI VEDIAMO? DICEMBRE E GENNAIO ESAME VISIVO E PRESSIONE OCULARE

OFFERTI

Ɛu aƉƉunƚaŵenƚo dal lunedì al sabato

Piazza Cioccaro, CH-6900 Lugano Tel. +41 91 923 17 19 I Fax +41 91 922 82 59 ďiƐƚoleƫΛgŵail.coŵ I ǁǁǁ.oƫciďiƐƚoleƫ.coŵ

via ceresio 2 6963 lugano-pregassona tel. +41 (0)91-971 28 26

Da 75 anni portiamo Il piacere di guidare a Lugano

UPCYCLING RECYCLING e ndita mobili ve e ne io Esposiz ati da cLab e oggetti realizz Comacina Presso il Lab_ 4 e at ar ss Ca e al Vi no ga Lu 00 69 ra: Orari d’apertu 0 – 14:00 Lu – Me / 08:0 .com/clabcraft www.facebook


77

CITY GUIDE

FONTE: ENTE TURISTICO DEL LUGANESE


CITY GUIDE

CITY GUIDE

S S E L LO

C. SA

VIA NAS SA

4 P

Piazza o Rezzonico

R

DO GA NA

A IV

Pia Man

iazza anzoni WC

VA RI

G VA

.

OL RT BE AL

5

11

12

VIA G. M

I ARCON

I O CAPELL VIA PIETR

Via Landrian i

SARATE VIALE CAS

Via Luigi Lavizzari Via Luigi Lavizzari

WC

23

WC

LA STAGNO

24

P

P

Piazza Indipendenza

16

25

P

22

Parco Ciani WC

VIA CANOVA

io arz

27

VIALE CA

L EZIA CORSO ELV

I IZZ LBR

VA NO CA

28

oM mp Ca Via

P

ANEO VIALE CARLO CATT Piazza Castello

iglio el T

14

Via Foce

TA

VI A

17

d Via

21

20

26

13

OLLI ALBERT RIVA G.

Rivetta ve Tell Tell el

LI

LA VE V.

tta Mo pe ep Gi us

Piazza Battaglini VIA NASSA

Via

VIA CLEM ENT E

WC

Parco Tassino

RIVA V. VEL A

M A R AI NI

VIA NA SS

A

VIA

3

ELLA

D VIA

TT CA

VIA

seppe Motta

Piazza Maraini

Piazza San Carlo

Via G iu

Via San Lorenzo

P

Piazza San Rocco OVA CAN VIA

MUZIO

V

chio gna

lo Fras ca

EZZI VEG VIA

ZI GEZ

E PR VIA

Croccicc Cortog

30

ZI

Piazza 15 Riforma

WC

VIA

O RI TO

ZI GEZ

VIA

ZZ I

RT E AL FO

Via Luigi Canonica

Via Luigi Canonica

VIA BIANCHI

TOR IO VE VIA

VE VIA

OS

PES TAL O

VIA CA

tarina

RAINI VI A CLEMENTE MA

6

VIA F . SOAV E A CA TRARC ETR F PE VIA F.

Salita Carlo Bossoli

ilea

Piazza Cioccaro

I VIN

as Via B

9

U G. L

P

VIA PR ETO RIO

A C. DI VERL

Piazza Dante VIA

on Via M

elli ocob iulio P Via G

ina ontar Via M

P

TPL WC

P

ONE

R ED

AL

E

SALITA CHIATT

COR SO

LI A DEG VIA

VAI ANTONIO GALLI

VI

7

8

FLP

8 Z ZI

ilio Bos si

Via Stauffacher

V I A BAROF FIO

Pa Via

INI ARA EM NT ni o z gaz Re olo E ME A CL

NE

VIA PIETRO PERI

PIO

2

-VHBOP IB PSJHJOJ BOUJDIF -F QSJNF USBDDF TJDVSF EFMM FTJTUFO[B EJ VOB DPNVOJUË TPOP UFTUJNPOJBUF JO VO EPDVNFOUP DIF SJTBMF BMM BOOP DIF QBSMB EJ i4BODUJ -BVSFOUJJ JO -VBOPw 0HHFUUP EJ DPOUJOVF DPOUFTF EVDBMJ $PNP F .JMBOP -VHBOP F MF TVF 1JFWJ QBTTBOP TPUUP JM EPNJOJP EFHMJ TWJ[[FSJ OFM DIF TJ QFSQFUVB mOP BM BOOP JO DVJ TPUUP MB TQJOUB EFJ HSBOEJ SJWPMHJNFOUJ FVSPQFJ DIJFEF FE PUUJFOF M JOEJQFOEFO[B FOUSBOEP B GBS QBSUF EFMMB $POGFEFSB[JPOF 4WJ[[FSB

VIA LUDOVICO

IO CC

WC

STORIA

18 EST ALO ZZ

Via Car

EM

O

V IA S

10

A RT BE

FFS

I numeri di Lugano: 67’000 abitanti, 76 km di TVQFSmDJF B NFUSJ TPQSB JM MJWFMMP EFM NBSF a QJB[[B mOBO[JBSJB TWJ[[FSB F PMUSF HMJ JTUJUVUJ CBODBSJ QSFTFOUJ JO $JUUË

OP

Via Em

CORSO ELVEZIA

i

o Somaini

Via P. Lucchini

TISTA

GO TT AR D

PPI ZO

COR S

esc Via Franc

VIA G IAN B AT

Via Em ilio Bo ss

Via A. Giacometti

PIOD

P WC

RIO P

VIA P RET O

P

19

A VI

32

io agg Via M

Via P. Lucchini

A

AT

Pe ll i c io

E

P

31

LESTRA

VIA SERAFINO BALESTRA

Via Fe rru c

PP SE

A

IU

VI

A

SA N

VI

VIA SAN GOTTARDO

CAN TON ALE

VIA SERAFINO BA

79

Via

VIA

ATI

GIN EV RA

P

NG VIA SORE

I NUMERI

FR

I

P

AA LIT SA

LA CITTÀ DI LUGANO THE CITY OF LUGANO

VIA

P

P

O

G

78

THE FIGURES

WC

RIVA V. VELA

AR

AI NI

The mgures of Lugano: 67’000 inhabitants, 76 sq.km, 273 metres above sea level, 3rd mnancial market in Switzerland, over 100 Bank institutes.

A VI

CL

EM

EN

TE

M

29 Nuovo Polo Culturale

1

1 2 3 4 5 6

AC

33 C

P

A.

I ADAMIN TONIO VIA AN to re Lo a Vi

RI VA

HISTORY

Belvedere

C IA

P

Lugano is of ancient origins and its mrst documented traces date back to the 9th century. Lugano and its Pievi, which were the object of unremitting ducal disputes (Como and Milan), came under the dominion of the Swiss in 1513. The dominion lasted until 1798, when Lugano, boosted by the great European upheavals, claimed and obtained independence, thus becoming part of the Swiss Confederation.

Piazza Luini

2

0XVHR G·$UWH $UW 0XVHXP

&KLHVD 6DQWD 0DULD GHJOL $QJLROL &KXUFK

&KLHVD 6DQ &DUOR &KXUFK

3DOD]]R &LYLFR 7RZQ KDOO

3DOD]]R 5LYD ² 3LD]]D 0DQ]RQL %XLOGLQJ

3DOD]]R 5LYD ² 3LD]]D &LRFFDUR %XLOGLQJ

7 3DOD]]R 5LYD ² 9LD 3UHWRULR %XLOGLQJ

8 &DWWHGUDOH 6DQ /RUHQ]R &DWKHGUDO

9 &KLHVD 6DQW·$QWRQLR &KXUFK ² 3LD]]D 'DQWH 10 &KLHVD GHOO·,PPDFRODWD &KXUFK

11 &KLHVD 6DQ 5RFFR &KXUFK

12 0XVHR &DQWRQDOH G·$UWH &DQWRQDO 0XVHXP RI )LQH $UWV

13 3DOD]]R *DUJDQWLQL %XLOGLQJ

14 &DVLQz /XJDQR 15 3LD]]D GHOOD 5LIRUPD 16 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL &RQJUHVV FHQWHU

17 ([ $VLOR &LDQL &RQJUHVV FHQWHU

18 3DOD]]R 5DQVLOD %XLOGLQJ

19 0RQDVWHUR GHOOH &DSSXFFLQH GL 6DQ *LXVHSSH 0RQDVWHU\

20 0XVHR FDQWRQDOH GL 6WRULD 1DWXUDOH

&DQWRQDO 0XVHXP RI 1DWXUDO +LVWRU\

21 %LEOLRWHFD &DQWRQDOH /LEUDU\

22 /LFHR &DQWRQDOH /XJDQR &ROOHJH

23 )RFH 7KHDWHU FRQFHUW KDOO

24 3LVFLQD FRSHUWD ,QGRRU VZLPPLQJ SRRO

25 /LGR %HDFK DQG SRROV

26 3RUWR FRPXQDOH DOOD )RFH 3RUW

27 &HQWUR (VSRVL]LRQL ([KLELWLRQV FHQWHU

28 3LD]]D ,QGLSHQGHQ]D 29 /$& ² /XJDQR $UWH H &XOWXUD &XOWXUDO FHQWHU $SHUWXUD RSHQLQJ 30 4XDUWLHUH 0DJKHWWL 31 8QLYHUVLWj GHOOD 6YL]]HUD LWDOLDQD 86, 8QLYHUVLW\

32 6WD]LRQH ))6 33 &ROOH]LRQH *LDQFDUOR H 'DQQD 2OJLDWL )UHH :LUHOHVV DUHD


CITY GUIDE

CITY GUIDE

go Al M

olin

o

Via

Go

la d

i La

Rete Lugano

Sala Via Oratorio di Tesserete

Via Carl

a

ag i att

Al

M

atr o

i

n

Via

all

e

Pe

zz e

e

onic

e Pezz

oB

Via all

Can

MUOVERSI A LUGANO MOVE AROUND LUGANO

Capriasca

Via Pugneti

BIKE SHARING

81

Via

80

Arena sportiva Capriasca e Val Colla Pia

le

POSTEGGI / PARKING AREAS

Via

I

VIA C

ARLO

MAD

RAN OF STE FAN LE VIA

RIO

io

ne

ano

UniversitĂ della Svizzera italiana Campo Marzio Contrada di Verla

CAMPO MARZIO

Paradiso Lugano / Paradiso

FOCE PARCO CIANI

PIAZZA CASTELLO

Arte e Cultura LIDO DI LUGANO

E

N STAZIO

FUNICOLAR

PIAZZA RIFORMA

PIAZZA MANZONI

TTA RIVE TELL

Paradiso Centro

Melide

AUTOSILO MOTTA

O

Morcote

Fornaci

NA SSA

LU

G LA

O

G

N

VIA

PARCO TASSINO

Melide

INI

NIO ADAM

VIA ANTO

Lu g

Stadio

Cassarate

STAGNOLA VIALE CA

ANEO RLO CATT VIALE CA

VIA PRETO

Tesserete

az

Lugano

Lugano

CORSO ELVEZIA

AUTOSILO BALESTRA

VIA LUVINI

E FFS

ERNO

SCIN

LLI VIA F. PE LE

CAN TON A

VIA BALESTRA

VIA

AUTOSILO BETTYDO

Capriasca

Vigane

GGI DEI FA

VIA SAN GOTTARDO

VIA

ZU RIG O

UNIVERSITĂ€ DELLA SVIZZERA ITALIANA

DO

St

VIALE

A

AR TT GO

a

do

C

Via

NI IPPO CIA OMO E FIL VIA GIAC

VI

N SA

zz

Via Pa re

na anto

CENTRAL PARK

LAC

Morcote

SITUAZIONE DEI POSTEGGI PRINCIPALI MAIN PARKING SITUATION IUUQ HPP HM Q O %

Melide

Morcote

XXX QVCMJCJLF DI


© www.michelsdesign.ch | Comano

LINEE TRASPORTI PUBBLICI LUGANESI Linee Trasporti Pubblici Luganesi SA LUGANO PUBLIC TRANSPORT NETWORK

Info: Ufficio Vendita TPL, fermata Lugano Centro, Tel. 058 866 72 24/25, info@tplsa.ch, www.tplsa.ch


GIRI NEL GOLFO DI LUGANO TOURS IN THE BAY OF LUGANO

20.10. - 2.11.2014 Part/dép/ab Part/dép/ab Part/dép/ab Arr/a r n Part/dép/ab Arr/a r n Arr/a r n

60 Lugano CE 10.30 Paradiso 10.38 Melide SM 11.03 Gandria Gandria Paradiso 11.48 Lugano g CE 11.30

+

LUGANO CARD SEI RESIDENTE A LUGANO? Sottoscrivi la Lugano Card e potrai beneficiare di una vasta gamma di offerte e di sconti in negozi, ristoranti, musei, infrastrutture, locali e manifestazioni culturali e ricreative.

22.3. - 31.3.2015

61 11.40 11.48

62 63 14.10 15.40 14.18 15.48 14.43 15.13 16.08 15.15 16.10 15.48 +16.25 15.30 16.30

12.08 12.10 +12.25 12.30

LUGAN O CARD

CE Pontile / Embarcadère/ Anlegesteg /Pier:«Centrale» SM Swissminiatur aperta / ouverte/ geöffnet / open

+ Fermata a richiesta / Arrêt sur demande Halt / auf Verlangen / Stop on request

Tutti i vantaggi, novità ed informazioni: WWW.LUGANOCARD.CH

Sospeso in caso di cattivo tempo /Supprimé par mauvais temps p/ Fällt aus bei schlechtemWe W tter / Cancelled due to bad weather 506

3.11.2014 - 6.1.2015 506

Part/dép/ab / Lugano GI Part/dép/ab / Paradiso Arr/an Gandria

11.48 12.08

Part/dép/ab Gandria Arr/an Lugano g GI

+

7.2. - 21.3.2015

61 11.40 11.48 12.08

62 14.10 14.18 14.38

12.10 12.30

CITY CARD LUGANO

14.40 15.00

GI Pontile / Embarcadère/ Anlegesteg /Pier:«Giardino»

Sabato,, Domenica e giorni ffestivi /Samedis,, Dimanches et jours fé f rié riés ié / Samstage,, Sonn- und Feiertage Satu / rdays,, Sundays and public holidays Giornalmente salvo lunedì /Chaque jour,r, sauf lundis dis / Täglich ausser Montags /Daily, y, except Mondays Feriali Lu-Sa / Jours ouvrables Lu-Sa/ An Werktagen Mo-Sa / Weekdays,Mo-Sa 506 BUS Part / dép/ ab Lugano Al Forte, via Nizzola

25.12.2014 + 31.12.2014 7.1.2015 – 6.2.201 5

Soppresso / Supprimé/ Eingestellt /Suspended

Passeggiata

Passeggiata Promenade /Wanderung W / Walking W Pathway

Gandria - Lugano , Schwierigkeit k , Durata, durée e, Dauer, duration Lunghezza,,longueur urrLänge,length u

Prezzi

Facile / Facile / Leicht / Easy

1h 30' 3 km

TTarifs / Preise / Price Per Melide (Swissminiatur) e/o Gandria

BIGLIETTI A BORDO /

adulti / adult. t../ Erw.

6-16 anni / anss / Jahre / years Abo FFS/CFF/SBB (AG/GA + ½)

CHF 18.00 p.p.

CHF 9.00 p.p.

CHF 12.00 p.p.

CHF 6.00 p.p.

BILLETS Á BORD / FAHRKARTEN AN BORD /

NON ABITI A LUGANO? Tutti i non domiciliati di Lugano (lavoratori, turisti, studenti e quindi tutti coloro che vivono Lugano senza per forza abitarci) hanno la possibilità di ottenere la City Card Lugano e beneficiare di altrettanti sconti e facilitazioni.

Ristoranti Gandria Restaurants

TICKETS ON BOARD

L’orario invernale dei battelli gode del sostegno di

RistoranteAntico Locanda Gandriese

0041 91 971 48 71 0041 91 971 41 81

per / pour / INFO / RESERVATION für / for

Tutti i vantaggi, novità ed informazioni: WWW.CITYCARDLUGANO.CH

CITY C ARD LUGAN O


86

CITY GUIDE

CITY GUIDE

87

SHOPPING VIA TREVANO

VI

Molino Nuovo TA

VIA LA SAN

Viganello

LI

VIALE

ERNO VIA CA

STEF ANO

RLO M AD

FRA

NSC

INI

VIA F. PEL E NAL

VIA SAN GOTTARDO

Cassarate

BE SS O

3

VIA SORE NGO

NE FFS STAZIO

1

ZA PIAZZA MA RIFORMA

LO CAT TAN

FOCE

LIDO DI LUGANO

TTA RIVE TELL

GO LA

GO

VIA

NASS

A

N LU

PARCO TASSINO

Via Nassa, one of Lugano’s historical streets with its elegant and sophisticated stores, is considered the shopping street par excellence. Along the 270-meter long ancient porticoes you can mnd the most exclusive jewelleries, clothing, gastronomy and antique shops and much more.

EO

PARCO CIANI

PIAZZA MANZONI

2

7JB /BTTB Ă’ VOF EFMMF WJF TUPSJDIF EJ -VHBOP $PO J TVPJ OFHP[J QBSUJDPMBSJ F SBGmOBUJ Ă’ DPOTJEFSBUB iMB WJB EFMMP TIPQQJOHw EJ -VHBOP QFS FDDFMMFO[B /FJ NFUSJ EJ BOUJDIJ QPSUJDJ MVOHP JM MBHP Ă’ QPTTJCJMF USPWBSF OFHP[J EJ WBSJP HFOFSF EBMMF HJPJFMMFSJF BMM BCCJHMJBNFOUP EBMMB HBTUSPOPNJB BJ OFHP[J EJ BOUJDIJUĂ‹ TFO[B EJNFOUJDBSF J DFOUSJ DPNNFSDJBMJ

NOLA

4

FUNICOLARE

2

VIALE CASTAG

VIALE CAR

VIA A PRETORIO

VIA LUVINI

VIA

CORSO SO ELVEZIA

VIA CA

NTO

VIA BALESTRA

I I FAGG

CIANI

R TA OT

NG

SA

O E FILIPPO

DO

VIA

VIALE DE

VIA GIACOM

V IA

ZU

RIG O

UNIVERSITĂ€ DELLA SVIZZERA ITALIANA

VIA NASSA

27 anni / years Impiegata di commercio Commercial Employee

TAMARA BRUGNETTI 3 *O RVFTUB QBSUF EJ -VHBOP USPWP CPVUJRVF F OFHP[J EJ PHOJ HFOFSF F MB QSFTFO[B EJ VO TVQFSNFSDBUP F RVFMMB EFMM BVUPTJMP EJ WJB #BMFTUSB GBDJMJUBOP JM NJP TIPQQJOH *O QJĂĄ BODIF MB QFOTJMJOB DPO JM UFSNJOBM EFJ CVT Ă’ B QPDIJ NFUSJ EJ EJTUBO[B

In this part of Lugano I mnd all kinds of boutiques and shops. The nearby supermarket and Balestra parking place makes my shopping much easier. The bus terminal is also just a few steps away.

MINI O ADAM VIA ANTONI

VIA CATTEDRALE

1

" PWFTU EJ 1JB[[B %BOUF F 1JB[[B $JPDDBSP TJ FTUFOEF MB DPMMJOB EJ -VHBOP QPDIF EFDJOF EJ NFUSJ EJ EJTMJWFMMP TFQBSBOP JM QJBOP EBMMB TUB[JPOF GFSSPWJBSJB -B TBMJUB .BSJP F "OUPOJP $IJBUUPOF F 7JB $BUUFESBMF DPTUJUVJTDPOP VO QFSDPSTP QJBDFWPMF GBUUP EJ OVNFSPTF QJDDPMF CPVUJRVF HJPJFMMFSJF BSUJHJBOBMJ HBMMFSJF E BSUF OFHP[J EJ BOUJDIJUĂ‹ BSUJDPMJ SFHBMP F BOHPMJ NPMUP QJUUPSFTDIJ 4J USBUUB EJ VOB [POB DPO VO BOJNB UVUUB TVB DIF DPOTFSWB BODPSB VO BUNPTGFSB UJQJDBNFOUF UJDJOFTF BOJNBUB EBMMB WJWBDJUĂ‹ EFMMF NPMUF CPUUFHIF DIF TJ TOPEBOP MVOHP J mBODIJ EFMMF WJF 4BMJUB $IJBUUPOF F WJB $BUUFESBMF TJ SJDPOHJVOHPOP BM MPSP BQJDF OFMMF JNNFEJBUF WJDJOBO[F EFMMB DBUUFESBMF EJ 4 -PSFO[P SBHHJVOHJCJMF JO QPDIJ QBTTJ EB 7JB #FSUBDDJP EPWF WJ BUUFOEPOP BMUSJ OFHP[J

On the west side of Piazza Dante and Piazza Cioccaro Lugano goes uphill towards the railway station. We suggest you go up along two very characteristic streets: Salita Mario and Antonio Chiattone and Via Cattedrale. On both sides of the two streets, you will mnd many small boutiques, artisans’ jewellery shops, art galleries, antique shops, gift shops and various picturesque corners. This typically Ticinese area has an atmosphere of its own and is very lively. Salita Chiattone and Via Cattedrale join at the top, close to the San Lorenzo Cathedral. Here you will also mnd Via Bertaccio, where many other shops await you.

50 anni / years ,PSLHJDWD GL XIĂ€FLR 2IĂ€FHFOHUN

CONSUELO CRIVELLI 4 6O BOHPMP EFMMB DJUUĂ‹ TJUVBUP B QPDIJ QBTTJ EBMMB 1JB[[B NB DPO JM QSPQSJP DBSBUUFSF - JNQSFTTJPOF Ă’ RVFMMB EJ USPWBSTJ JO VO BNCJFOUF JOUJNP EPWF UVUUJ TJ DPOPTDPOP F EPWF OPO NBODB MB TDFMUB F EPQP MP TIPQQJOH D Ă’ TFNQSF UFNQP QFS VO DBGGĂ’ P VO BQFSJUJWP JO VOP EFJ OVNFSPTJ CBS

A city corner at just a short walking distance from the Piazza, but with a character of its own. The feeling is that of being in an intimate setting where everybody knows each other, though lacking anything! After the shopping, there is always time for a coffee or a drink in one of the many bars.

´/XJDQR F¡HQWUR¾ FRQVHQWH DJOL

““Lugano c’entro� enables users to

XWHQWL GL ULFHYHUH RIIHUWH SURPR]LRQDOL

receive customized sales promotions

SHUVRQDOL]]DWH GDL QHJR]L GHOO¡DUHD

from the stores in the Lugano area

GL /XJDQR VXO SURSULR VPDUWSKRQH

directly on their smartphones, anytime

LQ TXDOVLDVL LVWDQWH HG LQ RJQL OXRJR

and anywhere. “Lugano c’entro� provides

´/XJDQR F¡HQWUR¾ IRUQLVFH XQ VLVWHPD

a surmng support system to guide users

GL VXSSRUWR DOOD QDYLJD]LRQH SHU JXL-

to the stores having a sales promotion at

GDUH O¡XWHQWH YHUVR LO QHJR]LR GRYH SXz

that very moment.

HVVHUH WURYDWD XQ¡RIIHUWD


88

CITY GUIDE

CITY GUIDE

GASTRONOMIA / GASTRONOMY

I NOSTRI GUSTI A TAVOLA OUR FOOD PREFERENCES

DANY STAUFFACHER

2UJDQL]]DWRUH GL HYHQWL HQRJDVWURQRPLFL Organizer of gastronomic events

76 anni / years 3HQVLRQDWR H[ LPSLHJDWR GL EDQFD 5HWLUHU IRUPHU EDQN HPSOR\HH

-VHBOP Ă’ VO DPNVOF DIF QSPQPOF VOB WBTUB F RVBMJUBUJWBNFOUF FMFWBUB PGGFSUB FOPHBTUSPOPNJDB -B SBHJPOF Ă’ TFNQMJDF MB WJDJOBO[B DPO M *UBMJB IB GBUUP TĂ– DIF EB TFNQSF JM OPTUSP $BOUPOF TJB JOnVFO[BUP EBMMB TVB DVDJOB JO RVFTUP NPEP M FOPHBTUSPOPNJB TJ Ă’ TWJMVQQBUB JO NBOJFSB JNQPSUBOUF DPO JM DPOUSJCVUP EFJ QJBUUJ EFMMB OPTUSB USBEJ[JPOF /FMMB OPTUSB DJUUĂ‹ TJ QVĂ› NBOHJBSF F CFSF CFOF QSBUJDBNFOUF PWVORVF OPO QBSMP TPMP EJ BMUB DVDJOB NB BODIF EJ OPSNBMJ SJTUPSBOUJ QJ[[FSJF F QBOJOPUFDIF F DPO RVBMTJBTJ UJQP EJ CVEHFU "ODIF NPMUJ BMCFSHIJ DPOUSJCVJTDPOP JO NBOJFSB EFUFSNJOBOUF B RVFTUP SJTVMUBUP QSPQPOFOEP VOB DVDJOB EJ BMUJTTJNP MJWFMMP *M UVUUP JOTJFNF BE BMUSF JOJ[JBUJWF EFEJDBUF BMMB DVDJOB DSFBOP VOB SJDDB PGGFSUB EJ QSPQPTUF QFS J HPVSNBOE DIF WPHMJPOP WJTJUBSF JM OPTUSP $BOUPOF NB BODIF F TPQSBUUVUUP QFS J UJDJOFTJ DPOPTDJVUJ QFS FTTFSF EFHMJ PUUJNJ CVPOHVTUBJ .BOHJBSF CFOF Ă’ GPOEBNFOUBMF OPO TPMP QFS JM DPSQP F QFS JM NPSBMF NB BODIF QFS M FDPOPNJB F OFMMP TQFDJmDP QFS JM UVSJTNP QFOTBUF DIF JM CVPO DJCP F JM WJOP TPOP MB SBHJPOF QSJODJQBMF OFMMB TDFMUB EJ VOB NFUB EJ WBDBO[B EB QBSUF EJ VO UVSJTUB F -VHBOP Ă’ QSPOUB B TPEEJTGBSF UVUUJ

Lugano offers a wide choice of high quality food and wines. The proximity to Italy has undoubtedly innuenced the cuisine of Canton Ticino and thus contributed to develop its gastronomy. In Lugano you can eat and drink well virtually anywhere and on any budget (I am not speaking only in terms of haute cuisine but I also mean normal restaurants, pizzerias and sandwich bars). Many hotels in town also signimcantly played their part in achieving this result by offering top quality dishes. All this, together with other initiatives dedicated to the art of cooking enrich the offer for all gourmets who wish to visit Ticino, but also for all the Ticinese, known to be people who enjoy good food. Eating well is vital not only for our body and soul, but for our economy as well, and namely for the tourism industry. Good food and wine are one of the key reasons for choosing a holiday destination and Lugano is willing and ready to please everyone!

4DPQSJ J SJTUPSBOUJ F J HSPUUJ TVMMB (VJEB EFM 5VSJTNP DPOTVMUBCJMF TV 'JOE PVU BMM BCPVU SFTUBVSBOUT BOE HSPUUJ JO UIF 5PVSJTU (VJEF PO XXX MVHBOPUVSJTNP DI

89

RAFFAELE JERMINI "NP NBOHJBSF QJBUUJ UJQJDJ EFMMB DVDJOB OPTUSBOB DPNF BE FTFNQJP SJTPUUJ QPMFOUB QBUBUF F MB TFMWBHHJOB JO HFOFSF "ODPSB NFHMJP TF JO CVPOB DPNQBHOJB DPO VO CVPO .FSMPU UJDJOFTF F VOB GFUUB EJ UPSUB DPNF EFTTFSU 1FS GPSUVOB MB SFHJPOF Ă’ SJDDB EJ PUUJNJ HSPUUJĂž

I love eating the typical dishes of the local cuisine, as risotto, polenta, potatoes and game specialities. It’s even better when you are with friends and when a glass of mne Ticino Merlot and a slice of cake for dessert accompany the dishes. Fortunately, there are plenty of excellent “grotti� in the region!

AHMAD ISHRID $FSDP VO BNCJFOUF DPOGPSUFWPMF MB QPTTJCJMJUĂ‹ EJ TDFHMJFre da un buffet e un buon SBQQPSUP RVBMJUĂ‹ QSF[[P 5VUUP RVFTUP MP USPWP BM SJTUPSBOUF .BOPSB JO DFOUSP DJUUĂ‹

What I am looking for is a comfortable environment, the opportunity to choose from a buffet and a good quality/price ratio. All of this I mnd at the downtown Manora restaurant.

19 anni / years $SSUHQGLVWD GL FRPPHUFLR Apprentice

GAETANO TRESOLDI 7JTUB MB WJDJOBO[B DPO M *UBMJB M JOnVFO[B EFMMB DVDJOB NFEJUFSSBOFB TJ NBOJGFTUB JO NPMUJ SJTUPSBOUJ F QJ[[FSJF (MJ BNBOUJ EFMMB CVPOB UBWPMB OPO SJNBSSBOOP DFSUP EFMVTJ EBMMF QSPQPTUF DVMJOBSJF QSFTFOUJ OFM DBOUPOF EFM TPMFĂž 55 anni / years &KHI

35 anni / years Docente SI / SM Teacher

LAURA OSTINI .J QJBDF MB DVDJOB WFHFUBSJBOB F RVBOEP OPO NJ NFUUP BJ GPSOFMMJ NJ QJBDF TDFHMJFSF SJTUPSBOUJ DIF PGGSBOP RVFTUP UJQP EJ DVDJOB JO NPEP DSFBUJWP F BMMFHSP 4QFSP DIF TVM territorio si diffondano sempre EJ QJĂĄ SJTUPSBOUJ DIF QSFTUJOP BUUFO[JPOF B QJBUUJ WFHFUBSJBOJ

The proximity to Italy, as well as the innuence of the Mediterranean cuisine, is noticeable in many restaurants and pizzerias. Good food lovers will certainly not be disappointed by the culinary proposals in Switzerland’s sunny Canton!

I love vegetarian food, and when I decide not to cook and to go out for dinner, I like to choose restaurants who offer this kind of food in a creative and imaginative way. I hope that there will be more and more restaurants offering vegetarian dishes in our region.


90

CITY GUIDE

CITY GUIDE

QUARTIERI / DISTRICTS BRĂˆ *M RVBSUJFSF EJ #SĂ’ DPO MB TVB GSB[JPOF EJ "MEFTBHP TJ USPWB BE VO BMUJUVEJOF EJ NFUSJ TVM MJWFMMP EFM NBSF FE Ă’ VOB EFMMF [POF QJĂĄ TPMFHHJBUF EFM 5JDJOP *M OVDMFP EFM QBFTJOP Ă’ DBSBUUFSJ[[BUP EB WJV[[F BDDJPUUPMBUF DIF TJ TOPEBOP USB WFDDIJF DBTF EJ TBTTP F QJDDPMJ HJBSEJOJ "MM JOJ[JP EFM QBFTF M BOUJDP MBWBUPJP EJ QJFUSB Ă’ VOP EFJ TJNCPMJ EJ VO QBTTBUP DIF Ă’ BODPSB WJWP OFMM BUNPTGFSB EFM MVPHP -F DBTF TPOP BEEPTTBUF MF VOF BMMF BMUSF DSFBOEP BOHPMJ PNCSPTJ F JODBOUFWPMJ * mPSJ BMMF mOFTUSF RVBMDIF HBUUP DIF TJ BHHJSB BUUFOUP HMJ PSUJ SJHPHMJPTJ J QSPGVNJ EFMMF QJBOUF JM DBOUP EFHMJ VDDFMMJ UVUUP QBSMB EJ VO FTJTUFO[B USBORVJMMB TDBOEJUB EB VO SJUNP DBMNP F QJBDFWPMF -B WJTUB DIF TJ HPEF EBM QBFTF UPHMJF JM mBUP MP THVBSEP BCCSBDDJB UVUUP JM MBHP DJSDPOEBUP EBMMF TVF NPOUBHOF F BSSJWB MPOUBOP mOP BMMB DBUFOB EFM .POUF 3PTB DPO MF TVF QVOUF JOOFWBUF

Wonderfully located at 602 meters above sea level, between the peak of Mount San Salvatore and Mount Arbostora, Carona is a very picturesque ancient hamlet cherished by many architects, sculptors, stucco artists and stonecutters whose works can still be seen in several churches and mansions. The centre of the village is characterized by its narrow streets, wonderful little squares and skilfully decorated and painted old houses.

Parco Civico-Ciani 4QMFOEJEB WFHFUB[JPOF NFEJUFSSBOFB F SJHPHMJPTF mPSJUVSF TUBHJPOBMJ (JPDIJ QFS CBNCJOJ 4UB[JPOF NFUFPSPMPHJDB 3DUFR 9LOOD 6DUROL 3JDDB WFHFUB[JPOF BMCFSJ TFDPMBSJ (JPDIJ QFS CBNCJOJ 3DUFR 7DVVLQR 7JTUB QBOPSBNJDB (JPDIJ QFS CBNCJOJ 3DUFR )ORULGD 3PTF F HMJDJOJ 1PTJ[JPOF QBOPSBNJDB (JPDIJ QFS CBNCJOJ 3DUFR 9LOOD +HOHQHXP *O SJWB BM MBHP DPO QJBOUF FTPUJDIF TUJMF MJCFSUZ 3DUFR 6DQ 0LFKHOH 1BSDP OBUVSBMF JO QPTJ[JPOF QBOPSBNJDB 3DUFR GHJOL 8OLYL 1BSDP NFEJUFSSBOFP MVOHP JM TFOUJFSP EJ (BOESJB DPO VMJWJ F nPSB CPUBOJDB 7JHOFUP TQFSJNFOUBMF 3DUFR *XLGLQR VXSHULRUH 1VOUP QBOPSBNJDP BJ QJFEJ EFM .POUF 4BO 4BMWBUPSF (JPDIJ QFS CBNCJOJ

Municipal park with Mediterranean vegetation and luxuriant seasonal nowering. Children’s playground. Weather Station. Rich vegetation with century-old trees. Children’s playground. Scenic view. Children’s playground. Roses and wisteria. Panoramic location. Childrens playground Lakeside, with exotic plants, Art Nouveau. Natural park with scenic view. Mediterranean park on the path to Gandria with olive trees and nora. Experimental vineyard Panoramic view point at the foot of Monte San Salvatore. Children’s playground.

CARONA Parco San Grato (JBSEJOP CPUBOJDP DPO NPMUF TQFDJF EJ DPOJGFSF B[BMFF F SPEPEFOESJ TFOUJFSJ UFNBUJDJ QBSDP HJPDIJ BSFB QFS QJDOJD SJTUPSBOUF BQFSUP EB NBS[P B PUUPCSF &OUSBUB MJCFSB 3JTUPSBOUF 4BO (SBUP NBS[P PUUPCSF 5FM

Large botanical garden with many kinds of coni fers, azaleas, and rhododendrons, thematic trails, children’s playground, area for picnics, restaurant open from March till October. Free entry. Restaurant San Grato (March - October) Phone: 41 (0)91 649 70 21

MORCOTE

GANDRIA 3PNBOUJDP WJMMBHHJP EJ QFTDBUPSJ BSSPDDBUP BJ QJFEJ EFM .POUF #SĂ’ PGGSF BM WJTJUBUPSF VOP TUVQFOEP QBOPSBNB $IJVTB BM USBGmDP (BOESJB Ă’ VO PBTJ EJ USBORVJMMJUĂ‹ DPO MF TVF QJUUPSFTDIF WJV[[F F TDBMFUUF Âľ SBHHJVOHJCJMF JO BVUPNPCJMF QPTUFHHJP BMM FOUSBUB EFM QBFTF JO CBUUFMMP JO CVT PQQVSF B QJFEJ EB $BTUBHOPMB 4BO %PNFOJDP QFSDPSSFOEP JO NF[[ PSB VO GBDJMF TFOUJFSP DIF DPTUFHHJB JM MBHP

PARCHI / PARKS LUGANO

The Brè District, together with the Aldesago hamlet, located at an altitude of 788 meters above the sea level, is one of the sunniest spots in Ticino. Narrow cobblestone streets winding among old stone houses and small gardens characterize the heart of the village. Entering the village, there is an old stone washhouse, one of the symbols of a past you can still feel in the atmosphere of the place. The houses, huddled close to each other, create charming and shady corners. The nowers on the windows, a cat prowling around, the lush gardens, the scent of plants, the singing of the birds‌ everything speaks of a peaceful way of life, marked by a calm and enjoyable rhythm. The views from the village are breathtaking: the eye embraces the entire lake surrounded by mountains, and reaches far up the chain of Monte Rosa with his snow-capped peaks.

CARONA 4JUVBUP JO VOB TQMFOEJEB QPTJ[JPOF B NFUSJ TVM MJWFMMP EFM NBSF JM QBFTF EJ $BSPOB TJ USPWB B NFUĂ‹ USB MB DJNB EFM .POUF 4BO 4BMWBUPSF F JM .POUF "SCPTUPSB 7JMMBHHJP BOUJDP F QJUUPSFTDP WBOUB VOB mUUJTTJNB TDIJFSB EJ BSDIJUFUUJ TDVMUPSJ TUVDDBUPSJ F TDBMQFMMJOJ DIF IBOOP MBTDJBUP JNQPSUBOUJ UFTUJNPOJBO[F EFMMB MPSP BSUF EFDPSBOEP DIJFTF F BCJUB[JPOJ *M OVDMFP EFM QBFTF Ă’ DBSBUUFSJ[[BUP EB TUSFUUF TUSBEJOF EFMJ[JPTF QJB[[FUUF F DBTF TJHOPSJMJ EBJ DPMPSJ BDDFTJ TBQJFOUFNFOUF EFDPSBUF

91

Gandria, an unspoiled and picturesque mshermen’s village clinging to the Brè mountainside, offers breathtaking views of the Lugano lake. Closed to trafmc, the village is a heaven of peace with its narrow streets and stairways. Gandria can be reached by car (there is a parking area at the entrance of the village), by boat, by bus or on foot with a half hour walk along the lakeside trail from Castagnola-San Domenico.

3DUFR 6FKHUUHU 7FHFUB[JPOF TVCUSPQJDBMF SBSJUĂ‹ CPUBOJDIF QBMB[[JOF F NPOVNFOUJ EJ TJOHPMBSF BSDIJUFUUVSB 5FM NBS[P o HJVHOP ] TFUUFNCSF o PUUPCSF o -VHMJP ] BHPTUP o $)' o ] o ] o XXX MVHBOPUVSJTNP DI

Park with typical subtropical trees. Artistic and architectural objects and buildings of interest. Phone: 41 (0)91 996 21 25 March 15 - June 30 I September 1 - October 15 10:00 – 17:00 July I August 10:00 – 18:00 CHF 7.– ] 6.– ] 2.–


92

CITY GUIDE

CITY GUIDE

SENTIERI / THEMATICS PATHS

ATTIVITÀ / ACTIVITIES

SURSRVWH GL SHUFRUVL SHU VFRSULUH L PHUDYL JOLRVL GLQWRUQL GL /XJDQR SDVVHJJLDQGR H JR GHQGR GHL VXJJHVWLYL SDQRUDPL GHO 6RWWRFHQHUL

CENTRO DI ARRAMPICATA EVOLUTION EVOLUTION CLIMBING CENTER

13 suggested itineraries to discover the wonderful surroundings of Lugano, by walking and enjoying the breathtaking views of the Sottoceneri.

3HUFRUVR 1DWXUDOLVWLFR _ 1DWXUH WUDLO .POUF 4BO 4BMWBUPSF 6XOOH RUPH GL +HUPDQQ +HVVH _ 2Q WKH IRRWVWHSV RI +HUPDQQ +HVVH .POUBHOPMB o (FOUJMJOP o .POUBHOPMB 6HQWLHUR GHJOL 8OLYL _ 2OLYH WUHHV SDWK (BOESJB o $BTUBHOPMB 6HQWLHUR GHOO·DFTXD ULSHQVDWD _ 5HYLVLWHG ZDWHU WUDLO 4FTTB .POUFHHJP 7UDFFH G·XRPR _ 0DQ·V 7UDFHV $SPHMJP o #FSJEF o $SPHMJP 3DUFR QDWXUDOH GHO 0RQWH &DVODQR _ 1DWXUDO SDUN RI 0RXQW &DVODQR $BTMBOP 7UD FLHOR H WHUUD _ %HWZHHQ VN\ DQG HDUWK .POUF -FNB o 'PSDPMB o .JHMJFHMJB 6HQWLHUR GHOOH PHUDYLJOLH _ :RQGHUV 7UDLO /PWBHHJP o "SBOOP o /PWBHHJP 6HQWLHUR GHO FDVWDJQR _ &KHVWQXW 7UHHV 7UDLO "SPTJP o .VHFOB o 7F[JP o 'FTDPHHJB o "SPTJP 7UDFFH G·$UWH _ $UW·V 7UDLO $VSJP o #FEJHMJPSB o /PWBHHJP 3HUFRUVL QDWXUDOLVWLFL GHOOD &DSULDVFD _ 1DWXUDOLVWLF WUDLOV LQ &DSULDVFD 7KHPH SDWKV 5FTTFSFUF TFOUJFSJ UFNBUJDJ 12 Sentiero raccontato _ ´6WRU\WHOOLQJµ 7UDLO 5FTTFSFUF o 0SJHMJP o 1POUF $BQSJBTDB o 5FTTFSFUF 6HQWLHUR VWRULFR QDWXUDOLVWLFR GL 6RQYLFR _ +LVWRULFDO 6RQYLFR 3DWK 6RQYLFR SHUFRUVL

93

LN o I LN o I LN o I LN o I LN o I LN o I

1SJNP DFOUSP EJ BSSBNQJDBUB TQPSUJWB JOEPPS JO 5JDJOP F VOP EFJ QJá HSBOEJ EFMMB 4WJ[[FSB DPO MB TVB FTDMVTJWB PGGFSUB EJ VOB TVQFSmDJF BSSBNQJDBCJMF UPUBMF EJ NR &WPMVUJPO Ã’ JM QVOUP EJ SJGFSJNFOUP QFS UVUUJ HMJ BNBOUJ EFMMB NPOUBHOB F EFMM BMQJOJTNP "QQBTTJPOBUJ OPWJ[J GBNJHMJF BEVMUJ CBNCJOJ TDVPMF BO[JBOJ JTUJUV[JPOJ BTTPDJB[JPOJ TPDJFUË TQPSUJWF F PSHBOJ EJ TPDDPSTP IBOOP PSB B EJTQPTJ[JPOF VO $FOUSP EJ BSSBNQJDBUB TQB[JPTP MVNJOPTP F EPUBUP EJ VO TFSWJ[JP QSPGFTTJPOBMF F EJ RVBMJUË 1PTTJCJMJUË EJ GBSF DPSTJ TQFDJmDJ QFS UVUUF MF GBTDF E FUË MJWFMMP E FTQFSJFO[B F PCJFUUJWJ JM DFOUSP Ã’ BODIF MB MPDBUJPO JEFBMF QFS TWPMHFSF FWFOUJ BUUJWJUË EJ UFBN CVJMEJOH F E JOUSBUUFOJNFOUP EJ PHOJ HFOFSF TUVEJBUJ BE IPD

Evolution is the mrst indoor climbing Center in Ticino and one of the largest in Switzerland. With its unique offering of 1’400 square meters climbing surface, Evolution is the reference point for all mountains and mountaineering lovers. Experts, novices, families, adults, children, elderly, schools, institutions, associations, sports clubs and emergency responders have now a spacious, bright and equipped indoor climbing facility with professional and high-quality service. Possibility of attending specimc classes for all ages, skill levels and objectives; the center is also the ideal location to organize tailored events, team building and entertainment activities.

- PGGFSUB DPNQMFUB EFHMJ JUJOFSBSJ QJá EJ LN EJ QFSDPSTJ F VMUFSJPSJ JOGPSNB[JPOJ TJ USPWBOP TVM TJUP XXX MVHBOPUVSJTNP DI 4POP B EJTQPTJ[JPOF QSPTQFUUJ F DBSUJOF FTDVSTJPOJTUJDIF

"QFSUP HJPSOJ TV JM $FOUSP &WPMVUJPO Ã’ VCJDBUP B 5BWFSOF

Open 7 days a week, the Evolution Center is located in Taverne.

You will mnd the comprehensive offer of itineraries (more than 700 km trails) and more information on the website www.luganoturismo.ch. At your disposal brochures and walking maps.

1FS NBHHJPSJ JOGPSNB[JPOJ XXX FWPMVUJPODFOUFS DI

For further information: www.evolutioncenter.ch

LN o I LN o I LN o I LN o TFO[B UFNQP

LN o I LN o I LN o I


94

CITY GUIDE

CITY GUIDE

ATTIVITÀ / ACTIVITIES &KH VL WUDWWL GL DFTXD JKLDFFLR R GL XQD SLVWD GL ERZOLQJ OD QRVWUD UHJLRQH q LQ JUDGR GL RIIULUH XQD YDVWD VFHOWD GL DWWLYLWj FKH GXUDQWH OH IUHGGH JLRUQDWH LQYHUQDOL SHUPHWWRQR GL SDVVDUH LQGL PHQWLFDELOL PRPHQWL LQ FRPSDJQLD GHOOD IDPLJOLD R GHJOL DPLFL 8VFLWH GL FDVD RJJL LO GLYDQR QRQ KD ELVRJQR GL YRL

95

BOWLING :KHWKHU LW·V ZDWHU LFH RU D ERZOLQJ ULQN RXU region offers a wide range of activities that will make you enjoy and share unforgettable moments with your family and friends during the FROG ZLQWHU GD\V *R RXW <RXU FRXFK GRHVQ·W need you today!

SAN FRANCISCO BOWLING 7JB EFM 1JBOP /PSBODP 5FM 'BY XXX TBOGSBODJTDP CPXMJOH DI

OSTERIA OXALIS 1POUF $BQSJBTDB 5FM XXX PTUFSJBPYBMJT DI

PISCINE / SWIMMINGPOOLS PATTINAGGIO / ICE–SKATING PISTA DI GHIACCIO RESEGA 1PS[B 1JTUB EJ HIJBDDJP DPQFSUB 5FM XXX MVHBOPTQPSU DI 4FUUFNCSF o NBS[P

PISTA DI GHIACCIO DEL VEDEGGIO 3JWFSB 5FM /PWFNCSF o NBS[P

BOCCIODROMI / BOWLING RINKS GROTTO LEMA /PWBHHJP

RISTORANTE LA GERLA $BEFNQJOP 5FM

BAR BOCCIODROMO ANTICO VEDEGGIO Lamone 5FM

OSTERIA ELVEZIA Astano 5FM

BOCCIODROMO COMUNALE $BNQJPOF E *UBMJB 5FM

OSTERIA VALCAGIANA 5BWFSOF 5FM

GROTTO TAMÉ Lugano-Breganzona 5FM

OSTERIA DEL PONTE -VHBOP .BTTBHOP 5FM

RISTORANTE MERIDIANA -VHBOP 1SFHBTTPOB 5FM

CAMPO MARZIO 7JBMF $BTUBHOPMB Lugano 4BVOB F CBHOP UVSDP 5FM XXX MVHBOP DI

LIDO PALLONE (LIDO DI LUGANO) Via Lido, Lugano 5FM XXX MVHBOP DI 0UUPCSF o BQSJMF

A-CLUB 7JB $FOUSP TQPSUJWP 4BWPTB 4BVOB CJP TBVOF F CBHOP UVSDP 5FM XXX B DMVC DI (JVHOP o TFUUFNCSF

-VOFEÖ ] o .BSUFEÖ HJPWFEÖ o .FSDPMFEÖ WFOFSEÖ o 4BCBUP o EPNFOJDB o GFTUJWJ o

-VOFEÖ NFSDPMFEÖ WFOFSEÖ o .BSUFEÖ ] o (JPWFEÖ ] o 4BCBUP ] o %PNFOJDB GFTUJWJ o

-VOFEÖ o WFOFSEÖ * o 4BCBUP o EPNFOJDB o 0UUPCSF o NBHHJP -VOFEÖ o WFOFSEÖ * o 4BCBUP o EPNFOJDB o

SPLASH & SPA TAMARO 7JB $BNQBHOPMF 3JWFSB 5SBUUBNFOUJ TBVOF IBNBN WBTDB TBMJOB JPEBUB 5FM XXX TQMBTIFTQB DI -VOFEÖ o WFOFSEÖ ] o 4BCBUP o GFTUJWJ ] o


96

CALENDARIO / SCHEDULE

SCHEDULE / CALENDARIO

CALENDARIO EVENTI SCHEDULE

$SpUL MD]] ,EUDKLP 0DDORXI )RUELFL )ROOLD /H ÀDEH HEUDLFKH

-D]] LQ %HVV /XJDQR &LWWDGHOOD /XJDQR &HQWUR ,QFRQWUR &RUWLYDOOR 6RUHQJR

97

086,&$

)$0,/<

7($752 ( '$1=$

GIO 04.12 )RUELFL )ROOLD 2PDJJLR D &DMNRYVNLM $PDWRUVNL

&LWWDGHOOD /XJDQR 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR 7HDWUR )RFH /XJDQR

7($752 ( '$1=$

086,&$ 086,&$

VEN 05.12

SAB 29.11 6L SDWWLQD LQ FLWWj ÀQR DO GRP PHU JLR VDE 3LD]]D 0DQ]RQL /XJDQR /H]LRQL GL SDWWLQDJJLR 3LD]]D 0DQ]RQL /XJDQR 6FDQ]LR H OD SDVVLRQH SHU $LUROR H 3LD]]D GHOOD 5LIRUPD /XJDQR 0HUFDWLQR 1DWDOL]LR 6FXROD (OHPHQWDUH 3UREHOOR 3UHJDVVRQD 0HOLGH,&( ÀQR DO 3LD]]D 'RPHQLFR )RQWDQD 0HOLGH

5 8 1$7$/( 8 1$7$/( 1$7$/( 1$7$/( 1$7$/(

DOM 30.11 2SHQ6XQGD\ 0ROLQR 1XRYR $PLFR $UWLVWD .OHH 1DWDOH D TXDGUDWL PDJLFL &URFLHUD SRPHULGLDQD $PRUL HOHPHQWDUL

3DOHVWUD VFXROD HOHPHQWDUH 0ROLQR 1XRYR )R\HU )RFH /XJDQR /XJDQR 'HEDUFDGHUR &HQWUDOH &LQHPD ,ULGH /XJDQR

1$7$/(

)$0,/<

8

1$7$/(

1$7$/(

LUN 01.12 *DVWURQRPLD LQ 3LD]]D ÀQR DO 3LD]]D GHOOD 5LIRUPD /XJDQR ,O PHUFDWLQR GL 1DWDOH ÀQR DO /XJDQR FHQWUR 3UHVHSH 7UDGL]LRQDOH ÀQR DO WXWWR LO JLRUQR &KLHVD 6DQ 5RFFR /XJDQR /H ÀDEH GHOO·DYYHQWR ÀQR DO %LEOLRWHFD GHL 5DJD]]L 3UHJDVVRQD /·DOEHUR GL 1DWDOH VL LOOXPLQD 3LD]]D GHOOD 5LIRUPD /XJDQR )UDQFHVFR 5HQJD LQ FRQFHUWR 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR

5 5 1$7$/( 1$7$/( 1$7$/( 086,&$ 1$7$/( 1$7$/(

MAR 02.12 )DELR 6DUWRUHOOL 9LYD OD OLEHUWj )UDWWRB; %UXQRUL 6DV

,1&2175, ( &21)(5(1=( +RWHO /XJDQR 'DQWH &,1(0$ &LQHPD ,ULGH /XJDQR 7($752 ( '$1=$ 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR 086,&$ 6WXGLR )RFH /XJDQR

MER 03.12 0HUFDWLQR GL 1DWDOH 9LYLPHJOLR LO 1DWDOH ,Q SLVWD FRQ O·+&/ /HFWXUD 'DQWLV ,,, 3DUDGLVR 6HUDWD 6SRUW H 'LVDELOLWj

1$7$/( 3LD]]D GHO 0XQLFLSLR 3DUDGLVR 1$7$/( 3LD]]D 0DQ]RQL /XJDQR 1$7$/( 8 3LD]]D 0DQ]RQL /XJDQR ,1&2175, ( &21)(5(1=( $XGLWRULXP 86, /XJDQR 63257 ([ $VLOR &LDQL /XJDQR

1$7$/( 0HUFDWLQR GL 1DWDOH 1XFOHR GL 7qUD G·6RWW &RPDQR 1$7$/( )HVWD GL 6DQ 1LFRODR 3LD]]HWWD &DUOR &DWWDQHR &DVWDJQROD 1$7$/( 0HUFDWLQR GL 1DWDOH 3LD]]D %URFFKL &ROOLQD G·2UR /DQWHUQDWD GL 6DQ 1LFRODR 6FXROD (OHPHQWDUH 3UREHOOR 3UHJDVVRQD 1$7$/( 1$7$/( 6HWWLPDQH GHOO·$YYHQWR ÀQR DO 3LD]]D 0RQWjD &DURQD &,1(0$ 3DSDGRSRXORV 6RQV &LWWDGHOOD /XJDQR 1$7$/( &RQFHUWR 1DWDOL]LR &KLHVD 3DUURFFKLDOH &XUHJOLD 7($752 ( '$1=$ & 8 7 /D FROSD 6WXGLR )RFH /XJDQR 7($752 ( '$1=$ ,O ODJR GHL &LJQL 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR

SAB 06.12 6ÀODWD GL %DEEL 1DWDOH LQ PRWR +DUOH\ 'DYLGVRQ 0HUFDWLQR GL 1DWDOH 3DQHWWRQH G·DXWRUH $UULYD 6DQ 1LFRODR *DQGULD V·LOOXPLQD 1DWDOH D %UHJDQ]RQD )HVWD GL 6DQ 1LFRODR 2UFKHVWULDPRFL (QULFR ,9 & 8 7 /D FROSD '- $QG\ 6PLWK

3LD]]D 'DQWH /XJDQR 1XFOHR GL /DPRQH ([ $VLOR &LDQL /XJDQR 3LD]]D 0DJKHWWL /XJDQR 3LD]]D 1LVFL|U *DQGULD %UHJDQ]RQD 3LD]]D 0RQWjD &DURQD 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR &LWWDGHOOD /XJDQR 6WXGLR )RFH /XJDQR /LYLQJ 5RRP &OXE /XJDQR

1$7$/(

1$7$/( 1$7$/( 1$7$/( 1$7$/( 1$7$/( 086,&$ 7($752 ( '$1=$ 7($752 ( '$1=$ 086,&$ 1$7$/(

DOM 07.12 1$7$/( 1DWDOH D %UHJDQ]RQD %UHJDQ]RQD 1$7$/( 5HJDWD GL 1DWDOH *ROIR H )RFH GL /XJDQR ,1&2175, ( &21)(5(1=( $SHULWLYR FRQ O·DWWRUH &LWWDGHOOD /XJDQR 1$7$/( 8 )LDEH JKLDFFLDWH H 3LD]]D GHOOD 5LIRUPD /XJDQR 2SHQ6XQGD\ 0ROLQR 1XRYR 3DOHVWUD VFXROD HOHPHQWDUH 0ROLQR 1XRYR )$0,/< 0LQL PRYH 6FXROD HOHPHQWDUH GL %R]]RUHGD 3UHJDVVRQD )$0,/< )$0,/< &XFFLROL ,O SDHVH GHO YHQWR &LQHPD ,ULGH /XJDQR $57( 2SHQ *DOOHU\ *DOOHULH GL /XJDQR )$0,/< )DQWDWLFLQR 6FXROD 6WHLQHU 2ULJOLR 086,&$ 9HVSUL G·RUJDQR &KLHVD 6 0DULD GHJOL $QJLROL /XJDQR 7($752 ( '$1=$ & 8 7 /D FROSD 6WXGLR )RFH /XJDQR 7($752 ( '$1=$ (QULFR ,9 &LWWDGHOOD /XJDQR 7($752 ( '$1=$ $,/29,Ö 7L DPR VHL SHUIHWWR DGHVVR FDPELD 7HDWUR )RFH /XJDQR


98

CALENDARIO / SCHEDULE

SCHEDULE / CALENDARIO

LUN 08.12 1$7$/( 0HUFDWLQR GL 1DWDOH 3LD]]D GHO 0XQLFLSLR 2ULJOLR 1$7$/( 0HUFDWLQR 1DWDOL]LR 6DOD $UDJRQLWH 0DQQR 1$7$/( 6KRSSLQJ DSHUWXUH VWUDRUGLQDULH 1HJR]L GL /XJDQR &HQWUR 1$7$/( *LUR JUDWXLWR VXO WUHQLQR WXULVWLFR WXWWR LO JLRUQR 3LD]]D 0DQ]RQL /XJDQR 1$7$/( 8 &RQFHUWR 3LFFROL &DQWRUL GL 3XUD 3LD]]D GHOOD 5LIRUPD /XJDQR 086,&$ &RQFHUWR GL *DOD 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR 086,&$ 9HVSUL G·RUJDQR &KLHVD 6 0DULD GHJOL $QJLROL /XJDQR 7($752 ( '$1=$ $,/29,Ö 7L DPR VHL SHUIHWWR DGHVVR FDPELD 7HDWUR )RFH /XJDQR )$0,/< 6FKHU]R GL QHYH &LWWDGHOOD /XJDQR 1$7$/( &RQFHUWR GL 1DWDOH &KLHVD GHOOR 6SLULWR 6DQWR 3DUDGLVR 086,&$ *UHJRU )UHL $60,1 -D]] LQ %HVV /XJDQR

MAR 09.12 /H YDULH HWj GHOOD UHJLD :LQ ZLQ 0DVVLPR 5DQLHUL LQ ´5LFFDUGR ,,,µ

,1&2175, ( &21)(5(1=( $XGLWRULXP 86, /XJDQR &,1(0$ &LQHPD ,ULGH /XJDQR 7($752 ( '$1=$ 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR

MER 10.12 1$7$/( 9LYLPHJOLR LO 1DWDOH 3LD]]D 0DQ]RQL /XJDQR ,1&2175, ( &21)(5(1=( /HFWXUD 'DQWLV ,,, 3DUDGLVR $XGLWRULXP 86, /XJDQR )$0,/< ,Q YLDJJLR FRQ ,OGHSUDQGR ÀQR D %LEOLRWHFD &DQWRQDOH /XJDQR

GIO 11.12 /H VRUHOOH 0DFDOXVR )UD JOL HQLJPL PXVLFDOL GL (OJDU 0LUDFOH RQ WKH WK VWUHHW

&LWWDGHOOD /XJDQR 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR &LQH6WDU /XJDQR

7($752 ( '$1=$

&,1(0$ 086,&$

VEN 12.12 &DPSLRQDWL VYL]]HUL HOLWH GL SDWWLQDJJLR 3LVWD 5HVHJD /XJDQR 0HUFDWLQR 1DWDOL]LR 3RSRODUH ÀQR DO 4XDUWLHUH 0DJKHWWL /XJDQR 0RVWUD $ULD GL )LDED ÀQR DO 6DOD 6DQ 5RFFR /XJDQR 0HUFDWR GHOOH SXOFL &HQWUR (VSRVL]LRQL /XJDQR &RQFHUWR GL 1DWDOH ´&RUR 9DO *HQ]DQDµ &KLHVD 6DQ 5RFFR /XJDQR %LDQFR VX %LDQFR &LWWDGHOOD /XJDQR 6RUHOOH 0DWHUDVVL 7HDWUR )RFH /XJDQR

63257

1$7$/( )$0,/<

1$7$/( 7($752 ( '$1=$ 7($752 ( '$1=$

),(5( ( &21*5(66,

SAB 13.12 &DPSLRQDWL VYL]]HUL HOLWH GL SDWWLQDJJLR 0HUFDWLQR QDWDOL]LR 0HUFDWLQR $VV 6DQ %HQHGHWWR 0HUFDWR GHOOH SXOFL )LDEH H OHJJHQGH GHO 7LFLQR 0HUFDWLQR QDWDOL]LR GL 6DQWD /XFLD )HVWD GL 1DWDOH $UWKXU H LO SRSROR GHL 0LQLPHL

63257 3LVWD 5HVHJD /XJDQR 1$7$/( 1XFOHR GL &DGUR 1$7$/( &RUWL 4XDUWLHUH 0DJKHWWL /XJDQR ),(5( ( &21*5(66, &HQWUR (VSRVL]LRQL /XJDQR )$0,/< %LEOLRWHFD GHL 5DJD]]L %HVVR 1$7$/( 3LD]]D *LUDVROH 0DVVDJQR 1$7$/( 6DOD 0XOWLXVR 6FXROH (OHPHQWDUL %HVVR )$0,/< &LQHPD ,ULGH /XJDQR

99

7($752 ( '$1=$ %LDQFR VX %LDQFR &LWWDGHOOD /XJDQR 1$7$/( )HVWD GL 6DQWD /XFLD 3LD]]D GHOOD 5LIRUPD /XJDQR 1$7$/( 3UHVHSL QHO QXFOHR ÀQR DO 1XFOHR GL %DUEHQJR ,1&2175, ( &21)(5(1=( ,QFRQWUR FRQ 3DWW\ 3UDYR 6WXGLR )RFH /XJDQR 7($752 ( '$1=$ $ ULWPR GL ULVDWH 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR 7($752 ( '$1=$ %LDQFR VX %LDQFR &LWWDGHOOD /XJDQR 7($752 ( '$1=$ )DQWDWLFLQR 7HDWUR )RFH /XJDQR

DOM 14.12 1$7$/( *LUR JUDWXLWR VXO WUHQLQR WXULVWLFR WXWWR LO JLRUQR 3LD]]D 0DQ]RQL /XJDQR 1$7$/( 6KRSSLQJ DSHUWXUH VWUDRUGLQDULH 1HJR]L GL /XJDQR &HQWUR ),(5( ( &21*5(66, 0HUFDWR GHOOH SXOFL &HQWUR (VSRVL]LRQL /XJDQR &RQFHUWR GL 1DWDOH FRQ 086,&$ 2UFKHVWUD 0DQGROLQLVWLFD GL /XJDQR H 6WXGLR )RFH /XJDQR 1$7$/( 0HUFDWLQR GL 1DWDOH 6DOD 3DUURFFKLDOH %Uq V /XJDQR &,1(0$ 0LUDFOH RQ WKH WK VWUHHW &LQH6WDU /XJDQR 7($752 ( '$1=$ %LDQFR VX %LDQFR &LWWDGHOOD /XJDQR )$0,/< 2SHQ6XQGD\ 0ROLQR 1XRYR 3DOHVWUD VFXROD HOHPHQWDUH 0ROLQR 1XRYR 1$7$/( ,QFRQWUR VRWWR O·DOEHUR 3LD]]D &RORPEDUR &DQREELR 0LQL PRYH 6FXROD HOHPHQWDUH GL %R]]RUHGD 3UHJDVVRQD )$0,/< )$0,/< *RRRO &LQHPD ,ULGH /XJDQR 1$7$/( &RQFHUWR .ROSLQJ 6LQJHUV /XJDQR 3LD]]D GHOOD 5LIRUPD /XJDQR 086,&$ 9HVSUL G·RUJDQR &KLHVD 6 0DULD GHJOL $QJLROL /XJDQR 1$7$/( &RQFHUWR GL 1DWDOH &KLHVD 6 6WHIDQR 7HVVHUHWH &RQFHUWR GL 1DWDOH &KLHVD 3DUURFFKLDOH GL 6DQWD /XFLD 0DVVDJQR 1$7$/( 1$7$/( /XFH GHOOD 3DFH 3LD]]D GHOOD 5LIRUPD /XJDQR &,1(0$ 7KLHYHV OLNH XV &LQHPD ,ULGH /XJDQR 7($752 ( '$1=$ )DQWDWLFLQR 7HDWUR )RFH /XJDQR 086,&$ &RQFHUWR GHOO·$YYHQWR &KLHVD 6DQW·$QWRQLR /XJDQR 7($752 ( '$1=$ %LDQFR VX %LDQFR &LWWDGHOOD /XJDQR 086,&$ $PHULFDQQHVV $XGLWRULR 56, /XJDQR 7($752 ( '$1=$ /D 0LORQJD 6WXGLR )RFH /XJDQR 086,&$ 3DWW\ 3UDYR LQ FRQFHUWR 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR

LUN 15.12 'H[WHU :DONHU =LRQ 0RYHPHQW

3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR

086,&$

MAR 16.12 6WRULH GL IROOHWWL H JQRPL QHO SDWULPRQLR IROFORULFR &RSDFDEDQD 1XGD SURSULHWj

3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR &LQHPD ,ULGH /XJDQR &LWWDGHOOD /XJDQR

)$0,/<

7($752 ( '$1=$ &,1(0$

MER 17.12 9LYLPHJOLR LO 1DWDOH 0HUFDWLQR QDWDOL]LR /HFWXUD 'DQWLV ,,, 3DUDGLVR 1XGD SURSULHWj

1$7$/( 3LD]]D 0DQ]RQL /XJDQR 1$7$/( 3LD]]D GX %XWHJKLQ 0H]]RYLFR 9LUD ,1&2175, ( &21)(5(1=( 55 $XGLWRULXP 86, /XJDQR 7($752 ( '$1=$ &LWWDGHOOD /XJDQR


100

CALENDARIO / SCHEDULE

SCHEDULE / CALENDARIO

GIO 18.12

VEN 26.12

'D 0DFHOOR D 3DUDGLVR 6LQIRQLVPR H EHO FDQWR FRQ 1HOOR 6DQWL 0L FKLDPR $UDP H VRQR LWDOLDQR 6WRULH GD 6\QDJRV\W\

,1&2175, ( &21)(5(1=( 55 ([ 0DFHOOR /XJDQR 086,&$ 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR

7HDWUR )RFH /XJDQR

7($752 ( '$1=$

VEN 19.12 0HUFDWLQR 1DWDOL]LR 3RSRODUH ÀQR DO 3UHPLR DO PHULWR 6SRUWLYR 1LEDOL 'DOO·DOWUD SDUWH

1$7$/(

7($752 ( '$1=$

63257

&RORUD XQD IDYROD ´,O SXSD]]R SD]]R GL QHYH SD]]Rµ )R\HU )RFH /XJDQR /D 6SDGD 1HOOD 5RFFLD ,O 0XVLFDO 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR 9HVSUL G·RUJDQR &KLHVD 6 0DULD GHJOL $QJLROL /XJDQR

1$7$/(

086,&$ 086,&$

1$7$/(

1$7$/( 1$7$/( 1$7$/( )$0,/< )$0,/< 1$7$/( 086,&$ )$0,/< 086,&$ 086,&$ )$0,/< &,1(0$ 086,&$ 086,&$

MER 24.12 1$7$/(

1$7$/( 1$7$/( 5 1$7$/(

GIO 25.12 3LD]]D 0DQ]RQL /XJDQR &KLHVD 6 0DULD GHJOL $QJLROL /XJDQR

1$7$/(

086,&$

086,&$ )$0,/<

1$7$/(

1$7$/(

MAR 30.12 ,O GUDJRQH SRUWD IRUWXQD *UDQ *DOj *LXVHSSH 9HUGL

&LWWj GHO 6ROH /XJDQR 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR

086,&$

MER 31.12 6KRSSLQJ DSHUWXUH VWUDRUGLQDULH 1HJR]L GL /XJDQR &HQWUR &URFLHUD GL 6DQ 6LOYHVWUR /XJDQR 'HEDUFDGHUR &HQWUDOH /RYH *HQHUDWLRQ ,O SDUW\ GL &DSRGDQQR 3DGLJOLRQH &RQ]D /XJDQR ,O YHJOLRQH GL 6DQ 6LOYHVWUR 3LD]]D GHOOD 5LIRUPD /XJDQR

1$7$/(

086,&$ 1$7$/( 1$7$/(

GIO 01.01 &HULPRQLD GL &DSRGDQQR 9HVSUL G·RUJDQR

3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR &KLHVD 6 0DULD GHJOL $QJLROL /XJDQR

086,&$

1$7$/(

&LWWj GHO 6ROH /XJDQR

1$7$/(

&LWWj GHO 6ROH /XJDQR

1$7$/(

VEN 02.01 ,O FRORUH QRQ HVLVWH

1HJR]L GL /XJDQR &HQWUR )R\HU )RFH /XJDQR /XJDQR FHQWUR &KLHVD 6 1LFRODR /XJDQR

1$7$/(

LUN 29.12 9HWUDWH GL &KDJDOO DQFKH OH ÀQHVWUH UDFFRQWDQR XQD VWRULD )R\HU )RFH /XJDQR

DOM 21.12

%DEER 1DWDOH LQ SLVWD 9HVSUL G·RUJDQR

/H]LRQL GL SDWWLQDJJLR 3LD]]D 0DQ]RQL /XJDQR (OLDQH %DQG &KULVWPDV 7RXU 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR &RQFHUWR -D]]\ -DPV -D]] LQ %HVV /XJDQR

DOM 28.12 1$7$/( 3LD]]D 0DQ]RQL /XJDQR 1$7$/( 3LD]]D 0DQ]RQL /XJDQR &,1(0$ H 6WXGLR )RFH /XJDQR &KLHVD 3DUURFFKLDOH GL 6 &ULVWRIRUR &DVODQR 1$7$/( 7($752 ( '$1=$ 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR 7($752 ( '$1=$ 3DGLJOLRQH &RQ]D /XJDQR

*LUR JUDWXLWR VXO WUHQLQR WXULVWLFR WXWWR LO JLRUQR 3LD]]D 0DQ]RQL /XJDQR 6KRSSLQJ DSHUWXUH VWUDRUGLQDULH 1HJR]L GL /XJDQR &HQWUR 0XVLF1HW 6KRZ H 3LD]]D GHOOD 5LIRUPD /XJDQR $QLPD]LRQH ´%ROOH LQ $ULDµ 3LD]]D GHOOD 5LIRUPD /XJDQR 0LQL PRYH 6FXROD HOHPHQWDUH GL %R]]RUHGD 3UHJDVVRQD .KXPED &LQHPD ,ULGH /XJDQR &RQFHUWR GL *DOD GL 1DWDOH 6DOD $UDJRQLWH 0DQQR 6XO 1DWDOH &KLHVD 6 0DULD GHJOL $QJLROL /XJDQR &HUFDVL 9LROHWWD ,O 0XVLFDO 3DGLJOLRQH &RQ]D /XJDQR $OHVVDQGUR 'HOMDYDQ $XOD 0DJQD GHO &RQVHUYDWRULR /XJDQR 9HVSUR GL $YYHQWR &KLHVD 6DQW·$QWRQLR /XJDQR &DQWR GL 1DWDOH« OR VSHWWDFROR GL 1DWDOH 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR 7KH *UDQG %XGDSHVW +RWHO H &LWWDGHOOD /XJDQR =DSSD IRU 'XPPLHV =DSSD LQ -D]] -D]] LQ %HVV /XJDQR *RVSHO GL 1DWDOH FRQ +DUOHP 0HVVHQJHU 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR

6KRSSLQJ DSHUWXUH VWUDRUGLQDULH ,O PLR PDQGDOD ,O PHUFDWLQR GL 1DWDOH 6DQWD 0HVVD GL 1DWDOH

7($752 ( '$1=$ /R 6FKLDFFLDQRFL FRQ LO %DOOHWWR GL 0LODQR 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR &LUFR 7RQLQR FRQ 1$7$/( 'HV\ 7UXFFDELPEL H LO &ORZQ 3LD]]D 0DQ]RQL /XJDQR 5HFLWDO /LULFR GL 1DWDOH &KLHVD 3DUURFFKLDOH GL 6 &ULVWRIRUR &DVODQR 1$7$/( 086,&$ -D\ 6DQWRV 3DGLJOLRQH &RQ]D /XJDQR

SAB 27.12 4XDUWLHUH 0DJKHWWL /XJDQR 3LD]]D 0DQ]RQL /XJDQR 7HDWUR )RFH /XJDQR

SAB 20.12 ; 3DGGLQJWRQ , VRJQL VHJUHWL GL :DOWHU 0LWW\ &RQFHUWR GL 1DWDOH 2QGHUzG (QULFR %ULJQDQR (YROXVKRZ

101

SAB 03.01 8Q PRQGR GL IRUPH

DOM 04.01 /D %DED -DJD )R\HU )RFH /XJDQR 3HSSD 3LJ LQ ´/D &DFFLD DO 7HVRURµ 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR 9HVSUL G·RUJDQR &KLHVD 6 0DULD GHJOL $QJLROL /XJDQR

1$7$/(

086,&$ )$0,/<


102

CALENDARIO / SCHEDULE

SCHEDULE / CALENDARIO

LUN 05.01 ´/XFL HG RPEUH GHO FRORUHµ «WXWWR TXHOOR FKH QRQ FL YXROH GLUH &LWWj GHO 6ROH /XJDQR

SAB 17.01 1$7$/(

MAR 06.01 7XWWL LQ SLVWD FRQ OD )UDFDVVEDQG 7XWWL LQ SLVWD FRQ OD %HIDQD $ODGLQR 9HVSUL G·RUJDQR &RQFHUWR GL 1DWDOH

1$7$/( 3LD]]D 0DQ]RQL /XJDQR 1$7$/( 3LD]]D 0DQ]RQL /XJDQR )$0,/< 7HDWUR )RFH /XJDQR 086,&$ &KLHVD 6 0DULD GHJOL $QJLROL /XJDQR &KLHVD 3DUURFFKLDOH GL 6 &ULVWRIRUR &DVODQR 1$7$/(

MER 07.01 &LQHPD LQ 7DVFD $ 6SHFWDFXODU 1LJKW RI 4XHHQ

H &LWWDGHOOD /XJDQR 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR

&,1(0$ 086,&$

7($752 ( '$1=$

GIO 08.01 (OHQD

&LWWDGHOOD /XJDQR

VEN 09.01 &DSWDLQ 3KLOOLSV &RQFHUWL GHOO·$XGLWRULR U(YROX]LRQH

&,1(0$

086,&$ 7($752 ( '$1=$

SAB 10.01 :LQ[ &OXE 0XVLFDO 6KRZ U(YROX]LRQH

0XVLF1HW &HQWUR (VSRVL]LRQL /XJDQR 6XG DQG 6RXWK FRQ 0DULVD /DXULWR &KDUOLH &DQQRQ 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR 0ROWR UXPRUH SHU QXOOD 7HDWUR )RFH /XJDQR

H 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR 7HDWUR )RFH /XJDQR

)$0,/< 7($752 ( '$1=$

),(5( ( &21*5(66,

086,&$

7($752 ( '$1=$

DOM 18.01 0XVLF1HW &KDUDGH 2SHQ6XQGD\ 0ROLQR 1XRYR 0LQL PRYH $UWKXU H OD JXHUUD GHL GXH PRQGL 9HVSUL G·RUJDQR 1DVKYLOOH 0ROWR UXPRUH SHU QXOOD

),(5( ( &21*5(66, &HQWUR (VSRVL]LRQL /XJDQR &,1(0$ &LQH6WDU /XJDQR 3DOHVWUD VFXROD HOHPHQWDUH 0ROLQR 1XRYR )$0,/< 6FXROD HOHPHQWDUH GL %R]]RUHGD 3UHJDVVRQD )$0,/< )$0,/< &LQHPD ,ULGH /XJDQR 086,&$ &KLHVD 6 0DULD GHJOL $QJLROL /XJDQR &,1(0$ &LQHPD ,ULGH /XJDQR 7($752 ( '$1=$ 7HDWUR )RFH /XJDQR

MAR 20.01 /·LVSHWWRUH JHQHUDOH

&LWWDGHOOD /XJDQR $XGLWRULR 56, /XJDQR 7HDWUR )RFH /XJDQR

103

&LWWDGHOOD /XJDQR

7($752 ( '$1=$

&LQH6WDU /XJDQR &LWWDGHOOD /XJDQR

)$0,/< 7($752 ( '$1=$

MER 21.01 )LOP GD VFRSULUH /·LVSHWWRUH JHQHUDOH

GIO 22.01 0DNURNRVPRV

$XOD 0DJQD GHO &RQVHUYDWRULR /XJDQR

086,&$

DOM 11.01

VEN 23.01

2SHQ6XQGD\ 0ROLQR 1XRYR 3DOHVWUD VFXROD HOHPHQWDUH 0ROLQR 1XRYR )$0,/< 0LQL PRYH 6FXROD HOHPHQWDUH GL %R]]RUHGD 3UHJDVVRQD )$0,/< )$0,/< 0U %ORRP VRJQDWRUH VSHFLDOL]]DWR 7HDWUR )RFH /XJDQR 086,&$ 9HVSUL G·RUJDQR &KLHVD 6 0DULD GHJOL $QJLROL /XJDQR 7($752 ( '$1=$ 'RQQD VHQ]D FHQVXUD 7HDWUR ,O &RUWLOH /XJDQR

),(5( ( &21*5(66, /XJDQR 6SRVL &HQWUR (VSRVL]LRQL /XJDQR /D GDQ]D FRQWHPSRUDQHD LQ 6YL]]HUD ,1&2175, ( &21)(5(1=( 55 GDJOL DQQL ¶ DG RJJL $XGLWRULXP 86, /XJDQR &,1(0$ &KHI &LWWDGHOOD /XJDQR 7($752 ( '$1=$ 8QD RSHUD GD VROGL 7HDWUR )RFH /XJDQR 086,&$ &RQFHUWL GHOO·$XGLWRULR $XGLWRULR 56, /XJDQR

MAR 13.01 ,O SUHVWLWR

&LWWDGHOOD /XJDQR

7($752 ( '$1=$

MER 14.01 ,O SUHVWLWR

&LWWDGHOOD /XJDQR

7($752 ( '$1=$

3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR &LQH6WDU /XJDQR &HQWUR (VSRVL]LRQL /XJDQR

7($752 ( '$1=$

58

&HQWUR (VSRVL]LRQL /XJDQR $XGLWRULR 56, /XJDQR 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR 7HDWUR )RFH /XJDQR

),(5( ( &21*5(66,

GIO 15.01 %DOODWD GL XRPLQL H FDQL &KDUDGH &OXE 'RJR LQ FRQFHUWR

&,1(0$ 086,&$

VEN 16.01 0XVLF1HW &RQFHUWL GHOO·$XGLWRULR /RV 9LYDQFRV LQ $(7(5180 0ROWR UXPRUH SHU QXOOD

7($752 ( '$1=$ 7($752 ( '$1=$ 086,&$

SAB 24.01 /XJDQR 6SRVL 7DQJR GL /XQD 8QD RSHUD GD VROGL 'DYLG 5RGLJDQ '- 6HW

&HQWUR (VSRVL]LRQL /XJDQR 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR 7HDWUR )RFH /XJDQR /LYLQJ 5RRP &OXE /XJDQR

),(5( ( &21*5(66,

7($752 ( '$1=$ 086,&$ 7($752 ( '$1=$

DOM 25.01 /XJDQR 6SRVL 2SHQ6XQGD\ 0ROLQR 1XRYR 0LQL PRYH 9HVSUL G·RUJDQR 8QD RSHUD GD VROGL &LQHPD LQ 7DVFD 6WHIDQR %ROODQL 'DQLVK 7ULR

),(5( ( &21*5(66, &HQWUR (VSRVL]LRQL /XJDQR 3DOHVWUD VFXROD HOHPHQWDUH 0ROLQR 1XRYR )$0,/< 6FXROD HOHPHQWDUH GL %R]]RUHGD 3UHJDVVRQD )$0,/< 086,&$ &KLHVD 6 0DULD GHJOL $QJLROL /XJDQR 7($752 ( '$1=$ 7HDWUR )RFH /XJDQR &,1(0$ H &LWWDGHOOD /XJDQR 086,&$ 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR


104

CALENDARIO / SCHEDULE

LUN 26.01 ´3HUVRQDJJLµ FRQ $QWRQLR $OEDQHVH

3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR

7($752 ( '$1=$

MAR 27.01 086,&$ :LHQHU -RKDQQ 6WUDXVV .RQ]HUW *DOD 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR ,1&2175, ( &21)(5(1=( 55 3DULV YV *HQqYH ² XUEDQLVWLFD R DUFKLWHWWXUD" 9LOOD 6DUROL /XJDQR

MER 28.01 0DQGUDJROD 6SHWWDFROR FRQ 7HUHVD 0DQQLQR

&LWWDGHOOD /XJDQR 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR

7($752 ( '$1=$ 7($752 ( '$1=$

GIO 29.01 &RQFHUWR GL JDOD 0DQGUDJROD

086,&$ $XOD 0DJQD GHO &RQVHUYDWRULR /XJDQR 7($752 ( '$1=$ &LWWDGHOOD /XJDQR

VEN 30.01 ([WDVLD 2UL]]RQWH 6FKXEHUW &RQFHUWL GHOO·$XGLWRULR /D IDEEULFD GHL VRJQL 0XVLFDO /H VHGLH GL (XJqQH ,RQHVFR

),(5( ( &21*5(66, &HQWUR (VSRVL]LRQL /XJDQR 086,&$ $XOD 0DJQD GHO &RQVHUYDWRULR /XJDQR 086,&$ $XGLWRULR 56, /XJDQR )$0,/< 3DOD]]R GHL &RQJUHVVL /XJDQR 7($752 ( '$1=$ 7HDWUR )RFH /XJDQR

SAB 31.01 ([WDVLD /H VHGLH GL (XJqQH ,RQHVFR

&HQWUR (VSRVL]LRQL /XJDQR 7HDWUR )RFH /XJDQR

),(5( ( &21*5(66, 7($752 ( '$1=$

DOM 01.02 /H VHGLH GL (XJqQH ,RQHVFR ([WDVLD 2SHQ6XQGD\ 0ROLQR 1XRYR

7($752 ( '$1=$ 7HDWUR )RFH /XJDQR ),(5( ( &21*5(66, &HQWUR (VSRVL]LRQL /XJDQR )$0,/< 3DOHVWUD VFXROD HOHPHQWDUH 0ROLQR 1XRYR


25 25.0 .06 – 7.20 15 – TE –––

N PROETEVI BE R NTI! EAD Y!

GRAZIE PER IL TUO CONTRIBUTO Gli sponsor a livello aziendale o privato saranno sempre piĂš importanti per il futuro del Festival. Vi incoraggiamo pertanto a far parte di questa grande famiglia di Amici. Tutti i fondi raccolti verranno utilizzati da Sotell, DVVRFLD]LRQH QRQ SURĂ€ W SHU FRQWR GHOOD &LWWj GL /XJDQR DO Ă€ QH GL UDJJLXQJHUH L QRVWUL RELHWWLYL dare lavoro ai giovani durante il Festival e continuare ad invitare a Lugano interpreti di fama internazionale e giovani di talento, PDQWHQHQGR DOWD H DFFHVVLELOH D WXWWL O¡RIIHUWD culturale per i cittadini e i turisti. THANK YOU FOR YOUR CONTRIBUTION Private and business sponsors are increasingly gaining in importance for the future of the LongLake Festival. We therefore encourage you to join the group of its Friends. All the collected funds will be XVHG E\ 6RWHOO D QRQ SURĂ€ W DVVRFLDWLRQ RQ behalf of the City of Lugano to employ youths during the Festival and to invite international performers as well as young talented artists. All this maintaining a high quality line-up and cultural events easily accessible to all, local residents and tourists.

Benefattori Benefactors

dai/from &+) ¡ ²

Sostenitori Supporters

dai/from &+) ²

Amici Friends

dai/from &+) ²

Versamento tramite conto corrente: Payment via current account: Sotell - Amici LongLake Festival 9LD 7UHYDQR &+² /XJDQR IBAN CH58 0900 0000 6520 7646 1 BIC POFICHBEXXX Conto corrente postale: Postal current account: 65-207646-1

GRAZIE! THANK YOU! E.CH NGLAK O .L W WW


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.