Gama lusitana

Page 1

COLLECTION | by STONITY



”EXCEPTIONAL MATERIALS THAT MIX TIMELESS AND STONES BEAUTY”

“DES MATÉRIAUX EXCEPTIONNELS QUI ALLIENT INTEMPORALITÉ ET BEAUTÉ”


GREAT IDEAS FOR GREAT RESULTS


BUILDING INNOVATION 5

STONITY is specialized in transforming and commercializing natural stone and aims to be the most innovative supplier of natural stone. With decades of experience in transforming all type of natural stones, namely Travertine, Marble and particularly Limestone, the best blocks are selected from our quarries and transformed through the most modern processes into new, sophisticated and innovative product solutions always aligned with market’s requests & needs. TECHNOLOGY & INNOVATION STONITY is supported by a “State of Art” factory with approximately 7500 m2 covered, equipped with the most sophisticated and newest technology available in the industry, in all critical transformation areas, ensuring a broad range of finish solutions, technically and on design, certifying a greater innovation in all materials transformed.

STONITY est spécialisée dans la transformation et la commercialisation de pierre naturelle et vise à être l’entreprise la plus innovatrice du secteur de la pierre naturelle. Avec des décennies d’expérience dans la transformation de tous types de pierres naturelles, à savoir le Travertin, le Marbre et, plus particulièrement, le Calcaire, les meilleurs blocs sont choisis dans nos carrières et transformés grâce aux processus les plus modernes en de nouvelles solutions de produits sophistiqués et innovants, toujours alignés avec les besoins du marché. TECHNOLOGIE & INNOVATION STONITY est soutenue par une usine “Etat d’Art” d’environ 7500 m2 couverts, équipée de la technologie la plus sophistiquée et la plus récente de l’industrie dans tous les domaines de transformation critiques qui permettent ainsi, techniquement et conceptuellement, une plus grande innovation dans tous les matériaux transformés et assurant ainsi une large gamme de finitions

STONITY


A BUSINESS OPPORTUNITY, A WAY OF MAKING THE DIFFERENCE


BUILDING INNOVATION 7

08

LUSITANA COLLECTION

20

OUR STONES

INTERIOR LINE

NATURAL MATERIALS

STONITY


8 BUILDING INNOVATION

WALL MUR This surface can be a sophisticated choice with neutral colours and several linear sizes, increasing atmosphere with subtle charm. Cette surface est un choix sophistiqué, avec des couleurs neutres et diverses possibilités de dimensions: une atmosphère au charme subtil.

INTERIOR LINE | BY STONITY


BUILDING INNOVATION 9

FLOOR SOL Our options of flooring styles are designed to offer simple and elegant lines to create perfect living areas. Nos différents styles de sols sont conçus pour offrir des lignes simples et élégantes afin de créer des espaces de vie parfaits.

INTERIOR LINE | BY STONITY


10 BUILDING INNOVATION

COUNTERTOPS COMPTOIRS The kitchen is the heart of your home. Traditional kitchen countertops have been challenged by the desire of creating ergonomic and efficient workstations that afford to different design styles and preferences. La cuisine est le cœur de votre maison. Les comptoirs de cuisine traditionnels ont été conçus afin de satisfaire le désir de créer des postes de travail ergonomiques et efficaces qui offrent différents styles et préférences de design.

INTERIOR LINE | BY STONITY


BUILDING INNOVATION 11

BATHROOM SALLE DE BAINS An extensive selection of stones to suit your bathroom such as shower trays, washbasins, floor and wall coverings. Une vaste sélection de pierres qui ira à merveille dans votre salle de bains: receveurs de douche, vasques, revêtements de sols et de murs.

INTERIOR LINE | BY STONITY


12 BUILDING INNOVATION

FIREPLACE CHEMINÉE Beyond a heat source, fireplaces have become a decorative item in our home. No matter if it is contemporary, classic or design, your fireplace will give charm to your interior. Bien au delà d’une source de chaleur, les cheminées sont devenues un véritable objet de décoration dans notre maison. Quelle soit contemporaine, classique ou design, votre cheminée donnera du charme à votre intérieur.

INTERIOR LINE | BY STONITY


BUILDING INNOVATION 13

STAIRCASES ESCALIERS Personalize your stairs through small details to which Stonity gives a real importance. Unique, simple & elegant, add beauty to your own way. Go from one floor to another with style. Personnalisez votre escalier avec grâce à de petits détails auxquels Stonity donne de l’importance. Unique, élégant & simples, ajoutez de la beauté à votre propre manière. Une façon de passer d’un étage à l’autre avec grand style.

INTERIOR LINE | BY STONITY


14 BUILDING INNOVATION

PROPER USAGE, FORMATS AND FINISHES L’USAGE CORRECT, FORMATS ET FINITIONS LUSITANA Interior line - wall and floor covering, bathrooms, staircases, fireplaces and countertops. The most natural choice for interiors in various applications (residential, commercial, hotels, etc.), natural stone is a versatile and excellent choice adapted to any style of decor. The STONITY provides the stone as according to the customer’s request. Materials available: Limestones, marble and travertine. La ligne de LUSITANA - revêtement mural et de sol intérieur, salles de bains, escaliers, cheminées et des bancs. Le choix le plus naturel pour intérieurs dans diverses applications (résidentiels, hôtels, commerciaux, etc.), la pierre naturelle est un choix polyvalent et un excellent adaptable à tout style de décor. Le STONITY fournit la pierre que selon la demande du client. Matériaux disponibles: Calcaires, marbre et travertin.

WALL AND FLOOR TILE SIZES MUR OU LE PLANCHER TAILLES TILE

PROPER USAGE L’USAGE CORRECT Interior Intérior Residencial Light Commercial Commercial Residencial Light Comercial Comercial Wall Tiles Carreaux de Mur Floor Tiles Carreaux de Sol Kitchen Countertops Comptoirs de Cuisine Bathroom Countertops Comptoirs de Salle de Bain Fireplaces Chemineé en Pierre Staircases Escalier

THICKNESS ÉPAISSEURS

Width x Height Largeur x Hauteur

3/8” | 10mm

(in)

(mm)

(in)

(mm)

1/2” | 15mm

12” x 12”

300 x 300

24” x 12”

600 x 300

3/4” | 20mm

16” x 16”

400 x 400

24” x 16”

600 x 400

1 1/4” | 30mm

20”x 20”

500 x 500

35” x 18”

900 x 450

24” x 24”

600 x 600

40” x 20”

1000 x 500

35” x 35”

900 x 900

59” x 20”

1500 x 500

40” x 40”

1000 x 1000

59” x 40”

1500 x 1000

INTERIOR LINE | BY STONITY

FINISH FINITIONS Polished Poli Honed Poli-mat

Softened Vieilli Fine brushed Brossé-fin


BUILDING INNOVATION 15

COUNTERTOPS SIZES COMPTOIRS TAILLES

THICKNESS ÉPAISSEURS

Width x Height Largeur x Hauteur

FINISH FINITIONS

3/4” | 20mm

Polished Poli Honed Poli-mat

1 1/2” | 30mm

(in)

(mm)

20” x 63”

500 x 1600

20” x 71”

500 x 1800

25” x 71”

640 x 1800

25” x 95”

640 x 2400

28” x 95”

710 x 2400

28” x 142”

710x 3600

2” | 50mm

They are sold by unit. We made any edge options. Ils sont vendus à l’unité. Nous avons fait toutes les options de pointe.

SHOWER TRAYS SIZES RECEVEURS DE DOUCHE TAILLES

BEVEL BEVEL

1/4

1/2

3/4

Double

BULLNOSE BULLNOSE

THICKNESS ÉPAISSEURS

Width x Height Largeur x Hauteur

half

full

Laminated half

Laminated full

2 3/4” | 70mm

(in)

(mm)

(in)

(mm)

32” x 32”

800 x 800

34” x 48”

860 x 1220

33” x 33”

840 x 840

36” x 48”

910 x 1220

35”x 35”

900 x 900

34” x 60”

860 x 1520

40” x 40”

1000 x 1000

36” x 60”

910 x 1520

STAIRCASES SIZES ESCALIERS TAILLES

3 35/64” | 90mm

They are sold by unit. They are sold by unit.

THICKNESS ÉPAISSEURS

Tread Degraus

EDGE OPTIONS OPTIONS DE BORD

Riser Espelhos

3/4” | 20mm

(in)

(mm)

(in)

(mm)

11” x 24”

270 x 600

6” x 24”

160 x 600

12” x 32”

300 x 800

7” x 32”

170 x 800

13”x 48”

320 x 1200

8” x 48”

190 x 1200

14” x 52”

350 x 1320

9” x 52”

220 x 1320

1 1/4” | 30mm

COPING COPING

Thick

Short

Long

Extended

OTHERS OTHERS You can choose the finish. Vous pouvez choisir la finition.

Eased

1/4 Round

INTERIOR LINE | BY STONITY


OUR STONES COLLECTION | by STONITY


”SOPHISTICATED MATERIALS FOR A REFINED ARCHITECTURE”

“DES MATÉRIAUX SOPHISTIQUÉS POUR UNE ARCHITECTURE RAFFINÉE”

STONITY NATURAL MATERIALS


18 BUILDING INNOVATION

OUR STONES NOS PIERRES Our stones are extracted in Portuguese quarries, what confers unique geological features to our products. Our range of stones is highly recommended to cladding, flooring and decoration pieces. This collection is composed by sober and elegant li­ mestone perfectly suitable with modern architecture. Those stones are named based on its Portuguese origins, what for us, is a distinctive quality. Nos pierres sont extraites dans des carrières portugaises, ce qui leur confère des caractéristiques géologiques uniques. Notre gamme de pierres est aussi bien adaptée pour un revêtement au mur comme au sol ainsi qu’à l’élaboration d’objets de décoration. Elle est composée de calcaires sobres et élégants, parfaitement adaptés à l’architecture moderne. Ces pierres ont été nommées en fonction de leur origine portugaise. Ce qui, pour nous, est une qualité distinctive. DESIGN NATURAL SOLUTIONS MATERIALS| BY | BYSTONITY STONITY


BUILDING INNOVATION 19

ALCOBAÇA

Impressive and Modern shapes

Alcobaça represents “MOCA CREME MEDIA”. It is a beige coloured limestone known for its parallel vein. It presents a medium grain and a uniform background.

Formes Modernes et Impressionnantes

Alcobaça se différencie des autres pierres par sa tonalité et par la quantité de grains qu’elle possède. Cette pierre calcaire peut être utilisée avec différentes finitions. Elle est également appelée “MOCA CREME MEDIA”.

TUA

Simple and Elegant lines

Tua is our best-seller “MOCA CREME FINA” limestone. It presents a thin grain and a beige and uniform background. It is cut in favour of the vein so the vein is not visible.

Simplicité et Elégance

Tua est également nommée “MOCA CREME FINA”, c’est une pierre calcaire de couleur beige qui se caractérise par sa veine parallèle, son grain fin et sa couleur de fond uniforme.

NATURAL DESIGN SOLUTIONS MATERIALS || BY BY STONITY STONITY


20 BUILDING INNOVATION

REAL Classic and Remarkable stone

Real is renowned internationally for its excellent quality and its white colour, that explains why it is called “BRANCO MAR”. This limestone is a light cream coloured material making this a practical and hardwearing option for walls and floor.

Pierre Remarquable et Authentique

Real est la pierre la plus pure de tous nos produits. Elle est très claire et elle possède peu de grains. Ce qui justifie le fait qu’elle soit appelée “BRANCO MAR” et qui, par ailleurs, la rend pratique et résistante pour les applications murales comme au sol.

LIMA Elegant and Unique shades

AZUL VALVERDE, which we have named Lima, presents a very uniform grey/blue coloured background with small spots and strong elements of calciclasts and few elements of bioclasts.

Nuances Elégantes et Voluptueuses

AZUL VALVERDE, que nous avons appelé Lima, est un calcaire incroyablement polyvalent en raison de sa dureté et de sa couleur bleue-grise. C’est un calcaire d’extraction techniquement difficile et qui possède de nombreux éléments géologiques.

DESIGN NATURAL SOLUTIONS MATERIALS| BY | BYSTONITY STONITY


BUILDING INNOVATION 21

TEJO

Inspiring and Sublime tiles

Tejo presents a fine grain and a beige and uniform background. It is cut in favour of the vein and known by “RELVINHA”.

Sublime et Inspiratrice

De couleur beige et avec peu de grains, la simplicité de cette pierre permettra un ajustement parfait à n’importe quel espace. Coupée en faveur de la veine, elle est connue par “RELVINHA”.

LIS

Delicate and Bright color

Lis limestone has a light beige colour, a thin grain and a uniform background. It presents some slight dark shadings in some of its area. It corresponds to “MOLEANOS FINO”.

Teintes Délicates et Raffinées

Lis a une couleur beige lumineuse, un grain fin et une couleur de fond uniforme. Il présente de légères nuances sombres et correspond à “MOLEANOS FINO”.

NATURAL DESIGN SOLUTIONS MATERIALS || BY BY STONITY STONITY


22 BUILDING INNOVATION

MONDEGO

Special and Luxurious limestone

Mondego presents a fine grain with a very clean and uniform background. This type of limestone is known as “MOLEANOS” and also for its endurance and versatility. It presents coloured grains that contrast with its light background.

Spéciale et Luxueuse

De couleur beige et grains moyens, Mondego apporte de la vitalité et de l’énergie à l’espace grâce à la quantité de grains qu’elle possède et spécifique à la pierre “MOLEANOS”.

SADO Exclusive and Detailed patterns

Sado is a medium grain limestone with a fairly uniform background. This stone is appreciated for almost every possible applications, from flooring to cladding. It is named “GASCOGNE BEIGE”.

Exclusivité et Sens du Détail

Sado est un calcaire beige caractérisé par la présence de nombreux grains moyens, par son épaisseur et par sa couleur de fond uniforme. Habituellement appelée “GASCOGNE BEIGE” elle est très appréciée pour les revêtements de sol comme muraux.

DESIGN NATURAL SOLUTIONS MATERIALS| BY | BYSTONITY STONITY


BUILDING INNOVATION 23

DOURO

Fabulous and Stylish materials

Douro is a beige limestone with a medium grain usually named “MOCA CREME TABACO”. This stone is cut in favour of the vein so it presents a more uniform background.

Matériaux Fabuleux et Elégants

De couleur beige et avec peu de grains, la simplicité de cette pierre créera une ambiance parfaite dans chaque espace de la maison. Ce calcaire correspond au “MOCA CREME TABACO”.

GUADIANA Authentic and Sophisticated design

Guadiana correspond to “ROSAL”, a light beige limestone. It presents some small coloured grain contrasting with its uniform background. It is very used in exterior and interior works.

Authenticité et Design Sophistiqué

Guadiana correspond au calcaire “ROSAL”, un calcaire beige clair. Il présente quelques petits grains de couleur contrastant avec le fond uniforme. Il est très utilisé en extérieur mais aussi en tant que revêtement intérieur.

NATURAL DESIGN SOLUTIONS MATERIALS || BY BY STONITY STONITY


24 BUILDING INNOVATION

MINHO Different and Exuberant outlines

Minho is an unusual grey Limestone called “ATLANTIC DARK” and characterized by pretty fossil and crystal details, an occasional brown colouration can appear. It can be used in every home spaces.

Lignes Uniques et Exubérantes

Cette pierre calcaire, officiellement nommée “ATLANTIC DARK” est très versatile à cause de sa dureté et de sa couleur. Elle est composée de nombreux fossiles et se fondera dans la décoration de n’importe quel espace de votre maison.

VOUGA Timeless Styles

With a beige colour, this limestone is known as “LAGOS GOLD”. It is composed by fine grains and, occasionally, some darker shades. This is a hard stone, what allows to use it in various applications.

Styles intemporels

De couleur beige, cette pierre calcaire est aussi connue comme “LAGOS GOLD”. Elle composée de nombreux grains fins et, occasionnellement, de sombres plus foncées. Il s’agit d’une pierre dure, ce qui permet son utilisation pour diverses applications.

DESIGN NATURAL SOLUTIONS MATERIALS| BY | BYSTONITY STONITY


BUILDING INNOVATION 25

TÂMEGA

Strong and Beautiful hardness

TÂMEGA is a strong, and glassy Limestone with a grey-bluish tone.(Lagos Blue)

Dureté Forte et Belle

TÂMEGA est un calcaire forte et vitreux avec un ton gris-bleuté.

MIRA

Crystalline and Metamorphic forms

A blue colour with a strong greyish tonality, medium grain and several brownish spots combined to give MIRA Limestone understated sophistication.(Gascogne Blue)

Formes Cristallines et Métamorphiques

Une couleur bleue avec une forte tonalité grisâtre, à grain moyen et plusieurs taches brunâtres combinés pour donner MIRA Limestone raffinement discret.

NATURAL DESIGN SOLUTIONS MATERIALS || BY BY STONITY STONITY


26 BUILDING INNOVATION

OUR STONES FINISHES FINITIONS DE NOS PIERRES Since there are variations in all stone products, tile and trim supplied for your particular installation may not match these samples colour.

FLAMMED NATURAL FINISH

Produzido através da exposição a altas temperaturas. Não é possível de aplicar a todos os materiais.

Puisqu’il ya des variations dans tous les produits en pierre, la tuile et la moulure fournie pour votre installation particulière peut ne pas correspondre ces Couleur des échantillons.

Produzido através da exposição a altas temperaturas. Não é possível de aplicar a todos os materiais.

BUSH-HAMMERED NATURAL FINISH

HONED NATURAL FINISH

O acabamento bujardado é anti-derrapante e especialmente adequado para pavimentos e revestimentos exteriores.

Acabamento iso e plano, que mostra a verdadeira coloração dos materiais sem o brilhoo do acabamento polido.

O acabamento bujardado é anti-derrapante e especialmente adequado para pavimentos e revestimentos exteriores.

Acabamento iso e plano, que mostra a verdadeira coloração dos materiais sem o brilhoo do acabamento polido.

DESIGN NATURAL SOLUTIONS MATERIALS| BY | BYSTONITY STONITY


BUILDING INNOVATION 27

POLISHED NATURAL FINISH

BRUSHED NATURAL FINISH

Acabamento que transmite sentimentos de nobreza e requinte e revela toda a beleza e força da pedra natural.

Acabamento de aspecto rugoso, mas mais suave que o bujardado, e uma maior conservação da cor.

Acabamento que transmite sentimentos de nobreza e requinte e revela toda a beleza e força da pedra natural.

Acabamento de aspecto rugoso, mas mais suave que o bujardado, e uma maior conservação da cor.

BRUT NATURAL FINISH

SOFTNED NATURAL FINISH

Oxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.

Uma superfície suave, toxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

O acabamento bujardado é anti-derrapante e especialmente adequado para pavimentos e revestimentos exteriores.

Produzido através da exposição a altas temperaturas. Não é possível de aplicar a todos os materiais.

NATURAL DESIGN SOLUTIONS MATERIALS || BY BY STONITY STONITY


28 BUILDING INNOVATION

MECHANICAL PROPERTIES PROPRIÉTÉS MÉCANIQUES Our stones can be finished with different methods according to different applications and tastes, such as natural, antiqued, tumbled, polished, bush hammered and flamed. How the stone is finished will also affect its final appearance such as color intensity, its durability and slip-resistance. All materials sold are calibrated and subjected to various tests before being commercialized. Nos pierres peuvent être finis avec des méthodes différentes selon les différentes applications et les goûts, comme naturelle, vieilli, tombé, brillant, Bush a martelé et flambés. Comment la pierre est terminée affectera aussi son aspect final comme l’intensité de la couleur, sa durabilité et sa résistance au glissement. Tous les matériaux vendus sont calibrés et soumis à divers tests avant d’être commercialisé.

Microscopic Properties: Calcite 100% Propriétés microscopiques: Calcite 100%

Compression Break. Load

Compression BL after FT

Bending Strength

Volumetric Weight

Water Absorption

Apparent Porosity

Thermal Lin. Exp. Coef.

Résist. à la Compression

Résist. à la Comp. après Test de gél.

Résist. à la Flexion

Masse Vol. Apparente

Absorp. d’eau à pression Atmosph. normale

Porosité

Coeff. De la Dilat. Therm.

NORMAL STANDARD* NORME*

EN1926: 2006

EN12371: 2010

EN12372: 2006

EN1936: 2006

EN13755: 2008

EN1936: 2006

ALCOBAÇA

92.0 MPA

86.0 MPA

11.6 MPA

2341 KG/M3

2.6 %

TUA

83.0 MPA

87.0 MPA

10.8 MPA

2280 KG/M3

REAL

93.5 MPA

101.0 MPA

10.3 MPA

LIMA

130.0 MPA

130.0 MPA

13.4 MPA

DESIGN NATURAL SOLUTIONS MATERIALS| BY | BYSTONITY STONITY

Abrasion Test

Impact Test

Résistance à l’usure

Résistance au Choc

EN14581: 2004

EN14157: 2004

EN14158: 2004

6.1 %

5.3 10^6 PER ºC

4.0 MM

40 CM

3.4 %

7.7 %

3.4 10^6 PER ºC

4.0 MM

30-35 CM

2368 KG/M3

4.8 %

11.37 %

3.4 10^6 PER ºC

6.9 MM

30 CM

2609 KG/M3

0.58 %

1.5 %

3.1 10^6 PER ºC

2.6 MM

40 CM


BUILDING INNOVATION 29

Compression Break. Load

Compression BL after FT

Bending Strength

Volumetric Weight

Water Absorption

Apparent Porosity

Thermal Lin. Exp. Coef.

Abrasion Test

Impact Test

Résistance à l’usure

Résist. à la Compression

Résist. à la Comp. après Test de gél.

Résist. à la Flexion

Masse Vol. Apparente

Absorp. d’eau à pression Atmosph. normale

Porosité

Coeff. De la Dilat. Therm.

Résistance au Choc

EN1926: 2006

EN12371: 2010

EN12372: 2006

EN1936: 2006

EN13755: 2008

EN1936: 2006

EN14581: 2004

EN14157: 2004

EN14158: 2004

490 KG/M2

490 KG/M2

94 KG/M2

2310 KG/M3

5.5 %

12.6 %

3.3 10^6 PER ºC

9.3 MM

25 CM

TEJO

83.0 MPA

87.0 MPA

10.8 MPA

2280 KG/M3

3.4 %

7.7 %

3.4 10^6 PER ºC

4.0 MM

30-35 CM

MONDEGO

83.0 MPA

87.0 MPA

10.8 MPA

2280 KG/M3

3.4 %

7.7 %

3.4 10^6 PER ºC

4.0 MM

30-35 CM

SADO

85.0 MPA

86.0 MPA

10.8 MPA

2309 KG/M3

2.8 %

6.9 %

4.2 10^6 PER ºC

4.0 MM

30-35 CM

DOURO

83.0 MPA

87.0 MPA

10.8 MPA

2280 KG/M3

3.4 %

7.7 %

3.4 10^6 PER ºC

4.0 MM

30-35 CM

GUADIANA

493.0 KG/CM2

457 KG/CM2

123 MPA

2305 KG/M3

5.47 %

12.61 %

3.3 10^6 PER ºC

9.3 MM

25 CM

MINHO

88.0 MPA

90.1 MPA

7.3 MPA

2299 KG/M3

3.4 %

7.9 %

3.5 10^6 PER ºC

2.3 MM

35-40 CM

VOUGA

953 KG/CM2

1030 KG/CM2

105 KG/CM2

2567 KG/M3

1.73%

4.44 %

5 10^6 PER ºC

4.2 MM

40 CM

TÂMEGA

1785 KG/CM2

1653 KG/CM2

198 KG/CM2

2670 KG/M3

0.4 %

0.93 %

3.6 10^6 PER ºC

2.9 MM

35-40 CM

MIRA

935 KG/CM2

1030 KG/CM2

105 KG/CM2

2430 KG/M3

3.9 %

8.7 %

5 10^6 PER ºC

4.2 MM

40 CM

NORMAL STANDARD* NORME*

LIS

*CEN - European Committee for Standardization www.cen.eu

NATURAL DESIGN SOLUTIONS MATERIALS || BY BY STONITY STONITY


”NÃO HÁ, NA ARTE, NEM PASSADO NEM FUTURO. A ARTE QUE NÃO ESTIVER NO PRESENTE JAMAIS SERÁ ARTE.” Pablo Picasso

”NÃO HÁ, NA ARTE, NEM PASSADO NEM FUTURO. A ARTE QUE NÃO ESTIVER NO PRESENTE JAMAIS SERÁ ARTE.” Pablo Picasso


Rua F Nova, Loja B, R/C, 3840-462 Vagos +351 234 080 060 +351 910 165 418 www.stonity.com info@stonity.com


BUILDING INNOVATION WWW.STONITY.COM


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.