THE BRAZILIAN COMMUNITY NEWSPAPER
O JORNAL DA COMUNIDADE BRASILEIRA
TORONTO - 2ª EDIÇÃO DE JANEIRO - 2009 - ANO 13 - NÚMERO 218 - www.brasilnews.ca
MEMBRO DO GRUPO NACIONAL DE IMPRENSA ÉTNICA DO CANADÁ
Dez anos Em 2009 a TV Globo Internacional completa dez anos de transmissão. Para comemorar, esse ano a emissora planejou muitas novidades na sua grade de programação e eventos. Confira na página 13.
Winter City
E
Winterlicious
squeça o clima frio e se junte à festa mais legal da cidade de Toronto!
O WinterCity Festival acontece em Toronto há 23 anos. O festival é uma grande celebração da incomparável diversidade da cidade com experiências culinárias, entretenimento grátis e uma vitrine das vibrantes artes cênicas da cidade. Existem três festivais em um para serem explorados: o WOW! Em Nathan Phillips Square, o WarmUp, com foco nas atrações culturais e turísticas e o ainda celebrado Winterlicious com foco no melhor da gastronomia. A partir de 30 de janeiro, serão 14 dias onde torontianos se reunirão para comemorar e se esquentar no inverno na cidade. Tudo começou em 1980 e de lá para cá a quantidade de atrações e de público, cresce a cada ano. Em 1998 o público era de 155 mil pessoas. Em 2008, 580 mil pessoas acompanharam dias em que a cidade celebrou a cultura, a gastronomia e a criatividade. Os detalhes dessa festa estão nas páginas 16 e 17.
TAM Durante a alta temporada brasileira, a TAM ampliará seus vôos de São Paulo para Miami. As informações sobre as novas rotas estão na página 10.
Mariza Mariza, a premiada cantora de fado, vai entonar a voz no dia 13 de fevereiro, no Massey Hall. Saiba mais sobre a carreira da cantora na página 25 e os detalhes sobre o sorteio de ingressos e CDs no Fique Ligado.
Page 2 for more details... authorized dealer *See page 2 for details.™Trademarks of Rogers Communications Inc. used under license ©2009. Rogers Wireless
BRASIL NEWS | 2ª EDIÇÃO DE JANEIRO | 27.01.2009
| 02
editorial
imigração | immigration
Boas notícias
A Responsabilidade é sua!
Informe Publicitário | Paid Publicity
O
ano começou motivante para duas grandes empresas brasileiras. A TV Globo Internacional conseguiu fechar uma parceria que já perseguia há vários anos com a Cablevision, uma grande operadora do mercado americano. A emissora também anunciou muitas novidades para a programação 2009 e começa a comemorar os 10 anos de transmissão internacional. A TAM anunciou o aumento de vôos de São Paulo com destino à Miami e está bastante confiante no seu crescimento, apesar de todos os anúncios de que a crise econômica mundial seria ainda mais dura durante este ano. No Canadá, o governo anuncia várias medidas de socorro às indústrias, numa tentativa de
N
esta semana vamos discutir alguns fatores relativos ao processo de imigração por sponsorship que envolvem relacionamentos conjugais. Seguem também algumas sugestões pertinentes a esse tipo de processo.
conter o desemprego e a desaceleração da economia do país. Os meses de janeiro e fevereiro são conhecidos por terem temperaturas muito baixas e poucos dias de Sol. A tendência é que as pessoas queiram ficar em casa e poucos se aventuram a sair pelas ruas, ocasionando para muitos, momentos de instabilidade e tristeza. Entretanto, a nossa cidade se prepara criando eventos estimulantes para que todos encontrem um bom motivo para ir às ruas em busca de muita diversão. O Winter City é uma festa que promete colorir os nossos dias e adoçar o nosso paladar com três eventos em um. Nesta edição, preparamos um especial que vai te mostrar um pouco do festival. Além
POR
TANIA NUTTALL
do festival de inverno, a cidade transforma as suas praças em pistas, gratuitas, para patinação, tem vários circuitos para esquiar e os principais pontos turísticos trazem novidades e preços convidativos para a temporada de inverno. Prepare-se para viver o melhor da maior cidade do Canadá com muita alegria. Opções não vão faltar para espantar a preguicinha que esse tempo traz.
Tel. 416 538-4298 Email: brasilnews@brasilnews.ca
WIRELESS - HOME PHONE- PERSONAL TV - HI-SPEED INTERNET
Etobicoke 850 The Queensway (Portuguese & Vietnamese Speaking) 416-251-5511 Mississauga 416-588-8989 888 Dundas St #K8 1268 St.Clair. Ave W 905-848-2288 Toronto 1451 Dundas St. W
(Portuguese & Spanish Speaking)
bundle & get 15 % OFF
Scarborough 4438 Sheppard Ave E. ( # 107 Brimley) 416-642-8888 1854 Danforth Ave. 416-425-9000
North York 3040 Don Mills Rd ( Peanut Plaza) 416-642-8889
416-652-2288
Toll Free: 1-866-388-8989
authorized dealer
* Phone price subject to activation on new 36-month service agreement on voice plans starting from $25 monthly service fee for select headsets. A $6.95 monthly System Access Fee (non-government fee), a monthly 911 Emergency Service Access Fee and a one-time Activation Fee apply in addition to the monthly service fee for each line in the account. Local airtime usage, long distance, roaming charges, additional service options selected are also billed monthly. An early cancellation fee (ECF) applies if, for any reason, your service is terminated prior to the end of the service agreement. The ECF is the greater of (i) $100 or (ii) $20 per month remaining in the service agreement, to a maximum of $400 (plus applicable taxes), and applies to each line in the plan that is terminated. In connection with your wireless data service, a Data Early Cancellation Fee (DECF) also applies if, for any reason, your service is terminated prior to the end of your plan’s commitment term (Data Term). The DECF is the greater of (i) $25 or (ii) $5 per month remaining in the Data Term, to a maximum of $100 (plus applicable taxes), and applies in addition to the ECF for termination of your service agreement. If you subscribe to a plan combining both voice and data services, both the ECF and the DECF will apply.™Rogers and the Mobius design are trademarks of Rogers Communications Inc. used under license or of Rogers Wireless Partnership. All other brand names are trademarks of their respective owners. ©2009
A fim de facilitar a compreensão das informações, nos referimos a todas as formas de relacionamentos reconhecidas pelo governo do Canadá (Marriage, Common-law e Conjugal Relationships) simplesmente como “casamentos”. Diferentemente de outros processos de sponsorship, quando se trata de casamento, o sponsor deverá assinar um termo de responsabilidade financeira que será invariavelmente válido por três anos, mesmo que o relacionamento, por qualquer motivo, termine antes deste período. O cônjuge e os filhos dependentes devem ser submetidos a um exame médico realizado por um médico credenciado pelo departamento de imigração. Existem muitas provisões na lei que favorecem uniões deste tipo, mas, ao examinarem estes processos, os oficiais responsáveis têm como objetivo estabelecerem
Márcia Casado
Jane Desmond
se o casamento é legítimo e não uma união cujo intuito principal é a obtenção do direito à residência permanente, ou seja, a legalização no país. Por isso, apenas preencher os formulários de acordo com as instruções muitas vezes não é o suficiente. É necessáario que sejam juntados - além dos documentos listados no Checklist - uma submissão e documentos de suporte. A principal preocupação de uma pessoa interessada em iniciar um processo deste tipo deve ser provar a veracidade de seu relacionamento. Tenha em mente que é sua a responsabilidade de prover as evidências necessárias para criar credibilidade para seu pedido. Os tipos de evidências a serem juntadas ao caso variam de acordo com o histórico do desenvolvimento do relacionamento mas, a
título de exemplo, podemos citar como sugestão que sejam anexados ao processo comprovante de conta bancária conjunta, fotos, e-mails, recibos e apólices de seguro, além de outros documentos. Vale a pena lembrar também que os pedidos de sponsorship podem ser analizados dentro do Canadá ou processados no país de nacionalidade do candidato. Existem vários fatores que podem fazer com que seja mais aconselhavel um caminho ou o outro. O que acabamos de discutir é uma situação padrão, mas cada caso é unico e, portanto, deve ser analisado individualmente. Por isso é importante que você tenha assistência de profissionais qualificados e que receba informações específicas sobre o seu caso, evitando assim transtornos emocionais e financeiros desnecessários e não previstos.
27.01.2009| 2ª EDIÇÃO DE JANEIRO | BRASIL NEWS
| 03
BRASIL NEWS | 2ª EDIÇÃO DE JANEIRO | 27.01.2009
| 04
canada
Prepare-se para o imposto Imigrante, fique atento para preencher sua declaracão
Como declarar
E
xiste um ditado de autor desconhecido que diz que duas coisas na vida são certas: morte e impostos. No Canadá, para os recémchegados, os impostos podem assustar mais que a morte. O país tem altos impostos comparado com outros países, mas é por meio desse sistema que excelentes serviços públicos são prestados aos contribuintes, como por exemplo o serviço de saúde. Ao novo imigrante é interessante responder duas questões: tenho que pagar impostos? Se tenho, como fazer para pagar? Esse artigo tem por finalidade trazer respostas a essas dúvidas que tanto preocupam os recém-chegados.
Preciso declarar? Normalmente, os novos imigrantes têm concepções erradas sobre como
preencher a declaração. Um dos enganos é que se você não possui nenhum salário, não deveria preencher a declaração. Se você pensa assim, está errado. Outros acreditam que somente os cidadãos têm que declarar imposto de renda e residentes permanentes, não. Quem pensa assim, também está enganado. Todos os canadenses adultos residentes devem preencher a declaração de imposto de renda. Mesmo as esposas que não recebem salário, ou parentes dos quais seja tutor no Canadá. O sistema é baseado em residência e não em cidadania. Quando você preenche a declaração, mesmo não
tendo salário, pode receber alguns benefícios como, restituição do GST/HST, Imposto de Benefício Infantil do Canadá e Imposto de Benefício Infantil Universal. Então, se você chegou ao Canadá em 2008, mesmo que em 31 de dezembro, terá que preencher a declaração de restituição do Imposto de Renda dessa estação. Se chegou em janeiro de 2009, não terá que declarar, mas pode ser beneficiado por restituições do GST , Imposto de Benefício Infantil do Canadá e Imposto de Benefício Infantil Universal. Para mais informações, acesse o site através do endereço www.cra.gc.ca.
Dirigindo com crianças no carro? Não fume! Nova lei proíbe motoristas de dirigir fumando com crianças dentro do veículo
U
ma nova lei que proíbe Ontarianos de fumar dirigindo com menores de 16 anos dentro do veículo entrou em vigor dia 21 de janeiro. A medida é parte da estratégia “Ontário Sem fumaça” do governo McGuinty. Esse é um plano que estimula pessoas jovens a não fumar, fumantes a parar de fumar e protege os não fumantes da exposição à fumaça. Com a nova lei, se um motorista ou passageiro estiver fumando dentro do carro, acompanhado de um menor de 16, estará cometendo uma infração e pode ser multado em até 250 dólares. As crianças expostas à fumaça têm mais chances de sofrer da Síndrome de Morte Infantil Súbita, infecções respiratórias agudas e problemas de asma mais severa. A ministra da saúde de Ontário, Margarett Best, disse que a fumaça é muito perigosa às crianças e
que esta nova lei demonstra o compromisso do governo McGuinty à saúde infantil e ao Ontário sem fumaça. A Associação de Pulmão de Ontário aplaude o Governo por tomar a decisão que ajudará a proteger os pequenos dos perigos da fumaça de segunda mão no carro. A Associação Médica de Ontário (OMA) defendeu muito tempo essa medida. Os doutores de Ontário querem congratular o governo McGuinty, Ministro, David Orazietti e todos os membros da legislatura, pelo trabalho que foi feito na implementação desta legislação.
Dados importantes A fumaça dentro do carro polue 27 vezes mais que as fumaças de dentro da casa do fumante. Ontário tem umas das estratégias de combate ao fumo mais abrangentes da América do Norte. Desde 2003, o consumo do fumo em Ontário caiu mais de 30 por cento.
Ciente de que você deve declarar, a próxima questão é como fazer. Se você quiser, pode fazer sozinho pois existem programas de computador disponíveis a ajudá-lo, tais como TaxTron, QuickTax, UFile. Há profissionais qualificados que você pode contratar , mas fique atento pois muitos recém-chegados caíram na armadilha de confiar em conselheiros ilegítimos. Muitos, na tentativa de diminuir suas taxas, acabam aceitando meios ilegais, como recibos falsos. Não faça isso, pois existem meios legais que podem ajudá-lo a abaixar seu imposto sem ter que utilizar vias ilícitas.
Vias legais para redução do imposto A utilização de um contador ou companhia especializada em declaração de imposto de renda pode ajudá-lo a reduzir seu imposto devido através de vias legais como por exemplo, transferindo
as taxas escolares de suas crianças para a sua declaração, ou mesmo deduzindo seus gastos com pessoas idosas ou comprando RRSP´s (planos de aposentadoria). Existem também incontáveis deduções e oportunidades de economizar em impostos para profissionais liberais. Um profissional poderá também assegurar que todos os seus créditos, incluindo os que vêm do exterior, sejam declarados. Isso significa que se você recebe salário do Brasil ou de Portugal, por exemplo, terá que declará-lo. Se você não declarar corretamente o seu imposto, você certamente sofrerá as consequências. Fique atento!
Dados Importantes - 30 de abril é a data limite de entrega da declaração. - A declaração poderá ser preenchida individualmente on-line utilizando o netfile. Entretando, caso contrate um profissional, deve usar o programa Efile - Preencher dentro do prazo é muito importante
porque se você ultrapassar a data limite, será penalizado. - Se você ou seu conjuge são profissionais liberais, têm até 15 de junho. Todos os seus impostos devidos, porém, deverão ser pagos até 30 de abril. Se não, você também será penalizado. - Se você é um empregado, receberá um formulário T4 de seu empregador até o final de fevereiro. - A maioria dos bancos também lhe enviará o formulário T5 até lá, com o relatório de todos os seus ganhos em investimentos e de sua conta bancária. Se você não recebeu mais do que 50 doláres, não receberá o T5, assim, não fique preocupado se este for o seu caso. - O formulário T3 não terá que ser enviado a você até 31 de março, sendo este normalmente o último a chegar. - Recibos de doação feitos em 2008 poderão entrar na sua declaração de 2008 caso você tenha um recibo oficial. As leis de imposto de renda canadenses estão constantemente em mudança, por isso pergunte ao seu contador sobre deduções e novas regras.
27.01.2009| 2ª EDIÇÃO DE JANEIRO | BRASIL NEWS
| 05
ontario
Governo socorre indústria Harper e McGuinty anunciam suporte financeiro para indústria de automóveis
A
indústria automobilística do Canadá receberá suporte financeiro para manter as suas operações. O Primeiro ministro Stephen Harper e o Primeiro ministro de Ontário Dalton McGuinty anunciaram que o Governo do Canadá e o Governo de Ontário fornecerão 4 bilhões de dólares em empréstimos à General Motors do Canadá Limitado e
Chrysler Canadá Inc. pelo Desenvolvimento de Exportação Canadá (EDC). A indústria de automóvel no Canadá representa 14 por cento da produção de fabricação do país, 23 por cento de exportações manufaturadas, e emprega mais de 150000 canadenses. Ele é a maior indústria do país dentro do setor de fabricação.
Stephan Harper lamenta ser necessário o uso dos impostos dos canadenses para socorrer a indústria, mas afirma ser uma ação necessária. O Primeiro ministro afirmou também que os contribuintes esperam que a ajuda possa reestruturar e renovar a indústria automobilística no país e assegurar que o Canadá mantenha a produção atual do mercado Norte-americano. Em pronunciamento para o anúncio da medida, o Premier de Ontário, McGuinty disse que a
Província tem milhares de pessoas dependentes da indústria de automóvel . Pessoas que trabalham na indústria e que sustentam a família com esse trabalho. Para ele esse é um grande motivo para abraçar essa luta. Os governos federal e provincial acompanharão o uso dos recursos públicos emprestados aos empresários. Os governos também esperam que os empresários criem medidas de redução de preços estruturais, assegurando assim uma auto indústria viável no Canadá. Foram anunciados
dois passos adicionais que o governo federal tomará para apoiar a competitividade total da auto indústria. Os fornecedores de automóveis terão maior acesso a contas do seguro recebível pela cobertura EDC para compensar a
Novas idéias, novos postos de trabalho Governo de Ontário disponibiliza recursos de apoio a empresas geradoras de novas frentes de trabalho
O
ntário está ajudando a criar 100 novos postos de trabalho com o apoio $ 29.6 - milhões , concedidos à empresa Agfa, Cuidados com a Saúde. O financiamento provém do fundo de geração de emprego de Ontário. A Agfa está desenvolvendo um
software que permite que radiologistas partilhemr imagens digitais através de uma rede regional, reduzindo a necessidade de desenvolver raios X fisicamente. O investimento total do projeto é de quase US $ 200 milhões. Parcerias com empresas para gerar investimento, criar postos
de trabalho e apoiar a inovação é um componente chave do plano do governo
de apoio à economia. Dalton McGuinty afirmou
estar orgulhoso que auxilia o investimento à Agfa em apoiar as operações de ajuda a Ontário a criar empregos de qualidade para as famílias da Província. Já o presidente da Agfa, Cuidados com a Saúde, Michael Green, disse que o apoio do governo McGuinty permite à empresa acelerar os planos de crescimento, bem como encorajar o investimento em Ontário. Cuidados com saúde tem mais de 15 anos
disponibilidade reduzida do crédito. Em, adição o Governo do Canadá criará facilidade para apoiar o acesso de crédito pelos consumidores e a atenção estará voltada a melhorar a aceitabilidade de empréstimos e financiamento. de experiência no desenvolvimento dos sistemas de geração de imagens e de comunicações para radiologistas. O novo sistema da também está sendo adaptado para o uso em cardiologia, mamografia, endoscopia e outras especialidades. A geração do Fundo de emprego é uma estratégia de investimento de US $ 1,15 - bilhões para ajudar a reforçar setores de altocrescimento da economia e criar postos de trabalho para famílias de Ontário.
BRASIL NEWS | 2ª EDIÇÃO DE JANEIRO | 27.01.2009
| 06
toronto
Blackout – você está preparado? pergunta é: será que estamos preparados para enfrentar uma situação desse tipo? Na verdade, a população nunca está e é bom conhecermos as ações que devemos tomar em casos como este.
U
m problema na rede elértrica de Toronto cortou a energia de vários bairros no último dia 16. Além de várias famílias ficarem em completa escuridão e sem aquecimento, os sinais de trânsito não funcionaram, escolas fecharam e parte do metrô e street cars ficaram inoperantes. Lojas deixaram de atender os seus clientes,
o que causou um dia de prejuízos. O apagão atingiu a parte central-oeste de Toronto, na extensão compreendida entre Queen (sul), St. Clair (norte), Spadina (leste) e Jane (oeste) e nessa dimensão está concentrada a comunidade brasileira. O estudante Luís Eduardo, contou que ficou na mais completa escuridão.
Ele mora no Basement de uma casa onde normalmente é escuro e frio e sem energia ficou insuportável. “Eu e minha noiva ficamos completamente no escuro e sentimos muito frio. Para sair de casa tivemos dificuldade em encontrar o que precisávamos usar para sair. Foi muito difícil”. Depois de tudo ter voltado ao normal, a
Anuncie no Brasil News O jornal #1 da Comunidade Brasileira
Tel: 416 538 4298 Fax: 416 538 9171
Quem está sem energia e a casa é muito fria, o aconselhado é procurar um abrigo. A prefeitura abre os civic centers durante o tempo em que a energia estiver suspensa. È muito importante ajudar às pessoas com necessidades especiais e idosos com dificuldades de locomoção. Se tiver animais de estimação, o seu “amigo” é aceito nos centros.
Endereços dos centros Metro Salão, 55 John Street; Centro cívico de York, avenida West* 2700 Eglinton; Centro de comunidade de JJ Piccininni, avenida 1369 do St. Clair
West; Cuidado a longo prazo - Castelview Wychwood, 351 Christie Street; Centro de comunidade memorável, 44 Montgomery Road; Associação de Harrison, 15 Stephanie Street; Centro de comunidade de Bellwoods da trindade, 155 Crawford Street; Parque da rainha no crescente do parque da rainha e rua de Charles ocidental.
cuidado. Quando sair do local onde a vela está acesa, leve-a consigo ou apague-a. Mesmo estando no local, mantenha-a afastada de materiais inf lamáveis como madeira, cortina, papel e outros; Certifique-se de que você tem alarmes detectores de fumaça em cada nível da sua casa;
Dicas importantes
Deixe uma torneira aberta, com pouco f luxo de água para evitar o congelamento dos canos;
Procure saber se seus amigos, parentes ou vizinhos estão seguros;
Quando a energia voltar
Síndicos devem se informar se todos os moradores do edifício estão fora de perigo;
Muito cuidado com os alimentos que estavam na geladeira. Se a energia ficou desligada por um longo período, certifique-se que os alimentos não estragaram antes de consumí-los.
Fechar as portas da casa e procurar um cômodo que fique longe das extremidades, pois o frio que vem de fora esfria as paredes e consequentemente, o ambiente; Ao acender velas, tenha o máximo de
Não ligue todos os aparelhos de uma vez. É aconselhável esperar de cinco a dez minutos para ter certeza que a energia está estabilizada.
27.01.2009| 2ª EDIÇÃO DE JANEIRO | BRASIL NEWS
| 07
brasil
Permitida transferência em reais feitas por brasileiros no exterior
D
esde o dia 16 de janeiro deste ano, qualquer cidadão brasileiro que estiver no exterior e quiser transferir dinheiro para o Brasil poderá fazê-lo diretamente em reais, e não mais em dólares
como era até agora. Uma circular divulgada pelo Banco Central (BC) regulamenta a operação e garante operações simplificadas, além de crédito direto a transferências de até R$ 10 mil.
Acima desse valor, o usuário poderá fazer a transferência, mas terá que apresentar documento de fundamentação econômica, em cumprimento à exigência de fiscalização internacional para evitar
lavagem de dinheiro. Com a medida, os bancos internacionais ficam autorizados a operar reais, e, com isso, o Brasil coloca sua moeda em patamares de internacionalização. “Teremos
correspondentes internacionais em moeda
nacional”, explicou um técnico do BC.
Mídia internacional destaca morte de modelo brasileira Morre em São Paulo o raro pela comunidade médica. “A infecção urinária é muito comum. Raramente se vê uma mulher que nunca tenha tido”, diz o infectologista Eumann Rebouças. Se tratada logo no início, não gera problemas graves. Aliás, o tratamento é feito com antibióticos simples. A jovem ficou 20 dias internada. Foi contaminada por duas bactérias: pseudomonas e estafilococos. Primeiro, elas infectaram o aparelho urinário. Em seguida, atingiram a corrente sanguínea.
O
caso da modelo Mariana Bridi, 20 anos, que morreu neste sábado (24), após sofrer choque séptico, em Serra (ES), foi destaque na mídia internacional . A CNN Internacional destacou a resistência da modelo, apesar da gravidade
do problema e fez uma reportagem exclusiva sobre a modelo. Mariana faleceu devido a uma evolução da infecção urinária. Médicos afirmam que é incomum essa doença, que acontece principalmente com as mulheres, causar a morte. O caso foi considerado
Mariana foi finalista do Miss Mundo Brasil e tem recebido muitas homenagens no site de relacionamento – Orkut. Em algumas das páginas, a modelo é tratada como uma estrela, em outras, os moderadores fazem agradecimentos pelas manifestações de apoio à família de Mariana Bridi.
ator Renato Consorte
O
ator paulistano Renato Consorte morreu em decorrência de um câncer de próstata aos 83 anos. Entre os papéis de Consorte na televisão, estão o personagem Chalita, na novela “Tieta”, e o padre Jeremy Hacker em “Bangbang”, ambas na TV Globo. Estreou no cinema em 1950, e participou de mais de 40 filmes, entre eles “O bandido da luz vermelha”, “Eles não
usam black-tie” e “O homem que desafiou o diabo”. Segundo o filho do ator, o músico Renato Luiz Consorte, o ator faria 50 anos de casamento nesta terça-feira (27). Atuante durante a ditadura militar, participou da resistência durante o cerco do Teatro Ruth Escobar em 1968 e das Diretas Já na década de 1980. Nos anos 60, o ator sofreu um acidente de avião
do qual saiu como único sobrevivente. Consorte deixa dois filhos e quatro netos.
BRASIL NEWS | 2ª EDIÇÃO DE JANEIRO | 27.01.2009
| 08
jurídicas | law
Como exportar para o Brasil São muitos desafios para quem pretende vender produtos no Brasil
N
ão apenas os brasileiros que moram fora do país, mas também muitos estrangeiros encaram o mercado brasileiro como sendo bastante atrativo em razão do tamanho de sua população e do elevado potencial de consumo, contudo o Brasil ainda apresenta inúmeras restrições para o consumo de produtos importados em razão do burocrático processo de importação. Diante disso, são vários os desafios a serem enfrentados por aqueles que pretendam vender seus produtos ao Brasil. Tanto as pessoas físicas como as pessoas jurídicas podem importar, sendo que a pessoa física somente poderá importar em quantidade que não revele prática de comércio, ou seja, para uso próprio, e desde que não se configure habitualidade. Os procedimentos do processo de importação no Brasil encontram-se informatizados em um
sistema denominado SISCOMEX – Sistema Integrado de Comércio Exterior.
1° Passo: Habilitação no SISCOMEX que é realizada através do credenciamento junto à Secretaria da Receita Federal para obtenção de senha de acesso.
2° Passo: Verificar a classificação da mercadoria que irá ser vendida ao Brasil. As mercadorias comercializadas internacionalmente pelo País são classificadas de acordo com a Nomenclatura Comum do MERCOSUL (NCM). A correta classificação é muito importante para questões como licenciamento, pagamento, redução ou isenção de impostos, quais as exigências para o desembaraço do produto, etc.
3° Passo: Emissão de Fatura Pro Forma com todas as informações comerciais e financeiras referentes à operação, destacandose: a) Identificação do importador e do exportador; b) Descrição da mercadoria; c) País de origem; d) Preço unitário; e) Valor total; f) Prazo de validade; g) Pesos (líquido e total); h) Embarque e desembarque; i) Forma de pagamento.
4° Liberação da mercadoria na Alfândega Com a chegada da mercadoria no Brasil, inicia-se a fase de liberação na alfândega. A mercadoria deve ser submetida a despacho de importação, que é realizado com base em declaração de importação (DI) apresentada à unidade aduaneira sob cujo controle estiver a mercadoria. O Despacho Aduaneiro é um conjunto de atos praticados pelo Fiscal que tem por finalidade o
desembaraço aduaneiro (autorização da entrega da mercadoria ao importador) mediante a conclusão da conferência da mercadoria, o cumprimento da legislação tributária e a identificação do importador. No SISCOMEX a Receita Federal emitirá um Comprovante de Importação (CI) que comprovará a liberação alfandegária.
Tratamento tributário Os tributos sobre a
importação são: II (imposto de importação); IPI (imposto s/produtos Industrializados); ICMS (pode variar dependendo do Estado); PIS/PASEP + COFINS.
Despesas diversas Além dos tributos, a operação está sujeita a outras despesas que podem variar conforme o porto, aeroporto ou ponto de fronteira utilizado para a entrada da mercadoria no País, podendo ser maiores ou menores. Dentre as mais comuns, pode-se destacar: Capatazia (serviço de movimentação de mercadorias nos portos); Armazenagem;
por Josyanne de Souza josyannedesouza@ymail.com
Despesas com o eventual licenciamento da importação; Despesas com despachante aduaneiro; Transporte interno da mercadoria até o seu estabelecimento; Despesas bancárias com abertura de crédito, etc. Sugestões e perguntas sobre temas específicos que desejar serem abordados na coluna podem ser enviadas por e-mail. e-mail josyannedesouza@ ymail.com
27.01.2009| 2ª EDIÇÃO DE JANEIRO | BRASIL NEWS
| 09
meu negócio | my business
Longo caminho, grandes conquistas
Q
uem chega à escola de inglês Canadian Language Centre - CLC, encontra a sempre sorridente, Mavi Aslani , uma mexicana, da cidade de Puerto Varllata, que chegou ao Canadá há 19 anos para fazer curso de inglês. Com um grupo de amigos a então adolescente seguiu em uma viagem muito divertida e cheia de sonhos. Conhecer um grande país e aprender inglês, uma língua importante e falada em todo o mundo. Antes de vir para o Canadá Mavi fazia High School e conseguiu dos pais a oportunidade de embarcar para este país. Quando chegou viu que as expectativas se confirmavam. A cidade era linda, grande e prometia uma temporada de conquistas, acúmulo de conhecimentos culturais e diversão com os amigos.
Lutando para ficar em Toronto O início foi bem difícil. A barreira da língua é apontada como o ponto mais complicado a ser vencido e naquela época
para receber estudantes e passou a oferecer a casa como homestay para jovens que vinham estudar em Toronto. Hospedou jovens por 3 anos. “ Eu adoro interagir com os estudantes. Me sinto realizada em ajudar, em dar apoio para os que chegam” relata. Foi à partir da experiência com os estudantes que Mavi resolveu abrir a própria escola. Convidou uma amiga e tocou o projeto. No início, continuou recebendo estudantes em casa, mas hoje não consegue mais conciliar todas as funções.
Mavi e professores no CLC não se econtrava quem falasse o espanhol com tanta facilidade. Outra situação difícil foi se acostumar com o frio. Quando chegou era inverno e não foi fácil a adaptação. Mesmo assim, a cidade a encantava cada dia mais e por isso resolveu prolongar sua temporada por aqui. Passado algum tempo, o dinheiro enviado pela família começou a acabar. Surgiu a necessidade de encontrar um trabalho. “Não foi uma tarefa fácil. Eu era nova, ninguém
queria me empregar e não conseguia bons serviços porque eu era de outro país”, conta. Trabalhou na Donald Shop e mais tarde conseguiu um trabalho de Babá, o que a permitia trabalhar em um período e estudar em outro. No curso de inglês conheceu o marido, que também estava aqui para aprender um novo idioma.
Como tudo começou Depois que se casou entrou para um programa com as escolas de inglês
Mavi e a aluna Izadora
A escola é cuidada com competência e Mavi tenta organizar para que os alunos se sintam à vontade e fiquem felizes enquanto estudam. Para Mavi, a melhor parte do trabalho é poder ajudar quem chega aqui. A escola procura dar aconchego aos estudantes e ela tem sempre um olhar atento aos alunos. Na verdade parece lembrar-se das próprias difuculdades e procura socorrer quem necessita. Apesar de ainda ser pequena, escola é muito bem estruturada e conta com uma equipe excelente de profissionais. As
turmas são de dez alunos, os professores possuem TESL, há calendário mensal com atividades e excursões, alojamento em casa de família e recepção no aeroporto, laboratório multimídia, enfim a escola está preparada para proporcionar o melhor aprendizado. Mavi se diz muito realizada, encontrou a profissão certa e diz que os melhores momentos da sua vida no Canadá foram os nascimentos dos 3 filhos, que a completam e a tornam muito feliz. Confessa sentir saudades do México, mas hoje sua vida é totalmente estruturada no Canadá e ela não pode mais voltar.
BRASIL NEWS | 2ª EDIÇÃO DE JANEIRO | 27.01.2009
| 10
direto de brasília
Lula: mesmo com crise, 2008 foi “bom” para o Brasil “Eu acho importante todo mundo ter claro que nós não vamos ficar esperando a crise abalar o Brasil.”
fortemente, ou seja, todo o governo está preparado, todo mundo está preparado para que no começo de 2009 a gente comece a trabalhar fortemente para que a gente possa fazer a ajuda necessária para que a economia continue a crescer.”
N
União do povo brasileiro para vencer crise
a última edição de seu programa semanal de rádio, Café com o Presidente, de 2008 o presidente Lula afirmou que o ano de 2008 foi “bom” para o Brasil. “Não vou dizer ótimo, mas um ano bom. Apenas no último trimestre é que nós tivemos um problema, já resultado da crise mundial, muito mais por falta de crédito internacional, ou
seja, na medida em que não teve crédito lá fora, em dólar, as empresas brasileiras que tomavam dinheiro emprestado em dólar, lá no exterior, tiveram que vir para o sistema financeiro brasileiro, e aí nós tivemos um problema de falta de crédito.”
E apesar da crise financeira que ameaça pulverizar mais empresas em todo o mundo no próximo ano, gerando mais desemprego e dificuldades para milhões de pessoas ao redor do planeta, o petista reafirmou sua confiança no próximo ano. “Nós vamos trabalhar
Lula adiantou que o governo apresentará até o dia 20 de janeiro novas medidas para incentivar o crescimento e tentar amenizar os efeitos dessa crise nas finanças internacionais. “Eu acho importante todo mundo ter claro que nós não vamos ficar esperando a crise
abalar o Brasil. Na verdade, nós vamos trabalhar para que essa crise não cause os efeitos perversos, aqui no Brasil, que está causando no Japão ou que está causando nos Estados Unidos, com milhões de desempregados.” O presidente Lula, que reiterada vezes afirmou que a economia brasileira está mais preparada e sofrerá menos do que outras potências econômicas, também pediu união e esforço do povo brasileiro para enfrentar esse ano. “Eu acho que vai ser um 2009 de muito trabalho, de muita dedicação de todos os brasileiros, do presidente da República, de todos os empresários, porque é o momento
por rodolfo torres rodolfo.torres@ig.com.br
de nós entendermos que o Brasil depende única e exclusivamente da capacidade do seu governo, da capacidade de sua gente, da capacidade dos seus empresários. Se todos nós trabalharmos com essa convicção, nós iremos ter um bom 2009” , afirmou o petista. Durante encontro com moradores de rua em São Paulo , Lula afirmou que cuidar de pobre é muito mais fácil do que cuidar de rico, em referência aos trilhões de dólares despejados no mercado financeiro internacional. “Cuidar de rico é uma desgraça, custa caro”, avaliou.
negócios | business
Novidades nos vôos TAM Companhia amplia oferta de vôos entre Miami e São Paulo na alta temporada brasileira
A
TAM lidera o mercado doméstico brasileiro desde julho de 2003 e fechou o último mês de dezembro com 49,1% de market share. A companhia voa para 42 destinos no Brasil. Com os acordos comerciais firmados com companhias regionais, chega a 79 destinos diferentes do território
nacional. A participação de mercado da TAM entre as companhias aéreas brasileiras que operam linhas internacionais foi de 85,5% em dezembro. As operações para o exterior abrangem vôos diretos para 18 destinos nos Estados Unidos, Europa e América do Sul. Neste mês a empresa vai ampliar a oferta de vôos entre Miami, na Flórida, e São Paulo, no Brasil, no período de 19 de janeiro a 1º de março para atender a demanda de alta temporada brasileira. Vôos extras serão operados com as modernas aeronaves Airbus A330, com capacidade para transportar
até 223 passageiros em três classes de serviço.Além das freqüências regulares já operadas pela companhia, serão oferecidos mais quatro vôos extras de ida e volta por semana, ligando Miami ao Aeroporto Internacional de Guarulhos, em São Paulo. Às segundas, quartas e sextas-feiras, o vôo 9355 decolará de Miami às 18h00 e pousará em São Paulo às 5h10 (hora local) do dia seguinte. Aos domingos, o vôo JJ 9381 partirá de Miami às 12h05 e chegará ao Brasil às 23h15 (hora local). No sentido inverso, o vôo JJ 9354 partirá de São Paulo às segundas, quartas,
sextas e domingos, à 1h30 (hora local) e chegará a Miami às 6h40. Os horários de chegada e partida dos vôos em Miami mudam a partir de 15 de fevereiro , quando termina o horário de verão no Brasil.
Confira os vôos Período: de 16/01/2009 até 14/02/2009 Vôo- JJ 9355: Miami São Paulo (Guarulhos) Freqüência: 02ª/4ª e 6ª Vôo - JJ 9381 Frequência: Domingo Vôo JJ 9354 São Paulo (Guarulhos)Miami Freqüência: 2ª/4ª/6ª e dom. Período: de 15/02/2009
até 01/03/2009 Vôo JJ 9355 MiamiSão Paulo (Guarulhos) Freqüência: 2ª/4ª e 6ª Vôo JJ 9381 Freqüência: Domingo Vôo JJ 9354 São Paulo (Guarulhos)Miami Freqüência 2ª/4ª/6ª e dom. A TAM opera atualmente quatro vôos diários para Miami. Um deles tem origem em Confins, em Belo Horizonte (MG), segue para
o Rio de Janeiro (Galeão) e decola diretamente para Miami. Há também um vôo diário saindo de Manaus e outros dois decolando de São Paulo (Guarulhos). Com o início dos vôos extras, serão 32 freqüências semanais entre o Brasil e Miami. No mercado americano, a TAM opera um vôo diário para Orlando, partindo de São Paulo, e 18 freqüências semanais para Nova York, com saídas a partir de São Paulo e Rio de Janeiro. Todos os vôos recebem e oferecem conexões.
27.01.2009| 2ª EDIÇÃO DE JANEIRO | BRASIL NEWS
| 11
mundo | world
Mega festa para Obama Crise econômica mundial não foi suficiente para diminuir o brilho da festa
A crise econômica mundial não foi suficiente para diminuir o brilho da festa de posse. Entre gastos com segurança, cerimonial e comemorações, o orçamento total do evento pode passar dos US$ 170 milhões, dinheiro arrecadado pelo comitê oficial da posse através de doações particulares e governamentais.
Confira alguns números da festa
B
arack Obama é o 44ª presidente dos Estados Unidos, no último dia 20 de janeiro tomou posse em Washington em um evento de dimensões memoráveis, mais de 1 milhão de pessoas acompanharam a cerimônia em um frio de aproximadamente 4 graus negativos. Em seu discurso de posse pouco
US$ 75 milhões - Valor solicitado pelos governos de Washington DC, Virginia e Maryland ao governo federal para custear os gastos com polícia, bombeiros e serviço médico falou sobre os conf litos militares que envolvem o país, preferiu traçar fatores que acentuassem o carisma e a credibilidade que irão ajudá-lo a enfrentar a crise que abala o país. Afirmou que seria um período de grande transformação e procurou alimentar a esperança de que com muito trabalho e patriotismo os problemas serão resolvidos.
US$ 49 milhões - Gasto estimado pelo governo federal com todo o evento, desde o fim-de-semana US$ 45 milhões - Custo previsto para a festa da posse US$ 7 milhões - Total das doações feitas por banqueiros, corretores e empresas de Wall Street
US$ 1,24 milhão Orçamento específico da cerimônia de juramento
Posse bate recorde na internet e na mídia A posse resultou em 35 mil reportagens nos principais jornais, rádios e televisões do mundo em apenas um dia - cerca de 35 vezes mais do que na posse presidencial anterior, disse na quarta-feira um grupo de monitoramento da mídia. Jornais do mundo inteiro cobriram a posse de Obama e ressaltaram a vontade de mudança em um mundo que está enfrentando uma grande crise. Na contramão do resto do mundo, os jornais norte-coreanos ignoraram a posse de Obama. Muito antes da hora marcada para o evento do ano os sites de notícias já estavam sobrecarregados de acessos, resultando em recordes de conexões. No pico dos acessos a CNN suportou 1,3 milhões de usuários. O Facebook registrou 8.500 mensagens postadas em 60 segundos, durante o discurso de Obama. A Akamai Technologies, responsável pela distribuição de vídeos para sites, teve nada
menos que 7,7 milhões de pessoas assistindo à posse. Em um dia normal, as emissões de vídeo da Akamai raramente chegam a servir 2 milhões de utilizadores simultânemente.
Expectativas dos brasileiros A grande esperança dos brasileiros que vivem
nos Estados Unidos, gira em torno de uma lei de imigração justa. Para os que vivem aqui em Toronto, a economia é apontada como a maior preocupação e a expectativa é de que ela seja organizada rapidamente, já que o EUA está mergulhado numa crise financeira que afetou não este país, mas também o resto do mundo.
BRASIL NEWS | 2ª EDIÇÃO DE JANEIRO | 27.01.2009
| 12
comunidade | community
Solidariedade Projeto Amazônia leva felicidade para população ribeirinha
A
igreja Assembléia de Deus Cristo para as Nações
em parceria com os Gideões Missionários da Última Hora,
promeveu o projeto Amazônia. Inspirados na data natalina, que é marcada por um tempo de ref lexão sobre as ações do ano e também tempo de estender a mão a um irmão que necessita de ajuda, o projeto teve o objetivo de levar às regiões distantes do Amazonas, alimentos, remédios, brinquedos e atendimentos às pessoas doentes, na tentativa de proporcionar um Natal mais feliz para essas comunidades. A viagem começou no dia 16 de dezembro e após terminadas as compras de brinquedos e alimentos na cidade de Manaus, e da preparação das cestas de Natal, a
equipe seguiu viagem pelo Rio Negro e Rio Amazonas, até a chegada à cidade de Itacoatiara. O encontro com muitas famílias necessitadas só confirmou o valor da missão. Essas famílias também viajaram para encontrar a equipe do projeto Amazônia e receber as cestas. “ Foi uma experiência tremenda para quem esteve nesta missão. Você se sentir útil ao ajudar pessoas simples e sem nenhuma condição financeira, ver a alegria estampada em cada rosto e no olhar de cada criança após receber seu brinquedo, roupas, sapatos e chocolates, é muito gratificante” relata o Pastor Lúcio.
Pr. Lúcio afirma que toda a equipe é muito agradecida às pessoas e empresas que colaboraram com essa missão e que com certeza, Deus retribuirá cada um com bençãos inefáveis. “Cheguei ao fim desta viagem com a sensação de dever
Comício em prol dos trabalhadores Mário Silva cobra mais responsabilidade das empresas de limpeza
M
uitas pessoas da comunidade brasileira trabalham em firmas de
limpeza e sofrem vários tipos de desrespeito por parte dos seus chefes. Pensando nisso, Mário Silva, deputado Liberal pelo círculo eleitoral de Davenport e porta-voz da oposição oficial para os negócios estrangeiros encarregado das Américas, pediu em um comício apoio aos
trabalhadores do setor, para mudar esta situação. A campanha tem como objetivo convencer os gerentes das grandes propriedades (Building Managers) que empregam a companhia Impact Cleaning a pedirem maior responsabilidade contratual por parte do
seu fornecedor de serviços de limpeza. O deputado disse que muitas vezes os empregados sofrem abusos e lhes são negados as proteções básicas estipuladas no Emloyment Standards Act, como o WSIB, EI, CPP, férias e até o salário minimo. Mário Silva ressaltou
que milhares de pessoas trabalham na indústria dia e noite sem receberem uma compensação razoável, e muitas vezes não recebem nem o valor mímino estipulado por lei. Para o deputado essa é uma situação vergonhosa e revoltante e que segundo ele, precisa ser mudada, pois o setor precisa de
cumprindo e com o coração cheio de ternura por poder estar em um meio de gente tão simples mas que não esconde o seu sorriso...Vale a pena poder servir ainda mais quando a causa é justa. Valeu! Juntos fizemos a alegria de muitos” finaliza Pastor Lúcio.
normas que o regularize. Organizações comunitárias e líderes políticos e sindicais juntaram-se ao pedido do deputado aos gerentes para adoptarem o Código Responsável de Serviços às Propriedades, para garantir que os empregados de limpeza que trabalham numa propriedade especifica recebam a compensação minima a que têm direito por lei.
27.01.2009| 2ª EDIÇÃO DE JANEIRO | BRASIL NEWS
| 13
na tv | teleguide
Dez anos com a Globo Internacional
Fabianne Lima
Marcelo Spinola, diretor de distribuição internacional da TV Globo e John Trierweiler, vice presidente de gestão de produto da Cablevision
A
TV Globo Internacional promoveu um coquetel, dia 21 de janeiro, em Nova York, para iniciar as comemorações dos dez anos da emissora no exterior. Foi apresentada a nova programação e a parceria com uma das maiores operadoras de cabo na área
metropolitana de Nova York, New Jersey e Connecticut. Estiveram no evento a direção da Globo Internacional, a direção da Cablevision, jornalistas e empresas de comunicação. Para Marcelo Spinola, diretor de distribuição intenacional da TV Globo, a parceira
é extremamente importante. O trabalho da operadora é dinâmico no mercado americano e é muito atuante nas áreas de maior concentração de brasileiros no país,o que pode ocasinar um aumento de assinantes. John Trierweiler, Cablevision’s senior Vice Presidente gestão de produto, vê a TV Globo como um grande exemplo da alta qualidade em linguagem de programação. Trierweiler acredita também que a emissora brasileira será um serviço de sucesso entre os seus clientes. O primeiro país a receber a programação da Globo foi os Estados Unidos, hoje, o canal internacional pode ser assistido em 114 países e tem mais de 500 mil assinantes em todo o mundo. Em 2008 a emissora registrou um aumento de mais de 40 mil assinaturas e novos negócios foram fechados no Canadá, Portugal, Suíça, França, Chile, Nicarágua, El Salvador e Honduras.
Toronto & Ottawa www.inspot.org
Revista África Fabianne Lima
Coquetel celebra dez anos de transmissão, nova parceria e programação especial para 2009
nova apresentadora, a repórter Mila Burns, que trabalhava na redação da TV Globo do Rio de Janeiro. O Planeta Brasil terá um novo quadro, o Town House Meeting que promete ser uma arena de discussão sobre os direitos dos brasileiros nos Estados Unidos e as suas expectativas com a chegada do novo presidente.
Marcelo Spinola e Mila Burns
Para este ano, há promoções e eventos programados, como a comemoração dos 25 anos do Brazilian Day Nova York. O Brazilian Day ainda amplia-se em 2009. Além da tradicional festa em Nova York, Japão e Angola, pela primeira vez haverá o Brazilian Day no Canadá, onde os brasileiros poderão se divertir e matar as saudades do seu país. O destaque para a programação de 2009
é a nova produção de Gloria Perez, autora de “ O Clone” e que agora se aventura pelo universo indiano na novela do horário nobre “Caminho das Índias”. No mês de fevereiro haverá a transmissão do Carnaval de São Paulo e do Rio de Janeiro. Desta maneira, o canal Global estará repleto de novidades e atrações especiais para o assinante.
Planeta Brasil Com cinco anos no ar, o programa terá
O programa, apresentado pela miss Angola, Lesliana Pereira , estreiará no dia 24 e será uma revista eletrônica cultural com reportagens gravadas em Angola e Moçambique, destinado ao público africano. Essa será a terceira atração exclusiva do canal internacional. A primeira é o Planeta Brasil, seguido pelo Cá Estamos, programa voltado para a comunidade portuguesa e apresentado pela atriz Filomena Cautela.
Serviço A TV Globo Internacional está disponível no Canadá pela Rogers Digital Cable
Syphilis. You may not know you have it. Syphilis is much easier than HIV to get and pass on.
“You’re too hot to be out of action!”
Get tested. Get treated. Tell your partners. If you’re HIV-positive, syphilis can make you very sick. Talk to your doctor. www.actoronto.org/syphilis
Hassle Free
www.hasslefreeclinic.org
BRASIL NEWS | 2ª EDIÇÃO DE JANEIRO | 27.01.2009
| 14
turismo | tourism
Continuamos o roteiro pelo Estado de Minas Gerais
E
m cada cidade ou lugarejo, no contato com a gente simples, discreta e amiga, estão reservadas novas descobertas que fazem o atrativo dessa terra e apaixonam aqueles que têm a felicidade de conhecê-la e de compreender em que consiste a mineiridade. Araxá – cidade que abriga as mais relaxantes atrações turísticas do Brasil,as famosas fontes termais e sulfurosas, de águas terapêuticas. As Termas de Araxá ficam próximas da cidade, e estão ligadas ao Tropical Grande Hotel por uma galeria suspensa com aproximadamente 100 metros. De lá a vista é inesquecível. Os
belos jardins do hotel foram planejados pelo paisagista Burle Marx. A cidade é famosa ainda por ter sido moradia de Dona Beja, uma cortesã ousada e respeitada na cidade. O antigo
casarão de Dona Beja foi transformado em museu por Assis Chateaubriand e, atualmente, exibe algumas peças particulares de Beija Cordisburgo - a cidade faz parte do Circuito das Grutas, oferecendo inúmeros roteiros para quem gosta de explorar essas maravilhas da natureza. Durante o ano todo é possível praticar caminhadas dentro das grutas. Já no centro da cidade, o atrativo é a casa onde viveu o escritor João Guimarães Rosa – escritor brasileiro, autor de “Grande Sertão: Veredas”.
Tiradentes - é conhecida por sua importância histórica e cultural. Recebeu o nome do principal personagem da Inconfidência Mineira. Sua arquitetura preserva as belezas do Barroco, esculpidas em casarões, fachadas, igrejas, casas de telhas coloniais e paredes de adobe. Nas igrejas, a arte barroca figura em altares e imagens esculpidas por artesãos. Tiradentes presenteia os visitantes com as belezas naturais da Serra de São José, com suas quedas d’água e uma visão ampla da cidade. Belo Horizonte - a capital mineira, orgulha-se de ser uma das melhores cidades do País para se viver, destacando-se como um dos maiores centros industriais da América Latina. BH possui uma infra-estrutura turística de qualidade, com bons aeroportos, hotéis e restaurantes, vasta gama de serviços, comércio arrojado, vida noturna agitada e bons espaços para eventos de médio porte, o que contribui para que se consolide a
sua vocação para o setor de comércio e prestação de serviços. História, folclore e tradições mineiras à parte, Belo Horizonte criou também uma identidade própria . Considerada a cidade
COMO CHEGAR:
brasileira com maior número de bares por habitante, sua noite oferece opções para os mais variados estilos, seja a badalação ou a gastronomia de qualidade internacional.
TAM
810.00
Royal Center
60.00
Othon Palace
75.00
HOTÉIS em B. HORIZONTE: Mercure Hotel
65.00
TOURS em B. HORIZONTE: City Tour
75.00
Ouro Preto
140.00
Congonhas Tour
80.00
27.01.2009| 2ª EDIÇÃO DE JANEIRO | BRASIL NEWS
| 15
destaques | highlights
Festa em NY O coquetel promovido pela TV Globo Internacional divulgou a nova programação, a parceria com a Cablevision e comemorou dez anos de transmissão, em Nova York, no último dia 21. Confira.
Mila Burns
Fernanda Vio
Marcello Spinola
Marcello Spinola e John Trierweiler
Ciro Pellicano
Tania Nuttal e Carla Bosio
Parabéns pela merecida promoção!
Beatriz Rodrigues e Nei Cristofolini
Brahma Folia
Felicidades, querida Vivi!
BRASIL NEWS | 2ª EDIÇÃO DE JANEIRO | 27.01.2009
| 16
especial inverno | winter
Toronto transformada em diversão A cidade será palco do mais animado festival de inverno a partir de 30 de janeiro
Casa Loma
A
partir de 30 de janeiro, Toronto estará movimentada com mais um grande evento, O Winter City. Não há dúvida de que o Canadá é um país com invernos longos, dias curtos, pouco Sol e é tratado por pessoas, como uma estação difícil de se viver. Por outro lado é uma cidade muito bem preparado para enfrentar a estação e há sempre quem esteja atento à promover momentos de muita alegria e animação. As praças se transformam
em arenas de patinação, lotadas de gente bonita estampando um animado sorriso. Os circuitos para Ski são movimentados e os pontos turísticos abrem as suas portas com muitas novidades e preços promocionais. O Festival Winter City é organizado há 23 anos para celebrar o inverno e animar ainda mais a temporada de neve. Cultura, criatividade e diversão são as exigências para celebrar esse momento. Do dia 30 de Janeiro até
o 12 de Fevereiro a cidade será pura diversão com o festival, que na verdade são três festivais em um. O primeiro, o WOW! mostrará música ao vivo, dança, teatro, concertos e muito mais. O “Aqueço nas atrações culturais e turísticas de Toronto” promove uma série de descontos na admissão para alguns dos destinos mais emocionantes de Toronto. E o terceiro evento é o badalado Winterlicious, que nos permite experimentar as delícias dos restaurantes da cidade. Com um foco na diversidade de que a cidade de Toronto é famosa, o Festival WinterCity oferece uma celebração de 14 dias, por toda a cidade, mostrando cultura, culinária e criatividade. Todos os detalhes sobre as atrações, local, data e valores acesse o site www. toronto.ca, no link visit Toronto, Special Events.
Algumas atrações Espetáculo Pi-Leau por Lei fechada Apresentado por RBC Estréia Norte-americana! “O nível do mar está
aumentando! Em um mundo cheio da água, todas as criações lutam para vida e amor …” Sextas-feiras e sábados 30 e 31 de Janeiro 6 e 7 de Fevereiro Às 19h00 (demonstração de 60 minuto) Nathan Quadrado de Phillips, 100 Oeste de Rua de Rainha
Para a criançada Anime Isto! Conselho de Filme Nacional Mediatheque, 150 John Street Seja diretor de filmes durante um dia! Uma experiência única, criativa e prática para a família inteira. Guiado pelos produtores NFB experimente e utilize os instrumentos profissionais, crie o seu próprio filme animado. Sábado, 31 de Janeiro e 7 de Fevereiro Domingo, 1 e 8 de Fevereiro Três oficinas por dia: às 10h00, às 12h30, às 15h00 2 dólares por criança, pais e idosos gratuitos 416-973-3012 (Reservas recomendadas) www.nfb.ca/mediatheque
Pi-Leau
Para a família Oficina de Criação de máscara Família Domingo, 8 de Fevereiro, 1 – às 16h00 35 dólares de 2 pessoas (1 adulto e 1 criança) Conveniente para crianças 5-12 anos 416-961-1502 Galeria de Arte de Ontário, com 20% de desconto nos ingressos
para adultos Contato: 416979-6648 317 Casa Loma, com desconto de 20% nos ingressos para adulto, crianças, sênior ou estudante. Contato: 416-923-1171 CN Tower 2 entradas gratuitas para crianças de 4 a 12 anos, com o pagamento de 1 adulto.
27.01.2009| 2ª EDIÇÃO DE JANEIRO | BRASIL NEWS
| 17
especial inverno | winter
Celebrar! Explorar! Saborear! Mais de 100 restaurantes participarão do maior evento gastronômico da cidade você tem a oportunidade aprender a fazer as mais bem elaboradas receitas , conhecer os chefs, levar as receitas para casa e se divertir muito. Alguns cursos:
Restaurante Alize
É
assim que o Winter City te convida para participar da temporada de guloseimas fantásticas que o Winterliciuous mais uma vez traz para Toronto. O Winterlicious é um evento divertido e delicioso! A partir de 30 de janeiro a 12 de fevereiro, Toronto será invadida pelo festival que dá a oportunidade para experimentarmos os melhores sabores dos mais badalados restaurantes da cidade. Este ano o evento terá mais de 100 restaurantes participantes que irão deslumbrar os
seus visitantes com 3 sequências culinárias, para cada refeição. O menu é constituído por uma entrada, um prato principal e uma sobremesa. A maioria dos restaurantes oferece a opção de almoço e jantar. Aproveite esse tempo e deliciesse com esse evento de grande sucesso. Confira um pouco da programação.
Winterlicious 150 dos melhores restaurantes de Toronto
oferecendo menus variados $ 15, $20 ou $ 30 no almoço $ 25, $ 35 ou $ 45 no jantar Por pessoa, mais taxas e gorjetas. Acesse a lista completa dos restaurantes pelo site www.toronto.ca
Winterlicious Culinária Eventos Oferece 12 opções de cursos capazes de mostrar os segredos das mais saborosas culinárias mundiais. Nesse evento
Winterlicious aula de culinária Calphalon Culinary Center, Calphalon culinária Center, 425 King Street West 425 King Street West, 416847-2212 www. CaphalonCulinaryCenter. com Thai Cooking para Adolescentes Mengrai Thai, 82 Ontario Street Mengrai tailandês, 82 Ontario Street, 416546-0331 www.dine.to/mengraithai Viagens a Spice Route Brunch –comida Japonesa, Chinesa, Vietnamita, Indiana. Spice Route, 499 King Street West Spice Route, 499 King Street West 416-849-1808 416-8491808
www.spiceroute.ca Dining in the Dark Embrujo Flamenco, 97 Danforth Avenue Embrujo Flamenco, 97 Danforth Avenue Comida espanhola, February 3 416-778-0007 416-7780007 www.embrujoflamenco. com Uma noite de excelência gastronómica, no Palais Royale
1601 Lake Shore Blvd West 1601 Lake Shore Blvd West 416-533-3553 416-5333553 www.palaisroyale.ca Chocolicious – receitas de deliciosos chocolates Bonnie Stern School of Cooking, Bonnie Stern School of Cooking, 6 Erskine Avenue 6 Avenue Erskine 416-4844810 416-484-4810 www.bonniestern.com
BRASIL NEWS | 2ª EDIÇÃO DE JANEIRO | 27.01.2009
| 18
fique ligado | upcoming events
ATÉ 01/03
De 31/01 a 16/02
JERSEY BOYS CINDERELLA DAYS
14/02 MARCELO NEVES O cantor
natural de Campinas, no interior de São Paulo, apresenta show em pleno dia de São Valentim, no Red Rose Convention Centre, no 1233 da Derry Rd. East, em Mississauga. O show começa às 7 da noite. Para reservas: (905) 565-6650.
21/02
O grupo formado por quatro rapazes de descendência italiana no estado da Nova Jérsei nos anos 60 tornou-se um dos maiores fenômenos pop daquela época. O quarteto Four Seasons, liderado por Frankie Valli e Bob Gaudio, escorou vários hits como “Sherry”, “Big Girl´s Don´t Cry”, “Can´t Take My Eyes of You”. A história dos altos e baixos dos rapazes gerou o premiado musical Jersey Boys, que estreou na Broadway em 2005 e está em cartaz no Toronto Centre for the Arts. Os ingressos custam de $35.00 a $145.00 Foto: Joan Marcus
De 29/01 a 04/02 HAZELTON LANES TAKE ME NOW – LIQUIDAÇÃO
Para quem gosta de andar na moda e adora usar marcas como Donna Karan, Gucci, Chantelle e outras, a galeria Hazelton Lanes realiza uma liquidação que chega até 70% de desconto em roupas, acessórios e decoração. O Hazelton Lanes fica no 87 da Avenue Road, no coração de Yorkville, a área mais fashion da cidade.
30/01 PALESTRA SOBRE CONSCIÊNCIA CORPORAL
O Centro de Informação Comunitária Brasil-Angola realiza palestra sobre conhecer melhor o corpo e trabalhar a conciência corporal com a B.A. em Fisioterapia Andresa Marinho. O curso acontece nos dias 16 e 30 de janeiro, com início as 6:30 da tarde, no 248 da Ossington Ave. (com Dundas, na St. Christopher House). A entrada é gratuita e será servido um lanchinho. Para saber mais: info@centrobrasilangola.org ou (416) 760-2665 (recados)
Como parte do Festival WinterCity, o Bata Shoe Museum apresenta Cinderella Days, uma celebração a um dos contos de fada mais famosos de todos os tempos. A contadora de histórias Catherine Kentridge conta as aventuras da Cinderela de diversos países, sempre em duas sessões, nas seguintes datas: Sábado, 31/01 (francesa, Disney e Mikmak); Sábado, 07/02 (egípcia e caribenha) e Segunda, 16/02 (francesa, Disney e persa). Durante os dias de Cinderela, as crianças terão a chance de participar de atividades artísticas com o tema Cinderela e ainda vestir roupas e tiaras! Os dias e horários são: Sábados, 31/01, 07 e 14/02 e domingos, 01, 08 e 15/02. Local: 327 da Bloor Street West.- Toronto. Ingressos: $12 (adulto); $6 (estudantes com ID) e $4 (crianças de 5 a 17 anos)
BRAZILIAN CARNAVAL PARTY 2009-01-22 Caia na
folia com muito samba e alegria com as apresentações do Grupo Simpatia, Cibelle Iglesias, Great Samba Dancers, Axé Capoeira Toronto e DJ Simba. A festa vai acontecer no Ace Place Banquet & Concert Hall, no 821 da Runnymede Road, perto da St. Clair. Os ingressos custam $20.00 e para grupo de 10 ou mais, $15.00. Horário: 8 da noite. Para saber mais: Angela (416) 726-7642 ou Fernanda (647) 292-2790.
PROMOÇÃO MARIZA BRASIL NEWS
De 05/02 a 10/05 SULTÕES DA CIÊNCIA Essa exposição internacional faz sua estréia no Ontario Science Centre, comemorando as descobertas científicas e tecnológicas feitas por eruditos durante a época dourada do mundo islâmico (séculos oitavo ao décimo oitavo) e sua influência na ciência e na tecnologia modernas. A arquitetura, os sistemas óticos, a medicina e a aviação estão entre as disciplinas examinadas nesta apresentação. Cobrindo 700 m2, é dividida em 10 seções com atividades, modelos em grande escala e mapas interativos que levarão visitantes a uma viagem através do tempo. O Ontario Science Centre fica no 770 da Don Mills Road (esquina com a Eglinton East). Horário: todos os dias, das 10 da manhã às 5 da tarde. Os ingressos vão de $11.00 (crianças de 4-12 anos) a $18 (adultos).
A grande estrela do fado, considerada a sucessora da diva Amália Rodrigues se apresenta em Toronto no dia 13 de fevereiro e o Brasil News vai colocar você lá de graça! Mande seu email com número de telefone para contato até o dia 5 de fevereiro para brasilnews@ brasilnews.ca dizendo o nome de seu mais recente CD. Na manhã do dia 6, nós faremos o sorteio. Você e um acompanhante podem faturar ingressos para este grande show no Massey Hall. Imperdível! O Brasil News também sorteará CDs da cantora entre os participantes da promoção.
27.01.2009| 2ª EDIÇÃO DE JANEIRO | BRASIL NEWS
| 19
esporte | sports
Brigas – o grande espetáculo do Hockey? Fãs do esporte continuam assistindo lamentáveis e perigosas performances de brigas nos jogos de Hockey
O
que algumas pessoas dizem sobre as brigas no hockey? Que ninguém se machuca seriamente? O que usualmente vem logo depois que se percebe que alguém caiu após uma briga e não consegue se levantar, permanecendo imóvel no gelo? Aqueles que assistiram na ultima sexta-feira o jogo da Liga Americana de Hockey na Philadelphia ficaram perplexos ao ver Garrett Klotz ser atingido por Kevin WestGarth, do Manchester Monarchs. É quase certo que todos os jogadores e técnicos não ficaram surpresos
quando os dois oponentes retiraram seus capacetes protetores e começaram a brigar, logo no ínicio do jogo. Eles ficaram estarrecidos quando Klotz desmaiou e teve que ser levado às pressas ao hospital.
Briga premeditada O que possivelmente poderia estar errado quando você acerta um adversário na face repetidas vezes com os punhos cerrados? De acordo com um jornal local, a briga de sextafeira à noite começou dois
Banalização da vida e do esporte
segundos após o início do jogo e talvez já estivesse premeditada pelos dois times porque no dia sete de novembro, WestGarth brigou com Jeff Szwez, no primeiro tempo do jogo em Manchester. Em outras palavras, a revanche, olho por olho, dente por dente começou onze semanas mais tarde, com a aprovação
implícita de todos os envolvidos, incluindo as pessoas da cúpula, que são responsáveis pelo bem-estar e saúde dos jogadores, como também da integridade do jogo. Os oponentes estavam prontos, preparados e desejosos em brigar. Eles são homens crescidos, que fizeram coisas que, se fosse fora do gelo, poderiam ser presos.
Klotz jogou no Western Hockey League, enquanto WestGarth passou quatro anos jogando hockey pela Universidade de Princeton, não tendo exatamente um típico passado de ser uma pessoa agressiva. Entretanto, o ocorrido sugere que ele pode ter alterado a direção de sua carreira, tomando um caminho agressivo. A briga terminou quando WestGarth atingiu Klotz e o derrubou no gelo, possivelmente nocauteando-o. Klotz pareceu ter batido fortemente no gelo e, apesar de não bater a cabeça, ele teve uma convulsão de trinta a
por fernando goscinscki
fernandogoscinscki@yahoo.com
quarenta segundos. Além do mais, ficou caído por cerca de dez minutos, antes de ser carregado para fora. Foi um momento assustador, mas de acordo com o médico, Klotz recuperou a consciência e não teve nenhuma fratura facial. A briga de sexta-feira trouxe à tona a morte de Don Sanderson, dia dois de janeiro de 2009. O jogador de defesa, de vinte e um anos, bateu sua cabeça no gelo depois de perder o capacete numa briga, em doze de dezembro do ano passado. Até quando nós, fãs do esporte, continuaremos a ver tais lamentáveis incidentes?
saúde | health
O que é gengivite?
Sintomas
Se for detectada no estágio inicial pode ser revertida
A
gengivite é uma inflamação da gengiva que pode progredir e atingir o osso alveolar, responsável por envolver e segurar os dentes. É causada pela placa bacteriana ou biofilme dental, uma película incolor e pegajosa que se forma continuamente nos dentes. Se não for removida diariamente por meio da escovação e do uso do fio dental, a placa bacteriana pode se formar e as bactérias nela contidas poderão infeccionar a gengiva e a região ao redor dos dentes, acabando por atingir o tecido abaixo da gengiva e o osso que suporta os dentes. Isto pode fazer com que os dentes fiquem abalados, caiam ou tenham que ser removidos pelo dentista.
São três os estágios da gengivite: - Gengivite: é o primeiro
estágio da inflamação causada pela placa bacteriana. Se a escovação e o uso do fio dental não forem suficientes para remover esta placa, ela produzirá toxinas que podem irritar o tecido gengival, causando a gengivite. Neste primeiro estágio da doença, o dano pode ser revertido, desde que o osso e o tecido conjuntivo que seguram os dentes não tenham sido atingidos. - Periodontite: neste estágio, o osso e as fibras de sustentação dos dentes são irreversivelmente danificados. Ao redor da sua gengiva pode começar a se formar uma bolsa que avança para baixo da gengiva e onde ficam armazenados os detritos e a placa bacteriana. O tratamento dentário adequado e a higiene bucal minuciosa, podem ajudar a prevenir danos maiores.
- Periodontite avançada: neste estágio final da doença, as fibras e os ossos de sustentação dos dentes estão destruídos, o que faz com que os dentes migrem ou mudem de lugar ou se tornem abalados ou móveis. Isto pode afetar sua mordida e, se o tratamento não for eficaz, você corre o risco de perder seus dentes.
Como saber se tenho gengivite? A gengivite pode ocorrer em qualquer idade, mas é mais comum entre a população com mais de 35 anos. Aproximadamente 50% desses adultos perderão, pelo menos, um dente em função da doença. Se for detectada no estágio inicial, pode ser revertida.
- Gengivas vermelhas, intumescidas ou inchadas, ou flácidas. - Gengivas que sangram durante a escovação ou o uso do fio dental. - Dentes que parecem mais longos devido à retração da gengiva. - Gengivas que se separam ou se afastam dos dentes, criando uma bolsa. - Mudanças na forma como seus dentes se encaixam quando você morde. - Secreção de pus ao redor dos dentes e na bolsa gengival. - Mau hálito constante
ou gosto ruim na boca.
Tratamento - Uma limpeza profissional pela higienista é a única forma de remover a placa que se formou e endureceu. A higienista fará a limpeza ou raspagem dos dentes para remover o tártaro acima e abaixo da linha da gengiva. Se o seu problema for muito sério, pode-se realizar um procedimento para aplainar a raiz nas suas partes mais profundas. Com consultas regulares, o estágio inicial da doença pode ser tratado antes que se torne um problema
por Dr. Olavo Queiroz info@lawrenceparkdental.com
muito mais sério. Dr Olavo Queiroz Dr. Olavo Queiroz é formado pela Pontifícia Universidade Católica de Campinas e atua como dentista em Toronto desde 1995. Sua clínica fica na estação York Mills do metrô – York Mills Centre. Dúvidas ou comentários, envie e-mail para: info@ lawrenceparkdental.com
BRASIL NEWS | 2ª EDIÇÃO DE JANEIRO | 27.01.2009
| 20
psicologia | pshychology
As Quatro Palavras Nesta cruel sociedade em que cada um de nós coloca um tijolinho para sua construção, sempre existiu, existe e existirá um caminho de esperança
O
discípulo perguntou ao mestre:
- Mestre, aqui tem quatro palavras: Bêbado, Papagaio, Cão Furioso e Pessoa Rica, qual delas é a mais perigosa? O Mestre sem titubear, esboçando um sorriso terno, respondeu: - A palavra mais perigosa é a “Pessoa Rica”, e
completou dizendo: - Se tivermos um bêbado alterado por culpa do álcool, se você não o contrariar, deixando-o gritar suas fanfarronices apenas ouvindo com um sorriso nos lábios, com certeza o bêbado se cansará e irá dormir. - Da mesma forma é o papagaio se você o tratar com carinho e atenção ele jamais lhe bicará e
tornar-se-á pacífico, amoroso, um bom amigo. - Já os cães têm a capacidade de cheirar o nosso medo ou nossa hostilidade. Se você mostrar-se sereno, assobiar e fizer-lhe um carinho, o cão acabará por se mostrar dócil, e será teu amigo para sempre, porque essa é a sua verdadeira natureza. - Diante de certas pessoas que tenham posses um pouco acima das que você possui, continuou o mestre, a única defesa ou proteção é não se aproximar delas. Se isto for impossível, mais cedo ou mais tarde você vai descobrir quem elas
realmente são. Irão impor as opiniões delas sobre você e sobre a sociedade em que vive custe o que custar. Você vai ser manipulado em todos os sentidos, elas vão querer te enganar, coagir, amedrontar, pressionar, subornar e dependendo do grau de agressividade não dominada que tiverem elas poderão até te agredir fisicamente. Tornar-se-ão inimigos implacáveis e ferrenhos. Farão uso da influencia que possuem para fazer vencer a vontade delas e te farão engolir muitos sapos. Essas pessoas encontram sempre outras a quem vai comprar e corromper para diminuir e denegrir tua imagem junto a tua família ou frente à sociedade. Realmente, disse o Mestre, nada pode ser mais perigoso
do que uma pessoa rica. A sociedade valoriza o ser humano pelo que ele tem e não pelo que é. Infelizmente a mesma sociedade vai orientar os que nela vivem para o “ter” e nunca para o “ser”. Algumas pessoas que possui coisas que está pouca acima do que os outros, sejam moedas, casa, carro, emprego, ou estudo, poderão ser pessoas vergonhosamente perigosas e dissimuladas. Acredito que nesta cruel sociedade em que cada um de nós coloca um tijolinho para sua construção, sempre existiu, existe e existirá um caminho de esperança. Existem pessoas que possuem alguns alfinetes a mais e são capazes
por Everalda SIDARAVICIUS sidaravicius@rogers.com
sabiamente de canalizar “energia” para cooperar, ajudar e beneficiar, enquanto outras exercem seu poder para esmagar, difamar, discriminar e através do que pensam possuir transformamse em demônios perversos encarnados em forma humana. Um forte abraço com muita luz e paz profunda. Everalda Sidaravicius – Psicóloga Humanista 489 College Street – suíte 201 – Toronto Telefone: 416-969-1816 – Extensão 329
saúde | health
Dentaduras permanentes em apenas um dia Tratamento com pouca dor, pequeno mau estar e baixo custo
A
queles que perdem os dentes naturais, podem perder mais do que os seus sorrisos. Muitos vivem as experiências de ter que viver com dentaduras, aparelhos que dificultam a mastigação ou caem, podendo saltar fora da boca. Outros sentem-se envergonhados em sorrir, ao imagirem que a dentadura possa ser percebida. De fato, sem o suporte natural dos dentes e a estrutura da raiz dos dentes, o maxilar começa
a encolher modificando a estrutura facial, em especial à formação de lábios finos, queixo pode ficar caído e a aparência fica envelhecida.
Novo tratamento No entanto, as coisas não têm de ser assim. Hoje, existem dentaduras permanentes, que oferecem estabilidade, graças à solução inovadora de implantes chamada “dentes permanentes em um dia”. A solução dos dentes permanentes em um dia para os usuários de
dentaduras é possível por meio do tratamento “quatroem-um” , que envolve o posicionamento de quatro implantes e a colocação imediata da prótese dentária sobre os mesmos. Por mais incrível que pareça, o procedimento é efetuado em apenas um dia.
98% de sucesso O mais importante é que este tratamento apresenta um mínimo de dor e mau estar como também o seu custo é mais baixo comparado com o tratamento tradicional de implantes. O método convencional de implantes pode também ser mais invasivo, implicando longos
Visite nosso website: www.brasilnews.ca
períodos de recuperação, aproximadamente 18 meses e sem garantias de sucesso. A técnica de “quatro-emum” tem taxa de sucesso de 98.5%. Em conclusão, os implantes dentários modernos, em especial a técnica dos “quatro-em-um” permite a pessoa sorrir, falar e apreciar as comidas favoritas, libertando-os do receio da utilização de dentaduras completas. O
aumento da estabilidade e conforto implica um aumento na digestão sem restrições alimentares, pois qualquer tipo de comida pode ser ingerida.
Equipe preparada A nossa equipa está comprometida e dedicada à compreensão das necessidades e desejos de cada cliente nosso. O conceito de “quatro-em-
por carlos valente, HIS
dentista mecânico
carlos@rogers.com
um” tem sido reconhecido como método de excelência providenciando resultados previsiveis para os usuários de dentaduras convencionais.Em suma, trata-se de um método de baixo custo e rápido que restaura a autoconfiança, dignidade e comforto num só dia.
27.01.2009| 2ª EDIÇÃO DE JANEIRO | BRASIL NEWS
| 21
EDUCANDO | EDUCATING
Fortalecendo relações É através do contato que as descobertas entre pais e filhos acontecem
F
eriados são momentos de relaxamento e diversão entre pais e filhos. Será? Espero que meus leitores tenham aproveitado bastante essa época de festas. Nada como Natal, Ano Novo e Feriados para passarmos mais tempo com a nossa família e nossos filhos. Os filhos, quando ainda criancas, entram de férias da escola, momento que representa alegria ou um grande stress para a familia. Muitas vezes,
os pais não podem tirar férias com os filhos e continuam trabalhando até mesmo nos feriados. Esse período pode ser mais estressante para a família, pois mais uma preocupacão é adicionada: providenciar um lugar ou uma pessoa responsável para deixar os filhos para poder trabalhar. Isso significa mais despesas porque “child care” nesse país,
significa os feriados do Natal: uma época para ficarmos com a familia, onde pais e filhos aproveitam e passam o tempo juntos, com alegria, o que é uma experiência muito positiva e restauradora para a família. Digo isso porque no mundo em que vivemos passamos o ano inteiro longe da nossa família a maior parte do dia-a-dia.
não é nada barato.
A base para uma relação saudável
Os filhos também passam por uma experiência estressante pois passarão o maior tempo das férias longe dos pais e da família. Para nós imigrantes é muito desgastante. Muitos de nós não tem parentes, a não ser os próprios filhos. Então, vivemos a contradição da idéia inicial do que
Muitos de nós tem os filhos no “daycare” ou na escola, e vamos para o trabalho na tentativa de proporcionar proporcionar o melhor para a nossa família, o que é outra contradição. A família para ser feliz necessita do contato e do tempo que pais e filhos passam juntos. É através desse contato que as
descobertas entre pais e filhos acontecem, os valores são passados e o amor é transmitido nos pequenos gestos. É por meio desse contato que a família se fortalece e os filhos crescem com mais segurança , desenvolvem auto confiança para se suscederem na vida. E como não temos mais essa oportunidade durante o ano, a esperança estaria nas férias e feriados, o que fica cada vez mais difícil com a vida moderna e com a economia mundial imprevisível.
Ser presente... dar presente Muitas vezes, tentamos compensar a nossa ausência materialmente, com presentes e brinquedos que muitas vezes nem temos condição para comprar. Há alguns dias,
por Andrea Kezen kezenmesquita@hotmail.com
conversando com uma senhora muito simpática, “single mother” de três filhos, ela me disse que trabalhou nos dias 24, 25 e 26 de dezembro pois é enfermeira. Os filhos ficaram com uma amiga enquanto ela trabalhava. E aí com muito orgulho ela disse que os filhos estavam alegres com os presentes que ganharam. Afinal, ela gastou mil dólares no cartão de crédito em presentes para eles. E concluiu: para ela era muito importante os filhos terem o que queriam e serem felizes. Sem dúvida, nós pais queremos nossos filhos felizes. O que me pergunto é: “o que é realmente importante para sermos felizes?”
BRASIL NEWS | 2ª EDIÇÃO DE JANEIRO | 27.01.2009
| 22
cantinho do inglês | english corner
Another, other or the others? IDIOM A CHIP ON SOMEONE’S SHOULDER
Ex.2: I like rock ‘n roll; other people prefer Pagode; others Axé. (Eu gosto de Rock, outras pessoas preferem pagode, outros axé. Nesse caso eu não omiti o substantivo na segunda sentença e por isso ficou ‘other people’, mas na terceira eu simplesmente usei ‘others’ para me referir a ‘other people’, e evitar ficar repetitivo).
Se você traduzir esta expressão ao pé da letra, tenho certeza que não irá chegar a lugar algum. Por isso, é extremamente importante você se familiarizar com IDIOMS, principalmente se você quiser aumentar seu vocabulário e soar mais ainda como um native English speaker (falante nativo). Uma pessoa que tem “a chip on his/her shoulder” tem raiva ou está com raiva, chateada com alguma coisa que aconteceu no passado. Vejamos o exemplo: “He lost his game this morning, and now he has a chip on his shoulder” (ele perdeu o jogo esta manha e agora está com muita raiva). Esta expressão pode também significar querer brigar/desafiar alguém para brigar, geralmente porque esta pessoa já esta com raiva de alguma outra coisa – “Watch out for that guy, he’s got a chip
Ex.1: Some people prefer coke, others prefer pepsi. (Algumas pessoas prefere coca, outras preferem pepsi. Nesse caso others substitui other people)
on his shoulder” (Cuidado com aquele rapaz, ele está doido para brigar com alguém). No passado, para começar uma briga garotos costumavam colocar uma lasca de madeira no ombro da pessoa e desafiar aquele com a qual eles tinham uma desavença e tentar “knock it off ” (derrubá-la). Você pode definir um homem brigão, valentão ou agressivo por ‘he has a chip on his shoulder’. Você pode o artigo definido the que dá uma idéia mais ampla (a chip on the shoulder), mas é muito
mais comum usar os pronomes pessoais (‘his’, her’, ‘their’) para dizer que alguém ‘has a chip on his/her/their shoulder’.
GRAMMAR Q: Leio sua coluna sempre, mas tem algo que você nunca mencionou e tenho bastante dificuldade em entender. Quando devo usar another, other e others? A: Essa é uma boa pergunta para começar uma nova seção. Vamos lá. A dica que eu costumo dar
para todos os meus alunos é lembrar que another = an + other e dá uma idéia de mais alguma coisa, adição, pois você já pediu/comeu, etc ...gostou e quer repetir a dose. Example: Yes, I’ll have another soda, please. (Sim, eu vou querer outra soda por favor). Já other é usado junto com o substantivo por exemplo, other people, other ideas e others é usado quando não queremos mencionar o substantivo. Vou colocar umas frases aqui pra ver se vocês conseguem entender melhor.
Acho que agora deu pra entender, não é mesmo? E nessa hora você deve estar pensando: “Leo, I don’t want another explanation, but I’ll have a sip of that coke”. (não vou querer uma outra explicação, mas vou aceitar um gole da sua coca).
SLANG THE SACK Seria isso ‘o saco’? Não exatamente. SACK nada mais é que uma gíria para a palavra cama. E usada normalmente com a expressão ‘to hit the sack’ que significa ir para cama
por leonardo gomes leo.english.tutor@gmail.com
– “It’s getting very late. It’s time to hit the sack” (Está ficando muito tarde. Tá na hora de ir pra cama). E a expressão ‘in the sack’ é geralmente usada para referir-se as habilidades sexuais de alguém – “He’s good in the sack” (Ele é bom de cama) / “She’s bad in the sack” (Ela é ruim de cama). Além de SACK podemos usar a palavra HAY para referir-se a cama, mas nesse caso sem conotação sexual – “I hit the hay before 11:00 p.m. every day.” (Eu vou para cama antes das 11 todos os dias). Leonardo Gomes é graduado em Letras, English Teacher e private tutor há 7 anos, TESL Certificate, ESL Competency, membro do C.A.S.L.T (Canadian Association of Second Language Teachers), TESL CANADA, TESL ONTARIO e TESL TORONTO. Tem o CELTA (Certificate of English Language Teaching to Adults) e FTBE (Foundations in Teaching Business English) e agora TESL ONTARIO.
na tv | teleguide
Loucura vira tema de novela mútuas e a reintegração do jovem à sociedade serão vividos pela família de Tarso.
Divulgação de artistas
A
autora Glória Perez costuma trazer também campanhas sociais para as suas novelas e já discutiu a inseminação artificial em ‘Barriga de Aluguel’, as crianças desaparecidas em ‘Explode Coração’, as drogas em ‘O Clone’, e a imigração ilegal em ‘América’. Para a novela ‘Caminho das Índias’, que estreou em janeiro na Globo Internacional, o espaço será dado aos doentes mentais.
O personagem Tarso, interpretado por Bruno Gagliasso, não aguenta tamanha expectativa depositada pelos seus pais sobre ele. Sentindose continuamente desaprovado, o rapaz se refugia cada vez mais dentro de si e desenvolve um quadro de doença mental. As reações comuns às famílias que vivenciam esta experiência, o período de negação, as acusações
No decorrer da novela, Tarso passará por alguns tratamentos tradicionais, até chegar ao centro de saúde mental, que segue o método de Nise da Silveira, renomada psiquiatra brasileira. Desta forma, a novela abrirá espaço para divulgar artistas como José Bispo e o profeta Gentileza (Paulo José), a TV Pinel e grupos musicais que têm se tornado sucesso com apoio dos melhores nomes da MPB. “Eles têm sido silenciados, vistos como absolutamente incapazes, esquecidos, varridos literalmente para debaixo do tapete. Se a doença não elimina o talento deles, o preconceito impede que se manifestem. “ – diz a autora.
27.01.2009| 2ª EDIÇÃO DE JANEIRO | BRASIL NEWS
| 23
CLASSIFICADOS EMPREGOS/PRECISA-SE
Recepcionista - brasileira, inglês avançado, para trabalhar em escola de inglês. Enviar currículo para info@umcollege.ca. Informática- procuro pessoa em Part-time ou full-time para trabalhar na área de Informática. Importante ter conhecimentos de hardware, software, redes, programacao, webdesign. Contactar Filipe:416 566 4350. SERVIÇOS/OFERECE-SE
Newcomer Services For Youth age 13-24. Mentoring, tutoring, job search, more. Free! Call 416- 395-2045 Teacher is available for French and English lessons. $ 30 per hour. Call 416- 832-5864.
$ 960,00 Glaucia 416 546 8576 Caledonia/St Clair - Aluga-se basement de 1 quarto com cabo para internet e globo. Entrada separada. $600,00 para 1 pessoa ou $700,00 para 2. Tratar com Armando, 416-828-4110 Jane/Weston Road – alugo um quarto em ótimo prédio com piscina, sauna, etc. $350,00. Tratar: 416-242-4356 St. Clair/Dufferin - Apartamento 1st floor, 3 quartos, cozinha, banheiro e lavanderia. $ 960,00. Falar com Glaucia, 416- 546 - 8576.
St. Clair/Dufferim - Apartamento 1st floor 3 quartos, cozinha, banheiro e lavanderia
Jane e Eglinton - Apto 2 quartos mobiliado, subway, bus, cable Globo, wireless, laundry. security. $500,00. Contato: 647- 297-3369. St. Clair/ Dufferin - Basement NOVO, com 1 quarto, sala, cozinha conjugada e banheiro com entrada privativa. Todas as despesas incluídas. Ótimo local. $650,00. Falar com Airton 416-902-2129. St. Clair e Dufferin - Quarto para aluguel. Divido apt. de 2/4 no 1 andar p/ 1 pessoa,mobiliado, roupa de cama, Internet e cable. $ 470.00. Tel.416-9364250.
St. Clair West e Lansdowne - Dois quartos, cozinha, banheiro dividido, internet, lavanderia. $450,00 cada.
Uma publicacao do Brasil News Publisher INC. Todos os Direitos Reservados®
www.brasilnews.ca
1116 Dundas St. W suite 201
Toronto - ON M6J 1X2 Tel. 416 538-4298 Fax 416 538-9171
Publisher: Tania Nuttall
brasilnews@brasilnews.ca Editora Chefe: Carla Martin,
editor@brasilnews.ca Administrativo: Viviana Medel
St. Clair west e Lansdowne - Quarto grande basement, cozinha individual, $575,00. Apenas para moças. Falar com Manuel 416- 897-2910.
Próximo ao Dufferin Mall e subway - Apartamento todo reformado. Sala, quarto, cozinha. Despesas incluídas, inclusive laundry. Contato: José 416 3191683 ou 416 5164983416.
COLLEGE e Lansdowne - Perto TTC, supermercado e Dufferin Mall. 416-531-2218/647882-5041 ou 416-535-5602.
Scarlet e St. Clair - Apto 1 quarto, sala, cozinha e banheiro. Entrada privativa, cabo, internet, lavanderia. Perto do TTC. Falar com Graci: 416-624-7695.
IMÓVEIS/ALUGA-SE
Quarto e cozinha mobiliado para homem. Contato: 416- 654-0928
Dundas e Ossington - Quarto c/ cama, internet, Globo, lavanderia (com moeda). $480 individual ou $359 para dividir. Falar com Maria: 647-328 9302.
EXPEDIENTE | MASTHEAD
Envie seu classificado para o Brasil News pelo e-mail brasilnews@brasilnews.ca ou fax (416) 538-9171. Funciona!
brasilnews@brasilnews.ca Diagramação:
Fernanda Thiesen
designer@brasilnews.ca Colaboradores: Aline
Leão, Ana Paula Perovano, Andrea Kezen, Antonio
Trindade, Carlos Valente, Christian Pedersen,
* Para anúncios com mais de 80 caracteres, será cobrado $15 por edição. O Brasil News se reserva o direito de Editar e publicar os anúncios segundo as normas da redação. Todos os anúncios estão sujeitos a aprovação.
Cristiano de Oliveira, Eric Major, Everalda
Sidaravicius, Fernando
Goscinscki, Joana Oliveira, Josyanne de Souza ,
Leonardo Gomes, Luciana
quadrinhos | comics
Bezerra, Marleide Feitosa,
ZÉ BRASIL E TIÃO MINEIRO de Daniel Nocera
Rodolfo Torres, Valéria Sales.
Próxima Edição: 10/02/2009
Colunas e artigos assinados podem não expressar a
opinião do jornal. É proibida a cópia ou reprodução de qualquer artwork sem
autorização prévia do Brasil News.
BRASIL NEWS | 2ª EDIÇÃO DE JANEIRO | 27.01.2009
| 24
CADERNO 2 | ENTERTAINMENT
Notícias da baixada: há cinco anos fazendo a alegria da dona de casa As notícias que a Globo até pensou em divulgar, mas na hora deu vergonha
S
audações, povo elegante.
E aqui estamos nós, mantendo a tradição anual e transmitindo diretamente deste Brasil que só me dá alegria. Crise mundial? Só chegou aí, porque aqui o povo só usa isso pra dar desculpa na hora de comprar fiado. A crise aqui bateu na trave e caiu lá na geral. A construção civil cresceu 10% esse ano, o comércio cresceu 6%... Há tempos eu não via a coisa indo tão bem. Pela primeira vez desde o fim da era dos generais-demônios a gente conversa na rua e vê esperança. Eu
nasci na ditadura, vi o país cambalear pra fora dela, eu o vi cair na mão de um engomadinho arrogante como Fernando Henrique, mas só agora eu vejo, pela primeira vez, um país nos trilhos. Não vivemos mais de falação no exterior, vivemos de trabalho no interior. A melhoria de vida do povo é a melhor propaganda internacional que podemos ter. Mas nem tudo é festa,
né? Lugar perfeito ainda não foi inventado (São Pedro até tem lugar perfeito pra arrumar, mas a procura é baixa). Confira aí nas notícias da baixada.
Doença de Chagas aumenta nas estradas! - Afinal, elas tão cheias de barbeiros. Continuamos sendo os motoristas mais
mal-educados da praça. Encarando uma estrada na volta do Ano Novo, perdi a conta de quantas ultrapassagens pelo acostamento eu vi. Até ultrapassagem em ponte teve. A frota de carros aumentou demais e a falta de educação do motorista brasileiro também. A barbeiragem já é mania nacional. Nem Batom Boka Loka fez tanto sucesso (mas precisava ir buscar tão longe? Boka Loka? Eita... Do tempo do Pip Hortelã). - Atenção pra tabela de preços dos bens de consumo fundamentais no estado de Minas Gerais: Bohemia Lata, R$1,29 no supermercado. Skol garrafa, R$2,50 no bar. No centro da cidade: 3 pastéis + 1 caldo de cana = R$ 3. Dez pastéis = R$ 5,50. Todos esses preços, é claro, podem ser baixados com um pouquinho de pesquisa. Informou o Fiscal do Sarney (nó, mais uma das antigas...)
E por falar em Skol... - Eu vi um cara com um negócio outro dia que cê precisa ver: cooler em forma de latão da Skol com alça pra carregar no ombro. Entre no Google, clique em Images e digite lá “Cooler Skol Lata” que você vai ver a figura. É de alta classe. Um desse eu levo até em casamento. Na construção, quem chegar com um desse ganha até beijinho da motorista do Coffee Truck (ah, é bem capaz mesmo, viu?). - E pra acabar, eu olho à minha volta e digo a todos que acham que no Brasil ninguém trabalha, só vivemos todos na praia rodeados de macacos e sucuris: cobra e macaco na rua a gente não tem, mas os caixas eletrônicos continuam sendo os mais modernos que já vi, as leis de proteção ao usuário de celular são melhoradas ano a ano, os ônibus (ao menos em BH) passam a cada 5
por cristiano de oliveira
bonitaodocaderno2@myway.com
minutos e você paga com um cartão magnético, o PROCON não só existe como funciona, tem urna eletrônica... Mas isso ninguém vê. É mais fácil imaginar a gente pelado com tucano no ombro, né? Igual àquele filme, Blame it On Rio. Mas saibamos nós que nosso país, embora ainda tenha problemas, tem muita coisa incrivelmente avançada. Portanto, brasileiro amigo, queixo pra cima. Cê veio de um país GG: joinha, joinha. Eu continuo por aqui. Um calor da peste, depois da chuvarada. Depois eu volto com mais Notícias da Baixada, num oferecimento de Cigarros Luis XV e Cerveja Malt 90 (Como se diz no Ceará: é o novo!!) Adeus, cinco letras que choram
27.01.2009| 2ª EDIÇÃO DE JANEIRO | BRASIL NEWS
| 25
DIVERSÃO | ENTERTAINMENT
Mariza e seu fado elegante A melancolia da Lisboa antiga misturada com o ritmo do século XXI darão tom ao elegante estilo da apresentação da cantora, em Toronto
Billboard, e em Portugal, o álbum foi platina dupla. Além dos shows ao vivo, a fadista inspirou um documentário da BBC intitulado Mariza e a história de fado. Outra performance da artista foi ter estrelado no filme da Carlos Saura Fados, que participou do Festival de Cinema, Toronto internacional 2007.
O
s fãs ficarão com a emoção à flor da pele quando Mariza, aclamada e premiada cantora de fado entonar sua voz no dia 13 de fevereiro, no Massey Hall. Toronto marcará o início da turnê de três meses por 24 cidades da América do Norte. O show faz parte do lançamento de “Terra”, o novo álbum da cantora. O CD foi indicado para o Grammy Latin 2009 na categoria de melhor álbum. Desde a sua estréia de gravação em 2001, Mariza se apresentou em locais famosos como o Carnegie Hall, em Nova Iorque, o Walt Disney Concert Hall, em Los Angeles, o Lobero Theater, em Santa Bárbara, a Salle Pleyel, em Paris e no Ópera House,de Sydney. Mariza é considerada pelos críticos a diva da música no mundo.
Início da carreira Nasceu na capital de Moçambique, quando o país ainda era província portuguesa. Filha de pai português e mãe moçambicana, Mariza teve o primeiro contato
com o estilo musical no restaurante do pai, em Lisboa, onde semanalmente era realizada a tarde do fado. Foi certamente a figura do pai que determinou o gosto da cantora pelo fado. No trabalho de estréia 2001, Fado em mim, Mariza se tornou uma das mais populares artistas fado. O álbum atingiu venda tripla de platina. Em 2002, foi nomeada a melhor artista de música
mundial européia pela BBC Rádio 3 e recebeu o Prêmio pelo excelente desempenho no Festival de Verão Quebec.
Trajetória de sucesso O segundo álbum, “Fado Curvo,” lançado em 2003, superou todas as expectativas. Ele chegou a número seis no gráfico de música do mundo da
Em 2004, foi lançado o primeiro DVD, Mariza: Live in London, gravado no Capela de União de Londres. Ela foi também destaque na abertura oficial dos Jogos Olímpicos de 2004 em um dueto com Sting. Em 2005 foi nomeada embaixadora da UNICEF para Portugal. O último do show da cantora no Massey Hall foi em Outubro de 2008. O novo show estreiará dia 13 de fevereiro, às 20 horas, no mesmo local.
BRASIL NEWS | 2ª EDIÇÃO DE JANEIRO | 27.01.2009
| 26
conexão cidade | connection city
Saindo do feijão com arroz Para um dia dos namorados diferente, leia a dica de uma feira que oferece uma variedade de produtos eróticos, desde lingeries feitos a mão, passando por chocolates, gravuras e pinturas únicas, além de cursos especiais.
erótico pode parecer algo voltado ao público feminino, mas de acordo com Sarah, o comparecimento de ambos os sexos é igual. “Nós vimos uma mistura de homens e mulheres de várias culturas e orientações sexuais no nosso evento. Existe algo para todo mundo.” – conta ela – “Certamente existem mais mulheres envolvidas na cena do artesanato. Houve um aumento de produtos feitos por elas, que estão criando trabalhos que confrontam conceitos de sexualidade e gênero.”
Soltando as suas feras
Seios de implante como pesos de papel
M
uita gente não aguenta o inverno, mas esses dias frios podem servir como uma boa razão para ficar juntinho da pessoa amada, dar uns bons amassos, muito
beijo na boca e curtir tudo de bom que vem após isso... Com o Dia de São Valentim se aproximando, uma boa pedida é declarar esse amor de uma forma diferenciada e divertida, com a ajuda do Toronto
Erotic Arts and Crafts Fair. Em sua terceira edição, a feira de artes e artesanato eróticos organizada pela premiada loja Come As You Are (701 Queen Stret West), acontece justamente no Dia de São Valentim, no dia 14 de fevereiro, das 12:00 às 20:00 horas (entrada gratuita), no histórico Gladstone Hotel, situado no 1214 da Queen Street West (esquina com a Dufferin). “Acho que essa feira é um evento divertido e as pessoas amam a idéia de ser no dia de São Valentim.” – comenta Sarah Forbes-Roberts, dona da loja e diretora do evento.
Brinquedos e fantasias
Camisetas, shorts e jóias feitos a mão
A Toronto Erotic Arts and Crafts Fair apresenta mais de 40 artistas, artesões e
padeiros, que oferecem desde produtos feitos de croché a joalheria, de fantásticas genitálias de madeira a fantoches de vulva, fora os bolos cujos formatos não vou poder descrever nessa coluna.
Para muitos, educação sexual é um tabú ou coisa de escola, só que existem maneiras de tirar melhor proveito de encontros amorosos e até como encontrar a cara metade. Desde 1997, a Come As You Are oferece cursos
“Emma Gerard cria pesos de papel de vidro que se parecem com seios para implante. Urban Scarlet está fazendo consolos de croché e uma nova artista chamada Shannon Gerard faz fantoches de dedo com personalidade bem sexy.” – diz Sarah, que acredita que uma pessoa tem o direito de explorar sua sexualidade sem se sentir envergonhada e isso pode levar a uma maior felicidade pessoal.
Para ambos os sexos Uma feira de artesanato
Fantoche erótico
por Christian Pedersen christianpedersen@mac.com
para todos os gostos, como ejaculação feminina, ciúmes e relacionamento poliamoroso, tântra e muitos outros. Para fevereiro estão programados workshops como o Hazard-Less Flirting, que ensinam homens a como mostrar interesse em uma mulher sem ser grosseiro e minimizar a chance da rejeição. Para as mulheres, tem aula de como tirar a roupa para o parceiro, deixando os dois bem animados. É pra esquentar qualquer inverno! Para saber mais: www.comeasyouare. com ou 416-504-7934 www.eroticartandcrafts.com
27.01.2009| 2ª EDIÇÃO DE JANEIRO | BRASIL NEWS
| 27
CORRETORA DE IMÓVEIS / BROKER
CINTIA DE SOUZA O NOME QUE A COMUNIDADE CONFIA E RECOMENDA
AVALIAÇÃO GRÁTIS DO SEU IMÓVEL! PRÉD IOE PADA RIA
$799,900
$169,900
LANSDOWNE & WALLACE
HURONTARIO E BURNHAMTHORPE
Casa em tijolo toda despegada com garagem dupla e 2 estacionamentos. 3 quartos, sala estar/jantar, cozinha ampla e cave acabada c/ apt. de 1 quarto. Perto de todas amenidades. Grande lote 25X138 pés. Hipoteca com $0 de entrada - $1,800/mês. Esta casa espera por si. Chame Cintia 416-654-7653 e faça a melhor compra de sua vida..
Máquina de fazer dinheiro. Edifício c/ 2 aparts. no 2º e 3º andares. Padaria no 1º andar e cave. Estabelecida há 25 anos, óptima clientela. Prédio todo renovado de cima a baixo. Aqui está a sua oportunidade p/ trabalhar p/ si próprio, não perca a sua única chance na vida p/ ter um grande negócio. Treino oferecido pelos donos. Ligue ainda hoje!
Perto do Square One Shopping Centre, apartamento de 1 quarto em boas condições, óptimo prédio com excelentes amenidades. Piscina, sauna, recreação, ténis, exercício e muito mais. Hipoteca $200.00/semanal. Manutenção $85.00/semanal. Chame por Cintia e compre ainda com $0 de entrada 416-654-7653.
O 9 ZID 2 DU $3 RE
0 ,90
ELO IDA P VEND
O D I D N E V
$349,900
$269,900 Townhouse luxuosa, menos de 3 anos. 3 quartos, 2 casas de banho, sala de estar/jantar e cozinha. Perto de todas amenidades e auto-estrada. Quarto principal c/ casa de banho privada e varanda. Especial p/ compradores: compre este imóvel e poupa os honorários do advogado. Oferecido somente por Cintia 416-654-7653 Presente de Natal
SCARLETT E EGLINTON
Gostaria de viver como um artista? Então esta casa é p/ si – feita por encomenda c/ 3,500 2 pés . 4 quartos, 4 casas de banho c/ lareira, salas de estar/jantar /família c/ lareiras, mais de 50 luzes embutidas e lustres, tectos de 18 pés e catedrais, soalhos de madeira e granito. Cozinha feita na perfeição c/ tudo, eletrodomésticos de inox, ilha no centro, área de refeições. Lote 54x135 pés. Garagem dupla c/ mais 4 lugares e muito mais.
Unidade de canto espantosa, luminosa e muito espaçosa, completamente renovada. Basta mudar-se e desfrutar! Óptimas vistas da CN Tower e do Parque, 2+1 quartos muito grandes (o den pode ser usado como 3º quarto), sala de estar e jantar enorme, bonita varanda, edifício todo renovado com excelente administração e óptimas facilidades.
.
Sáb. e Dom
E OPEN HOUS . .m p 2-4
$349,900
Townhome maravilhosa de 3 quartos c /mais 2 de 1,150 pés de luxúria, em excelentes condições, c/ apenas 3 anos. Conc. aberto no andar princ. c/ bonita cozinha e electrodomésticos em inox. Sala familiar no 2º andar c/ saída p/ varanda + 3 bons quartos c/ soalhos laminados. Entrada de luz solar por muitas janelas, 2 espaços de parque, boa vizinhança, perto de todas as amenidades, TTC, auto-estradas, lojas, escolas e parques.
WILSON E 400 Townhouse maravilhosa sem encargos de manutenção, 1,750 pés2 de luxúria, mais de 50K gastos em renovações incluindo guarnições de madeira, soalhos com madeira e "lime rock", luzes embutidas em todos os quartos, "drywall em todos os cantos redondos, entrada em casa directa pela garagem, bem pintada e decorada com gosto. Muitos melhoramentos para serem mencionados!
CENTRAL CORP., Brokerage
Independently owned & operated
Casa nova, toda despegada com 3 quartos, 3 casas de banho, sala de estar/jantar e 2 cozinhas. Cave acabada. Garagem para 1 c a r r o c o m m a i s 2 estacionamentos. Aspiração central, e muito mais.
Fabuloso prédio no coração da King St. W. Apart. de esquina c/ 2 quartos, 2 casas de banho em granito, cozinha espectacular de "gourmet", varanda c/ vista p/ CN Tower, um espectáculo. O famoso prédio DNA. Venha visitar este prédio impecável. Ligue ainda hoje p/ Cintia 416-654-7653. Compre antes do dia 25 de Dezembro e poupe os honorários do advogado. Que belíssimo presente de Natal - você merece.
Viver num condo no seu melhor! Excelente unidade de canto de 2+1 quartos, luminosa e espaçosa, renovada de cima a baixo c/ os melhores materiais. Soalhos em mármore, caixilhos de madeira, casas de banho e cozinha todas renovadas. Excelente vista do Humber River e de parques. Excelent. facilidades c/ segurança 24hr, piscina interior, ginásio, sala de festas, 3 suites p/ convidados, biblioteca, etc.
DE GRAN ADE! ID N U PORT
Localização Perfeita! Este edifício inclui/possui 4 sólidos prédios na Dundas Street West, oportunidade excelente para o investidor sério. Segundo andar terminado. Instalação do soalho para o salão de banquete para festas, cozinha completa (todo o equipamento para a
$445,000 ROGERS E OAKWOOD
Casa nova bem localizada, bonito layout, 3 quartos espaçosos, luminosa com muitas janelas e clarabóias, bonitas escadas em carvalho, tectos altos incluindo na cave, cozinha familiar enorme com saída para o quintal, vizinhança amigável, perto de todas as amenidades, escolas, parques, lojas e TTC.
cozinha fica com a propriedade), 2 grandes banheiros 8.000 pés2 (pode facilmente ser alugado). Primeiro andar 4 inquilinos, loja video 3.000 pés2 (usados anteriormente como o upermercado / Correia Transportadora da parte traseira do edifício), loja "Dolar store" 3.000 pés2, escritórios de médicos 2 4.000 pés , renda total = $145,000/ano (incluindo placa grande de anúncio no telhado). Inquilinos querem permanecer ou saír, cave com 8.000 pés2 por 9 pés de altura completamente seca, toda aberta pode ser usada como storage (armazém). Ligue ainda hoje para mais informações 416-654-7653
A CHAVE DA SUA CASA ESTÁ AO ALCANCE DO SEU TELEFONE
O UAND SE POD Q R
$0
DE ENTRADA
Qualquer imóvel em qualquer lugar! ITADA
L IM OFERTA
VAUGHAN Para Alugar - $1,800/mês - Casa imaculada na zona desejada de Sonoma Heights, excelente layout, porta de entrada dupla, sala de 2 níveis, entrada da garagem directa para o andar principal, excelente quarto com lareira de canto, cozinha grande com tecto abobadado, luzes embutidas, pintada profisisonalmente, tubo de jacuzzi no quarto principal c/ chuveiro separado e armário gigante.
Com os juros baixos, $0 de entrada, e com estas promoções, não há razão para não comprar. Não fique de fora, entre no ano de 2009 com a sua própria casa. Realize este sonho, você merece! O segredo está na compra... compre bem e venda melhor ainda! Ligue ainda hoje e facilite a compra - a venda - e a troca do seu imóvel.
CIN IA O MP R A R
1272 DUNDAS STREET WEST, TORONTO, ONTARIO. M6J 1X7
$194,900 HICKORY TREE
EC
Tel: 416.530.1080 Toll Free: 1.866.479.1080 Fax: 416.530.4733 Email: cdesouza@trebnet.com
$304,900 SHAW E KING
141 Torbarrie Rd
$274,900 KEELE E 401
Que grande negócios! Bungalow completamente despegado em excelente vizinhança, perto de todas as amenidades. Lote de bom tamanho. Precisa de alguns trabalhos, óptimo p/ "handyman" - muitas casas estão a ser renovadas nesta zona muito potencial - esta não restará!
O
$159,900
$779,900
Bungalow despegado c/ garagem e drive privado p/ 3 carros. 3 quartos, sala de estar/jantar, 2 casinhas e 2 casas de banho, entr. sep. p/ cave. Pode facilmente colocar tijolo por fora. Não existe casas neste preço nesta área. Hipoteca com $0 de entrada pagamentos $1,450/mês. Alugue a cave e paga menos ainda de hipoteca.
MARKHAM E SHEPPARD
O
LAWRENCE E BIRCHMOUNT
$219,900 DUFFERIN E ROGERS
$283,500
KEELE E 401
HURONTARIO E KING
Bungalow com lote imenso em área magnífica. Primeiro andar 2 quartos, sala de estar/jantar, cozinha e casa de banho, apartamento de aluguer na cave com 2 quartos, sala de estar/jantar, cozinha e 2 casas de banho. Excelente investimento. Ligue e descubra como comprá-lo com $0$ de entrada Cintia 416-654-7653.
BANC
O D I D N E V
$274,900
ROGERS E OAKWOOD
Art & Design by Tunga Ingles 905.500.3000
$335,000 DUFFERIN E ROGERS
Q UE A L UG POR A
www.cintiadesouza.com
Outstanding Sales Achievement Award
Trabalhando incansavelmente para duas grandes causas:
“CADA VEZ QUE EU VENDO UMA CASA, UMA CRIANÇA É BENEFICIADA.”
SOLD 416.654-
| 28
BRASIL NEWS | 2ª EDIÇÃO DE JANEIRO | 27.01.2009