FA M Í L I A G L O B U S D E M A R C A S 2 0 1 8
CRUZEIROS DE RIO E X C LU S I V O S PA R A B R A S I LE I R O S C O M T O D O S O S S E R V I Ç O S E M P O RT U G U Ê S
AVA L O N .T U R . B R
BRASILEIRO?
Pela primeira vez, a Avalon Waterways® oferece cruzeiros de rio exclusivos para brasileiros. São navios inteiros dedicados ao mercado do Brasil, cujo idioma oficial é o português, recheados de passeios, serviços e mimos feitos sob medida para brasileiros. Uma experiência completamente inesquecível, e inesquecivelmente completa. Mais uma maneira da Avalon dizer - “I love you, Brazil!”
2
TEMOS UM NAVIO PARA VOCÊ. SÓ PARA VOCÊ.
Avalon.tur.br
3
IGUAL A BRASILEIRO, SÓ BRASILEIRO. 4
CRUZEIROS FEITOS EM VERDE E AMARELO Durante todo esse tempo que a Avalon tem estado no Brasil, ela vem conhecendo os brasileiros. E percebeu que nós temos gostos e preferências diferentes do resto do mundo. Gostamos de jantar mais tarde. Gostamos de cantar, dançar e conversar com os amigos. Gostamos de tempo livre para comprinhas... Por isso, os Cruzeiros Avalon para Brasileiros vão muito além do idioma. Eles são programas pensados e desenvolvidos para atender ao gosto nacional, com roteiros diferentes, passeios diferentes, tempos diferentes. Porque, afinal de contas, brasileiro é diferente.
Avalon.tur.br
5
FALAMOS A SUA LÍNGUA. 6
SINTA-SE EM CASA, NA EUROPA. Nos Cruzeiros Avalon para Brasileiros, você vai sentir o calor e o conforto não apenas dentro de sua cabine. Nosso sorriso estará por todo o navio, e também em terra. Desde o Diretor de Cruzeiro até o seu camareiro e seu garçon, você vai ter um serviço impecável, profissional, amigável, informativo - e principalmente, em seu idioma*. E o mesmo acontece com nossos Guias Locais, que vão recebê-lo em cada porto com histórias envolventes que vão aproximar você de cada destino - ainda mais porque você vai entender cada palavra! Seja a bordo ou em terra, você será bem cuidado a cada passo do caminho. E em português.
*veja informações sobre idioma na pág 29
Avalon.tur.br
7
YES, NÓS TEMOS PAPARICOS. 8
DETALHES TÃO PEQUENOS, DIFERENÇAS TÃO GRANDES. Para fazer um grande Cruzeiro para Brasileiros, a Avalon pensou nas pequenas coisas — como na maciez das toalhas, nos produtos de banho L’Occitane® sobre a pia com tampo de mármore, nas bebidas premium no elegante bar, e não poderia faltar - nos deliciosos cafés Lavazza no Club Lounge. Mas o cuidado com os detalhes não para por aí. Há também o café da manhã estendido, o cardápio com comfort food brasileira, as atrações especiais em português e até mesmo a seleção musical a bordo. Ah, também tem wi-fi grátis. Assim dá para compartilhar tudo isso nas suas redes sociais.
Avalon.tur.br
9
UM PRATO CHEIO PARA BRASILEIROS
10
APRECIE OS SABORES DO MUNDO. ATÉ MESMO OS DO BRASIL. Desde o café da manhã até o lanchinho da noite, a Avalon põe suas papilas gustativas para sambar. Usando ingredientes locais frescos, nossos talentosos chefs preparam receitas de dar água na boca, da região pela qual você viaja, e as apresentam de maneiras criativas e inspiradas. Escolha entre um almoço al fresco no Sky Bistro, um elegante jantar de quatro pratos em nosso restaurante envidraçado, ou um menu degustação no Panorama Bistro. Em qualquer um deles você poderá apreciar os deliciosos sabores locais da Europa. Mas, se bater uma saudade da comidinha lá de casa, fique tranquilo. Haverá opções bem brasileiras no cardápio.
Avalon.tur.br
11
O DANÚBIO AZUL EM VERDE E AMARELO 13 DIAS
DÜRNSTEIN
12
Cidade Início/Término Pernoites Extensão
KARLOVY VARY
3
PRAGA
NUREMBERG
REPÚBLICA TCHECA
Canal Meno-Danúbio
7
REGENSBURG
ALEMANHA
ESLOVÁQUIA
DÜRNSTEIN
PASSAU
BRATISLAVA BRANDSTATT
MELK
Rio Danúbio
VIENA
SALZBURGO
BUDAPESTE 2
ÁUSTRIA
HUNGRIA
A PARTIR DE US$3.899 CRUZEIRO BKO BUDAPESTE A PRAGA
1 Budapeste: bem-vindo a Budapeste 2 Budapeste: passeio guiado, veja o Bastião dos Pescadores e
a Praça dos Heróis 3 Budapeste (Embarque): coquetel de boas-vindas a bordo 4 Bratislava - Viena: passeio guiado em Bratislava 5 Viena: passeio guiado 6 Dürnstein–Melk: passeio guiado a pé em Dürnstein, veja a
Stiftskirche; visita guiada à Abadia Beneditina; degustação de vinho 7 Brandstatt - Passau: passeio guiado a pé em Passau 8 Regensburg: passeio guiado a pé; aproveite um lanche na
Historische Wurstküche; degustação de cerveja 9 Nuremberg: escolha entre passeio guiado tradicional, ou passeio
pelos Campos de Desfiles 10 Nuremberg (Desembarque)–Karlovy Vary - Praga: passeio guiado
em Karlovy Vary; traslado a Praga 11-12 Praga: passeio guiado, veja o Relógio Astronômico e visite os
Pátios do Castelo de Praga; tempo livre 13 Praga: seu programa termina esta manhã
E STE É U M CRU ZE IRO E XCLU SIVO PARA BR A SI LE I RO S. V E JA TODAS AS INCLU SÕE S N A PÁGI NA 2 9 Avalon.tur.br
13
BUDAPESTE
O DANÚBIO AZUL, VERDE E AMARELO – BKO DIA 1 Segunda, 11/06 – Chegada a Budapeste, Hungria. Bem-vindo a Budapeste, a vibrante capital da Hungria, esparramada às margens do rio Danúbio. O resto do dia é livre para começar a explorar esta vibrante cidade. No início da noite, conheça seu Diretor de Cruzeiro e seus companheiros de viagem para um encontro de boas-vindas.
DIA 2 Terça, 12/06 – Budapeste Esparramando-se pelas margens do Danúbio, Budapeste é uma das cidades mais agitadas do Leste Europeu. Ao visitar os locais mais famosos, comprar bordados manuais, ou mergulhar na cultura do café e deleitar-se com um bolo recheado de creme no renomado Gerbeaud, você sentirá a simplesmente incrível energia de Budapeste. No seu PASSEIO INCLUÍDO, veja a Praça dos Heróis e o enorme complexo do castelo, no alto da colina. Ali, destaque para o Bastião dos Pescadores e a Igreja de Matthias, do século 11, onde vários monarcas húngaros
14
foram coroados. Repare as oito pontes da cidade - muitas delas um espetáculo a parte, as quais conectam a antiga Buda, na margem direita do rio, com Peste, na margem esquerda. Você poderá gostar de atravessar a Ponte das Correntes, construída em 1849 e um símbolo de Budapeste. Esta tarde, durante o seu tempo livre, talvez você aprecie uma visita à Basílica de Santo Estevão, aonde há uma plataforma que permite vistas maravilhosas; ou passeie ao longo da Váci utca – a principal rua para compras. (Café)
DIA 3 Quarta, 13/06 – Budapeste (Embarque) Após o check out no hotel, transferência para o AVALON VISIONARY e almoço a bordo. Tempo livre para se familiarizar com seu confortável navio, ou passear mais um pouco por Budapeste. No final do dia, todos a bordo! Durante um coquetel de boas-vindas, seu navio começa a navegar com estonteantes vistas das margens do Danúbio. (Café, Almoço, Jantar)
PASSAU
VIENA
DIA 4 Quinta, 14/06 – Bratislava, Eslováquia – Viena, Áustria Nesta manhã, parada em Bratislava, capital da Eslováquia, com visita à cidade. Seu Guia Local em Português irá lhe mostrar os principais pontos da cidade, como a CATEDRAL DE SÃO MARTINHO e todo o centro histórico. Depois, aprecie uma degustação de ESPECIALIDADES LOCAIS, antes de retornar ao navio. Pela tarde, chegada a Viena, a imperial capital da Áustria. Noite livre na cidade. Talvez você queira aproveitar o passeio opcional – uma noite de música e valsa em uma casa de concertos histórica. (Café, Almoço, Jantar)
DIA 5 Sexta, 15/06 – Viena Hoje, um Guia Local falando português lhe mostrará os principais pontos de Viena em seu PASSEIO INCLUÍDO. Veja o Palácio Imperial de Hofburg, com o seu Coral dos Meninos de Viena e os deslumbrantes garanhões Lipizzaner; a neorrenascentista Ópera de Viena e a imponente Catedral de Santo Estêvão. Faça
suas comprinhas na atraente rua de pedestres Kärntnerstrasse, e saboreie um pedaço de Sachertorte ou Apfelstrudel em um dos clássicos cafés vienenses - instituições históricas que ajudaram a moldar a cultura de Viena. (Café, Almoço, Jantar)
DIA 6 Sábado, 16/06– Durnstein - Melk Seu cruzeiro entra no impressionante Vale do Wachau, tido como um dos mais belos trechos do Rio Danúbio. Pela manhã, visite a charmosa Durnstein. As ruas principais dessa pequena cidade - com uma população inferior a mil pessoas - são repletas de residências do século 16 e charmosas ruas de paralelepípedos. Esta manhã, seu Guia Local o levará a um PASSEIO GUIADO A PÉ, em português, e contará a história do rei inglês Ricardo Coração de Leão, que foi prisioneiro no castelo cujas ruínas se erguem acima da cidade. Durante o almoço, navegue pelo pitoresco Vale do Wachau e chegue a Melk no começo da tarde. Aqui, aprecie um VISITA GUIADA pela ABADIA BENEDITINA do século 11, um dos maiores monastérios da
Avalon.tur.br
15
Um Favorito Local: Aprecie uma degustação de deliciosas cervejas alemãs. SM
CATEDRAL DE REGENSBURG
PRAGA
KARLOVY VARY
Europa. A abadia é o lar de uma biblioteca com mais de 80 mil livros impressos e dois mil manuscritos. Você será cativado pelo esplendor da igreja com seus afrescos no teto, formidável altar, estátuas de mármore, e uma cúpula de 63 metros de altura. A partir do terraço da abadia, a vista do Danúbio e seus arredores é de tirar o fôlego! Esta tarde você poderá apreciar um pouco dos FAMOSOS VINHOS do Vale do Wachau. (Café, Almoço, Jantar)
DIA 7 Domingo, 17/06– Brandstatt – Passau, Alemanha Pela manhã, seu navio atraca em Brandstatt, de onde saem excursões opcionais para Salzburgo, a cidade de Mozart e do filme “A Noviça Rebelde”, e para Cesky Krumlov, uma joia escondida em território tcheco com um castelo Renascentista e 300 casas históricas. Outra opção é ficar no navio e relaxar enquanto você navega para Passau, localizada no ponto onde os rios Inn, Ilz e Danúbio se encontram. Passau é um labirinto de ruas estreitas de paralelepípedos, com lindas casas burguesas. A Catedral de Santo Estevão, uma obra de arte da arquitetura barroca italiana, é o lar de um dos maiores órgãos de igreja do mundo, com 17.774 tubos. Visite os destaques durante o PASSEIO GUIADO A PÉ em português incluído. (Café, Almoço, Jantar)
16
DIA 8 Segunda, 18/06 – Regensburg Remontando ao tempo dos Celtas, por volta de 500 a.C, Regensburg é uma das cidades medievais alemãs melhor preservada. Fundada durante o Sacro Império Romano e única cidade alemã não bombardeada durante a Segunda Guerra, Regensburg tem pelo menos 1.300 edifícios listados como de interesse histórico. Os destaques do seu PASSEIO GUIADO A PÉ com Guia em português incluem a Altes Rathaus (antiga prefeitura), construída no século 13, e a Porta Pretoria, portão da antiga fortaleza romana construída no ano 179 d.C. Perca-se pelas ruas e vielas da cidade e descubra inúmeras mansões com altas torres. Famílias ricas construíam estas torres para evidenciar sua posição social, durante a Idade Média, e muitas das mansões sobreviveram até os dias de hoje. Atravesse a Steinerne Brücke (ponte de pedra), do século 12, e a mais antiga do gênero, na Alemanha. Pegue uma cerveja e deleite-se com um LANCHE incluído na Historische Wurstküche (Velha Cozinha da Salsicha), um dos restaurantes mais antigos da Alemanha. Aqui — onde os moradores se encontram — sinta a vibrante atmosfera e vislumbre as incríveis vistas ao longo do rio. Antes do jantar, você será apresentado a algumas das mais FAMOSAS CERVEJAS da Alemanha. E, pela noite, é hora do nosso JANTAR DE GALA, seguida de uma festa especial, do jeito que os brasileiros gostam. (Café, Almoço, Jantar)
DIA 9 Terça, 19/06 – Nuremberg Nesta manhã, seu PASSEIO GUIADO o levará até Nuremberg, onde você poderá escolher entre visitar a NUREMBERG HISTÓRICA, e maravilhar-se com as fortificações medievais construídas há mil anos, extraordinárias igrejas góticas, e o Kaiserburg (Castelo Imperial); ou aderir a um passeio mais especializado – a Excursão aos CAMPOS DE DESFILES DE NUREMBERG, o local onde aconteciam os encontros do nazismo, antes e durante a Segunda Guerra. Durante o seu tempo livre, não esqueça de fazer um pedido quando estiver junto à bela fonte da Hauptmarkt (Praça Principal). A lenda diz que o seu desejo se tornará realidade se você girar por três vezes a argola dourada que adorna a fonte. (Café, Almoço, Jantar)
DATAS & PREÇOS US$
O DANÚBIO AZUL EM VERDE E AMARELO EXCLUSIVO PARA BRASILEIROS CRUZEIRO COMPLETO - BKO 80611 NAVIO
VISIONARY
Suítes Panorama Deck Saphire (Intermediário) e Royal (Superior) 18,5m2 - Externa Janela panorâmica
Cabines Básicas Deck Indigo (Inferior) 16m2 - Externa Janela alta
DIA 11 Quinta, 21/06 – Praga
Dia livre para aproveitar esta magnífica cidade. Prove os típicos bolinhos com recheio de ameixa e a famosa cerveja Pilsner; caminhe pelas margens do rio Moldava; ou faça instigante incursão pelas ruas da Cidade Antiga, as quais remontam ao século 10. Ou você pode aderir a uma das excursões opcionais. Seu Diretor de Cruzeiro poderá ajudá-lo na escolha. (Café)
DIA 13 Sábado, 23/06– Praga Seu programa termina hoje, após o café da manhã. Em horário conveniente, transfer para o aeroporto de Praga. (Café)
23 / JUNHO
Deck Royal (Superior) 27m2 - Externa Janela panorâmica
Hoje, diga adeus à sua tripulação e à Alemanha, e então viaje em confortável transfer até a cinematográfica Karlovy Vary, cenário de diversos filmes, entre eles “007 Cassino Royale” e “As Férias de Minha Vida”. Seu PASSEIO GUIADO em português vai lhe mostrar as fontes de águas termais e as charmosas casas que tornaram a cidade procurada pelos ricos e famosos do Império Habsburgo. Após o tempo livre, continue até Praga, a Cidade Dourada. (Café)
DIA 12 Sexta, 22/06– Praga
TÉRMINO PRAGA
11 / JUNHO Suíte Royal
DIA 10 Quarta, 20/06 – Nuremberg (Desembarque) – Karlovy Vary, República Tcheca - Praga
Praga é uma cidade preservada ao longo de mais de 1.200 anos de história e, ao contrário de outras capitais europeias, não foi bombardeada durante as Guerras Mundiais ocorridas no século 20. Um GUIA LOCAL mostrará a você os mais famosos tesouros praguenses, tais como: o Relógio Astronômico, construído em 1410 e outrora invejado por toda a Europa; PÁTIOS DO CASTELO DE PRAGA; a Catedral de St. Vitus (São Vito); e a Ponte Carlos – no gênero, a mais antiga de Praga. Encontre nas lojas os belos cristais trabalhados a mão, e livros de arte. Junte-se aos moradores na Praça Wenceslas - importante ponto de encontro aonde a população se manifestou contra o regime comunista; veja os artistas de rua e barganhe com os camelôs da Ponte Carlos.(Café)
INÍCIO BUDAPESTE
Cat. S
Cat. P Cat. A Cat. B Cat. D Cat. E
6.908 6.208 6.108 6.058 5.108 4.909
SOMENTE CRUZEIRO - BKO1 80613 NAVIO
VISIONARY Opção somente cruzeiro não inclui as noites pré-cruzeiro em Budapeste, nem as noites pós-cruzeiro em Praga. Início com embarque no dia 3 e término com o desembarque no dia 10.
INÍCIO BUDAPESTE
TÉRMINO NUREMBERG
13 / JUNHO
20 / JUNHO
Suíte Royal
Suítes Panorama
Cabines Básica
5.898 Cat. P 5.198 Cat. A 5.098 Cat. B 5.048 Cat. D 4.098 Cat. E 3.899
Cat. S
ESTE CRUZEIRO TEM SAÍDA GARANTIDA.
Preços por pessoa, em dólares, em cabine com ocupação dupla. Acrescentar por passageiro: Taxa de porto: $168. Taxa de serviço: $136 (BKO) ou $116 (BKO1) Suplementos para acomodação individual. Cruz. BKO: Cat E- $2.260 / Cat D- $2.370 / Cat B- $2.892 / Cat A- $2.920 / Cat P- $2.975 / Royal- $5.654 Cruz. BKO1: Cat E- $1.704 / Cat D- $1.814 / Cat B- $2.336 / Cat A- $2.364 / Cat P- $2.419 / Royal- $5.098 Triplos não disponíveis. Transfers de aeroporto: BKO: Budapeste: $37 e Praga $37 / BKO1: Budapeste: $50 e Nuremberg $50 Noites extras por pessoa em Budapeste: em single de $180 a $300, em twin de $105 a $160 Noites extras por pessoa em Praga: em single de $170 a $295, em twin de $95 a $155
HOTÉIS SUPERIORES *ou similares Budapeste InterContinental* (D); Praga InterContinental* (D) ou Hilton Prague* (SF) ou Art Deco Imperial* (SF) NOTAS: • O idioma de todos os cruzeiros é o português. • Em caso de problemas com o nível de água ou qualquer outro de natureza técnica, pode ser necessário operar o itinerário em ônibus ou alterar a programação. • As visitas incluídas e atrações especiais estão sujeitas a mudanças. Se uma mudança for necessária, um substituto será oferecido.
Avalon.tur.br
17
AVALON VISIONARY
®
Construção: 2012 | Passageiros: 128 | Tripulantes: 37 | Comprimento: 110 m | Decks: 4 Suites Royal: 2 (27,9 m2) | Suites PanoramaSM: 50 (18,5 m2) | Cabines Deluxe: 12 (16 m2)
SK Y DECK
DECK ROYAL (SUPERIOR)
DECK SAPPHIRE (INTERMEDIÁRIO)
DECK INDIGO (INFERIOR)
18
ROYAL SUIT E S
TV Te
Banco
la Plan a
27,8 M2
TV Te
la Plan a
TV Te
la Pla
Chuveiro
Banco
Banco
Chuveiro
na
Chuveiro
Porta corrediça de vidro, do chão ao teto
Cama King-Size Cama Cama King-Size King-Size
Banheiro Amplo
DECK ROYAL
Banheiro Amplo
Banheiro Amplo
TV Tela Plana TV Tela Plana
Armário e Porta de Prateleiras entrada
Janela panorâmica de parede a parede, criando uma varanda interna
Biblioteca
Armário e Prateleiras
Biblioteca
Armário e Prateleiras
Biblioteca
TV Tela Plana
Armário e Prateleiras
Cofre
Mini Bar
Escrivaninha
Armário e Cofre Escrivaninha Prateleiras
Mini Bar
Paredes a prova de som
Armário e Prateleiras
Escrivaninha
Mini Bar
Cofre
SUITES PANORAMA SM - CAT P, A ,B TV Te
la Pla
18,5 M2
na
Chuveiro
TV Te
la Plan a
Chuveiro
Banheiro Amplo
DECKS ROYAL & SAPPHIRE
TV Te
la Plan a
Cama Queen-Size
Janela
Chuveiro
Banheiro Amplo
Janela panorâmica de parede a parede, criando uma varanda interna
Cama Queen-Size
Banheiro Amplo
Cama Queen-Size Armário e Prateleiras
Escrivaninha
Mini Bar
Cofre
Porta de entrada
Armário e Prateleiras
Mini Bar
Escrivaninha
Cofre Armário e Prateleiras
Escrivaninha
Mini
Paredes a prova de somBar
Cofre Cofre
Mini Bar
Armário e Prateleiras
Escrivaninha
TV Tela Plana
C A B INE S BÁSICAS D ELU XE - CAT D, E Cama Queen-Size Chuveiro
Cofre
16 M
2
Mini Bar
Armário e Prateleiras
Banheiro Amplo
Cofre
Armário e Prateleiras
Mini Bar
Escrivaninha Escrivaninha
TV Tela Plana
TV Tela Plana
Porta de entrada
DECK INDIGO
Janelas
Cama Queen-Size Chuveiro Cama Queen-Size Chuveiro Banheiro Amplo Banheiro Amplo
Paredes a prova de som
MIMOS
• Camas Comfort Collection BedsSM, com cobertura de colchão premium e construção especial para melhor passagem de ar e ventilação
• Banheiro espaçoso com chuveiro em box de vidro, secador de cabelo e produtos de banho L’Occitane®
• Lençóis de algodão egípcio, cobertores e edredons estilo europeu
• Armário espaçoso de três portas com amplas prateleiras
• Travesseiros firmes ou macios
• Espaço para malas embaixo da cama
•E scolha a configuração da cama: duas twins ou uma queen (ou king na Royal Suite)
• Escrivaninha com espelho e cadeira confortável
• Serviço noturno de quarto
• Acesso Wi-Fi de cortesia
• Roupões e chinelos
• Telefone com linha direta
• Criados-mudos com lâmpada para leitura
• TV tela plana com canais por satélite, com mais de 100 filmes e despertador embutido
• Cofre na cabine
6 7 8
• Garrafas de água cortesia • Controle individual de temperatura • Café da manhã continental no quarto & serviço de bebidas disponíveis (taxa de serviço aplicável) • Janela panorâmica de parede a parede, medindo 3,35 metros - 50% maior que o padrão do mercado (somente Suites Royal e Panorama) • A janela panorâmica se abre para transformar o espaço da cabine em uma Varanda Integrada Open Air Balcony® (somente Suites Royal e Panorama)
CATEGORIAS
MAPAS DOS DECKS 1 Sky Lounge 2 Ponte de Comando 3 Sky Bistro 4 Hidromassagem 5 Espreguiçadeiras
• Minibar abastecido
Premium e Guarda-Sóis Área de Jogos Lounge de Observação Bistrô Panorama
9 Lounge Panorama 10 Bar 11 Recepção 12 Elevador 13 Atrium
14 Cabelereiro 15 Club Lounge 16 Área de Serviço 17 Restaurante 18 Fitness center
Royal Suíte Cat. P Cat. A Cat. B Cat. D Cat. E
Deck Royal Deck Royal Frente Deck Sapphire Trás Deck Sapphire Trás Deck Indigo Frente Deck Indigo
Avalon.tur.br
19
RENO RETUMBANTE 10 DIAS
20
HOLANDA
Cidade Início/Término Pernoites Extensão
AMSTERDÃ Rio Reno
ALEMANHA
COLÔNIA
KOBLENZ
RÜDESHEIM MAINZ
sela Mo Rio
FRANÇA
Garganta do Reno
HEIDELBERG
7
Rio Neckar
ESTRASBURGO Alsácia BREISACH BASILEIA
Rio Reno Floresta Negra
SUÍÇA
2
ZURIQUE
LUCERNA Monte Pilatus
A PARTIR DE US$3.999 CRUZEIRO BKN1 ZURIQUE A AMSTERDÃ 1 Zurique– Transferência a Lucerna: bem-vindo a Suíça 2 Lucerna: visite o monumento do Leão 3 Basileia (Embarque): coquetel de boas-vindas a bordo 4 Breisach. Excursão a Floresta Negra: visite o atelier de
um entalhador de madeira ou visite o museu ao ar livre da Floresta Negra 5 Estrasburgo: passeio guiado, visite o bairro La Petite
France e a catedral gótica
6 Excursão para Heidelberg-Mainz: visita guiada ao
Castelo, veja o Grande Barril em Heidelberg; visite o Museu Gutenberg em Mainz 7 Rüdesheim-Garganta do Reno–Koblenz: visite o
Museu Siegfried de Instrumentos Musicais Mecânicos em Rüdesheim e desfrute de uma surpresa especial; navegue pela Garganta do Reno; passeio guiado a pé em Koblenz 8 Colônia: escolha entre passeio guiado a pé pela cidade ou
passeio da Herança Judaica 9 Amsterdã: cruzeiro pelos canais 10 Amsterdã (Desembarque): seu programa termina
esta manhã
E STE É U M CRU ZE IRO E XCLU SIVO PARA BR A SI LE I RO S. V E JA TODAS AS INCLU SÕE S N A PÁGI NA 2 9 Avalon.tur.br
21
FLORESTA NEGRA | MUSEU AO AR LIVRE
Um Favorito Local : Uma fascinante demonstração de entalhe em madeira de produtos típicos da região. SM
HEIDELBERG
ESTRASBURGO
RENO RETUMBANTE – BKN1
DIA 1 Sexta, 27/07 – Chegada a Zurique, Suíça. Transferência a Lucerna. Bem-vindo a Suíça! Terra do chocolate, do queijo e dos famosos canivetes. Seu transfer o levará diretamente a Lucerna, para acomodação em seu hotel. No início da noite, conheça seu Diretor de Cruzeiro e seus companheiros de viagem para um encontro de boas-vindas.
DIA 2 Sábado, 28/07 – Lucerna Durante seu passeio guiado desta manhã, você admirará o impressionante MONUMENTO DO LEÃO de Thorwaldsen, dedicado à Guarda Suíça que protegeu a Casa Real Francesa durante a Revolução Francesa; as casas burguesas decoradas da Cidade Velha; e a famosa CAPELA DA PONTE. A tarde é livre para aproveitar mais a cidade – quem sabe comprar um novo relógio – ou fazer uma excursão opcional pelo lago Lucerna. À noite, por que não desfrutar do passeio opcional - um jantar folclórico! (Café)
22
DIA 3 Domingo, 29/07 – Basileia (Embarque) Despeça-se de Lucerna, mas não sem antes subir no imponente MONTE PILATUS, o “Guardião de Lucerna”, com uma DEMONSTRAÇÃO DE TROMBETA ALPINA. Depois, siga até Basileia e embarque no charmoso AVALON FELICITY, e seja recebido com uma coquetel de boas-vindas. Após conhecer a tripulação especializada em brasileiros, aprecie seu primeiro jantar a bordo enquanto o navio começa a navegar as tranquilas águas do rio Reno. (Café, Jantar)
DIA 4 Segunda, 30/07 – Breisach, Alemanha. Excursão a Floresta Negra Localizada no sopé da Montanha Kaiserstuhl, fronteira entre a França e a Alemanha, Breisach é a porta de entrada para a região da FLORESTA NEGRA germânica, área de incomparável beleza natural. A denominação se dá porque ali a floresta de pinheiros é extremamente densa, o que levou os habitantes locais a descrevê-la como negra. Os produtos
mais conhecidos desta região são: o presunto Floresta Negra, o bolo
vinícola da Alsácia; ou visite a famosa linha Maginot, projetada para
Floresta Negra e os relógios cuco! Você tem por opção escolher a visita a uma demonstração de entalhes, e observar os entalhadores enquanto produzem relógios cuco e outras esculturas em madeira; ou a visita ao Museu Vogtsbauernhof, ao ar livre, e conhecer como era o cotidiano desta região, há séculos. (Café, Almoço, Jantar)
defender a França de uma invasão alemã antes da Segunda Guerra, e descubra porque esta estratégia falhou. (Café, Almoço, Jantar)
DIA 5 Terça, 31/07 – Estrasburgo, França Situada na fronteira entre França e Alemanha, Estrasburgo combina de forma agradável as culturas de ambos os países. Durante seu passeio guiado em português você descobrirá a Europa em sua quintessência. Visite a monumental CATEDRAL GÓTICA, com seus murais antigos, vitrais, e o fascinante relógio astronômico; conheça o bairro mágico LA PETITE FRANCE (A Pequena França), lar de casas em estilo enxaimel, lojas típicas, bistrôs convidativos e uma avenida à beira-rio. Explore a Place Kléber, grande praça histórica no coração da cidade; e a Place Gutenberg, no coração da Estrasburgo medieval, onde há uma estátua de Johannes Gutenberg, o inventor do prelo. Esta tarde, estão disponíveis excursões opcionais: um passeio pela região
DIA 6 Quarta, 01/08 – Excursão a Heidelberg, Alemanha – Mainz Esta manhã, uma excursão levará você para Heidelberg, lar da mais antiga universidade alemã, fundada em 1386. Visite as imponentes ruínas do CASTELO DE HEIDELBERG, o qual ergue-se com majestade acima da cidade, e é considerado uma das mais importantes edificações renascentistas, ao norte dos Alpes. Veja o famoso GRANDE BARRIL - o “maior barril de vinho do mundo”. Com mais de 7 metros de altura e 8 metros de largura, o barril pode conter para além de 220 mil litros de vinho, e tem uma pista de dança instalada em seu topo! À tarde, alcance Mainz – atualmente, o maior e mais importante produtor de vinhos da Alemanha. A Altstadt (Cidade Antiga) tem várias lojas interessantes; e a extravagante Fastnachtsbrunnen (Fonte do Desfile), no Schillerplatz, é um tributo aos foliões que participam na celebração anual do Carnaval. Avalon.tur.br
23
AMSTERDÃ
COLÔNIA
Gutenberg, o pai da forma moderna de impressão, nasceu aqui, e durante seu PASSEIO GUIADO a pé você visitará o cativante MUSEU GUTENBERG. (Café, Almoço, Jantar)
DIA 7 Quinta, 02/08– Rüdesheim – Garganta do Reno - Koblenz Esta manhã, aportaremos na bela Rüdesheim, exemplo perfeito de uma típica cidade vinícola do Vale do Reno. Visite o MUSEU SIEGFRIED DE INSTRUMENTOS MUSICAIS MECÂNICOS, aonde você vai ver e ouvir uma grande coleção de órgãos e caixas de música feitos entre o século 18 e início do século 20, e desfrutar de um MIMO ESPECIAL. A partir de Rüdesheim, nós navegaremos à jusante e encontraremos a estonteante GARGANTA DO RENO, o mais belo trecho do rio. Aqui, antigos castelos repousam em altas falésias que se erguem por 120 metros acima das águas. Passaremos pela lendária Rocha Lorelei, aonde, diz a lenda, o canto mágico da sereia atraía os marinheiros incautos para o fundo das águas. Então, chegaremos ao lugar do encontro entre os Rios Reno e Mosela - a Deutsches Eck (Esquina Alemã), e ali veremos a impressionante estátua equestre do Imperador Alemão William I. Acompanhado por seu Guia Local em português, faça um PASSEIO GUIADO A PÉ por Koblenz, cidade de dois mil anos que revela um passado esplendoroso, repleto de castelos, muralhas, torres, praças e monumentos. (Café, Almoço, Jantar)
DIA 8 Sexta, 03/08 – Colônia Uma das maiores cidade da Alemanha e capital da Renânia (Rhineland), Colônia se esparrama por ambas as margens do Reno, e é conhecida também por sua imponente catedral gótica, com um alto campanário duplo. Escolha entre o incluído PASSEIO GUIADO A PÉ, em português, através da cidade; e a especializada CAMINHADA HERANÇA JUDAÍCA. A Cidade Antiga tem uma profusão de cafés, lojas, e bares. Não deixe de experimentar a cerveja Kölsch pale larger, fabricada em Colônia há mais de 100 anos! Pela noite, é hora de festa. Nosso JANTAR DE GALA será seguido de música e dança do jeito que brasileiros gostam – até o pé cansar. (Café, Almoço, Jantar)
DIA 9 Sábado, 04/08– Amsterdã, Holanda Chegamos a Amsterdã, a sofisticada e moderna capital da Holanda, que tem uma história rica e fascinante. Esta deliciosa cidade de 700 anos de idade tem um ambiente requintado, com sua elegante e clássica arquitetura, seus cafés e restaurantes. A melhor maneira de ver Amsterdã é através de um CRUZEIRO DE BARCO PELO CANAL, navegando ao longo do elegante grachten, margeado por imponentes casas datadas da “Idade de Ouro” de Amsterdã. Esta tarde, você tem tempo livre para aproveitar a cidade, ou participar em uma excursão opcional. (Café, Almoço, Jantar)
DIA 10 Domingo, 05/08 – Amsterdã (Desembarque) Seu programa termina hoje, com o café da manhã. (Café)
24 24
DATAS & PREÇOS US$
RENO RETUMBANTE EXCLUSIVO PARA BRASILEIROS CRUZEIRO COMPLETO - BKN1 80727 NAVIO
INÍCIO ZURIQUE
TÉRMINO AMSTERDÃ
FELICITY
27 / JULHO
05 / AGOSTO
Suite Royal
KOBLENZ
Cat. S
Suites Premium
Cat. P
Decks Saphire e Royal 16m2 - Externa Janela panorâmica
Cat. B
5.797 5.697 5.647
Cat. E
4.998
Cat. A
Cabine Básica Deck Indigo (Inferior) 16m2 - Externa Janela alta
Um Favorito Local: Desfrute de um mimo especial em Rüdesheim.
6.497
Deck Royal (Superior) 27m2 - Externa Janela panorâmica
SOMENTE CRUZEIRO - BKN 80729
SM
NAVIO
INÍCIO ZURIQUE
TÉRMINO AMSTERDÃ
FELICITY
29 / JULHO
05 / AGOSTO
Opção somente cruzeiro não inclui as noites pré-cruzeiro em Lucerna. Início no dia 3, com embarque.
Suite Royal
Suites Premium
Cabine Básica
5.498 Cat. P 4.798 Cat. A 4.698 Cat. B 4.648 Cat. E 3.999
Cat. S
ESTE CRUZEIRO TEM SAÍDA GARANTIDA.
Preços por pessoa, em dólares, em cabine com ocupação dupla. Acrescentar por passageiro: Taxa de porto: $168. Taxa de serviço: $126 (BKN1) ou $119 (BKN) Suplemento para acomodação individual. Cruz. BKN1: Cat E- $2.081 / Cat B- $2.438 / Cat A- $2.465 / Cat P- $2.520 / Royal- $4.997 Cruz. BKN: Cat E- $1.732 / Cat B- $2.089 / Cat A- $2.116/ Cat P- $2.171 / Royal- $4.648 Triplos não disponíveis. Transfers de aeroporto: BKN: Zurique cortesia e Amsterdã $37 / BKN1: Lucerna $105 / Amsterdã $37 Noites extras por pessoa em Lucerna: em single de $370 a $445, em twin de $240 a $260 Noites extras por pessoa em Amsterdã: em single de $235 a $305, em twin de $135 a $170
HOTÉIS SUPERIORES *ou similares The Hotel* (D) ou Renaissance* (SF) NOTAS: • O idioma deste cruzeiro é o português. • Em caso de problemas com o nível de água ou qualquer outro de natureza técnica, pode ser necessário operar o itinerário em ônibus ou alterar a programação. • As visitas incluídas e atrações especiais estão sujeitas a mudanças. Se uma mudança for necessária, um substituto será oferecido.
Avalon.tur.br
25
AVALON FELICITY
®
Construção: 2010 | Passageiros: 138 | Tripulação: 39 | Comprimento: 110 m | Decks: 4 Suites Avalon: 4 (24 m2) | Cabines Deluxe: 65 (16 m2)
SK Y DECK
DECK ROYAL (SUPERIOR)
DECK SAPPHIRE (INTERMEDIÁRIO)
DECK INDIGO (INFERIOR)
26
Armário e Prateleiras
Espaçosa sala de estar
ROYAL SUIT E S
DECK ROYAL
Cofre
Banheiro Armário e Amplo Prateleiras
Cama Queen-Size
Porta de entrada
TV Tela Plana
24 M2
Prateleiras
Espaçosa sala de estar
Porta de vidro corrediça, do chão ao teto, com varanda francesa.
Prateleiras
Chuveiro
Mini Bar
Escrivaninha Banheiro Amplo
Cama Queen-Size
TV Tela Plana
Cofre
Armário e Prateleiras
Janela do chão ao teto
Chuveiro
Mini Bar
Escrivaninha Espaçosa sala de estar
Paredes a prova de som
SUITES PANORAMA SM - CAT P, A ,B
Prateleiras
16 M2
Cofre
DECKS ROYAL & SAPPHIRE Categoria Premium Porta de entrada
Cama Queen-Size Mini Bar
Armário e Prateleiras
Escrivaninha
TV Tela Plana
Chuveiro Cofre
Mini Bar
Armário e
Chuveiro Prateleiras
Escrivaninha TV Tela Plana
CamaQueen-Size Escrivaninha
Mini Bar
Banheiro Amplo
TV Tela Plana
Banheiro Amplo
Porta de vidro corrediça, do chão ao teto, com varanda francesa.
CamaQueen-Size
Chuveiro
Banheiro Amplo
Paredes a prova de som
C A B INE S BÁSICAS D ELU XE - CAT D, E
16 M2
DECK INDIGO Categoria Deluxe
Cofre
Armário e Prateleiras
Mini Bar
Escrivaninha
TV Tela Plana
Porta de entrada Janelas CamaQueen-Size
Chuveiro
Banheiro Amplo
Paredes a prova de som
MIMOS
• Camas Comfort Collection BedsSM, com cobertura de colchão premium e construção especial para melhor passagem de ar e ventilação • Lençóis de algodão egípcio, cobertores e edredons estilo europeu
• Criados-mudos com lâmpada para leitura
• Relógio e despertador
• Banheiro espaçoso com chuveiro em box de vidro, secador de cabelo e produtos de banho L’Occitane®
• Escrivaninha com espelho e cadeira confortável • Acesso Wi-Fi de cortesia • Telefone com linha direta
• Travesseiros firmes ou macios
• Janelas panorâmicas do chão ao teto com Varanda Francesa (cabines nos decks Royal e Panorama)
•E scolha a configuração da cama: duas twins ou uma queen
• Armário espaçoso de três portas com amplas prateleiras
• Serviço noturno de quarto
• Espaço para malas embaixo da cama
• Controle individual de temperatura
• Roupões e chinelos
• Tv tela plana via satélite com canal de filmes
• Café da manhã continental no quarto & serviço de bebidas disponíveis (taxa de serviço aplicável)
MAPAS DOS DECKS 1 Ponte de Comando 2 Hidromassagem 3 Sky Bistro 4 Espreguiçadeiras Premium e Guarda-Sóis
5 Lounge de Observação 6 Lounge Panorama 7 Bar 8 Estação de Internet 9 Recepção 10 Atrium
11 Elevador 12 Cabelereiro 13 Club Lounge 14 Área de Serviço 15 Restaurante 16 Fitness center
• Minibar abastecido • Garrafas de água cortesia • Cofre na cabine
CATEGORIAS
Royal Suíte Cat. P Cat. A Cat. B Cat. D Cat. E
Deck Royal Deck Royal Frente Deck Sapphire Trás Deck Sapphire Trás Deck Indigo Frente Deck Indigo
Avalon.tur.br
27
INCLUSÕES QUE TODO MUNDO GOSTA... INCLUÍDO PARA TODOS OS PASSAGEIROS
VARIEDADE DE REFEIÇÕES A BORDO
• Espaçosas e luxuosas cabines externas com paredes a prova de som e as exclusivas camas Comfort Collection BedsSM para uma ótima noite de sono. (Veja os mapas de decks para outros mimos das cabines)
• Coquetéis do Capitão de boas-vindas e de despedida com espumante e canapés
• Banheiro amplo com chuveiro com porta de vidro, secador de cabelos e produtos de banho L’Occitane®. • Café da manhã, almoço e jantar a bordo diariamente, indicados nas páginas de itinerários.
• Escolha diária de receitas regionais, pratos ocidentais e a nova Avalon FreshSM , cozinha saudável e vegetariana que inclui ingredientes locais frescos em todas as refeições • Bufê completo de café da manhã todos os dias, com estação de ovos sob demanda, itens quentes e frios, sucos e espumante
• Espumante cortesia no café da manhã; vinhos, cervejas e refrigerantes no almoço e no jantar, incluídos todos os dias nas refeições a bordo.
• Opção de café da manhã para dorminhocos
• Seleção de Local FavoritesSM - os Favoritos Locais - que trazem os costumes, as culturas e os sabores de cada destino. Experiências especiais a bordo e em terra apresentadas por artistas, artesãos e especialistas, feitas para enriquecer seu cruzeiro. Veja as páginas do itinerário para descobrir o Favorito Local de cada cruzeiro.
• Opção de almoço com grelhados no Sky Bistro no Sky Deck (se o tempo permitir) ou de almoço leve no Lounge Panorama
• Passeios incluídos acompanhados de um Guia Local Certificado falando português (ou espanhol, quando português indisponível). Visitas internas, atrações especiais e visitas guiadas estão indicadas em LETRAS MAIÚSCULAS no itinerário dia a dia. • Diferentes ritmos de passeio em várias cidades. Escolha o mais confortável para você: “Tradicional” para ver todas as principais atrações; “Tranquilo” quando quiser ir mais devagar; ou “Independente,” com tempo para sua exploração individual. • Um Diretor de Cruzeiro profissional que faz comentários ilustrativos sempre que você passa por paisagens interessantes, e que o ajuda com pedidos e excursões opcionais. • Tripulação amigável treinada para atender brasileiros, e que prestará um serviço atencioso durante todo o cruzeiro.
28
• Bufê de almoço todos os dias com estação de massas, de assados e cerveja, vinho e refrigerantes à vontade.
• Chá da tarde todos os dias com chá, café, doces e sanduíches • Jantar de quatro pratos a la carte todas as noites no restaurante principal com escolha de entradas, sopas, saladas, pratos principais, sobremesas ou queijo, cafés ou chás premium para depois da refeição, e vinhos (incluindo da região), cervejas, sucos e refrigerantes à vontade • Delicioso menu degustação com especialidades regionais, com vinhos, no Panorama Bistro • Petiscos noturnos servidos às 22h30. • Serviço de quarto disponível para café da manhã continental & bebidas (aplicam-se taxas de serviço)
MIMOS NOS NAVIOS AVALON • Wi-fi gratuita em todos os navios
...E INCLUSÕES SÓ PARA BRASILEIROS
• Computador de uso gratuito nas áreas públicas do navio • Canais de TV com mais de 100 opções de filmes • Sky Deck com guarda-sóis & espreguiçadeiras premium • Hidromassagem no S ky Deck • Área de jogos no Sky Deck (Suite Ships®) • Lounge Panorama com assentos confortáveis, janelas panorâmicas e pista de dança • Club Lounge com estação de bebidas quentes 24 horas com capuccinos, lattes, chocolates quentes e uma seleção de chás, todos gratuitos; cookies disponíveis o dia todo • Restaurante principal com amplas janelas panorâmicas • Lounge de observação • Bar elegante com bebidas alcoólicas premium/ frutas frescas disponíveis o dia todo • Fitness center com equipamentos de ponta • Garrafas de água cortesia diariamente • Bicicletas disponíveis em terra quando o clima permitir • Bastões de caminhada disponíveis para passeios em terra • Biblioteca bem abastecida com livros, baralhos e jogos de tabuleiro • Cabeleireiro • Elevador • Interior não-fumante
• Navios exclusivos, 100% dedicado a brasileiros • Diretor de Cruzeiro falando português* • Tripulação treinada para atender brasileiros, com diversos integrantes falando português • Toda documentação de viagem em português • Boletins de programação e menus em português • Toda comunicação a bordo em português* • Atividades a bordo feitas para brasileiros • Palestras a bordo em português* • Atividades em terra adaptadas para brasileiros • Guias locais falando português* • Refeições com opção de comfort food brasileira • Horários de refeições adaptados ao gosto brasileiro • Música de bordo ao gosto brasileiro • Cafezinho do jeito que brasileiro gosta! * Prestadores de serviços em língua portuguesa podem estar indisponíveis em algumas situações. Caso isso ocorra, será oferecido o idioma espanhol.
Avalon.tur.br
29
MAS AFINAL, QUEM É A AVALON? Avalon Waterways é uma das quatro marcas da Família Globus de Marcas, uma empresa de origem Suíça com nove décadas de existência e consistentes índices de aprovação de seus clientes. Comprar Avalon é comprar Globus, uma das maiores empresas de viagens acompanhadas do mundo. Conheça a família!
Avalon Waterways é nossa marca para cruzeiros de alto padrão pelos rios da Europa. Uma flotilha nova, com as maiores cabines do mercado, e muitas inclusões - passeios em terra, todas as refeições, bebidas e inúmeros detalhes que fazem toda a diferença. Desde 2012, a Avalon Waterways oferece serviços especiais para brasileiros, tendo sido a primeira empresa de cruzeiros de rio a oferecer catálogos em português, website em português e serviços a bordo garantidos em português. Agora, em 2018, a Avalon inova mais uma vez, com navios exclusivos para brasileiros, com todos os serviços customizados.
ALIST • TOP RIVER SHIP • FIN S 2015
Readers’ Choice Awards
ALIST • TOP RIVER SHIP • FIN S
Best Cabins in River Cruising
Top River Cruise Lines
ALIST • TOP RIVER SHIP • FIN S
ALIST • TOP RIVER SHIP S • FIN
PRÊMIOS RECENTES
Top River Ships
USA TODAY Best River Cruise Line
30
30
10 Best River Cruise Lines
Best River Cruise Ship
Top River Cruise Line
FAMÍLIA GLOBUS DE MARCAS - 90 ANOS, E CONTANDO. Nascida em 1928 em Lugano, na Suíça, a Família Globus de Marcas reúne quatro marcas, uma para cada tipo de passageiro. Em comum, todas tem a enorme qualidade que consagrou a Família Globus ao longo de nove décadas, fazendo dela uma das maiores empresas de viagens acompanhadas do mundo. Hoje, os brasileiros podem contar com a qualidade Globus, seja nos cruzeiros exclusivos da Avalon, seja nos grupos customizados, que podem ser solicitados por agentes de viagens, organizações, clubes ou até mesmo grandes famílias.
Primeira marca da família, a Globus oferece excursões em ônibus no mais elevado nível. Hotéis superiores convenientemente localizados, muitas inclusões, carregadores de malas nos hotéis, experiências e roteiros inovadores. Há mais de 88 anos, a marca Globus representa alta qualidade em excursões pela Europa e pelo mundo.
Com a marca Cosmos, a excursão de ônibus ganha um valor incomparável - veja os lugares mais incríveis da Europa e dos EUA, com bastante tempo livre para aproveitar por sua conta. A logística está garantida e os Guias Acompanhantes e Locais estão prontos para ajudar você a aproveitar ao máximo.
Monograms são viagens para passageiros independentes, que querem explorar a Europa por conta própria, mas sem os transtornos de organizar a logística. Nós cuidamos de tudo - hotéis, transfers, trens, voos internos - e ainda disponibilizamos um Local Host em cada cidade, para receber o passageiro, dar dicas, ajudar, e garantir que ele aproveite sua estada.
Avalon.tur.br Avalon.tur.br
31 31
TERMOS & CONDIÇÕES POR FAVOR, LEIA CUIDADOSAMENTE 1. A compra de qualquer serviço de viagem oferecido pela Group Voyagers, Inc., comercialmente conhecida como Avalon Waterways (doravante apenas “Avalon”), constitui vínculo contratual entre o comprador e a Avalon, e indica que houve aceitação dos Termos e Condições aqui estabelecidos. Por favor, assegure a leitura cuidadosa e o entendimento destes Termos e Condições antes da reserva. 2. Estes Termos & Condições estão precisos na data de impressão deste catálogo. No entanto, aconselha-se a consulta do website ou o requerimento, endereçado ao seu Agente de Viagem, da última versão dos Termos e Condições, antes de agendar sua viagem de férias. Os Termos e Condições abaixos aplicam-se aos programas apresentados neste catálogo. Os termos e condições de outros produtos Avalon podem ser encontrados no website internacional ou mediante solicitação ao seu agente de viagens. PARA FAZER UMA RESERVA 3. Para fazer uma reserva, procure seu agente de viagens ou entre em contato com a Avalon através do email reservas@avalon.tur.br DEPÓSITO DO CRUZEIRO 4. Requer-se depósito caução não reembolsável e intransferível de US$ 250 (duzentos e cinquenta dólares americanos), por pessoa, para cada cruzeiro, para que a Avalon faça a reserva ao interessado, com algumas exceções, como descrito abaixo. A Avalon aceita dinheiro (através de ordens de pagamento internacional), e os cartões de crédito Visa, MasterCard e American Express. A reserva não é confirmada e o pagamento não se considera realizado até que o depósito seja recebido e que o comprador receba a nota fiscal comprobatória. A reserva será automaticamente cancelada se o depósito não for recebido pela Avalon na data devida. Para determinadas saídas, depósitos podem ser requeridos no momento da reserva, a fim de assegurar ou de confirmar a reserva do interessado. O pagamento do depósito indica que o comprador leu e aceitou estes Termos e Condições. FATURA 5. Pede-se que o comprador reveja e verifique a sua fatura de reserva, bem como que ele, imediatamente, entre em contato com seu agente de viagens ou com a Avalon, se a sua fatura estiver incorreta ou incompleta, uma vez que alterações posteriores não são possíveis. A Avalon não pode aceitar a responsabilidade caso não seja notificada acerca das imprecisões, dentro de 5 (cinco) dias, contados do envio da fatura. No caso de erros na emissão da fatura, a Avalon reserva-se o direito de emitir novamente o documento fiscal com o preço correto. PAGAMENTO FINAL DO CRUZEIRO 6. O pagamento final do cruzeiro é devido 90 (noventa) dias antes do início da prestação dos serviços, com algumas exceções, como definido abaixo. Se o pagamento final não for recebido nesta data de vencimento, a reserva será cancelada e o depósito será integralmente retido pela Avalon. A Avalon não é responsável pelo cancelamento do serviço no caso de o pagamento não ter sido recebido até a data do pagamento final. Para reservas realizadas com menos de 90 (noventa) dias da partida do tour, é exigido o pagamento integral no momento da reserva. EXCEÇÕES NO DEPÓSITO DE CRUZEIROS 7. As seguintes exceções se aplicam aos depósitos de cruzeiros: Nos cruzeiros amazon Discovery, o valor do depósito é US$ 500,00 (quinhentos dólares). RESERVAS DE GRUPO 8. Para reservas de grupo, agentes de viagens devem consultar a Política de Grupo, que será fornecida mediante solicitação. ACEITAÇÃO NO CRUZEIRO 9. A aceitação no cruzeiro está sujeita à apresentação do Certificado de Viajante (Traveler Certificate), que estará disponível junto com os documentos de viagem. DEPÓSITOS E PAGAMENTO FINAL DE VIAGENS COM TRECHOS AÉREOS INTERNOS 10. Um depósito adicional, não-reembolsável, de US$ 250 (duzentos e cinquenta dólares) é exigido para pacotes com trecho aéreo interno, conforme descrito no itinerário, sem prejuízo ao depósito do cruzeiro, conforme descrito acima. 11. As cotações de trechos aéreos internos mostrarão quanto do valor total é composto de taxas governamentais e outras taxas aplicáveis no momento da reserva. O preço do trecho aéreo é garantido mediante o recebimento integral dos depósitos dos trechos terrestres e aéreos. AVISO DE CANCELAMENTO E TAXAS DE CANCELAMENTO 12. Se um aviso de cancelamento é recebido pela Avalon antes da data de pagamento final da viagem, o depósito caução não reembolsável será retido, assim como eventual depósito do trecho aéreo interno (se aplicável).
32
13. Para reservas individuais, as seguintes multas de cancelamento são aplicáveis por pessoa. O preço total não inclui descontos, promoções ou incentivos. (Para reservas de grupos, vide Política de Grupo). 14. Multas padrão de cancelamento? • 90 - 60 (noventa a sessenta) dias antes do início da prestação de serviços: 35% (trinta e cinco por cento) do preço total • 59 - 30 (cinquenta e nove a trinta) dias antes do início da prestação de serviços: 50% (cinquenta por cento) do preço total • 29 - 1 (vinte e nove a um) dias antes do início da prestação de serviços: 80% (oitenta por cento) do preço total • No dia do início do tour ou após o início: 100% (cem por cento) do preço total 15. As multas de cancelamento também podem ser aplicadas a serviços suplementares, incluindo acomodações de pernoite adicional, fornecimento de serviços independentes e excursões opcionais reservadas antes, durante e depois da viagem. Multas de cancelamento serão cotadas no momento do cancelamento. CANCELAMENTO DO CRUZEIRO 16 . A Avalon reserva-se o direito de cancelar ou remarcar qualquer saída, por qualquer motivo, inclusive em razão de demanda insuficiente ou por motivo de força maior. Se uma viagem é cancelada antes da partida, a única responsabilidade da Avalon será a restituição do valor recebido para a reserva. No caso de um cancelamento do cruzeiro, a Avalon envidará esforços para remarcar a mesma viagem ou viagem similar, com data de embarque diversa, mas sem garantia de disponibilidade de oferta. A Avalon não assume responsabilidade por quaisquer custos adicionais ou por quaisquer taxas relativas à emissão e/ou cancelamento de passagens aéreas ou outras providências de viagem não contratadas por meio da Avalon. ALTERAÇÕES E TAXA DE ALTERAÇÕES 17 . Uma taxa de U$ 30 (trinta dólares americanos) por transação será cobrada pela Avalon por quaisquer alterações ou revisões feitas à reserva após o recebimento do pagamento ou do depósito. 18. Penalidades de trechos aéreos ou de hospedagem também podem ser aplicadas a alterações ou revisões da reserva, e podem chegar a 100% do preço. 19. A mudança do nome do viajante, da data da viagem ou do itinerário dentro do prazo para pagamento final será tratado como cancelamento completo e requerimento de nova reserva; as taxas de cancelamento de viagem (como mencionado supra) são aplicáveis. PROVIDÊNCIAS AÉREAS 20. A Avalon não se responsabiliza, em nenhuma circunstância, por qualquer cancelamento, atraso ou mudança de horário em qualquer voo. 21. Caso o passageiro perca um voo ou uma conexão, é de sua responsabilidade lidar com a companhia aérea para chegar ao seu destino. A Avalon não reembolsará partes da viagem que não forem usufruidas por causa de de voos cancelados, atrasados após o check in, reescalonados ou perdidos. A Avalon também não é responsável por qualquer despesa adicional que possa incidir antes do início do tour devido a perda de um voo ou de uma conexão aérea. 22. A Avalon não será responsável por qualquer perda resultante de cancelamentos ou mudanças nos aeroportos internacionais, nos trajeto dos voos ou nas datas de viagem. Nós recomendamos que o passageiro não compre bilhetes aéreos com penalidades altas para mudanças. INSETICIDA 23. Alguns países podem exigir tratamento da cabine com inseticida para voos internacionais. Para mais informações sobre tratamento das cabines e para a lista de países que requerem o tratamento, acesse http://ostpxweb.dot. gov/policy/safetyenergyenv/disinsection.htm IDIOMA 24. Nos cruzeiros BKO, BKO1, BKN e BKN1, os Diretores de Cruzeiro e/ou seus assistentes, bem como Guias Locais falam português ou espanhol, quando português estiver indisponível. Os membros da tripulação falam primordialmente inglês, porém são treinados para atender passageiros falando português. PARTICIPAÇÃO 25. Para o benefício geral, a Avalon reserva-se o direito de aceitar ou de rejeitar qualquer participante, bem como excluir aquele cuja conduta seja considerada incompatível com os interesses dos outros participantes. A Avalon não reembolsará ou arcará com quaisquer custos ou despesas incorridas da cessação da viagem, em virtude de comportamentos
inaceitáveis. AUTORIDADE PARA RECUSAR OU REMOVER PASSAGEIROS 26. Segundo critério determinado unicamente pela Avalon ou pelo Capitão do navio, a Avalon pode se recusar a transportar, ou pode requerer o desembarque de passageiros que (1) represente um perigo para os outros ou para si mesmo; (2) tenha estado envolvido, esteja envolvido ou aparente que estará envolvido em comportamentos que possam afetar negativamente, a segurança, o conforto, a diversão, o bem estar de outros passageiros ou dos tripulantes incluindo, mas não limitado a, comportamentos desagregadores, abusos verbais ou físicos, comportamentos desagradáveis, chocantes, obscenos ou discriminatórios; ou (3) tenha falhado ou se recusado, ou esteja falhando ou se recusando a seguir as regras da Avalon, bem como os procedimentos ou instruções da tripulação ou de seus representantes. Caso um passageiro seja removido, tal passageiro será deixado em qualquer porto ou local de atracagem sem qualquer prejuízo à Avalon ou seus representantes. Ainda, não caberá qualquer ressarcimento por qualquer porção da viagem, por parte da Avalon, a qualquer passageiro que tenha sido removido de acordo com os termos deste parágrafo. Tampouco a Avalon será responsável por qualquer despesa de acomodação, cuidados médicos, refeições, transporte ou qualquer outra despesa que incorra ao passageiro. Avalon poderá requerer ressarcimento ao passageiro por quaisquer custos ou despesas decorrentes a Avalon, a seus representantes ou a tripulantes, provenientes do processo de remoção do passageiro, de acordo com o estabelecido nesta cláusula. PASSAGEIROS QUE NECESSITEM ATENÇÃO ESPECIAL DURANTE O CRUZEIRO 27. Deve ser relatada à Avalon, no momento da reserva, qualquer deficiência que requeira atenção especial durante a viagem. A Avalon envidará esforços razoáveis para suprir as necessidades especiais dos deficientes físicos, ainda que ela não seja responsável em caso de impossibilidade de fazêlo, nem responsável por qualquer negação de serviços pelas empresas aéreas, hotéis, restaurantes ou por outros fornecedores independentes. A Avalon não pode fornecer assistência individual para passear, jantar, entrar e sair de ônibus ou vans, de navios de cruzeiro e de outros veículos, assim como não pode providenciar o atendimento de outras necessidades pessoais dessa natureza. A Avalon recomenda enfaticamente, e pode exigir, acompanhamento de pessoa qualificada, dotada das necessárias condições físicas, para acompanhar os viajantes que precisam de assistência. Todos aqueles que viajam com a Avalon estão sujeitos à cláusula de Participação supramencionada. 28. Nem todas as paradas/locações turísticas acomodam cadeiras de rodas, e alguns locais e atividades turísticas exigem extensa permanência em pé, sentado ou exigem longa caminhada, às vezes em ruas não pavimentadas ou de paralelepípedos. A Avalon não é responsável pela exclusão de atividades em razão da incapacidade do viajante em desenvolvê-las com o grupo. A maioria dos serviços de transporte - incluindo os ônibus de turismo e navios de cruzeiro - não é equipada com rampas para cadeiras de rodas. Apesar da maioria de nossos navios possuir elevadores, alguns dos navios menores não os possuem. Os elevadores não dão acesso ao Sky Deck, que é usado como ponto de encontro para o caso de emergências e evacuações. Passageiros que necessitem de elevadores devem perguntar pela disponibilidade destes antes da reserva. 29. Adicionalmente, a maioria das portas das cabines e dos banheiros não são largas o bastante para permitir a passagem de cadeiras-de-rodas convencionais, e os banheiros e corredores podem ser equipados com corrimãos. Carrinhos motorizados ou cadeira de rodas elétricas não são permitidas nos navios Avalon. Cadeiras de rodas dobráveis são aceitas mas, por razões de segurança, a quantidade de cadeiras de rodas a bordo é limitada, e elas não devem ter mais que 1200mm de comprimento x 720mm de largura. Você deve notificar a Avalon sua intenção de levar uma cadeira de rodas no momento de sua reserva, para garantir que a Avalon possa aceitá-la dentro das regras de segurança. Não há um local específico para guarda das cadeiras de rodas, que devem permanecer dentro de sua cabine. Por razões de segurança, passageiros em cadeiras de rodas não podem ser carregados nas rampas dos portos, quando o navio estiver ancorado. GRÁVIDAS 30. Avalon não dispõe de local e/ou tratamentos adequados para trabalhos de parto, pré-natal, ou para recém nascidos em seus navios. Estes locais e/ ou serviços também podem não estar disponíveis nos portos de parada ou cidades visitadas. Avalon recomenda enfaticamente que as passageiras grávidas considerem os riscos de viajar para onde os cuidados necessários para uma gravidez podem não estar disponíveis, ou podem não ser alcançados com rapidez suficiente para evitar complicações médicas, problemas ou emergências sucetíveis a uma gravidez. JOVENS VIAJANTES 31. Os viajantes menores de 18 anos de idade, considerando a idade na data da partida, devem ser acompanhados por um adulto durante o cruzeiro, e devem partilhar a acomodação com pessoa maior de idade. Cabines conectadas estão sujeitas a disponibilidade. Crianças com menos de 8 anos de idade não são admitidas nos cruzeiros Avalon. 32. Não há desconto para jovens nos cruzeiros Avalon.
33. Por razões de segurança, muitos países têm adotado práticas específicas para evitar sequestros internacionais de crianças. Se a criança vai viajar com adultos que não sejam seus pais ou com apenas um dos pais, é recomendável, nesses casos, que uma carta, com firma reconhecida, seja escrita e assinada pelos dois pais ou pelo progenitor ausente, a fim de comprovar a autorização para viajar, inclusive indicando as datas de viagem pertinentes. Sugerimos também entrar em contato com o consulado apropriado e com as Empresas aéreas, porque eles podem ter exigências ou recomendações adicionais. FUMO 34. Não é permitido fumar no interior dos transportes fornecidos pela Avalon. Durante os cruzeiros, o fumo está restrito a certas áreas da embarcação. POLÍTICA DE PREÇOS 35. Todos os preços dos cruzeiros são baseados em cotações (que refletem taxas de câmbio internacionais) conhecidas ao tempo de sua publicação, havendo expectativa de que estejam efetivas no momento do embarque, e não incluem a passagem aérea internacional. Os preços de viagem são calculados per capita, e baseiam-se em ocupação dupla (duas pessoas compartilhando um quarto). Suplementos de quartos individuais estão listados, quando disponíveis. Nem sempre todos os tipos de acomodação estão disponíveis em todos os pacotes. 36. Os preços estão sujeitos a aumento, independentemente de aviso prévio, sem prejuízo das garantias estabelecidas abaixo. 37. Uma vez que a Avalon tenha recebido, integralmente, o depósito caução para qualquer viagem terrestre, o preço do pacote está garantido, e o passageiro está protegido contra qualquer aumento devido à variação cambial. Quaisquer incrementos adicionais nos custos serão assumidos pela Avalon, não incluindo, no entanto, aumentos de custos energéticos e/ou de quaisquer aumentos de impostos do governo. 38. O preço dos pacotes com trechos aéreos internos estão garantidos quando a Avalon receber os depósitos do trecho fluvial e do aéreo, tal como descrito acima. A Avalon se reserva o direito de emitir os bilhetes de um pacote com trecho aéreo a partir do recebimento integral do depósito; assim, qualquer mudança posterior feitas mediante solicitação do passageiro estão sujeitas a penalidades da companhia aérea, penas de cancelamento e/ou mudanças no preço do bilhete, que serão responsabilidade do passageiro. VISTOS & PASSAPORTES 39. O comprador é responsável pela obtenção e pelo pagamento de todos os vistos e documentos de entrada, a fim de atender os requisitos de saúde e outras exigências. Ele é responsável, igualmente, pela obtenção de quaisquer documentos exigidos pelas leis, regulamentos, decretos e/ou requerimentos dos países que visitar. Documentos de visto e de entrada devem ser obtidos de forma independente. A Avalon não é responsável pelo fornecimento de visto específico e de informações sobre passaporte ou documentação, nem por quaisquer taxas associadas com a obtenção desses documentos. A Avalon, igualmente, não se responsabiliza por qualquer passageiro impedido de entrar em qualquer transporte ou em qualquer país, se tal vedação decorreu da negligência do passageiro no porte da documentação correta. 40. Todos os passageiros que viajam internacionalmente são obrigados a ter um passaporte. A maioria dos países exige que o passaporte seja válido por, pelo menos, 6 (seis) meses após a conclusão da viagem. Recomenda-se que haja um mínimo de três páginas em branco no passaporte durante a viagem, uma vez que muitos países exigem tais páginas não preenchidas. Vistos de entrada múltipla são necessários para algumas viagens. É responsabilidade do comprador a verificação de todas as necessidades concernentes ao visto de entrada e ao passaporte, tanto seu quanto dos menores que viajam sob sua responsabilidade. Menores de idade podem necessitar de autorização de viagem dos pais, que é de responsabilidade do passageiro. O processo de obtenção de visto e/ou passaporte pode levar três meses ou mais. 41. Algumas agências governamentais de países estrangeiros exigem da Avalon a coleta e a transmissão de alguns dados pessoais e de outros dados relacionados ao cliente, incluindo, mas não se limitando, a identificação emitida pelo governo e detalhes do passaporte. Se o comprador não fornecer os detalhes, conforme solicitado, completos e precisos, a viagem pode ser interrompida ou cancelada. Não há nenhum reembolso para falha na entrega de documentação ou para a falha na entrega de documentação no prazo correto. HOTÉIS, HOSPEDAGEM E TRANSPORTE 42. Os hotéis enumerados nesta brochura são os que devem ser utilizados nas saídas, contudo, estes hotéis não estão garantidos. A Avalon reserva-se o direito de utilizar hotéis substitutos aos listados nas páginas de itinerário. Se essa mudança for necessária, independentemente do motivo, incluindo a alteração de hotéis para atender partidas adicionais na mesma data, ou mudanças na localização do hotel dentro ou fora das cidades do itinerário, o hotel substituto terá qualidade equivalente ou superior, quando disponível, àqueles anteriormente divulgados. Não são reembolsáveis os custos decorrentes de mudanças de hotel; aplicam-se as multas supramencionadas para os casos de cancelamento completo de reserva.
Avalon.tur.br
33
43. A Avalon sempre contrata quartos com duas camas. Quartos com cama de casal podem ser requisitados, mas nunca são garantidos. Quartos triplos tem o mesmo tamanho dos duplos, e dependem da aceitação por parte do hotel. Quartos triplos terão camas para acomodar três pessoas, mas não se pode garantir três camas separadas. Se houver apenas duas camas, podese solicitar uma terceira cama de armar, mas não há garantia de conseguir. Se disponível, a cama de armar pode incorrer em custos extras que deverão ser pagos diretamente ao hotel. 44. O suplemento single garante um quarto exclusivo, mas não garante necessariamente duas camas ou uma cama de casal. Quartos single são geralmente menores e com localização menos privilegiada. 45. As preferências de quarto e de cama não são garantidas. 46. Os horários de check in variam ao redor do mundo. A Avalon não controla nem pode garantir horários de check in. 47. No cruzeiro, as cabines estão sujeitas a mudanças, e são confirmadas no ato do embarque. 48. No caso raro em que o trem ou voo incluído como meio de transporte não esteja disponível, serviços alternativos serão fornecidos. Os horários de itinerário são aproximados e estão sujeitos a alterações. LIMITES DE BAGAGEM 49. Carregadores de mala estão incluídos nos hoteis, no limite de 1 (uma) mala por pessoa, e estão incluídos no preço de viagem. As taxas de carregamento de bagagem em Aeroporto/Estação de trem, entretanto, não estão incluídas, salvo disposição em contrário nos documentos de viagem. Recomenda-se que o viajante esteja preparado para carregar sua própria mala, inclusive descarregando de aviões e de trens e nos aeroportos e estações de trem. 50. Sua única mala do viajante deve ter dimensões não superiores a 30” x 21” x 11” (76,2cm x 53,34cm x 27,94cm) e peso não superior a 50 (cinquenta) libras (22 kg), salvo indicação em contrário nos documentos de viagem. Algumas viagens apresentam regulamentos mais restritivos do que os listados acima. Recomenda-se a consulta dos documentos de viagem para mais informações. 51. As restrições da empresa aérea podem variar em relação às limitações listadas acima. Limitações de tamanho e de peso para bagagem de mão e de bagagem despachada variam de Empresa para Empresa e, até mesmo, de acordo com o destino, e estão se tornando cada vez mais restritivas. Informações atualizadas sobre as especificações de bagagens (incluindo restrições de tamanho e peso), a franquia padrão (e eventuais custos) da bagagem de mão, assim como os custos para bagagens despachadas, e ainda descontos aplicáveis conforme o perfil do passageiro (por exemplo, um viajante frequente, militares, portadores de cartões de crédito, compras antecipadas por intenet etc) podem ser encontradas nos websites das companhias aéreas ou no site IFlyBags.com. Por favor, leia antentamente as restrições, pois a Avalon não é responsável pelas taxas adicionais impostas pelas transportadoras aéreas referentes à bagagem, e essas taxas não estão incluídas no preço da parte aérea interna de um pacote. O cliente está obrigado a pagar essas taxas diretamente à Empresa aérea no momento do check-in. 52. Nenhuma responsabilidade será aceita pela Avalon em razão de perda ou de dano de bagagem ou de quaisquer dos pertences do viajante durante a viagem. Seguro de bagagem é recomendado. 53. A bagagem de mão não deve exceder as dimensões de 12” x 11” x 6” (30,48cm x 27,94cm x 15,24cm). Por razões de segurança, bagagem de mão com rodas não são adequadas ao espaço de bagagem de mão, disponível em ônibus de viagem e em vans. A bagagem de mão deve ser pequena o suficiente para armazenar em espaço acima ou abaixo do assento frontal em ônibus de turismo e em outros meios de transporte. QUEBRA DE BAGAGEM 54. A Avalon, assim como seus prestadores de serviços, procuram manusear as bagagens com o maior cuidado possível. No entanto, eventualmente, alças ou rodinhas podem quebrar, devido a diversos fatores, entre eles o peso acima dos limites comportados pela bagagem. Em qualquer hipótese, a Avalon não aceita responsabilidade pela quebra de alças ou rodinhas, bem como não se responsabiliza por furto, roubo, violação, danificação ou extravio de bagagem, estando estas em guarda das transportadoras aéreas, terrestres ou hotéis. É da responsabilidade de cada passageiro zelar pela segurança de todas as suas bagagens em áreas públicas e meios de transporte. SEGURO DE BAGAGEM 55. A Avalon recomenda sempre a compra de um cartão de assistência internacional. O seguro de bagagem disponível no Brasil através dos Cartões de Assistência Internacional apenas cobre o roubo ou extravio de malas quando estas estão em posse da transportadora aérea, comprovado através do cupom da mala. Assim, o passageiro que viaja com a Globus deve ter pleno conhecimento que suas malas não estão cobertas em qualquer outra situação (no saguão do aeroporto, no transporte terrestre ou no hotel). Os hotéis declinam da responsabilidade por roubos ou furtos
34
dentro dos quartos (exceto quando o bem estiver guardado dentro do cofre e sujeito a certos limites de acordo com a política de cada hotel). Por isso, recomendamos não levar roupas e acessórios de alto valor e, na medida em que certos itens sejam indispensáveis, guardar sempre nos cofres ou na bagagem de mão, quando em deslocamento. DOCUMENTOS DE VIAGEM 56. Documentos de viagem de passageiros, incluindo eventuais bilhetes aéreos estarão disponíveis cerca de 2-3 (duas a três) semanas antes da partida, desde que o pagamento completo do tour tenha sido efetuado. GORJETAS: 57. Gorjetas estão incluídas para serviços durante a estadia em terra e a bordo do cruzeiro. Isso inclui gorjetas aos garçons nas refeições incluídas no pacote e à equipe dos hotéis de pernoite, desde que adquiridos através da Avalon, bem como carregadores em hotéis para uma mala por pessoa, para Diretor de Cruzeiro, tripulação, Guias Locais e motoristas. ITENS NÃO INCLUÍDOS NO PREÇO DO CRUZEIRO 58. As seguintes taxas não estão incluídas no preço da viagem: passagem aérea de/para o local de início do pacote; voo durante a viagem, a menos que especificado no itinerário; taxas aéreas de bagagem adicional e/ou taxas de excesso de bagagem; imposto de transporte aéreo internacional; tributo agrícola; outros tributos individuais impostos por entidades governamentais; taxas portuárias; passaportes; vistos e vacinação; gorjetas em balsas, trens e navios de cruzeiro; lavanderia, telefone, minibar, álcool, bebidas e alimentos fora do menu Avalon contratado, como apresentado em hotel ou restaurante ou a bordo de embarcação (esses itens extras serão cobrados diretamente do passageiro antes de saída do hotel, do navio, ou do restaurante); transferências de aeroportos em voos não-qualificados; excursões opcionais; atividades adicionais e excursões adquiridos on-line; carregadores nos aeroportos e estações de trem, e todos outros itens de natureza pessoal. REEMBOLSOS 59. Qualquer pedido de reembolso está sujeito a estes Termos e Condições. Nenhum reembolso será feito por serviços não utilizados, por transporte não utilizado no qual os bilhetes eram parte da atividade do grupo, ou por modificações voluntárias feitas pelo viajante. Passageiros que não utilizarem o serviço de transfer incluído não receberão o equivalente em dinheiro, nem redução no preço da viagem. SOLICITAÇÕES APÓS O PERÍODO DA VIAGEM 60. Considerando a dificuldade e, às vezes, a impossibilidade de investigar adequadamente reclamações, se a Avalon não for rapidamente comunicada, qualquer compensação pleiteada pode ser reduzida ou até mesmo perdida caso o interessado não siga o procedimento de reclamações estabelecido nesta cláusula. 61. Em caso de questionamentos sobre os serviços prestados, após o retorno de viagem, certifique-se que todas as correspondências relativas a esses questionamentos sejam recebidas pela Avalon, Traveler Services, Voyagers Group Inc. (ver endereço em “Responsabilidade”). Qualquer queixa ou reclamação relativa aos serviços oferecidos nesta brochura, envolvendo a negligência de quaisquer fornecedores, subcontratados ou agentes, em relação a qualquer serviço prestado ao cliente, deve ser notificada à Avalon durante o período de viagem ou dentro de 30 dias (de acordo com artigo 26, item 1, parágrafo 1º do Código de Defesa do Consumidor), contados da conclusão da viagem, salvo nos casos em que essas limitações de tempo são proibidas por lei. FERIADOS 62. Durante feriados locais ou nacionais ou eventos especiais, altas temporadas, domingos e durante ocasiões religiosas, certas instalações e lugares, tais como museus, igrejas, restaurantes, localidades turísticas, hotéis e lojas podem ter acesso limitado ou apresentar indisponibilidade temporária. Alternativas serão oferecidas sempre que possível. A Avalon não pode ser responsabilizada por quaisquer fechamentos, alterações ou reduções de itinerário necessárias, independentemente do motivo. CRUZEIROS COM MERCADOS DE NATAL 63. Por favor tenha em conta que os mercados de natal normalmente fecham na terceira semana de dezembro. SEGURANÇA 64. O viajante deve estar ciente de que, durante a sua participação em pacotes operados pela Avalon, certos riscos e perigos extrapolam o controle da Empresa, incluindo, mas não limitado a: riscos de viagens em locais não desenvolvidos; viagem de barco, trem, automóvel, avião ou outro meio de transporte; forças da natureza; instabilidade política; atos de ilegalidade ou de terrorismo; acidentes ou doença em regiões remotas sem meios de evacuação rápida ou instalações médicas. A Avalon não terá responsabilidade sobre prestação de assistência médica ou sobre a adequação dos cuidados médicos prestados. A Avalon, no entanto, envidará seus melhores esforços para assegurar que sejam tomadas medidas adequadas. Ao concordar em participar de um pacote e/ou excursões opcionais o cliente, por consequência, concorda em isentar a Avalon do compromisso de prestação de cuidados médicos ou de adequação de qualquer atendimento. A Avalon não é responsável por tais riscos e perigos que estão além do controle da empresa. O pagamento do depósito
do comprador indica a aceitação destes riscos e perigos, bem como a concordância em manter a Avalon isenta de tais obrigações. FOTOS & IMAGENS 65. Fotografias ou imagens contidas nesta brochura devem ser consideradas exclusivamente como indicação acerca das instalações e das atrações. As instalações e as atrações reais podem variar de acordo com o itinerário. Os mapas mostrados nas páginas de viagem são atualizados no momento da impressão e, por isso, podem não refletir reais mudanças de itinerário. EXCURSÕES OPCIONAIS EM TERRA 66. As atividades e as excursões opcionais (“os Serviços”), disponíveis para reserva, são fornecidas por operadores locais ou por terceiros, os quais são totalmente independentes da Avalon, e não integram, por conseguinte, o produto ou o serviço vendido pela Empresa. Esses serviços, igualmente, não estão sujeitos aos Termos e Condições, mesmo quando a Avalon sugere esses operadores particulares/terceiros e/ou auxilia o cliente na reserva de tais atividades opcionais ou excursões. A contratação de tais serviços será firmada com o organizador ou com o operador de serviço e será sujeita a Termos e Condições próprios, que podem conter dispositivos excludentes ou limitativos de responsabilidade. A Avalon não tem qualquer responsabilidade por atividade opcional ou por excursão em terra. Ela, da mesma forma, não se responsabiliza por qualquer ato ou omissão do organizador ou do operador, ou por qualquer ato de seus empregados ou de agentes ou pessoa relacionada com a atividade opcional ou excursão em terra. 67. Quaisquer aconselhamentos ou assistências fornecidos por qualquer representante local não significa ou implica que o serviço é vendido, supervisionado ou controlado pela Avalon, ou que qualquer conselho ou assistência é prestado em nome da Avalon. Participantes de pacotes de viagem, antes de reservar, são convidados a consultar a operadora das atividades opcionais ou das excursões, bem como verificar os Termos & Condições pertinentes. 68. Por razões operacionais, nem todas as excursões opcionais em terra listadas no roteiro turístico, publicado impresso ou on-line, material publicitário ou em documentos de viagem, estão sempre disponíveis. O Diretor de Cruzeiro informará sobre a disponibilidade durante a viagem, bem como seu preço e número mínimo de participantes. ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE POR MUDANÇAS NO ITINERÁRIO DO CRUZEIRO & CANCELAMENTOS 69. No caso de problemas com o nível das águas em trechos de qualquer rio, ou de problemas técnicos de qualquer natureza, pode ser necessário operar parte do roteiro utilizando-se um ônibus. A Avalon se reserva o direito de alterar o itinerário sempre que as condições o fizerem necessário, na avaliação do capitão do navio, ou de acordo com as autoridades portuárias. Adicionalmente, as autoridades locais e portuárias frequentemente precisam fazer reparos ou serviços de manutenção no rio ou em suas margens, em trechos de canais, pontes, eclusas e docas, ou ainda em outras áreas, o que pode impedir a navegação. Estes reparos são frequentemente comunicados com mínima ou nenhuma antecedência ao operador fluvial, e podem forçar a Avalon a alterar seu itinerário publicado, ou operar parete do itinerário em ônibus, sem necessariamente fornecer um aviso prévio. Tais eventos estão além de nosso controle, e portanto a Avalon não se responsabiliza por qualquer perda. despesa ou inconveniência causada em razão de tais mudanças. 70. Avalon se reserva o direito de cancelar, adiantar ou atrasar qualquer horário de passeio ou de navegação e pode, mas não é obrigada, substituir a embarcação, e não poderá ser responsabilizada por qualquer perda dos passageiros relacionadas a estas modificações. Em caso de cancelamento do cruzeiro, a única requisição possível por parte dos passageiros é tão-somente o reembolso do dinheiro pago a Avalon pelo referido cruzeiro. Em caso de eventos como greves, locautes, manifestações ou qualquer outro tipo de paralisação de trabalho, Avalon poderá, a qualquer tempo, cancelar, adiantar ou atrasar o horário de qualquer navegação e pode, mas não é obrigada, substituir a embarcação e ainda assim não poderá ser responsabilizada por qualquer perda dos passageiros relacionadas a estas modificações. Wi Fi 71. A conexão de internet sem fio é proporcionada por um fornecedor externo independente, com Termos & Condições específicos para sua aceitação e uso. Tais termos e condições podem ser encontrados online, ou serão disponibilizados mediante pedido. A conexão de wi-fi não é garantida, e é frequentemente interrompida, indisponível ou mais lenta do que o costumeiro. RESPONSABILIDADE 72. Group Voyagers, Inc., localizada em 5301 South Federal Circle, Littleton, Colorado 80123, é uma empresa independente (“a Empresa”) autorizada a comercializar e a distribuir produtos de viagens com a marca Avalon Waterways, bem como apta para providenciar os serviços de viagem oferecidos nesta brochura, incluindo passeios, transporte e acomodações, por meio de contratos independentes. 73. As empresas aéreas, as acomodações e outros fornecedores (incluindo, de forma não taxativa, os trens, os cruzeiros, as balsas, os ônibus, os hotéis e os restaurantes) que prestam serviços são partes independentes e, por consequência, não são agentes, empregados, funcionários ou parceiros em joint ventures da Empresa ou de suas filiais. Todos os certificados e outros documentos de viagem e serviços emitidos pela Empresa estão sujeitos
aos Termos e Condições especificados pelo fornecedor, os quais são disponibilizados mediante solicitação, e de acordo com as leis dos países em que os serviços são fornecidos. 74. O transporte internacional de passageiros é sujeito a convenções e a tratados internacionais. Esses acordos internacionais limitam e, em alguns eventos, excluem a responsabilidade do transportador de passageiros (os participantes do pacote). Quando ação judicial ou parte processual (incluindo as situações que envolvem a morte ou danos pessoais) concerne ou envolve serviço de viagem (incluindo o processo de embarque ou desembarque do transporte em causa) fornecido por transporte aéreo, marítimo, de navegação interior, ferroviário, rodoviário ou envolver estadia em um hotel, a responsabilidade pecuniária máxima da Empresa é equivalente ao máximo que seria pago pelo transportador ou pelo mantenedor do hotel em questão, em conformidade com a convenção, tratado ou regulamentação internacional, aplicáveis, nessa situação, ao regime de viagem ou de estadia em hotel (por exemplo, a Convenção de Varsóvia, a Convenção de Montreal para viagens internacionais por via aérea, o regulamento da UE sobre Responsabilidade das Empresas Aéreas para transportadoras aéreas com licença de operação concedida por membro da UE, a Convenção de Atenas para viagens internacionais marítimas). 75. Após a partida, se os serviços incluídos no cruzeiro não puderem ser fornecidos ou se houver mudanças no itinerário por razões fora do controle da Empresa, dependendo das circunstâncias, esta tomará medidas razoáveis, a fim de providenciar o oferecimento de serviços similares. Qualquer despesa adicional resultante será de responsabilidade dos participantes de viagem, e todas as diferenças resultantes a menor serão reembolsadas pela Empresa aos participantes. 76. A Avalon reserva-se o direito de: aceitar ou rejeitar qualquer pessoa como participante; expulsar qualquer participante; fazer alterações no itinerário sempre que considere necessário para o conforto, conveniência e segurança dos participantes; e cancelar a viagem a qualquer tempo. 77. O participante concorda que a Avalon e que suas subsidiárias não serão responsáveis por qualquer dano, perda (incluindo danos pessoais, morte e perda de propriedade), ou despesas ocasionadas por ato ou omissão de qualquer fornecedor de serviços, ou de qualquer outra pessoa. 78. A Avalon não responde por atrasos, antecipações ou mudança de horários e cancelamento das excursões decorrentes de uma ou vários dos seguintes fatores: condições atmosféricas ou catástrofes naturais, tais como, tempestades, nevascas, tormentas, terremotos, maremotos e furacões, atos de terrorismo, decisões governamentais, passeatas, feriados locais, roubos, furtos, ou ainda quaisquer outros motivos de força maior ou casos fortuitos, sendo que quaisquer gastos pessoais motivados por tais circunstâncias são de responsabilidade do passageiro. 79. Os guias e as operadoras locais não estão autorizadas a indicar lojas. A operadora não se envolverá no processo alfandegário e no desembaraço de mercadorias no Brasil. A operadora também não tem qualquer envolvimento ou responsabilidade sobre a qualidade e integridade de mercadorias compradas durante a viagem, ou pela entrega destas, caso necessitem ser despachadas para o Brasil. 80. Qualquer litígio entre o participante da viagem e a Empresa, direta ou indiretamente relacionado com os Termos e Condições, será primeiramente submetido à mediação em Denver, no Colorado, perante mediador, selecionado de comum acordo pelas partes. Se a mediação não for exitosa, a disputa deve ser resolvida por arbitragem vinculante, sob a lei do Colorado, perante o Grupo de Arbitragem Judicial ou seu sucessor localizado no n.º 1601 da Blake Street, Denver, Colorado 80202. A parte vencedora terá direito a receber o pagamento de custas e de honorários advocatícios. Qualquer ação judicial para fazer cumprir a decisão do árbitro deve ser ajuizada nos tribunais estaduais ou federais no Estado do Colorado. 81. As arbitragens contra a Empresa devem ser iniciadas no prazo máximo de um ano a contar da data de término da viagem. A Empresa e suas filiais responderão apenas pelo pagamento de indenizações. Por meio desta, derroga-se quaisquer direitos de pleitear o pagamento de verbas punitivas. 82. Nenhuma pessoa, diversa do representante da Empresa, devidamente autorizado por documento escrito, está autorizada a modificar, adicionar ou derrogar qualquer dispositivo ou condição contidos nesta brochura ou website, incluindo os constantes nas disposições precedentes. 83. Como passageiro embarcado num cruzeiro fluvial Avalon Waterways, o passageiro também está sujeito aos Termos e Condições do transportador. Tais Termos & Condições estão disponíveis mediante requisição em todos os navios dos cruzeiros Avalon Waterways. NOME COMERCIAL 84. AVALON WATERWAYS e outras formações com o nome AVALON são marcas comerciais de propriedade de/ou aplicadas a/ou registrada pela Avalon Waterways, Inc. no Gabinete de Patente e Marca Comercial dos EUA, e em outras juridições globais. Group Voyagers, Inc. e um usuário autorizado pela Avalon Waterways, Inc. a utilizar a marca AVALON WATERWAYS e outras derivações de AVALON. Avalon.tur.br
35
Pantone 1805
91M 100Y 23K
37C 2M 82Y
Impresso no Brasil
CONSULTE SEU AGENTE DE VIAGENS
Cรณdigo do catรกlogo: AVABRA18
LIGUE AVALON DDG 4003-3446
VISITE AVALON.TUR.BR
Por favor, recicle!