/1

Page 1

OCTUBRE 2008

LUXURY ROAD MAGAZINE

Cartier, una fascinación especial

#1

Monaco Yacht Show

l'Hélicoptère par Hermès

Pebble Beach Concours d'Elegance | Bugatti Veyron16.4 Grand Sport Emirates Palace Hotel, Abu Dhabi | Updown Court: un Palacio en venta ESPECIAL JOYAS Y RELOJES


LS CUBIERTA | LS COVER

38

CART IE R C A R E S S E D ’O R C H I D É E S

Caresse d’orchidées: dos interpretaciones de una sola

Caresse d’orchidées: Two interpretations of a single

inspiración, figurativas y, a la vez, abstractas

inspiration – figurative yet abstract at the same time


39

C

artier, la célebre marca francesa, comenzó a establecer su reputación creando finas joyas en el estilo guirnalda como resultado de la tendencia naturalista existente a fines del siglo X IX . Las flores emergieron en los diseños ornamentales del siglo X V III, hábilmente modeladas por los joyeros en forma de collares, cadenas con una sola gota o piedra suspendida, adornos para el cuerpo y tiaras. El resultado de este verdadero movimiento fue una sinfonía floral, que deleitó a los clientes de los estratos más altos de la sociedad: rosas salvajes, narcisos, violetas de Parma, amapolas, piñas, hojas de laurel, helechos y flores de zarzamora. Como resultado de sus frecuentes viajes a Rusia y del encuentro con el genial Fabergé a comienzos del siglo X X , Louis y Pierre Cartier extendieron la originalidad de los materiales utilizados en joyería con la creación de objetos decorativos con diseños florales.

C

artier, the famed French brand name began to establish its reputation by creating fine jewelry in garland style as a result of the naturalist trend of the late 19th century. Flowers first emerged in the ornamental designs of the 18th century, skillfully modeled by jewelers in the form of necklaces, chains with a single teardrop pendant or gem suspended from them, in adornments for the body or in tiaras. The result of this veritable movement was a genuine floral symphony that delighted the clients culled from the highest strata of society: wild roses, daffodils, Parma violets, poppies, pine cones, laurel leaves, ferns and blackberry blooms. As a result of their frequent travels to Russia and of their getting to know the brilliant artist, Fabergé at the beginning of the 20th century, Louis y Pierre Cartier expanded the scope and originality of the materials used in jewelry, with the creation of decorative objects with floral designs.


LS CUBIERTA | LS COVER

40

Veamos, en este siglo X X I que nos ha tocado transitar, algunos ejemplos del arte floral de Cartier incluidos en su colección Caresse d’orchidées.

Let’s see, from our 21st century perspective, how far we’ve come, with some examples of Cartier floral art included in the firm’s Caresse d’orchidées collection.

CARESSE D’ORCHIDÉES POR CARTIER Cartier expresa misterio, placer y pasión a través de las orquídeas, representantes de su nueva colección de joyas. En platino, oro y gemas preciosas, el joyero talla cada pieza con experto trazo, dejando entrever el fascinante misterio de la floración: algunas, seductoramente estilizadas; otras, simulando la naturaleza. La orquídea, cuyos pétalos se desdoblan como por encanto, muestra sus facetas espolvoreadas de polen blanco y violeta, colores de la emoción y la seducción. La fleur fatale se viste de diamantes, rubíes, zafiros y rubellittes, fogosas piedras que confieren a la joya contrastes, ligereza y movimiento. Cartier destaca la divina silueta de esta viva, voluptuosa y palpitante criatura, expresión de una absoluta femineidad ostentando anillos dobles, broches de vastos y estrellados pétalos, cautivantes collares, flores en el hombro desnudo o en el arco del cuello, delicadeza que resalta en cada giro con especial elegancia.

CARESSE D’ORCHIDÉES BY CARTIER Cartier expresses mystery, pleasure and passion through the orchids that represent its latest jewelry collection. With expert skill, the jeweler gives shape to each piece in platinum, gold and precious gems, providing a glimpse at the fascinating enigma of flowering blooms: some seductively stylized, others simulating nature itself. The orchid, whose petals open with enchanted grace, display their facets dusted with pollen in white and violet, shades of emotion and seduction. The fleur fatale is clad in diamonds, rubies, sapphires and rubellittes, fiery stones that imbue the jewelry with contrasts, levity and movement. Cartier highlights the divine outline of this vivacious, voluptuous and palpitating creation, an expression of absolute femininity, in double rings, in brooches of vast and starry petals, captivating necklaces, flowers on a nude shoulder or in the hollow of the throat, a delicacy highlighted at every turn with a special touch of elegance.

Dos interpretaciones de una sola inspiración, figurativas y, a la vez, abstractas.

Two interpretations of a single inspiration - figurative yet abstract at the same time.

Fotos: Gentileza Cartier. www.cartier.com

Photos: Courtesy of Cartier. www.cartier.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.