1
vela
vela
soluzioni
/ solutions / des solutions
SCRIVANIE DIREZIONALI Executive desks / Bureaux directionnels pag. 04
COLORI E FINITURE Colors and finishes / Coloris et finitions pag. 87
2
3
Vela Vela è un programma di scrivanie direzionali estremamente versatile e moderno dalle linee morbide, la cui purezza architettonica dei tratti, permette di accostare in maniera equilibrata i diversi elementi materici che lo compongono: particolari metallici in acciaio cromato o verniciato, piani in essenza e parti accessorie rivestite 4
in simil-pelle.
5
Vela
Vela
Vela is a programme of extremely versatile executive desks with modern soft styling. The architectural purity of the design makes it possible to harmoniously mix and match the different materials it comprises: metal details in chrome-plated or painted steel, wooden tops and imitation leather accessories.
Vela est un programme de bureaux directionnels extrêmement polyvalent et moderne aux lignes douces, dont la pureté architectonique des traits permet d’assembler de façon équilibrée les différents éléments de matière qui le composent : des détails métalliques en acier chromé ou verni, des plateaux en essence et des parties accessoires revêtues en similicuir.
6
7
Le scrivanie Vela sono il risultato di un equilibrato accostamento fra i volumi degli elementi che le compongono. Muretti e gambe a pannello in folding, cassettiere sospese integrate, gonne frontali e piani in essenza con supporti metallici sono gli elementi costitutivi che conferiscono forte personalità al prodotto finale. 8
Vela desks are the result of well-balanced matching of the elements they comprise. Walls and legs in folded panels, incorporated suspended drawer packs, front modesty panels and wooden tops with metal supports are elements that give a strong personality to the end product. Les bureaux Vela sont le résultat d’un assemblage équilibré entre les volumes des éléments qui le composent. Des murets et des pieds à panneau en folding, des meubles à tiroirs suspendus intégrés, des voiles de fond frontales et des plateaux en essence avec des supports métalliques sont les éléments constitutifs qui confèrent une forte personnalité au produit final.
9
Il programma Vela permette di ottenere diversi tipi di personalizzazioni, semplicemente cambiando l’abbinamento fra i colori dei vari elementi che lo compongono. Di notevole impatto estetico risulta essere per esempio l’accostamento fra lo sportello asportabile del muretto e il sottomano rivestiti in simil-pelle amaranto con il resto della scrivania realizzata in rovere scuro.
10
The Vela programme can be used to achieve different types of customization simply by changing the mix of colours and the various elements. For example, considerable aesthetic impact is given by co-ordinating the removable wall flap and the amaranth imitation leather desk pad with the rest of the desk in dark oak. Le programme Vela permet d’obtenir différents types de personnalisations, simplement en changeant l’assemblage entre les couleurs des différents éléments qui le composent. Par exemple, l’assemblage entre la porte amovible du muret et le sous-main revêtu en similicuir amarante avec le reste du bureau réalisé en chêne rouvre foncé, est particulièrement joli.
11
I tavoli riunione fanno parte integrante del programma Vela. Nella gamma sono a disposizione un tavolo circolare a quattro posti, un tavolo “Nest” con piano a botte a otto posti e tre tavoli “Idea” rispettivamente a dieci, dodici e quattordici posti (foto tavolo “Idea” a lato). 12
The Vela programme also includes meeting tables. The range has a four-place circular table, an eight-place “Nest” table with a round-ended top and three “Idea” tables for ten, twelve and fourteen places respectively (foto tavolo “Idea” a lato). Les tables de réunion font partie intégrante du programme Vela. La gamme présente une table circulaire à quatre places, une table “Nest” avec un plateau en forme de tonneau à huit places et trois tables “Idea” respectivement à dix, douze et quatorze places (photo table “Idea” sur le côté).
13
Tra tutti i tavoli della serie Vela, il top è rappresentato dal tavolo mod.“Idea” che oltre ad essere il più capiente è anche l’unico elettrificabile. 14
Of all the tables in the Vela series, the top of the range is the “Idea” model; not only is it the biggest, but it is the only one that can be electrified. Parmi toutes les tables de la série Vela, le top est représenté par la table mod.“Idea” qui en plus d’être la plus grande est également la seule qui soit électrifiable.
15
16
17
Le essenze disponibili per le scrivanie Vela sono: Rovere Chiaro, Rovere Scuro, Noce Ovangkol, Noce Eden oppure Ciliegio. L’adozione del Rovere Chiaro, come in questo caso, oltre a conferire freschezza alla composizione, la rende particolarmente adatta per esempio al dinamismo di un giovane manager. 18
The wood types available for Vela desks are: Light oak, Dark oak, Ovangkol walnut, Eden walnut or Cherry. The use of Light oak, as in this example, not only gives freshness to the composition, but also makes it particularly suitable, for example, for the dynamic style of a young manager. Les essences disponibles pour les bureaux Vela sont: chêne rouvre clair, chêne rouvre foncé, noyer Ovangkol, noyer Eden ou bien cerisier. L’adoption du chêne rouvre clair, comme dans ce cas, en plus de conférer de la fraîcheur à la composition, la rend particulièrement adaptée par exemple au dynamisme d’un jeune manager.
19
20
21
Le scrivanie Vela sono disponibili con due tipi di piani, due tipi di gambe e tre tipi di gonne. In questo caso la scrivania si presenta con il piano dalle linee moderne mod. Day, con la gamba a pannello con sportello rivestito in simil-pelle beige e con la gonna strutturale di forma rettangolare. 22
Vela desks are available with two types of tops, two types of legs and three types of modesty panels. In this case the desk has a modern “Day” model top with a panel leg with flap, covered in beige similar-leather and with rectangular structural modesty panel. Les bureaux Vela sont disponibles avec deux types de plateaux, deux types de pieds et trois types de voiles de fond. Dans ce cas, le bureau se présente avec le plateau aux lignes modernes mod.Day, avec le pied en panneau avec une porte revêtue en similaire-cuir beige et avec le voile de fond structurel de forme rectangulaire.
23
L’ambiente del capo si deve distinguere dagli altri per armonia, eleganza e carattere. L’armonia viene conferita dai piani sinuosi delle scrivanie, mentre l’eleganza e il carattere diventa sinonimo di “Light” il programma a pali auto-portanti che prevede la possibilità di agganciare ripiani legno, ripiani inclinati porta-riviste e contenitori a ribalta.
24
The manager’s office must be distinguished from others by its harmony, elegance and personality. Harmony is given by the sinuous desk tops, elegance and personality are synonymous with “Light”, a programme with self-bearing posts to which can be attached wooden tops, sloping magazine shelves and tip-up containers. L’environnement du chef doit se distinguer des autres en termes d’harmonie, d’élégance et de caractère. L’harmonie est rendue par les plateaux sinueux des bureaux, alors que l’élégance et le caractère deviennent synonymes de “Light”. Le programme à poteaux autoportants prévoit la possibilité d’accrocher des étagères en bois, des étagères inclinées porte-revues et des conteniteurs à abattant.
25
26
27
Parola d’ordine… “massima cura dei particolari”. Maniglie cromate da applicare ai mobili e robusti supporti per il sostegno dei ripiani sono solo due esempi di come l’azienda presti maniacale attenzione ai dettagli. Password … “maximum attention to details”. Chrome-plated handles to apply to furniture items and robust shelf supports are just two examples of the company’s extreme attention to details. Mot d’ordre… “soin maximum des détails”. Des poignées chromées à appliquer aux meubles et des supports robustes pour le soutien des étagères sont seulement deux exemples de la façon dont l’entreprise prête une attention maniaque aux détails.
Se non ci fossero i piani in vetro, bisognerebbe inventarli… il programma Vela invece toglie qualsiasi esitazione, prevedendo di serie la possibilità di montare sopra le proprie strutture dei piani in vetro acidato temperato sp.12 mm. Le composizioni a vetro rappresentano un’ottima soluzione per realizzare delle scrivanie direzionali di prim’ordine. 28
If glass tops did not exist, they would have to be invented … without hesitation the Vela programme provides as standard the possibility to fit 12mm thick tempered frosted glass tops onto its structures. Glass compositions are an excellent solution for top quality executive desks. S’il n’y avait pas les plateaux en verre, il faudrait les inventer… le programme Vela en revanche supprime toute hésitation, en prévoyant en série la possibilité de monter des plateaux en verre acidifié trempé ép. 12 mm sur ses propres structures. Les compositions en verre représentent une excellente solution pour réaliser des bureaux de direction de premier ordre.
29
30
31
Nelle scrivanie Vela il calore del legno viene trasmesso di regola dai piani in essenza; per soluzioni di particolare prestigio sono comunque previsti di serie piani in vetro acidato che donano leggerezza ed eleganza alla composizione. Nel novero delle soluzioni possibili sono realizzabili anche configurazioni miste con piani scrivania in legno e piani dattilo in vetro. On Vela desks the warmth of wood is usually transmitted by wooden tops; for particularly prestigious solutions there is a series of frosted glass tops that lend levity and elegance to the composition. The possible solutions include mixed configurations with wood for desk tops and glass for operative tops. Dans les bureaux Vela, la chaleur du bois est transmise en général par les plateaux en essence; pour des solutions particulièrement prestigieuses, des plateaux en verre acidifié qui donnent légèreté et élégance à la composition, sont de toutes façons prévus en série. Dans la gamme des solutions possibles, des configurations mixtes avec des plateaux bureau en bois et des plateaux dactylo en verre sont également réalisables.
Purezza dei tratti e forte coesione tra materiali diversi sono impronte che rivelano la personalità della collezione Vela. Rovere Scuro e cristallo accostati con sapiente equilibrio, generano una perfetta sintesi tra funzionalità e design, tra eleganza e tecnologia.
32
Pure lines and strong cohesion of different materials are signs that reveal the personality of the Vela collection. Well-balanced co-ordinated dark oak and crystal generate the perfect synthesis between functionality and design, elegance and technology. Pureté des traits et forte cohésion entre les différents matériaux sont les empreintes qui révèlent la personnalité de la collection Vela. Le chêne rouvre foncé et le cristal assemblés avec un savant équilibre, génèrent une synthèse parfaite entre la fonctionnalité et le design, entre l’élégance et la technologie.
33
34
35
Le decisioni importanti si prendono attorno a un tavolo. Tra le diverse tipologie a disposizione troviamo il tavolo a otto posti mod.“Nest” costituito da due importanti colonne esagonali di sostegno al piano e fruibile nella duplice versione con piano in legno o vetro acidato. Important decisions are made around a table. Among the different types available there is the eight-place “Nest” model table that comprises two large hex. columns to support the top. It also comes in a double version with wooden or frosted glass top. Les décisions importantes se prennent autour d’une table. Parmi les différentes typologies à disposition, nous trouvons la table à huit places mod.“Nest” constituée par deux colonnes hexagonales de soutien du plateau et utilisable dans la double version avec un plateau en bois ou en verre acidifié.
Per rendere le scrivanie Vela ancor più prestigiose, la nostra Azienda ha pensato bene di dare alla clientela più esigente la possibilità di personalizzare i rivestimenti di alcuni particolari tecnici, tra cui: gli sportelli del muretto e della gamba a pannello, il sottomano e le colonne esagonali fotografate più avanti. I colori dei rivestimenti disponibili sono: il beige, l’amaranto e il nero. 36
To make Vela desks even more prestigious our company has decided to provide its most demanding customers with customized covers for certain technical details, including: wall flaps and panel legs, desk pads and hex columns, shown in the photographs on the next pages. The colours available are: beige, amaranth and black. Pour rendre les bureaux Vela encore plus prestigieux, notre Entreprise a estimé bon de donner à la clientèle la plus exigeante la possibilité de personnaliser les revêtements de certains détails techniques, parmi lesquels : les portes du muret et du pied en panneau, le sous-main et les colonnes hexagonales photographiées plus loin. Les couleurs des revêtements disponibles sont : le beige, l’amarante et le noir.
37
38
39
La scrivania Vela si presenta in questa foto, per la prima volta, con la colonna esagonale e una piccola gonna triangolare sotto il piano. In background scorgiamo pure un piccolo tavolo riunione circolare diametro 120 cm che può ospitare fino a 4 persone. 46
The Vela desk seen in this photo is a first, with its hexagonal column and small triangular modesty panel under the top. In the background can be seen a small circular meeting table (diameter 120 cm) which can seat up to 4 people. Le bureau Vela se présente sur cette photo, pour la première fois, avec la colonne hexagonale et un petit voile de fond triangulaire sous le plateau. En arrière-plan, nous apercevons même une petite table de réunion circulaire de 120 cm de diamètre qui peut accueillir plus de 4 personnes.
47
Volendo fare una battuta culinaria si direbbe che il contorno sta alla seconda pietanza come la parete a pali “Light” sta alle scrivanie Vela… Per assaporare fino in fondo il gusto di lavorarci sopra, bisognerebbe sempre abbinargli un buon contorno.
48
If we want to say it with cuisine, we could say that vegetables are for a main course what the “Light” wall with posts is for Vela desks … to savour it fully you need a good helping of extras. Si l’on voulait faire une plaisanterie culinaire, on dirait que la garniture est au plat de viande ce que la cloison aux poteaux “Light” est aux bureaux Vela… Pour savourer complètement le plaisir de travailler dessus, il faudrait toujours y joindre une bonne garniture.
49
La scrivania Vela prevede di serie la possibilità di essere elettrificata. Tre sono le bocche passacavi presenti nella parte interna della scrivania, le quali consentono di entrare nel vano tecnico del muro e successivamente uscirne. Detto vano ha una profondità di 65 mm. e permette il comodo alloggiamento di eventuali prese multiple.
50
The Vela desk has a series of different electrifications. There are three grommets on the inside of the desk, through which wires can enter and leave the technical compartment in the wall. This compartment is 65mm deep and if necessary can house electrical multisocket strips. Le bureau Vela prévoit en série la possibilité d’être électrifiée. Les embouts passe-câbles présents dans la partie interne du bureau sont au nombre de trois, ils permettent d’entrer dans le compartiment technique du mur et ensuite d’en sortir. Ce compartiment a une profondeur de 65 mm. et permet le logement pratique d’éventuelles prises multiples.
51
La parete “Light”, consiste in un programma autonomo di librerie costituito da pali auto-portanti con fissaggio Pavimento-Soffitto o Pavimento-Parete al quale possono essere fissati ripiani, mobiletti contenitori o piani inclinati porta-riviste. La “Light” può essere abbinata indistintamente a qualsiasi tipo di collezione di scrivanie di nostra produzione.
52
The “Light” wall is made up of a series of separate bookshelves comprising self-supporting posts fixed either to the floor and ceiling or floor and wall. To these can be attached shelves, containers or sloping magazine racks. “Light” can be matched to any type of desk in our collection. La cloison “Light”, consiste en un programme autonome de bibliothèques constitué par des poteaux autoportants avec un fixage sol-plafond ou sol-cloison auquel peuvent être fixés des étagères, des petits meubles conteniteurs ou des plans inclinés porte-revues. La “Light” peut être assemblée indistinctement à tout type de collection de bureaux de notre production.
53
L’atmosfera metropolitana e la luce soffusa della lampada mettono in risalto le doti nascoste del piano di lavoro di questa scrivania Vela, che qui si presenta nella versione Rovere Scuro con piano mod.Day in versione non verniciata a poro aperto. 54
The metropolitan atmosphere and the soft lamplight point up the hidden beauties of the worktop for this Vela desk, here seen in the Dark oak version with an unpainted open pore “Day” model top. L’atmosphère métropolitaine et la lumière diffuse de la lampe font ressortir les qualités cachées du plan de travail de ce bureau Vela, qui se présente dans la version chêne rouvre foncé avec un plateau mod.Day en version non vernie à pore ouvert.
55
56
57
58
59
La classe non è acqua… Non servono tanti convenevoli o presentazioni per capire il carattere deciso che le scrivanie Vela sciorinano anche in situazioni di quasi totale oscurità. 60
Breeding will out … It doesn’t take a lot of explaining to understand the strong personality of Vela desks even in the dark. La classe n’est pas donnée à tout le monde… Les manières et les présentations sont inutiles pour comprendre le caractère franc que les bureaux Vela montrent, même dans des situations d’obscurité presque totale.
61
Se non ci fossero i piani in vetro, bisognerebbe inventarli… il programma Vela invece toglie qualsiasi esitazione, prevedendo di serie la possibilità di montare sopra le proprie strutture dei piani in vetro acidato temperato sp.12 mm. Le composizioni a vetro rappresentano un’ottima soluzione per realizzare delle scrivanie direzionali di prim’ordine. 74
If glass tops did not exist, they would have to be invented … without hesitation the Vela programme provides as standard the possibility to fit 12mm thick tempered frosted glass tops onto its structures. Glass compositions are an excellent solution for top quality executive desks. S’il n’y avait pas les plateaux en verre, il faudrait les inventer… le programme Vela en revanche supprime toute hésitation, en prévoyant en série la possibilité de monter des plateaux en verre acidifié trempé ép. 12 mm sur ses propres structures. Les compositions en verre représentent une excellente solution pour réaliser des bureaux de direction de premier ordre.
75
76
77
Purezza dei tratti e forte coesione tra materiali diversi sono impronte che rivelano la personalità della collezione Vela. Rovere Scuro e cristallo accostati con sapiente equilibrio, generano una perfetta sintesi tra funzionalità e design, tra eleganza e tecnologia.
78
Pure lines and strong cohesion of different materials are signs that reveal the personality of the Vela collection. Well-balanced co-ordinated dark oak and crystal generate the perfect synthesis between functionality and design, elegance and technology. Pureté des traits et forte cohésion entre les différents matériaux sont les empreintes qui révèlent la personnalité de la collection Vela. Le chêne rouvre foncé et le cristal assemblés avec un savant équilibre, génèrent une synthèse parfaite entre la fonctionnalité et le design, entre l’élégance et la technologie.
79
Il programma Vela permette di ottenere diversi tipi di personalizzazioni, semplicemente cambiando l’abbinamento fra i colori dei vari elementi che lo compongono. Di notevole impatto estetico risulta essere per esempio l’accostamento fra la colonna portante esagonale e il sottomano rivestiti in simil-pelle amaranto con il resto della scrivania realizzata in rovere scuro. 80
The Vela programme can be used to achieve different types of customization simply by changing the mix of colours and the various elements. For example, considerable aesthetic impact is given by co-ordinating the hexagonal column and the amaranth imitation leather desk pad with the rest of the desk in dark oak. Le programme Vela permet d’obtenir différents types de personnalisations, simplement en changeant l’assemblage entre les couleurs des différents éléments qui le composent. Par exemple, l’assemblage entre la colonne hexagonale et le sous-main revêtu en similicuir amarante avec le reste du bureau réalisé en chêne rouvre foncé, est particulièrement joli.
81
82
83
84
85
vela
Colori e finiture / Colors and finishes
_750 Irony Irony / Ironie
_406 Amaranto Amaranth / Amarante
_782 Antracite Anthracite / Anthracite
_930 Rovere chiaro Light Oak / Rouvre clair
/ Coloris et finitions
_931 Rovere scuro Dark Oak / Rouvre foncé
86
_
8787
_912 Noce Eden Eden Walnut / Noyer Eden
_921 Ciliegio Cherry / Cerisier
Q114 Nocciola Light Brown / Noisette
V001 Vetro Trasparente Clear Glass / Verre transparent
V101 Vetro Acidato Etched Glass / Verre dépoli à l’acide
RAL9006 Grigio Grey / Gris
Q144 Bordeaux Bordeaux red / Bordeaux
I colori riprodotti sono puramente rappresentativi e possono subire variazioni e modifiche anche senza preavviso. Fanno fede solo i campioni reali.
Q182 Nero Black / Noir
Scrivanie / Tavoli
Madie bridge / Contenitori
LACCATI
melaminico
LACQUERED / LAQUÉ
versione 01
L750
L406
L782
Piani scrivania e piani tavolo
Desk and tables worktops / Plateau bureau et plateau table
Muretto, gamba pannellata e gonne Wall, panel leg and skirting panels Mur, pied panneau et voile de fond
Sportello muretto e sportello gamba pannellata Lateral panel for wall and for panel leg Portière du mur et portière du pied panneau
•
•
•
Cassettiera
Pedestal / Caisson
Gambone esagonale
Exagonal large column / Colonne hexagonal 88
SIMIL-PELLE
melamine / mÉlamine
M930
M931
• •
• •
• •
• •
SIMILAR-LEATHER / SIMILAIRE-CUIR
M912
M921
• •
• •
• •
• •
• •
• •
•
Desk-pad insert / Sous-main
LACCATI
melaminico verniciato
LACQUERED / LAQUÉ
L750
L406
Piani scrivania e piani tavolo
Desk and tables worktops / Plateau bureau et plateau table
Muretto, gamba pannellata e gonne Wall, panel leg and skirting panels Mur, pied panneau et voile de fond
Sportello muretto e sportello gamba pannellata Lateral panel for wall and for panel leg Portière du mur et portière du pied panneau
•
Cassettiera
Pedestal / Caisson
Gambone esagonale
Exagonal large column / Colonne hexagonal
Sottomano
Desk-pad insert / Sous-main
•
•
•
T930
T931
• •
• •
• •
• •
• • • •
T921
• •
• • • •
melaminico
V101
versione 01
M750
M406
M782
M930
M931
• • • • •
Ante contenitori
•
•
•
• • • •
Ante e schiene di finitura madie Bridge
•
•
•
•
Scocca esterna Scocca interna
•
•
Inner carcase / Coque interne
•
Ripiani contenitori
Container shelves / Etagères armoire
• •
Q114
Q144
Container doors / Portes armoire
• •
Q182
Storage units doors and finishing back panels Portes et dos de finition pour huche
LACCATI
vetro
•
versione 02
L750
L406
•
M930
• •
Inner carcase / Coque interne
Ripiani contenitori
Container shelves / Etagères armoire
• •
• •
• •
• • • •
• • • •
• • • •
•
•
•
M931
• •
M912
• •
V001
M921
• •
T930
T931
•
•
•
• 89
vetro glass verre
T912
T921
•
•
V001
V101
• •
MEtalLO metal mÉtal RAL 9006
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ante e schiene di finitura madie Bridge
•
•
•
•
•
•
•
•
Storage units doors and finishing back panels Portes et dos de finition pour huche
RAL 9006
V101
•
Ante contenitori
Container doors / Portes armoire
metal mÉtal
•
varnished melamine mÉlamine vernì
Scocca esterna Scocca interna
•
M921
melaminico verniciato
Outer carcase / Coque externe
•
M912
melamine mÉlamine
L782
MEtalLO
glass verre
melaminico
LACQUERED LAQUÉ
glass / verre
V101
vetro
melamine mÉlamine
Outer carcase / Coque externe
SIMILAR-LEATHER / SIMILAIRE-CUIR
T912
• •
Q182
SIMIL-PELLE
varnished melamine / mÉlamine vernì
L782
Q144
•
• •
Sottomano
versione 02
Q114
vetro
glass / verre
•
•
vela
Rmp
VARIANTI SU RICHIESTA - ON REQUEST OPTIONS LEGENDA:
su ante legno - assembly on wooden doors * montaggio ** montaggio su ante vetro - assembly on glass doors
maniglie - handles
Rfp
tipo “T”
in materiale plastico made of plastic
Maggiorazione per inserto sottomano in simil-pelle price surcharge for similar-leather desk pad insert
Mgl
Rgp Rgp
Maggiorazione per gambone esagonale rivestito in simil-pelle price surcharge for exagonal large column covered in similar-leather
Rmp Rmp
tipo “W”
in materiale plastico made of plastic
* tipo “X”
in materiale plastico made of plastic
* tipo “Y”
in materiale plastico made of plastic
*
RAL9006
GRIGIO - GREY
RAL9006
GRIGIO - GREY
RAL9006
GRIGIO - GREY
Maggiorazione per sportello fianco rivestito in simil-pelle
Maggiorazione per sportello muretto rivestito in simil-pelle price surcharge for lateral wall panel covered in similar-leather
Isp Rfp
Mgl Isp
Mgl
Maggiorazione per gonna "LUX" (in melaminico) price surcharge for "LUX" melamine Skirting panel
in materiale plastico
RAL9006
GRIGIO - GREY
made of plastic
**
Rmp Rgp Isp Isp Rfp Rmp Mgl Mgl
tipo “Z”
price surcharge for lateral leg panel covered in similar-leather
Pom
in metallo
RAL9006
GRIGIO - GREY
made of metal
* tipo “Q”
in metallo
RAL9006
GRIGIO - GREY
made of metal
* tipo “R”
in metallo made of metal
CROMO
CHROMED
*
DI SERIE
Lock for single blind door Pom
Pas Pom Pac Sas Svs Sac Svc Pas Pom
DI SERIE
Pac Sas DI SERIE Svs Sac Svc Pas Pom Pac Sas Svs Sac DISvc SERIE Pas Pom Pac Sas Pom Svs Sac Sas Svc Pas Sac Pac Pas
DI SERIE
Serratura ad asta per coppia ante cieche Lock for couple blind Pom doors
DI SERIE
Pom
Serratura ad asta con pomolo per anta cieca singola Lock with knob for single blind door
DI SERIE
N.B. in presenza di questo articolo le ante vengono fornite senza maniglie In this case handles are Pom not supplied DI SERIE
Serratura ad asta con pomolo per coppia ante cieche Lock with knob for couple blind doors
Pom
N.B. in presenza di questo articolo le ante vengono fornite senza maniglie
In this case handles are not supplied Pom
Svs Pac
Serratura per anta vetro singola
Svc
Serratura per coppia ante vetro
Lock for single glass door
Svc Svs
tipo “S”
in alluminio made of aluminium
*
Serratura ad asta per anta cieca singola
Sac
DI SERIE
tipo “P”
DI SERIE
LEGENDA:
Sas
Rgp Rfp Rfp
DI SERIE serrature - locks
DI SERIE
MANIGLIE CON MAGGIORAZIONE - HANDLES WITH SURCHARGE
90
GRIGIO - GREY
* MANIGLIE STANDARD - STANDARD HANDLES
Isp
RAL9006
vela
ALLUMINIO aluminium
Lock for couple glass doors
91
2390
430
556
2390
Mgl
116
430
Isp
556 430 640 116
556
640
640
116
116
640
16
1 1n4DCO1 Dx 2400 62208 40 640116725 116 1n4DCO3 Sx 2400 2208 725 Isp
Rfp 640
116
116 430
430
556
430 556 556
Isp
640
116
2296
P
1151
1151
1200 2208
P
1151
P
P
1200 2208
1000 1151
1200 2208
1000
P
1200 2208
1000 1151
P 1200 2208 1000
ZRFK110 250 250 320
85
DX
600
DX40
90
zrzj120 260 480 580 DX
40
madie “bridge” - “bridge” storage units
257 320
556
ZL13110
DX
L
480 1000
85
260
DI SERIE
708
DI SERIE
1200 2208
640
430
116
1151
1000
322
322
1000
1000
322
322 322
60
ZRF5110 85 556
L Mgl
P
322
322 322
1151
322 322
1000
322
322 322
P
1000
322 322
322
322
322
P
322
322 2296
322
P 322
322 2296
P
322
322
322
322
322
322
322
322
1200 2208
2296
322
322
322 322 1151
20
75 270 380 65 ZRF3110
DI SERIE
700 DI SERIE
430
ALUMINIUM CABLE DUCT
708
L
556
43DX 0 435056 556
DX
556
700
75
640
75
430
556
2400
DI SERIE
20
430
116 640
116
116
640
L
DX
Mgl
430
ALUMINIUM CABLE DUCT
580
CANALA ALLUMINIO
2400
708
Mgl
116
430 430 257 556
93 700
708
50
180 50 zrzn110180 50
556 430 430
556
556
60
ø 1200 257 320
20
DX
640
430
116
50
180 20
DX
zrzm130 390 390 1620 20
ø 1200
DX
Sac
180 Piano Piano
Piano
L = Piano - 202
DX
DX
Pac
90
Sac
L
Pas Pac
Pom
L = Piano - 202
DX
Sas Sac
Sas
Pas
Sac
Pac
Pac
580
DX
DI SERIE
Pom
L
Pom
51L4CJ0 Pas Svs 1839 466 638
Piano
Svc
Pom
Pom Pom
40
Svs Svc
DI SERIE
DX
51L4CA0 Pas Svs 939 466 638
20
L = Piano - 202 L = Piano - 202
DX
40
Sas
556
DI SERIE
Sas Pom
2400
Pom
1000
Rmp
640
556
DX
2400 257 ø 1200 320
Isp
322
Rfp
700 640
2400
1151
430 556 430 556
556
430
DX
640 116 640 116
430
DX
700
2400
Mgl
75 257 320
556
322
556
556
1151
430
322322
322
Rgp 64 0 116 640 116
430
322
116Rmp
116
640
708
116
257 600
Isp
65
DX
[14 posti]
257 320
556
CANALA ALLUMINIO
ZRFB110 310 85
[12 posti]
Rfp
430
116
ø 1200
322
556
L 430
DX
Mgl
640
640
322
322
1200 2208
322 1151
322
116
640
556
430
116
556
430
2390
640
[10 posti]
P
640
556
430
116
DX
1151
P
322 322
2296
322 322 322
DX
116
640
Rgp
556
430
257 320 Mgl
556
430
L
P
116
556 2400 700 257 430 556 320
430
322
322
1000 322 322 322
1000 322 322
322
322
2296
322
1151
1151 1151
322
322
116
556 257 320
Isp
257 600
L
CANALA ALLUMINIO
Rfp
322
1200 2208 322
640
L
430
1200 322 2208
322 1000
322
P
322
322
322 322
1151 322
322 322 322
322
Mgl Scrivania “NEST”
DX
1000 1
322
322 1200 2208
322
2296
430
700
556
708
16
640
Rfp
Isp
Mgl 640
Rmp
Rfp
322
322 322
L
556
1 1n4BCO1 Dx 2400 2208 725 1n4BCO3 Sx 2400 2208 725
700
DX
Mgl
Isp 116
L
L
ALUMINIUM CABLE DUCT
640
257 CANALA ALLUMINIO ALUMINIUM600 CABLE DUCT
257 320
708
Svc
DX
1151
556
556
257 Rmp 320
556
430
L
1n7PEF0 3000 1400 725 1n7PFH0 3560 1480 725 4120 1570 725 1n7PGL0 Rmp
[8 posti]
CANALA ALLUMINIO
600
Rfp
116
640
708
556
430
116 430
640
L
430 556 257 640 16 1320
640 CANALA ALLUMINIO
ALUMINIUM CABLE DUCT
257
ALUMINIUM CABLE DUCT
257 320
700
708
ø 1200
1151
430
Isp
430
640 16Rgp 640 116 Rmp 1 430 556 640 116
257 320
DX
CANALA ALLUMINIO
Mgl Rgp
725 1n7bAO0 2400 1000 600
[8 posti]
accessori - acceSsories 556 430 556 430 257
116
DX
ALUMINIUM600 CABLE DUCT
Isp
2400 257 600
Mgl Rgp
Rmp
116640
ø 1200
556
CANALA ALLUMINIO
600
257 600
322 P1200 2208
116
556
430
116
116
430
ALUMINIUM CABLE DUCT
1n7AAO0257 2400 1000 725
556
Isp 257 320
DX
708
270
116
Mgl 640
556
Rfp
6 55257 600
116
640
L
257
Rfp
270
Isp 116 430 64 5506
116
ALUMINIUM CABLE DUCT ALUMINIUM CABLE DUCT
Rgp
708
2400
DX
L
700
270
64 Mgl 0
556
640
430
640
430
257 600
[4 posti]
257 600
Tavolo “IDEA”
270
116
430
Isp
556 430
430
Rfp
Rgp
Rmp
257 600
257 600
556
430
322
DX
Mgl
1000 640
116
322
257 600
Mgl
640
430
640
257 600
708
708
L
L
1n7mCC0 1200 1200 725
[4 posti]
556
Tavolo “NEST”
CANALA ALLUMINIO
257 Isp
6 11600
640
Rmp
ALUMINIUM CABLE DUCT ALUMINIUM CABLE DUCT Rgp
257 430 556 56 430 5320 430 556 DX
257
116 320
Rfp
ALUMINIUM CABLE DUCT
708
556
257 600
Rmp
DX
257 600 ALUMINIUM CABLE DUCT
556
430
257 600
322 2208
556
640
322
1151 556L
430
Rfp
2390 257 2296 725 1n42BO1 Dx 257 600 Sx 2390 600 2296 725 1n42BO3 CANALA ALLUMINIO
L
DX
600 257 320
Isp
116
257 600 257 600
3221200
Rfp 640
P
430
430
2400
322
116
556
DX
Rfp
6 11257
640
322
1200 2208
322
700
1200 2208
Isp 640
430 116
Mgl
Isp
430
DX
257 600
640
ø 1200
Rmp
1000
Mgl
640
708
P
116
640
2400
Rfp
1n4ACO1 Dx 2400 2208 725 1n4ACO3 Sx 2400 2208 725
322
Rfp
Isp
1151
1000
Isp
DX 322
1n44BO1 Dx 2390 2296 725 1n44BO3 Sx 2390 2296 725
0
2296
Rmp
322
Rfp
430 556 430 556 116
556
640
556
2390
CANALA ALLUMINIO CANALA ALLUMINIO
257 2400 430 320 556
556
DX
CANALA ALLUMINIO CANALA ALLUMINIO Mgl ALUMINIUM CABLE DUCT ALUMINIUM CABLE DUCT 430 556 640 116 Rgp Rfp Rmp 6 430 55 4343 0 0 555656 6464 0 0 116116 116
640
600
1n7LCC0 1200 1200 725 430
DX
ø 1200
257 600
L
Rgp
556
430 257 600
257 Rmp 600
257 600
257 600
257 257 600 600
Tavolo “NEST”
322
430
556
430
257 600
560 564
43708 0 556
257 600 257
vela
700
ø 1200
257 600
556
43 56 0
43
257 600 Mgl CANALA ALLUMINIOCANALA ALLUMINIO
322
116
430
56 52390
Rgp
257 600
257 600
ø 1200 2400
0 1n8LCC0 1200 51200 360
257 600
257 600
430 L 556
1151
Rfp
556
257 600
600
Rgp
257 600
708
257 600
322
116 116 430 Isp Mgl
0
Rmp DX
56
257 600
257 600
556
DX
556
430
257 600
257 600
257 600
430
700
322
640 64
116
DX
600
1000
116
700
322
Rfp
Isp
Mgl Scrivania "NEST"
322 322 1000
322
P
1000
322
640
2390
430
116
1000
640
430
640 116 430 556 640 16 Rgp Rmp 1 640 640 116
430 556 430 556
43
322
640
116
Mgl
430 435056 556
1000
Rmp
DX 556
Rgp
322
640
1200 2208
116 640Rgp116
556 430 556 116 430 556 430
322 322 322
Mgl
Rmp
556
430
257 725 1n41BO1 600 1n41BO3 Sx 2390 2296 725
Rgp
L
L
2390
556
430
600 257 600
Rmp
Rmp 257 257 257 Dx 2390 2296 600 600 600
Rfp
ALUMINIUM CABLE DUCT
Rgp
322 1000 322
322
1000 P
322
1151 322
2296
322
Isp
700 CANALA ALLUMINIO
1151
2296
116
CANALA ALLUMINIO
Rgp Isp Mgl “NEST” Scrivania
257 600
Rgp Rfp 257 Rmp 640 640 600 116 430 556 640 116
Mgl
640
556
DX
556
116
Isp “DAY” Mgl 257 Scrivania 257
L
257 600
ALUMINIUM CABLE DUCT
6 55DX
257 600
257 257 600 600
257 600
DX
708
556
430
257 600 600
DX
257 600
556
430
L
257 600
257 600
430 556 tavoli - tables
556 257
430
700
DX
322
116
Rmp
2400 ø 1200 700
430
Isp 430
257 600
257 600 257 600
257 600
257 600
257 600
556 430
430
600
Rgp
708
P322 1200 322 2208
640 556
430 556 430 556 257 600
257 Rfp Rmp600
640
1200
116 116 430
116
L
L
64Isp 0 640
Isp
257 257 600 600 43 43 4300 555566 0 556 257 257 600 Mgl 600 Rgp Rmp 257 257
257 Rfp 600
257 600
56
43
322 2208
Rfp
1151
322 322
1n3DCm3 Sx 2200 2208 725 1n3DCo3 Sx 2400 2208 725
257 600
257 257 600 600
700
DX
1n3ACm3 Sx 2200 2208 725 1n3ACo3 Sx 2400 2208 43725 0 556
322
Isp “DAY” Mgl Scrivania
Rfp
257 Rgp 600
Mgl
708
DX
Mgl
1200 2208
640
700
0
1000
Rmp
257 600 600
700
640
DX 430 556
430 556 6 430 55
430 257 556 600
322
700
556
257 600
2400
600 725 2208 1n3ACm1 Dx 2200 600 2208 725 1n3ACo1 Dx 2400 257
2390
322 322
ø 1200
556 DX
116
Mgl
1n3DCm1 Dx 2200 2208 725 1n3DCo1 Dx 2400 2208 725
322
430
116
430
Isp
556 430 556
0 5 0 5 257 257 with panel leg SCRIVANIE con gamba pannello - desks 430 a 556 430
257 600
Isp Mgl “DAY” Scrivania
L 556
257 600
1200 2208322
430
556
600 Rmp
4300 555566 43
725 257 257 Sx 2189 2251 1n34bm3 257 600 600 Sx 2390 2296 725 1n34bo3 600
257 257 600 600 Rgp
Rfp
556
1151
430
Rgp
556
430 6 556 55
DX
430
Rfp
Rmp
708
Isp Rfp 257 257 600 600 Rgp
556
430
600
257 257 600 Rmp 600 430 556
Rgp
322
257 600
257 600
430
556 640
556 2400 ø 1200 708
DX
430
700
322
Isp 257Rfp 600 640 116
257 600 64 0 257
Isp
DX
1000
2400
Rfp
1n3BCm3 Sx 2200 2208 725 1n3BCo3 Sx 2400 2208 725
L 556
DX
322 322 1000
Rmp
Rgp
430
Rfp
Rmp
L
DX
L0 43
1n34bo1 Dx 2390 2296 725 708
257 600 600
708
1000
430
1n3BCm1 Dx 2200 2208 725 1n3BCo1 Dx 2400 2208 725 Mgl
257 600
257 600
322
556
430
257 600
322
322
322 322
430
DX 430 556 430 556
DX
322
257 600 Mgl
430
Rmp 430 Mgl “NEST”
257 600 56 5
700
556 556
Isp
56 52390
vela
556
430
257 Rgp 430 600 556 257 257
257
1000
Rmp
430
257 600 2189 2251
Rfp
1200 2208
600 257 Rgp 600
Isp
2390
Rfp
Mgl
322
257 600 257
P
322
DX
1000
Rgp
Rfp
Isp
1000
Rfp
322
L
257 600
DX
430
L
Scrivania "NEST" 600
322
556
Mgl
92
Rfp 257 257 600 600 Isp Scrivania
2400 ø 1200 700
600
Rmp
DX 556
556
P 1200 2208
Mgl 257Isp "NEST" Scrivania
430
257 600
556
257 257 Isp Rgp 257 600 430 556 600 257 257 600 257 600 600 600 430 556 257 257 43 430 556 556 Mgl 0 600 Rgp 600 Rmp 257 600 1n34bm1 Dx 2189 2251 725
1200 2208
430
556
430
1200 2208
430
Rmp
725 1n32bm3 Sx 2390 2296 725 1n32bo3 SxRgp
1200 2208
Rgp
257 600 Rmp
Mgl
708
1151
Rfp 257 600
708
1200 2208
Isp
322
1n31bm3 Sx 2189 2251 725 2296 725 1n31bo3 Sx 2390 Rgp
1200
L
Rfp
322
Rmp
556
430
600 Dx 725 1n32bm1 1n32bo1 Dx 2390 2296 725
700
1000
Mgl
Mgl 257 6002251 2189
Rmp
556
1151
DX
Dx 2189 2251 725 1n31bo1 Dx 2390 2296 725
430
L
430
Rfp
322
556
556
322 322
430
430
1000
Mgl
1200 2208
Rmp
1151
Rgp 257 1n31bm1 600
257 600257 600 Isp Rgp 257
257 600
Isp Rgp 430 556
2400
322
Rfp
L556 DX
Isp
322
322
430
322 322 322
556
257 600
1000
430
DX
322 322 1000
257 600
600
556
430
2390 708 556
257 257 600 Rmp 600
Scrivania "DAY"
322
Isp
430
Rfp
2400 ø 1200 708
3221000
Rgp
Rfp257 600 257
556
430
257 600
Rmp
P1200 2208
1200
1151
322 322
322
DX
257
Scrivania 600 "DAY"
2296
Rfp
Rmp
Rgp
257 600
600 "DAY" Scrivania
556 Rmp
430
322
2390 708
556
322
257
430
322
Rgp
Rmp
257 600
DX
556
430
SCRIVANIE con gambone esagonale - desks with exagonal large column 257 600
322
322
1000
257 600
257 430 556 600
700
556
430
322 322 322 1000
DX
1151
556
430
322
1151
322
322
DX
Rgp
P
Rgp
P
Rgp
L
322
1000
L
600
700
708
L
322 322
2400
708
322
2400
Svs Svc
708
ERIE
395 395 395
A4A4
vela - contenitori H
830
Tramezza vert. Inner side panel
Fianco terminale End side panel
Divisorio nobilitato
Ripiano nobilitato
Melamine dividing shelf
Melamine shelf
Top
A4
830
P. 830 461 830
731C44 L 425 731C46 L 575
dX dX
56 56 P. P. 461 461
H
734C44 L 425 734C46 L 575
731C44 425 731C44 LL 425 731C46 575 731C46 LL 575
734C44 425 734C44 LL 425 734C46 575 734C46 LL 575
dX
735C44 L 425 735C46 L 575
752jC4 sp 25
751lC4 sp 30
75Q1CZ sp 12
731C4A 875 734C4A 875 735C4A 875 731C4A LL 875 734C4A LL 875 735C4A LL 875 1175 735C4E 1175 731C4E 1175 734C4E 731C4E LL 1175 734C4E LL 1175 735C4E LL 1175
752jC4 sp 25 25 752jC4 sp
751lC4 sp 30 30 751lC4 sp
75Q1CZ sp 12 12 75Q1CZ sp
1598 (Top escluso - Tops not included) ML.
1598
Tramezza vert. Inner side panel
824
P. 824 461 824
dX
731C84 L 425 731C86 L 575
732C84 L 425 732C86 L 575 dX dX
56 56 P. P. 461 461
Fianco terminale End side panel
Top
7551c4 7551c6 7551ca 7551ce
L425 P426 H25 L575 P426 H25 L875 P426 H25 L1175 P426 H25
Portacartelle estraibile per contenitori, verniciato grigio Pull-out folder frame holder for storage units, grey varnished
731C84 425 731C84 LL 425 575 731C86 731C86 LL 575
732C84 425 732C84 LL 425 575 732C86 732C86 LL 575
dX
733C84 L 425 733C86 L 575 dX dX
733C84 425 733C84 LL 425 575 733C86 733C86 LL 575
dX
734C84 L 425 734C86 L 575 dX dX
734C84 425 734C84 LL 425 575 734C86 734C86 LL 575
dX
735C84 L 425 735C86 L 575
731C8A L 875 732C8A L 875 733C8A L 875 734C8A L 875 735C8A L 875 731C8E L 1175 732C8E L 1175 733C8E L 1175 734C8E L 1175 735C8E L 1175
752jC8 sp 25
751lC8 sp 30
75Q1CZ sp 12
735C84 425 735C84 LL 425 735C86 575 735C86 LL 575
731C8A 732C8A LL 875 733C8A LL 875 734C8A LL 875 735C8A LL 875 875 732C8A 875 875 875 875 731C8A LL 875 733C8A 734C8A 735C8A 1175 732C8E 731C8E 1175 733C8E 1175 734C8E 1175 735C8E 1175 731C8E LL 1175 732C8E LL 1175 733C8E LL 1175 734C8E LL 1175 735C8E LL 1175
752jC8 sp 25 25 752jC8 sp
751lC8 sp 30 30 751lC8 sp
75Q1CZ sp 12 12 75Q1CZ sp
Suspended folders for metallic shelf (vertical reading) - 50 pieces
Black extractable clothes holder for melamine shelf
330 330
330
A4A4
A4
365
4
Suspended folders for pull-out frame (horizontal reading) - 50 pieces
7571c4 7571c6 7571ca 7571ce
L425 P411 H25 L575 P411 H25 L875 P411 H25 L1175 P411 H25
330
Frigo da incasso 30 litri (220V) + applicazione A
4
ZR1131
P330
ZRZN31 L365
Confezione 2 cerniere 180° Pack of 2 180° hinges
30 litres (220V) fridge + assemblage
365
95
A4 A4 Dx 180°
365 ML.
Tramezza vert. Inner side panel
Fianco terminale End side panel
Top
395
ZR1111
P395
ZRX111 L384 H522 P412
7zc011
330 365 330
A4 A4
A4
ML. ML.
824 1982 1982 56
dX
731CA4 L 425 731CA6 L 575
732CA4 L 425 732CA6 L 575 dX dX
56 56 731CA4 425 731CA4 LL 425 731CA6 575 731CA6 LL 575
732CA4 425 732CA4 LL 425 732CA6 575 732CA6 LL 575
dX
738CA4 L 425 738CA6 L 575 dX dX
738CA4 425 738CA4 LL 425 738CA6 575 738CA6 LL 575
dX
73ACA4 L 425 73ACA6 L 575 dX dX
73ACA4 425 73ACA4 LL 425 73ACA6 575 73ACA6 LL 575
dX
734CA4 L 425 734CA6 L 575 dX dX
734CA4 425 734CA4 LL 425 734CA6 575 734CA6 LL 575
dX
735CA4 L 425 735CA6 L 575
731CAA L 875 732CAA L 875 738CAA L 875 73ACAA L 875 734CAA L 875 735CAA L 875 731CAE L 1175 732CAE L 1175 738CAE L 1175 73ACAE L 1175 734CAE L 1175 735CAE L 1175
752jCA sp 25
751lCA sp 30
75Q1CZ sp12
731CAA 875 732CAA 875 738CAA 875 73ACAA 875 734CAA 875 735CAA 875 731CAA LL 875 732CAA LL 875 738CAA LL 875 73ACAA LL 875 734CAA LL 875 735CAA LL 875 1175 738CAE 1175 73ACAE 1175 734CAE 1175 735CAE 1175 731CAE 1175 732CAE 731CAE LL 1175 732CAE LL 1175 738CAE LL 1175 73ACAE LL 1175 734CAE LL 1175 735CAE LL 1175
752jCA sp 25 25 752jCA sp
751lCA sp 30 30 751lCA sp
75Q1CZ sp12 75Q1CZ sp12
dX dX
735CA4 425 735CA4 LL 425 735CA6 575 735CA6 LL 575
330
A4 365 365
DI SERIE
330
Cartelle per telaio estraibile (lettura orizzontale) - 50 pz. A
dX dX
1982
P. P. 461 461
L425 P411 H25 L575 P411 H25 L875 P411 H25 L1175 P411 H25
395 395
1982 (Top escluso - Tops not included)
P. 824 461 824
Porta abiti estraibile nero per ripiano melaminico
365 365
7581CA L875 P390 H75 7581CE L1175 P390 H75
H
7561c4 7561c6 7561ca 7561ce
ML. ML.
1598 56 94 1598
A4
Cartelle per ripiano metallico (lettura verticale) - 50 pz.
ML. ML.
731C4A L 875 734C4A L 875 735C4A L 875 731C4E L 1175 734C4E L 1175 735C4E L 1175
dX dX
735C44 425 735C44 LL 425 735C46 575 735C46 LL 575
Ripiano metallico verniciato grigio, predisposto per accogliere le cartelle sospese Grey varnished 395metallic shelf predisposed for holding suspended folders
395
ML.
dX
vela - contenitori
complementi - complements
(Top escluso - Tops not included)
56
A4
Per ottenere la lunghezza dei contenitori aggiungere sempre i fianchi terminali e le tramezze verticali. TO CALCULATE THE STORAGE UNIT LENGTH ALWAYS ADD THE END SIDE PANELS AND THE vertical inner side panels.
Credits Photos: STUDIO 7 Print: GRAFICHE ANTIGA
96