2 minute read

SPAIN

Next Article
FRANCE

FRANCE

4H15 3 DIRECT LUXAIR FLIGHTS/WEEK*

Lanzarote SPAIN

EN This island in the Canaries combines dramatic landscapes listed in the Unesco’s biosphere reserves and a dark volcanic scenery created by the eruptions that occured in the 1700s. FR Cette île des Canaries allie des paysages époustouflants figurant sur la liste des réserves de biosphère de l’Unesco et un environnement volcanique créé par les éruptions survenues dans les années 1700.

TINAJO

EN Stroll around the streets of this peaceful and picturesque white village and don’t miss the weekly farmer’s market selling local delicacies. FR Déambulez dans les rues de ce village blanc paisible et pittoresque et ne ratez pas le marché local hebdomadaire, où vous trouverez les délices du cru.

Sundays from 9 a.m. to 2 p.m. Dimanche de 9h à 14h Calle Virgen de los Dolores

PLAYA DEL PAPAGAYO

EN Nestled in a natural protected area in the southern part of the island, this crystal-clear beach surrounded by the volcanic landscape is the best place to take a refreshing dip in the Atlantic ocean. FR Blottie dans une zone protégée naturelle de la partie méridionale de l’île, cette plage aux eaux cristallines entourée de coteaux volcaniques est l’endroit rêvé pour un plongeon rafraîchissant dans l’océan Atlantique.

www.turismolanzarote.com FUNDACIÓN CÉSAR MANRIQUE

EN The former house of the visionary artist and nature activist was built by himself, in traditional architecture, in a lava stream from a volcano eruption. FR L’ancienne maison de cet artiste visionnaire et militant pour la nature a été construite de ses propres mains, dans une architecture traditionnelle, sur une coulée de lave engendrée par une éruption volcanique.

+34 928 84 31 38 www.fcmanrique.org KAMEZÍ DELI & BISTRÓ

EN This gastronomic project located by the sea presents an honest kitchen concept featuring creative dishes and locally sourced products. FR Situé en bord de mer, ce projet gastronomique présente un concept de cuisine unique avec des plats créatifs et des produits d’origine locale.

Playa Blanca, Yaiza www.kamezidelibistro.com

TIP  1 EN The beach of Famara in La Caleta is at the foot of an impressive mass of 600-metre cliffs. It is also a meeting point for surfer lovers. FR La plage de Famara, à La Caleta, se trouve au pied de falaises impressionnantes de 600 mètres de haut. C’est aussi un lieu de rencontre pour les amateurs de surf.

TIP  2 EN Hotel Costa Calero Thalasso & Spa is a 4-star beachfront resort overlooking Puerto Calero Marina. FR Hotel Costa Calero Thalasso & Spa est un domaine 4 étoiles en bord de mer surplombant la marina de Puerto Calero. +34 928 84 95 95 www.hotelcostacalero.com

Turismo Lanzarote, Fundación César Manrique, Kamezí Deli & Bistró Photos David Palacios Texts

This article is from: