2 minute read

ITALY

Next Article
Safety & Comfort

Safety & Comfort

1H15 7 DIRECT LUXAIR FLIGHTS/WEEK*

Milano ITALY

TRIENNALE

EN The Palazzo dell’Arte hosts this international institution that has promoted Italian fine arts, avant-garde design and architecture since 1923. Its permanent collection in the Museo del Design Italiano presents 1,600 iconic pieces from top national artists. FR Le Palazzo dell’Arte est l’écrin de cet incontournable rendezvous international qui met à l’honneur les beaux-arts, le design d’avant-garde et l’architecture italienne depuis 1923. La collection permanente du Museo del Design Italiano présente quelque 1 600 pièces iconiques des plus grands artistes du pays.

Viale Emilio Alemagna, 6 www.triennale.org EN The Italian capital of business leads the podium as European fashion and design hotspot. It is also home to a refined gastronomic and drink scene and a unique way of living next to the Alps. FR La capitale économique de l’Italie est le haut lieu incontesté de la mode et du design européens. C’est aussi un paradis de plaisirs gastronomiques et un art de vivre unique, au pied des Alpes.

LABSOLUE PERFUME LABORATORY

EN A sensory experience celebrates the legacy of the Martone perfumers family with 39 essences presented in vintage glass bottles. FR Vivez l’expérience sensorielle de l’héritage de la grande famille de parfumeurs Martone : 39 essences présentées dans des flacons de verre vintage. ENRICO BARTOLINI AL MUDEC

EN Chef Enrico Bartolini presents a creative and refined 3-star Michelin menu in his intimate restaurant on the third floor of the Museum of Cultures. FR Le chef Enrico Bartolini, triplement étoilé au Michelin, propose un menu créatif et raffiné dans le cadre intime de son restaurant, au troisième étage du Musée des cultures. CAMPARINO

EN An iconic bar in Galleria Vittorio Emanuele II welcomes visitors all day long to enjoy the Italian sacred ritual of aperitivo in an elegant setting. Salute! FR Emblématique de la Galleria Vittorio Emanuele II, ce bar accueille les visiteurs toute la journée pour profiter du célèbre rituel italien de l’aperitivo dans un cadre élégant. Salute !

Via Vincenzo Forcella, 8 +39 02 833 8371 www.labsolueperfume.com Via Tortona, 56 +39 02 8429 3701 www.enricobartolini.net Piazza del Duomo, 21 +39 02 8646 4435 www.camparino.com

TIP  1 EN Creativity is the ADN of Zona Tortona, a new booming neighbourhood home to fashion studios and independent shops. FR La créativité est l’ADN de la Zona Tortona, nouveau quartier en plein essor où se retrouvent studios de mode et boutiques indépendantes.

www.yesmilano.it

TIP  2 EN Conveniently located next to the train station, NYX Hotel Milan offers an urban and lifestyle accommodation. FR Idéalement situé à deux pas de la gare, le NYX Hotel Milan offre un hébergement adapté au style de vie urbain.

Gianluca Di Ioia, Magna Pars, Enrico Bartolini, Campari Photos David Palacios Texts

This article is from: