Protect
Numéro 1
◆
Vol. 2
◆
Juin 2022
BROCHURE EPI
Votre fournisseur :
CONTENU
PROTECTION DES MAINS
4
VÊTEMENTS DE TRAVAIL
12
PROTECTION AUDITIVE
20
PROTECTION DES VOIES RESPIRATOIRES
24
PROTECTION DES JAMBES ET DES PIEDS
28
PROTECTION DE LA TÊTE
30
PROTECTION DES YEUX ET DU VISAGE
34
PROTECTION ANTICHUTE
38
Toutes les erreurs typographiques et d’impression sont réservées.
2
PROTECT WHAT REALLY MATTERS Chaque jour, nous travaillons avec vous. Guidés par notre passion, nos compétences et notre enthousiasme, nous vous aidons à relever les défis liés à l’utilisation des équipements de protection individuelle (EPI) sur le lieu de travail. Nous faisons tout notre possible pour qu’à la fin de la journée, vous puissiez rentrer chez vous, en toute sécurité, auprès de vos proches. Notre mission est de créer un environnement de travail encore plus sûr et de limiter les risques pour votre santé. Cette troisième édition de notre brochure Protect EPI que vous avez sous les yeux présente une sélection de produits répartis en huit catégories principales. Habituellement, nous avons ces produits toujours en stock, de manière à pouvoir vous fournir rapidement les EPI. De la protection des bras et des mains à la protection auditive, en passant par les vêtements industriels et la protection de la tête : vous trouverez tout dans cette brochure ! Découvrez vite les EPI pouvant vous apporter une valeur ajoutée et n’hésitez pas à nous contacter. Nous sommes là pour vous !
3
COLOPHON PROTECT est une publication de MAJESTIC SAFETY PRODUCTS & SERVICES B.V. Publication : Juin 2022, Vol. 2, édition 1
COPYRIGHT Aucune partie de cette publication ne peut être r eproduite et ou publiée par impression, photocopie, film ou tout autre moyen sans l’autorisation préalable de l’éditeur.
Les mains sont des outils précieux et indispensables, aussi bien pour le travail que dans la vie de tous les jours. Le port d’une protection des mains est donc incontournable. Les gants de travail protègent les mains contre les nuisances extérieures. Acheter des gants de travail adaptés garantit une protection optimale des mains et des poignets et réduit les risques d’accident du travail.
Protection des mains EN388
EN388
4131X
2131X
EN388
PREMIUM
3121X
PREMIUM
OXXA® PU-FLEX 14-086
OXXA® X-GRIP-LITE 51-025
OXXA® X-TREME-LITE 51-100
Les gants OXXA® PU-Flex offrent une dextérité particulièrement bonne pour une augmentation de la productivité. › Revêtement en polyuréthane sur la paume et les doigts › Support en nylon (jauge 13) › Dos de la main respirant › Bonne prise en main pour les opérations à sec
Le revêtement en latex offre une bonne dextérité et une prise en main ferme. › Revêtement texturé en latex sur la paume et les doigts › Support en nylon (jauge 15) › Le dos aéré assure le rafraîchissement des mains dans un environnement chaud
Un gant de travail extrêmement léger avec une dextérité sans précédent. Même l’utilisation d’un clavier ou d’un écran tactile ne pose aucun problème ! › Revêtement PU sur la paume et les doigts › Support en nylon (jauge 18) › Très bonne aération au dos de la main
Tailles : 6 à 11 Numéro de l’article : 1.14.086.00
Tailles : 7 à 11 Numéro de l’article : 1.51.025.00
4
Tailles : 7 à 11 Numéro de l’article : 1.51.100.00
OXXA® X-DIAMOND-PRO 51-770, 51-775 & 51-785
51-770
Les gants de travail OXXA® X-Diamond-Pro avec revêtement PU sont fabriqués en fibres Dyneema® Diamond Technology et sont de ce fait extrêmement confortables et résistants aux coupures. EN388
3X42B EN388
› Revêtement PU sur la paume et les doigts › Support en polyester/spandex/Dyneema® Diamond › Ces gants permettent d’utiliser un clavier ou un écran tactile
Tailles : 7 à 11
4X43C
51-770- Classe de coupe B Numéro de l’article : 1.51.770.00
51-775
51-775- Classe de coupe C Numéro de l’article : 1.51.775.00
EN388
51-785- Classe de coupe D Numéro de l’article : 1.51.785.00
4X43D
51-785
PREMIUM
EN388
4121X
PREMIUM
EN511
X1X EN407
X1XXXX
EN388
OXXA® X-PRO-FLEX ALL-SEASON 51-500
EN388
3132X
2111X
OXXA® WORKER 11-053
OXXA® DRIVER-TOUCH 11-418
Ces gants « américains » sont dotés d’un renfort en cuir croûte au niveau de la paume. Les gants en cuir croûte de bovin sont multifonctionnels. › Gant « américain » en cuir croûte de bovin (1,0-1,1 mm) › Renfort en cuir croûte au niveau de la paume › Manchette de 5 cm
Les gants OXXA® Driver-Touch en cuir de mouton nappa offrent une dextérité maximale et une protection optimale des mains. › Gant « Driver » en cuir de mouton nappa (0,7-0,9 mm) › Élastique en zigzag au dos de la main › Manchette à enfiler
Tailles : 10 Numéro de l’article : 1.11.053.00
Tailles : 7 à 11 Numéro de l’article : 1.11.418.00
5
Les gants OXXA® X-Pro-Flex All-Season conviennent à toutes les saisons. Le revêtement PFT sur le pouce et l’index veille à ce que les appareils à écran tactile puissent être utilisés correctement. › Le revêtement PFT offre une excellente prise en main dans des conditions sèches, humides, huileuses et grasses › Support en nylon/spandex/acrylique › La doublure fine en acrylique maintient les mains au chaud dans les situations plus froides, et convient parfaitement pendant toute l’année
Tailles : 7 à 12 Numéro de l’article : 1.51.500.00
OXXA® X-PRO-FLEX ULTRA 51-293 Le support ultra-doux nylon/spandex/Ingenia® de calibre 15 avec le revêtement fin Premium Foam Technology (PFT) offre un confort inégalé. › Revêtement en nitrile PFT (Premium Foam Technology) sur la paume et les doigts, qui offre un confort de port et une prise en main ultimes dans des conditions sèches, humides, huileuses et grasses › Le gant évacue l’humidité et sèche rapidement grâce aux fils Ingenia du support (technologie Ingenia Cool-Comfort) › Grâce au revêtement PFT conducteur, tous les appareils à écran tactile reconnaissent le gant
PREMIUM
EN388
EN407
4121X
X1XXXX
Tailles : 6 à 12 Numéro de l’article : 1.51.293.00
EN388
EN388
EN388
4X44D
4X44D
2142X
OXXA® PROTECTOR 14-700 & 14-705
OXXA® MAXX-GRIP 50-230
Les gants de travail OXXA® Protector 14-700 et 14-705 offrent une bonne résistance aux coupures (niveau D). Ils sont dotés d’un revêtement en nitrile qui assure une excellente prise sur les objets les plus glissants. › Gant avec revêtement en nitrile (‘Sandy Finish’) sur la paume et les doigts pour une prise en main optimale en cas d’utilisation prolongée › Support en nylon/lycra/HPPE/fibres de verre (calibre 13) et manchette en tricot › La manchette extra-longue (5 cm) assure une protection maximale de la main et du poignet
Les gants de travail OXXA® Maxx-Grip 50-230 offrent une excellente prise en main dans des conditions sèches et humides. › Revêtement en latex sur la paume et les doigts › Support en polyester/coton Interlock (calibre 10) › Le dos aéré assure le rafraîchissement des mains dans un environnement chaud
14/700 - Bleu/noir Tailles : 8 à 11 Numéro de l’article : 1.14.700.00
14/705 - Gris/noir Tailles : 9 à 11 Numéro de l’article : 1.14.705.00
6
Tailles : 8 à 11 Numéro de l’article : 1.50.230.00
ANSELL ALPHATEC® 37-300, 37-310 & 37-320 Meilleure prise en main, plus de dextérité et de souplesse. Les modèles 37-300, 37-310 en 37-320 sont tous exempts de latex. › L’épaisseur de 8mil/0,2 mm permet de conserver la dextérité et la sensibilité sans faire de compromis sur la durabilité › Le caoutchouc nitrile (NBR) protège contre les acides légers, les graisses, les huiles et les liquides. › Conçus avec un équilibre optimal entre ajustement et souplesse, les gants peuvent être portés seuls ou comme surgants › Le modèle bleu 37-310 n’est pas floqué : prévient le risque de contamination des denrées alimentaires et est homologué pour les denrées alimentaires
37-310
Tailles : 7 à 11 37-320
EN388
2001X
EN ISO 374-1 EN ISO Type B 374-5
JKT
37-300
37-300 - Vert Numéro de l’article : 1.90.225.00 37-310 - Bleu Numéro de l’article : 1.90.226.00
EN421 ISO 18889
37-320 - Jaune Numéro de l’article : 1.90.227.00
VIRUS
EN388
EN16350
EN388
EN ISO 374-1 Type A
4101X
3121A ACFGJKLMNOPST
EN ISO EN ISO 374-1 374-5 Type A
EN ISO 374-5
VIRUS
EN407
X1XXXX
AJKLOPT
ANSELL ALPHATEC® 58-001 ESD
ANSELL ALPHATEC® 53-001
Protection chimique ergonomique et confortable. › La composition en nitrile de haute qualité protège contre les déchirures, les perforations et l’abrasion encore mieux que les gants en caoutchouc ou en néoprène › Relief inversé sur la paume pour une meilleure prise en main dans des conditions sèches et humides
Gant de protection chimique multicouche innovant où chaque couche vous protège encore mieux. › Conception multicouche : nitrile/néoprène/nitrile › Offre une protection chimique contre toute une série de produits chimiques, des acides et des bases aux hydrocarbures et aux solvants organiques
Tailles : 7 à 11 Numéro de l’article : 1.90.220.00
7
Tailles : 6 à 11 Numéro de l’article : 1.90.217.00
EN388
EN388
EN388
3X41D
3X41E
3X31F
Ces gants ultra-fins et respirants dotés de la technologie INTERCEPT™ et d’un revêtement PU offrent une grande résistance aux coupures sans transiger sur la dextérité et la sensibilité. Compatibles avec les écrans tactiles, il n’est pas nécessaire d’enlever ou de remplacer les gants entre deux tâches. Conçus en respectant la forme naturelle de la main afin d’éviter de fatiguer la main.
ANSELL HYFLEX® 11-754
ANSELL HYFLEX® 11-755
ANSELL HYFLEX® 11-757
› Niveau de résistance aux coupures ANSI A4 / protection contre les coupures ISO D
› Niveau de résistance aux coupures ANSI A5 / Protection contre les coupures ISO E
› Niveau de résistance aux coupures ANSI A7 / Protection contre les coupures ISO F
Tailles : 6 à 12 Numéro de l’article : 1.90.169.00
Tailles : 6 à 12 Numéro de l’article : 1.90.182.00
Tailles : 6 à 12 Numéro de l’article : 1.90.183.00
EN388
EN388
4131A
4121A
EN407
EN407
X1XXXX
X1XXXX
ANSELL HYFLEX® 11-840
ANSELL HYFLEX® 11-849
Gants extrêmement résistants et entièrement revêtus pour une manipulation précise lors d’applications générales. › Le revêtement en mousse de nitrile est 20 % plus respirant que les formulations précédentes, de sorte que les mains transpirent moins et restent plus fraîches et plus sèches › Le support bien ajusté permet au gant de s’adapter comme une seconde peau autour de la paume pour plus de confort et de sensibilité tactile. Sans silicone.
Tailles : 5 à 12 Numéro de l’article : 1.90.143.00
8
› Le design avec revêtement intégral offre aux travailleurs une protection à 360° contre les écorchures, les accrocs et la saleté. Sans oublier le confort supplémentaire fourni par le fin revêtement en mousse de nitrile. › Le revêtement fin en mousse de nitrile fortix™ › La doublure suit les contours naturels de la main pour offrir un plus grand confort
Tailles : 6 à 11 Numéro de l’article : 1.90.216.00
EN ISO 374-1 Type B EN ISO 374-5
VIRUS
JKTP
ANSELL TOUCHNTUFF® 92-600 Résistance éprouvée contre les projections de produits chimiques dangereux. › La formulation Ansell exclusive offre une protection accrue contre les projections de produits chimiques › Le mélange à base nitrile souple garantit un niveau de confort élevé › Sans silicone pour une protection supplémentaire du produit
Tailles : 6.5-7 à 9.5-10 Numéro de l’article : 1.90.926.00
ANSELL MICROFLEX® 93-260 Gant à usage unique offrant une protection fiable contre les produits chimiques et un confort inégalé. › Design fin à trois couches pour une protection supérieure contre les produits chimiques agressifs › Matériau ultrasouple et design ergonomique pour un ajustement parfait, une sensation agréable et une souplesse remarquable › NQA faible de 0,65 pour une protection fiable contre les substances dangereuses
EN388
EN 374 Type A
2000X
JKLOPST
EN ISO 374-5 EN421
VIRUS
Tailles : 5.5-6 à 10.5-11 Numéro de l’article : 1.90.946.00
EN388 EN388 EN16350 4X42C 4121A
ANSELL HYFLEX® 11-819 ESD
ANSELL HYFLEX® 11-561
Le gant idéal anti-ESD/pour écran tactile. › Convient aux écrans tactiles, ce qui permet au porteur de travailler sur des appareils à écran tactile sans devoir enlever ses gants › Support sans coutures de jauge 18 en nylon et spandex, combiné à l’enduction ultrafine FORTIX™ › Le revêtement fin en mousse de nitrile FORTIX™ est extrêmement confortable et très résistant
Confort et protection contre les coupures pendant toute la journée. › Le fil INTERCEPT™ assure une grande protection contre les coupures, tout en offrant dextérité et confort › Meilleure préhension grâce à l’enduction nitrile sur la paume › Sans fibre de verre et sans silicone
Tailles : 5 à 12 Numéro de l’article : 1.90.218.00
Tailles : 6 à 11 Numéro de l’article : 1.90.166.00
9
Multibarrière
CONCEPTION ALLIANT PROTECTION RENFORCÉE ET PERFORMANCES SUPÉRIEURES Le personnel des secteurs de la transformation alimentaire et de l'entretien se fie aux équipements de protection individuelle pour pouvoir travailler sereinement, en sécurité. Avec sa formulation unique, l'AlphaTec®37-300/310/320 assure un équilibre optimal entre ajustement et souplesse, porté seul ou comme surgant. Ces gants offrent aux professionnels une durabilité et une sécurité supérieures tout en réduisant le risque de contamination et d'allergie lors du travail avec des produits chimiques dangereux - une protection sans compromis.
GANT OFFRANT UNE VALEUR EXCEPTIONNELLE, POUR UN CONFORT TOUT AU LONG DE LA JOURNÉE Ansell ainsi que le nom des produits suivis des symboles ™ et ® sont des marques commerciales ou déposées d’Ansell Limited ou de ses filiales. © 2022 Ansell Limited. Tous droits réservés.
10
AlphaTec® 37-300
Gant offrant une valeur exceptionnelle, pour un confort tout au long de la journée • • • • •
Épaisseur de 0,2 mm délivrant dextérité et sensibilité tactile, sans compromettre la durabilité Gant en NBR protégeant le porteur contre les graisses, les huiles, les liquides et les acides légers Conception pensée pour offrir un équilibre optimal entre ajustement et souplesse, que le gant soit porté seul ou utilisé comme surgant Formulation sans latex prévenant le risque d’allergie de type 1 Manchette longue qui protège l’avant-bras
AlphaTec® 37-310
Gants fins mais durables pour l'industrie alimentaire, offrant une protection légère contre les produits chimiques • • •
Non suédé et sans latex pour réduire le risque de contamination et d'allergie Paume extra-fine de 0,2 mm pour une dextérité accrue Homologation pour la manipulation d’aliments
AlphaTec® 37-320
Gant offrant une valeur exceptionnelle, pour un confort tout au long de la journée • • •
100% sans latex, de couleur jaune Non suédé : prévention des risques de contamination alimentaire Approuvé pour le contact alimentaire
Pour en savoir plus, consultez www.ansell.com 11
Le terme « vêtement de travail » désigne tous les vêtements qui rendent le travail plus sûr ou plus facile, dont le port est rendu obligatoire par les autorités ou qui sont portés dans une entreprise pour véhiculer une image uniforme et représentative. Les vêtements de travail offrent plus de confort pendant le travail et peuvent réduire le risque de blessure dans certains cas spécifiques.
Vêtements de travail EN ISO 20471 EN1149-5 3
EN ISO 20471
EN ISO11612
2
A1 B1 C2 F1
COOLVEST INDUSTRY
T-SHIRT SIOEN 585A MATANE
POLO SIOEN 610A DRONTEN
Le Coolvest Industry est spécialement conçu pour un refroidissement optimal dans des conditions de travail chaudes. Le gilet gris est confortable, près du corps et très convivial. › Extérieur 50 % nylon Jersey/50 % PU et intérieur en molleton de polyester › Fonctionne sur la base de l’évaporation, est lavable et peut être rempli de manière illimitée
Le T-shirt haute visibilité Matane est un T-shirt confortable en tissu Sio-Cool® Light très léger et aéré. › T-shirt haute visibilité (RWS) › Une maille mèche haute visibilité sous les aisselles ajoute à cette sensation de fraîcheur et optimise la ventilation.
Le polo haute visibilité Dronten assure votre visibilité, vous protège des risques industriels et absorbe et évacue la transpiration afin de maintenir une sensation sèche et confortable. › Polo haute visibilité RWS avec protection contre les arcs électriques › Le T-shirt est également conforme à la norme néerlandaiseRWS (travailleurs routiers et ferroviaires)
Tailles : XS à 3XL Numéro de l’article : 2.63.151.00
Tailles : S à 3XL Numéro de l’article : 2.60.658.00
12
Tailles : S à 3XL Numéro de l’article : 2.60.660.00
Ces vêtements de travail ultrarésistants de la collection HAVEP 5safety Image+ répond à pas moins de SIX normes et sont, entre autres, antistatiques et retardateurs de flammes. La collection est en outre connue pour son grand confort.
VESTE HAVEP 50285
COMBINAISON DE TRAVAIL HAVEP 20290
› La coupe plus longue dans le dos veille à ce que le dos reste toujours couvert › Les bandes réfléchissantes retardatrices de flammes améliorent la visibilité
› Les plis arrière et l’élastique dans le dos assurent encore plus de sécurité et de confort › Les bandes réfléchissantes retardatrices de flammes améliorent la visibilité
Tailles : 44 à 68 Numéro de l’article : 2.22.631.00
PANTALON HAVEP 80340 › Super résistant : renforcement supplémentaire au niveau de l’entrejambe pour éviter les déchirures › Les bandes réfléchissantes retardatrices de flammes améliorent la visibilité EN1149-5 EN 13034
EN ISO11611 EN ISO 11612 EN17353
classe 1
EN ISO 20471
Tailles : 44 à 68 Numéro de l’article : 2.12.439.00
COMBINAISON DE TRAVAIL AMÉRICAINE HAVEP 20288 › Bretelles faciles à régler, coupe idéale qui convient à chaque utilisateur › Les bandes réfléchissantes retardatrices de flammes améliorent la visibilité
Tailles : 44 à 68 Numéro de l’article : 2.27.632.00
Tailles : 44 à 68 Numéro de l’article : 2.12.438.00
A1 A2 B1 C1 E1 F1 Type B2
EN ISO 20471
2
POLO OXXA® X-VIZ-COMFORT 6210 RWS Ces polos RWS offrent une excellente visibilité. Les polos orange fluo sont dotés d’un col contrasté et de manches courtes. › 100 % polyester, 220 g/m² › Qualité en piqué respirant, très confortable › Protection U.V. IP 50+
Tailles : S à 5XL Numéro de l’article : 2.76.211.00
EN ISO 20471
2
POLO OXXA® X-VIZ-COMFORT-LONG 6220 RWS
Ces polos orange fluo offrent une excellente visibilité le long de la route. Ils sont dotés d’un col, de poignets et de manches longues contrastés. › 100 % polyester, 220 g/m² › Qualité en piqué respirant, très confortable › Protection U.V. IP 50+
Tailles : S à 5XL Numéro de l’article : 2.76.221.00
13
2
SWEAT SHIRT À CAPUCHE OXXA® X-VIZ-CAP 6230 RWS Ce sweat shirt offre une excellente visibilité. Il est doté d’une fermeture à glissière, d’un intérieur lainé, de côtes contrastées, de 2 poches latérales et de manchettes. › Polaire 100 % polyester, 300 g/m² › Qualité en piqué respirant, très confortable
Tailles : S à 5XL Numéro de l’article : 2.76.231.00
VESTE SOFTSHELL FRISTADS 7461 Veste softshell fonctionnelle avec capuche conçue pour le professionnel moderne. Veste en stretch coupe-vent, déperlante et respirante pour une grande liberté de mouvement et beaucoup de confort. Parfaite pour porter la majeure partie de l’année. › Coupe-vent, déperlante et respirante › Matière stretch
Tailles : XS à 3XL Numéro de l’article : 2.22.155.00
SWEAT SHIRT FRISTADS AVEC FERMETURE COURTE 7048 Sweat shirt avec incrustations de couleur contrastée. L’intérieur est en coton doux, évacue l’humidité et sèche rapidement. Facile à imprimer. › Évacue la transpiration › Coton à l’intérieur › Agréé pour un nettoyage industriel
Tailles : XS à 3XL Numéro de l’article : 2.52.172.00
POLO FRISTADS 7047 PHV Polo avec incrustations de couleur contrastée. L’intérieur est en coton doux, évacue l’humidité et sèche rapidement. Facile à imprimer/broder. › Évacue la transpiration › Coton à l’intérieur › Agréé pour un nettoyage industriel
Tailles : XS à 3XL Numéro de l’article : 2.52.174.00
14
PANTALON DE TRAVAIL STRETCH FRISTADS 2653
Pantalon de travail léger en matière extensible dans les 4 sens pour un confort optimal. Pantalon confortable renforcé par du stretch Ripstop et entièrement équipé de poches, qui conviennent aussi bien aux artisans qu’au personnel de service. › Totalement extensible dans les 4 sens › Renforcé dans les zones exposées
Tailles : C44 à D120 Numéro de l’article : 2.28.990.00
VÊTEMENTS DE SOUDAGE OXXA®
EN343
Les vêtements de soudage OXXA® fabriqués en cuir croûte de bovin de haute qualité sont ignifuges et résistants à la chaleur et sont entièrement cousus avec du fil Kevlar®. Idéal pour tous les travaux de soudage.
3 1
OPTIONS DE COULEUR :
VESTE OXXA® WALAKA 5200 & PANTALON WARWICK 5300
Ces vêtements de pluie vous permettent de travailler confortablement et efficacement les jours de pluie. › 100 % polyester avec revêtement PU, 170 g/m² › Coutures soudées par haute fréquence › Veste de pluie : fermeture éclair à double sens dissimulée avec boutons-pression et curseur pratique
Veste 5200 - Tailles : S à 4XL Numéro de l’article : 2.45.200.00
EN ISO 11611
EN ISO 11611
A1 Classe 1
A1 Classe 1
PANTALON DE SOUDEUR OXXA MARIO 1391
®
› Cuir croûte de bovin (1,2-1,25 mm) › Livré avec ceinture en cuir croûte de bovin avec boucle
Pantalon 5300 - Tailles : S à 3XL Numéro de l’article : 2.45.300.00
VESTE DE SOUDEUR OXXA® MARCUS 0391
› Cuir croûte de bovin (1,2-1,25 mm) › La veste s’ouvre de haut en bas avec des boutons-pression, une fermeture velcro et un col montant
Tailles : M à XXL Numéro de l’article : 2.71.391.00
Tailles : M à XXL Numéro de l’article : 2.70.391.00
OPTIONS DE COULEUR :
COMBINAISON DE PLUIE OXXA® WALDO 5100 Les combinaisons de pluie OXXA Waldo sont vendues par set dans un emballage de vente au détail, avec un crochet de suspension pratique. › 100 % polyester avec revêtement stretch PU, 170 g/m² › Dotées d’une double fermeture éclair et d’une capuche dissimulée dans le col › Les pantalons ont une ceinture élastique ®
Tailles : S à 3XL Numéro de l’article : 2.45.105.00
EN ISO 11611
EN ISO 11611
A1 Classe 1
A1 Classe 1
TABLIER DE SOUDEUR OXXA MARTY 0101
MANCHON DE SOUDEUR OXXA® MARTIN 0261
› Cuir croûte de bovin (1,2-1,25 mm) › Sangle de cou réglable en cuir croûte de bovin avec fermeture en plastique › Dimensions : 70 x 90 cm. Également disponible en : 60 x 40 cm et 80 x 120 cm
› Cuir croûte de bovin (1,2-1,25 mm) › Bande élastiquée aux poignets et sur le haut du bras › Emballage par paire
®
Tailles : Taille unique Numéro de l’article : 2.70.101.00
15
Tailles : Taille unique Numéro de l’article : 2.70.261.00
TYPE 5
TYPE 5
EN 1073-2
EN 1149
TYPE 5
TYPE 6
EN 1073-2
EN 1149
TYPE 6-B
TYPE 4-B
EN 1073-2
TYPE 5B
EN 1149-5
EN 14126
DIN 32781
TYPE 4-B
TYPE 3B
EN 1073-2
EN 1149
TYPE 5B
ANSELL ALPHATEC® 1800 COMFORT BOUND, MODÈLE 195
ANSELL ALPHATEC® 2000 COMFORT BOUND, MODÈLE 129
ANSELL ALPHATEC® 2000 TS PLUS STITCHED & TAPED, MODÈLE 111
ANSELL ALPHATEC® 2300 PLUS STITCHED & TAPED, MODÈLE 132
Combinaison légère à membrane laminée microporeuse et respirante, protection de type 5/6. › Protège contre les projections liquides et les fines particules peu dangereuses › Agréable à porter avec risque réduit de stress thermique grâce au matériau perméable à la vapeur d’eau (« respirant ») › Sans silicone, important pour la peinture au pistolet
Combinaison à membrane laminée microporeuse et respirante de conception avancée, protection de type 5/6. › Protection - capuche, bras, jambes et torse dans le matériau MICROCHEM® by AlphaTec® 2000 › Risque réduit de stress thermique grâce à un matériau perméable à la vapeur d’eau › Sans silicone, important pour la peinture au pistolet
Combinaison à membrane laminée microporeuse et respirante de conception avancée, protection de type 4/5/6. › Barrière de protection éprouvée contre les risques biologiques liés aux produits chimiques liquides de faible concentration et aux particules › Élastique tunnel dans la capuche, autour des poignets et des chevilles
Combinaison avec barrière chimique pour applications moyennes, protection de type 3/4/5. › Bonne barrière contre de nombreux produits chimiques liquides inorganiques, y compris les acides et les bases › Comprend une capuche compatible avec un respirateur et une fermeture à glissière dotée d’un rabat auto-adhésif
Tailles : S à 5XL Art.n°: 2.66.602.00
Tailles : S à 6XL Art.n°: 2.66.546.00
Tailles : XS à 5XL Art.n°: 2.66.556.00
Tailles : S à 5XL Art.n°: 2.66.605.00
ANSELL ALPHATEC® GLOVE CONNECTOR Connecteur de gant (set de 2 pièces) pour une protection intégrée contre les produits chimiques. › Joint étanche aux liquides entre le gant et la manche, alternative au ruban adhésif › Convient aux gants chimiques de différentes épaisseurs › Cône et col côtelés pour une fixation sûre, antistatique
16
Tailles : Taille unique Art.n°: 2.65.733.00
TYPE 5
TYPE 5
TYPE 6
EN 1073-2
TYPE 6
EN 1073-2
EN 1149 EN 1149-5
ANSELL ALPHATEC® 1500 PLUS FR STITCHED, MODÈLE 111 Combinaison avec matériau SMS respirant, antistatique et ignifuge, protection de type 5/6. › Membrane non tissée SMS antistatique et ignifuge délivrant une bonne protection contre les particules et les projections/ éclaboussures de liquides peu dangereux › La coupe optimisée permet de conserver une totale liberté de mouvement lorsque la combinaison est portée sur des vêtements de protection thermique et ignifuge (EN ISO 14116 Indice 2 ou supérieur). › La perméabilité à l’air et à la vapeur d’eau (propriété « respirante ») minimise le risque de stress thermique
Tailles : S à 5XL Art.n°: 2.66.510.00
EN 14126
TYPE 5
TYPE 6-B
EN 1073-2 EN 1149-5
DUPONT TYVEK® 500 XPERT
DUPONT TYVEK® 200 EASYSAFE
Excellente protection contre les projections de liquides et les particules de poussière. › Design et confort exceptionnels avec une bonne perméabilité à l’air puisqu’elle laisse passer l’air et la vapeur d’eau. Conception ergonomique pour une coupe parfaite et une protection pendant les mouvements. › La nouvelle norme de protection dans les catégories Type 5 et 6 offre une meilleure protection et un meilleur confort › Aussi disponible en EcoPack. Pour réduire les déchets et les coûts
Le tissu Tyvek® Easysafe est un nouveau matériau non-tissé unique en polyéthylène fabriqué par DuPont, qui met l’accent sur la souplesse et le confort. › Combinaison avec capuche, coutures externes cousues, élastiques aux poignets, aux chevilles et autour du visage, élastique à la taille › Grande perméabilité à l’air et protection optimale pour des applications moins exigeantes
Tailles : S à 7XL Art.n°: 2.67.222.00
17
TYPE 5
Tailles : S à 5XL Art.n°: 2.67.210.00
TYPE 3B
TYPE 4-B
TYPE 5B
TYPE 5B
TYPE 6-B
TYPE 3-B
TYPE 4-B
TYPE 5B
EN 1149-5
EN 1073-2
EN 14126
EN ISO 20471
3 TYPE 6-B
DUPONT TYCHEM® 2000 TAPE Ruban de barrière chimique. Pour un joint étanche aux liquides entre la combinaison et les gants. › Testé contre 95 produits chimiques › Largeur 48 mm, longueur 50 m
Art.n°: 2.67.915.00
EN 1149-5
EN 1073-2
EN 1149-5
EN 14126
EN 1073-2
EN 14126
TYPE 6-B
DUPONT TYCHEM® 2000 C
DUPONT TYVEK® 500 HV
DUPONT TYCHEM® 6000 F
Protection contre divers produits chimiques concentrés, inorganiques et risques biologiques. › Coutures de protection, cousues et fixées avec du ruban adhésif ayant les mêmes propriétés de protection que le tissu lui-même › Double rabat de fermeture à glissière auto-adhésif pour une excellente protection › Vêtement léger et confortable qui protège contre les risques biologiques et divers produits chimiques inorganiques
Combinaison avec col qui associe la protection de type 5/6 à une haute visibilité selon la classe la plus élevée (EN 20471 - Classe 3). Protection biologique. › Élastique au niveau de la taille, des poignets et des chevilles › Fermeture éclair DuPont™ Tyvek® › Haute visibilité › Antistatique (intérieur) › Bandes réfléchissantes
Protection contre divers produits chimiques organiques, industriels et toxiques, contre des produits chimiques inorganiques hautement concentrés et les risques biologiques. › Données sur la perméabilité chimique disponibles pour plus de 250 produits chimiques › Coutures de protection cousues et fixées avec du ruban adhésif, ayant les mêmes propriétés de protection que le tissu lui-même › Protection fiable contre de nombreux risques chimiques et biologiques. › Double rabat de fermeture à glissière auto-adhésif pour une excellente protection
Tailles : S à 6XL Art.n°: 2.67.442.00
Tailles : S à 3XL Art.n°: 2.67.280.00
18
Tailles : S à 3XL Art.n°: 2.67.455.00
FUSION FLEXWEAVE WORK 1073 S1P
REEBOK WORK
CHAUSSURES DE SÉCURITÉ DE HAUTE PERFORMANCE Excel Light IB1030
Fusion Flexweave IB1070
Découvrez la collection sur webshop.majestic.nl/fr/
Fusion Flexweave IB1081
La protection auditive est une nécessité lorsqu’on travaille dans un environnement bruyant. Dans ce cadre, la loi définit une limite de 80 dB(A). Les lésions auditives dues au bruit sont l’une des maladies professionnelles les plus courantes. Pour les éviter, il suffit de porter une protection auditive adéquate. Un travailleur qui ne porte pas de protection auditive met sa santé en danger.
Protection auditive CASQUE 3M™ PELTOR™ WS ALERT XPI
OXXA® SONORA 8210 Combiner la protection auditive avec la protection de la tête est possible avec le casque antibruit OXXA® Sonora 8210 + support de casque. Ce casque antibruit passif est adapté à la plupart des conditions de travail bruyantes. › Valeur moyenne d’atténuation : SNR 29 dB(A) › Protection auditive avec support de casque › Convient à la plupart des conditions de travail › Coussinets d’oreille confortables en mousse, faciles à remplacer
Numéro de l’article : 3.78.210.00
Ce casque est doté de protections auditives à valeur d’atténuation élevée et peut se connecter à un maximum de deux appareils Bluetooth®, tels qu’un téléphone mobile et une radio bidirectionnelle (talkie walkie). Il peut être couplé à un appareil iOS et Android grâce à l’application 3M™ Connected Equipment. › Protection contre les niveaux de bruit nuisibles › Appels mains libres dans les environnements bruyants › Radio FM intégrée › Fonction PTL (Push-To-Listen) › Valeur moyenne d’atténuation : SNR 35 dB(A) › Disponible aussi en version support de casque
Numéro de l’article : 3.20.327.00
20
OXXA® SONORA 8300
OXXA® SANA 8011-I
3M™ E-A-R FLEXIBLE FIT
Avec un indice d’atténuation moyen de 33 dB(A), le casque antibruit Sonora 8300 est idéal dans les environnements très bruyants. › Valeur moyenne d’atténuation : SNR 33 dB(A) › Possibilités de réglage du bandeau pour s’adapter à toutes les tailles de tête › Convient pour des niveaux de bruit très élevés › Avec coussinets d’oreille confortables en mousse
Ces bouchons d’oreille offrent une excellente réduction du bruit et sont très confortables à porter. › Atténuation moyenne SNR 34 dB(A) › La mousse souple assure un confort optimal › La forme conique des bouchons d’oreille s’adapte parfaitement au conduit auditif › Produit à usage unique › Emballés par paire, distributeur de 250 paires
Premier bouchon d’oreille qui peut être inséré avec deux mains ou une seule main. Doté d’une mousse lavable et donc réutilisable. › SNR 35 dB(A) (insertion à 2 mains) et SNR 30 dB(A) (insertion à 1 main) › Compatible avec le système Dual-Ear 3M E-A-Rfit › Distributeur de 100 paires
Numéro de l’article : 3.78.300.00
BOUCHONS D’OREILLE MOLDEX PURA-FIT® Bouchons d’oreille Pura-Fit®, 1 paire dans un sac. › Atténuation moyenne SNR 36 dB(A) › Bouchons d’oreille de protection contre les niveaux élevés de bruit. Fabriqués en mousse PU souple › Emballés par paire. Distributeur de 200 paires › Disponible aussi avec cordon. Également disponible avec la Moldex Plug Station
Numéro de l’article : 3.18.770.00
Numéro de l’article : 3.78.011.00
BOUCHONS D’OREILLE MOLDEX MELLOWS®
Bouchons d’oreille MelLows®, 1 paire dans un sac. › Atténuation moyenne SNR 22 dB(A) › Bouchons d’oreille de protection contre les faibles niveaux de bruit › Fabriqués en mousse PU souple. › Emballés par paire. Distributeur de 200 paires › Également disponible avec la Moldex Plug Station pour une hygiène accrue
Numéro de l’article : 3.18.791.00
21
Numéro de l’article : 3.13.165.00
BOUCHONS D’OREILLE MOLDEX SPARK PLUGS®
Bouchons d’oreille Spark Plugs®, 1 paire dans un sac. › Atténuation moyenne SNR 35 dB(A) › Couleurs originales, design conique. Fabriqués en mousse PU souple. › Emballés par paire. Distributeur de 200 paires › Disponible aussi avec cordon. Aussi disponible en PocketPak pratique [2 paires]
Numéro de l’article : 3.18.780.00
MOLDEX SPARK PLUGSTATION
MOLDEX SPARK PLUGSTATION ANTIMICROBIEN
MOLDEX SPARK PLUGSTATION TOUCH FREE
Bouchons d’oreille Spark Plugs® avec Moldex PlugStation [500 paires].
Bouchons d’oreille Spark Plugs® avec PlugStation antimicrobien [500 paires].
Distributeur sans contact Spark Plugs® Starter Set [500 paires].
› Atténuation moyenne SNR 35 dB(A) › Le bouton rotatif avec surface en cuivre CuVerro V tue plus de 99,9 % des bactéries › Hygiénique, économique, rechargeable › Peut être placé n’importe où avec le support mural Disponible en 250 et 500 paires de Spark Plugs
› Atténuation moyenne SNR 35 dB(A) › Le distributeur sur pile, commandé par capteur, délivre une paire de bouchons d’oreille à la fois. › Sans contact pour une hygiène maximale › Peut être placé n’importe où avec le support mural Disponible en 250 et 500 paires de Spark Plugs
› › › ›
Atténuation moyenne SNR 35 dB(A) Hygiénique, économique, rechargeable Peut être placé n’importe où avec le support mural Disponible en 250 et 500 paires de Spark Plugs
Numéro de l’article : 3.18.785.00
Numéro de l’article : 3.18.785.02
MOLDEX SPARK PLUGS REFILL PACK Refill Pack de bouchons d’oreille Spark Plugs® [500 paires]. › Atténuation moyenne SNR 35 dB(A) › Économisez 92 % de plastique avec chaque recharge. 500 paires de bouchons Spark Plugs par Refill Pack › Aussi disponible avec d’autres bouchons (Mellows, Pura-Fit, Contours et Detectable Sparks)
Numéro de l’article : 3.18.786.01
22
Numéro de l’article : 3.18.787.00
SUPPORT MURAL MAGNÉTIQUE MOLDEX POUR PLUGSTATION Support mural magnétique pour PlugStations. › Support mural à placer sans perçage, doté de six puissants aimants en néodyme. › Peut s’utiliser sur tous les Plugstations de Moldex › Également disponible en version à visser sans aimants
Numéro de l’article : 3.18.706.10
www.moldex-europe.com
Nouveaux distributeurs de bouchons PlugStation
NOUVE
AU
Encore plus durable, économique et hygiénique Les nouveaux distributeurs Moldex PlugStation rendent encore plus facile la distribution de bouchons auditifs. A partir de 2022, nous avons revu et amélioré cette gamme de produits renommés sur le marché. Deux axes majeurs ont été mis en avant : l’environnement durable et l’hygiène.
U
NOUVEA
Rechargeable
Tous nos distributeurs fabriqués en 2022 peuvent être ouverts et rechargés avec nos sachets de recharge. Cela permet d’économiser 92% de plastique à chaque recharge.
U
NOUVEA
PlugStation TouchFree [sans contact]
Le mécanisme de distribution est activé par un capteur fonctionnant sur piles, qui distribue une paire de bouchons à la fois. Il n’y a aucun contact pour une hygiène maximale.
U
NOUVEA
Support mural aimanté
En complément de notre support mural qui se fixe avec des vis, nous proposons désormais une version avec six aimants puissants en néodyme pour une fixation sécurisée sur des surfaces métalliques.
U
NOUVEA
PlugStation Antimicrobial [antimicrobienne]
La molette est recouverte d’une surface en cuivre CuVerro®V qui détruit 99,9% des bactéries résiduelles après utilisation. 1
Dans les environnements où l’air est contaminé, comme ceux avec des particules de poussière, de la fumée, du brouillard, des gaz et des vapeurs, il est important d’utiliser une protection respiratoire appropriée. Un équipement de protection respiratoire approprié est la garantie de respirer un air propre pendant votre travail et protège ainsi votre santé.
Protection respiratoire MASQUE ANTI-POUSSIÈRES MOLDEX 240515 FFP2 NR D AVEC SOUPAPE RESPIRATOIRE
MASQUE ANTI-POUSSIÈRES MOLDEX 248501 FFP2 NR D AVEC SOUPAPE RESPIRATOIRE
Le masque anti-poussières Moldex 2405 FFP2 NR D avec soupape respiratoire protège contre les particules de poussière jusqu’à 10 fois la valeur limite. Le masque anti-poussières a une structure résistante et durable et s’adapte au visage. › Soupape respiratoire Ventex, s’ouvre même avec une faible pression expiratoire et réduit l’humidité et la chaleur › ActivForm, s’adapte automatiquement au visage
Le masque anti-poussières Moldex 2485 FFP2 NR D avec soupape respiratoire protège contre les particules de poussière jusqu’à 10 fois la valeur limite. Le masque anti-poussières est confortable à porter grâce à son pont nasal flexible et s’adapte automatiquement au visage. › Soupape respiratoire Ventex, s’ouvre même avec une faible pression expiratoire et réduit l’humidité et la chaleur › ActivForm, s’adapte automatiquement au visage
Numéro de l’article : 4.82.405.00
Numéro de l’article : 4.82.485.00
24
MASQUE ANTI-POUSSIÈRES MOLDEX 340815 FFP3 R D AVEC SOUPAPE RESPIRATOIRE Le masque anti-poussières Moldex 340815 réutilisable protège contre les particules de poussière jusqu’à 50 fois la valeur limite. La technologie du filtre plié réduit la résistance à l’inspiration jusqu’à 50 % avec la même performance de filtration. › Soupape respiratoire Ventex, s’ouvre même avec une faible pression expiratoire et réduit l’humidité et la chaleur › ActivForm, s’adapte automatiquement au visage
Numéro de l’article : 4.83.408.15
MASQUE ANTI-POUSSIÈRES MOLDEX AIR 320501 FFP3 NR D AVEC SOUPAPE RESPIRATOIRE Le masque anti-poussières Moldex AIR 320501 FFP3 NR D avec soupape respiratoire est équipé de la technologie du filtre plié qui réduit la résistance à l’inspiration jusqu’à 50 % tout en conservant la même performance de filtration. › Soupape respiratoire Ventex, s’ouvre même avec une faible pression expiratoire et réduit l’humidité et la chaleur › ActivForm, s’adapte automatiquement au visage
Numéro de l’article : 4.83.205.00
OXXA® TAIVAS 6340 FFP3 NR D
FILTRE ANTI-POUSSIÈRES 3M™ 6035
Les masques anti-poussières OXXA® Taivas 6340 offrent une excellente protection respiratoire contre les particules de poussière jusqu’à 50 fois la valeur limite. › Modèle conique avec valve d’expiration › Bandeaux réglables › Bandeau nasal facile à façonner › Emballage par 5 pièces
Le filtre anti-poussières 6035 protège contre les particules solides et liquides, livré avec un boîtier en plastique. Convient pour tous les masques complets et demi-masques réutilisables 3M™ avec système de fixation à baïonnette pour les filtres. › Le système de fixation à baïonnette permet de clipser les filtres en toute rapidité et facilité › Protection P3
Numéro de l’article : 4.05.634.00
Numéro de l’article : 4.96.035.00
DEMI-MASQUES RÉUTILISABLES 3M™ DE LA SÉRIE 7500 CAOUTCHOUC DE SILICONE M-SAFE 4210 FFP2 NR D
FILTRE À GAZ ET À VAPEUR 3M™ 6055, A2
Ces masques anti-poussières M-Safe 4210 offrent une excellente protection respiratoire contre les particules de poussière jusqu’à 10 fois la valeur limite. › Modèle pliable › Soupape d’expiration › Emballage par pièce › Emballage par 20 pièces
Le filtre à gaz et à vapeur 6055 protège contre les vapeurs organiques (A2). Convient pour des masques complets et demi-masques réutilisables 3M™ des séries 6000 et 7000. › Le système de fixation à baïonnette permet de clipser les filtres en toute rapidité et facilité. › À combiner avec les filtres à particules de la série 5900 + couvercle de filtre 501
Numéro de l’article : 4.05.421.00
Numéro de l’article : 4.96.055.00
25
Les demi-masques réutilisables 3M™ de la série 7500 utilisent un silicone de type avancé pour pouvoir offrir une protection respiratoire confortable et durable. Peut être combiné avec différents filtres. › Mécanisme de loquet rapide pour plus de facilité pendant les pauses › Masque facial en silicone souple pour le confort et la durabilité
Taille S - Art.n°: 4.97.501.00 Taille M - Art.n°: 4.97.502.00 Taille L - Art.n°: 4.97.503.00
3M™ SECURE CLICK HF-800 SERIE DEMI-MASQUE
3M™ SECURE CLICK D8051 FILTRE À GAZ ET À VAPEUR A1
3M™ SECURE CLICK D3135 FILTRE À POUSSIÈRE P3 R
Le premier système de filtration au monde avec quatre flux d’air qui facilitent la respiration. › La fixation du filtre Secure Click vous garantit que les filtres sont installés correctement › Le modèle au champ de vision large offre une meilleure compatibilité avec les casques de soudage et les visières de meulage
Les filtres à double flux facilitent la respiration. À utiliser avec les masques respiratoires réutilisables de la série 3M Secure Click 800. › Le filtre est facile et rapide à placer. Disposez les filtres dans le masque et appuyez jusqu’à entendre un clic › Protège contre certaines vapeurs organiques dont le point d’ébullition dépasse 65 °C › Le design avec système de ressorts offre un champ de vision amélioré et est compatible avec plusieurs cagoules de soudage et visières de meulage. Emballage par 2 pièces
Les filtres à double flux facilitent la respiration. À utiliser avec les masques respiratoires réutilisables de la série 3M Secure Click 800. › Le filtre est facile et rapide à placer. Disposez les filtres dans le masque et appuyez jusqu’à entendre un clic › Protège contre les particules fines › À utiliser pour se protéger dans les environnements dangereux. Emballage par 2 pièces
Taille : S (HF-801SD) Numéro de l’article : 4.90.801.00 Taille : M (HF-802SD) Numéro de l’article : 4.90.802.00 Taille : L (HF-803SD) Numéro de l’article : 4.90.803.00
Numéro de l’article : 4.98.051.00
Numéro de l’article : 4.90.813.00
KIT DE DÉMARRAGE 3M™ VERSAFLO™ TR-619E UNITÉ MOTEUR ET CASQUE À VISIÈRE M-306 Le kit de démarrage Versaflo™ comprend l’unité moteur TR-602E, le filtre A2P, un couvercle de filtre, des préfiltres (x10), des pareétincelles (x2), une courroie Easy Clean, une batterie de grande capacité, une station de charge unique, le tuyau respiratoire BT-30 qui s’adapte à la taille et un indicateur de débit. › Homologué selon EN 12941 classe TH2 ou TH3 en fonction du casque › Unité moteur TR-602E avec trois débits sélectionnables par l’utilisateur pour un confort maximal. › Les systèmes 3M Versaflo peuvent être combinés avec d’autres modèles de casques en plus des casques représentés ici
Versaflo TR-619E Numéro de l’article : 4.38.560.00 Versaflo M-206 Numéro de l’article : 4.38.519.00 Versaflo M-306 Numéro de l’article : 4.38.520.00
26
M-206
M-306
Quand avez-vous changé vos filtres pour la dernière fois ? Les filtres respiratoires ne sont pas éternels. Une fois qu'un filtre antigaz et antivapeur a été utilisé à pleine capacité, il n'offre plus aucune protection. Un filtre à particules usé protègera toujours, mais son porteur respirera plus difficilement, ce qui entraînera de la fatigue et une baisse de la productivité. Il convient de changer de filtre dès que : Ŕ On peut sentir l'odeur ou le goût du contaminant lorsque le masque est porté correctement (filtres antigaz et antivapeur ou combinés) Ŕ Il devient difficile de respirer avec le filtre (filtres à particules ou combinés) Ŕ La date d'expiration du filtre est dépassée Ŕ Le filtre a été sorti de son emballage il y a 6 moisou plus (filtres antigaz et antivapeur ou combinés) Ŕ Le filtre présente des signes de détériorations
Changez-vous assez souvent vos filtres ?
Les pieds nous permettent de bouger quotidiennement et sont particulièrement vulnérables lors de l’exécution de travaux dangereux. Parmi les dangers les plus courants, il y a le risque de marcher sur un objet coupant ou qu’un objet tombe sur le pied. Pour une protection optimale des jambes et des pieds, le port de chaussures de sécurité est recommandé.
Protection des jambes et des pieds
REEBOK FUSION FLEXWEAVE 1080 S3 La semelle intermédiaire Floatride Energy Foam et la semelle extérieure en caoutchouc rendent cette chaussure de travail S3 extrêmement légère et confortable. La technologie footmapping rend aussi la chaussure extrêmement flexible. › Tige en cuir respirant › Sans métal › ESD
Tailles : 37 à 47 Numéro de l’article : 5.19.009.00
REDBRICK COMET 2 HIGH S3
REDBRICK SHADE S3
REEBOK EXCEL LIGHT 1036-1 S3
La Redbrick Motion Comet High est à la fois tendance et sûre. Cette version montante de la Redbrick Motion Comet offre une sensation supplémentaire de robustesse et de confort autour des chevilles. › Semelle en caoutchouc avec profil antidérapant › Semelle intercalaire EVA qui absorbe les chocs › ESD
Cette chaussure de sécurité S3 noire et moderne est légère et respirante grâce à sa couche supérieure en microfibre. Les languettes à l’avant et à l’arrière permettent d’enfiler facilement la chaussure. › Semelle en caoutchouc avec profil antidérapant › Chaussette confortable à enfiler › ESD
La semelle XL Extralight® en caoutchouc est flexible, amortissante et offre un soutien à chaque pas. La combinaison de cuir et de maille 3D permet de garder les pieds au sec et au frais. › Semelle intermédiaire XL Extralight® › Doublure respirante › Semelle en caoutchouc pour une meilleure résistance à l’usure
Tailles : 39 à 48 Numéro de l’article : 5.14.266.00
Tailles : 39 à 48 Numéro de l’article : 5.14.335.00
Tailles : 36 à 47 Numéro de l’article : 5.19.003.00
28
UVEX 2 TREND 6935 S3
UVEX 2 CONSTRUCTION 6510 S3
UVEX 1 G2 6834 S1P DRYKNIT
Chaussure de sécurité montante de la classe de sécurité S3 SRC avec des éléments réfléchissants supplémentaires pour une meilleure visibilité. › Semelle de forme ergonomique composée de deux densités de polyuréthane fortement antidérapantes › Embout en acier et semelle antiperforation › Convient aux applications mi-lourdes dans la construction et l’industrie chimique
Chaussure de sécurité montante moderne et robuste de la classe de sécurité S3 SRC. Conçue pour et avec le secteur de la construction. › Semelle extérieure ergonomique à deux densités de polyuréthane avec profil profond autonettoyant et très antidérapant › Contrefort du talon en polyuréthane de forme anatomique pour la stabilité et la protection contre les entorses
L’innovation uvex 1 G2 promet un avenir sûr et dynamique. La nouvelle technologie innovante de semelle en polyuréthane d’uvex (uvex i- PUREnrj) transfère au porteur l’énergie de la marche sur toute la semelle. › Confort de port exceptionnel grâce à la tige uvex x-dry knit pratiquement sans couture. Extrêmement respirante et hydrofuge › La semelle uvex x-tended grip en TPU est particulièrement durable
Tailles : 38 à 52 Numéro de l’article : 5.12.297.00
Tailles : 38 à 52 Numéro de l’article : 5.12.310.00
Tailles : 35 à 52 Numéro de l’article : 5.12.304.00
REEBOK EXCEL LIGHT 1031 S1P
UVEX 1 G2 6839 S3
UVEX 2 XENOVA 9556 S3
Ce modèle S1P ultraléger doté d’une semelle XL Extralight® souple offre un amortissement et un soutien à chaque pas. La semelle intérieure ergonomique MemoryTech garantit un confort optimal. › Semelle intermédiaire XL Extralight® › Légère › Semelle intérieure amovible
La nouvelle technologie innovante de semelle en polyuréthane d’uvex (uvex i- PUREnrj) transfère au porteur l’énergie de la marche sur toute la semelle. › Confort de port exceptionnel grâce à la tige en microfibre pratiquement sans couture › La semelle uvex x-tended grip en TPU est particulièrement durable et offre une bonne résistance anti-dérapante
Chaussure de sécurité S3 SRC haute et sportive. Confortable et légère avec un design moderne, également disponible en version basse et avec BOA®. › Matériau extérieur en cuir hydrofuge souple et lisse › Semelle antiperforation sans métal et embout de sécurité uvex xenova® sans métal › Convient aux applications mi-lourdes dans la construction et l’industrie chimique
Tailles : 36 à 47 Numéro de l’article : 5.19.001.00
Tailles : 35 à 52 Numéro de l’article : 5.12.324.00
29
Tailles : 38 à 50 Numéro de l’article : 5.12.389.00
En travaillant dans des environnements dangereux, le risque de blessures à la tête est élevé. C’est pourquoi le port d’une protection de la tête est extrêmement important, et même obligatoire sur la plupart des chantiers. Les blessures à la tête peuvent être causées par des objets suspendus ou en balancement, par des chutes ou projections d’objets, ou en se cognant la tête, par exemple. Porter un casque de sécurité adapté garantit une protection optimale de la tête et réduit les risques de blessure.
Protection de la tête OPTIONS DE COULEUR :
CASQUE DE SÉCURITÉ NON VENTILÉ MSA V-GARD 500 AVEC HARNAIS FAS-TRAC III
CASQUE DE SÉCURITÉ VENTILÉ MSA V-GARD 930
Le V-Gard 500 est un casque de sécurité de haute qualité qui convient à diverses applications. Le casque est en ABS de haute qualité avec gouttière, et convient spécialement pour être utilisé en combinaison avec les protections auditives MSA. › Suspension à six points Fas-Trac III avec bandeau absorbant de qualité lavable et remplaçable › Avec surlunettes intégrées et orifices de ventilation dans la coque du casque
Numéro de l’article : 6.16.867.00
Le V-Gard 930 est fabriqué en ABS renforcé pour plus de solidité et pour protéger contre la déformation latérale. Avec surlunettes intégrées a ntirayures et anti-buée. › Les sangles de tête en polyester tissé offrent un confort élevé › Suspension à six points Fas-Trac III avec bandeau absorbant de qualité lavable et remplaçable › Surlunettes avec visière en polycarbonate transparent
Numéro de l’article : 6.16.874.00
30
OPTIONS DE COULEUR :
MSA V-GARD® HEAD PROTECTION RANGE – OFFRE DE LOGO GRATUIT La brochure EPI Protect fait la promotion des solutions Head Protection V-Gard de MSA. Tout au long de l’année 2022, MSA propose un programme d’impression de logo GRATUIT en cas de commandes de 60 casques et plus, pour les clients qui n’utilisent pas encore de casques MSA. L’impression se fait sur l’avant des casques V-Gard. Pas moins de 13 modèles différents de casques V-Gard sont disponibles. Nous nous ferons un plaisir de vous expliquer les possibilités de branding, contactez votre revendeur pour cela.
RAFRAÎCHISSEUR POUR LA TÊTE COOLING
CASQUETTE DE BASE-BALL OXXA® WASHINGTON 3020
La casquette de base-ball trempée OXXA® Washington 3020 est d’un design robuste et assure une protection légère de la tête, selon la norme EN 812. › Coque intérieure en plastique (ABS) › Fermeture velcro à l’arrière › Taille unique (54-59 cm)
Bleu marine Noir Art.n°: 6.13.020.00 6.13.021.00
OXXA® ASMARA 8050 CASQUE DE SÉCURITÉ Le casque de sécurité OXXA® Asmara 8050 est fabriqué en polyéthylène haute densité résistant aux UV et offre une excellente protection de la tête. › Comprend un réglage par bouton rotatif, ce qui rend l’ajustement aisé › Équipé d’un bandeau absorbant facile à remplacer › Trois trous de ventilation des deux côtés du casque › Mécanisme intérieur réglable : 53 à 66 cm inclus OPTIONS DE COULEUR :
› Le rafraîchisseur pour la tête Cooling peut être immergé dans l’eau, ce qui permet de garder la tête au frais › Le rafraîchisseur peut être fixé dans un casque › Taille unique
Numéro de l’article : 6.32.704.00
Numéro de l’article : 6.78.051.00
31
CASQUE DE SÉCURITÉ OXXA® ASTANA 8070
Le casque de sécurité OXXA® Astana 8070 (HDPE) est spécialement conçu pour les travailleurs qui grimpent fréquemment, lèvent souvent les yeux ou ont besoin d’un large champ de vision. › Comprend un réglage par bouton rotatif › Équipé d’un bandeau absorbant remplaçable › Mécanisme intérieur réglable : 53 à 66 cm inclus
Numéro de l’article : 6.78.073.00
UNE NOUVELLE OFFRE VARIÉE DE OXXA® a commercialisé une ligne entièrement nouvelle et équilibrée de lunettes de sécurité. Ces modèles vous protègent lorsque vos yeux sont exposés à divers dangers. Découvrez dès maintenant la qualité et le confort de ces lunettes de sécurité. Non seulement pendant votre journée de travail, mais aussi après. Profitez de leur robustesse pour prendre une photo ou aller au cinéma avec vos amis ou votre famille. Votre travail, c’est votre vie. Et OXXA® protège tout ce que vous aimez. Intéressé ? On comprend pourquoi ! Contactez votre revendeur OXXA.
Vous trouverez ci-dessous un bref aperçu de la nouvelle collection :
CULMA 8212
NILA 8216
X-SPEC-SPORTY 8231
X-VIEW-COMFORT 8240
LUNETTES DE SÉCURITÉ
www.OXXA.work
Les yeux sont l’un des sens les plus vulnérables. Chaque année, des accidents oculaires entraînent des lésions permanentes, comme la perte de la vue. Il est donc extrêmement important d’utiliser une protection oculaire dans les environnements de travail présentant des risques pour les yeux, tels que les échardes, les éclaboussures d’acide, les lasers et les liquides brûlants. Protégez vos yeux en portant des lunettes de sécurité ou des protections faciales.
Protection des yeux et du visage PORTE-VISIÈRE MSA V-GARD STANDARD
VISIÈRE EN FEUILLE MSA V-GARD 10115840
PORTE-VISIÈRE MSA V-GARD STANDARD 10121266 POUR CASQUES DE SÉCURITÉ
Le porte-visière V-Gard peut être utilisé en combinaison avec la large gamme de visières V-Gard. Poids léger (est livrée sans visière). › Le couvre-chef, avec un cadre HDPE durable et élégant, est idéal pour de nombreuses applications › Avec chargeur de visière unique à trois points avec repères visuels › Réglage de la tête en sept points, s’adapte à la plupart des circonférences et des formes
La visière en feuille V-Gard protège de manière fiable contre les chocs, les éclaboussures de produits chimiques, les éclaboussures de métal en fusion et les rayons ultraviolets. › À utiliser avec les porte-visières MSA V-Gard › Bonne qualité optique pour une utilisation permanente › En polycarbonate › À combiner avec le porte-visière 7.33.791.00 ou 7.33.700.00
Le porte-visière V-Gard a une forme légèrement inclinée, ce qui rend le cadre facile à nettoyer car la saleté glisse tout simplement. › Convient aux applications électriques, car le cadre standard ne contient pas de pièces métalliques › Des adaptateurs à fente compatibles avec tous les casques MSA sont fournis avec chaque cadre MSA › Avec ou sans cache-oreilles, l’adaptateur est repliable pour les cas où vous utilisez des cache-oreilles
Numéro de l’article : 7.33.791.00
Numéro de l’article : 7.33.726.00
34
Numéro de l’article : 7.33.700.00
LUNETTES DE SÉCURITÉ UVEX X-FIT 9199-265
LUNETTES DE SÉCURITÉ VEX PURE-FIT 9145-265
Lunettes de sécurité sportives avec une couverture optimale des yeux et un système modulaire pour des accessoires pratiques. › uvex supravision sapphire : extrêmement résistant aux rayures (K) et aux produits chimiques sur les deux faces › Design ergonomique › Entièrement sans métal
Lunettes de sécurité sportives ultra-légères qui ne pèsent que 19 grammes. 100% recyclables. › uvex supravision excellence : extrêmement résistant aux rayures (K) et aux produits chimiques à l’extérieur – anti-buée à l’intérieur (N) › Les branches flexibles assurent un ajustement parfait et sans pression
Numéro de l’article : 7.25.737.00
Numéro de l’article : 7.25.746.00
LUNETTES DE SÉCURITÉ UVEX PHEOS CX2 9198-257
LUNETTES DE SÉCURITÉ UVEX SPORTSTYLE 9193-080
LUNETTES-MASQUE UVEX MEGASONIC 9320-265
Lunettes de sécurité modernes et sportives avec une très bonne étanchéité. Confort durable grâce à la technologie « duo component ». › uvex supravision excellence : extrêmement résistant aux rayures (K) et aux produits chimiques à l’extérieur – anti-buée à l’intérieur (N) › Branches souples « duo component » pour une combinaison optimale avec les casques et les cache-oreilles
Les lunettes uvex sportstyle représentent une nouvelle génération de lunettes de sécurité innovantes : un design clair et sportif combiné à une fonctionnalité et une sécurité optimales. › uvex supravision plus : résistant aux rayures (K) et anti-buée (N) des deux côtés › Disponibles dans plusieurs couleurs et teintes de verres, dont des verres photochromiques (Variomatic)
Les lunettes-masque avec un champ de vision exceptionnellement large Grâce à leur conception révolutionnaire, les lunettes megasonic s’adaptent parfaitement à chaque visage pour garantir un excellent confort. › uvex supravision excellence : extrêmement résistant aux rayures (K) et aux produits chimiques à l’extérieur – anti-buée à l’intérieur (N) › Fonction OTG (over the glasses) avec découpe pour les branches
Numéro de l’article : 7.25.617.10
Numéro de l’article : 7.25.709.95
35
Numéro de l’article : 7.25.738.00
8230
8235
8236
8231
PREMIUM
LUNETTES DE SÉCURITÉ OXXA® X-SPEC-STYLE 8235 & 8236
PREMIUM
Les lunettes X-Spex-Style sont des lunettes de sécurité sportives et légères qui ne pèsent que 24 grammes. › Verres en polycarbonate avec traitement anti-buée et anti-rayures, conformément au marquage certifié KN › Le pont nasal souple moulé par co-injection offre une grande flexibilité et s’ajuste parfaitement au nez
PREMIUM
LUNETTES DE SÉCURITÉ OXXA® X-SPEC-SPORTY 8230 & 8231
Les lunettes sont dotées d’une mousse confortable intégrée et peuvent être utilisées avec des branches ou un bandeau. › Verres en polycarbonate avec traitement anti-buée et anti-rayures, conformément au marquage certifié KN › Lunettes de sécurité entièrement sans métal avec pont nasal souple et pliable › Design 3 en 1, livré avec contour en mousse et cordon élastique séparé
8235 - Verres clairs Numéro de l’article : 7.78.235.00
8230 - Verres clairs Numéro de l’article : 7.78.230.00
8236 - Verres fumés Numéro de l’article : 7.78.236.00
8231 - Verres fumés Numéro de l’article : 7.78.231.00
LUNETTES-MASQUE OXXA X-VIEW-COMFORT 8240
®
Les lunettes X-View-Comfort sont dotées d’une monture en caoutchouc souple qui garantit un port confortable. › Lunettes-masque avec verre clair et monture grise/orange › Verre en polycarbonate avec traitement anti-buée et anti-rayures, conformément au marquage certifié KN › Ventilation indirecte, pont nasal universel et large bandeau réglable pour un bon ajustement
Verres clairs Numéro de l’article : 7.78.240.00
LUNETTES-MASQUE OXXA® EGON 8226 LUNETTES DE SÉCURITÉ OXXA® TEON 8205
LUNETTES DE SÉCURITÉ OXXA® ROTA 8221
Les lunettes Teon sont très fonctionnelles et peuvent également être utilisées comme surlunettes. › Surlunettes avec verres clairs et monture claire/noire › Verres en polycarbonate avec traitement anti-buée et anti-rayures › Branches souples pour un ajustement confortable
Les lunettes sportives Rota avec branches en nylon flexibles et orifices d’aération garantissent un excellent maintien. › Verres en polycarbonate avec traitement anti-buée et anti-rayures, conformément au marquage certifié KN, monture légère et moderne qui s’adapte parfaitement au visage › Également disponible avec des verres clairs et une monture grise/noire (Rota 8220)
Verres clairs Numéro de l’article : 7.78.205.00
Verres fumés Numéro de l’article : 7.78.221.00
36
Les lunettes Egon offrent un grand confort avec leur monture souple et leur verre panoramique offre un large champ de vision. › Lunettes-masque avec verre clair et monture bleue transparente › Le verre en acétate offre une meilleure résistance aux produits chimiques en comparaison d’un verre en polycarbonate, monture transparente non ventilée, large bandeau réglable pour un bon ajustement › Également disponible avec des verres en polycarbonate (Egon 8225, numéro d’article 7.78.225.00)
Verres clairs Numéro de l’article : 7.78.226.00
De quel type de protection oculaire avez-vous besoin?
Les débris, la poussière et les particules volantes peuvent causer de graves blessures aux yeux. Il est essentiel de définir les dangers et les risques sur votre lieu de travail, puis de choisir le bon type de protection oculaire. La protection oculaire 3M comprend une large gamme de lunettes de sécurité, de sur-lunettes et de lunettes de protection conçues pour être portées avec d’autres équipements de protection individuel. A travers une grande variété de modèles possibles, revêtements et de différentes teintes de lentilles, nous offrons une solution adaptée à chaque application. Laissez-nous vous aider à trouver les lunettes de protection adaptées à vos besoins.
Utilisez le guide de sélection lunettes de protection: go.3m.com/fr-eyewear-advisor
On parle de travail en hauteur à partir de 2,50 mètres. Conformément aux directives européennes, il est alors obligatoire d’utiliser des équipements de protection antichute s’il y a un risque de chute. Les conséquences d’une chute sont généralement graves et entraînent souvent des blessures permanentes. On peut éviter les blessures graves en utilisant le bon équipement, comme un harnais, et le bon connecteur, comme une corde avec amortisseur.
Protection antichute HARNAIS MSA V-FORM+ 1D
HARNAIS MSA V-FORM 3D
Le harnais de sécurité V-FORM+ vous permet de rester concentré sur l’exécution de divers travaux en hauteur, en toute sécurité et de manière confortable, grâce à deux points d’ancrage sur le dos et la poitrine, aux boucles à verrouillage rapide et à un léger rembourrage d’épaule. › La boucle à verrouillage rapide de style course assure un harnais confortable et bien serré, sans ceinture thoracique encombrante ni boucle gênante. › Le point de fixation spécial pour les dispositifs antichute personnels permet une fixation rapide et facile et laisse l’anneau en D dorsal libre pour d’autres utilisations › Sangle revêtue, repousse la saleté, la graisse et l’humidité › Disponible en plusieurs tailles › Taille M
Avec une boucle à verrouillage rapide de style course, le harnais V-FORM garantit un ajustement confortable. La coupe athlétique améliore la mobilité du haut du corps au travail, tandis que le rembourrage d’épaule souple aide à éliminer les points de pression. › Grâce à l’ajustement par traction, vous réglez rapidement et facilement la taille du harnais qui résistera à toute la journée de travail. › Inspection visuelle facilitée par les surpiqûres déformables › La ceinture de positionnement V-Form peut être attachée sur le harnais › Disponible en plusieurs tailles › Taille STD
Numéro de l’article : 8.82.728.00
Numéro de l’article : 8.82.730.00
38
M-SAFE 4172 DISPOSITIF ANTICHUTE XL AVEC ARRÊT 2 M Le dispositif antichute XL avec amortisseur de 2 m comprend un mousqueton en acier et un crochet d’échafaudage en aluminium. Le dispositif antichute est adapté à une utilisation verticale et horizontale jusqu’à 140 kg, avec une résistance maximale de 12 kN, un angle d’inclinaison maximal de 40° et une longueur de 2 m. › Dispositif antichute rétractable automatique avec sangle de 21 mm et amortisseur › Convient à une utilisation verticale et horizontale (max. 140 kg) › Comprend un mousqueton en acier (ouverture 18 mm) et un crochet d’échafaudage en aluminium (ouverture de 60 mm) › Boîtier en polymère résistant à l’impact (PA 6) pour éviter la rupture
M-SAFE 4014 HARNAIS PREMIUM 3D Le harnais 3D est équipé de deux points d’attache et de deux boucles à verrouillage rapide. Le harnais est doté d’un rembourrage confortable sur le dos et les épaules et d’une sangle pour jambes/assise positionnée de manière idéale. › Harnais avec deux points d’attache et deux boucles automatiques › Deux boucles textiles cousues sur la poitrine à relier avec un mousqueton (à commander séparément) et un anneau en D prolongé (avec Velcro) au niveau du dos pour la protection contre les chutes › Équipé d’une puce NFC sous l’étiquette, destinée à la cartographie des utilisateurs et au suivi des temps d’inspection › À utiliser par des personnes pesant jusqu’à 140 kg (équipement compris) et ayant une taille comprise entre 160 et 185 cm › Taille : S/M
Numéro de l’article : 8.84.014.00
Numéro de l’article : 8.84.172.00
DISPOSITIF ANTICHUTE MSA V-EDGE SRL 6 M Le dispositif antichute à rappel automatique V-EDGE est conçu pour être utilisé dans toutes les situations aériennes. Résistant aux arêtes vives. › Technologie d’amortissement par ressorts radiaux, ne nécessitant aucun calibrage ou réglage › Boîtier transparent pour un contrôle visuel rapide des composants internes › Entièrement réparable sur place, le câble, l’amortisseur et l’enrouleur peuvent tous être remplacés sur place
Numéro de l’article : 8.82.725.00
39
DISPOSITIF ANTICHUTE MSA- V-TEC 6301300AEU PFL 3 M Grâce à des composants de première classe et à des techniques innovantes, le câble du dispositif antichute à rappel automatique V-TEC SRL est enroulé de manière contrôlée pour éviter des vitesses excessives et un endommagement des composants internes. › Léger et compact pour réduire la fatigue et augmenter le confort › Matériaux de qualité et construction unique pour une robustesse maximale › Points de fixation qui peuvent pivoter à 360° pour une flexibilité totale
Numéro de l’article : 8.82.756.00
EN388:2016 EN511:2006 EN407:2004
4121X
X1X
X1XXXX
TOUCHSCREEN CAPABILITY
2012PK0113 AITEX
X-PRO-FLEX ALL-SEASON 51-500 Découvrez le gant de travail OXXA® X-Pro-Flex All-Season 51-500. Très agréable à porter pour travailler dans la construction, l’industrie, l’automobile, le transport et la logistique. Le gant souple en nylon/ spandex/acrylique avec son revêtement fin en PFT offre un confort inégalé et constitue le gant idéal pour toute l’année (All-Season). Grâce au revêtement PFT conducteur du pouce et de l’index, il est possible d’utiliser tous les appareils à écran tactile.
En savoir plus ? Scannez-moi
www.OXXA.work