La Escritura China El Orígen De La Escritura China La escritura china es una de los más antigua escrituras del mundo, también es una de los que todavía está utilizando. Como una especie de los idiomas más antiguos,la escritrua china ha hecho una personaje importante en el desarrollo de la cultura china. En el principio, los antiguos símbolos egipcios y sumerios antiguos existían, pero sólo escritura china permanecen hoy. Es muy dificíl explorar el orígen de la sistema de la escritura porque ya hace miles de años. Los primeros vestigios que ya hemos descubrido de escritura china son del 1500 AC, y aparecen en huesos de animales y caparazones de tortugas. Esto se explica por el hecho de que la escritura china nace unida a la adivinación y al culto religioso. La adivinación en la antigua China se hacía aplicando fuego a los huesos de animales sacrificados o a caparazones de tortugas e interpretando las marcas y grietas resultantes de este proceso. Las inscripciones se hacían después de la prueba de fuego, éstas servían como comentario de los signos, eran la manera de formular las preguntas e incluso podían usarse para señalar la fecha y el nombre del adivinador. Estas inscripciones se acabaron convirtiendo en archivos sobre la técnica adivinatoria y eran conservadas en las tumbas, de lo que se deduce el valor sacro que se les daba. La adivinación servía para responder preguntas que planteaban los reyes sobre cacerías, enfrentamientos militares, la meteorología, o el culto a los antepasados y divinidades. Estas inscripciones se consideran la forma más arcaica de la escritura china y ya contaban con cerca de 5.000 caracteres, de los cuales se han descifrado unos 1.500, de los que unos centenares constituyen el grupo de los caracteres más usados en el chino actual, entre ellos los correspondientes a la numeración del 1 al 10.
Descripcíon En Las Leyendas Támbien hay unas leyendas sobre el orígen de la escritua. La más popular es la de Cangjie, un ministro de historia del Emperador Amarillo, un emperador famoso de una leyenda. Los estudiosos modernos creen que el sistema no puede ser creada por una sola persona, si el personaje Cangjie es real, es posible que lo que hizo es organizar los carácteres hechos y los publicó oficialmente. ¿Cómo se forman los caracteres chinos? La palabra “carácter” () en chino es: la parte superior “” significa casa, y la parte de abajo “”, niño. “Niño en casa significa originalmente dar a luz a niños, y por extensión, reproducción en general. El carácter “” implica el proceso de derivación mundial. Durante la Dinastía Han Oriental (25-220 d.C.), un estudioso llamado Xu Shen escribió la obra Shuo Wen Jie Zi (Diccionario Analítico de Caracteres Chinos), obra que sintetizaba los métodos de formación de los caracteres chinos. Gráfico: Retrato de Xu Shen. Shuo Wen Jie Zi, primer diccionario completo de la escritura china La dinastía Zhou: Da Zhuan Retrocediendo a las dinastías Zhou Occidental y Shang Tardía (siglos XII a VIII a.C.), es evidente que la escritura del sello menor evolucionó a partir de lo que ha sido llamado Da Zhuan, "sello mayor", escritura conocida también como Zhou Wen . Ése fue el estilo de escritura utilizado en las numerosas inscripciones fundidas en las vasijas de bronce, tanto seculares como sagradas, de las dinastías Shang tardía y, en números mucho mayores, Zhou. Como las inscripciones están generalmente talladas en el cuerpo de las vasijas, se ve que para producir esos resultados era necesario modelar la arcilla con habilidad. Se empleaban varios métodos, pero en general los dibujos se escribían primero con tinta y pincel sobre una superficie de arcilla; a continuación se cortaban en la arcilla para producir un molde con el cual se hacía otro molde de arcilla, ahora con la inscripción en negativo, que se insertaba sobre el exterior del modelo de arcilla que formaría el núcleo central en torno del cual se colocaban después los moldes de la pieza exterior. Por consiguiente la calígrafa de esas inscripciones del sello mayor, según la vemos en las vasijas de bronce, traiciona sus orígenes tallados en cerámica y similares a un sello manifestando, como lo haría después la del sello menor, cualidades algo rígidas y mecánicas. La forma
era producto de la tecnología. La dinastía Qin: Xiao Zhuan Tradicionalmente se piensa que la escritura burocrática evolucionó a partir de una escritura anterior conocida como Xiao Zhuan, "el sello menor", en que "sello" hace referencia al hecho de que sus signos se grababan o se fundían sobre los sellos de madera, de cerámica o de bronce con que los administradores, en particular, firmaban sus documentos y sus cartas. Los caracteres se veían como tallados, porque los trazos no tenían modulación, siendo de ancho uniforme y de apariencia más bien mecánica y geométrica. La austeridad, la dignidad, el equilibrio y la simetría de los signos están bien expresados en los nombres tradicionales de la escritura: t'ieh hsien, "alambres de hierro", o yü chin, " músculos de jade". Supuestamente de la inscripción en una estela erigida por Qin Shi Huang, el Primer Emperador, dos años después de que unificó China en 221 A.C.; la estela era uno de seis "anuncios de propaganda" que erigió en diversas partes de China, elogiando su benevolente gobierno. La unidad política fue reforzada por la unificación de muchos aspectos de la cultura, incluyendo los varios sistemas de escritura regionales que habían florecido durante la dinastía Zhou Oriental. El primer ministro de Qin Shi Huang, Li Si, es considerado en realidad como el inventor de la escritura del sello menor y autor de la estandarización tanto del tamaño como de la forma de sus caracteres. El estado de Qin en general y Li Si en particular recurrían abundantemente a métodos totalitarios de control social, y podemos comprender que críticos de Qin hayan visto esas cualidades totalitarias reflejadas en la rigidez de sus formas gráficas. Dejando de lado esos prejuicios retrospectivos, el Xiao Zhuan siguió siendo la escritura utilizada para todas las necesidades oficiales y formales durante toda la dinastía Han. Hasta hoy continúa siendo utilizada en algunos contextos deliberadamente arcaizantes, como anuncios y tarjetas de felicitación, y
también
en
propaganda
con
pretensiones
culturales.
La dinastía Han: Li Shu y sus derivados Hasta la dinastía Han, el desarrollo de Li Shu llevó fase de madurez, los caracteres eran más fáciles para leer y escribir. Con el establecimiento de la dinastía Qin reunificada, se hizo necesaria una escritura más rápida que cubriera la creciente necesidad de intercambios de documentos entre el gobierno central y los locales y la comunicación cultural y social, dejando a un lado la búsqueda de la normalización y la uniformidad de los trazos. Se consideraba que los caracteres bien proporcionados y con líneas uniformes no alcanzaban la altura estética de los que contenían cierto grado de desigualdad, irregularidad y variación, cualidades que les permitían ser enérgicos, dinámicos y rítmicos. Entonces la escritura Xiao Zhuan dio lugar a varios estilos cursivos o populares, reunidos posteriormente bajo el calificativo de Cao Zhuan, que significa Zhuan Shu cursiva.La escritura Cao Zhuan se alejaba cada vez más de la Xiao Zhuan, deviniendo una escritura diferente de la Zhuan Shu y la Li Shu. Con su ulterior evolución, se acercó gradualmente un tanto más a la Li Shu, aunque sin equipararse a ella en su totalidad. Con el paso del tiempo le conoció como Gu Li, que significa Li Shu antigua. Li Shu simplifica el Xiao Zhuan, transforma los redondos datos a ser fundador recta de trazos de escritura. Partiendo de la misma necesidad de búsqueda de lo nuevo y lo bello, se intentaron formas cursivas o populares de la Li Shu, pues se consideraba que la manera de escribir el trazo de la raya horizontal, de cabeza redonda y de cola alzada, costaba mucho trabajo, y debía ser eliminada. Por otra parte, se enfatizaba en gran medida el trazo de la rúbrica, aumentando su peso en la estructura general del carácter. La nueva escritura cursiva era sencilla, rápida, de trazos fluidos y variables, a veces unidos. Pero cada carácter se mantenía independiente. El Li Shu tiene muchos derivados,por ejemplo: Zhang Cao, que significa
Cao Shu para sellos, y estuvo de moda en los siglos III y IV. Posteriormente cayó en desuso. Zhang Cao, que significa Cao Shu para sellos, y estuvo de moda en los siglos III y IV. Después de la Zhang Cao, o a la par, apareció la Jin Cao. Pero ésta no evolucionó desde la Zhang Cao, sino desde la Gu Li y la Li Shu. Las diferencias principales entre la Zhang Cao y la Jin Cao son, a saber: En la primera, los caracteres son independientes, y en la segunda, se ve la continuidad y la unión de los trazos entre caracteres; en la primera se perciben las pausas y transiciones del ritmo entre los trazos, mientras que en la segunda no; y la primera busca la eficacia y el rendimiento; y la segunda, la naturaleza. La escritura Xing Shu es otra descendiente de la Li Shu. Es la más conveniente para la escritura cotidiana, por ejemplo para escribir cartas, hacer apuntes y elaborar documentos. Se caracteriza por la legibilidad, la flexibilidad, la sencillez y la comodidad. Tiene un donaire natural y modales desenvueltos. En su proceso de desarrollo y maduración, también ha asimilado elementos nutritivos de las escrituras Kai Shu.
La dinastía Tang y Song: Kai Shu Shu Kai empezó a utilizarse a finales de la dinastía Han. Se ha utilizado en China por más de 2.200 años. Kai Shu es ahora el principal estilo de escritura chino. Las fuentes de la computadora, periódicos, libros de texto y documentos gubernamentales están escritos en Shu Kai hoy. Se dice que ya en 1928 el gobierno de la República de China (ROC) tenía la intención de simplificar algunos caracteres chinos. Sin embargo, el proyecto se retrasó y se interrumpe a causa de las guerras civiles en China en esa época. Más tarde, el gobierno comunista chino en la parte continental de China ha adoptado una versión más conveniente de caracteres chinos simplificados, mientras que los chinos de Taiwán, Singapur, Hong Kong, Corea, Japón y muchos otros países de Asia y América del Norte siguen utilizando los caracteres chinos tradicionales. Ambos sistemas son Kai Shu.
La escritura moderna: Chino Simplificado El proceso de simplificación consistió básicamente en eliminar trazos y sustituir las formas de aquellos caracteres tradicionales que tienen una escritura especialmente compleja por otras más sencillas. Algunos caracteres fueron simplificados aplicando ciertas reglas; por ejemplo, sustituyendo ciertos radicales (subdivisión regular de un carácter) por una variante más simple. Otros caracteres fueron simplificados de forma arbitraria, de manera que son muy diferentes e imposibles de deducir a partir del carácter tradicional. Finalmente, muchos caracteres (en general los que tienen relativamente pocos trazos) no fueron simplificados, de manera que se escriben idénticamente tanto en escritura simplificada como en escritura tradicional. Los caracteres simplificados chinos tienen menos golpes adecuados para la escritura informal en los negocios de hoy y entornos tecnológicos, los caracteres chinos tradicionales conservan los principios fundamentales de la creación de caracteres chinos. Caligrafía cepillo chino sólo puede ponerse en práctica usando caracteres chinos tradicionales. Los estudiantes, maestros y calígrafos de China continental no practican caligrafía con caracteres simplificados. Si es así, la belleza y los principios y teorías de la caligrafía china será totalmente retorcido y destruido.
REFERENCIA: Chen Tingyou “CALIGRAFIA CHINA” DAVID N. KEIGHTLEY, “LOS ORÍGENES DE LA ESCRITURA EN CHINA: ESCRITURAS Y CONTEXTOS CULTURALES”, Link:http://www.upf.edu/materials/huma/central/historia/eo/seminaris/curs0708/keighle2.pdf
Martínes-Robles, D. “LA LENGUA CHINA”, Capítulo III, Link:http://www.upf.edu/materials/huma/central/historia/eo/seminaris/curs0708/martinez2.pdf “Evolución de las Kanjis” Link: http://baike.baidu.com/view/14762.htm * [in chino] “Rojo Asia” Link:http://rojoasia.blogspot.com.es/2008/12/el-origen-de-la-escritura-china.html “ Chinese
Calligraphy in Kai Shu (Standard Style)´´ Link: http://www.art-
virtue.com/styles/kai/index.htm#1