malina place/love/people — Обратный отсчёт

Page 1

1 8 +

Обратный отсчёт

ОБРАТНЫЙ ОТСЧЁТ

РЕКЛАМА

С Е Р И Я

К Н И Г

До начала нового года осталось подвести итоги уходящего и узнать всё о самых заметных и замечательных!


Проект Malina PLP. Ваш до последней капли.

слово издателя

РЕКЛАМА

Неля Старкова


РЕКЛАМА


PEOPLE

6 Как добавить объёма / ПЛЕЙ-ЛИСТ 8 Книги, которые совершенно не нужны / КНИЖНАЯ ПОЛКА 10 Партийные киноориентиры / КИНОЛИСТ 12 Раскрыть потенциал айфона / APPS 14 Чумовые коктейли / BAR 16 Наиля Аллахвердиева / ГЛАВНОЕ БЛЮДО 26 Снег на голову / SARAFAN 28 Владимир Селиванов / ИГРА В АССОЦИАЦИИ 36 50 оттенков пермского / ТОП-50 65 Реальная Вика / THE GIRL 66 Актёр-Актёр / ЛЮДИ


РЕКЛАМА


LOVE

70 История создания / О ТЕХ, КТО ВЫШЕ 76 Сходить с ума от белого / ГАРДЕРОБ 84 Зря вы мне платье не продали / СВАДЕБНЫЙ SHOW ROOM «АЖУР» 94 Модники / ЛУК 96 Кто такие моды, или Насколько высоко надо держать гитару / ЛЮДИ НА ЭКСПОРТ 102 «Жизнь других» / АРТ-ХРОНИКА 106 «Хроника движения» / АРТ-ХРОНИКА 110 Total Black Dinner / ХРОНИКА PLACE

128 «Горный хрусталь»: Halloween, L’One, ВИА «Гра», B-Day 4 years! 144 FakMak Bar: Halloween и вечеринки ноября 148 Bar & Ton: день рождения Виктории Москвиной 150 FabrikaКухня: Сами лепили, Happy Birthday 1 year! 156 «Свадебный гид»: All you need is #lovegid 158 Crystal Room: Halloween, Moonbeam, Jody Wisternoff 168 Немодный BlackBar



ПЛЕЙЛИСТ От дискотек в ДК до культурного обозревателя Музыка делает мою жизнь внут­ ренне объёмной. Она влияет на моё сердцебиение, мысли, моё восприятие мира и себя. В школьном возрасте я слушала очень плохую музыку: «Ласко­вый май», «Мираж» — то, что играли на дискотеках в ДК. В институте меня окружали меломаны, которые открыли мне великие имена и жанры. Я узна­ ла, что такое блюз и спиричуэл. Могу бесконечно слушать джаз в любом его виде. Я обожаю и буду обожать классику, особен­ но оперу. Навсегда влюбилась в группы Metallica, Scorpions, Queen, Nirvana, «Алиса» и «Кино». Я почти всеядна, но люто ненави­ жу шансон, дешёвую попсу на че­ тыре аккорда и крайне осторожна с бардами. На все времена — пластинка Алексея Рыбникова «Юнона и Авось».

6

cd, books, movies, apps, bar

Нина Соловей Обозреватель культуры радиостанции «Эхо Перми», арт-директор фестиваля МОНОfest, куратор творческих проектов Борис Гребенщиков, «Серебро Господа моего» Сергей Рахманинов, Концерт для форте­ пиано с оркестром № 2 и «Вокализ» Алла Пугачёва, «Женщина, которая поёт» Эдуард Артемьев, музыка из к/ф «Свой среди чужих, чужой среди своих» Смысловые галлюцинации, «Разум когда-нибудь победит» Земфира, альбом «П.М.М.Л.» Светлана Сурганова, «Мураками» Альфред Шнитке, «Гоголь-сюита» Сергей Шнуров, «Мне бы в небо» Вася Обломов, «С чего начинается Родина» Radiohead, «Exit Music (For a Film)»

Фото: Евгения Брандт


РЕКЛАМА

* Магазин компании SEVEN GROUP

НОВЫЕ КОЛЛЕКЦИИ СОЛНЦЕЗАЩИТНЫХ ОЧКОВ

*

Советская, 62 vk.com/venge_perm тел. 205-77-77


КНИЖНАЯ ПОЛКА Где найти ответ на главный вопрос жизни, вселенной и маркетинга В последнее время нон-фикшнлитература полностью вытеснила художественные книги. Возможно, это возрастное: не нужны сюжеты — нужны ответы. Издательства стали гораздо больше преуспевать в рекламе, чем в поиске интересных авторов, — продают мне книги, в которых нечего читать. У меня даже есть книжная полка с пометкой «отдать кому-нибудь». В эволюции книг происходит забавная история: раньше бедные читали бумажные книги, а богатые — электронные, но скоро всё поменяется. Я всё чаще пользуюсь планшетом, но сердце моё с обычной бумажной книгой. Чтение — это мощный локомотив, который развивает личность. Все выскочки, в хорошем смысле слова, которые сделали стремительную интеллектуальную карьеру, много читали в детстве.

8

cd, books, movies, apps, bar

Борис Майоров PR, новые медиа в интернете

Джим Лоэр, Тони Шварц, «Жизнь на полной мощности!» Роберт Макки, «История на миллион долларов» Гари Саттон, «Канарейки для корпораций» Джим Коллинз, «От хорошего к великому» Карл Сьюэлл, Пол Браун, «Клиенты на всю жизнь» Эл Райс, Джек Траут, «Маркетинговые войны» Леонид Каганов, «Медитация — путь к себе»

Фото: Евгения Брандт


* Магазин компании SEVEN GROUP. Реклама.

Фирменный магазин SWATCH, ТЦ «Алмаз», 1 этаж, 1 линия

П О РА П РА З Д Н И КО В Новогодняя коллекция

ПН

ВТ

СР

ЧТ

ПТ

СБ

ВС


КИНОЛИСТ Стандарты настоящего мужчины Список моих любимых фильмов представляет собой, на мой взгляд, некий стандарт для современного мужчины. На первое место я бы поставил отечественный фильм «Адмиралъ», который заставляет встряхнуться, подумать о поистине важных вещах. Для меня Константин Хабенский — это актёр вне конкуренции, многие фильмы с его участием являются культовыми. Политический триллер — один из моих любимых жанров, поэтому я отметил бы такие фильмы, как «Кровавое воскресенье» и «Грязные игры». Это серьёзные кино­ленты, они «толкают» тебя навстречу важным вопросам, над которыми действительно стоит задуматься. Советую посмотреть их всем деловым людям, особенно начинающим политикам. Продолжил бы я свой список фильмом «В августе 44-го». А закончил бы «Гладиатором» — исторической картиной о настоящем герое.

10

cd, books, movies, apps, bar

Александр Телепнёв Депутат Законодательного собрания Пермского края

«Адмиралъ», Андрей Кравчук, 2008 «Кровавое воскресенье», Пол Гринграсс, 2001 «Грязные игры», Роберт Редфорд, 2012 «В августе 44-го», Михаил Пташук, 2001 «Гладиатор», Ридли Скотт, 2000

Фото: Евгения Брандт


РЕКЛАМА

* Магазин компании SEVEN GROUP

*

магазины LEVI’S: ТЦ «Алмаз», 2 этаж, Советская, 62, 3 этаж, тел.: 233-41-44, 205-77-77


APPS

Андрей Чертков

На немце с американцем

Директор «Фольксваген Центр Пермь»

Я фанат гаджетов одной извест­ ной американской марки. Всегда стараюсь раскрыть потенциал устройства по максимуму и никог­ да не разочаровываюсь. Если есть возможность делать онлайн то, что раньше приходилось делать «нога­ми», я её использую. Биле­ ты на различные мероприятия или авиабилеты, отели, прокатные автомобили — сейчас всё мож­ но заказать и оплатить в любой момент буквально на бегу. Первые среди самых полезных программ — различные коммуни­ каторы и мессенджеры. Активно пользуюсь календарём. Нравятся спортивные программы с GPSтрекерами для бега, велосипеда, сноуборда — они позволяют не просто сохранять результаты тренировок, а ещё и делиться ими в соцсетях. Карты, навигаторы, маршрутизаторы общественного транспорта позволяют чувствовать себя свободно и уверенно в любом месте.

12

cd, books, movies, apps, bar

WhatsApp

Passbook

Calendar

RunKeeper

Yandex.Maps

Google Drive

Wheely

Фото: Евгения Брандт


iShop. Apple и аксессуары

РЕКЛАМА

Дарите яркие эмоции вместе с магазином iShop!


BAR Как застолье превратить в вакханалию Мне нравится крепкий алкоголь, а самый любимый напиток — островной шотландский виски The Six Isles с насыщенным вкусом торфа и верескового мёда. Он как лёгкий морской бриз — ощущение, будто ты вышел на яхте близ островов Шотландии. Коктейли — это целая философия, которую с недавнего времени я очень полюбил. Бармены всегда готовы удивить чем-то новым — нельзя отказаться! Любимый коктейль — Negroni (сочетание красного вермута, биттера и джина). У нас с друзьями есть ритуал — как минимум раз в два месяца мы устраиваем «русское застолье»: охлаждённая водка, разносолы, селёдочка, варёная картошечка, посыпанная зеленью, и грибочки. Вообще, я предпочитаю выпивать в тесной компании, но Room Bar притягивает столько общих знакомых, что вечер обычно перерастает в вакханалию!

14

cd, books, movies, apps, bar

Виталий Бердников Исполнительный директор Room Bar

Бурбон Maker’s Mark Бурбон Jack Daniel’s Виски The Six Isles «Полугар №1», рожь и пшеница Ром El Dorado 12 Year Old Вино Villa Maria / New Zealand Пиво Corona Extra Виски Glenfiddich 12 Year Old

Фото: Евгения Брандт


ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКОГОЛЯ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ РЕКЛАМА

НОВЫЕ ОТКРЫТИЯ И ЛЮБИМЫЕ БРЕНДЫ

Виски Мэйкер’с Марк Бурбон

Виски Джек Дениел’с Теннесси Виски

Напиток Алкогольный крепкий Полугар № 1

Пивной напиток Корона Экстра

Виски Гленфиддик 12 лет

45 %, 0.7 л

40 %, 0.5 л

38.5 %, 0.5 л

4.5 %, 0.355 л

40 %, 0.75 л

259000

99900

139000

10900

269900

vk.com/normanperm instagram.com/normanrussia

www.norman.com.ru

Цены действительны на 15.12.2014


ГЛАВНОЕ а я рдиев л и БЛЮДО а Н лахве Ал Рубрика о людях, их «внутренней кухне» и немного о гастрономии. Пока герой пробует блюдо, наши ведущие Катя и Саша «пробуют» его самого. На этот раз на «дегустацию» попала руководитель паблик-артпрограммы музея PERMM Наиля Аллахвердиева.

АПЕРИТИВ

Если бы представилась возмож­ ность оказаться в компании знаменитого человека прошлого или настоящего, им бы стал... Лучший фильм последнего времени? Для полного счастья вам не хватает... Любимый город? Никогда не пропускаете... Что несправедливо? Любите людей?

Антигерой XXI века?

Когда хочется послать всё, бить посуду и телефон об стену, что вы делаете? Чего не купишь за деньги? Куда катится мир?

16

Майкл Джексон. Хотелось когда-то его поближе рассмотреть «Да» английского режиссёра Салли Поттер Времени Там, где любимый! Концерты Теодора Курентзиса Старость и смерть Очень Если я отвечу «наш президент», то ваше издание закроют Я так и делаю Мозги В будущее

Фото: Максим Колчанов


people ГЛАВНОЕ БЛЮДО

Катя: В декабре мы обычно подводим итоги года. Но хотелось бы поговорить об итогах периода культурной революции в Перми, условно назовём его эрой правления Чиркунова и Гельмана. Что бы вы могли сказать об этом? Наиля Аллахвердиева: Мнение об ито гах у всех отрицательное, потому что проект закончился. А я его оцениваю с точки зрения не временного отрезка, а некой более развёрнутой истории. Потому что мне кажется, что история не закончилась. Пермский опыт был совершенно уникальным. У него было очень много недостатков, но он стал настоящим экспериментом, который можно пощупать и на ошибках которого научиться. И я считаю, что один из самых больших результатов проекта — это то, что мы разбудили Москву. В этом проекте интеграции культуры во все сферы жизни, развития качества городской среды, качества культурных институций через инновации Москва появилась только после того, как пермский проект развернулся и можно было увидеть результаты воочию. Сейчас мы находимся в замороженном состоянии. А Капков идёт по тем рельсам, которые были проложены в Перми. К.: А вы какие цели ставили? Не разбудить же Москву, наверное? Н. А.: Нет, конечно, этот результат  был косвенным. Пермь слишком

активно, ярко и громко заявила о себе. На какой-то момент она стала русским Нью-Йорком — магнитом для всех нестандартных, сумасшедших, творчес­ ких людей. Сюда приезжали лучшие. В чём проблема Москвы? Она слишком большая. А здесь жизнь компактна, всё очень плотно, всё рядом, ты получаешь доступ к большому количеству событий и интересных людей. Если же говорить о цели, то она понятна всем. Пермь, как и любой российский город в конце XX века, находилась в зоне высокой конкуренции за людей. Люди уезжают — настроение в городе меняется в худшую сторону. А представ­ляете, когда отток идёт по всем направлениям? Чиркунов в своё время очень хорошо осознал, что Пермь не выдерживает конкуренции. Нечего предложить молодёжи, чтобы она здесь осталась. И культурный проект был ориен­ тирован на то, чтобы сделать город интересным для людей, живущих здесь. Уже через год о Перми говорила вся страна. Пермь превратилась в бренд. Это особенно важно в международном контексте, ведь с точки зрения психо­ лингвистики Пермь скорее ассоциируется со словом «перманент», чем с городом в России. Когда мы на базе Центра дизайна дела­ли ребрендинг Пермского оперного, у нас были очень большие дискуссии по поводу нейминга. Марк де Мони рассказывал: «Звонишь за границу, говоришь «Perm» —

и возника­ют конфузы: люди думают, что это парикмахерская». Все города, которые находятся за пределами Москвы, для иностранцев и так тьмутаракань, а когда они слышат «Perm», то вообще не понимают что это, какая-то завивка. Несколько уровней пришлось преодолеть, прежде чем закрепиться в сознании людей. Я помню, как пермские депутаты начали мне говорить: «А вот круто, приезжаешь теперь в Германию, говоришь, что из Перми, и слышишь: «О, у вас там культурная столица!» Многие считают, что бренд городу на фиг не нужен, он не интересен никому... Но бренд — это социальное благо, которым пользуются все. Когда у твоего города есть бренд, репутация, ты эту репутацию на себя надеваешь. Это невероятная ценность! И мы этого добились. Хотя не нашли понимания ни у новых чиновников, ни у тех депутатов, которые были противниками пермского ребрендинга. Саша: А вы нашли целевую аудиторию, или всё это осталось ограниченной маргинальной тусовкой для своих? Н. А.: Есть две реальности. Одну  формировали СМИ. Я считаю, что они действовали как могильщики проекта и, конечно же, многие из них будут гореть в аду. Пермский проект был страшно политизирован. Спекуляции происходили по поводу любого культурного события, даже если в нём не было никаких политических оснований.

17


— Когда у твоего города есть бренд, репутация, ты эту репутацию на себя надеваешь. Это невероятная ценность! И мы этого добились.

История с «Красными человечками» — одна из самых известных. И таких историй было миллион. Скептическое общественное мнение с самого начала формировалось благодаря позиции многих СМИ. К.: Проект поддерживался администра­ цией. Разве у неё нет информационных ресурсов? Н. А.: Мне всегда казалось, что пиаром  проекта вообще никто не занимается, что он отпущен. Поэтому и происхо­ дит такой перекос. Что является результа­том? Если общественное мнение, которое непонятно, как считать, то можно какие угодно цифры увидеть. Но если взять количество событий, которые за эти годы произошли, оно же было невероятным! Заполняемость зала в Театре-Театре увеличилась благода­ ря ребрендингу, запуску концепции «Живые классики», ориентированной на молодёжную аудиторию. Для круп­ ных театров это революционная вещь, пото­му что молодёжь на спектакли обычно не ходит. Было обновление аудитории Пермского оперного театра.

18

главное блюдо


people Я не помню, чтобы на выставках в музеях было столько людей. Не говорю уже про фес­тиваль «Белые ночи», большой культурный Диснейленд, который стягивал весь город и пропускал через себя. И в этом смысле проблема отторжения, неприятия, публикаций в духе «Баба-яга против!» немножко как бы искусственная. В реальности всё гораздо оптимис­ тичнее. Есть ещё такой индикатор: за годы, пока всё это было в состоянии развития, очень многие пермяки вернулись в город. И я помню, какой был отток, когда сняли Чиркунова и пошла волна — многие мои сотрудники уехали в Москву и сейчас работают там. К.: А с чем это связано? Неужели всё держалось только на финансировании и личной харизме Олега Анатольевича? Н. А.: С одной стороны, всё действи тельно держалось на личной харизме Олега Анатольевича. У нас так устроена страна, что заказчиком является, как правило, один человек. Было понятно, что вряд ли кто-то захочет сохранять проект в том уникальном виде, в котором он существовал. Когда уволили Олега Анатольевича и Мара­та, все спрашивали у меня: «А что теперь будет?» Проблема ведь не в том, что финан­сирование сократят — его, может, и оставят. Но произойдёт то, что произошло с «Белыми ночами». Вывес­ку оставят, а содержание могут изменить как угодно. И мы ещё пожалеем о том, что проект остался.

Потому что новые заказчики, к сожа­ лению, оказались неспособными сформулировать нормальный заказ, работать с этим культурным полем. Оно всё равно требу­ет определённых компетенций, определённых экспертных знаний. Я помню, как состоялись первые классные «Белые ночи», которые всем понравились. Я наблю­дала за тем, как ломается пермская идентичность: «Мы — провин­ция, нам тут хорошо, и не мешайте». Люди начинают совершенно по-столичному мыслить, провинциальные комплексы из себя изживают. Казалось, ещё бы немножко протянуть — и Пермь как город стала бы себя ощущать совер­шенно подругому. У человека нет амбиций, когда он не знает, чего хотеть, когда он боится хотеть. Сидит в своей провинциальной ситуации и постепенно сереет. А когда такая раскачка происходит, люди начинают мыслить о проектах с Лондоном, Нью-Йорком, Парижем. Они становятся людьми мира. Это фено­менальная социокультурная практика, когда люди в той городской среде, которая у нас

есть, вдруг начинают себя ассоциировать с чем-то очень крутым, прогрессивным, интересным. Мне кажется, ничто никуда не исчезает. Энергия сохраняется. Всё, что было накоплено, всё равно вылезет рано или поздно. Ну не может же человек наблюдать за тем, как всё сворачивается, проседает! Я оцениваю этот период как временный. Пермская прививка не прошла бесследно. Люди тоскуют по драйву, который был тут несколько лет подряд.

— А вы какие цели ставили? Не разбудить же Москву, наверное?

19


С.: Что самое странное, в этом году на «Белые ночи» люди тоже ходили толпами. Н. А.: Не стоит верить статистике, кото рую нам выдали. Я, например, ни разу там не была. Не могла перешагнуть порог этой культурной катастрофы. Я думаю, спад был очень большой. Такого количества негативных отзывов я даже про наш проект не читала. К.: Говорят, что администрации понравилось. Н. А.: А мы не видим администрацию!  У нас был губернатор, которого люди постоянно видели. Басаргин же никуда не ходит. К нам регулярно ходит Сапко, я очень уважаю его за это. Пусть даже если он это делает для того, чтобы показать, какой он просвещённый политик. К нам на открытия и просто на выставки ходит министр культуры. Мы зависим от министерства культуры, очень важно, чтобы у нас были человеческие отношения. Больше из краевой власти я никого за последний год в музее не видела, и это довольно странно. С.: Кстати, как у нынешней власти с пониманием современного искусства? Н. А.: У нас выстроилась какая-то  система отношений с министерством культуры. На фоне всех конфликтов нам пока жаловаться не на что. Нам дали зелёный свет, мы спокойно переехали. Потому что была угроза, что нас вообще выселят неизвестно куда, ликвидируют, сольют с каким-нибудь

20 главное блюдо

— Я воспринимаю современное искус­ ство как горькое лекарство — у него нет задачи понравиться. Важно, чтобы у людей появлялась другая картинка в голове.

музеем. Что угодно могли придумать, способов много. К.: Когда ушёл Чиркунов, тема современ­ного искусства стала сворачиваться. Но тот же Курентзис не уехал, не свернули международные проекты. На них это не повлияло. Н. А.: Просто Пермский оперный  театр — единственный сегодня проект, который отвечает за репутацию города. Теодор — марка Перми. Мы, Музей современного искусства, сейчас возвращаем себе свой статус. Пол­ года был провис. Люди просто боялись ходить в аварийное здание. После того как Марат ушёл, выставочная политика шла по ниспадающей. К.: А что вас лично здесь оставило? С.: Почему не поддались общей панике? Н. А.: Это такое женское желание довес­  ти всё до конца. Ребёнок немытый, соп­ ливый — его нужно причесать, одеть, укутать. Никто не обещал мне здесь большой куш. Просто Пермь в какой-то момент действительно была городом мечты. Здесь очень много волшебной


people пустоты, которую все критикуют, но которой в то же время все восхищаются. В этой пустоте что-то можно сделать, она очень потенциальная. Но если ничего не будет происходить, жить здесь станет совершенно невозможно. К.: Вы для себя возможность уехать не отрицаете? Н. А.: Я здесь живу, чтобы что-то де лать. С одной стороны, мы в состоянии держать уровень, с другой — в состоянии двигаться в той стратегии, которая вернёт городу музей обратно без супер­ эпатажных выставок. Не потому, что я их не хочу делать. Мне важно, чтобы музей крепко встал на две ноги. Лучше, конечно, на четыре! Это ответственность. Ты понимаешь, что, если ты всё это оставишь и бросишь, всё погибнет. К.: А нет ощущения, что у общества уровень востребованности культуры падает? Н. А.: Политика, которая транслируется  из «дебилоскопа», как его называ­ ют французы, конечно, приводит к тому, что невежество людей только повышает­ся. У меня была дурацкая дискуссия по поводу установки памятника ордену Ленина у Органного зала. Людям задаёшь вопрос: «А при чём тут Ленин?» — «Мы великая Россия, правосла­вие — наше всё!» Православные коммунисты на полном серьёзе доказывают, что этот орден просто необходим пермякам. При этом люди забывают об истории своей страны.

Им бы отстаивать «Красных человеч­ ков» — это же реплика в сторону русского авангарда, напрямую связанного с революцией. А орден — типичное производство сталинского ампира, репрес­ сивного к тому же самому Ленину. Каша в голове — результат не только плохого образования, но и политики СМИ: людей дезориентируют абсолютно сознательно. Мы живём в хаосе. Человек не может обрести точку опоры и поэтому очень уязвим. С.: Таким человеком легче управлять. К.: Современное искусство тоже участвует в процессе запутывания. Для того чтобы понять всю глубину его аллюзий, аллегорий и прочего, надо иметь хоть какой-то бэкграунд понима­ния искусства вообще. Н. А.: В современном искусстве очень  много рефлексивного. Оно освобождает людей от всевозможных стереотипов, мифов. Первое ощущение всегда очень травматичное, шоковое. Людям гораздо проще жить с верой в то, что есть добро и зло, всё определено. Современное искус­ство

открывает глаза. Оно размыка­ет какие-то спайки в голове. Это ощущение становится приятным, когда ты внутренне готов к свободе. Я воспринимаю современное искусство как горькое лекарство — у него нет задачи понравиться. Важно, чтобы у людей появлялась другая картинка в голове. Она создаёт проблему, человек ставит воп­росы, ищет ответы. Мы таким образом стимулируем мозговую активность!

— Что самое странное, в этом году на «Белые ночи» люди тоже ходили толпами.

21


— Пермь в какой-то момент действительно была городом мечты. Здесь очень много волшебной пустоты, которую все критикуют, но которой в то же время все восхищаются.

С.: Получается, что современное искус­ ство — это транслятор идей, дающих повод для размышлений. А как же эмоциональное восприятие? Н. А.: Существует мнение, что искус­  ство — это такая сфера, в которой экспер­тами являются все. Люди дума­ ют, что разбираются в классическом искусстве. Но реакция обычного чело­ века в классическом музее — зас­нуть где-нибудь в уголке. Говорить о том, что каждая картина вызывает эмоции, сложно. Ты просто как турист должен всё посмотреть и отметить это галоч­ кой. С современным искусством точно так же. Во-первых, есть психологичес­ кие барьеры восприятия. Кажет­ся, что должен возникнуть спектр эмоций. Но даже у искусствоведов они воз­ никают после долгих часов сидения за книжками. Когда ты пролистал миллион томов классической живопи­ си, а потом открыл Мане — и у тебя са­ тори, в голове всё взорвалось на этом контрасте. Когда ты много смотришь, ты начинаешь различать. Ты не как потреби­тель воспринимаешь вещи,

22 главное блюдо


people а как специалист. Новосибирский художник Костя Скотников на грант Сороса засунул в задний проход ручки и ножки пластмассовой куклы и потом снимал, как они оттуда вылезают. И в Центре современного искусства Сороса в Москве всё это показывал. Оказалось, его тётя описывала про­ цесс рождения детей как анальный акт. Это было время московского радика­ лизма, всё искусство было таким. И, если ты специалист, ты не имеешь права по-обывательски реагировать. Врачей ведь не спрашивают, нравится им болячка или нет. К.: Давайте поговорим о будущем. Вы переехали, с финансированием проблем нет. Чего ждать, какие планы вы ставите перед собой? Н. А.: Музею очень серьёзно надо за­  ниматься продюсированием пермских художников. Если ими не заниматься, они все уйдут в дизайн и рекламу — это традиционная история. Художники должны всё время выставляться. Сейчас у нас большая выставка Павлюкевича и Субботиной, пермских классиков, у неё невероятный успех. Мы сделали очень хорошую выставку группы Pprofessors. Это важно. Пото­му что мне совершенно не понравилась история с ночным демонтажем «Крас­ ных человечков» в марте. Она была очень грубая и неталантливая. Мне показалось важным завершить этот разговор, чтобы показать, насколь­

ко проект востребован и насколько лояльно население к нему. Нам важно, чтобы люди варились в современном искусстве. У нас работает важная программа для пенсионеров — «Пен­ сионика». Приходят бабушки — у них такой интерес к современному искус­ ству! У них телевизор, газеты — вся эта мишура дурацкая, а больше ничего нет, они очень заинтересованы в новом знании. Выставочная программа рас­ считана на разные аудитории. В планах международные проекты — сейчас идут переговоры со Швейцарией. Наши девочки из «Чердака» победили в кон­ курсе лучших детских музейных про­ грамм страны. У нас в этом году очень сильная образовательная программа, которую ведёт Галина Янковская, руководитель нашего научного отдела и профессор ПГНИУ. В следующем году большое желание сделать тематичес­ кие курсы по истории искусств. И мы всё-таки надеемся, что вернёмся обрат­ но на речной вокзал. С другой стороны, я бы хотела, чтобы нынешнее здание министерство культуры тоже выкупи­ ло, потому что нелишним будет иметь большое количество выставочных пло­ щадок. Чем их больше — тем больше возможности показывать искусство. Чем больше искусства — тем больше жизни. Перед зданием есть сквер, мы надеемся, что на его территории можно будет осущест­вить новые проек­ты. Но это не значит, что мы какие-то

арт-объекты будем туда перевозить и расставлять... К.: А что происходит с арт-объектами, которые были убраны? Они в гаражах стоят? Н. А.: Они на складе музея. Я очень  хочу вернуть «Красных человечков» обратно. Орден Ленина может нахо­ диться в любом другом месте, от этого его смысл не изменится, а «Красные человечки» должны стоять там, где сто­ яли. То же самое касается Айкон­мена. Не хочется их ставить возле музея. Лучше, когда такие объекты находятся в городской среде — они её улучшают. К.: Вы в одно время работали в ПЦРД. Какая там сейчас ситуация? Н. А.: Его закрыли. А оборудование  пере­дали то ли какому-то ПТУ, то ли вузу. Очень жалко. «Спасибо» перм­ ским депутатам — они много раз резали бюджет, пока не обнулили его. На самом деле проект был гениальным! Я делала там модельные правила — стандарты по указателям, двуязыч­ ные указатели, таблички на дома. Мы созда­вали норматив­ный язык, кото­рым должна была пользоваться вся администрация Перми. Впервые в исто­ рии города появил­ся собственный шрифт. У нас была история с разработ­ кой бренд­буков территорий. Многие до сих пор ими пользуются. Был про­ ект с Лысьвой — дизайн посу­ды. Элементар­ное вмешатель­ство дизай­ нера не потребова­ло дополнительных

23


затрат, но резко изменило качество продукта. Масштаб таких проектов мог быть просто колоссальным! Производств достаточно много. Благодаря Центру дизайна могла бы произойти тонкая настройка. Мы сделали ребрендинг Театра-Театра, Пермского оперного театра, очень помогли Пермской филармонии. Была очень большая программа по выстраиванию нового понимания. Просто город в тот момент не был готов к таким инновациям. К.: Получается, что все благие намерения... Н. А.: ...Теперь в Москве.  К.: Вот вы говорите о надежде возрож­ дения. Но нет перспективы того, что у нас сменится власть. С чем тогда связаны надежды? Н. А.: Потребности в инновациях назре вают часто не с точки зрения прогрессивной общественности — они возникают в системе экономики. Когда все отсюда уедут, начнётся спад экономической активности, тогда и откроются глаза. В Перми всё стало высыхать, исчезать — и люди поняли, чего они лишились. Но я оптимист по натуре. Не могу верить, что всё будет плохо. К.: А как же здоровый скептицизм? Н. А.: Ну какой скептицизм? Я была  экспертом для ПЗСП по выбору дизайнеров. Они провели ребрендинг, и этим летом на фестивале европейского дизайна брендбук ПЗСП взял Гран-при. На фиг им вроде бы

24 главное блюдо

всё это нужно? Но они не просто прислушались к рекомендациям, а довели историю до конца, доверились дизайнерам. Что-то такое в сознании происходит, появляются новые потреб­ности. Люди привыкают к качест­венному дизайну, он стал востребован. А на это реагирует и бизнес: «Мы тоже так хотим!» У нас появляют­ ся какие-то замороченные рестораны: Mishka.Food, Sister’s Bar. Здесь много незауряд­ных людей. Постоян­но рождается что-то уникальное и очень

заморочен­ное. У Перми просто иденти­фикация своеобразная. К.: Она очень уничижительная у нас. Н. А.: Она неустойчивая. Пермский  край, Пермская губерния, Пермь Вели­ кая — эта мифологема как подвод­ ная лодка, которая то всплывает, то погружает­ся. С ней надо работать очень аккурат­но. Я вижу реакцию на выставку Павлюкевича и Субботиной и понимаю, что люди очень долго этого ждали. Пермяку сейчас не с чем себя проидентифицировать.


people

НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ

великую историю и географию. Другие ощущения города, пространства и себя в этом пространстве. Главное — чело­ век и его будущее. А не прошлое, к тому же такое слоистое, как здесь. Потому я и говорю, что пермская выстав­ ка для многих людей — это важная поддержка их идентичности. Я только начинаю эту тему осязать, не знаю, в какую сторону её надо разворачи­ вать. Пермский культурный потенциал ещё не раскрыт, и непонятно, как он раскроет­ся, каким цветком. А может, возникнет совершен­но новая история. К.: Остаётся только пожелать вам успехов! ДИЖЕСТИВ

Наиля Аллахвердиева: Итальянская

Понимаете, в чём трагедия? Материаль­ная среда, которая нас окружает, не просто уродливая — она никакая. Петербург пронизан красо­ той, уникальностью, да та же Москва... А в Перми практичес­ки ничего нет. Город недостроенный, постсоветский. К.: А разве в большинстве провинци­ альных городов России не такая же ситуация? Н. А.: Они открыты чужому гораздо  больше, потому что меньше выпендри­ ваются по поводу гордости за свою

уже не обещает городу стать культур­ ной столицей. «Красных человечков» спрятали на складе, хотя лучше никому после этого не стало. Пермякам боль­ ше не с чем себя самоидентифициро­ вать, за границей плохо понимают, где же этот Ural, Пермь перестала быть городом-мечтой. Но хочется верить, что благодаря таким профессионалам, как Наиля, счастье действительно не за горами. Она обладает такой энергетикой и верой в собственное дело, что возникает стойкое ощуще­ ние, что всё вернётся. Траурный марш не отыграл — культурная политика, как спящая красавица, ещё проснётся. В город вернутся различные мероприя­ тия и выставки, а его провинциальные жители снова захотят стать частью чего-то большего.

кухня гениальна в своей простоте. Только итальянцы могли соединить пасту, овощи, мясо и назвать всё это салатом. Блюдо получается одновре­ менно и лёгким, и сытным. Мне немного не хватило пряной ноты — я люблю более выраженный вкус специй.

Катя и Саша: После общения с Наилёй осталось сложное послевкусие. Она сама есть часть современного искус­ ства, освобождающего от стереотипов, но при этом приводящего к катарси­ су. Да, эпоха Гельмана — Чиркунова осталась где-то далеко позади и никто

Комсомольский пр-т, 90 (342) 2-413-413

25


SARAFAN AG I S H E VA A A

N AG I S H E VA

Мороз и солнце

DA S H _ I

Город стоит в пробках, а я сокращаю путь через лог

26 sarafan

Снежности

Гуляли по первому снегу, а утки ждали дома и любовались красотой! S O L OV Y E V B I O

RYA B O VA _O K S A N A

#winter

VIKSHAAAA

Ту-у-ундра-а-а!)


I LYA Z A K

K I XOVA

S A N YA _ P E R M I N O V

people

S L AVAT R I P T I H

Белогорский монастырь THRILLERA

А это Пермь! Реально! V L A S O V_ A

Страна жива, пока мой брат рассекает на Оке по льду

K ATA R I N A _ P O Z

Урал S H I V_ S H A K T I

K I S E L E O LYA

Приют для собак в Закамске N E L .M A

Там снег, там леший бродит и бульба на ветвях сидит

N A I R A B E L O Z E R O VA

P L O T N I KOVA _V

Такая славная, лучше, чем домашнее животное, никогда не даст себя приручить за еду SERGIOCHERNYKH

Мороз и солнце; день чудесный!

27


Фото: Евгения Брандт

ИГ РА В

Ак па тёр с о с цаны ери ма облю » Вл а ла « здо лой ден а дим Реа л ро род ии п ир ьны в ь е ин о С е на е и м ста, елив ци а но и ора в — л ьн ом

бы 85 собр ло асс ан оц о иац ий

АС CО ЦИ АЦ ИИ

Добрый гопник

28

Я гопник — хоть и уехал из Лысьвы, она из меня никогда не уедет. Я этим горжусь. А добро­та — это то, что меня объединяет с моим персона­ жем. Мы в сериале, кстати, довольно рафинированные гопники. Нет этой жести. Кто такие гопники вообще? Если грубо — это невоспитанные люди. Мы стараемся научить людей быть добрыми, отзывчи­ выми... не бить до полусмерти. Если бы наши герои постоянно были тупыми, сериал не смот­ рел бы никто. Суть в том, что у них есть мотивация изменить­ ся. Но они не могут. По законам жанра, в отличие от героев художественного кино, персона­ жи ситкома от начала до конца остаются собой. В художествен­ ном кино герой может изменить свою жизнь: что-то понять, бросить пить, заняться карате и всех победить на ринге. У нас герои неизменны: Вован — тупой, Антоха — наглый. Но это не безысходность. У наших пацанов всегда есть надежда — что они «бабосика поднимут», что Колян помирится с Лерой. «Пацаны смотрят вдаль и верят, но трамвай не едет пока».


people Чебурек Я не люблю магазин­ский фарш — не доверяю ему. Когда надо было есть чебуреки в кадре, я жевал, а потом выплёвы-­ вал.

«Реальные пацаны» Люди очень ждали новый сезон. Мы побили все рейтинги, какие могли быть. Лично моя аудитория — это дети и бабушки. Антошу любят молодые девочки. Колю все уважают. Все очень ржут над Мариной. У нас есть представитель каждого возраста в сериа­ле. Люди смотрят — и узнают своё детство, то, на чём они выросли. Это про наш уклад, российский менталитет. Только у нас такое может быть: я встречаю Валю в автосервисе, романтичес­ кий ужин с курой гриль, а на столе вместо салфеток стоит рулон туалетной бумаги. Это всем знакомо!

Мутит с Валькой не только в сериале Я очень люблю Вальку, но никогда с ней не мутил. Она гениальная актриса, прекрасный, добрый человек. Но если кто-нибудь её конкрет­но достанет, то его может постигнуть гнев Вали из сериала.

Мечтает сняться в боевике Очень бы хотел. Сейчас я снимаюсь в остросюжетном фильме «Воин» с Фёдором Бондарчуком. У меня там прикольная роль, но это не роль бойца. Я всегда занимался спортом и верил в супергероев. И мне хотелось бы посвятить какое-то время подготовке, привести себя в порядок. У меня в детстве были амбиции непонят­ные. Я никогда не ходил в театральную школу, но мне казалось, что я нормальный актёр, могу сыграть всё что хочешь. Это с возрастом я понял, что чего стоит.

«Моральное здоровье нации» Припев в этой песне придумал я. Это был просто набор рифм на -ции. Но он обрёл серьёзный смысл. Когда появился сериал, пошли просьбы в Госдуму: «Закройте ТНТ! Как они могут так позорить Пермь?!» А мы на самом деле заставляем людей взглянуть на себя со стороны, чтобы они старались в себе что-то исправить. Вот я вчера стою в своём подъезде у лифта, заходит

пара лет под сорок, и мужик говорит: «Это же Вован!» А жена так непринуждённо: «То я и смотрю — рожа знакомая». Она не сказала это грубо, зло. Просто назвала моё лицо рожей. И наш сериал вот о таких курьёзных, тупых ситуациях. Когда люди сами не осознают, насколько смешно и неподобающе они себя ведут. Но в этом вся наша Пермь. И попытки перевезти сериал в Москву не увенчались большим успехом. Сразу теряется весь колорит.

29


Написал и исполнил «Зацени» Написали мы её вместе с авторами «Реальных пацанов» Саней Синегузовым и Денисом Шениным. Это мой самый большой хит на сегодня. Первые песни из сериала очень мощные — навер­ ное, это связано с яркой вспышкой самого ситкома. Я одно время в каждом караоке-клубе спрашивал, есть ли у них песни «Зацени» и «Колян». Сейчас они есть везде.

Матерные песни Стараюсь сейчас не писать. Хотя у меня есть старые наработки, которые хотелось бы опубликовать. Один из хитов — песня «На велосипеде». Там в самом финале звучит матерное слово. И когда я заменяю его на «стыбзили», это уже не так круто.

На самом деле в песне «Крутые», которая играет на застав­ке сериала в конце, тоже запиканы матерные слова. Но в интернете лежит где-то и открытая версия.

Не определился с музыкальным жанром Для меня каждая песня — это какая-то постановка, драматургическое произведение. И она может использовать разные жанры: рок, рэп, слюни-попса. Я хочу у каждой песни найти свою душу и своё звучание. Поэтому мне претит один жанр. Да, людям сложно воспринимать артиста, который поёт и оперу, и гангста-рэп. Но, может быть, мне удастся найти свою аудито­рию — тех, кто любит и то, и другое.

30 игра в ассоциации


people Пишет песни про любовь, печаль и дружбу Да, про всё есть. И про любовь, и про печальную любовь. И про дружбу, переходя­щую в любовь, — ну, это не в отношениях с Антохой, конечно. Музыкаль­ное творчество — мой спутник по жизни. Не знаю, буду ли я выпускать свои песни, но писать буду.

В свои 28 я сел учиться играть на гитаре, на барабанах. Мне это очень нравится — ритм, музы­ка, ноты. Я в этом ничего не понимаю, но думаю, что никогда не поздно начинать чему-то учиться. Музыка не приносит мне дохода. Хотя я уже гастролировал сольно с некоторыми своими песнями. Выступаю в клубах, пою там шесть-семь песен — и люди качаются. Это радует.

МС Гомер От прозвища МС Гомер сейчас отхожу. Не очень хорошо это звучит — «Гомер». А тогда я вкладывал смысл в это: что-то среднее между шалопаем Симпсоном и Гомером — поэтом, который писал амфибрахием... или как это назы­ вается? Я «ВКонтакте» так подписывал треки. Когда вышел сериал, меня из «ВКонтакте» удалили как клона самого же себя. Недавно опять восстановился, потому что нужно копить какую-то аудиторию, доносить свои новые творения и так далее.

31


«Ветер TV» Мне до «Реутов ТВ» далеко. Хотя тогда все говорили, что это очень круто. Сейчас меня это немного коробит, конечно. Просто когда я стал популярным, меня очень полюбили дети. Это налагает ответственность. Тебе нужно, ну,

подавать пример. А «Ветер TV» — это не слишком хороший пример. Набираешь в интернете «Вован», «Владимир Селиванов» — и вы­ ходят матерщинные ролики всякие. Если бы я сейчас делал что-то подобное, я бы делал это с другой пристройкой.

Много поклонников Мне при встрече часто говорят: «Скажи чё-нибудь!» — «Отойди». — «О, голос такой же, как в сериале!» И все попытки доказать, что ты не такой, как в сериа­ ле, тщетны. Люди хотят верить в эту историю, которую мы им рисуем. Коммен­ тируют мои фотографии: «Интересно, он в жизни такой же?» — «Да, конечно, такой же!» — «Хоть бы такой!»

Все хотят фоточку с Вовой Люди часто подходят и спрашивают: «Можно, я тебя сфотогра­ фирую?» У меня самого была похожая ситуация, когда я в мос­ ковской чайхане увидел Александра Новикова. И я к нему так искрен­не подошёл: «Александр, я читал вашу книгу, я обожаю ваши песни, можно я вам пожму руку?» Он привычным движе­ нием руку сухо пожал, отодвинул меня и пошёл дальше. А я ему вслед смотрел... Но я был доволен, что выразил свой респект. Всё, больше я ни к кому так не подходил.

Устал фотографироваться с людьми Ну да, устаю периодически. Меня бесит не сама просьба, а организа­ ционный процесс. Попросили. Я говорю: «Хорошо, только быстро, я спешу». — «Конечно, конечно!» И начинается: «А чё, как тут фото­ графируется? Кнопка-то где? А как разблокируется? Блин, смазано, давай ещё раз! Блин, опять, давай ещё!» Самая дурацкая ситуация с телефоном была, когда я уезжал в аэропорт и забыл отдать ключи от машины своей девушке. Я попросил таксиста увезти ключи

32 игра в ассоциации

и обменял­ся с ним телефонами. А через три месяца мне начали звонить дагестанцы, ингуши с разных концов России! До сих пор звонят. Я разговариваю не очень приветливо — и они: «Слушай, дай Коляна!» Потому что я должен всегда быть с Коляном. Я: (меняет голос) «Привет!» — «Привет, Колян! Слушай, вы вообще молодцы, мы тут всем Дагестаном за вас, если чё надо — звони! Если какието разборки — всё разрулим, порешаем!» У меня сейчас штук 20 заблокирован­ных номеров.


people Вовину потерявшуюся собаку искала вся Пермь Да, был такой случай. Это лабрадор моей девушки. Он всегда сам по себе — не считает, что ему нужны хозяева. И он с кем-то на лодке уехал. Его нашли в районе Лысьвы — ко мне на родину поехал!

Селиван — бог лесов Это потому что я из Лысьвы — «лесной воды» с коми-пермяцкого.

На него кричала Руфина Павловна Это наш куратор в институте культуры. Она очень строгая. Я немножко уходил в себя и мохал какие-то моменты. Конечно, она кричала. Но я очень уважаю эту женщину. Она дала сто очков

вперёд нам — всем тем, кто учился у неё на курсе. У неё был комплексный подход. Мы первый год на сцене в своих этюдах и постановках вообще не разговаривали. Первокурсник вообще ничего не должен говорить на сцене!

Последняя девушка не даёт общаться с друзьями Когда ты идёшь на серьёзные отношения, ты всё равно чем-то жертвуешь — своей свободой, временем. Но это всё в разумных пределах, всё обсуждается. Я своей девушке много внимания уделяю — видимо, кому-то его не хватает!

33


Да, у меня в Моск­ ве есть жёлтая «Ауди» 2002 года. Я на ней жогаю будь здоров! Она эксклюзивная, очень крутая! У неё жёлтый кожаный салон, и кожа нигде не вытерта, очень хорошо сохранилась. Тогда тачки делались на века. Сейчас тачки и одежду делают на сезон. Меня это бесит. «Мерседес» или БМВ через три года начинают сыпаться. То же самое с одеждой. А старые дорогие вещи могут через поколение передаваться.

Активизировался в «Инстаграме» В «Инстаграм» не стоит выкладывать всякую фигню, некрасивые фотографии. Там должны быть либо хорошие, оправданные подписи, либо какая-то яркая эмоция. А не Снуп Догг, который фотографирует свой правый носок и, в принципе, вполне этим доволен. Мне хочется, чтобы моя лента радовала глаз, чтобы там не было всякой чуши. Если ничего интересного нет, я могу неделями молчать.

Бросил пить Был Великий пост, я решил бросить курить каль­ян, а заодно и пить. Пост закончился, и я подумал, что мне только-только прикольно стало

в трезвой жизни. Думаю, дай-ка я не буду развя­ зы­вать­ся с алкоголем. И уже восемь месяцев в завязке. Не курю и не пью. Совсем стал занудой и моралистом!

Любит поучаствовать в сомнительном бизнесе Интересно, о чём это? Я действительно верю во всё, в чём участвую. Насколько бизнес сомнительный, покажет время. С друзьями из Челябинска мы делаем мобильное приложение, которое мне кажется очень полезным: загоняем в него все горящие скидки города. Оно пока работает только в Челябинске, но мы стараемся смотреть шире.

Совсем не умеет врать А вот это ложь! Я просто не люблю врать. Мне нравится ложь во имя приятного сюрприза!

Напрочь лишён гламура Гламур — определённый формат, и я могу в нём существовать по какому-нибудь поводу. Но жить в одном формате — это слишком узколобо. Точно так же можно надеть широкие штаны и быть как рэпер. Но ходить в широких штанах повседневно я не согласен.

Доброта не в моде Сейчас время диктует, что доброта мешает человеку развиваться. Если ты добрый — ты неудачник, только будучи злым, можно добиться успехов в бизнесе. Я всех призываю разрушать этот стереотип. И предлагаю каждому начать с себя.

34 игра в ассоциации

ул. Сибирская, 37 ТЦ «Галерея», 1-й этаж тел. 259-34-10 Проект Malina PLP благодарит бутик Cavallaro Napoli за помощь в проведении съёмки

НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ

Жёлтая «Ауди»


ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКОГОЛЯ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ РЕКЛАМА


Иллюстрации: Артём Кутергин, Евгения Наймушина

Мы расскажем о 50 людях, которые в этом году заставили говорить о них чаще, чем о долларе и евро. Ежегодная рубрика «Топ-50», или — чтобы быть в тренде — «50 оттенков пермского».

36 топ-50


people AsSa Артист, музыкант Олег AsSa так и не смог заменить Диму Билана в глазах Яны Рудковской и по окончании контракта с ней, вздохнув с облегчением, скорее ушёл. И не зря! Ведь дальше карьера Олега пошла в гору! В этом году он успел выступить с такими исполнителями, как Joel Edwards и Coolio, записал песню и снял клип с Максом Леонидовым. И только костюм зелёной мыши в шкафу напоминает Олегу о старой жизни.

Роман Тихонов и Александра Агишева Молодожёны В августе Александра Агишева вышла замуж, и теперь её фамилия Тихо­ нова. Так что арифметика проста: Агишевы – 1, Тихоновы + 1. Свадьба была немного­численной до тех пор, пока не появилась группа пенсионерок, которых позже назвали «Агишевскими бабушками». Видели бы вы, какой концерт они устроили из-за того, что молодожёны перекрыли их любимый сквер! Ну что было, то было. А мы пожелаем Александре и Роману огромной любви и увеличения количества членов их семьи в арифметической прогрессии!

37


Чарльз Батлер Председатель совета директоров ОАО «Порт Пермь» Чарльз мечтает сделать из Перми ворота в Европу, но в данный момент его больше волнует, когда привезут ворота для въезда на его стройку. В планах — открыть в порту Digital Port, где будут собраны лучшие IT-компании мира, но есть одно но — без которого, кстати, в нашем городе нику­да: на время выпускных этот технологический центр придётся закрывать, чтобы пьяная молодёжь не срывала рабочий процесс швырянием бутылок из-под шампанского в любопытных иностранных специалистов.

Зоя Бербер Актриса, исполнительница роли Леры Обориной в сериале «Реальные пацаны» Зоя в этом году заняла всего лишь пятое место среди самых сексуаль­ ных женщин России по версии журнала Maxim. Учитель­нице русского языка и литературы из села Троельга Тамаре Леонидов­не Копытовой это покажется огромным достижением любимой актрисы, но только не самой Зое! В отличие от внешней привлекатель­ности «глянцевых» победительниц, красота Зои — природ­ная! Поэтому мы считаем, что Вере Брежневой так же далеко до Зои Бербер, как и Тамаре Леонидов­не до Перми!

38 топ-50


people Яна Бесфамильная Дизайнер Главный принцип, в соответствии с которым Яна шьёт все свои платья, — «не для этого города, не для нашей погоды». По этой причине количество проданных вещей можно сосчитать по пальцам одной руки Гомера Симпсона из знаменитого мультсериала (подсказка: их четыре). Но Яна не расстраивается и сама носит свои красивые платья… по выходным… у себя дома… ночью… только по чётным числам… вроде бы.

Сергей Белов Советский баскетболист, олимпийский чемпион, тренер БК «Урал-Грейт» Сергей Белов, как и Виктор Цой, жив! Международный астрономический союз назвал одну из планет именем прослав­ленного баскетболиста и тренера. Теперь всем ценителям его таланта достаточно поднять голову вверх, чтобы понять, что Сергей Александрович где-то рядом… и теперь не только в сердце.

39


Владимир Большаков Конструктор, создатель четырёхместного маршрутного самолёта ВМБ 59 «Арктур» Владимир попросил не путать его творение с немецким концерном БМВ, пусть на носу «Арктура» и находится эта же эмблема, только с переставленными буква­ ми. Конструктор верит, что в ближайшем будущем каждый пермяк сможет позво­ лить себе такой самолёт за 4 000 000 рублей. К тому времени у этого же пермяка уже будет километровая взлётная полоса около своего дома, гараж размером с ангар и жалкий миллион в год на обслуживание летательного аппарата.

40 топ-50


people Илья Денисов Начальник управления внешнего благоустройства администрации Перми, организатор конкурса «Дизайнерский цветник» Илья посмотрел все до единой передачи «Очумелые ручки». И его любовь использовать в обыден­ной жизни всё, что попадётся под руку, нашла своё воплощение в конкурсе «Дизайнерский цветник». Теперь пермяки вместо того, чтобы выбрасывать мусор с придомовых территорий, делают из него арт-объекты и с томным взглядом обсуждают их художественную ценность, сидя на лавочках.

Боня и Кузьмич Пародийный дуэт Юлии Стариковой и Михаила Кузьминых Юлия и Михаил, а точнее Боня и Кузьмич, — одни из немногих, кто ездил к Андрею Малахову на передачу не потому, что у них проблемы с наркотиками или большое горе, а потому, что их позитивный номер по мотивам фильма «Любовь и голуби» собрал кучу лайков на YouTube. Говорят, они не знали, что их снимают для Первого канала, думали, что Малахов пригласил их на свой скромный корпоратив.

41


Евгений Гуляев Ведущий передачи «Гуляев по Перми» Это один из немногих журналистов, у которого не то что высшего обра­ зования, у него даже школьного аттестата нет! И вместо утомительной зубрёжки вопросов к ЕГЭ Евгений придумал для своей передачи рубрику «Чо?». Учителя уже перестали обращать на него внимание, интернет есть только у соседей, поэтому он решил искать помощи у пермяков. Но такими темпами Евгений подготовится к экзаменам лет через восемь-десять. Так что мы советуем ему отстать от людей, выучить стишок, подготовить танец и идти в театральный вуз!

Дарья Гасимова и Эльнар Мансуров Путешественники, основатели кафе Mishka.Food Дарья и Эльнар в свободное от путешествий время открыли кафе Mishka.Food с фирменными разноцветными бургерами и вафлями. Ребята уверены, что их еда вам понравится на все сто, иначе вы ничего не понимаете в кухне народов мира и просто мало путешествуете! А раз так, то вам немедленно стоит отправиться в ту страну, где придумали непонравившуюся вам еду! И под хруст французской булки под марок­ канским соусом Даша и Эльнар разработают вам специальный тур! Их девиз: «Нет недовольных гостей — есть мало повидавшие туристы!»

42 топ-50


people

Александр Мерзляков и Владимир Фофанов Создатели Workplace Александр и Владимир открыли площадку для развития и обуче­ния молодых пермских дизайнеров. Место, где каждый, кто раньше просто рисовал эскизы на салфетках в кафе, может создать свою настоящую коллекцию одежды. Для этого ребята закупили много столов и ещё больше салфеток с ручками! Теперь в конце каждого дня они выбирают лучшие салфетки и открывают новые дизайнерские таланты!

Рашид Габдуллин Генеральный директор ООО «Центральный парк развлечений и отдыха имени Горького» В этом году Рашид получил право пользования горнолыжным комплексом в Губахе. Тот факт, что он является генеральным директором парка Горького, объясняет появление на знаменитой горнолыжке множества новых объектов. Например, на склоне построят огромный сноуборд, на котором все желающие смогут покачаться вверх-вниз, как на качелях «Ваня». В прокат зимнего оборудования добавят деревянную лошадку для спуска с горки, а на трассах установят точки продажи сладкой ваты со вкусом глинтвейна. И только бугельный подъёмник, как самое главное развлечение, останется без изменений!

43


Дмитрий Заворин Организатор проекта «Народное кино» Дмитрий — первый пользователь YouTube, который получил миллион дизлайков. Со своей работой «Народное кино», снятой на фестивале «Белые ночи», он встал в один ряд с режиссёрами таких фильмов, как, например, «Гитлер капут!» или новая «Кавказская пленница!», чьи фамилии наша память старается стирать автоматически. Надеемся, что Дмитрий бросит уже съёмки разных роликов и будет приносить людям пользу. Хотя бы тем, что он просто бросил!

Глеб Докучаев Организатор «КвестRoom № 1» Глеб, организатор первых пермских квест-румов, приехал из Питера. Он говорит, что в нашем городе их даже не надо придумывать — здесь достаточно своих. Например, «Почта России» — попробуйте выбраться из этого заведения за 60 минут в день выдачи пенсии. Или ТЦ «Алмаз» — закройте глаза, попросите друга отвести вас в один из уголков магазина, затем откройте глаза и попытайтесь найти выход быстрее, чем за час. Единственное, о чём жалеет Глеб, — это то, что квест-рум «ГИБДД Пермского края» в связи с новыми законами люди стали проходить гораздо быстрее 60 минут.

44 топ-50


people

Павел Никитин (Паша Инстаграм) Супергерой 15-секундной субкультуры Павел Никитин освоил Instagram! Это нравится его фолловерам и всем друзьям! Он читает стихи на камеру! А мы считаем его литературным спамером! Так что, Паша, лови ответочку! Видео не сняли — оставили здесь отметочку!

Александр Пьянков, Павел Федосеев, Дмитрий Конюшевич Группа Gnoomes В Перми появились свои гномы, а точнее Gnoomes. Участники дрим-поп-команды, как и их сказочные коллеги, спрятали горшочек с золотом, но не сказали куда. Место, где находит­ся клад, узнает тот, кто первым сможет выговорить новую пермскую скороговорку «It’s Moonbow-Time, Boy», совпадающую с названием дебютного альбома Gnoomes.

45


Николай Канищев Представитель Барменской ассоциации России Николай открыл свой второй бар — Mai Tai с блек-джеком и сёрфом. В налоговой на вопрос, откуда у него средства на это, он гордо ответил: «Нажонглировал!» Немногие заметили, что с открытием каждого нового заведения улыбка Николая становится всё шире и шире. Страшно представить, что будет с его лицом на презентации десятого бара!

Антон Зайцев, Дмитрий Пачулия, Антон Щукин Продюсеры сериалов «Реальные пацаны» и «Сладкая жизнь» Продюсеры ситкома «Реальные пацаны» разгадали секрет популярности отечест­ венных сериалов и на его основе выпустили «Сладкую жизнь». Во-первых, главный герой должен быть из Перми или иметь родственников из нашего города. Во-вторых, являться представителем непрестижной профессии типа танцовщицы или просто быть гопником. В-третьих, не любить Москву. Ну и в-четвёртых, в титрах сериала должны присутствовать фамилии Зайцев, Пачулия и Щукин.

46 топ-50


people Алексей Киндяшев Иллюстратор, создатель Бербека — главного героя пермских комиксов Алексей выиграл конкурс «Пермь ищет супергероя», который проводила администрация. Он придумал и нарисовал Бербека, который будет решать все насущные проблемы города, а также отдуваться за администрацию. Но, как мы узнали, уже в пятом номере комиксов Бербек начнёт помогать нужным людям и их знакомым, введёт прейскурант помощи, а также станет выбивать для себя многочисленные льготы.

Анна Климова Генеральный директор ООО «Телекомпания «Рифей-Пермь» Анна запустила на своём канале новый юмористический проект — «Репей-ТВ». Главные спонсоры всех съёмок — ТРК «Семья» и лично Олег Анатольевич. Говорят, что он от скуки сам пишет сценарии скетчей, которые снимаются в его родной «Семье». Видели бы вы, как светятся его глаза, когда люди смеются над сюжетами!

47


Иван Колпаков Заместитель главного редактора и один из создателей русскоязычного интернет-проекта Meduza И вроде бы стоило записать в личные достижения Ивана то, что он стал замом главреда интернет-­издания Meduza, если бы не несколько но. Когда он создал в Перми интернет-­газету «Соль», её закрыли. Когда он переехал в Москву и устроился работать в редакцию интернет-­ издания Lenta.ru, команду разогнали. Мы не делаем никаких выводов, а просто хотим дать совет нашему коллеге: «Ваня, сходил бы ты в церковь».

Илья Лисняк и Алина Леванова Молодожёны Мало кто знает, что спор о том, у кого больше подписчиков, может привести к свадьбе! Алина сказала, что их бракосочетание соберёт больше лайков в её «Инстаграме», чем комментариев подписчиков в блогах Ильи. Видимо, Алине удалось поймать Илью на спор! Свадьба состоялась, правда результатов спора так никто и не узнал, потому что любовь в нашей жизни измерить нельзя!

48 топ-50


people Елена Летучая Ведущая социальной акции «Ревизорро» телеканала «Пятница!» В этом году Елена залетела и в наш город. Основным критерием, по которому она оценивала все места, где побывала, было добро­душие и щедрость хозяев. Так, владелец ресторана «Охотничий» угостил Елену на сумму, равную дневной выручке. А вот хозяин кафе «Пермская кухня» по иронии судьбы перепутал ведущую с другой девушкой, как в пьесе «Ревизор», и всю широту своей души направил не в ту сторону.

Константин и Наталья Меньшиковы Молодые родители-сатанисты Константин и Наталья Меньшиковы по праву достойны звания «Семейка Адамс». Кому ещё пришло бы в голову (навер­няка никому!) назвать своего сына Люцифером? Мало того, что семья живёт в Закамске — а это сразу накла­дывает отпечаток на психику ребёнка, вдобавок ещё и такое имя! Говорят, что на первый день рождения сына родители плани­руют принести ему в жертву козла, чтобы ребёнок рос большим, красивым и счастливым.

49


Алексей Романов Режиссёр, автор документального фильма «Кама с утра» Складывается такое впечатление, что Алексей читает по одной книге в год и с такой же регулярностью снимает свои фильмы. Так, в прошлом году он представил ленту «Полено» по мотивам сказки «Буратино», а в этом году — картину «Кама с утра», сами догадываетесь, по мотивам какого произведения. Но не стоит думать, что Алексей подал­ся в запрет­ный жанр. Чтобы понять, о чём мы, сове­ туем самим оценить его новую работу.

Любовь Мульменко Сценарист, драматург В этом году Любовь представила свои работы на российских и зарубежных кино­фестивалях. Правда, большинство её картин получились какими-то обречёнными, но в то же время говорящими. Судите сами: название ленты «Комбинат «Надежда», показанной на Роттердамском кинофестивале, полностью отражает планы на победу. Фильм «Ещё один год», благодаря которому Любовь выиграла Big Screen Award, характеризует её веру в жюри, ведь она участвовала в этом фестивале уже 12 раз. Ну и драма «Как меня зовут», представленная на «Кинотавре», может говорить лишь о том, как трудно быть молодым сценаристом среди мастодонтов отечественного кино.

50 топ-50


people Вадим Некипелов Организатор фестиваля «Белые ночи в Перми — 2014» Вадим провёл фестиваль «Белые ночи», взяв за основу сценарий «студенческой весны» биологического факультета ПГНИУ. Он стал первым организатором данного фестиваля, который, в отличие от предыдущих, умудрился не только не заработать, но и взять потребительский кредит в Экопромбанке.

Вячеслав Нестеров Иллюстратор Вячеслав Нестеров, или, иначе, пермский Триптих, победил на всероссийском конкурсе «АРТ квадрат», который ежегодно проходит на Селиге­ре. Он нарисовал свой сон, в котором увидел всю абсурдность российско-украинского конфликта. Организаторы «АРТ квадрата» очень удивились, когда увидели работу Славы, ведь им хорошо известно, что он не рисует для российских заказчиков. Надеемся, что его сон не был заказом кого-то из зарубежных ценителей его таланта.

51


Константин Няшин и Анастасия Яхнина Основатели event-агентства Secret Bar Алкогольные Джесси и мистер Уайт Перми, которые в своём Secret Bar’е «химичат» с напитками так, что они нравятся практически всем. Тот, кто хоть раз пробовал их коктейль, захочет его снова — вот тут они и предлагают незабываемые тусовки на крыше дома! Говорят, что нередко люди, которые немного перебрали, встречают на этой крыше Карлсона, но чаще — его вращающийся пропеллер.

52 топ-50


people Юлия Орехова Героиня скандального видео «Деньги делают меня счастливой» Юля сначала призналась, что деньги делают её счастливой, но потом передумала и попросила нас написать об этом. Однако у неё было одно условие: текст должен быть набран специально разработанным для неё шрифтом Orekhova New Style, а также отпечатан не простыми чернилами, а кожей с подушечек лап колумбийской пумы, ну или, на худой конец, стразами Сваровски с золотым напылением. P. S. Юля, мы старались!

Денис Соловьёв и проект Malina PLP Арт-группа Проект Malina PLP и Денис доказали всем, что Past Simple всё ещё в моде, а Old School будет жить! Провели «Архивариус» — вечеринку года, правда, какого именно, они не уточнили. Говорят, что на это мероприятие приехали все таксисты, которые в разное время караулили отдыхающих возле «Бионики», «Ветра» и «Цирка»! Был даже водитель трамвая тогда ещё 12-го маршрута, который по утрам развозил гостей «Сбитого лётчика» по домам.

53


Вадим Юсупов Владелец холдинга «Норман-Виват» и развлекательного комплекса «Горный хрусталь» В этом году Вадим отметил 10-летие своей сети под лозунгом «Виват, «Виват», виват!». Доказал всем, насколько отстаёт от нас Екатеринбург, открыв там свой первый магазин только в 2014 году. Кроме того, в развлекательном комплексе «Горный хрусталь» Вадим создал первый в нашем городе супермаркет звёзд шоубизне­са. Ассортимент этого клуба-супермаркета в этом году был представлен следующими позициями: филе Шуры, Serebro в нарез­ку, консервированные «Отпетые мошенники», тушёный Джиган, L’One в собственном соку, скоропортящаяся «ВИА Гра», а также многими другими деликатесами!

Станислав Рыжук Владелец клуба «Облака» Стас — единственный пермский предприниматель, витающий в «Облаках» весь год. За это время на крышу WonderHall’а залетало немало известных гостей, среди которых и Елена Летучая. К сожалению, Стас не разрешил ей кидаться виноградом в пермяков с крыши его клуба, да ещё и бармены налили меньше алкого­ ля в её коктейль, за что заведение и было подвержено критике в передаче, которую ведёт Елена.

54 топ-50


people Ксения Собчак Телеведущая, журналистка Ксения приехала в Пермь под девизом тавтологии! Судите сами: «Скандальная телеведущая заключила сделку с продюсером о том, что передачу «Сделка» на телеканале «Пятница!» будут снимать в торговом центре «Семь пятниц». Она показала всем, как «средне­статистический» пермяк с идеальными пропорциями тела и 45-сантимет­ровым обхватом бицепса отвечает на такие вопросы рабочего с Мотовилихинских заводов, что поставят в тупик даже преподавателя университета. После съёмок с одной из участниц Ксения чуть не попала в Институт ритмологии, но пришла в себя, когда отдавала зарплату съёмочной группы на покупку книг основателя этого направления Евдокии Лучезарновой.

Антон Богданов Актёр, исполнитель роли Антохи в сериале «Реальные пацаны» Антон — посол доброй воли Перми в России. Он продолжает сниматься в фильмах (новый сезон «Реальных пацанов», «Ёлки-1914», «Бармен») и играть в спектаклях на московской сцене («Прекрасное далёко» в Театре Сергея Безрукова), тем самым прославляя наш город. Из-за этого даже хотел сменить фамилию на Пермяков, но вовремя передумал.

55


Сергей Федотов Художественный руководитель театра «У моста», организатор Фестиваля Макдонаха Сергей на волне популярности Мэттью Макконахи провёл в нашем городе Первый международный театральный фестиваль Мартина Макдонаха — одной из ключевых фигур в мировом театре и кинематографе, обладателя «Оскара», штатного драматурга Королевского национального театра. Каково же было удивление пермяков, которые надеялись увидеть фильм «Интерстел­лар», а смотрели спектакль «Калека с острова Инишмаан»! Но в пользу драматурга скажем, что ни один зритель не покинул зал, более того, были раскуплены билеты и на другие постановки.

Татьяна Тотьмянина Российская фигуристка, олимпийская чемпионка Татьяна как-то сказала, что ради олимпийской медали готова на всё. И накануне Олимпиады-2014 снялась для обложки журнала Playboy. Спортсменка заявила, что она сделала это в поддержку наших фигуристов. Говорят, что во время проведения соревнований мужская часть жюри часто спрашивала участников нашей сборной, приехала ли Татьяна на Игры и в каком номере отеля она остановилась.

56 топ-50


people Сергей Ванкевич Учредитель и пиар-директор бара «Дягилев» В этот раз Сергей решил отличиться — название заведения пишется по-русски. Место позиционируется как клуб для богатых, респектабельных и успешных, но на деле оказывается, что такие люди отдыхают с обычными пермяками, которые даже не догадываются об элитности заведения.

Юлия Сунцева, Диана Габдуллина, Ольга Приходько Победительницы конкурса «Миссис Пермь — 2014» «Миссис Пермь — 2014» — это единственный конкурс красоты, на котором жюри оценивало действительно красоту, потому что… «у них же муж есть»! Нам кажется, что на такие состязания идут девушки, которым говорят либо мало комплиментов, либо, наоборот, чересчур много, и им кажется, что они красивее всех. А мы считаем, что не только Юлия, Диана и Ольга стали победительницами — в Перми все дамы достойны носить звание «Миссис Пермь», ведь в нашем городе просто нет некрасивых представительниц прекрасного пола!

57


Вячеслав Хахалкин Музыкант, продюсер Слава Хахалкин, переехав в Москву, стал расти как на дрожжах практически в прямом смысле слова. Он подкачался благодаря личному тренеру из Перми и прокачался в создании музыкальных лейблов благодаря себе. Проекты Matematique и LIBRA должны победить стереотип, что Слава всё ещё остаётся тем же гопником Сявой, каким он был раньше. Ещё бы! Разве будет простой парниша с района интересоваться математикой и ходить по библиотекам? Вот и мы отрицательно мотаем головой в такт дебютного альбома «Любовь к музыке».

Ольга Филипповская Ведущая программы «Пудра» на телеканале Vetta Ольга — яркий пример «раздвоения личности», ведь она считает себя Анфисой Чеховой. Но благодаря огромному таланту и работе на телевидении ведущая умудрилась не только скрыть это отклонение, но и сделать из него неплохую передачу! Коллеги в последнее время стали гораздо реже делиться с ней своими личными проблемами, потому что почти про все из них уже были сняты сюжеты. В планах Ольги на 2015 год — увеличение груди на зарплату за новые выпуски.

58 топ-50


people Олег Чиркунов Бывший губернатор Пермского края Олег Анатольевич перебрался из Перми в Лангедок — историчес­кую местность на юге Франции. Но и там бывший губернатор не сидит на месте, а с характерной ему усерд­ностью разрабатывает проект «Семь важных дел Лангедока». Кроме того, он начал строительство торгового центра Famille и восточного обхода через Тулузу.

Алексей Черепанов Владелец кафе PachaMama Алексей настолько проникся отдыхом в Индии, особенно в Гоа, что открыл в Перми вегетарианское экокафе PachaMama. В южной части этого кафе, как и в известном штате, цены на еду чуть выше и обстановка спокойнее. Зато в северной его части блюда дешевле и можно хорошо отдохнуть, а также потанцевать.

59


Данила Шистеров Художник, дизайнер Месье Данила, как истинный мушкетёр, один за всех представляет моду Перми в Париже. Открыл свой первый шоу-рум на Гайве и не продал ни одной вещи, потому что целевую аудиторию интересовали спортивные костюмы. Как признаётся сам Данила, на показе своей новой коллекции во Франции он даже начал скучать по тем адским денькам в нашем городе.

Николай Шаврин Обладатель первого в Перми автомобиля Tesla Николай, или, как он скромно просит себя называть, Никола Тесла, — обладатель единственного в Перми автомобиля, догадайтесь, какой марки! Нет, не «Иж-Таврия». Правильный ответ — «Tesla»! Теперь «Анатолий Чубайс автомобильных дорог» может дать вам 100 рублей, если увидит, что вы фотографируете его автомобиль. И ещё 100, если вместе с ним!

60 топ-50


people Наталия Шостина Директор Пермской региональной общественной организации KAMWA Наталья устала от однообразных мелодий и провела фестиваль «Пермская волна. Инди-музыка». Теперь её коллекция пополнилась треками независимых пермских групп, но в связи с этим возникли сакраментальные вопросы: «Существует ли пермская волна инди-­ музыки?», «Кто находится на её гребне?», «Может ли случиться цунами инди-музыки в нашем регионе?» и «Не придётся ли нам ставить волнорез, чтобы отсеять плохих исполнителей?».

Игорь Еремеев, Олег Кивокурцев, Максим Утев, Алексей Южаков Основатели проекта Promobot В этом году мы стали ближе к апокалипсису благодаря ребятам, которые разработали робота-промоутера. Promobot должен привлекать новых клиентов, но мы-то знаем, что за всеми успехами кроется ужас технологичес­кой войны, показанной в фильме «Терминатор».

61


Капитальный ремонт набережной реки Камы Не прошло и энного количества лет, как участок от причала № 9 до насосной станции наконец-то отремонтировали! Уже все, кто хотел, выложили на своих дачах такую же плитку, как и на набереж­ной. Но больше эксцессов не предвидится, так как по всей её длине поставят камеры наблюдения. Означает это только одно — появится огромное количество весёлых видеороликов с «речного лица» нашего города: падения со скейтов, борьба за лавочки и главный кладезь контента — кадры с выпускных!

Катерина Шпица Актриса театра и кино В этом году Катерина примерила на себя роль жены главного силача России — Ивана Поддубного. Она настолько вошла в образ, что теперь легко может коня на скаку с одного удара остановить, а потом в горящую избу войти, чтобы руки после коня помыть.

62 топ-50



ИМЕЮТСЯ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ. ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ СО СПЕЦИАЛИСТОМ РЕКЛАМА

Преображайся... ул. Сибирская, 46, тел. (342) 262-84-77 ул. Революции, 42, тел. (342) 244-57-41 стомат-династия.рф • vk.com/stomatdinasty


people

THE GIRL ЛЮБОВЬ ЦЫГВИНЦЕВА

Фото: Евгения Брандт

Реальна ли Вика?

Образование: ПГТУ (гуманитарный

Главное достижение в моей жизни —

факультет, кафедра иностранных языков, лингвистики и межкультурной коммуникации), ГОУ ДПО (логопедия).

рождение сына!

Род деятельности: актёрство. А так­ же я исправляю речь детям и храню семейный очаг. Мои главные достоинства — это добро­та и умение оставаться человеком в любой ситуации. А ещё красота!

Очень люблю поржать по пово­

Люблю клубы и тусовки, но семей­ ный отдых не заменить ничем. В послед­нее время ходим всей семьёй на каток по воскресеньям. Я бы не сказала, что роль в «Реаль­ ных пацанах» сделала меня знамени­ той. Да, меня узнают, и это приятно. Некоторые люди думают, что я действительно «Вика» — такая же стервозная в жизни.

Лучший возраст — после 25 лет:

ду и без, смотрю на жизнь сквозь розовые очки и абсолютно этого не стесняюсь.

и голо­ва уже на месте, и чётко знаешь, чего хочешь.

Я ревнивая, а по утрам злюсь, пока

Очень люблю рисовать — это одно

не выпью кофе.

из последних моих увлечений. Люблю путешествовать, смотреть ужастики и психологические трил­ леры. С недав­них пор увлеклась диджеингом.

Женская красота — это в первую очере­дь огонь в глазах, улыбка, ну и конечно, острый ум!

Чтобы мужчина мне понравился, он должен быть клоном моего мужа или Брюсом Уиллисом.

Счастье — когда каждый вечер мы всей семьёй садимся ужинать.

65


ЛЮДИ

Фото: Алёна Лобанова

МИХАИЛ ОРЛОВ

Актёр Пермского академического Театра-Театра

Театр для меня — это работа,

Театр — искусство сиюминут­

которую я люблю.

ное, поэтому хрупкое. Прозвучал третий звонок — корабль отпра­ вился в путе­шествие. Случится ли корабле­крушение, зависит от многого.

Право определять моё амплуа при­ надлежит режиссёрам. К счастью, они расходятся во мнениях.

Хотел бы сыграть в спектакле по произведению Достоевского «Село Степанчиково и его обита­ тели». Там есть такой персонаж — Фома Фомич Опискин, интересно было бы «помять». главные роли — в них больше простран­ства для полёта.

лов­но, эмоциональная нагрузка, а огромная она или нет и как с ней справляться, пусть решает нервная система каждого отдель­ ного актёра. Иногда трудишься в поте лица — гребёшь, гребёшь изо всех сил, а иногда летишь под парусами вдохновения.

Знаменитостью я себя не считаю,

В скандальных постановках учас­

Счёт ролям не веду. Играть легче

сногсшибательной популярности не замечаю, но поклонники у меня есть.

Минус актёрской профессии в её зависимости. Как правило, выби­ раешь не ты — выбирают тебя.

66 люди

Актёрская работа — это, безус­

тие принимал, и не раз.

Профессия актёра интересна тем, что ты постоянно находишься на грани иллюзорного и реально­ го. Ты немножко волшебник.


РЕКЛАМА

ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКОГОЛЯ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ


РЕКЛАМА

ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКОГОЛЯ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ



О ТЕХ, КТО ВЫШЕ

Фотограф: Алиса Калипсо Стилист: Алиса Филичкина Визажист: Татьяна Мокрушина Модель: Мария Давыдова

За каждым фэшнкадром всегда скрывается не один человек: как минимум фото­граф и модель, как максимум — неограничен­ное количест­во профессио­ налов. И весьма неспра­ ведливо постоянно оставлять их за кадром! Проект «О тех, кто выше» не прос­ то пока­зывает готовые снимки, а рассказывает историю их создания.

АЛИСА КАЛИПСО Фотограф

В декабре, накануне большого праздника, хотелось создать некую феерию красок, атмо­ сферу новогодней лихорадки. Восприятие красоты может быть разным. Здесь это смесь эроти­ ки с юмором. Я только что вер­ нулась из Амстердама — горо­ да полной свободы сознания.


love

Там вдохновение можно черпать откуда угодно: высокая мода, русалки, «кварталы красных фонарей». Из всего этого и рож­ даются идеи. В основном работа шла с постоянными источниками света. И радуга на одной из фото­ графий — это не фотошоп!

маленькой принцессы в красной помаде и самых ярких маминых тенях. Хотелось максимально от­ разить сияние и чистоту малень­ кого ребёнка, который живёт внутри каждого взрослого чело­ века, верит в сказки и загадывает желания.

ТАТЬЯНА МОКРУШИНА

МАРИЯ ДАВЫДОВА

Вдохновило некое состояние эйфории, в котором пребывают люди в преддверии Нового года. Когда на одну ночь забывают­ ся все дела и проблемы и ты ощущаешь детскую радость и непосредственность, веришь в чудо и загадываешь очередное желание, совершенно не помня, сбылось ли предыдущее. Девуш­ ка на снимках живёт в своём сложном настоящем, но, как и прежде, чувствует себя малень­ кой принцессой — это повзрос­ левшая Алиса из Страны чудес. Для съёмки я сделала два разных макияжа: образ девушки из на­ стоящего — в стилистике гранж, а также образ «внутренне­го я» —

Признаться, этот съёмочный образ стал для меня одним из самых необычных за всю мою практику. Не могу сказать, что он совпадает с моим характером, но время от времени и у меня бы­ вает такое настроение. Работать с командой проекта Malina PLP было очень здорово и легко. Девчонки сами по себе классные и к тому же крутые профессио­ налы! А самыми интересными моментами стали дизайнерские находки и работа со светом. Световое оборудование вы­ шло из строя, но Алиса нашла совершен­но удивительные реше­ ния этой проблемы — получилась настоящая магия!

Визажист

Модель

71


72 о тех, кто выше


РЕКЛАМА


Фото: Алиса Калипсо Благодарим визажистов студии OFRA.PRO Юлию Лежнёву и Дарью Соколову и стилистов по волосам студии Vivente по адресу ул. Луначарского, 51а, за помощь в проведении съёмки

Новый год — время чудесных превращений. В вечернем платье от бутика SiN ты можешь стать героиней собственной волшебной сказки.

На Кристине: платье SiN-dress, 7290 руб.

РЕКЛАМА

На Галине: платье SiN-dress, 8290 руб.

74


Бутик женского платья SiN ТРК «Семья» (ул. Революции, 13) 2-я очередь, 1-й этаж тел. (342) 278-78-58 vk.com/butik_sin

На Лине: платье SiN-dress, 7990 руб.

На Алёне: платье SiN-dress, 8290 руб.

75


ГАРДЕРОБ Не затягивать с галстуком

ЖАН РУДОВ

Блогер, стилист Главные темы моего блога — уличная мода, стиль и помощь в его обретении. Создавая «LookBook | Пермь», я думал: «Почему у пермяков нет хорошего обозревателя как местной моды, так и мировой?» С тех пор пишу о тенденциях, выкладываю луки пермяков, новости из мира моды, делаю опросы и фотоотчёты.

Стиль: Неклассическая классика. Обожаю официальный классический стиль: костюмы, галстуки, рубашки, пальто. Но не могу не разбавить его чем-нибудь интересным — нестандарт­ной для образа обувью, карманным платком, галстуком необычной расцветки или носками броских цветов. Фасоны: Люблю чёткие линии, когда вещи сидят по фигуре, как будто были сшиты специально для тебя. Но и свободную одежду нравится носить. Цвета: Они у меня часто меняются. Сейчас это коричневый и синий, года два назад я с ума сходил от белого и зелёного.

76 гардероб

Костюм YSL, рубашка Profuomo, галстук Zara, обувь Zara, пальто SchiLDT, часы Rolex, планшет Goyard


love Аксессуары: Преобладают галстуки и карманные платки. Не люблю выглядеть одинако­во, поэтому эксперимен­тирую.

Пиджак United Colors Of Benetton, рубашка Ken Baker, плащ Sisley, обувь Chester, брюки Gucci, галстук Markwood, часы Tag Heuer

Бренды: Нравятся Raf Simons, Valentino, Gucci, Louis Vuitton, Balmain, YSL, H & M, Ralph Lauren, Chester, D & G. Одежду чаще всего заказываю в интер­нете или у своей родни в Италии. Российские дизайнеры: Интерес­ные вещи делают Dasha Gauser, Asya Malbershtein, RUBAN и, конеч­но же, наша землячка — Polina Benefit. Нравятся шапки бренда Anteater. Любимая вещь в гардеробе: Костюм YSL — синий, в клетку: удлинённый пиджак с широкими лацканами и укороченные брюки. Базовый гардероб: Для меня это джинсы, свитер, рубашка, туфли, пальто или куртка.

Три главные вещи в гардеробе: Для мужчин — рубашка, галстук, классичес­кая обувь. Для женщин — юбка-­ карандаш, туфли-лодочки, свитшот. Любимые сочетания вещей: Рубашка с галстуком, пиджак с карманным платком, укорочен­ные брюки с виднеющимися из-под них цветными носками.

77


Кардиган Philipp Plein, рубашка Burberry, галстук Lanvin, брюки на заказ из материала Loro Piana, обувь на заказ ローマ by JEVN RVDOFF, часы Ulysse Nardin

Советы: В народе ходит утверждение, что нельзя надевать сандалии с носками, но оно уже устарело, так как мода и это сейчас позволяет. Лично для меня недопустим перетянутый на шее шарф — создаётся впечатление, что его владелец хочет повеситься. К женским ошибкам могу отнести короткие свободные сапожки — это совсем не женственно и смотрится неуклюже.

78 гардероб


love Водолазка Philipp Plein, свитер Gucci, ремень Gucci, джинсы Dsquared, обувь на заказ ローマby JEVN RVDOFF, часы Rolex, кольца Piguet и Cartier

Тренды: Классика 50-х. Геометрические узоры и сказочные принты. Мода в Перми: В Перми есть люди, которых я могу назвать самыми передовыми модниками, один из них — Антон Мирный. Эти люди не публичны, и их умению одеваться некому позавидовать. Большинство пермяков не принимают то, что даёт мода, им по душе оставаться теми же и довольствоваться тем же. Но наблюдается прогресс у молодёжи — Zara и Instagram помогают знать о трендах.

79


пальто, 1000 руб. свитер, 500 руб. брюки, 500 руб. шапка, 250 руб. обувь, 500 руб. итого: 2750 руб.

Подбирая этот лук, я подумал, что Перми не хвата­ет хоро­шего стрит-стайла. Если бы вы в таком виде прошлись по Пари­жу, вас приняли бы за своего! Здесь и несколько трендов прослеживаются: укороченные брюки, большеватое пальто и небрежно сидящая шапка.

Благодарим мастерскую дизайнерской мебели Commode по адресу ул. Пермская, 61в, за помощь в проведении съёмки и секонд-хенд-магазин «Европа» по адресу ул. Степана Разина, 32, за предоставленные вещи и помощь в проведении съёмки Фото: Евгения Брандт

80 гардероб


РЕКЛАМА


Зря вы мне платье не продали В конце ноября Свадебный Show Room «Ажур» устроил закрытый показ моды Bridal Fashion in Perm. Владелицы «Ажура» Оля и Аня готовы в открытую поговорить о своём деле, пермских невестах, «пачулях», «селёдках» и «вечёрках»!

Cвадебный Show Room «Ажур» ул. Чернышевского, 28, 4-й этаж тел. 204-08-18 www.salonajur.com


love Аня: Произошло всё неожиданно. В 2010 году я собиралась замуж. И в компании с Олей отправилась по свадебным салонам за платьем мечты. Несколько раз услышав презрительное «на вас размеров нет», как будто замуж только девушки с 42-м размером одежды выходят, грустить не стала — отложила свадьбу и открыла свой свадебный салон. Теперь у меня платьев немерено — хоть «русалку» на задок 48-го размера натягивай!

Финансы поют не романсы А.: Денег на открытие салона было негусто. Шиковать не приходилось, поэтому обосновались в офисной части ещё не открывшегося торгового центра. Дыра, скажете? Ан нет! При грамотном менеджменте отлично отработали два сезона и решили расширяться. Площадь и ассортимент увеличили в два раза, хотя всё так же оригинальничаем с местоположением: наш новый дом — галерея интерьера.

Всё в «Ажуре» А.: С названием долго не мучились — сразу решили, что оно должно быть на «А». Во-первых, я — Аня, во-вторых, Оля — Александровна, в-третьих, очень хотелось сэкономить на рекламе и быть в справочниках в начале списка. Так и появился Свадебный Show Room «Ажур».

«Пачули» и «селёдки» Оля: Ассортимент салона в основном формируем в соответствии с собственным вкусом. Любим лаконичные, элегантные, нежные платья. Это могут быть как классические «пачки», которые, как ни крути, в образах невесты всегда будут актуальны, так и супертрендовые скульптурные «русалки». Первые приносят деньги, вторые — эстетическое удовольствие.

83


Белое и чёрное О.: Блондинка и брюнетка — термоядерная смесь! Я грудью дорогу прокладывала, Аня бедром проблемы задвигала. Благодаря мозговым штурмам всегда находили решения. Порой приходилось очень нелегко: многого в свадебной теме не знали, опыта ведения бизнеса не было. Но всегда находились люди, которые поддерживали наши идеи и проекты, помогали.

Прокат «вечёрки» — чтобы самим погонять О.: Спрос на хорошие вечерние платья в Перми есть. Но купить наряд на один выход за 20–40 тысяч редко какая девушка может себе позволить, а не на один — уже не комильфо. В «Ажуре» платьев больше чем на два миллиона, и ни одно из них, по сути, не наше. А так хочется надеть вечернее платье, пойти танцевать! Вот и решили сдавать их в прокат. Пока что вдвоём по вечеринкам ходим, стразюлями сияем. Оказывается, 4–7–10 тысяч на вечер для брендового платья тоже дорого…

Больная голова ногам покоя не даёт О.: В свадебное межсезонье постоянно какие-то интересные проекты делаем. В этом году реши­ли провести закрытый показ свадебной и вечерней моды. Пригласили свадебных специалистов с прицелом на плодотворное сотрудничество в будущем. Эмоций надолго хватит!

Bridal Fashion in Perm А.: На мой взгляд, показ удался. Затратное это дело, хлопотное, но абсолютно уникальное! Ни один свадебный салон таких презентаций в Перми не делал. Мы смогли и свой ассортимент показать, и сам салон, а также лично познакомились с большим количеством людей, чьё мнение в свадебной теме для нас важно.

84 Свадебный Show Room «Ажур»


love Каждый должен заниматься своим делом А.: Декорировали свой показ в основном сами. Я чуть с ума не сошла, пока фактуры, цвета и атрибутику по городу искала. Долго с освещением зоны дефиле мучились. Нашему фотографу Эду Тихонову пришлось на вре­ мя стать светотехником — и методом научного тыка он добился нужного эффек­та! А вот с музыкой я опростоволосилась! Весь показ — а это почти час чистого времени — три песни играли по кругу. «Titanium» от David Guetta гос­ти теперь до слёз знают! Сделала вывод: такие мероприятия, как и свадьбы, должны организовывать исключительно профессионалы.

Европа в Перми А.: Реакция гостей на пред­ став­ленные платья была вполне предсказуема. Явный блеск в глазах вы­ зывали силуэт­ные модели из коллек­ции 2015 года от Crystal Design. Мы долго шли к этой коллекции, искали эту изюминку все три года, благодаря ей «Ажур» полно­ стью обновился.

Тренды-бренды с молотка! О.: Мы с нетерпением ждём поступления полной коллекции 2015 года, а пока все платья с показа пойдут в прода­ жу с большим дисконтом. Прекрас­ная возможность сэкономить до 20 тысяч рублей на действительно стильном платье! И это не распродажа неликвида из прошлых коллек­ ций, а хороший комплимент за то, что платье побывало в центре внимания.

Когда станем богатыми А.: В организации показа помогали многие друзья и партнёры. Именно помогали — бесплатно, за идею! Скрипачка Татьяна Белая, иллюзионист Alex Daren, фотограф Эд Тихонов, модель-кулинар Аня Лузина с родственниками, сальса-зажигалочки Me Gusta, орга­ низатор Светлана Антошко, флорист Светлана Емельянова, мастера студии красоты PROстиль, координаторы Wedding Academy Inn, вам воздастся! Правда, я обещаю!

85


Эдвард Тихонов профессиональный фотограф

Мне кажется, что залог всеобщей любви (как клиентов, так и партнёров) к Оле и Ане — их человечность, искреннее желание идти навстречу во всём. В «Ажуре» есть не только свадеб­ные платья, но и нарядные мужские костюмы на любой вкус, что до сих пор большая редкость в других салонах нашего города. Были случаи, когда Оля с Аней отменяли свой единственный выход­ной, если будущая невес­та

хотела ещё раз примерить платье, чтобы избавиться от предсвадеб­ных сомнений. Поскольку я давно дружу с девуш­ками, мне хотелось помочь им сделать качественное шоу, с хорошим светом и достой­ным фоторепортажем. Для меня это был творческий проект, а не коммерческий, несмотря на трудозатратность. Хотелось сделать праздник — и это получилось!

Павел Малышев @pashamalysheff фотограф «Финал показа от #СалонАжурПермь. Аплодировал весь зал!»

86 Свадебный Show Room «Ажур»

Анжелика Мукминова

свадебное агентство «Давай поженимся» «Закрытый свадебный показ от свадебного шоу-рума «Ажур». Прекрасная коллекция, я даже себе платье присмотрела!»

Марина Полуэктова гость показа, дизайнер украшений MARIZA, бренд-менеджер танцевального клуба GallaDance

Я познакомилась с «Ажуром», когда организовывала свадебную презентацию, и была очень приятно удивлена стилем работы девочек: их профессионализмом, открытостью и понима­нием предмета. Я считаю, что их бизнес-­ модель самая жизнестойкая на сегодняш­ний день. Девочки индивидуально работают с каждым покупателем, не прибегая к помощи продавцов. Они вкладывают душу, преображая каждую невес­ту. Это европейский подход к работе. «Ажур» провёл беспрецедентный показ моделей. И, на мой взгляд, это только начало.

На пока­зе было представлено очень много интересных образов, моделей и вариантов. Меня впечатлило, как девочки работают с разными ценовыми сегментами — были очень интерес­ные варианты для свадеб с невысоким бюджетом. Анна Денисова предложила мне создать коллекцию свадебных украшений эксклюзивно для «Ажура». И я с удовольст­ вием сделаю это. Потому что уверена: вместе мы сможем воплотить в жизнь много интересных проектов, создать непов­ торимые образы и, конечно, свой стиль.


love Иван Алёшин ведущий торжеств, дизайнер эксклюзивной бижутерии

Я, как стилист, буду смело советовать своим клиенткам посетить салон «Ажур». Здесь их обласкают вниманием и не будут стремиться продать абы что и абы как, а постараются подчеркнуть достоинства. «Ажур» — это место, куда приятно просто прийти в гости. Такие заведения и становятся культовыми! Во время показа я, конечно, обращал внимание на мужские костюмы. Яркие цвета! Их так не хватало летом! Думаю, что Пермь пережила период «офисного жениха» — мужчины стали смелее. Лично я отдаю своё предпочтение безупречному

лоску и интересным фактурам ткани. Женские образы запомнились сочетанием нежно-белого цвета и оттенка слоновой кости. Мне кажется, свадебная мода более пластична в женских плать­ях. Меня не могут не радовать устремления дизайнеров создать такое платье, к которому не захотелось бы ничего добавить! «Ажуру» я желаю, чтобы «свадеб­ное радио» громко заяви­ло о его присутствии на рынке нашего города! Чтобы клиенты становились друзь­ями! А качест­во услуг и представленных моделей не нуждалось в рекламе!

Павел Малышев @pashamalysheff

фотограф «Отличный показ от #СалонАжурПермь, было приятно увидеть свою работу со свадьбы Димы и @nigmatzyanova_alenka. Оля и Аня — молодцы!»

Светлана Сколкова @svetlanaskolkova

свадебное агентство Golden Lion Agency «Сегодня в Перми состоялся закрытый показ свадебных нарядов Bridal Fashion от салона «Ажур»! Спасибо @shapirolya и @anyakudryashka за приглашение и прекрасную организацию этого события! Рекомендую всем невестам заглянуть и посмотреть новую коллекцию свадебных платьев — 2015!»

Екатерина Власова гость показа, совладелица студии красоты Manhattan

Было приятно увидеть на показе среди лучших моделей платьев именно свой свадебный наряд, приобретённый в «Ажуре»! Салон впечатляет большим выбором эксклюзивных вечерних платьев, что облегчает невесте и подружкам подготовку к самому долгожданному дню. Приятно, что все вечерние платья можно взять в прокат, потратив на наряд меньшее количество денег, и при этом шикарно выглядеть. Коллекция 2015 года очень элегант­ная: утончённость силу­ этов, минимум рюшей и стразов.

Благодарна девчонкам за то, что подобрали для меня именно ту модель, в которой я чувствовала себя очень комфортно. Для невесты, готовящейся стать мамочкой, очень важно не выглядеть «большой», да и животик не хочет­ся всем показывать. Долго думать над выбором не пришлось, так как ничего подобного в других салонах я не видела. Большое спасибо «Ажуру» за помощь, красоту и созданное настроение! Конечно, всех своих незамужних подруг за платьями отправлю к ним!

87


88 Свадебный Show Room «Ажур»


love

89


90 Свадебный Show Room «Ажур»


love

91


Катя, любительница яркого

92 лук

Ян, экстремал со стажем

Маша, студентка


love

НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ

Фото: Anastasiya Khayrullina

ш. Космонавтов, 65, гипермаркет «Виват», круглосуточно; Комсомольский пр-т, 11

Вова, бизнесмен

Даша, хореограф

Виталик, предприниматель-юморист

93


ЛЮДИ НА ЭКСПОРТ Из локального «Общества белых кроссовок» в тур по Европе

Name

Date

From

Музыкальная группа The Riots Александр Болотов (вокал, гитара) Александр Шанин (барабаны)

94 люди на экспорт

30 30

НОЯБРЬ 2007 ПЕРМЬ

Обычный лондонский вечер пятницы

Выиграли Merc Award, потом, кажется, штуковину эту потеряли

Age

To

МОСКВА

Записывали промовидео прямо на улице в спальном районе Москвы. Проснулись все дома в радиусе километров десяти, наверное

Тусим с новыми знакомыми


love

Подзарядка перед концертом

НАЧАЛО Александр Болотов: До 12 лет я относился к музыке весьма равнодушно. Дома всегда звучали «Битлы», «Роллинги» и прочие крутые группы 60–70-х годов. Я же в то время был всецело поглощён историей. Но однаж­ды прорвало. Я решил, что хочу быть гитарис­ том в группе формата не меньше ливерпульской четвёрки. И понеслось… Всё остальное в одночасье отошло на второй план. Я убедил старшеклассников взять меня в школьную группу. Им нужен был басист, а у меня был непонятно

откуда взявшийся бас «Урал», что и стало главным аргументом в мою пользу. Играть я на нём тогда толком не умел, сам бас весил столько же, сколько и я, поэтому музицировать мог только сидя, но тем не менее меня взяли. Александр Шанин: Моя музыкальная карьера началась в 11 лет, когда один слегка выпивший товарищ попросил показать ему ладонь и сказал: «Ты станешь известным барабан­щиком!»

Зашли в паб после студии

Я тогда подумал: «Чёрт возьми, и стану!» Именно этот факт определил всю мою дальнейшую жизнь. Я переехал в Пермь из Соли­камска, когда мне было 14. А потом случилось самое главное: я встретил людей, которые стали неотъемлемой частью моей жизни — моей группой. «Главклуб», Москва

ПЕРМЬ А. Б.: Я грыз гранит науки в ПГУ, но так и не закончил учёбу. Юность моя была очень бурной, казалось, что границ нет вооб­ ще. Но не стоит думать, что образ жизни рок-н-ролльщика сводится только к тусовкам и алкоголю. Конечно, без этого не обходилось. Тем не менее мы очень много времени уделяли саморазвитию и творчеству. Смотрели хорошее кино, учились разбираться в искус­стве в целом. Бегали по всему городу в поисках аудио­кассет, пластинок, дисков, книг, журналов и фильмов. Обязательно составляли списки заказов тем, кто ехал в Москву, Питер или за границу. Обсуждали многое из услышанного,

прочитан­но­го или увиденного. Бывало, что споры о музыке доходили до драк. Но в споре рождается истина — мы многому друг у друга научились. А. Ш.: В Перми я не учился, не было на это времени — нужно было как-то кормить себя. Работал продавцом дисков в одном суперпопулярном музыкальном магазине и немного барменом. Но мечта всегда была одна — играть рок-н-ролл на сцене со свои­ми друзьями.

95


Образ жизни с тех пор мало изменился: я по-прежнему люблю бегать по крышам автомобилей, пить алкоголь ночью на улице и тусить так, чтобы вспоминать об этом с лёгким румянцем на щеках ещё пару недель кряду. ЛОНДОН А. Б.: В далёком 2004 году мы втроём отправились в Лондон попытать счастья, но в результате вернулись. Хотя до сих пор не оставляем надежд перебрать­ся туда окончательно. Мы всегда хотели жить в Англии. А. Ш.: Решение линять в Лондон было принято единогласно. Почему Лондон? Ответ прост: это музыкальная столица всего мира. Нужно быть просто больным человеком, чтобы не хотеть оказаться там хотя бы раз в жизни. МОСКВА А. Б.: После первых московских концертов я регулярно приезжал в столицу на неделю-другую.

Тогда мы ещё назывались The White Trainers Community и с нами играл наш земляк и очень хороший друг Иван Сола­рёв. В сентяб­ре 2007 года мы выпустили дебютный альбом «The Long Play», количество концертов в Москве резко увеличилось. Именно тогда мы с Саней посчитали целесооб­ разным осесть в этом городе, а не мотаться туда-сюда. И в конце ноября 2007-го мы поехали играть очеред­ной концерт, после которого две трети группы возвращались в Пермь уже в качест­ ве гостей. В то же время мы сменили название на The Riots. А. Ш.: По ощущениям переезд в Москву можно сравнить с переездом на Фиджи, хотя здесь тоже геморроя хватает. В Англии, например, я прошёл через тысячу различных проб­лем и выжил несмотря ни на что. Это закаляет и набивает кулаки. Всем ленивым советую оторвать заднее место от дивана и попробовать.

96 люди на экспорт

На концерте в «Главклубе»

Финал Лиги чемпионов Так я ходил несколько часов, пока не записа­ли трек. Друзья предложили ходить так всегда


love

ПЛАНЫ А. Б.: Я всегда очень интересо­ вался литературой. До сих пор моя главная мечта — написать свою книгу, намерен сделать это в обозримом будущем. Что касается ближайших планов группы: в декабре выходит наш новый EP, а после его релиза мы отправляемся в очередной европейский тур — посетим 30 городов в 10 странах. А. Ш.: Планов очень много: поехать в мировой тур, записать лучшую пластинку десятилетия, слетать в космос, дать уже, наконец, по лицу мистеру Боно из U2 и завести потомство. О послед­нем пункте этого спис­ ка я думаю всё чаще и чаще.

Помню гримёрку, помню, что звонили с Питом Доэрти одному моему товарищу по делу, потом не помню ничего... После задержания полицией в Гамбурге В ожидании концерта Red Hot Chili Peppers в Гамбурге

С другом из Питера на концерте Noel Gallagher’s High Flying Birds

97


КОНЦЕРТЫ The Riots регулярно выс­ тупают в России, а также отыгра­ли множество кон­ цертов в Германии, Фран­ ции, Австрии, Швей­царии, Испании и на Украине. В ходе предстоящего тура музыканты посетят 30 горо­ дов в 10 странах, группа расширит свою концертную географию и выступит в Италии, Чехии, Сербии, Хорватии и Словении.

2012

ДИСКОГРАФИЯ 2011

«Out Of Control» (сингл, винил), Time For Action Records

«Dance On Your Problems» (сингл, винил), Time For Action Records

«Truncheons, Shields And Size 10 Boots» (сингл, винил), Copasetic Records

«The Long Play» (альбом, переиздание, винил), Time For Action Records

2014 2013

«Time For Truth!» (альбом, винил), Time For Action Records

«One Seven Wonders» (сингл, винил), Time For Action Records

98 люди на экспорт

«Time For Truth!» (альбом, CD), Fastcut Records

«Towers Of London» (сингл, SoundCloud)

«Take No Prisoners» (EP, винил), Time For Action Records


РЕКЛАМА


«ЖИЗНЬ ДРУГИХ» Музей советского наива совместно с Уральским филиалом Государственного центра современного искусства открыл выставку, посвящённую жизни в Советском Союзе. Организаторы обращаются к частным архивам людей, живших в советскую эпоху. В выставку «Жизнь других» включены фото­ графии 70–80-х годов ХХ века, видео- и фотоинсталляции, кинохроники, газетные вырезки. Герои экспозиции — типичные рабочие и инже­неры, спортсмены и комсомольцы. Фотографии собраны по принципу open call — «открытого конкурса». Они были присланы случайными людьми, которые пожелали принять участие в проекте. Для пермской экспозиции был объявлен допол­ нительный конкурс.

100 арт-хроника

«Мы не ставим себе целью рассказать о том, хорошо или плохо было жить в Советском Союзе. Нам важно показать настоящую жизнь, которая зафиксирована и упорядочена в фотоальбомах и памяти, а не ту, что застыла на полотнах классиков социалистического реализма или в работах соц-артистов. Из выбираемых для выставки фотографий изъята

вся идеологическая составляющая — демонстрации, красные стяги, памятники Ленину, пропагандистские лозунги и т. д.», — рассказывают кураторы выставки Владимир Селезнёв и Илья Шипиловских. Вторая часть экспозиции — произведения современных российских художников, основанные на архивных нехудожест­венных материалах, на работе с памятью.

Здесь представлено творчество Анд­рея Кузькина, Натальи Резник, группы «4 Позиции Бруно», дуэта «МишМаш» и других. Выставка продлится до середины января. Фото: Михаил Белоусов Материал предоставлен пресс-службой Музея советского наива


love

101


102 арт-хроника


РЕКЛАМА


«ХРОНИКА ДВИЖЕНИЯ» 12 ноября в музее PERMM состоялось открытие персональной выставки пермских художников Ольги Субботиной и Михаила Павлюкевича.

Выставка под названием «Хроника движения» — очень яркий, эмоциональный и в чёмто интим­ный проект. По сути это одна огромная инсталляция, экспонаты и предметы которой являют единое пространство

104 арт-хроника

творчест­ва — авторы впускают зрителя в святая святых, позволяя взглянуть на художественный процесс как бы изнутри, почувст­вовать и пережить его. Павлюкевич и Субботина работают в самых разных направлениях — в музее представлены акварели и графика, инстал­ ляции и документальное видео, объекты и дневники. В рамках выставки будет показано большое количес­тво абсолютно новых работ художников, многие из которых созданы специально для экспозиции в PERMM. «На выставке можно не только увидеть работы арт-груп­пы

«Павлюкевич — Субботи­на», но и услы­шать от первого лица рассказ об их совместном жизненном путешествии и, слой за слоем, проникнуть в архео­ логию их быта. В экспозиции выставлено много личных вещей, фотографий, инструмен­тов, книг и даже мебели из мастерской и квартиры Ольги и Михаила», — рассказала куратор выставки,

известный российский медиа-­ художник Екатерина Бочавар. Экспозиция будет работать до 11 января в Музее современного искусства по адресу бул. Гагарина, 24. Фото: Иван Козлов Материал предоставлен прессслужбой Музея современного искусства PERMM


love

105


106 арт-хроника


РЕКЛАМА


31 октября фотограф: Павел Семянников проект Malina PLP

108 total black dinner

ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКОГОЛЯ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ

TOTAL BLACK DINNER


ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКОГОЛЯ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ

love

109


TOTAL BLACK DINNER 1 ноября фотограф: Екатерина Квасникова проект Malina PLP

110 total black dinner


РЕКЛАМА

love

111


Шеф-бармен Rio Churrasco bar & grill

Логотип «Норман»

ри

за 7 Логотип «Норман»

Это город, в котором умеют наслаждаться жизнью. Для праздничного настроения вам потребуются порция веселящей текилы, соки ананаса и лимона, а также пара капель сахарного сиропа. Налейте все ингредиенты в бокал хайбол (250–320 мл) на лёд, перемешайте, украсьте долькой ананаса и листиком мяты.

*

Количество коктейлей, которые вы можете приготовить в домашних условиях, рассчитывалось с учётом стоимости напитков, представленных в сети алкогольных супермаркетов «Норман»

17 тейл

50 р

ома

кок

г о т о в ьт

ед

Акапулько

Окунитесь в атмосферу знаменитого мексиканского курорта Акапулько!

п

ДОМ АШНЯЯ МИКСОЛОГИЯ

Новый год всё ближе! Попробуйте повысить градус праздника с помощью ярких алкогольных коктейлей! Это как раз то, на чём специализируется наш ресторан, — солнечные, согревающие напитки с латиноамериканским темпераментом. Я поделюсь с вами рецептами нескольких несложных коктейлей, которых нет в карте Rio Churrasco, зато вы сможете приготовить их самостоятельно в домашних

условиях. Для создания этих напитков не потребуются секретные ингредиенты, профессиональные навыки, редкий алкоголь и специаль­ ная посуда. Жонглировать шейкером тоже не придётся — достаточно просто следовать рецепту. В длительные новогодние каникулы гости часто приходят без предупреждения, но, если вы заранее запасётесь всем необходимым, вы всегда будете готовы удивить друзей вкусными коктейлями, не потратив на их приготовление лишних средств и времени.

40 мл 60 мл 20 мл 20 мл

текила ананасовый сок лимонный сок сахарный сироп

ей

уб. * Текила Бахо Тиерра Голд отличается превосходным мягким вкусом и сладковатым ароматом голубой агавы.

ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКОГОЛЯ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ

Григорий Козлов


Манго дайкири

пр

На юго-востоке Кубы есть маленькая деревушка со звучным названием Дайкири.

Это твист — вариация известного коктейля «Том Коллинз», который был придуман в Англии ещё в начале XIX века. Способов приготовления множество, но основа остаётся неизменной — это лондонский сухой джин, который вместе с остальными ингредиентами нужно налить в шейкер, взболтать, а полученный напиток вылить на лёд в бокал хайбол (250–320 мл) и украсить ломтиком апельсина.

приг

Томмиз

за 120

а

кокте

Ром Рэбейро Сереб­ряный обладает нейтральным вкусом и идеально сочетается со сладковатым экзотическим ароматом ликёра Он Офф Манго.

Несложный, но очень питкий коктейль!

о т о в ьт е

14

иг

дом

ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКОГОЛЯ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ

ром ликёр со вкусом манго сок лайма тростниковый сахар

йлей

0 р у б .* *

о

17

за 800 р

у* б .

коктей

лей *

Здесь и берёт начало история одноимённого коктейля — одного из самых популярных в мире. Но мой рецепт отличается от классического. Напиток по своей структуре похож на снежную массу. Для приготовления своеобразного алкогольного мороженого налейте все ингредиенты в блендер с четырьмя кубиками льда, взбейте до образования однородной массы, перелейте в бокал для мартини и украсьте долькой груши и корицей.

40 мл 40 мл 20 мл 20 мл

ьт е тов до ма

НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ

50 мл 30 мл 20 мл 3 ч. л .

джин апельсиновый сок лимонный сок сахарный сироп

Логотип «Норман»

Джин Он Офф обладает крепким характером и оригинальным привкусом можжевельника.


Что будет, если взять классический английский бифштекс, добавить ритм Латинской Америки, французскую изысканность и российскую щедрость? Будет фестиваль бифштексов в ресторане Rio Churrasco! Предлагаем как уникальные по рецептуре, так и классические бифштексы.

ий ны к с е ч и с с а Кл из говяди

для ценителей традиций

Латино

для тех, кто хочет добавить перца

НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ

в о с к е т ш ф и б ь л а в и т с е Ф с 19 декабря


ной С барани

un G g n i k o m S

для любителей восточной кухни

тел. 240-36-85 ул. Крисанова, 12 В

для тех, кто предпочитает с дымком


ул. Уральская, 85 тел. 203-62-00 www.fabrikakuhni.com Twitter & Instagram: @Fabrika_kitchen

НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ

FabrikaКухня дарит каждому возможность стать настоящим шеф-поваром на один вечер! Всё просто: звоните администратору по телефону 20-36-200, обговариваете меню и приглашаете друзей на ужин, который вы на их глазах и будете готовить! В этот раз своим любимым домашним рецептом делится шеф-повар ресторана FabrikaКухня Рашид Рахманов. У вас есть возможность узнать, что подают гостям в новогоднюю ночь корифеи высокой кухни!


Б А РА Н И Н А Г Р А Н АТ О ТНОВО Я М М Н И А Р Д А Е М В

счастье есть

Для праздничного стола мы стараемся приготовить самые вкусные блюда, ведь никого уже не удивить классическими оливье и сельдью под шубой. Хотите произвести гастрономический фурор — приготовьте мясо, например баранину! Тем более мясные блюда в Новый год символизируют достаток и сытое будущее. 1,5–2 кг баранины (нога или лопатка) 100 мл оливкового масла 30 г очищенного чеснока 10 г мяты 70 мл гранатового соуса перец, соль

— Когда мясо достаточно замаринуется, — Для начала необходимо приготодос­тать его и обязательно очистить вить маринад для мяса: смешать *  Чтобы мясо от кусоч­ков чеснока, чтобы они в блендере оливковое масло, оставалось сочным, не пригоре­ли при запекании. чеснок, листья мяты и гранатовый необходимо — Духовку разогреть до 140 градусов *. соус. Лучше не заменять соус грапоставить — Запекать баранину около 45 минут. натовым соком, потому что у него в духовку ёмкость — После запекания обязательно слишком агрессивный вкус. с водой дать мясу «отдохнуть» 8–10 минут, — Очистить баранью ногу от сухочтобы сок равномерно распределился жилий и тазобедренной кости. по куску. — Тщательно натереть мясо солью и свежемолотым перцем. — Нарезать на стейки и подать к столу. — Оставить в приготовленном маринаде минимум на 12 часов. Приятного аппетита и счастливого Нового года!

Информация и афиша мероприятий для тех, кто готовить не хочет, а поесть любит, на сайте Fabrikakuhni.com и в социальных сетях проекта: Twitter @fabrikakitchen и Instagram @fabrikakitchen_summerveranda #самлепил #fabrikaкухня #омномном

117


РЕКЛАМА


! М О Л О Г М Ы В С НО

К «Амкар» й поддержке Ф ко рс нё рт па я е» буду т агодар и в «Хрусталёв ому адресу! Бл ик ом дн ак аз зн пр по ие ей дн » собирает друз ла. Все нового победы России ан «Хрусталёв сфера для любителей футбо заново эйфорию эмоции, море драйва, те уй тв вс Новый рестор чу мо По ат ые лет. уникальная честера»! Жив тчей прошлых здесь создана гендарных ма м сезоном «Ман щей му жской компании! ы ле ьн ии ал яц мф сл иу ан тр тр в настоя схититесь проходить мые команды в 2008 году и во болей за люби — и ск над Голландией ку за е аппетитны свежее пиво и

ГИПЕРМАРКЕТ АЖ «ВИВАТ», 4автоЭв,Т65 шоссе Космон


ОФОРМЛЕНИЕ МЕРОПРИЯТИЙ ЛЮБОЙ СЛОЖНОСТИ ПОД КЛЮЧ

светящиеся метровые овальные круглые любого цвета с вашим лого

(342) 279-888-9 vk.com/aerograd

120

ДОСТАВКА ГЕЛИЕВЫХ ШАРОВ по Перми круглосуточно НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ

ОРГАНИЗАЦИЯ ЗАПУСКА И СБРОСА ВОЗДУШНЫХ ШАРОВ

свадьбы дни рождения фотосессии презентации корпоративы форумы


РЕКЛАМА

Фото: Павел Оглоблин

Визажист марки Ofra: Юлия Лежнёва Стилист по волосам: Рузанна Мурадян

Преображение Выбери свой новогодний образ с командой профессионалов Vivente и Ofra!

Дарья: Спустившись с гор с кучей веснушек и облезлой кожей, я решила заделать счастливый лук. Кто бы мог подумать, что он действительно станет счастливым! Фотография победила в конкурсе. Чем моя рыжая душа была бесконечно довольна!

тел.: 202-00-37, 288-76-88 • ул. Луначарского, 51а instagram.com/ofra.pro • vk.com/ilovemakeupperm


PARTY BUS Новогоднее предложение

vk.com/club48524524 Телефон: 278-41-49 Заказ от 18 человек. Стоимость аренды без учёта предложения — 3000 руб. в час

122 наличное

1000 руб. / чел.

ул. Газеты «Звезда», 21а тел. 278–61-51 vk: PS4 CLUB Пермь

НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ

Поездка на Party Bus (3 часа) Шоу-программа от Деда Мороза Конкурсы • Дискотека • Бармен • DJ Безалкогольные напитки


РЕКЛАМА


РЕКЛАМА



октябрь — ноябрь

«ГОРНЫЙ ХРУСТАЛЬ», ЛУЧШЕЕ: HALLOWEEN, L’ONE, ВИА ГРА, B-DAY 4 YEARS! ул. Уральская, 85 | www.gh-club.ru info: 20-20-010 | vk: ghclubperm Instagram: gorniyhrustal | Twitter: gorniyhrustal

126 «Горный хрусталь»


НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ

ок

тя

бр

я

H E X AL O LO RC W IS EE M N .

31

place

127


128 «Горный хрусталь»


РЕКЛАМА


130 «Горный хрусталь»


РЕКЛАМА


14

но

яб

ря

L’O NE

132 «Горный хрусталь»


place

133


134 «Горный хрусталь»


place

135


ГР А

ря яб

21

но

ВИ А

136 «Горный хрусталь»


place

137


138 «Горный хрусталь»


place

139


RS ! YE A 4 но

яб

ря

BDA Y

28

140 «Горный хрусталь»


place

141


РЕКЛАМА



октябрь — ноябрь

FAKMAK BAR, ЛУЧШЕЕ: HALLOWEEN И ВЕЧЕРИНКИ НОЯБРЯ ул. Уральская, 85, тел. 202-00-10

144 FaKMak BAR


place

145


146 FaKMak BAR

В НО ЕЧ ЯБ ЕРИ РЯ Н КИ


place

147


14 ноября

С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ, ВИКТОРИЯ МОСКВИНА! Дни рождения наших гостей всегда незабываемы, ведь мы гото­вы реализовать любые ваши мечты, организовать самое невероятное шоу, пригласить звезду и даже вручить каждому «Оскар»! ул. Уральская, 85, тел. 202-00-10, с 21:00 до 06:00, кроме понедельника!

148 BAR & TON


place

НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ

@baritonmusicbar

нравится: 100 500

149


ноябрь

FABRIKAКУХНЯ, ЛУЧШЕЕ: САМИ ЛЕПИЛИ АНЯ SELO И ДИМА LAPA, HAPPY BIRTHDAY 1 YEAR! ул. Уральская, 85 | www.fabrikakuhni.com vk.com/club30221430 Instagram: fabrikakitchen _ summerveranda Twitter: fabrikakitchen | info: 20-36-200

150 FABRIKAКУХНЯ


НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ

н

С оя б АН АМ р я Я ИЛ SE Е LO ПИ И ЛИ ДИ Т М ИРА А LA МИ PA СУ

27

place

151


152 FABRIKAКУХНЯ 28

но

яб

ря

HA 1 P YE P AR Y B ! IRT HD AY


РЕКЛАМА


154 Santabarbara FABRIKAКУХНЯ


РЕКЛАМА


8 ноября

ALL YOU NEED IS #LOVEGID Грандиозная вечеринка по случаю пятилетия компании «Свадебный гид» состоялась в ресторане GORKIЙ. Сюрпризы, поздравления, подарки, друзья, танцы до утра и любовь! Ведь любовь — это всё, что нам нужно! Спасибо всем нашим гостям! #5lovegid

156 Свадебный гид

Партнёры вечера: GORKIЙ, «Белая берёзка», INSIDE production, «Виолет», «Иль Де Ботэ», «Мастер игры», «Буквы», To Be Bright, Jeans Tonik, Save Family и другие Фотографы: Валерий Букирев, Олег Пронарев, Екатерина Квасникова, Пётр Граждан


НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ

place

157


октябрь — ноябрь

CRYSTAL ROOM, ЛУЧШЕЕ: HALLOWEEN, MOONBEAM, JODY WISTERNOFF ул. Уральская, 85 | vk.com/crystalroom59 info: 202-00-10

158 Crystal Room


но

яб

ря

JO DY

22

W IS TE RN O FF

place

159


160 Crystal Room 31

ок

тя

бр

я

HA M L O LO O W NB E EA EN M .


РЕКЛАМА


162 Crystal Room



164 Crystal Room


place

165


РЕКЛАМА



168 BLACKBAR

Фото: Юрий Евдокимов

204-06-07


place

NICKОЛАИЧ & KENAR. ВОЗВРАЩЕНИЕ

169


ЛУЧШЕ ТУСЫ НЕ НАЙТИ

170 BLACKBAR


place

В РОК МНЕ НОГИ!

171


ЛАКШЕРИ

172 BLACKBAR


place

ВИЗЖИТЕ, СУЧКИ!

173


ЗИМНЯЯ РЕЗИНА

174 BLACKBAR


place

СКОТОБОЙНЯ

175


Обратный отсчёт

ОБРАТНЫЙ ОТСЧЁТ

1 8 +

Обратный отсчёт УДК 08 ББК 94.3 M18

РЕКЛАМА

С Е Р И Я

К Н И Г

До начала нового года осталось подвести итоги уходящего и узнать всё о самых заметных и замечательных!

Главный редактор серии книг: Неля Старкова

Авторы: Ольга Журавлёва, Екатерина Кужельная, Александра Черняева

Выпускающий редактор: Анастасия Белова 8-912-886-89-96

Копирайтер: Катерина Горн

Литературный редактор: Ольга Журавлёва

Корректор: Марина Зверева

Директор отдела рекламы: Наталия Шумкова 8-912-881-02-86

Дизайнеры: Роман Гайдаманчук, Евгения Михеева

Отдел рекламы: Татьяна Жуланова 8-905-860-56-25 Лаура Варданян 8-919-703-71-61 Отдел дистрибуции: (342) 257-20-59

ISBN 978-5-905906-41-1

Иллюстраторы: Артём Кутергин, Евгения Наймушина

Издание предназначено для лиц старше 18 лет. Настоящая книга не является периодическим печатным изданием. Книга предназначена для распространения исключительно на территории предприятий розничной торговли и общественного питания, обладающих лицензией на продажу алкогольных напитков. Любое иное распространение этой книги в РФ запрещено. Редакция не несёт ответственности за содержание рекламных материалов. Серия Malina Place Love People: Редкол.: Н. Старкова (глав. ред.) и др. — Пермь: Издательство ИП Шилов Б. В., 2014. — 176 с. Книга распространяется бесплатно. Тираж 7000 экземпляров. Отпечатано в типографии «Астер»: 614041, г. Пермь, ул. Усольская, 15, тел. (342) 249-54-01 (многоканальный) Издатель ИП Шилов Б. В.

Фотографы: Евгения Брандт, Алиса Калипсо, Алёна Лобанова, Анастасия Хайруллина, Максим Колчанов, Михаил Белоусов, Иван Козлов, Кирилл Отинов, Александр Сивков, Юрий Евдокимов

Редакция благодарит магазин «Модные люди» и барбершоп «Борис Бритва» за помощь и содействие в создании номера

Графическая модель: дизайн-компания TABULARASA


Проект Malina PLP. Ваш до последней капли.

слово издателя

РЕКЛАМА

Неля Старкова


1 8 +

Обратный отсчёт

ОБРАТНЫЙ ОТСЧЁТ

РЕКЛАМА

С Е Р И Я

К Н И Г

До начала нового года осталось подвести итоги уходящего и узнать всё о самых заметных и замечательных!


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.