INTERMITTORI/OSCILLATORI AD ASSI ORTOGONALI IT/OT SERIE 5 INTERMITTORI/OSCILLATORI VELOCI ITV/OTV SERIE 5 SQUARE AXIS INTERMITTENT/OSCILLATING DRIVES IT/OT SERIES 5 HIGH SPEED INTERMITTENT/OSCILLATING DRIVES ITV/OTV SERIES 5
I/GB - 9/2007
Crema (CR)
ISO 9001 - Cert. n째 0360
I NOSTRI AGENTI IN ITALIA OUR AGENTS IN ITALY Province di Bergamo, Brescia, Pavia, Cremona e Mantova AUTOMAZIONE INDUSTRIALE S. a. s. di A. Colpani & C. Via M. D'Azeglio, 13 - 24047 Treviglio (BG) Tel. e Fax 0363 45 026 e-mail: a.colpani@tin.it Province di Como, Lecco, Novara, Sondrio, Varese, Verbania. BIANCHINI D. & C. S.a.s. Via Novellina, 14/C - 21050 Besano (VA) Tel. 0332 916 627 - Fax 0332 916 419 e-mail: info@bianchinisas.com http://www.bianchinisas.com Toscana e Umbria. PAOLO BONACCORSI - RAPPRESENTANZE INDUSTRIALI Via Ebat, 31 - 57100 Livorno Tel. e Fax 0586 804 257 e-mail: paolobonaccorsi@tin.it Puglia e Basilicata GIUSEPPE GENGA – RAPPRESENTANZE INDUSTRIALI Via V. Bottego, 31 – 70019 Triggiano (BA) Tel. 348 3809743 – Fax 080 4685878 e-mail: geng0001@ggenga.191.it Emilia Romagna, Marche e Abruzzo ANTONIO MORUCCHIO Via Bertocchi, 55 - 40133 Bologna Tel. 051 619 5543 - Fax 051 619 5543 e-mail: antmoruc@tin.it Province di Aosta, Alessandria, Asti, Biella, Cuneo, Torino, Vercelli, Genova, Imperia, La Spezia, Savona. SFERA di F. Ghirello Via Devesi, 28 - 10076 Nole (TO) Tel. 011 929 6779 - Fax 011 929 5188 e-mail: sfera@icip.com Triveneto. SIN.TEC. di p.i. Ermanno Santon Via O. Galante, 79/2 - 35132 Padova Tel. 049 775 147 - Fax 049 780 62 69 e-mail: info@sinergietecniche.it http://www.sinergietecniche.it Campania. VEGA AUTOMAZIONI S.a.s. Via Cairoli, 19 - 81020 S. Nicola La Strada (CE) Tel. 0823 454 468 - Fax 0823 424 788 e-mail: email@vegaonline.info
INTERMITTORI/OSCILLATORI SERIE 5 INTERMITTENT/OSCILLATING DRIVES IT/OT SERIES 5
INDICE
Pag.
INDEX
Page
Caratteristiche IT/OT
2
Features IT/OT
2
Principio di funzionamento IT/OT
3
IT/OT operating principle
3
Stazioni e angoli di trasferimento
4
Index number and cam transfer angles
4
Rotazione e angoli di trasferimento
5
Rotation and cam transfer angles
5
Senso di rotazione IT/OT
6
IT/OT rotation direction
6
Riferimenti di fase IT/OT
7
IT/OT referring to set point
7
Microinterruttore di fase Carichi esterni Lati di montaggio
8
Set microswitch External loads Mounting sides
8
Dati tecnici generali
9
Technical data
9
Esempio di calcolo oscillatore
10
Oscillator calculation example
11
Tempi di spostamento
12
Index time
12
Intermittore IT 10
13
IT 10 intermittent drive
13
Oscillatore OT 10
14
OT 10 oscillating drive
14
Intermittore/oscillatore IT/OT 15
15
IT 15 / OT 15 intermittent/oscillating drive
15
Intermittore/oscillatore IT/OT 25
16
IT 25/OT 25 intermittent/oscillating drive
16
Intermittore/oscillatore IT/OT 35
17
IT 35 / OT 35 intermittent/oscillating drive
17
Intermittore/oscillatore IT/OT 55
18
IT 55 / OT 55 intermittent/oscillating drive
18
Intermittore/oscillatore IT/OT 75
19
IT 75 / OT 75 intermittent/oscillating drive
19
Dimensioni di camma e micro di fase
20
Overal dimensions of cam/set microswitch
20
Posizione di lavoro IT/OT Posizione di montaggio unita motrice
21
IT/OT operating position IT/OT power drive units assembling position
21
Esempi di assemblaggio con unita motrici
22
Assembling examples with drive units
22
Intermittori / oscillatori veloci
23
High speed intermittent / oscillating drives
23
Intermittore/oscillatore veloce ITV/OTV 10
24
ITV/OTV 10 High speed intermittent/oscillating drive
24
Intermittore/oscillatore veloce ITV/OTV 15
25
ITV/OTV 15 High speed intermittent/oscillating drive
25
Intermittore/oscillatore veloce ITV/OTV 25
26
ITV/OTV 25 High speed intermittent/oscillating drive
26
Intermittore/oscillatore veloce ITV/OTV 35
27
ITV/OTV 35 High speed intermittent/oscillating drive
27
Intermittore/oscillatore veloce ITV/OTV 55
28
ITV/OTV 55 High speed intermittent/oscillating drive
28
Intermittore/oscillatore veloce ITV/OTV 75
29
ITV/OTV 75 High speed intermittent/oscillating drive
29
PROPRIETĂ€ LETTERARIA RISERVATA
ALL RIGHTS RESERVED
Ăˆ vietata la riproduzione anche parziale del testo e delle illustrazioni contenute nella presente pubblicazione.
No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form without the prior permission of AUTOROTOR.
Intermittori-Oscillatori
1
4
5
9 3
2 1
7 4
8
6
CARATTERISTICHE INTERMITTORE/OSCILLATORE FEATURES OF INTERMITTENT/OSCILLATING DRIVE 1
CAMMA IN ACCIAIO LEGATO E TRATTATO High tensile steel cam with hardened and ground profiles
2
RULLI SPECIALI - ASSORBONO RIGIDAMENTE CARICHI ELEVATI Special cam followers - They bear high load rigidly
3
DISCO DIVISORE Indexing disk
4
ALBERI ROTANTI CON CUSCINETTI A RULLI CONICI CONTRAPPOSTI Shafts rotating on opposite conical roller bearings
5
MOZZO CENTRALE OSCILLANTE FORATO (USCITA) Central oscillating hollow hub (outlet)
6
ALBERO IN ENTRATA Inlet shaft
7
SUPERFICI PIANE Dl APPOGGIO LAVORATE A MACCHINA Machined planes for flat contact
8
PREDISPOSIZIONE ATTACCO DIRETTO RIDUTTORE Prearrangement for direct installation of worm gear reducer
9
CASSA PRISMATICA IN GHISA A TENUTA (LUBRIFICAZIONE CON GRASSO PERMANENTE) Sealed cast iron case (long life grease lubrication)
2
Intermittent/Oscillating drives
PRINCIPIO Dl FUNZIONAMENTO OPERATING PRINCIPLE
INTERMITTORE IT IT INTERMITTENT DRIVE L'lNTERMITTORE IT serie 5 e un dispositivo meccanico ad assi ortogonali che, tramite una trasmissione a camma e rulli in presa continua, trasforma il moto rotatorio uniforme dell'albero in entrata in una rotazione intermittente ben determinata in uscita. II numero delle divisioni standard varia da 2 a 32; a richiesta si possono ottenere fino a 540 divisioni. II profilo costruttivo della camma determina sia la rotazione del disco con accelerazioni definite da funzioni matematiche che la pausa per il tempo stabilito. II funzionamento viene schematizzato in fig. 1.
AUTOROTOR INTERMITTENT DRIVE IT series 5 is a square axis mechanical device. A mechanical barrel cam and followers transform the inlet shaft uniform rotation into a predetermined intermittent rotation at the outlet. The number of standard indexings ranges from 2 to 32; over 32, up to 540, on request. The cam shape makes the disk rotate with acceleration curves which follow mathematical laws and dwell for the related predetermined time. The operating principle is shown in pict. 1.
Fig.1 - Pict. 1
OSCILLATORE OT OT OSCILLATING DRIVE L'OSCILLATORE OT Serie 5 è un dispositivo meccanico ad assi ortogonali che, tramite una trasmissione a camma e rulli in presa continua, trasforma il moto rotatorio uniforme dell'albero in entrata in una oscillazione intermittente determinata in uscita. II profilo costruttivo della camma determina il movimento angolare della torretta con accelerazioni definite da funzioni matematiche. II funzionamento viene schematizzato in fig. 2.
AUTOROTOR OSCILLATING drive OT series 5 is a mechanical square axis device. A mechanical cam with followers transforms the inlet shaft uniform rotation into a predetermined oscillation of the output turret. The oscillation angle can be up to 90°. The cam shape generates an angular displacement of the turret which follows mathematically set acceleration curves. The operation principle is shown in pict. 2.
Fig. 2 - Pict. 2
Intermittori-Oscillatori
3
STAZIONI E ANGOLI DI TRASFERIMENTO INDEX NUMBER AND CAM TRANSFER ANGLES
Stazioni
Profili camma
Angolo di camma impegnato per il movimento
Stations
Cam profiles
Cam rotation angle performing the transfer movements
90 IT10 IT15 IT25 IT35 IT55 IT75
2
1
IT10 IT15 IT25 IT35 IT55 IT75
3 3
1 1
IT10 IT15 IT25 IT35 IT55 IT75
4
1
IT10 IT15 IT25 IT35 IT55 IT75
5 5
1 1
IT75
6 6
1 1
IT55 IT75
7 7
1 1
IT75
8 8 8
1 1 1
IT75
9 9
1 1
IT75
10 10 10
1 1 1
IT75
11
1
IT10 IT15 IT25 IT35 IT55 IT10 IT15 IT25 IT35 IT10 IT15 IT25 IT35 IT55 IT10 IT15 IT25 IT35 IT55 IT10 IT15 IT25 IT35 IT55 IT10 IT15 IT25 IT35 IT55
IT10 IT15 IT25 IT35 IT55
12,14,15 IT75 12,14,15
IT10 IT15 IT75
2 1 1
IT75
20,24 20,24 20,24
2 1 1
IT75
28 28 28
2 2 1
IT75
30 30 30
3 2 2
IT75
32 32 32
2 2 2
IT10 IT15 IT25 IT35 IT55 IT10 IT15 IT25 IT35 IT55 IT10 IT15 IT25 IT35 IT55 IT10 IT15 IT25 IT35 IT55
4
1 1
16,18 16,18 16,18
IT25 IT35 IT55
120 150 180 210 240 270 300 315 330
Angolo suggerito
Advised displacement angle
Angoli standard realizzabili
Available standard displacement angles
Intermittent/Oscillating drives
ROTAZIONE E ANGOLI DI TRASFERIMENTO ROTATION AND CAM TRANSFER ANGLES
Angolo rotazione Angular displacement
Fasi di ciclo
Cycle phases
Rotazione Rotation A
Pausa Dwell B
Rotazione Rotation C
Pausa Dwell D
30
45 45 60 60 75 75 90 90 120 120 150 150 180
135 270 120 240 105 210 90 180 60 120 30 60 0
45 45 60 60 75 75 90 90 120 120 150 150 180
135 0 120 0 105 0 90 0 60 0 30 0 0
45
60 60 75 75 90 90 120 120 150 150 180
120 240 105 210 90 180 60 120 30 60 0
60 60 75 75 90 90 120 120 150 150 180
120 0 105 0 90 0 60 0 30 0 0
60
75 75 90 90 120 120 150 150 180
105 210 90 180 60 120 30 60 0
75 75 90 90 120 120 150 150 180
105 0 90 0 60 0 30 0 0
75
120 120 150 150 180
60 120 30 60 0
120 120 150 150 180
60 0 30 0 0
90
120 120 150 150 180
60 120 30 60 0
120 120 150 150 180
60 0 30 0 0
Configurazioni standard
OT15
OT25
OT35
OT55
Standard availability
Intermittori-Oscillatori
5
SENSO DI ROTAZIONE ROTATION DIRECTION
INTERMITTORE IT IT INTERMITTENT DRIVE L'intermittore in esecuzione standard è fornito con camma ad elica destra. La rotazione oraria dell'albero in entrata genera una rotazione intermittente antioraria in uscita (vedi fig. 3). Per avere la direzione contraria e sufficiente invertire il moto all'ingresso. Con camma ad elica sinistra e rotazione oraria in ingresso si ha I'uscita in senso orario (vedi fig. 4).
The IT INTERMITTENT DRIVE is supplied, as a standard, with right hand cam. The clockwise rotation at the inlet is transformed into counterclockwise intermittent rotation at the outlet. Just as well counterclockwise rotation at the inlet is transformed into clockwise intermittent rotation at the outlet. With left hand cam the clockwise rotation at the inlet is transformed into intermittent clockwise rotation at the out-let.
OSCILLATORE OT OT OSCILLATING DRIVE La rotazione unidirezionale della camma provoca lo spostamento angolare della torretta che indichiamo con corsa angolare. Per ottenere il cicio completo è necessaria la rotazione di 360° dell'albero in entrata e si distinguono Ie seguenti fasi successive (vedi fig. 5).
The one way cam rotation generates the angular movement of the turret. We call it angular displacement. For a complete operating cycle it is necessary a full turn (360°) of the input shaft with four phases in sequence (see pict. 5).
Fig. 5 - Pict. 5
6
Intermittent/Oscillating drives
RIFERIMENTI DI FASE REFERRING TO SET POINT
INTERMITTORE IT IT INTERMITTENT DRIVE L'albero portacamma delI'intermittore standard è dotato di una linguetta che può essere utilizzata come riferimento di fase. Quando questa è in posizione superiore, a 90° rispetto al piano d'appoggio, il meccanismo è situato a metà del periodo di pausa (vedi fig. 6 pos.1). In caso di unità rotante con camma a doppio profilo, quando la linguetta è in posizione superiore o inferiore, a 90° rispetto al piano di appoggio, il meccanismo è situato a metà del periodo di pausa. In questo caso il disco intermittente esegue due spostamenti e due pause con un solo giro dell'albero in ingresso (vedi fig. 6 pos. 2).
The cam holder shaft of a standard intermittent drive IT is equipped with a keyway, which can be used as reference set point. When the keyway is in upper position, 90° to the base, the indexing mechanism is exactly in the middle of the dwell (see pict. 6 pos. 1). In case of an index unit with double profile cam, when the keyway is in upper or lower position, 90° to the base, the indexing mechanism is exactly located in the middle of the dwell. In this latter case, the output intermittent disk performs two transfers and two dwells with only one rotation of the inlet camshaft (see pict. 6 pos. 2). Fase di trasferimento
Transfer
Fase di pausa
Dwell
OSCILLATORE OT OT OSCILLATING DRIVE L'oscillatore di serie è fornito di albero in ingresso con sede per linguetta. Portandola in posizione ortogonale rispetto al piano B (vedi fig. 7) in direzione della torretta, questa si posiziona al centro della pausa B. Questa posizione intermedia può essere utilizzata come riferimento per la fasatura. Se I'albero d'ingresso è in questa posizione, ruotandolo in un senso o nell'altro, si otterrà comunque la prima corsa angolare della torretta in senso antiorario (vedi fig. 7). Per avere la prima corsa angolare in senso orario è sufficiente portare I'albero in entrata al riferimento di fasatura opposto di 180° rispetto al precedente (vedi fig. 8).
The standard OSCILLATING drive OT has an inlet shaft with keyway. When the keyway is positioned square to plane B and "looking" at the turret (see pict. 7), this one will be just in the middle of dwell B. This position can be used as setting point. If the inlet shaft in this position is rotated, whichever the rotation direction, the first angular displacement of the turret will be counterclockwise (see pict. 7). To have it clockwise, you only need to place the inlet shaft 180° from the position mentioned above, i.e. square to plane B and with the keyway looking in the direction opposite to the turret (see pict. 8).
Intermittori-Oscillatori
7
MICROINTERRUTTORE DI FASE SET MICROSWITCH II divisore può essere equipaggiato di microinterruttore azionato da camma sul prolungamento dell'albero in ingresso. Quando il periodo di pausa determinato dalla rotazione della camma non è sufficientemente lungo per compiere tutte Ie lavorazioni programmate, per mezzo del microinterruttore si arresta il motore autofrenante (e quindi il disco intermittente) per tutto il tempo necessario alle operazioni. La posizione della camma del micro deve essere tale che la tavola si arresti a metà del periodo di pausa (cosa facilmente verificabile in quanto in tale posizione la chiavetta e verticale-vedi anche a pag.7).
The intermittent drive IT can also be equipped with a microswitch operated by a little cam on the rear part of the inlet power shaft. When the dwell period generated by thecam rotation is not long enough for operation's needs, the limit switch enables to stop and start an electric brake motor and thus to control the dwell time to meet the above needs. The microswitch cam must be set in such a position that the table stops in the middle of the dwell period. This can be checked very easily as, in such position, the key way is vertical (see page 7).
CARICHI ESTERNI EXTERNAL LOADS
Tipo Type
CARICHI ESTERNI MAX Max external loads RADIALE ASSIALE Axial Radial X [daN] J [daN]
RIBALTANTE Overturning YR [daNm]
IT/OT 10
75
75
2
IT/OT 15
300
300
10
IT/OT 25
550
550
32
IT/OT 35
800
800
65
IT/OT 55
2000
2000
210
IT/OT 75
LATI DI MONTAGGIO MOUNTING SIDES II corpo del divisore AUTOROTOR viene fornito di serie con finitura di macchina sui sei lati per consentire il montaggio in ogni posizione (vedi fig. 11).
8
Intermittent/Oscillating drives
The standard drive is delivered with flat machine finishing on all sides, to make easy the mounting in any position (see pict. n° 11).
DATI TECNICI GENERALI TECHNICAL DATA
Intermittori-Oscillatori
9
ESEMPIO DI CALCOLO OSCILLATORE
10
Intermittent/Oscillating drives
OSCILLATOR CALCULATION EXAMPLE
Intermittori-Oscillatori
11
TEMPI DI SPOSTAMENTO INDEX TIME
12
Intermittent/Oscillating drives
Intermittori-Oscillatori
13
14
Intermittent/Oscillating drives
Intermittori-Oscillatori
15
16
Intermittent/Oscillating drives
Intermittori-Oscillatori
17
18
Intermittent/Oscillating drives
Intermittori-Oscillatori
19
DIMENSIONI DI CAMMA E MICRO DI FASE OVERALL DIMENSIONS OF CAM/SET MICROSWITCH
20
Intermittent/Oscillating drives
POSIZIONE DI LAVORO IT/OT IT/OT OPERATING POSITION
POSIZIONE DI MONTAGGIO UNITÀ MOTRICE IT/OT POWER DRIVE UNITS ASSEMBLING POSITION
Intermittori-Oscillatori
21
ESEMPI DI ASSEMBLAGGIO CON UNITÀ MOTRICI ASSEMBLING EXAMPLES WITH DRIVE UNITS
22
Intermittent/Oscillating drives
INTERMITTORI/OSCILLATORI VELOCI SERIE 5 HIGH SPEED INTERMITTENT/OSCILLATING DRIVES SERIE 5 L'intermittore/oscillatore veloce ITV/OTV serie 5 Autorotor è un dispositive meccanico ad assi ortogonali che, tramite una trasmissione a camma e rulli in presa continua, trasforma il moto rotatorio uniforme dell'albero in entrata in una rotazione intermittente od oscillante ben determinata dell'albero in uscita. Le principali caratteristiche tecniche degli ITV/OTV sono: 1 Velocità elevate con rotazione dell'albero in uscita interamente controllata: un valore medio di riferimento può essere di 700 cicli/min (le frequenze di lavoro realizzabili variano in relazione alla inerzia dell'applicazione e al numero di stazioni). 2 Angolo sulla camma corto in relazione al basso numero di divisione sull'albero in uscita. 3 Numero di divisioni standard da 2 a 36. 4 Leggi di moto progettate in funzione delle specifiche necessita dell'applicazione del cliente. 5 Camma a tamburo temperata e rettificata sul profilo. 6 Posizione di arresto dell'albero in uscita autobloccata. 7 Assenza di vibrazioni. 8 Rotazione ugualmente possibile sia in senso orario che antiorario. 9 Manutenzione minima. 10 Potenza minima in relazione all'elevato numero di cicli. 11 Ripetibilita elevata: ± 0.01 mm sul raggio di lavoro dei rulli.
The Autorotor high speed intermittent/oscillating drive ITV/OTV series 5 is a mechanical square axis device. A mechanical cam with followers transforms the inlet shaft uniform rotation into a predetermined intermittent rotation or oscillation at the outlet. The ITVs/OTVs main features are: 1 High speed with full control of the out-put shaft rotation; 700 cycles/min. can be considered as an average (though it depends heavily on the inertia of the application and the stations number). 2 Short cam angle even with few stations. 3 Standard divisions: 2 to 36. 4 Most suitable motion law for specific customer's need. 5 Barrel cam heat treated and ground on the helix (profile). 6 Self-locking in dwell position. 7 No vibrations. 8 Can rotate equally well clockwise or counterclockwise. 9 Very low maintenance. 10 Very low power installed. 11 High repeatability: ± 0.01 mm on cam followers' working radius. Applications: high speed machines, with displacement time accounting from 20-25% of the machine cycle (80-75%% being the dwell time).
Applicazioni: macchine con elevato numero di cicli, con rotazione dell'albero del divisore in tempi brevi (20÷25% del tempo cicio) e pause significative (80÷75% del tempo cicio della macchina).
Intermittori-Oscillatori
23
24
Intermittent/Oscillating drives
Intermittori-Oscillatori
25
26
Intermittent/Oscillating drives
Intermittori-Oscillatori
27
28
Intermittent/Oscillating drives
Intermittori-Oscillatori
29
NOTE
30
Intermittent/Oscillating drives
NOTE
Intermittori-Oscillatori
31
LA NOSTRA BASE IN GERMANIA OUR BASE IN GERMANY AUTOROTOR DEUTSCHLAND GMBH Mühlweg 47 67117 Limburgerhof Tel. +49/623661003 - Fax +49/623661004 e-mail: info@autorotor.de - http://www.autorotor.de I NOSTRI PRINCIPALI RAPPRESENTANTI E DISTRIBUTORI ALL’ESTERO OUR MAIN REPRESENTATIVES AND DISTRIBUTORS ABROAD Australia HAWKER RICHARDSON 1a 62-66 Newton Road - Wetherill Park NSW 2164 Ph. 0419365463 - Fax 1800454599 jc@hrltd.com.au - www.hrltd.com.au Belgium Holland ELEKTROMASS - UNIDRIVE BVBA Schoolstraat, 12 - 09040 Sint – Amandsberg Ph. +32/92381414 - Fax +32/92381227 sales@elektromass.com - www.elektromass.com Brasil AXIOS COMERCIO DE MAQUINAS E EQUIPAMENTOS LTDA Rua Taipas, 632-8A, Bairro Barcelona, 09560-200 São Caetano Do Sul, São Paulo Ph. (55) (11) 4221-8003 - Fax (55) (11) 4226-7271 axios@axiosequipamentos.com.br - www.axiosequipamentos.com.br Canada SEMPRESS CANADA INC. 3580A Wolfedale Road - Mississauga, Ontario L5C-2V6 Ph. +1/905-949-2324 - Fax +1/905-949-1944 sempress@sempress.ca - www.sempress.ca Czech Rep. BIBUS S.R.O. Videnska, 125 - 63927 Brno CS Ph. +420/547125326 - Fax +420/547125310 kelbl@bibus.cz - www.bibus.cz Denmark BONDY A/S Industriparken 16-18 - DK-2750 Ballerup Ph. +45/70151414 - Fax +45/44641416 kar@bondy.dk - www.bondy.dk LMT TRANSMISSION A/S Grundtvigs Alle, 168 - 6400 Sonderborg Ph. +45/74431880 - Fax +45/74431881 lmttransmission@lmttransmission.dk - www.lmttransmission.dk
France BERNAY AUTOMATION S.A. 1, Rue de Menneval - 27304 Bernay Cedex Ph. +33/232473510 - Fax +33/232430188 info@bernay-automation.com - www.bernay-automation.com Greece PNEUMATEC IND. AUT. SYSTEMS Nevrokopiou, 18 - 11855 Athens EL Ph. +30-210-3412101 - Fax +30-210-3413930 pantosit@otenet.gr - www.otenet.gr Israel LEDICO TECHNOLOGIES LTD. 15 Lazarov St.- P.O. B. 17091 - Rishon Le Zion 75654 Ph. +972/ 3 9630009 - Fax +972/ 3 9630055 Malta RAYAIR AUTOMATION LTD. Corradino Industrial Estate, KW 23 G - PAOLA, PLA 08 Malta Ph. +356 21 672497 - Fax +356 21 805181 info@ rayair-automation.com - www.rayair-automation.com Singapore SERVO DYNAMICS PTE LTD. 10 Kaki Brukit Road, 1 01-30 - Kaki Brukit Ind. Park 416175 Ph. +65/8440288 - Fax +65/8440070 servodynamics@servo.com.sg - www.servo.com.sg Slovak Rep. BIBUS S.R.O. Priemyselnรก 4 - SK-949 01 Nitra Ph. +421 87 741 25 25 - Fax +421 87 651 67 01 bibus@bibus.sk - www.bibus.sk Slovenia LIPRO D.O.O. Smarska c. 18 - 6000 Koper - Capodistria Ph. 00386-56251343 - Fax 00386-56251344 lipro@siol.net Spain COTRANSA COMERCIAL DE TRANSMISIONES S.A. P.I. Trobika, C/Landeta, 4 - 48100 Mungia - Bizkaia Ph. +34/944710102 - Fax +34/944710345 cotransa@cotransa.net - www.cotransa.net USA Arkansas Louisiana New Mexico Oklahoma Texas Illinois Indiana Michigan Ohio
BURNS CONTROLS 13735 Beta Road Dallas Texas 75244 Ph. +1/972-233-6712 - Fax +1/972-233-8039 burns@burnscontrols.com - www.burnscontrols.com EASOM AUTOMATION SYSTEMS INC. 32471 Industrial Dr Madison Heights MI 48071 Ph. +1/248-307-0650 - Fax +1/248-307-0701 sales@easomeng.com - www.easomeng.com
PRODUZIONEAUOROTOR AUTOROTOR PRODUCTS
UNITÀ MECCANICA PER AUTOMAZIONE
MANIPOLATORI
MECHANICAL UNITS FOR AUTOMATION
MANIPULATORS
INTERMITTORI/OSCILLATORI ASSI PARALLELI IT/OT
INTERMITTORI/OSCILLATORI VELOCI
SQUARE AXIS IT/OT INTERMITTENT OSCILLATING DRIVES
HIGH SPEED INTERMITTENT OSCILLATING DRIVES
INTERMITTORI/OSCILLATORI ASSI PARALLELI AP/OP
UNITÀ MOTRICI
SQUARE AXIS IT/OT INTERMITTENT OSCILLATING DRIVES
POWER DRIVE UNITS
S.r.l. Via dell’Industria, 4 26010 Vaiano Cremasco (CR) - Italia Tel. 0373 278105 (r.a.) - Fax 0373 278065 www.autorotor.it - e-mail: autorotor@autorotor.it