Tamariki A Ihowa, Issue 8 Feb2019

Page 1

TAMARIKI A IHOWA Tamariki Me Te Taiohi Pukapuka MAORI POSTAL AOTEAROA Issue 8, Huitanguru 2019 Children’s and Teens Magazine - MAORI POSTAL AOTEAROA


Translation of Maori words included in this magazine. Aroha - Love Atua - God Awha - Storm Hoa - Friend Huitanguru - February Ihowa - Jehovah Lord Ihu Karaiti - Jesus Christ Ihu - Nose Ika - Fish Iwi - People Kainga - Home Kaipuke - Ship Kingi - King Kino - Bad Moana - Sea

CONTENTS Jonah - The Story of the Tane who ran away from Ihowa ……. 3 - Word Find …………………………. 8 - Maze ………………………………… 9 - Movie Time ………………………… 10 - Colouring Page ………………….. 11 Does Ihowa Aroha Me? …………….. 12

Ngahere - Bush Nga Waiata - Psalms Nui - Big

About My Raumati …………………… 15

Pango - Black Pi - Bee Putiputi - Flower

How Does the Pi Make Te Honi? … 16

Rakau – Stick/s Rangi - Sky Raumati - Summer Riri - Angry Tahi - One Tama - Son Tamaiti - Child Tane - Man Taone Nui - City Te Honi - Honey Timata - Start Toru - Three Toru Tekau - Thirty Waha - Mouth Wai - Water Whakamataku - Terrified Wha Tekau - Forty Whenua - Land

Help Pi Find Home …………………… 18 You Are Loved …………………………. 19

PRODUCED BY: Maori Postal Aotearoa P O Box 10, Whanganui info.maoripostal@gmail.com www.maoripostal.co.nz


“E kore ahau e pai ki te haere.” (I don’t want to go.) Would you ever say that to Ihowa (God)? Jonah did. Back in Jonah’s day – this was a LONG time ago, about 800 years before Jesus was born – the greatest taone nui in the world was Nineveh. Everyone had heard of Nineveh, and everyone knew it was a very kino place. So, Ihowa had a job for Jonah. “Jonah,” Ihowa called, “Get up. Go to Nineveh and tell the iwi there that I know about all the kino things they are doing. They think no one can see the kino things they do, but I see!” But Nineveh was a nui, scary place and Jonah didn’t want to go. Besides, the Assyrians lived in Nineveh, and the Assyrians were nui bullies. They were always beating up on everybody, especially Jonah’s iwi. They deserved to get into trouble from Ihowa. If Jonah warned the people of Nineveh that Ihowa was watching them, they might stop doing kino things and then Ihowa might forgive them (Ihowa is always forgiving iwi), and then they might not get into trouble for all the kino things they’ve done. And that wouldn’t be fair!! So Jonah said “E kore ahau e pai ki te haere.” Well, he didn’t exactly SAY that to Ihowa, but that’s what he was thinking. So do you know what Jonah did? He ran away. Jonah went down to Joppa, and jumped on a kaipuke that was sailing for Tarshish. Tarshish was a taone nui in Spain. It was about as far away as Jonah could go, and he thought “Ihowa will never find me there.” But …..


Ihowa knows where every fly, ant and bug on the whenua is. He knows when a mosquito lands on your ihu. He knows where it came from, and where it goes. Of course Ihowa would know where Jonah went. So the kaipuke started sailing, with Jonah hiding from Ihowa below the deck. But Ihowa wasn’t going to let Jonah get off that easy. Just as the whenua disappeared from view, Ihowa sent a terrible awha. Sometimes Ihowa has to send awha of one kind or another to get our attention and bring us to Him. But no matter how terrible the trouble, Ihowa is always greater, and He is always with us. Jonah was about to learn that. It was the worst awha the sailors on the kaipuke had ever seen. The rangi turned pango. The winds roared. Rain stung the sailors faces. Wave after wave lifted the kaipuke high into the air and then it would come crashing down again. The sailors were whakamataku. They were sure their kaipuke was going to sink, so they started throwing all the stuff they didn’t need overboard to try and prevent the kaipuke from sinking. Meanwhile, the one thing they really needed to throw over the side was sleeping below the deck. It was Jonah. The captain crawled down under the deck and shook Jonah “Wake up, bro! We are all going to drown. Pray to your Atua to save us!” Above the deck the sailors were fighting the awha with all their strength. “Why are the gods so angry with us?” they shouted to one another. (They were smart enough to know there was a God who had made the whenua and moana and everything in them, but in their time of trouble, they didn’t know who He was. A lot of iwi are like this.) “Let’s pick rakau,” one of the sailors shouted through the awha. “Maybe this Atua, whoever he is, will show us who is causing all this trouble.” So he scrambled below deck to get some rakau ready. Jonah picked the shortest rakau. “This is all my fault,” Jonah confessed. “What have you done to make your Atua so angry?” the sailors asked.


“Um … well …..” Jonah didn’t want to have to admit it. “I’m running away from Ihowa.” And then he told the whole story – well, as best he could, shouting over the raging awha. “What can we do to save ourselves?” the sailors cried. “Throw me into the moana and you will be saved,” Jonah said. Jonah knew it was the only thing he could do. He would have to take his punishment. One tane would have to die so the others could live. Many, many years later Ihu Karaiti did the very same thing – except He took OUR punishment. He died for us, so that we could live with Him forever. But the sailors weren’t willing to throw Jonah into the churning moana. They thought if they tried real hard, they could save themselves without help from Ihowa. And so they rowed with all their strength to try to get back to dry whenua. But it was no good. The winds just blew harder, and the rain stung their faces even more. Finally, they picked up Jonah. They cried out “Please, Ihowa, God of this tane, Jonah. Forgive us for what we are about to do!” And they threw Jonah into the moana. Immediately the winds stopped, the waves calmed down, and the moana became as smooth as glass. Now those sailors knew that Ihowa was the real Atua! They thanked Ihowa for saving their lives, and they promised to follow Him from that day on. Meanwhile, Jonah was sinking down into the cold, dark moana. But Jonah couldn’t get away from Ihowa that easily! Even down in the deep, dark moana, Ihowa was with him. Ihowa sent Jonah ika – not ika for lunch, a BIG ika ….. and Jonah was its lunch!! The ika swallowed Jonah with one gulp. For e toru days Jonah sat in the dark, wet, smelly belly of that ika. But he was alive! And so Jonah prayed.


Then God whispered to the ika, and the ika spat Jonah onto dry whenua. That ika was probably glad to get rid of bony old Jonah. Jonah spent e toru days in the belly of the ika, and stepped out again – just like Ihu Karaiti who would spend e toru days in the belly of the whenua, and then step out alive. How great and powerful Ihowa is!! Then Ihowa said to Jonah for the second time, “Okay, now go to Nineveh!” And Jonah went. Nineveh was a huge taone nui. It took e toru days to walk from one side to the other. It had walls all around it that were over e toru tekau metres tall. It was a massive taone nui! Jonah walked into the middle of the taone nui and he shouted, “In e wha tekau days Ihowa is going to destroy this taone nui.” Now, that’s not the kind of thing most iwi want to hear and Jonah must have thought that no one would pay much attention to him. But Jonah was in for a surprise. The iwi of Nineveh listened to Jonah. Everyone knew they couldn’t keep living badly, and that they needed someone to show them a way out. And Jonah showed them that – they could turn to their loving Ihowa. And so, all the iwi got rid of all their kino things, and they begged Ihowa to forgive them. When the Kingi heard the news, he took off his kingly robe and put on old clothing to show he knew that Ihowa is the real Kingi. “Let’s call out to Ihowa,” the Kingi stated. “Let us stop all the kino things we have been doing, and maybe Ihowa will forgive us and not destroy our city.” When Ihowa saw that they were truly turning from the kino way they had been living, and that they weren’t just saying it, He had mercy on them and forgave them. Ihowa decided He would not destroy Nineveh. But Jonah was RIRI!!


When Ihowa first called Jonah, Jonah did the exact opposite of what Ihowa asked him to do. But Ihowa didn’t give up on him. Ihowa used him to accomplish His plan – it was just a little more painful than it had to be! But now, Jonah was riri! These iwi did mean, rotten and kino things. They were famous for it. They didn’t follow Ihowa, and still they had everything they wanted. It wasn’t fair. “How come they get off so easily?” Jonah grumbled to himself. Secretly, he had been looking forward to watching Ihowa punish them. Now Ihowa had forgiven them, and given them a second chance. “I knew this would happen,” Jonah said to Ihowa. “I know you are full of everlasting aroha, and that you are always ready to forgive and not punish.” Jonah walked to the edge of the taone nui, and sat down sulking. The sun was burning down on Jonah, and sweat was rolling down his face. So Ihowa made a ngahere grow up next to where Jonah was sulking, to shade him from the sun. Jonah was thankful for the ngahere and the shade. But the next morning, Ihowa sent a worm to eat the roots of the ngahere and the ngahere died. When the sun came up, Ihowa sent a hot wind and the sun beat down on Jonah’s head. Jonah cried out to Ihowa (well, whined, more likely) “why don’t you take my life now and put me out of my misery?” Poor Jonah. He was having such a rough time! “Jonah,” Ihowa said to him. “Do you think I have stopped loving and caring for you? I could never do that! You are so upset because I let a ngahere die, but you want me to destroy an entire taone nui. Aren’t these iwi worth far more than a ngahere? Didn’t I forgive you even though you ran away from me? I aroha you!” And then Jonah understood that Ihowa truly is slow to anger, and is always willing to forgive us when we turn to Him. Now he knew Ihowa truly is tenderhearted and forgiving, and overflowing with aroha for us that will never end.


IWI NINEVEH IHOWA JONAH MOANA IKA AWHA KAIPUKE RANGI TAONE NUI

K A I P U K E G A M E N

P N M O J N J A P O K T

N I W I G A K O U A G A

E N G A N R N R N N P O

A E N U W I H O W A O N

G V K R H K W H M E H E

O E P G R A N G I H I N

I H T W A P T E O M N U

W A N H I A H W A T W I


Jonah found his way out of the ika, can you?


When the singing Veggies encounter some car trouble, they are stranded at an old, rundown seafood restaurant where nothing is quite as it seems. As Bob the Tomato and kids are waiting for a tow truck to get their van back on the road, the “Pirates Who Don’t Do Anything” share a little story about a guy named Jonah. Jonah was kind of like a mailman, except his messages come straight from Ihowa. Jonah loves his job, until the day comes when Ihowa tells him to take a message to the taone nui of Nineveh. Instead of carrying out his mission, Jonah refuses and boards a pirate ship sailing in the opposite direction. Soon Jonah embarks on an adventure that leads him into the belly of a huge fish, and then to Nineveh for a hilarious showdown.



Do you ever wonder if Ihowa has as much aroha for you as He did for the iwi of Nineveh? Do you know if it’s possible for you to receive forgiveness from Ihowa like the iwi of Nineveh? Would you like to be part of the whanau of Ihowa?

DOES IHOWA AROHA ME?

CAN I BE A TAMAITI OF IHOWA?

This is how much Ihowa loves YOU!! Ihowa sent His e tahi and only tama, Ihu Karaiti, from His kainga in heaven to earth, to make a way for you to be a hoa with Him. Heaven has no sickness, sadness or badness. Ihu Karaiti willingly came to earth where there’s a lot of sickness, sadness and kino things happening because He aroha you soooo much that He wanted to give you a way that you could have your sins forgiven and be accepted by Ihowa. Before Ihu Karaiti came to earth, there was no way we were able to be a hoa of Ihowa, but Ihu Karaiti came to change that. Do you know you are a sinner? Have you ever told a lie? Ihowa says to “Obey your parents.” Have you ever disobeyed your parents? Because we all do wrong things, we are all sinners. Roma 3:23 “Kua hara katoa hoki, a kahore e taea e ratou te kororia o te Atua.” (“For everyone has sinned and fallen short of God’s

glory.”)


Did you know that Ihu Karaiti lived a perfect life, died on a wooden cross and then came back to life e toru days later? Ihu was punished for your sin and died in your place. He did this because He aroha you and wants you to become a hoa of His and a tamaiti of Ihowa. Would you like to be a hoa of Ihowa? Roma 10:9 “Ara ki te whakaae tou mangai ko Ihu te Ariki, a ki te whakapono tou ngakau na te Atua ia i whakaara ake i te hunga mate, e ora koe.” (“If you confess with your mouth that Jesus is Lord and

believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved.”) You can pray/talk to Ihowa and tell Him you are sorry for your sin. Tell Him you understand Ihu Karaiti was punished for your sin so you didn’t have to be punished, and you want Ihu Karaiti to take charge of your life. You are choosing to live for Him and aroha Him with all your heart, mind and soul. Would you like to do this now? Hoani 1:12 “Tena ko te hunga i manako ki a ia i tukua e ia ki a ratou nga tikanga e meinga ai ratou hei tamariki ma te Atua, ara ki te hunga e whakapono ana ki tona ingoa.” (“To as many who received Him, to

them He gave the right to become children of God, to those who believe in His name.”) When you receive Ihu Karaiti you will still be a tamaiti of your whanau, but you will also be a part of the whanau of Ihowa!


RANGI RA

KAPUA

IKA

WHEKE

KARENGO

PEERE PEERE

WHAREONEONE

PAPAKA ONEPU


My Favourite Wai Activity …

ABOUT MY RAUMATI Favourite Raumati Treat … I Made …


HOW DOES THE PI MAKE TE HONI? There are many types of pi but only the te honi pi can make te honi, and it all starts when they visit a putiputi.

The putiputi the pi visits must have nectar (like sugar wai). The pi sucks it up, using its tongue which is hollow like a straw.

Once the nectar is in the tummy of the pi, it is turned into different sugars and acid, which kills any bacteria. This is why te honi lasts for years.

The Word of Ihowa is more precious than gold and sweeter than te honi. Nga Waiata 19:10


The pi then moves this watery te honi from its tummy to its waha, and then into the honeycombs in the hive.

The nectar mix is watery so the pi makes it thicker by waving its wings. The mix becomes te honi, and the pi seals the honeycomb with wax.

In its whole life, a pi produces about one and a half teaspoons of te honi.


HELP PI FIND HOME



Nā, ka kawea mai ki a ia ētahi tamariki nonohi, kia pā ai ia ki a rātou; otirā, ka rīria e ngā ākonga te hunga nāna i kawe mai. Nō te kitenga ia o Ihu, ka riri, ka mea ki a rātou, “Tukua ngā tamaraki nonohi kia haere mai ki ahau, kaua hoki rātou e āraia atu; nō ngā pēnei hoki te rangatiratanga o te Atua. He pono tāku e mea nei ki a koutou, ki te kāhore e rite te tango a tētahi i te rangatiratanga o te Atua ki tā te tamaiti nohinohi, e kore ia e tomo ki roto.” Makā 10:13-15


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.