Dentro il settore, fuori dagli schemi. Distinguersi è fondamentale anche con un catalogo dal concept rigoroso ma notevolmente coinvolgente, che evidenzia il livello qualitativo ed estetico raggiunto dal GRUPPO TREESSE. Una galleria di proposte che anticipano le tendenze nel settore del benessere legato all’acqua e interpretano le capacità di ricerca e di sperimentazione dell’azienda. Il risultato è un mix calibrato tra multifunzionalità e alta tecnologia nel segno del più esclusivo design contemporaneo. Thinking inside the sector, but outside the box. It’s important to stand out from the crowd, and in part that means offering an impeccably designed catalogue that never fails to inspire, highlighting the level of quality and style that the TREESSE GROUP has achieved in its designs. A gallery of products that are always a step ahead of spa sector trends, demonstrating the company’s flair for research and experimentation. The result is a balanced combination of versatility and advanced technology that features the most exclusive kind of contemporary design. Au cœur du secteur, hors des idées reçues. Il est fondamental de se distinguer également par un catalogue conçu avec rigueur mais particulièrement passionnant, qui souligne le niveau qualitatif et esthétique atteint par le GROUPE TREESSE. Une galerie de propositions qui anticipent les tendances dans le secteur du bien-être lié à l’eau et qui interprètent les capacités de recherche et d’expérimentation de l’entreprise. Le résultat est un mélange équilibré de multifonctionnalité et de haute technologie sous le signe du design contemporain le plus exclusif.
bis 3
add design to ordinary life
bis 5
GRANDI VASCHE LARGE TUBS GRANDES BAIGNOIRES bis bis one top bis one steel inside matrix slim ninfa perla
VASCHE ANGOLARI CORNER TUBS BAIGNOIRES D’ANGLE 10 16 20 22 28 30 32
VASCHE COMBINATE COMBINATION TUBS BAIGNOIRES COMBINÉES matrix top matrix midi bis 6
aurora dafne haiti nexus ronda syria
42 46 50 54 58 62
dafne box syria box
alba athenas cristina new classic quadra simona thesis
76 82 84 88 94 98 102
calypso epoca epoca one top epoca egg milo moulin rouge
BOX DOCCIA SHOWER CABINS CABINES DE DOUCHE 126 130 134 138 144 150
stone acquazzurra
MINIPISCINE MINIPOOLS MINI PISCINES 156 188
bali miami montecarlo rio
218 224 227 227
VASCHE COMBINATE COMBINATION TUBS BAIGNOIRES COMBINÉES
VASCHE COMBINATE COMBINATION TUBS BAIGNOIRES COMBINÉES 36 38
VASCHE SPECIALI SPECIAL TUBS BAIGNOIRES SPÉCIALES
VASCHE RETTANGOLARI RECTANGULAR TUBS BAIGNOIRES RECTANGULAIRES
66 68
alba box cristina box quadra box simona box
106 110 118 120
bis 7
CITANO IL MEGLIO DEL DESIGN I
bis 8
N U O V I S P A Z I D E D I C AT I A L L’ A C Q U A
bis 9
BIS 190X150X65
10
11
Geometrie comunicano con stile. E l’idromassaggio diventa un parallelepipedo estetico. Da incasso o con pannelli, Bis ha interni accoglienti, poggiatesta confortevoli, ripiani per riporre l’occorrente, sicure maniglie laterali. Tra gli optional, il lettore Mp3 e il sistema per cromoterapia. Eloquent geometry that communicates style. And your hydromassage bath takes on the beauty of a prism. Sunken or panelled, Bis has a roomy interior, comfortable headrests, shelves to hold everything you need, and side handles for safety. Optional features include an Mp3 player and a chromotherapy system. Des géométries qui communiquent avec le style. Et l’hydromassage devient un parallélépipède esthétique. À encastrer ou à tabliers, les intérieurs de Bis sont accueillants avec leurs repose-tête confortables, leurs étagères de rangement, leurs poignées latérales sûres. Parmi les accessoires en option: le lecteur Mp3 et le système de chromothérapie.
bis
bis
12
13
bis
bis
14
15
linee ultrarigorose sottolineano l’appeal metropolitano
BIS ONE TOP 218X166/187X68 designer Jad
16
17
Texture di luce e colore attraversano l’acqua. E’ la cromoterapia. Bis One Top sceglie una linea tesa ma dalla graffiante personalità: la struttura in massello è il suo più forte segno stilistico. A web of light and colour woven on the water. That’s chromotherapy. Bis One Top opts for a line that is austere, yet full of edgy personality: the solid block structure is the key note in its style. Des textures de lumière et de couleur traversent l’eau. C’est la chromothérapie. Bis One Top choisit une ligne droite mais à la personnalité forte: la structure en bloc est sa caractéristique stylistique la plus importante.
bis one top 18
bis one top 19
Mescolare tendenza fashion e tagli asciutti: il glamour contamina Bis One Steel. Il progetto alterna materiali esclusivi con un allestimento ricco: doppio portasciugamani, poggiatesta incassati color argento, braccioli confortevoli, fondo antiscivolo. Combining trend-setting fashion with minimalist restraint: Bis One Steel is infused with glamour. The design pairs exclusive materials with a rich range of accessories: double towel holder, flush silver-tone headrests, comfy armrests, and a no-slip bottom. Mélanger la tendance mode et des coupes nettes: le glamour contamine Bis One Steel. Le projet alterne des matériaux exclusifs et un équipement riche: double porte-serviettes, repose-tête encastrés couleur argent, accoudoirs confortables, fond antidérapant.
BIS ONE STEEL 202X150X65 designer Jad
20
21
corpi puri verso nuovi equilibri
INSIDE 190X230/70 designer Fabrizio Batoni
22
23
inside 24
inside 25
Razionalità ed emozione si incontrano in una forma pura come l’ellisse. Inside nasce per vivere a centro stanza. Effetto cascata, morbidi cuscini, pannelli apribili che celano gli impianti: una vasca cult. Tra gli accessori esclusivi, idromassaggio, cromoterapia, blower e lettore Mp3. Practicality and emotion come together in a pure shape, the ellipse. “Inside” was designed to stand in the center of the room. A waterfall faucet, soft cushions, lift-up panels to hide the hardware: this a tub for connoisseurs. The exclusive accessories include hydromassage, chromotherapy, an air jet system, and an Mp3 player. Rationalité et émotion se rencontrent dans une forme pure comme l’ellipse. Inside naît pour vivre au centre de la pièce. Un effet cascade, des coussins moelleux, des tabliers ouvrants qui dissimulent les installations: une baignoire cult. Parmi les accessoires exclusifs, l’hydromassage, la chromothérapie, la turbine et le lecteur Mp3.
inside 26
inside 27
Creare, ideare, realizzare. Matrix 130 Slim seduce con la sua tecnologia e con gli elementi per il relax sensoriale: jet orientabili e regolabili, idromassaggio lombare, cascata scenografica, doppio schienale, morbidi poggiatesta. La vasca può essere personalizzata con il lettore Mp3, il sistema per la cromoterapia, il faro interno, il blower. A concept, a creation, an achievement. Matrix 130 Slim will win you over with technology and with features designed to soothe the senses: adjustable directional jets, lumbar hydromassage, a striking waterfall effect, double backrests, soft headrests. The tub can be customized with an Mp3 player, chromotherapy system, underwater spotlight, and air jet system. Créer, concevoir, réaliser. Matrix 130 Slim séduit avec sa technologie et ses éléments pour le relax sensoriel: buses orientables et réglables, hydromassage lombaire, cascade scénographique, double dossier, repose-tête moelleux. La baignoire peut être personnalisée avec le lecteur Mp3, le système de chromothérapie, le spot interne, la turbine.
MATRIX 130 SLIM 170X138X75 designer Jad
28
29
Linee eclettiche, sdrammatizzano il minimalismo, modellano volumi liquidi. Un profondo invaso, ampi spazi portaoggetti, i benefici dell’idromassaggio: in sintesi, Ninfa. Eclectic lines give a softer touch to minimalism, forming liquid volumes. A deep basin, plenty of room for toiletries, all the benefits of hydromassage: in short, Ninfa. Des lignes éclectiques dédramatisent le minimalisme, modèlent les volumes liquides. Une baignoire profonde, de grands espaces porte-objets, les bénéfices de l’hydromassage: en synthèse, Ninfa.
NINFA 185X185X63
30
31
PERLA 182X182X63
32
33
Oltre gli stereotipi, ma con classe. Perché la sua idea guida è la perfezione. Perla è l’interno oversize, gli spazi portaoggetti, le maniglie laterali. L’idromassaggio può essere accessoriato con cromoterapia, faro, blower, lettore Mp3. It overcomes stereotypes, but with true class. Because the guiding concept is perfection. Perla means an oversize interior, generous ledges, side handles. The hydromassage system can be accessorized with chromotherapy, spotlight, air jets, and Mp3 player. Au-delà des stéréotypes, mais avec classe. Parce que son idée directrice est la perfection. Perla est la baignoire majorée, avec des espaces porte-objets et des poignées latérales. L’hydromassage peut être équipé des accessoires suivants: chromothérapie, spot, turbine, lecteur Mp3.
perla 34
perla 35
Assolutamente iper, assolutamente cult. E’ la formula di Matrix 130 Top. L’idromassaggio, anche bagno turco, concentra performance ed elementi di comfort come il sedile e il poggiatesta ergonomico. Il perimetro essenziale amplifica l’effetto trasparenza. Con paretina multifunzione, nebulizzatori, jet per massaggio dorsali. Tra gli optional, il lettore Mp3 e il sistema per la cromoterapia. Over-the-top and totally cult. That’s the formula for Matrix 130 Top. Hydromassage and even steam, for a perfect fusion of high performance with comfort features like an ergonomic headrest and seat. A minimalist border adds to the effect of transparency. With a multi-feature panel, misters, back massage jets. Optionals include an Mp3 player and a chromotherapy system. Totalement hyper, totalement cult. C’est la formule de Matrix 130 Top. L’hydromassage, mais aussi le bain turc, concentre performances et éléments de confort comme le siège et le repose-tête ergonomique. Le périmètre essentiel amplifie l’effet transparence. Panneau multifonction, nébuliseurs, buses pour le massage du dos. Parmi les accessoires en option: lecteur Mp3 et système de chromothérapie.
MATRIX 130 TOP 170X138X230 designer Jad
36
37
Visione contemporanea dell’acqua. Segni squadrati, razionali, legati alla progettazione. Matrix 130 Midi esprime la ricerca di soluzioni ergonomiche e stilistiche. Sulla colonna, con mensola, i jet direzionano il massaggio tonificante. A contemporary vision of water. Squared-off, rational lines, the essence of engineering. Matrix 130 Midi sums up our quest for ergonomic and stylistic solutions. The column includes a ledge and directional jets for a body-toning massage. Vision simultanée de l’eau. Des signes carrés, rationnels, liés à la conception. Matrix 130 Midi exprime la recherche de solutions ergonomiques et stylistiques. Sur la colonne, équipée d’une étagère, les buses dirigent le massage tonifiant.
MATRIX 130 MIDI 170X138X220 designer Jad
38
39
OGGETTI DINAMICI E SEN
SUALI LASCIANO UN SEGNO
bis
bis
40
41
AURORA 120X120X55 . 140X140X55
42
43
Eleganza senza tempo, forme morbide, superfici lisce. Un design nitido ed essenziale è il segno di Aurora. L’idromassaggio può essere personalizzato con cromoterapia, faro, blower, lettore Mp3. Timeless elegance, flowing shapes, sleek surfaces. A clean, understated design is the distinctive mark of Aurora. The hydromassage can be accessorized with chromotherapy, spotlight, air jets, and Mp3 player. Une élégance hors du temps, des formes douces, des surfaces lisses. Un design net et essentiel, c’est la caractéristique d’Aurora. L’hydromassage peut être personnalisé avec la chromothérapie, le spot, la turbine et le lecteur Mp3.
aurora 44
aurora 45
il passato contamina il presente per uno stile sempre attuale
DAFNE 150X150X60 designer Jad
46
47
Curve ed elementi per un comfort totale: doppia possibilità di seduta, comodo schienale, poggiatesta ergonomico. Così l’idromassaggio, disponibile anche con cromoterapia, si trasforma in un living. Curves and features that add up to total comfort. Double seating option, comfortable backrest, ergonomic headrest. A hydromassage spa, also available with chromotherapy, that feels more like a living room. Des courbes et des éléments pour un confort total: double siège, dossier confortable, repose-tête ergonomique. L’hydromassage, également disponible avec la chromothérapie, se transforme en un salon.
dafne 48
dafne 49
l’acqua sperimenta un design inatteso
HAITI 155X155X72
50
51
Come una suite a filo d’acqua. Haiti è la definizione di una figura sensuale, ipercandida. L’acqua fluisce con effetto a cascata nella struttura avvolgente. Like a suite on the water’s surface. Haiti is the quintessence of pure, sensual form. Water flows out like a cascade into the body-hugging structure. Comme une suite au fil de l’eau. Haiti est la définition d’une image sensuelle, hyper-candide. L’eau coule dans la structure enveloppante, avec un effet cascade.
haiti 52
haiti 53
ispirazione natura. e la linea disegna una goccia d’acqua
NEXUS 164X93X60
54
55
La decostruzione della linea retta, l’inventiva del taglio. Asimmetrica, si colloca quasi ovunque. Nexus è sintesi tra tecnologia e wellness, è cromoterapia, è lettore Mp3. Con sedile rialzato da stampo, bocca a vela a incasso, aree dove riporre gli accessori: un pezzo unico. The straight line is deconstructed in an innovative design. This asymmetrical model fits in almost anywhere. Nexus means technology and pampering; chromotherapy; an Mp3 player. With a raised, moulded seat, flush-mounted sheetflow spout, accessory ledges: truly one-of-a-kind. La déconstruction de la ligne droite, la trouvaille de la forme. Asymétrique, sa place est partout. Nexus: la synthèse entre technologie et bien-être, mais aussi chromothérapie et lecteur Mp3. Avec son siège surélevé moulé, en forme de voile à encastrer, ses secteurs de rangement: une pièce unique.
nexus 56
nexus 57
Insolita interpretazione degli anni sessanta. Eclettica, Ronda è l’habitat del relax. Doppia seduta vis à vis, schienale ergonomico, poggiatesta avvolgente, morbidi poggiabraccia. Il lettore Mp3, il faro, il blower tra gli accessori esclusivi. An unusual take on the Sixties. The eclectic Ronda model is a habitat designed for relaxation. Face-to-face seating, an ergonomic backrest, a comfortable headrest, and gently curved armrests. The exclusive accessories include an Mp3 player, an underwater spotlight, and air jets. Une interprétation insolite des années 60. Eclectique, Ronda est l’habitat du relax. Double siège face à face, dossier ergonomique, repose-tête enveloppant, accoudoirs moelleux. Parmi les accessoires exclusifs: le lecteur Mp3, le spot et la turbine.
RONDA 137X137X60
58
59
ronda 60
ronda 61
il bianco riveste forme cult
SYRIA 153X103X60
62
63
Contrasto di pieni e vuoti, di luce e ombra. Antitesi del banale, Syria comanda l’acqua con prestazioni assolute ed elementi di ergonomia: schienale rilassante, poggiatesta rialzato, fondo e seduta antiscivolo. La possibilità di scegliere optional come, cromoterapia, blower, faro e lettore Mp3. The contrast of volume and emptiness, light and shadow. The antithesis of tame design, Syria perfectly commands its liquid element, offering total performance and ergonomic features: a relaxing backrest, a raised headrest, and a no-slip bottom and seat. The range of optionals includes chromotherapy, air jets, spotlight, Mp3. Un contraste de pleins et de vides, d’ombre et de lumière. L’antithèse du banal, Syria commande l’eau avec des performances absolues et des éléments ergonomiques: dossier relaxant, repose-tête surélevé, fond et siège antidérapant. La possibilité de choisir des accessoires en option comme la chromothérapie, la turbine, le spot et lecteur Mp3.
syria 64
syria 65
Dafne Box parla del desiderio di spazio e di rigore. Lo fa con il cristallo a specchio, privo di intelaiatura. Una soluzione all’insegna della lightness. Soffione, nebulizzatore, effetto cascata, doccetta saliscendi, idromassaggio. Tra gli accessori esclusivi, bagno turco, cromoterapia, lettore Mp3. Dafne Box expresses the desire for space and order through frameless reflective glass. A design inspired by ethereality. Rainfall shower head, mister, waterfall effect, sliding spray head, hydromassage. The exclusive accessories include steam, chromotherapy, and an Mp3 player. Dafne Box parle du désir d’espace et de rigueur avec le verre miroité, sans châssis. Une solution sous le signe de la luminosité. Soufflante, nébuliseur, effet cascade, douchette coulissante, hydromassage. Parmi les accessoires exclusifs: le bain turc, la chromothérapie, le lecteur Mp3.
DAFNE BOX 150X150X230 designer Jad
66
67
ludicitĂ raffinata, sinergia di tecnologia e design
SYRIA BOX 153X103X226 designer Jad
68
69
Linee minimaliste inventano uno spazio perfettamente strutturato. Syria Box è qualità progettuale: finiture speciali, jet per massaggi calibrati, mensole in cristallo che enfatizzano l’effetto trasparenza. Minimalist lines create a perfectly structured space. Syria Box is about high quality design: special finishes, calibrated massage jets, glass shelving that emphasizes the effect of transparency. Des lignes minimalistes inventent un espace parfaitement structuré. Syria Box est la qualité de la conception: des finitions spéciales, des buses pour des massages calibrés, des étagères en verre qui amplifient l’effet transparence.
syria box 70
syria box 71
Esprime importanza. Attraverso forme curvilinee in perfetto equilibrio: un insieme seducente per l’idromassaggio che può essere arricchito anche con impianto per cromoterapia. A spa that expresses distinction. Through perfectly balanced, curving shapes: a seductive hydromassage bath that can even be accessorized with a chromotherapy system. L’expression de l’importance. A travers des formes curvilignes dans un équilibre parfait: un ensemble séduisant pour l’hydromassage qui peut également être enrichi avec une installation de chromothérapie.
SYRIA EASY BOX 153X103X226 designer Jad
72
73
FORME SQUARE CELEBRANO
VASCHE D’AVANGUARDIA
bis
bis
74
75
semplicemente egocentriche
ALBA 170X80X70 . 180X90X70
76
77
alba 78
alba 79
Incontro al gusto di un pubblico colto e cosmopolita. Giochi di squadre disegnano un volume puro e geometrico ma ad alto contenuto di comfort. Alba è l’idromassaggio con ampia vasca, collocabile anche incassata, schienale ergonomico, morbido poggiatesta, bocchette per il massaggio lombare. Tra gli optional esclusivi, lettore Mp3, cromoterapia, blower, faro. Designed to accommodate refined, cosmopolitan tastes. Squared-off forms create a volume that is pure and geometric, yet extremely comfortable. Alba is a roomy hydromassage tub that can be flush-installed if so desired, designed with an ergonomic backrest, soft headrest, and lumbar massage jets. Optional accessories include an Mp3 player, chromotherapy, spotlight, and air jets. Une rencontre au goût d’un public cultivé et cosmopolite. Des jeux d’équipes dessinent un volume pur et géométrique mais très confortable. Alba, c’est l’hydromassage avec une grande baignoire, également encastrable, un dossier ergonomique, un repose-tête moelleux, des buses pour le massage lombaire. Parmi les accessoires en option exclusifs: le lecteur Mp3, la chromothérapie, la turbine, le spot.
alba 80
alba 81
Sinergie geometriche. Il quadrato si fonde al cerchio, generando una vasca ottagonale. Proporzioni classiche, sottolineate dalla decorazione del bordo, per inserirsi, con discrezione, negli ambienti in stile. Athenas è l’idromassaggio biposto. Geometric synergy. The square meets the circle, and the result is an octagonal tub. Classic proportions are highlighted by a decorated border that fits in discreetly with period style rooms. Athenas is a two-person hydromassage bath. Synergies géométriques. Le carré se fond dans le cercle, générant une baignoire octogonale. Des proportions classiques, soulignées par la décoration du bord, pour meubler, avec discrétion, les pièces de style. Athenas est l’hydromassage biplace.
ATHENAS 180X85X60
82
83
stile basic contemporaneo che cavalca le mode
CRISTINA 140.150.160.170X70X55 . 160.170X75X55
84
85
Forme archetipiche rilette in chiave attuale. Una silhouette pura, perfetta anche nei bagni in stile. Incassata o con pannelli, Cristina si distingue nella cura dei particolari: incavo profondo, schienale avvolgente, pratiche aree per gli accessori. E l’idromassaggio, equipaggiabile anche con cromoterapia, conquista lo spazio. A contemporary take on archetypal forms. A pure silhouette that is perfect even in period-style bathrooms. Sunken or panelled, Cristina stands out for the painstaking care devoted to every detail: a deep tub, a body-hugging backrest, handy areas for accessories. And the hydromassage system, which can also be equipped with chromotherapy, takes center stage. Des forme archétypiques revues sous un jour moderne. Une silhouette pure, parfaite également dans les salles de bain de style. Encastrée ou à tabliers, Cristina se distingue par le soin des détails: profondeur, dossier enveloppant, secteurs pratiques pour les accessoires. Et l’hydromassage, qui peut également être équipé de la chromothérapie, conquiert l’espace.
cristina 86
cristina 87
NEW CLASSIC 170X85X57
88
89
Lo stile resiste. D’ispirazione inglese, New Classic non scende a compromessi con il comfort: comoda seduta, buon livello della profondità, zone per riporre gli accessori. L’idromassaggio può essere arricchito anche con impianto per cromoterapia. True class never fades. Inspired by English style, New Classic makes no compromises when it comes to comfort: comfy seating, just the right depth, space for accessories. The hydromassage unit can also be accessorized with a chromotherapy system. Le style résiste. D’inspiration anglaise, New Classic ne fait pas de compromis avec le confort: siège confortable, bon niveau de la profondeur, secteurs de rangement. L’hydromassage peut également être enrichi avec une installation pour la chromothérapie.
new classic 90
new classic 91
new classic 92
new classic 93
l’essenza della geometria tra luxury e funzionalità
QUADRA 180X80X65
94
95
Nasce come un monolite, si trasforma in un’icona contemporanea. Un parallelepipedo, quasi impenetrabile, è l’essenza di Quadra, il nuovo idromassaggio con cromoterapia che può essere dotato anche di lettore Mp3, blower, faro. It was born as a monolith and grew into an icon of modernity. An almost impenetrable parallelpiped forms the essence of Quadra, a new chromotherapy hydromassage tub that can also be equipped with an Mp3 player, air jets, and spotlight. Elle naît comme un monolithe, elle se transforme en une icône contemporaine. Un parallélépipède, presque impénétrable. C’est l’essence de Quadra, le nouvel hydromassage avec chromothérapie qui peut également être équipé d’un lecteur Mp3, d’une turbine et d’un spot.
quadra 96
quadra 97
il tema del benessere svolto da una linea compiacente
SIMONA 170X70/85X60
98
99
Osare per cambiare vocazione all’essenzialità. Simona lo fa con una linea pura ma femminile. Il suo interno prevede: schienale ergonomico, idromassaggio lombare e fondo antiscivolo. The courage to go back to basics. Simona achieves it with a pure, yet feminine design. The interior includes an ergonomic backrest, lumbar massage and no-slip bottom. Oser pour que l’essentialité change de vocation. C’est ce que réalise Simona avec sa ligne pure mais féminine. Son intérieur prévoit: dossier ergonomique, hydromassage lombaire et fond antidérapant.
simona 100
simona 101
THESIS 170X80X60
102
103
Utopia realizzata: nessun conflitto tra stile retrò ed ergonomia. Thesis è: seduta vis à vis, faro, idromassaggio, cromoterapia, lettore Mp3. Paradise found: no conflict here between retro style and comfort. Thesis is: face-to-face seating, spotlight, hydromassage, chromotherapy system, Mp3 player. L’utopie réalisée: aucun conflit entre le style rétro et l’ergonomie. Thesis: siège face à face, spot, hydromassage, chromothérapie, lecteur Mp3.
thesis 104
thesis 105
ALBA BOX 82X80X165 . 82X90X165 designer Jad
106
107
Semplice, forte, contemporanea: passare inosservata non fa parte del suo ego. Alba, con box in cristallo, è un’oasi di relax a tutto comfort. Strong, simple, contemporary: low-key just isn’t in its nature. With a glass cabin, Alba is an oasis of all-around pampering. Simple, forte, contemporaine: passer inaperçue ne fait pas partie de son ego. Alba, avec sa cabine en verre, est une oasis de relax tout confort.
ALBA BOX TOP 170X80X215 . 180X90X215 designer Jad
108
ALBA BOX EASY 170X80X215 . 180X90X215 designer Jad
109
Architettura del nuovo. La tecnologia avanza con un’unica regola: la bellezza. La progettualità investe nella ricerca: l’innovativa porta a bilico, la paretina e la mensola in pregiato massello trasformano Cristina Box Top in un must. The architecture of innovation. Technology moves forward with one golden rule: beauty. Design invests in research; the innovative pivoting door, wall unit, and solid wood shelf turn Cristina Box Top into a must. L’architecture du nouveau. La technologie avance suivant une règle unique: la beauté. La conceptualité investit dans la recherche: la porte à bascule, le panneau et l’étagère en un bloc précieux transforment Cristina Box Top en un must.
CRISTINA BOX TOP 140.150.160.170X70X213 designer Jad
110
111
linee nitide e scattanti e il design traspare, naturalmente
CRISTINA BOX TOP 140.150.160.170X70X213 designer Jad
112
113
Vertigine per lo sguardo: il cristallo, con sagoma semiaperta, comunica il puro appeal di Cristina. Un totem tecnologico multifunzionale racchiude i jet e raddoppia i benefici del classico idromassaggio. Dizzying to the gaze: the half-open contour of the glass panel expresses the pure appeal of Cristina. A multi-featured high-tech column holds all of the jets and enhances the benefits of classic hydromassage. Un vertige pour le regard: le verre, au profil semi-ouvert, communique le charme pur de Cristina. Un totem technologique multifonctionnel contenant les buses et doublant les bénéfices de l’hydromassage classique.
CRISTINA BOX 140.150.160.170X70X213 . 160.170X75X213 designer Jad
114
115
Vivere il relax tra concept estetico e high performance. E l’idromassaggio suscita emozioni nell’acquaroom. Let yourself be pampered by beautiful design and high performance. Hydromassage that stirs up pure emotion in a spa environment. Vivre le relax entre concept esthétique et hautes performances. Et l’hydromassage suscite des émotions dans la salle d’eau.
CRISTINA BOX EASY 140.150.160.170X70X213 designer Jad
116
117
Puntare su un’identità precisa ed essenziale. Nella colonna di Quadra Box tanti optional: doccetta, jet, mensole in cristallo. E l’effetto trasparenza è moltiplicato. Aiming for a distinctive, understated character. The Quadra Box column offers a wealth of optional features: hand unit, jets, glass shelving. And the effect of transparency is all the more striking. Viser une identité précise et essentielle. La colonne de Quadra Box compte de nombreux accessoires en option: douchette, buses, étagères en verre. Et l’effet transparence est multiplié.
QUADRA BOX EASY 82X70X156 designer Jad
118
119
Contro l’anonimato. Segni rivelatori: attenzione per i dettagli, eleganza diffusa, propensione all’edonismo. Per Simona Box, interni iperaccessoriati: paretina multifunzione, seduta avvolgente, jet orientabili, vano portaoggetti, specchiera. Anything but anonymous. Tell-tale signs of quality: the attention paid to detail, the all-around elegance, the penchant for hedonism. Simona Box has a super-accessorized interior, with a multi-feature wall unit, comfortable seat, directional jets, toiletries holder, mirror. Contre l’anonymat. Des signes révélateurs: le soin du détail, une élégance diffuse, une inclination à l’hédonisme. Pour Simona Box, des intérieurs aux nombreux accessoires: panneau multifonction, siège enveloppant, buses orientables, compartiment porte-objets, glace.
SIMONA BOX 170X70/85X225
120
121
simona box 122
simona box 123
IDEE IN PROGRESS PER
VASCHE FREE-STANDING
bis
bis
124
125
protagonista la linea aggraziata
CALYPSO WENGĂˆ 183X70X61/79 designer Alessandro Lenarda
126
127
Esperimento legno. Ma senza nessuna sovrastruttura: in ciliegio o wengé, le essenze sono trasformate in un guscio. Calypso, con conca profonda, ha lo schienale che seduce al contatto. An experiment in wood. But with no superstructure: whether cherry or wenge, the material is turned into a shell. The Calypso model has a deep tub and a backrest that is truly inviting to the touch. L’expérimentation du bois. Mais sans aucune superstructure: en cerisier ou en Wengé, les bois sont transformés en une enveloppe. Le dossier de Calypso, avec sa vasque profonde, séduit au contact.
CALYPSO CILIEGIO 183X70X61/79 designer Alessandro Lenarda
128
CALYPSO CILIEGIO 110X50X10
CALYPSO QUADRATO peperino 48X48X12
CALYPSO QUADRATO travertino 48X48X12
CALYPSO TONDO peperino rosa Ø48X12
129
reinvenzione del classico di personalitĂ
EPOCA 170X80X64/72
130
131
Il lusso lo considera indispensabile, il passato una fonte d’ispirazione irrinunciabile. Epoca è dettagli esclusivi: rubinetteria in stile, scarico a vista, finiture dei piedini disponibili in diverse cromie: bianco, cromo, oro, rame, bronzo e ferro battuto. It sees luxury as indispensable, and the past as a fundamental source of inspiration. Epoca is all about exclusive details: period style faucets, exposed plumbing, a range of different finishes for the feet: white, chrome, gold, copper, bronze, wrought iron. Pour elle, le luxe est indispensable et le passé une source d’inspiration inaliénable. Epoca, des détails exclusifs: robinetterie en style, évacuation visible, finition des pieds disponibles en différents coloris: blanc, chrome, or, cuivre, bronze et fer forgé.
epoca 132
epoca 133
Contaminazioni tra Oriente e Occidente si manifestano in una figura sinuosa che sembra simulare il movimento di un’onda. Un segno basico, rivoluzionato dall’intreccio ligneo del rovere o del wengé. Ampio bacino, schienale rialzato, gradino a scomparsa denotano Epoca One Top. East meets West in a sinuous design that seems to mimic the movement of a wave. An clean shape that is revolutionized by the wooden embrace of an oak or wenge frame. A roomy tub, raised backrest, and pull-out step are the distinctive features of Epoca One Top. Les contaminations entre l’Orient et l’Occident se manifestent à travers une silhouette sinueuse qui semble simuler le mouvement d’une vague. Un signe basique, révolutionné par l’enlacement ligneux du rouvre ou du Wengé. La grande vasque, le dossier surélevé et la marche escamotable distinguent Epoca One Top.
EPOCA ONE TOP ROVERE 170X80/105X62/72 designer Jad
134
135
EPOCA ONE TOP WENGÈ 170X80/105X62/72 designer Jad
136
137
moduli dalla forte carica espressiva trascendono il tempo
EPOCA EGG 176X84X64/75 designer Jad
138
139
Una silhouette libera inventata per seguire il movimento dell’acqua. Dal design poetico ma forte, Epoca Egg è l’idromassaggio dal confortevole spazio interno e perimetro centrale concavo che facilita l’ingresso. A free-form silhouette invented to follow the flow of water. The poetic yet emphatic design of Epoca Egg offers a hydromassage tub with a comfortable interior and a concave rim that facilitates entry. Une silhouette libre inventée pour suivre le mouvement de l’eau. Au design poétique mais fort, Epoca Egg est l’hydromassage à l’espace interne confortable et au périmètre central concave qui facilite l’entrée.
epoca egg 140
epoca egg 141
epoca egg 142
epoca egg 143
Innesti di volumi in una struttura anticonvenzionale, filo japan. Milo è la perfezione della geometria, la sperimentazione del vetro, la fascinazione di un angolo privato ora visibile. Milo è la differenza di dettagli di valore: vasca biposto, fondo antiscivolo, poggia testa e cassetto in legno o in cuoio, disponibile in quattro colori fashion: arancione, rosso, nero, bianco. Different shapes are wedded together in an unconventional, Japan-inspired design. Milo is about geometric perfection, experimentation with glass, the appeal of a private alcove brought into full view. Milo is the difference that lies in exquisite details. A two-person tub, no-slip bottom, leather or wood headrest and drawer, available in four fashionable colours: orange, red, black, or white. Un ensemble de volumes dans une structure anticonventionnelle, philo japonaise. Milo est la perfection de la géométrie, l’expérimentation du verre, le charme d’un lieu privé maintenant visible. Milo, c’est la différence des détails de valeur: baignoire biplace, fond antidérapant, repose-tête et tiroir en bois ou en cuir, disponible en quatre couleurs mode: orange, rouge, noir, blanc.
MILO 200X75X87
144
designer Alessandro Lenarda
145
MILO LEATHER 200X75X87
146
designer Alessandro Lenarda
147
Design e piacere, qualità e bellezza. Insieme generano il lavabo che interpreta il vetro con stile rigoroso. Funzionale il cassetto rivestito in cuoio come il profilo dello specchio disponibile anche a figura intera. Design and luxury, quality and beauty. Together they create a washbasin that puts its own minimalist twist on glass. The handy drawer is lined in leather to match the mirror frame, which also comes in a full-length version. Design et plaisir, qualité et beauté. Ensemble, ils génèrent le lavabo qui interprète le verre dans un style rigoureux. Fonctionnalité du tiroir revêtu de cuir comme le profil du miroir également disponible dans le grand format.
MILO mobile . washbasin . meuble 50X50X85
148
specchio . mirror . miroir 200X50X3 . 50X50X3 designer Alessandro Lenarda
149
il classico è un esercizio di libertà creativa
MOULIN ROUGE 135X84X73/102 designer Alessandro Lenarda
150
151
Stupisce la linea curva. Il suo valore è formale e strutturale. Moulin Rouge ama i particolari di pregio quali le finiture dei piedini e l’ergonomico schienale. A curve that comes as a surprise. Its value is both compositional and structural. Moulin Rouge is fond of distinctive details like special finishes on the feet and an ergonomic backrest. La ligne courbe est étonnante. Sa valeur est formelle et structurelle. Moulin Rouge aime les détails précieux comme les finitions des pieds et le dossier ergonomique.
moulin rouge 152
moulin rouge 153
TECNOLOGIA E COMFORT IDENTIF
ICANO FILOSOFIE AGLI ANTIPODI
bis
bis
154
155
proiettata al totalwellness
STONE 80/90 MIDI 80X80X215 . 90X90X215 designer Jad
156
157
Incontro inusuale tra forme ancestrali e multifunzioni tecnologiche. Stone 80/90 Midi , in versione angolare, ha jet per linfodrenaggio e piatto con disegno a rilievo per il massaggio plantare. An unusual combination of primeval shapes and multifaceted technology. Stone 80/90 Midi, a corner model, has lymphatic massage jets and a textured reflexology tray. Rencontre inusuelle entre des formes ancestrales et les multifonctions technologiques. Stone 80/90 Midi, dans la version d’angle, est équipée de buses pour le lymphodrainage et d’un receveur au motif en relief pour le massage plantaire.
stone 80/90 midi 158
stone 80/90 midi 159
Linee sintetiche ma decise, volumi puliti: l’effetto ottenuto è un set trasparente. L’idromassaggio esprime grande abitabilità e jet per linfodrenaggio. Simple yet forceful lines and clean volumes to achieve a perfect grouping of transparent planes. A spa system that invites you to linger, with jets for lymphatic drainage. Des lignes synthétiques mais résolues, des volumes nets: l’effet obtenu est un ensemble transparent. L’hydromassage exprime une grande habitabilité grâce aux buses pour le lymphodrainage.
STONE 100 MIDI 80X100X215 designer Jad
160
161
stone 100 midi 162
stone 100 midi 163
volumi specchio di un design zen
STONE 90 TOP 90X90X221 designer Jad
164
165
Progettare è sottrarre. Il valore si manifesta nell’essenzialità e nella funzionalità. Il totem tecnologico concentra idroterapia, miscelatore tradizionale o termostatico, mensola in cristallo. Il soffione intensifica il piacere degli idrogetti. Design means paring it down. Value is expressed through restraint and practicality. The high-tech column brings together hydrotherapy, a traditional or thermostatic faucet, and a glass shelf. The rainfall shower head intensifies the pleasure of the water jets. Concevoir signifie soustraire. La valeur se manifeste dans l’essentialité et la fonctionnalité. Le totem technologique concentre l’hydrothérapie, le mitigeur traditionnel ou thermostatique, l’étagère en verre. La soufflante intensifie le plaisir des hydro-jets.
stone 90 top 166
stone 90 top 167
Struttura filiforme in bagliori di cristallo. Il carattere urbano e gli interni esclusivi. Stone 100 Top è iperversatilità del box doccia: colonna multifunzione, jet lava piedi, piatto a skimmer. A lean-looking structure made of sparkling glass. An urban style and exclusive interior features. Stone 100 Top is a super-versatile shower cabin: multi-feature column, foot spa, skimmer tray. Structure filiforme dans des lueurs de verre. Le caractère urbain et des intérieurs exclusifs. Stone 100 Top, c’est l’hyper-adaptabilité de la cabine de douche: colonne multifonction, buse lave-pieds, receveur à skimmer.
STONE 100 TOP 80X100X221 designer Jad
168
169
stone 100 top 170
stone 100 top 171
L’intelligenza entra nel box doccia. E moltiplica il benessere. Scaturisce dai jet disposti a diverse altezze, dai nebulizzatori, dal soffione centrale. Un dispositivo razionale con cui cambiare e dosare il getto: da un massaggio stimolante a trattamento soft e rilassante. Brainpower steps into the shower. And makes it all the more pleasurable. You can see it in the jets placed at different levels, in the misters, in the central shower head. A rational system for changing and adjusting water flow: from a stimulating massage to a soft, soothing rain. L’intelligence entre dans la cabine de douche. Et multiplie le bien-être grâce aux buses disposées à différentes hauteurs, des nébuliseurs et de la soufflante centrale. Un dispositif rationnel qui permet de modifier et de doser le jet: d’un massage stimulant à un traitement soft et relaxant.
stone 100 top 172
stone 100 top 173
la bellezza è sempre un’eccezione
STONE 90 TRIA 90X90X225 designer Jad
174
175
Interazioni spaziali del cristallo. Non creano artifici ma soluzioni d’avanguardia. Così il valore della linea Stone cresce. Stone 90 Tria è un sistema incentrato sul benessere globale: jet per linfodrenaggio e massaggio dei dorsali, bagno turco. Tra gli optional, cromoterapia con molteplici programmi e lettore Mp3. The spatial interaction of glass. Not just appearances: cuttingedge solutions. The Stone line just keeps getting better. Stone 90 Tria is a system focused on all-around well-being, with lymphatic and back massage jets and steam. Optional features include multi-program chromotherapy and an Mp3 player. Les interactions spatiales du verre. Elles ne créent pas d’artifices mais des solutions d’avant-garde. Ainsi, la valeur de la ligne Stone augmente. Stone 90 Tria est un système centré sur le bien-être global: buse pour le lymphodrainage et le massage du dos, bain turc. Parmi les accessoires en option: chromothérapie avec de nombreux programmes et lecteur Mp3.
stone 90 tria 176
stone 90 tria 177
Ispirazione trasparenza: un interno di luce definito dall’ampio cristallo. Funzionalità extra: idromassaggio verticale, nuovo massaggio lombare, bagno turco. Completano l’allestimento interno di Stone 100 Tria: seduta, portaoggetti, piatto sagomato per la riflessoterapia. Transparent inspiration: a luminous interior outlined by wide glass panels. Extra features: vertical hydromassage, new lumbar massage, steam. The interior of the Stone 100 Tria are rounded out with a seat, a toiletries shelf, and a textured reflexology tray. Inspiration transparence: un intérieur de lumière défini par la grande vitre. Fonctionnalité extra: hydromassage vertical, nouveau massage lombaire, bain turc. L’équipement interne de Stone 100 Tria comprend: siège, porte-objets, receveur façonné pour la réflexothérapie.
STONE 100 TRIA 80X100X226 designer Jad
178
179
stone 100 tria 180
stone 100 tria 181
il senso verticale del design
STONE EASY 195 angolare . corner . angulaire 13X13X195 designer Jad
182
183
Versatile, è proposta in due modelli, da angolo o a parete per adattarsi ad ogni tipologia di doccia. Offre jet idromassaggio e confortevole seduta in una geometria semplice e raffinata. Offered in two versatile corner or wall models to adapt to any kind of shower. With hydromassage jets and a comfortable seat in a simple yet sophisticated layout. Versatile, elle est proposée en deux modèles, d’angle ou murale pour s’adapter à tout type de douche. Elle offre une jet pour l’hydromasssage et un siège confortable à la géométrie simple et raffinée.
STONE EASY 120 angolare . corner . angulaire 13X13X120 designer Jad
184
STONE EASY 120 frontale . Wall . frontale 13X13X195 designer Jad
185
IL DESIGN COMUNICA
CON LA FUNZIONALITÀ
Le funzioni si armonizzano con la forma. Acquazzurra comunica bellezza e valore. La colonna doccia, personalizzabile con miscelatore monocomando o termostatico, include anche jet per massaggio cervicale e linfodrenaggio. Ampia, la gamma degli optional, come bagno turco, cromoterapia, lettore Mp3. Function in tune with form. Acquazzurra expresses beauty and prestige. The shower column, which can be customized with a mono-mixer or thermostatic faucet, also includes jets for neck and lymphatic massage. The wide range of optional features includes steam, chromotherapy, Mp3. Les fonctions s’harmonisent avec la forme. Acquazzurra communique beauté et valeur. La colonne de douche, personnalisable avec un mitigeur monocommande ou thermostatique, inclut également une buse pour le massage cervical et le lymphodrainage. Vaste gamme d’accessoires en option, comme le bain turc, la chromothérapie et le lecteur Mp3.
ACQUAZZURRA 72 72X90X223
188
189
ACQUAZZURRA 80 80X80X223 restyling Jad
190
191
Sorprendente versatilità. E’ il leit motiv di Acquazzurra. Si riflette nell’ampia gamma di misure e di collocazione. Un box multifunzionale con elementi ergonomici che definiscono la qualità del suo spazio: comoda seduta, vano portaoggetti, specchiera retroilluminata. Surprising versatility. That’s the recurring theme in Acquazzurra. It can be seen in the wide range of sizes and layouts. A multipurpose shower cabin with ergonomic features that define the quality of the space: comfortable seating, toiletries niche, backlit mirror. Adaptabilité surprenante. C’est le leitmotiv d’Acquazzurra. Il se reflète dans la vaste gamme des dimensions et des positionnements. Une cabine multifonction avec des éléments ergonomiques qui définissent la qualité de son espace: siège confortable, compartiment porte-objets, glace rétroéclairée.
ACQUAZZURRA 90 Q 90X90X223
192
193
lo stile parla di benessere
ACQUAZZURRA 90 i 90X90X223
194
195
Moltiplicare il piacere all’infinito. Nella versione 90 Spa, Acquazzurra, con vetri specchiati, è improntata alla massima flessibilità di composizione. Multifunzionale e ipertecnologica, si può installare incassata a filo parete o a centro stanza, a moduli singoli o allineata in batteria, rappresentando la soluzione ideale anche per i centri benessere. Pleasure multiplied to the nth degree. In the 90 Spa version with reflective glass, Acquazzurra stands out for its amazing compositional flexibility. Versatile and super-high-tech, it can be installed along the wall or in the center of the room, in single modules or in a row, a perfect solution even for spas. Multiplier le plaisir à l’infini. Dans la version 90 Spa, Acquazzurra, aux vitres miroitées, possède la plus grande flexibilité de composition. Multifonctionnelle et hyper-technologique, on peut l’encastrer au ras du mur ou au centre de la pièce, en modules individuels ou alignée en batterie; c’est aussi la solution idéale pour les centres de bien-être.
ACQUAZZURRA 90 SPA 90X90X223 restyling Jad
196
197
Design e aperture al futuro. Una nuova Acquazzurra con kit benessere: soffione, nebulizzatori, bagno turco, jet linfodrenaggio e massaggio cervicale, faro, doccetta saliscendi, lettore Mp3. Fine design, a window onto the future. A new Acquazzurra model for total well-being: rainfall shower head, misters, steam, lymphatic and neck massage, spotlight, sliding hand unit, Mp3 player. Design et ouvertures sur le futur. Une nouvelle Acquazzurra avec le kit bien-être: soufflante, nébuliseurs, bain turc, buse pour le lymphodrainage et le massage cervical, spot, douchette coulissante, lecteur Mp3.
ACQUAZZURRA 80.100 80X100X223 restyling Jad
198
199
il comfort mostra la sua eleganza
ACQUAZZURRA 90 S 90X90X223
200
201
Perfetta stilizzazione del cerchio. Anche nella versione corner, Acquazzurra seleziona le migliori funzioni del relax: soffione, nebulizzatori, bagno turco, jet linfodrenaggio e massaggio cervicale, faro, doccetta saliscendi, lettore Mp3. A perfect stylization of the circle. Even for the corner version, Acquazzura opts for the most relaxing features available: rainfall shower head, misters, steam, lymphatic and neck massage, spotlight, sliding hand unit, Mp3 player. Stylisation parfaite du cercle. Egalement dans la version d’angle, Acquazzurra sélectionne les meilleures fonctions du relax: soufflante, nébuliseurs, bain turc, buse pour le lymphodrainage et le massage cervical, spot, douchette coulissante, lecteur Mp3.
acquazzurra 90 S 202
acquazzurra 90 S 203
ACQUAZZURRA 100 100X100X223
204
restyling Jad
205
Un comfort sempre più alto, un design sempre più attraente. E’ l’obiettivo di Acquazzurra. Con parete attrezzata di jet direzionabili e mensole: il desiderio di un oggetto confortevole e funzionale è esaudito. More and more comfortable, more and more attractive. That’s the design goal for Acquazzurra. A wall full of directional jets and handy shelves caters to the demand for both pampering and practicality. Un confort toujours plus grand, un design toujours plus attrayant. C’est l’objectif d’Acquazzurra. Avec un panneau équipé de buses orientables et d’étagères: le désir d’un objet confortable et fonctionnel s’est enfin réalisé.
acquazzurra 100 206
acquazzurra 100 207
forme particolari e inconfondibili
ACQUAZZURRA100 TRIA 100X100X223 designer Jad
208
209
Libera sovrapposizione di luce, cristallo, materia. Acquazzurra 100 Tria sperimenta un minimalismo che fa tendenza, in un contesto di iperfunzionalità: miscelatore, doccetta su supporto snodato, jet linfodrenaggio e dorsali, nebulizzatori, soffioni. Tra gli optional, cromoterapia, lettore radio/Mp3, faro. A free juxtaposition of light, glass, and matter. Acquazzurra 100 Tria experiments with trend-setting minimalism in a fully-featured context: mixer faucet, flex hand unit, lymphatic massage and back jets, misters, rainfall shower heads. Optional accessories include a chromotherapy system, radio/Mp3 player, spotlight. Superposition libre de lumière, de verre, de matière. Acquazzurra 100 Tria expérimente un minimalisme à la mode, dans un contexte d’hyperfonctionnalité: mitigeur, douchette sur un support articulé, buse pour le lymphodrainage et le massage du dos, nébuliseurs, soufflantes. Parmi les accessoires en option: la chromothérapie, le lecteur radio/Mp3 et le spot.
acquazzurra 100 tria 210
acquazzurra 100 tria 211
Grandi superfici in cristallo, dilatazione dello spazio vivibile. Acquazzurra Double è un open space dalla massima luminosità. Relax a trecentosessanta gradi da vivere sulla doppia seduta. Wide panes of glass and more room to enjoy your shower in. Acquazzurra Double is a luminous open space. All-around pampering to enjoy in company, with twin seats. De grande surfaces en verre, une dilatation de l’espace à vivre. Acquazzurra Double est un espace ouvert d’une très grande luminosité. Du relax à trois cent soixante degrés à vivre sur le double siège.
ACQUAZZURRA DOUBLE 140X90X223
212
213
acquazzurra double 214
acquazzurra double 215
O LT R E I L P R O G E T T O : O A S I D I
BENESSERE SI FANNO SPAZIO
bis
bis
216
217
assolutamente divina, l’acqua dagli effetti speciali
BALI 216X216X97
218
219
Evoluta espressione della minipiscina. Forme raffinate fanno da cornice a spazi ampi e confortevoli. Esclusive sedute anatomiche, perfettamente integrate con le linee della vasca, consentono di cambiare posizione durante l’idromassaggio e di usufruire dei benefici legati all’idroterapia. Concepite come luoghi di relax da vivere insieme, concentrano alte prestazioni e multifunzioni selezionabili dal pannello elettronico: massaggi shiatsu e svedese, jet regolabili e orientabili per tonificare ogni parte del corpo, poggiatesta ergonomico, contenitore per le essenze per l’aromaterapia. A highly evolved version of the minipool. Sophisticated shapes frame generous, comfortable spaces. Exclusive anatomical seats that fit perfectly into the silhouette of the tub allow you to change position during the whirlpool massage and enjoy all the benefits of hydrotherapy. Conceived as relaxing retreats to enjoy in company, they bring together a wealth of highly effective features that can be selected from an electronic control panel; Shiatsu and Swedish massage, adjustable, directional jets to tone every part of the body, ergonomic headrests, container for aromatherapy essences. L’expression évoluée de la mini-piscine. Des formes raffinées qui encadrent de grands espaces confortables. Des sièges anatomiques exclusifs, parfaitement intégrés aux lignes de la baignoire, permettent de changer de position durant l’hydromassage et de profiter des bénéfices liés à l’hydrothérapie. Conçues comme des lieux de relax à vivre ensemble, elles concentrent de hautes performances et les multifonctions sélectionnables sur le panneau électronique: massages shiatsu et suédois, buses réglables et orientables pour tonifier chaque partie du corps, repose-tête ergonomique, récipient pour les essences de l’aromathérapie.
bali
bali
220
221
bali
bali
222
223
MIAMI 235X225X99
224
225
MIAMI 235X225X99
minipiscine 226
BALI 216X216X97
MONTECARLO 202X197X86
RIO 202X194X84
minipiscine 227
concept GONNELLI&ASSOCIATI foto Lorenzo Borgianni Roberto Costantini pagina 127.128.129 Walter Monti pagina 175 artbuyer Francesca Meniconi Paola Annunziata Roberta Caciagli testi Giovannella Capetti stampa Federighi colorgrafiche
© Copyrigth Gruppp Tre S s.p.a. Gennaio 2007
GRUPPO TRE S s.p.a. 01036 Nepi (Vt) Italia S. Cassia Km. 36,400 zona ind. Settevene . Tel. (+39) 0761 527242 Fax (+39) 0761 527223 . info@gruppotres.it www.gruppotreesse.it
I dati e le caratteristiche indicate non impegnano il Gruppo Tre S spa, che si riserva il diritto di apportare delle modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione. The data and features listed are in no way binding to Gruppo Tre S S.p.A., who reserve the right to make any necessary alterations without prior notice or replacement. Les données et les caractéristiques indiquées n’engagent pas le Gruppo Tre S spa, qui se réserve le droit d’apporter les modifications jugées nécessaires sans obligation de préavis ou de remplacement.