Conse
Artes
morada _ address DNA Cascais, Cruz da Popa, ArmazĂŠm 3 2645-449 Alcabideche | Cascais Portugal tlf +351 214 684 172 tlm _ mobile +351 966 961 062 email goncaloleandro@wayofarts.com geral@wayofarts.com w w w . w a y o f a r t s . c o m
.................................................................... A WOA, é um projecto de engenharia cultural que através do engenho procura a superação, a permanência de um espírito inventivo que permita ser uma das pedras de toque na procura de respostas relativas à cultura do séc XXI. A sua missão é a de cuidar de aspectos relevantes e permanentes da cultura de uma forma consciente. A WOA abrange várias áreas, nomeadamente conservação/restauro de património móvel e integrado, galeria de arte contemporânea, organização e direcção artística de eventos culturais, e de um programa de desenvolvimento pessoal e de actualização de potencialidades, denominado pro|theos. Por acreditarmos numa nova forma de estar no mundo das artes, desenvolvemos uma nova filosofia, expandindo o conceito WOA para WOAU, Way of Arts United. WOA is a cultural engineering project. Its purpose is to overcome and achieve a permanent creative spirit, allowing Way of Arts to be a significant element in the cultural understanding of the 21st century. WOA’s mission is to consciously hold and potentialize permanent and relevant cultural aspects, as their field of expertise involves conservation and restoration, and the artistic direction and organization of cultural events, as well as a personal development program entitled pro| theos, which intends to power and refresh human and personal potentialities. ............................................
thepocketbook| 03| WOA
Conservação & restauro _ Conservation & Restoration .................................................................... Artífices e técnicos superiores, altamente qualificados pela Fundação Ricardo Espírito Santo Silva, Instituto José de Figueiredo, Instituto Politécnico de Tomar, Universidade Nova e Universidade Católica, conservam e restauram o património artístico, clássico e contemporâneo, segundo os padrões e cartas actuais de conservação e restauro. Como mais valia das nossas equipas salientamos a fusão do conhecimento académico/científico ao alto virtuosismo técnico, associados a uma grande adaptabilidade aos diversos cenários de obra possíveis. Propomo-nos, fazendo uma gestão rigorosa destes recursos humanos, participar em projectos de dimensão variada a nível nacional e internacional. Prestamos ainda serviço de consultoria nas nossas diversas àreas de intervenção. Artisans and craftsmen, highly qualified by the Ricardo Espírito Santo Silva Foundation, Instituto José de Figueiredo, Instituto Politécnico de Tomar, Universidade Nova and Universidade Católica [from Portugal], preserve and restore classic, contemporary and artistic patrimony, following the conservation and restoration patterns and procedures, and develop original craftworks in different fields. As a team, we seek to underline and enhance the fusion between scientific and academic knowledge, in its most virtuous technical state, associated to high capacity of adaptation to the most diverse scenarios. Through a careful management of these human resources, we propose to participate in national and international projects of any dimension or scale. ............................................................... thepocketbook| 05| WOA
Serviços de Conservação & Restauro _ Conservation & Restoration Services 1 .................................................................... Talha _ Furniture Douramento _ Gilding Escultura policromada _ Polychrome painted sculpture Marqueterie | embutidos _ Marqueterie | inlay Pintura sobre tela _ Canvas painting Pintura sobre madeira _ Wood painting Pintura Mural _ Mural painting Azulejos _ Tiles Loiças _ Ceramics Metais _ Metals Pedra _ Stone restoration Estuques | Gessos _ Plaster Fotografia _ Photography ................................ Artes & Ofícios _ Arts & Crafts 2 ..................................... Marcenaria _ Cabinet-making Talha _ Woodcarving Douramento _ Gilding Escultura policromada _ Polychrome painted sculpture Esc. Clássica & Contemp. _ Classical and Contemp. Sc. Marqueterie | embutidos _ Marqueterie | inlay Pintura sobre tela _ Canvas painting Pintura sobre madeira _ Wood painting Pintura Mural _ Mural painting Pintura Decorativa _ Decorative painting Azulejos _ Tiles Metais _ Metals Estuques | Gessos _ Plaster .................................
thepocketbook| 07| WOA
Wat er m ag az a La ze r Jo rn in e revi st a At in e revi st a So al de No tíc ia tit ud e Graf fit s revi st a L+ Ar up Ti i m ag az in e St m ag az in e Sp te Le Co ol m at Ro sa SU IR or t TV ca na l ag az in e jo r FE de R m ag az in e de sp or to re vi Su rf Po rt ug al In de pe nd en t th st a Su pe r So Wat er m ag az e jo ur na l m jo rn al O Se in e Jo rn al do vi st a M en s He m an ár io As ah Bras il jo rn al al th ON FI RE i Even in g Ne M ai s Ca sc ai s Su rf web sit e na l jo rn al O ON FI RE Su rf De to ur m ag Pú bl ico revi m ag az in e Da az in e revi st a st a PRO M ús Ne w s jo ur na n Bl itz Ha rd co ic a jo rn al O l revi st a Su pe re m ag az in e Gl ob o Hi p Ho r Jove m Se ed revi st Da nce Cl ub m p Na tio n m ag az in e FO of Gree d m ag ag az in e re vi AM az in e Th e Su st a Ti m a Ou m ag az i vi st a SE TE re n newsp ap er t revi st a Vi sã vi st a TR ÊS 60 re vi st a Su rf o re vi st a Fo cu Tr ip Su rf m ag de M ac au re Po s re ist a Lu x W az in e Bl ue Li vi st a Ta bu re om an re vi st vi ng Ca sa Cl vi st a Ca ra s Po a Me revi st a Lu x W au di nt a Jo o Fi rn na l Th e Li sb om an jo rn al al de Ca sc ai on St or ie s re s Fa sh io De st ak Di ár io So l El le m ag vi st a Ti m e Ou Di gi ta l jo rn al az in e Rive r Ne t Li sb oa revi Gl ob al No tíc ws Vo gu e m O Gl ob o Hi p s ia s Gu ia La ze r ag az in e revi Ho p Na tio n m st a At tit ud e Jo rn al de No ag az in e FOAM Gree d m ag az Graf fit i m ag tí in e Th e Su n m ag az in e Sp az in e St at Ro sa SU newsp ap er re or t TV ca na l Vi sã o re vi st a IR F de de sp or to vi st a Su rf Po Fo cu s re ist a re vi st a Su pe rt ug al Wat er Lu x Wom an SU IR FE R m ag r So m ag az re in vi e Jo rn al do Br st a M en s He az in e In de pe al th ON FI RE as il jo rn al nd en t th e jo So m jo rn al O Su rf web sit e ur na l jo rn al Se m an ár io As De to ur m ag O Pú bl ico re ah i Even in g M ai s Ca sc ai s az in e vi st a PRO M ús Ne w s jo ur na ON FI RE Su rf ic a jo rn al O Gl l revi st a Su pe m ag az in e Da ob o H r Jove m Se ed nce Cl ub m ag of Gree d m ag az in e re vi st a az in e Ti m a Ou t re vi st a Vi sã o re revi st a Bl itz vi st a Fo Ha rd co re m ag az in e revi st a SE TE re v
Jornal da Região Luxos Jornal do Blue Living Casa Claudia Jornal de Cascais Fashion New York magazin e revista Soup Time Water Lux revista Lisboa Out Time revista Stories Lisbon Final The LeCool magazin e jorna L+Arte revista Notícias de Jornal Lazer Guia Digital jornal Global Notícias e Independ ent the journal jo zine revista Attitude Graffiti magazin e Stat Rosa SUIRFER magazin O Semanár io Asahi Evening New magazin e Sport TV canal de desporto revista Super Som jornal ONFIRE Surf magazin e Dance Cascais Mais jornal Brasil do Jornal e magazin Water Surf Portugal Hardcore magazin e revista Blitz revista e magazin Detour website vista Mens Health ONFIRE Surf Nation magazin e FOAM magazin nal jornal O Público revista PRO Música jornal O Globo Hip Hop The Sun newspap er revista Surf Po News journal revista Super Jovem Seed of Greed magazin e reista Lux Woman revista Men Focus revista Visão revista Out Tima revista e magazin Dance Club Jornal de Cascais Fashion Claudia Casa Living Blue e magazin Surf vista SETE revista TRÊS60 Trip Stories revista Time Out Lisboa revi de Macau revista Tabu revista Caras Ponto Final The Lisbon Notícias Guia Lazer Jornal de Not revista Lux Woman jornal Destak Diário Digital jornal Global Graffiti magazin e Stat Rosa SUIR Attitude revista e magazin Vogue News River e Sol Elle magazin de desporto revista Super S canal TV Sport e magazin FOAM e O Globo Hip Hop Nation magazin e Jornal do Brasil jorna magazin Water Portugal Greed magazin e The Sun newspap er revista Surf Surf website Detour magazi Visão revista Focus reista Lux Woman revista Mens Health ONFIRE revista PRO Música jornal O Globo SUIRFER magazin e Independ ent the journal jornal O Público Jovem Seed of Greed magazi Super revista journal News Evening Som jornal O Semanár io Asahi
do Bras il jo rn al Oj e Ar te s vi st a So up Ti & Le ilõ es Jo m e Ou t Ne w rn al de M ac au Yo rk revi st a m ag az in e jo re vi st a Ta bu Vi sã o re vi st rn al O Pr im ei revi st a Ca ra s a Fo cu s revi ro de Ja ne iro nt th e jo ur na Po nt o st a Lu x Wom ca na l RT P jo l jo rn al O Pú an jo rn al De rn al So l El le bl ico revi st a st ak Di ár io hi Even in g Ne m ag PR az in O e M Ri ús ic a jo rn al w s jo ur na l re ve r News Vo O Gl ob o Hi p vi st a Su pe r Jo gu e m ag am ag az in e Da Ho p Na tio n m ve m Se ed of nce Cl ub m ag ag az in e FOAM Gree d m ag az az in e re vi st a ag az in e revi in e Th e Su n ne Ti m a Ou t re st a SE TE re vi vi st a Vi sã o re wsp ap er re vi st a TR ÊS 60 OA M m ag az vi st a Fo cu s st a Tr ip Su rf m ag in e Sp or t TV re ist a Lu x W az in e SU IR FE ca na l de de sp om an re ev is ta Su rf Po R m ag or az to in e In de pe nd en re vi st a Su pe rt ug al Wat er r m ag az in e Jo t th e jo urSo m jo rn al O an re vi st a M rn al do Bras Se m an ár io As en s He al th ON il jo rn al M ai ah i Even in g FI RE Su rf web as ca is Fa sh io s Ca sc ai s ON sit e De to ur m n New Yo rk Jo FI RE Su rf m ag az in ag az in e revi rn al da Re gi t Li sb oa revi e st a Bl itz Ha rd ão Lu xo s Jo rn st a Lu x Wat er co re m ag az in al do Bras il jo m ag az in e re or na l de No tíc e re rn al vi Oj st e Ar te s & Le a So up Ti m e ia s revi st a L+ ilõ Ou es Jo rn al Ar te Le Co ol t Ne w Yo rk re at Ro sa SU IR m ag az in e jo vi st a Vi sã o re FE R m ag az in rn al O Pr im ei vi st a Fo cu s e In de pe nd en vi st a Su pe r ro de Ja ne iro t th e jo ur na l So m jo rn al O ca na l RT P jo rn jo rn al O Pú bl Se m an ár io As Bras il jo rn al al ico revi st a PR ah i Even in g M ai s Ca sc ai s O M ús ic a jo rn Ne w s jo ur na ON FI RE Su rf ou r m ag az in al l re vi st m a ag Su e revi st a Bl itz az in e Da nce pe r Jove m Se Cl ub m ag az in Ha rd co re m ed of na l O Gl ob o ag az in e revi e re vi st a Ti m Hi p Ho p Na tio st a SE TE re vi st a Ou t revi st a n m ag az in e ee d m ag az in a TR ÊS 60 Tr FOAM m ag az e Th e Su n ne ip Su rf m ag az in e Sp or t TV wsp ap er re vi in e sã o re vi st a Fo ca na l de de sp st a Su rf Po rt cu s re ist a Lu or to re vi st a ug al Wat er m x Wom an re Su pe r ist a SE TE re vi ag az vi in st e Jo rn al do Br a M en s He al st a TR ÊS 60 th ON FI RE Su as il jo rn al Tr ip Su rf m ag rf web sit e De az in e to ur m ag az in e
revista Tabu revista Caras Ponto xos Jornal do Brasil jornal Oje Artes & Leilões Jornal de Macau Lux Woman jornal Destak Diário ta Soup Time Out New York revista Visão revista Focus revista e River News Vogue magamagazin Elle Sol jornal RTP canal Janeiro de Primeiro O agazine jornal Nation magazin e FOAM Hop Hip Globo O jornal Música PRO he journal jornal O Público revista e The Sun newspap er revista Evening News journal revista Super Jovem Seed of Greed magazin revista Focus reista Lux Woman regazine Dance Club magazin e revista Tima Out revista Visão magazin e Independ ent the jourSUIRFER e magazin Surf Trip TRÊS60 revista SETE gazine revista O Semanár io Asahi Evening jornal Som Super revista desporto de OAM magazin e Sport TV canal Cascais ONFIRE Surf magazin e vista Surf Portugal Water magazin e Jornal do Brasil jornal Mais e revista Blitz Hardcore magazin e ren revista Mens Health ONFIRE Surf website Detour magazin jornal Oje Artes & Leilões Jornal Brasil do Jornal Luxos Região da Jornal York New ascais Fashion York revista Visão revista Focus New Out Time Soup revista e t Lisboa revista Lux Water magazin de Janeiro canal RTP jornal ornal de Notícias revista L+Arte LeCool magazin e jornal O Primeiro O Público revista PRO Música jornal tat Rosa SUIRFER magazin e Independ ent the journal jornal revista Super Jovem Seed of evista Super Som jornal O Semanár io Asahi Evening News journal e revista Tima Out revista magazin Club Dance e magazin Surf o Brasil jornal Mais Cascais ONFIRE revista TRÊS60 Trip Surf magazin e etour magazin e revista Blitz Hardcore magazin e revista SETE TV canal de desporto revista Super rnal O Globo Hip Hop Nation magazin e FOAM magazin e Sport magazin e Jornal do Brasil jornal Water Portugal Surf revista er newspap Sun The e Greed magazin
Conservação & Restauro da Galeota de D. João VI _ King John the VI’s Galleon ............................................................... Rio de Janeiro | Brasil _ Brazil Museu da Marinha _ Navy City Museum 2008 ................................................... AESC | Associação Espírito Santo Cultura espiritosantocultura.com.br
1
|Serviços de Conservação & restauro
_ Conservation & Restoration Services
WOA| 10| thepocketbook
Conservação & Restauro da Pintura de Tecto de José Malhoa _ Ceiling Painting by José Malhoa [ Oil on Canvas ] ................................................................ Cascais | Portugal Igreja Nossa Senhora da Assunção _ Nossa Senhora da Assunção Church 2011 ........................................................................................ Câmara Municipal de Cascais _ Cascais Town Hall www.cm-cascais.pt
1
|Serviços de Conservação & restauro
_ Conservation & Restoration Services
WOA| 12| thepocketbook
Canapé Indo-Português _ Indo-Portuguese Canape ................................................................. Cascais | Portugal 2009 .......................................... Clientes privados _ Private clients www.wayofarts.com
1
|Serviços de Conservação & restauro
_ Conservation & Restoration Services
WOA| 14| thepocketbook
Conservação & Restauro do Salão Nobre “Maria Ursula” _ Conservation & Restoration of the “Maria Ursula” Nobile Room .................................................................................. Lisboa _ Lisbon | Portugal Palácio Belmonte _ Palace 2010 ......................................................................... Palácio Belmonte _ Palace www.palaciobelmonte.com
1
|Serviços de Conservação & restauro
_ Conservation & Restoration Services
WOA| 16| thepocketbook
Conservação & Restauro de Baixo Relevo em Terra Cota de Maximiano Alves _ Conservation & Restoration of the Maximiano Alves Sculpture .................................................................................. Lisboa _ Lisbon | Portugal Museu da RTP _ Museum of the Portuguese Radio and broadcast Television Station - RTP 2005 - 2011 ........................................................................................... Museu da RTP _ Museum of the Portuguese Radio and broadcast Television Station - RTP http://museu.rtp.pt
1
|Serviços de Conservação & restauro
_ Conservation & Restoration Services
WOA| 18| thepocketbook
Conservação & Restauro de parte do espólio do Museu da RTP _ Conservation & Restoration of the RTP Museum collection ............................................................................. Lisboa _ Lisbon | Portugal Museu da RTP _ Museum of the Portuguese Radio and broadcast Television Station - RTP 2005 - 2011 ........................................................................................... Museu da RTP _ Museum of the Portuguese Radio and broadcast Television Station - RTP http://museu.rtp.pt
1
|Serviços de Conservação & restauro
_ Conservation & Restoration Services
WOA| 20| thepocketbook
Marcenaria de Excelência _ Cabinete Making .......................................................... Cascais | Portugal desde _ since 2004 .......................................... Clientes privados _ Private clients www.wayofarts.com
2
|ARTES & OFÍCIOS
_ Arts & Crafts
WOA| 22| thepocketbook
Pintura Decorativa _ Decorative Painting .................................................... Cascais | Portugal desde _ since 2004 .......................................... Clientes privados _ Private clients www.wayofarts.com
2
|ARTES & OFĂ?CIOS
_ Arts & Crafts
WOA| 24| thepocketbook
Talha & Douramento _ Woodcarving & Gilding ........................................................... Cascais | Portugal desde _ since 2004 .......................................... Clientes privados _ Private clients www.wayofarts.com
2
|ARTES & OFĂ?CIOS
_ Arts & Crafts
WOA| 26| thepocketbook
Produção de Molduras | Douramento & Gravação _ Frame production | Gilding & Box Imprinting ............................................................ Cascais | Portugal desde _ since 2004 .......................................................... Painting & Patronage | King Faisal Foundation paintingandpatronage.com
2
|ARTES & OFÍCIOS
_ Arts & Crafts
WOA| 28| thepocketbook
CURRICULUM WOA [ principais trabalhos desenvolvidos de 1998 a 2012 _ main works developed from 1998 to 2012 ]
.............................................................. Museu da RTP _ RTP Museum 2011 - 2007 [ Lisboa _ Lisbon | Portugal ] Baixo relevo de Maximiano Alves _ Sculpture 2011 [ Lisboa _ Lisbon | Portugal ] Igreja da Nossa Senhora da Assunção _ Church 2011 [ Cascais | Portugal ] Basilica da Estrela _ Basilica 2011 [ Lisboa _ Lisbon | Portugal ] Palácio Belmonte _ Palace 2011 - 2010 & 2005 - 1998 [ Lisboa _ Lisbon | Portugal ] Assembleia da República _ Portuguese Republic Aseembly 2011 [ Lisboa _ Lisbon | Portugal ] Parque Escolar _ Portuguese Government 2011 - 2010 [ Lisboa _ Lisbon | Portugal ] Palácio Ventura Terra _ Palace 2010 [ Lisboa _ Lisbon | Portugal ] Painting & Patronage - King Faisal Foundation 2009 [ Londres & Arábia Saudita _ London & Saudi Arabia ] Galeota de D. João VI _ King John the VI’s Galleon 2008 [ Rio de Janeiro | Brasil _ Brazil ]
Banco Nacional Caixa Geral de Depósitos _ Bank 2008 [ Lisboa _ Lisbon | Portugal ] Teatro Tivoli _ Theatre 2008 [ Lisboa _ Lisbon | Portugal ] Igreja do Outeiro da Glória _ Church | AESC 2007 [ Brasil _ Brazil ] Castelnau des Fieumarcon _ Castle 2007 [ Lagarde | França _ France ] Palácio de Seteais _ Palace 2007 [ Sintra | Portugal ] Hotel Fonte Santa 2005 [ Monfortinho | Portugal ] Hotel Golf Mar 2004 [ Torres Vedras | Portugal ] Palácio de Buckingham _ Palace 2001 a 2000 [ Londres | Inglaterra _ London | England ] Santa Casa da Misericórdia 1998 [ Óbidos | Portugal ] Mosteiro de Cós _ Monastery 1998 [ Alcobaça | Portugal ] ........................................................ para mais informação sobre o nosso curriculum e trabalho _ for more information about our portfolio and work: www.wayofarts.com ou contacte-nos _ or contact us by goncaloleandro@wayofarts.com tlf +351 214 684 172 | móvel _ mobile +351 966 961 062 thepocketbook| 31| WOA
w
w
w
.
w
a
y
o
f
a
r
t
s
.
c
o
m