Jouanna

Page 1

I. LITTÉRATURE GRECQUE PRÉSENTATION DU NOUVEAU GALIEN, NE PAS SE CHAGRINER DANS LA COLLECTION DES UNIVERSITÉS DE FRANCE

À l’initiative de la Société d’éditions « Les Belles Lettres », une présentation de Galien, tome IV Ne pas se chagriner, texte établi et traduit par Véronique Boudon Millot, Directrice de recherche au CNRS et Jacques Jouanna, Membre de l’Institut avec la collaboration d’Antoine Pietrobelli, Maître de Conférences à l’Université de Reims, Paris, Les Belles Lettres, 2010, a eu lieu le mardi 28 septembre 2010 à l’Alliance française par les auteurs, en présence de Son Excellence Constantin Chalastanis, ambassadeur de Grèce en France. Après une présentation des auteurs par Caroline Noirot, Présidente du Directoire des Belles Lettres et par Alain Segonds, Membre du Directoire des Belles Lettres, Jacques Jouanna, en tant que co-auteur et Président de l’Association Guillaume Budé, est intervenu pour replacer la découverte de ce nouveau Galien, d’une part dans l’histoire de la Collection des Universités de France et d’autre part dans l’histoire de la publication des médecins grecs dans cette Collection. Cette intervention, reproduite ci-dessous, fut suivie d’une brève intervention d’abord de Véronique BoudonMillot, auteur de l’identification du traité et de son édition princeps, puis d’Antoine Pietrobelli, le découvreur du manuscrit de Galien où se trouvait le traité. Monsieur l’Ambassadeur de Grèce en France, Madame la Présidente du Directoire de la Société d’édition Les Belles Lettres et Messieurs les Membres du Bureau de l’Association Guillaume Budé, Madame et Messieurs les représentants de l’Académie des Inscriptions et Belles Lettres,


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.