VILLA GRENACHE
Un domaine viticole de 23 hectares
N’est-il pas important de se créer de beaux souvenirs ? De pouvoir, dès que
What is more important than creating beautiful memories? To be able, as
notre esprit a le temps de se poser et de penser en liberté, revivre avec un
soon as the mind has time to let go and to think freely, to enjoy life a smile
sourire au coin des lèvres des instants de bonheur…
on one’s lips and find moments of happiness...
Mais avant les souvenirs vient l’expérience qui les crée. Une expérience
But before the memories, comes the experience that creates them. A
unique à inventer au gré de vos envies… Quoi de plus rassurant que de
unique experience suited to your wildest desires ... What could be more
savoir, alors que le stress et les soucis du quotidien nous envahissent, qu’il
reassuring than knowing, while the stress and worries of everyday life invade
existe un endroit de détente et de plénitude. Un endroit fait pour soi où il
us, there is a place that awaits offering relaxation and fulfillment. An en-
fait bon vivre, où vous pourrez arrêter de courir trop vite, pour essayer de
chanted place, where you can stop racing so fast, and try to run better
courir mieux, le temps d’une parenthèse enchantée. Des moments vécus
time. Moments lived intensely that you will remember for a long time to
intensément, dont vous vous souviendrez encore longtemps. Faire de vos
come. Making your dreams a reality is the goal of Maisons and Hotels Sibuet
rêves, votre réalité, c’est le but que s’est fixé Maisons et Hôtels Sibuet dans
in each of its 9 destinations in Megève, Flaine, Avoriaz, Val Thorens, Lyon,
chacun de ces 10 établissements à Megève, Flaine, Avoriaz, Val Thorens,
Menerbes, Tourtour and Saint Tropez.
Lyon, Ménerbes, Tourtour et Saint Tropez.
MÉNERBES PROVENCE
Imaginez un endroit où chaque plante raconte une
In wintertime, the snow-capped Alps offer a decor of
histoire, où chaque sentier est un chemin vers une
breathtaking beauty; in the heart of this wintry white
nouvelle aventure, où chaque maison est un lieu de
wonderland, just 45 minutes from Geneva, Megève
repos, et où la vie s’épanouit dans la douceur et la
remains a mountain village brimming with charm. For
quiétude. Des couleurs pastel, finesse d’une nature
generations, it has been synonymous with glamour,
délicate où chaque sens est ravi, aux bienfaits secrets
chic style and Savoyard tradition. It is difficult to
toujours réinventés, le Luberon, au cœur de la Provence,
find a more enchanting setting with its picturesque
est une région aux mille merveilles.
narrow streets, its regal Christmas Tree as grand as the surrounding peaks, its pastures and ancient forests, all
Fièrement perché sur son éperon rocheux, le village
sprinkled with glittering snow!
de Ménerbes domine les garrigues et les vignobles du Luberon. Des ruelles pavées bordées de maisons
In the summertime, the wildflowers and green grasses
de pierres, de douces senteurs de lavande, une vue
of the alpine meadows take over, turning these mythic
renversante sur la nature environnante, le tout magnifié
mountains into an endless playground. Perfect for
par une indescriptible lumière, au gré des saisons, le lieu
a holiday in the heart of nature, offering abundant
se fait enchanteur, mystérieux ou simplement reposant.
wilderness for hiking, mountain biking and summer tobogganing, Megève invites guests to enjoy a plethora of outdoor activities.
“la Bastide de Marie may just be Provence’s best kept secret”
American VOGUE
“Hot spot in Provence”
Condé Nast Traveller
PROVENCE ÉLÉGANTE // 5 CHAMBRES - PISCINE PRIVATIVE 5 BEDROOMS - PRIVATE HEATED OUTDOOR SWIMMING POOL //
À quelques pas de la Bastide de Marie au cœur
Next to the Bastide de Marie, in the Domaine
du Domaine de Marie, imaginez une allée au
de Marie ‘s heart, imagine a walkway
bord des vignes. Vous franchissez un portail
at the edge of the vineyards. You pass a
en bois et vous découvrez Villa Grenache,
wooden gate and discover Villa Grenache,
votre bastide en Provence. Murs en pierres,
your country house in Provence. Of the 23
plafond avec poutres apparentes, meubles
hectares of the Domaine de Marie, close to
chinés, mobilier en fer forgé, couleurs pastels
La Bastide de Marie, this beautiful property
et lumineuses, la Villa Grenache est un refuge
welcomes you with its five bedrooms, and
où bien-être, calme et volupté se conjuguent
all hotel services included, and a private
avec plaisir de se réunir en famille ou entre
pool spend time in a simple and tasteful
amis. Sur les 23 hectares du Domaine de Marie,
decor.
à deux pas de La Bastide de Marie, cette très
Stone walls, beamed ceilings, antique
belle propriété vous accueille, avec ses cinq
pieces,
chambres, sa piscine privée et tous les services
and bright colors. A sense of well-being
qui lui sont attachés, pour vous retrouver en
overtake you.
wrought
iron
furniture,
pastels
toute intimité dans un décor sobre et raffiné.
// SERVICES INCLUS - INCLUDING SERVICES//
Gouvernante dédiée pour votre bien-être
A private housekeeper looks after your
au quotidien (ménage, journaux)
daily well-being (cleaning, newspapers)
Petit déjeuner et goûter
Breakfast and snack
Bagagiste
Porter
Conciergerie
Concierge service
Wi-Fi
Wi-Fi
Parking privatif
Private car park
Accès au Spa Pure Altitude de La Bastide de Marie
Access to La Bastide de Marie Pure Altitude Spa
REPOS BIEN MÉRITÉ La terrasse abritée vous invite au
The sheltered terrace invites you to
farniente, confortablement allongé sur
relax, comfortably lounging on your
votre transat vous vous laissez bercer
deckchair let yourself be lulled by the
par le chant des cigales avant un
sound of cicadas before a refreshing
plongeon rafraîchissant dans votre
dip in your pool.
piscine. À l’automne ou en hiver, profitez de
In the fall or winter, enjoy the fresh air
la fraîcheur de l’air pour une pause
for a rejuvenating break during the
ressourçante
plus
warmest hours of the day basking in
chaudes de la journée, lové dans un
the sunshine, curled up in a chair and
fauteuil et dévorant votre bouquin
devouring your favorite book.
préféré.
aux
heures
les
“The new hideaway in Provence”
Travel and Leisure
“Maison de rêve dans les vignes”
Le point
LES CHAMBRES Dans les 5 chambres, toutes équipées
The master bedroom, including an
de leur salle de bains, on retrouve
open bathroom and large dressing
comme à la Bastide de Marie, des
room, occupies the entire first floor and
dominantes chromatiques liées à celles
offers a magnificent view of the Massif
de la nature provençale : mauve
du Jaillet, just like the ground floor
lavande, ocre Roussillon, vert amande,
bedroom with its streamlined design
lys blanc et jaune tournesol. La quiétude
style.
et la fraîcheur qui y règnent vous invite
The 3 bedrooms on the garden-level,
au repos le plus optimal tandis qu’un
in tones of blue, red or orange, are
sentiment de bien-être vous envahit.
equipped to make you feel right at home...
« Maison de rêve dans les vignes » Le Point
LE COEUR DE LA VILLA La salle à manger s’offre au regard
Decorated by Jocelyne Sibuet, the
dés l’entrée dans la demeure, avec
soul of the label, this restored mountain
ses ouvertures cintrées, son plafond à
farm in the heart of Megève invites you
l’ancienne et ses poutres apparentes.
to discover a temple to the art of living.
Autour d’un piano d’époque, la lumière
The refined decor showcases the finest
traverse la cuisine donnant sur la terrasse
local materials: leather, fur, weaved
et invite à découvrir et préparer des
woolen
plats provençaux aux saveurs exquises.
antiques. Spacious and flooded with
fabrics
and
hand-crafted
light, each room is delicately designed down to the last detail.
“The most charming retreat in Provence”
Tatler Travel Guide
CHAQUE JOUR, UNE EXPÉRIENCE DIFFÉRENTE...
COURS DE CUISINE Rien que pour vous... Exprimez vos envies et profitez de tous les instants… Parce que chaque voyage est un moment de partage rare et unique qu’il faut pouvoir apprécier dans sa totalité, la Conciergerie Maisons et Hôtels Sibuet vous écoute avant votre venue et s’engage à répondre à toutes vos attentes. Accordez-vous la sérénité d’un séjour orchestré en amont et évadez-vous l’esprit léger. D’un rêve enfantin à une envie gourmande en passant par vos désirs les plus fous, nous nous appliquerons à exaucer tous vos souhaits… Notre équipe se tient à votre entière disposition pour vous écouter et créer avec vous un séjour qui vous ressemble. Savourez chaque instant de votre séjour et faites-vous plaisir, nous nous occupons du reste…
Just for you...
* Durant les périodes d’ouverture de la Bastide de Marie
Because every journey is a rare and unique moment that in order to be fully appreciated must be enjoyed in its entirety, the Maisons et Hotels Sibuet concierge is at your service attending to your requests even before you arrive and completely committed to making sure that your holiday meets your expectations. Our concierge team will listen to your needs and craft a holiday that suits you perfectly. Want to pamper your loved one, surprise your long-time friends or see your children’s eyes sparkle with delight? We will reveal our most creative ideas and will put together a delightful getaway brimming with wonder, for unforgettable memories.Share your wishes and make the most of every moment. * Available when the Bastide de Marie is open
Certains dimanches au cours de
On
la saison, le Chef Laurent Houdart
the season, our Chef Laurent
et son équipe vous attendent
Houdart and his team are on
pour
partager
hand to share all their tips with
toutes leurs astuces. Après une
you. After a visit to the open-
visite au marché paysan de
air market in Coustellet and
Coustellet et un tour dans le
a tour of the kitchen garden,
potager de la Bastide, vous
you will learn how to cook
apprenez à cuisiner les produits
your freshly selected products.
fraîchement
Provencal cuisine will no longer
vous
cuisine
faire
sélectionnés.
provençale
La
n’aura
keep
certain
its
Sundays
secrets
from
during
you,
plus aucun secret pour vous
with recipes including stuffed
: fleurs de courgettes farcies,
courgettes flowers, aubergines
paupiettes d’aubergines, soupe
paupiettes,
de
risotto
soups, Sault spelt risotto with
d’épeautre de Sault au pistou,
pesto, strawberries cooked with
poêlée de fraises aux pistaches,
pistachios, and clafouti with
clafouti aux cerises du verger…
orchard cherries. And then you
Vous
can relish your dishes at the
tomates
glacée,
savourez
ensuite
vos
préparations à la table du Chef !
Chef’s table!
chilled
tomatoes
CHEF À DOMICILE *****
À Villa Grenache, nous vous proposons les
At Villa Grenache, we offer you the services
services de nos chefs pour l’organisation de
of our chefs for organizing your lunches and
vos déjeuners et de vos diners !
your dinners!
Laissez-vous tenter par les recettes de la
Be tempted by recipes from the Bastide de
Bastide de Marie, qu’elle soit d’exception,
Marie, whether an exceptional fine-dining
de pure tradition provençale ou détox,
menu, or Provencal classics or lighter detox
choisissez votre menu et le Chef s’occupe
fare, choose your menu and the Chef takes
de tout !
care of everything!
QUELQUES IDEES..
A FEW SUGGESTIONS...
Cuisine traditionnelle et naturelle : soupe de
Traditional cuisine, close to nature: smoky
tomates froide fumée au tartare d’olives,
chilled tomato soup with olive tartare,
caillettes de viande à la provençale aux
Provençal-style
herbes du jardin, risotto crémeux aux
meatball) with herbs from the garden,
champignons
et
truffes
du
«caillettes»
(a
kind
of
Vaucluse,
creamy risotto with Vaucluse truffles, crème
crème brûlée à la lavande de la propriété,
brulée flavoured with lavender grown on
profiteroles au tilleul et citron givré au
the estate, and profiteroles with lime tree
genièvre et farigoule... La nature est affaire
blossom and lemon frosted with juniper and
de goût !
thyme...nature is entirely a matter of taste!
DÉCOUVERTE D’UN DOMAINE
PAUSE BIEN-ÊTRE
Le Domaine de Marie est né de la
The Domaine de Marie was born
rencontre d’un homme et de sa
from the encounter between a
passion. Depuis 2000, Jean-Louis
man and his passion. Jean-Louis
Sibuet, le propriétaire, a travaillé
Sibuet bought the winery in 2000
Si la douceur de vivre est le
If easy living are the watchwords
à la restructuration du vignoble,
and undertook the redevelopment
maître mot à Villa Grenache,
at Villa Grenache, they easily go
aidé du maître de chai, Arnaud
of the vineyard, working with
elle s’accompagne du plaisir de
hand in hand with the pleasure
Bressy. Les vieux cépages nobles
Arnaud Bressy, the cellar master.
profiter des soins aux plantes de
of enjoying a spa ritual using the
tels que Grenache et Syrah ont
The old noble grape varieties such
montagne du Spa Pure Altitude
benefits of mountain plants at La
été
as Grenache and Syrah have
de la Bastide de Marie*. Disposant
Bastide de Marie’s Pure Altitude
moins qualitatifs ont été arrachés
been conserved while the lower
de 2 cabines, le Spa propose un
Spa*. With 2 treatment rooms,
et remplacés par des nouveaux
quality ones were removed and
menu unique, composé de soins
the Spa offers a unique menu of
comme Roussanne, Vermantino,
replaced by new ones such as
vivifiants et énergisants pour le
vivifying and energizing treatments
Cinsault et Mourvedre. À force de
Roussanne, Vermantino, Cinsault
visage et pour le corps basés sur
for face and body based on the
labeur et d’attentions particulières
and Mourvedre. Through hard
les bienfaits de l’aromathérapie.
benefits of aromatherapy.
sont nés de cette terre fertile
work and attentive care, this fertile
deux vins blanc, un rosé et trois
earth has produced two white
vins rouge en AOC Luberon aux
wines, one rosé and three red
arômes subtils et si particuliers
AOC Luberon wines with subtle,
révélant le terroir du Domaine de
unique aromas that express the
Marie.
Domaine de Marie’s terroir.
Au cœur de ce vignoble, profitez
In the heart of this vineyard, enjoy
d’une
conservés
visite
tandis
du
que
caveau
les
pour
a visit to the wine cellar where you
déguster des vins à la personnalité
may sample wines with a distinct
affirmée et aux saveurs gorgées
personality, bursting with sun-filled
de soleil.
flavour.
* Durant les périodes d’ouverture de
* Available when the Bastide de
la Bastide de Marie
Marie is open
Découvrez l’automne à Villa Grenache et profitez des derniers sursauts flamboyants qu’offrent la nature environnante. Discover autumn at Villa Grenache and enjoy flamboyant bursts of color offered by the surrounding nature.
CHASSE AUX TRUFFES Parce que le diamant noir fait partie du
Because the black diamond is part of
patrimoine local, vivez cette expérience
the local heritage, enjoy an exclusive
insolite à Villa Grenache. Mesdames et
experience at Villa Grenache. Ladies
Messieurs, l’heure est venue de partir à
and gentlemen, the time has come to
la chasse aux truffes!… Accompagné
go hunting for truffles!
d’un trufficulteur et de son fidèle
Accompanied by a truffle hunter and
compagnon, arpentez sans relâche
his faithful four-legged companion,
les chemins du Luberon en quête de
stroll
ce champignon que le monde entier
Provence looking for this much-sought
convoite.
after tuber coveted worldwide.
the
scenic
countryside
of
VILLA GRENACHE EN HIVER En hiver, Villa Grenache s’illumine au
In winter, Villa Grenache shines with the
rythme des fêtes de Noël, imprégnée
jolly hues of the holidays, brimming with
de la tradition provençale réputée
the traditions of Provence, renowned
à travers le monde. Près du feu de
worldwide. Near the fireplace, on
cheminée, sur la terrasse sous un soleil
the terrace in the gentle winter sun,
d’hiver, ou en vous baladant dans les
or during a stroll through the most
plus beaux villages cachés du Luberon,
beautiful hidden villages of Provence,
vivez à Villa Grenache des moments
share unforgettable moments with
d’hiver uniques en famille ou entre
family or friends during your stay at
amis.
Villa Grenache.
DÉCOUVREZ
LES CHALETS DES FERMES DE MARIE NOS CHALETS D’EXCEPTION À MEGÈVE
Au cœur du hameau des Fermes
At the heart of Les Fermes de
de Marie, à quelques minutes à
Marie hamlet, just a few minutes
pied du centre du village ou sur le
walk from the village center, or
plateau du Mont d’Arbois, dans le
on the Mont d’Arbois plateau,
prestigieux hameau des Choseaux,
in
découvrez les Chalets des Fermes
hamlet,discover
de Marie, propriétés au luxe
of Les Fermes de Marie, luxury
authentique où vous évoluerez des
authentic properties where you
salons à la charpente apparente
will enjoy in the large lounge
où crépite un feu cheminée à la
with open beams in front of
magnifique salle à manger avec
a crackling fire in the grand
vue sur le jardin. Les 5 chambres,
fireplace to the magnificent
dont une master bedroom, vous
dining room with garden view.
permettront de vous retrouver en
5 bedrooms, including a master
famille ou entre amis pour partager
bedroom, allow you to get
des moments de rêve...
together with family or friends to
the
prestigious
Choseaux
the
Chalets
share dream moments ...
chalets.fer mesdemar ie.com « Paradisiaque été comme hiver » Le Figaro Magazine
Renseignement s & réser va t ion I nfor ma t i on & re se r va t i ons
+ 3 3 (0)4 57 74 74 74 - co nt a ct @ mhs ibue t.c om www.la b a s t id ed ema r ie.com
Megève . Flaine . Avoriaz . Val Thorens . Lyon . Ménerbes . Tourtour . Saint-Tropez