DCU Blommehaven Camping Magasin 2017

Page 1

DCU-Camping 2017

Blommehaven

– Måske Danmarks smukkest beliggende campingplads – Maybe the most beautiful location in Denmark for a campsite – Wahrscheinlich ist es der Campingplatz mit der besten Lage Dänemarks


Pandrup

Tylstrup

Aabybro Hanstholm

VESTERHAVET

11

Brovst

Fjerritslev

29

Klitmøller

Nors

HANHERRED

11 29

Østerild

Vodskov Vester Hassing Klarup

AALBORG Nibe

THY 11 8270 Højbjerg Svenstrup Ørneredevej 35, Limfjorden Løgstør Sjørring Sennels Thisted Øster Tlf.: +45 86 27 02 07 Hornum 29 Snedsted Ranum Støvring blommehaven@dcu.dk • www.camping-blommehaven.dk 26 Suldrup Øster Skørping Jølby Koldby 24.03 - 22.10.2017 Aars BedstedÅbent/open/offen: Nykøbing M

Nørre Vorupør

Bælum

Hvidbjerg

Balling

Lemvig

Humlum

SKIVE

Vinderup

Stoholm

Hjerm

Bøvlingbjerg

VIBORG

11

HOLSTEBRO

Bjerringbro

Haderup

Rødkærsbro

Tvis

16

Sørvad

købing

Sunds

Kibæk

Ringkøbing Fjord

Troldhede Borris

Skjern Tarm

Nørre Nebel

11

Brande

Sønder Felding

Grindsted

1

Ansager

Hejnsvig

ers and

121

Hjerting

Tarp

ESBJERG

Agerbæk

30

Alslev

åvand

E20

Bramming 2 Den Gamle By Gørding www.dengamleby.dk 11 24 Nordby Store

Vejen

Hou

Rødding

Øster Lindet

Gram

Indhold  •  Content  •  Inhalt 47

Rejsby

Bevtoft Over Jerstal

Brøns

Sønder Bjert

AARØ

Assens

Løgumsymbols kloster /

Løjt Kirkeby

Nordborg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 AABENRAA Pladsoversigt / Campsite outline / Platzübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guderup 11 Stubbæk List Øster Fynshav Abild Højst Bolderslev 41 Vester ALS 42 8 Felsted Højer Sottrup Priser / Rates / Preis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 8 BylderupSYLT

Møgeltønder

8

Kliplev

Bov

Augustenborg

Tinglev

Gråsten

E45

2

Süderlügum

www.camping-blommehaven.dkLadelund 5

Niebüll

Padborg

Broager

Kruså Kollund

9

FYN

200

Dybbøl

Glücksburg

SØNDERBORG

FLENSBURG

Flensborg Fjord

Svenstrup

Gislev

Nyborg

SPROGØ

Korsør

Skælskø AGERSØ

Hesselager

Kværndrup

Gudme

Horne

LYØ

Stenstrup

Faaborg

OMØ

Lohals

Oure

Mark &44 Storm Grafisk THURØ SVENDBORG Tlf.: 62 62 22 77 AVERNAKØ SKARØ Troense www.mark-storm.dk DREJØ TulleDet Søby Sydfynske Øhav

TÅSINGE

9

Spodsbjerg

Ho Tårs

STRYNØ

Langelandsbælt

ÆRØ Marstal

LANGELAND

bølle

Rudkøbing

Ærøskøbing

SMÅL

Skårup

Ollerup

Forle

Halsskov

Koncept, layout, produktion og copyright: 8 Korinth

Høruphav

KEGNÆS

Medelby Leck

Brobyværk

SLAGEL

STOREBÆLT

43

Hjordkær

Tønder

11 Munkebo Moesgård Museum Kerteminde ODENSE www.moesmus.dk

22

REERSØ

ROMSØ

Dalby

Otterup

12 Randers Lange- Regnskov skov Ullerslev www.regnskoven.dk E20

Hoptrup

vad RødeSymbolinformation kro Bedsted

Gørl

10 Bazar VestHINDSHOLM www.bazarvest.dk

Brylle Tommerup Højby Ferritslev Stationsby Nørre Årslev 8 Verninge Lyndelse Glamsbjerg Ørbæk Nr. Ryslinge Vejle Broby Ringe Haarby

Ubb

FYNS HOVED

Morud

Nørre www.reepark.dk Aaby E20 Ejby

Svebølle

ASNÆS

ÆBELØ

Velkommen til Blommehaven / / Willkommen auf Blommehaven . . . 3 24 HELNÆS Genner RØMØ 25 PraktiskHavneby info / Practical 11 Info / Praktische Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 HelleInfo om symbolerBredebro / Info about

Kalundborg

Søndersø Baaring Brenderup Ree Park Harndrup Veflinge

Marstrup

Toftlund Welcome toAgerBlommehaven skov

Skærbæk

Akvarium KOLDING FÆNØ 8

RØSNÆS

Barrit

HADERSLEV

Skrydstrup Vojens

Arnum

MANDØ

Skærbæk Nørre Bjert

NEKSELØ

SAMSØ

ENDELAVE

Juelsminde

BÅGØ

Sommersted

Ballen

Kolby Kås

52

E45

25 24

EgebækHviding

Taulov

www.visitaqua.dk Vamdrup

Tranebjerg

LILLEBÆLT 6 Djurs Sommerland 9 VisitAarhus Gelsted Vissenbjerg Christiansfeld BRANDSØ Aarup www.djurssommerland.dk www.visitaarhus.dk Jels

Ribe

Vadehavet

Westerland

GYLLING NÆS

ALRØ

Hornsyld

Skodborg

32

Gred-

Askov

SEJERØ

Sælvig

Bogense FREDERICIA 7 Labyrinthia Strib www.labyrintparken.dk Særslev Middelfart

Almind

LunderAqua skov Ferskvands

5

Brørup

3 TivoliDarum Friheden stedbro www.friheden.dk Sønderho

FANØ

AROS Vester Nebel Gesten www.aros.dk Bramdrupdam

Nordby

TUNØ

28

Gravens Bække 4

Legoland www.legoland.dk Holsted

ICH

RHAVET

Hedensted

Stouby Brejning Vejle Børkop Fjord

E45

BLOMMEHAVEN CAMPING

Glud

VEJLE

Egtved

Malling

Hovedgård

Løsning

23

Ødsted

Vorbasse

KATTEGAT HELGENÆS

Odder

Attraktioner | Attractions | Attraktionen

Varde

Oksbøl

S

Jelling Bredsten

28

Solbjerg

HORSENS

30

18

Ebeltoft

Søvind

Rask Lund Mølle

Lind13 ved

8

Århus Bugt

Skanderborg

Gedved Egebjerg

Ølholm

Balle

21

Egå

11 Tran- Mårslet bjerg

Østbirk

52

Gadbjerg

30

Billund

Tistrup

E45

Brædstrup

Tørring Uldum

Trustrup

Rønde

15

9 2 AARHUS 10 3 4

Hørning

Ry

Bryrup

18 30

Filskov

28

12

Outrup

Give

Skejby

Harlev

Thyregod

28

Ølgod

Galten

Sejs

NørreSnede

Sønder Omme Nymindegab

Låsby

15

7

18

Grenaa 15

Tilst

Skovby

Stilling

Ejstrupholm

Kolind

Lystrup

Sabro

13

Arnborg

12

Løgten

16

DJURSLAND

Thorsager

Mørke

Ørum

26

Voel

5 Them

Hornslet

Hammel

SILKEBORG

Virklund

Videbæk

28

46

Engesvang

15

15

11 Lem

Hammerum Ikast Bording

HERNING

Spjald

15

52

Vildbjerg

16 28

15

12

Aulum

Ryomgård Pindstrup

Voldum

Hinnerup

Fårvang

Kjellerup

6

Auning

Thorsø

Ans

Kølvrå

16 21

E45

Hadsten

26

18

Ørnhøj

Tim

Karup

34

11

Ulfborg

13

46

Laurbjerg

Frederiks

Vemb

vide ande

16

Mejrup

Langå

Ulstrup

Vivild

Allingåbro

Assentoft

Stevnstrup

Fjellerup

Ørsted

RANDERS 12

Ørum

16

Bønnerup Strand

Mellerup

Hammershøj

16

Løgstrup

34

Øster Tørslev

Spentrup

Fårup

26

Struer

Havndal

Mariager

13

Skals

VENØ

28

mme

Hadsund

Assens

Hobro

Møldrup

26

THYHOLM

Harboøre

Øster www.facebook.com/blommehaven.camping Hurup

E45

Jebjerg

Rødding

JEGINDØ

Gedsted Aalestrup

Breum Hvalpsund

TV

Als

HIMMERLAND

Nørager

Roslev

SALLING

Ålborg Bugt

Arden

Haverslev

29

Durup

AGERØ

ØRE E

Farsø

Glyngøre

Vils

Hurup

AGGER TANGE

Hals Mou

Terndrup

13

MORS

Hou

Kongerslev

FUR

Vestervig

Gandrup

Storvorde

LIVØ

11

Asaa

Dronninglund

Nørresundby

Gjøl

BLOMMEHAVEN CAMPING 26

Hjallerup Vestbjerg

11 55 Vadum

Klim

Frøstrup

orøn

W

E45

JAMMERBUGTEN

Humble

Nakskov


Velkommen Velkommen - Kære gæst Team Blommehaven byder jer velkommen til DCU-Camping Blommehaven - en naturskøn campingplads beliggende direkte ud til Aarhus Bugten og samtidig midt i noget af Danmarks smukkeste skov- og naturområde, Marselis - kun 5 km fra centrum af verdens mindste storby – Aarhus. Campingpladsen har egen badestrand og badebro og er placeret på begge sider af Ørneredevej med de kuperede pladser mod stranden og hytter på modsat vejside, og som det blå-grønne logo antyder – ”Tæt på vandet, midt i naturen og med sol over Aarhus”. DCU-Camping Blommehaven er en plads af høj kvalitet. Vi råder over 3 store servicebygninger med bl.a. familierum samt et dejligt, stort børnebadeværelse, hvor der er tænkt på de yngste gæster. På den vestlige del af pladsen er der et dejligt, stort køkken, ligesom der på strandpladsen er køkken med spiseplads for de lette campister. Pladsens campinghytter på landsiden er alle veludstyret med TV, egen ter-

rasse samt koldt og varmt vand – ideelt til såvel børnefamilien som parret, der ønsker lidt mere albuerum. På pladsen findes et væld af aktiviteter - bl.a. 2 legepladser, klatrevæg, skakspil, 2 hoppepuder, boldbane og endelig en indendørs legeplads for de yngste. I DCU-Camping Blommehavens kiosk findes et mindre udvalg af fornødenheder. Vi har desuden friskbagt brød fra KonditorBageren hver dag. Hunde er meget velkomne på Blommehaven – de skal dog altid holdes i snor og luftes udenfor pladsen. Vi - og ikke mindst vores dygtige personale - vil gøre alt for at jeres ferie bliver så vellykket som overhovedet muligt – endnu engang VELKOMMEN! DCU-Camping Blommehaven er med sine kun 5 km til Aarhus Centrum det perfekte opholdssted for jer, som gerne vil have strand, skov og natur, og samtidig et væld af besøgsmuligheder som teatre, caféer, shopping og byliv inden for rækkevidde.

Welcome - Dear guest Team Blommehaven welcomes you to the DCU-Camping Blommehaven – a beautiful site situated directly by the bay of Aarhus city and yet in the middle of one of the most scenic forest and nature areas in Denmark, the Marselis – just 5 km from the centre of the smallest metropolis in the world: Aarhus. The site has its own private beach with bathing jetty, and the hilly ground spreads on both sides of the street Ørneredevej with pitches towards the beach and cabins on the opposite side of the street, and as the blue-green logo implies: – ”Close to the water, in the middle of nature and with a sunny view of Aarhus”. DCU-Camping Blommehaven is a high-quality campsite with 3 large service facility buildings containing e.g. a family room and a comfortable large bathroom for the youngest visitors. In the western part of the site you will find a nice, large kitchen, and on the beach there is also a kitchen with chairs and tables where you can enjoy your food. The cabins on the campsite are all well equipped with TV, separate terrace plus

cold and hot water – perfect for both families with children and couples, who want to enjoy a bit of privacy. The campsite offers a wide range of activities – e.g. 2 playgrounds, climbing wall, chess game, 2 bouncy cushions, a playing field and finally an indoor playground for the youngest children. DCU-Camping Blommehaven’s shop offers a small selection of necessities. We also have fresh baked bread from the KonditorBager bakery every day. Dogs are very welcome at Blommehaven – they must however, be kept on a leash and be taken for a walk outside the site. We, together with our competent staff, will do everything to make your holiday as successful as possible – once again WELCOME! The campsite DCU-Camping Blommehaven only 5 km from the city of Aarhus, is the perfect choice if you want to enjoy the beach, forest and nature and still be close to a wide range of activities such as theatres, cafés, shopping and the pulsating city life.

Willkommen - Lieber Gast Team Blommehaven heißt Euch willkommen in DCU-Camping Blommehaven – ein naturschöner Platz direkt an Aarhus Bugten und gleichzeitig mitten im Dä nemarks schönsten Wald- und Naturgebiet, Marselis – nur 5 km von Zentrum der Weltmindeste Großstadt – Aarhus. Der Platz hat sein eigene Badestrand und Badesteg und ist auf beiden Seiten von Örneredevej mit den hügeligen Plätzen zum Strand und Kabinen auf der gegenseitigen Straßenseite, und wie der blau-grüne Logo andeutet – „Dicht am Strand, mitten im Natur und mit Sonne über Aarhus“. DCU-Camping Blommehaven ist ein Platz von hoher Qualität. Wir verfügen über 3 große Servicegebäuden mit u.A. Familienräume sowie ein gutes, großes Kinderbadezimmer, wo an den jüngsten Gästen gedacht ist. Auf dem westlichen Platzteil finden Sie eine große, gute Küche, und auf dem Strandplatz gibt es Küche mit Speiseplatz für leichte Campinggäste. Die Platzcampingkabinen auf der Landseite sind alle wohl ausgerüstet mit Fernseher, eigener Terrasse, sowie kaltem und warmem

Wasser –ideell für sowohl Kinderfamilien als für die Paare, die mehr Freiraum wünschen. Auf dem Platz sind unzählige Aktivitäten – u.A. 2 Spielplätze, Kletterwand, Schachspiele, 2 Sprungkissen, Ballspielplätze und endlich auch ein innenspielplatz für die Jüngsten. In DCU-Camping Blommehavens Kiosk finden Sie eine kleine Auswahl von Dingen des täglichen Bedarfs. Außerdem haben wir täglich frisch gebackenes Brot vom KonditorBageren. Hunde heißen wir auch in Blommehaven willkommen – die sollen aber immer an der Leine sein und Gassi gehen geht nicht auf dem Platz vor. Wir – mit unserem tüchtigen Personal – werden alles tun, damit Eure Aufenthalt ein Erfolg sein wird – nochmals WILLKOMMEN! DCU-Camping Blommehaven ist mit nur 5 km nach Aarhus Zentrum das perfekte Aufenthaltsort für Euch, die gern Strand, Wald und Natur wünschen, und gleichzeitig eine ganze Menge von Besuchsmöglichkeiten wie Theater, Cafés, Shopping, und Stadtleben innerhalb Reichweite.

www.camping-blommehaven.dk

3


Østjylland Østjylland er en god kombination af frodige landskaber og store skove, kyster med fine strande og travle og spændende byer. Groft sagt strækker Østjylland sig fra Kattegat i øst til Viborg-egnen i vest og fra Fredericia i syd til Hobro i nord. Det grønne og bakkede Østjylland er formet af istidens gletsjere. Der, hvor smeltevandet løb ud, opstod der dale, slugter og dybe fjorde, og da isen var væk for ca. 14.000 år siden, havde den efterladt et smukt og bakket moræne landskab. Østjylland byder på mange udendørsoplevelser og er bl.a. hjemsted for Danmarks næststørste by Aarhus, som er et kulturelt hotspot. Oplev blandt meget andet de hvide sandstrande langs kattegatkysten, hvor man kan nyde de rolige farvande og familievenlige strande.

East Jutland East Jutland offers you a wonderful combination of fertile landscape, expansive forests, sandy shorelines and bustling big cities. The green and hilly landscape of the region was formed by the glaciers of the last glaciation. Valleys, gorges and deep fjords were all carved by the flow of glacial melt water and when the ice finally disappeared around 14,000 years ago, it left a beautiful, hilly moraine landscape. You’ll find that East Jutland is easily accessible and full of varied, outdoor experiences. It’s also home to Denmark’s dynamic second city, Aarhus. Family holidays at LEGOLAND or amongst Viking ruins; romantic walks along the beach or boating on a fjord; the buzz of Denmark’s vibrant second city, Aarhus... East Jutland really does offer you everything! An ancient land, East Jutland sweeps you back through history, from Viking sights to 400 years BC, with the grizzly body of The Tollund Man in Silkeborg. And Denmark’s second city, Aarhus, is a cultural hotspot. A short trip from Aarhus you’ll find white-sand beaches along the Kattegat coast and numerous fjords. Along this jagged coastline you can enjoy calm swimming waters and family-friendly beaches, just a short trip from the city.

Ostjütland Ostjütland bildet eine gute Mischung aus fruchtbaren Landschaften und großen Wäldern, Küsten mit feinem Sand und quirligen und spannenden Städten. Ostjütland erstreckt sich ungefähr vom Kattegatt im Osten bis Viborg im Westen sowie von Fredericia im Süden bis Hobro im Norden. Das grüne und hügelige Ostjütland wurde in der Eiszeit von den Gletschern geformt. Dort, wo das Schmelzwasser ablief, entstanden Täler, Schluchten und tiefe Fjorde. Als das Eis vor rund 14.000 Jahren verschwand, hinterließ es eine milde, hügelige Moränenlandschaft. Nationalpark und unberührte Natur. In Ostjütland wandern Sie entlang von Fjorden, Sandstränden und Seen. Dänemarks zweitgrößte Stadt Aarhus ist eine gemütliche Unistadt mit viel Freude am Leben! Unweit von Aarhus finden Sie zahlreiche kinderfreundliche Sandstrände an der Ostsee und hübsche Fjorde. In Ostjütland treffen Sie vielerorts auf Spuren dänischer Geschichte: Von Wikingerfundstäten aus dem Jahre 400 vor Christus oder die Moorleiche Tollundmann in Silkeborg.

4

www.camping-blommehaven.dk

C

BM

aravanservice

Skal du have lavet gasttest, serviceeftersyn, Skal du have lavet reparationer eller reparationer eller gasttest, andet på serviceeftersyn, din campingvogn, Kom og se andet på din campingvogn, så kontakt BM Caravanservice. så kontakt BM Caravanservice. vores udstyr

i butikken! Hos Hos BM BM Caravanservice Caravanservice er er der der Onsite-service. Onsite-service. Det vil sige, at vi Det vil sige, at vi udfører de fl este reparationer udfører de fleste reparationer hos dig på campingpladsen. hos dig på campingpladsen. Større reparationer Større reparationer udføres dog på vores værksted. udføres dog på vores værksted. Mobil: 20 2065 6532 3207 07 Mobil: v/ Benny Benny Madsen Madsen

Hinshøj Caravan

www.caravanservice.dk www.caravanservice.dk Schødtsmindevej 22,22, 8464 Skovby Schødtsmindevej Skovby

www.hinshoj.dk

I udstyrsforretningen er der et stort udvalg af campingudstyr, reservedele, campingmøbler m.v. Vi har et topmoderne værksted, hvor vi klargør nye og brugte campingvogne samt forsikringsskader og diverse reparationer. Professionelt værkstedsteam og personale, sørger for at du bliver godt rådgivet og vejledt. www. hinshoj.dk

The store offers a great selection of camping equipment, spare parts, camping furniture etc. We have a state of the art workshop where we refit new and used caravans as well as handle insurance claims and miscellaneous repairs. A professional workshop team and staff ensure that you will receive good guidance and advice.   Im Ausrüstungsgeschäft gibt es eine große Auswahl an Campingausrüstung, Ersatzteilen, Campingmöbeln u. v. a. m. Wir haben eine topmoderne Werkstatt, in der wir neue und gebrauchte Wohnwagen auf Vordermann bringen sowie Versicherungsschäden beheben und diverse Reparaturen durchführen. Das professionelle Werkstattteam sowie Personal sorgen dafür, dass Sie gut beraten und angeleitet werden. www.hinshoj.dk


Hinshøj er dit lokale Caravan Center i Midt/ Din nyeCaravan PolarA/S forhandler Østjylland kun 10 vest for Randers, 25 km øst for Viborg, 38alle kmnok nordøst Silkeborg og kun 30 km for Århus. Som ved erfor Cabby blevet solgt til Polar og nord i denne forbindelse harogvi se også fået udstilling, forhandlingen Polar fraafden Så kom ud vores somafbugner nyenye campHinshøj Caravan A/S er dit lokale Caravan Center i Midt/ sæson. ingvogne og det sidste nye udstyr til den kræsne campist. Østjylland kun 10 vest for Randers, 25 km øst for Viborg,

Vores imødekommende og altid venlige/professionelle km nordøst for Silkeborg og kun 30 kmat nord for Århus. kan levere I38 samme ombæring har vi også sikret os vi i fremtiden personale vil stå til rådighed for en god handel, et da godt Så kom ud og se vores udstilling, som bugner af nyedanske camp- veje, reservedele til de Cabby der allerede kører på de ingvogne og det sidste nye udstyr til den kræsne campist. Polar har overtaget salg og produktion af disse. råd eller bare en god snak om camping. Vores imødekommende og altid venlige/professionelle

Hinshøjos Caravan A/S i Ålum, hvor campister mødes. personale vil stå til til rådighed for en godmed handel, et nye godtprojekt Vi glæder meget at komme istedet gang dette og håber at bare voresenkunder vil tage ligeså godt imod Polar i vores forretråd eller god snak om camping. ning, som de gjorde med Cabby da vi startede med dem. Hinshøj Caravan A/S i Ålum, stedet hvor campister mødes.

Vi har selvfølgelig også fået en masse nye 2017 vogne hjem fra Fendt,

Din Hobby,caravanforhanDler Dethleffs og T@B så vi er klar til at levere netop din nye vogn til sæson start 2017.

Din caravanforhanDler

der erudvalg stort presaf påcampingvogne, fabrikkernes produktion af de nye 2017 modeller •DaStort campingudråder vi campisterne til at være ude i meget god tid i år, da der næsten er styr, reservedele, campingmøbler m.m.

udsolgt af 2017 modellercampingudover hele linjen. • Stort udvalg af campingvogne, styr, reservedele, campingmøbler m.m.til klargøring af nye • Topmoderne værksted

Vi servicer selvfølgelig stadigvæk de mange Cabby der kører på det

ogværksted brugte • Topmoderne til klargøring af nyevi de gamle Cabby kunder om danske marked,campingvogne. men samtidig beder og brugte forståelse campingvogne. for den lange ventetid på reservedele, da Polar ikke har alt •oppe Danmarks største og kører endnu, menFendt-forhandler. regner med at være klar efter årsskiftet.

• Danmarks største Fendt-forhandler.

ÅBNiNGSTiDeR Vores åbningstider ÅBNiNGSTiDeR 4. Januar - 31. August:

Påsken:

Pinsen:

Andre Helligdage:

Januar - 31. August: Pinsen: Andre Helligdage: 1.4.September – 21. December Påsken: 2. Januar – 1. September Tjek Vores hjemmeside for kl. 10.00 - kl. 13.00 Kr. himmelfartsdag 10.00 - 16.00 Pinselørdag kl. 10.00 kl. 13.00 Kr. himmelfartsdag Lukket St. Bededag 10.00 16.00 Mandag til Fredag 10.00-17.00 Mandag til Fredag 10.00-17.00 åbningstider i hellidagene. 10.00 - 16.00 kl. 10.00 - kl. 16.00 Grundlovsdag - 16.00 Pinsedag Lukket 10.00 St. Bededag 10.00 - 16.00 Lørdag Lukket Lørdag 10.00-15.00 2. Pinsedag kl. 10.00 - kl. 16.00 Grundlovsdag 10.00 - 16.00 Søndag 11.00-16.00 Søndag 10.00-16.00 www.hinshoj.dk

Man. - Fredag kl. 10.00 - kl. 17.00 Skærtorsdag kl. 10.00 - kl. 16.00 Pinselørdag Man. - Fredag kl. 10.00 - kl. 17.00 Skærtorsdag kl.16.00 10.00 -Pinsedag kl. 16.00 Lørdag kl. 10.00 - kl. 15.00 Langfredag kl. 10.00 - kl. Påskelørdag Søndag - kl. 16.00 Lørdag kl. 10.00 kl. 10.00 - kl. 15.00 Langfredag kl.Lukket 10.00 -2.kl.Pinsedag 16.00 Påskesøndag Lukket Påskelørdag Lukket Søndag kl. 10.00 - kl. 16.00 2. Påskedag kl. 10.00 - kl. 16.00 Påskesøndag Lukket

2. Påskedag kl. 10.00 - kl. 16.00

Hinshøj Caravan A/S • Gl. Viborgvej 392 • Ålum 8920 Randers NV • Tlf. +45 86 46 60 72 salg@hinshoj.dk • www.hinshoj.dk

Hinshøj Caravan A/S • Gl. Viborgvej 392 • Ålum 8920 Randers NV • Tlf. +45 86 46 60 72 salg@hinshoj.dk • www.hinshoj.dk

Annoncer.indd 44

Annonce Hinshøj.indd 1 Annoncer.indd 44

30-04-2016 12:01:42

14-10-2016 30-04-2016 10:15:09 12:01:42


PRAKTISK INFO Practical Info / Praktische Information På DCU-Camping Blommehaven har vi nogle vigtige regler, for at ALLE skal have det rart på campingpladsen: • 3 meter-reglen mellem hver enhed. • Der skal være ro på pladsen mellem kl. 23.00 - 07.00. Musik, radio og TV må ikke virke forstyrrende. • Man må ikke færdes uden for sin egen plads med flasker/dåser i hænderne. • Støjende adfærd og anden dårlig opførsel er ikke tilladt, og henstillinger fra pladsens medarbejdere SKAL efterkommes. Bortvisning kan forekomme, hvis dette ikke efterleves – også UDEN varsel! • AI kørsel overalt på pladsen SKAL foregå i skridttempo. Max. 10 km/t.

• Der må kun være en bil pr. enhed på pladsen. • Hunde er velkomne – men skal føres i snor (lovpligtig) og luftes UDENFOR pladsen. Husk pose, hvis uheldet alligevel er ude. • Færdsel på skrænterne er forbudt. • Spildevandsdunke skal benyttes / tømmes ved toilettømmested. • Party-telte / pavilloner er IKKE tilladt. • Boldspil skal foregår på boldbanen. Gæster til campister på pladsen, skal henvende sig i informationen (overtrædelse kan medføre bortvisning af gæst såvel som campist). Gæster skal forlade pladsen senest kl. 22.00 – ellers betales overnatningstakst.

Frisk morgenbrød

Her på campingpladsen sørger vi for brød fra KonditorBager, som sikrer frisk morgenbrød og en god start på dagen. Morgenbrød skal bestilles senest aftenen før.

Fresh bread for breakfast!

Here, on the campsite, we provide bread from KonditorBager, which guarantees fresh breakfast rolls for a good start of your day. Breakfast rolls must be ordered the night before.

6

www.camping-blommehaven.dk

Endelig, tænk på hinanden, undgå støj og efterlad pladsen og dens faciliteter, som du selv ønsker at forefinde dem. Postkasse: Ved informationen – tømmes hverdage. Afregning: Afregning skal ske inden kl. 12.00. Fra uge 36 afregning inden kl. 11.00. Læge: KI. 08.00 - 16.00 Rosenvangsallé 213, Højbjerg, tlf.: + 45 8627 1155 Lægevagten: tlf.: +45 7011 3131 – kI. 16.00 - 08.00 Døgnåben apotek: Løveapoteket, Store Torv, 8000 Aarhus C Dan Taxi: tlf.: + 45 7033 8338 Nat-/nødtelefon: tlf.: + 45 6162 0163

Skadestuen: Hele dagen: tlf. + 45 7011 3131, Ved kontakt med skadestuen og lægevagten skal der ringes, inden du kører derind. Husk bommen er lukket mellem kl. 22.00 - 7.00 Pladsen er aflåst fra kl. 22.00 til kl. 7.00, dvs. bommen er lukket, og al kørsel er forbudt i dette tidsrum. – åbning af bom mellem 22.00 og 7.00 beregnes med kr. 500, dog ikke ved akut sygdom. Personalet på DCU-Camping Blommehaven ønsker dig et behageligt ophold

Frische Frühstücksbrötchen!

Hier auf dem Campingplatz sorgen wir für Brot vom KonditorBageren, der frische Brötchen und einen guten Start in den Tag garantiert. Brötchen sind spätestens am Abend vorher zu bestellen.


In order to make the stay at DCU-Camping Blommehaven as pleasant as possible for everybody, we kindly ask you to observe the following rules: • There must be 3 metres between each unit. • We require peace and quiet at the campsite between 11 pm and 7 am. Please avoid loud music, radio and television. • Don’t walk around the campsite carrying beer bottles/cans. • Please avoid noisy or offensive behaviour and please respect ALL requests made by the campsite staff. Neglecting of these rules may result in immediate suspension from the campsite. • The campsite speed limit is 10 km/h.

• Only one car per unit is permitted. • Dogs are welcome, but must be kept on a leash (mandatory) and walked OUTSIDE the campsite. Please remember to bring doggy bags. • No walking on the cliff. • Wastewater containers must be used / emptied next to the toilet draining area. • Party-tents / pavilions are NOT allowed. • All ball games must take place at the playing field. Camper’s guests are welcome, but must register at the reception upon arrival (if not, this may result in expulsion of both guests and campers). The guests must leave

the site before 22 pm – otherwise an overnight stay fee will be charged. And finally please show consideration for each other, avoid excessive noise and leave the campsite and the facilities nice and tidy. Payment: Do not forget to settle all of your bills before 12 noon. From week 36, bills are to be settled before 11 am. Mailbox: At the reception – cleared on weekdays. Doctor: From 8 am to 4 pm Rosenvangsallé 213, Højbjerg, Phone.: + 45 8627 1155 On-call doctor: Phone 7011 3131 – From 4 pm to 8 am 24-hour pharmacy: Løveapoteket, Store Torv, 8000 Aarhus C

Dan Taxi: Phone +45 7033 8338 Emergency phone: Phone + 45 6162 0163 Emergency room: All day, Phone + 45 7011 3131 You must phone in advance before going to the medical emergency services. Please remember that the gate is closed between 10 pm and 7 am. The staff at DCU-Camping Blommehaven wishes you a nice stay!

Auf DCU-Camping Blommehaven haben wir einige, wichtige Regel, damit ALLE es gemütlich auf dem Platz haben können: • 3 Meter zwischen jeder Einheit • Ruhe auf dem Platz zwischen 23:00 Uhr bis 07:00 Uhr. Musik, Radio und Fernseher dürfen nicht störend sein. • Mit Flaschen/Dosen in den Händen darf man nicht außer eigenem Platz verkehren. • Lärmende Verhalten und andere schlechtes Benehmen ist nicht erlaubt, und Aufforderungen vom Personal sollen nachgekommen werden. Verweisung kann vorkommen, wenn diese nicht gefolgt werden – auch OHNE Warnung! • Fahren auf dem Platz darf nur in Schritttempo geschehen. Max. 10 km/Stunde.

• Nur ein Auto pro Einheit darf auf dem Platz sein. • Hunde sind willkommen – müssen aber immer an der Leine geführt werden (gesetzlich) und außerhalb des Platzes Gassi gehen. Tüte nicht vergessen es könnte doch was geschehen! • Verkehr auf den Abhängen ist verboten. • Abwasserkanister müssen verwendet werden / werden bei Toilettenentleerungsstelle entleert. • Partyzelte / Pavillons sind NICHT erlaubt. • Ballspielen geht nur auf den Ballspielplätzen vor. Gäste an Campers auf dem Platz sollen sich an den Empfang wenden (Nichteinhaltung kann Verweisung von sowohl Gast als Camper bedeuten). Gäste müssen

den Platz spätestens 22:00 Uhr – wahlweise Übernachtungsgebühr bezahlen). Endlich – denk an einander, Lärm vermeiden und den Platz und dessen Einrichtungen in dem Zustand verlassen, als Ihr diese auch finden möchtet. Verrechnung: Die Abrechnung muss vor 12.00 Uhr erfolgen. Ab Woche 36 Abrechnung vor 11.00 Uhr. Briefkasten: An der Information – wird jeden Tag entleert Arzt: Rosenvangsallé 213, Höjbjerg, Telf.: + 45 8627 1155 Notarzt: Telf.: + 45 7011 3131 – 16.00 - 08.00 Uhr. Apotheke 24 Std. offen: Löveapoteket, Store Torv, 8000 Aarhus C Dan Taxi: Telf. + 45 7033 8338

Nacht-/Nottelefon: Telf. + 45 6162 0163 Unfallstation: Ganzen Tag, Telf. + 45 7011 3131 Bei Kontakt mit der Unfallstation und dem Notarzt soll man vorher anrufen, bevor man darein fährt. Nicht vergessen sperrung zwischen 22.00 - 7.00 uhr. Nicht vergessen sperrung zwischen 22.00 - 7.00 uhr. Das Personal in DCU-Camping Blommehaven wünscht Euch einen angenehmen Aufenthalt!

www.camping-blommehaven.dk

7


EN TUR I BYEN

Den Gamle By

– en unik seværdighed i verdensklasse Her kan du møde fortidens mennesker, se deres stuer og køkkener og nyde duften i det gamle bageri. Du kan prøve de gammeldags lege og gå på opdagelse i museets store udstillinger. Den Gamle By er et købstadsmuseum og er et levende billede af livet, som det var i de gamle danske byer helt tilbage til 1500 tallet. Der findes kun én Den Gamle By, og museet har budt velkommen til over 3 millioner gæster i løbet af de sidste 10 år.

The Old Town

www.visitaarhus.dk

Aarhus

Skal du shoppe eller en tur i biffen - i teater eller i cirkus? Her finder du masser af sjove, skæge og nye oplevelser. Aarhus er kåret som Danmarks bedste shoppingby. Så skal du have nyt tøj, nye sko, pc-spil eller ny mobil, finder du et kæmpe udvalg i de mange spændende butikker i Aarhus. Du kan få alt inden for mode, elektronik, sport og legetøj og meget mere.

Aarhus

Are you going shopping or in the theatre - or maybe the circus or an open air concert ? In Aarhus there are always fun, entertaining and new things to do and see. If you are out to buy new clothes, shoes, computer games or a new mobile phone, you will find a huge selection in the large number of fascinating shops in Aarhus. You can get every conceivable item of fashion, electronics, sport, toys and much much more.

– a National Open Air Museum of Urban History and Culture It is a living and breathing experience of what it was like to live and work in a Danish market town, as it was in the old days. The Old Town is a unique museum, welcoming more than 3 million visitors over the course of the last 10 years. Meet the people and characters of the past, experience life as it was in their livingrooms and kitchens; and smell the flowers right in their own gardens.

”Die alte Stadt

- Das Kleinstadtmuseum Dänemarks Die alte Stadt ist ein einzigartiges historisches Erlebnis der Weltklasse. Das Museum ist ein lebendiges Abbild des Alltags, wie er sich in den dänischen Städten der letzten Jahrhunderte abspielte. Das Museum ist einmalig, und im Laufe der letzten zehn Jahre konnte das Museum über 3 Millionen Gäste willkommen heißen. Treffen Sie die Menschen der Vergangenheit, schauen Sie sich in deren Wohnstuben und Küchen um, und lassen Sie sich vom Duft der Gärten umhüllen.

Aarhus

Steht dir der Sinn nach Shopping oder einem Besuch im Kino, Theater oder im Museum? Aarhus bietet jede Menge lustiger, immer wieder neuer Erlebnisse! Wünschst du dir neue Klamotten, neue Schuhe, ein neues PC-Spiel oder ein Handy? Die vielen Aarhuser Geschäfte haben eine Riesenauswahl. Hier gibt es alles in Sachen Mode, Elektronik, Sport, Spielzeug u.v.a.

www.isabella.net

8

www.camping-blommehaven.dk

www.dengamleby.dk


Kultur, arkitektur og natur

BESØG MOESGAARD MUSEUM En oplevelse for hele familien

Gratis entré for børn Åbent Tirsdag + torsdag-søndag 10-17, onsdag 10-21, mandag lukket Moesgaard Museum | Moesgård Allé 15 | 8270 Højbjerg | moesgaardmuseum.dk

www.camping-blommehaven.dk

9


Aarhus Bugt

Skåde Skov

BLOMMEHAVEN CAMPING

Skoven er den største af Marselisborg­ skovene. Den begynder ved Hørhaven, hvor den ud mod havet gennemskæres af Djævlekløften. En bro over kløften giver passage til Havbakkestien og et udsigtspunkt på kløftens sydside, der kaldes Fruens Bænk. Her kan du - ligesom flere andre steder på de høje kystskrænter - se langs hele Aarhusbugtens kystlinie fra Kalø Vig over Mols og Helgenæs og til Samsø ude i horisonten.

Skåde Skov The forest is the largest one among the Marselisborg Woods. It starts at Hørhaven and continues towards the sea, where it is cut through by the Djævlekløften (Devil’s Gab). A bridge across the gab leads to the Havbakkestien path and to the south side of the gab, called Fruens Bænk, which provides an outstanding view. Here, just like in several other places along the high coastal bluff, you have a vista of the whole coastline of the Aarhus Bay from the Kalø Cove, Mols and Helgenæs, to Samsø way out in the horizon.

Skåde Skov Der Wald ist der größte der MarselisborgWälder. Er beginnt am Hørhaven, wo er zum Meer hinaus von der Djævlekløften (Teufelsschlucht) durchschnitten wird. Eine Brücke über die Schlucht bietet Zugang zum Havbakkestien und zu einem Aussichtspunkt an der Südseite der Schlucht, die Fruens Bænk genannt wird. Hier können Sie – ebenso wie an mehreren anderen Stellen der hohen Küstenhänge – an der gesamten Küstenlinie der Aarhusbucht von Kalø Vig über Mols und Helgenæs und bis Samsø draußen am Horizont entlang sehen.

10

Information

Vaskeri / Laundry room / Wäscherei

Indendørs legeland / Indoor playground / Indoor-Spielplatz

Autocamper udslag / Autocamper facility / Ausschlagen Autocamper

Hytte / Cabins / Hütten

Opholdsrum /Living room / Wohnstube

Parkering / Parking / Parken

Fitness / Fitness / Fitness

Bålplads / Bonfire area / Feuerplatz

Brandmateriel / Fire extinguisher / Feuerlöschmaterialien

TV-stue / TV-room / Fernsehraum

Skakspil / Chess game / Schach

Køkken / Kitchen / Küche

Familierum / Family room / Familienraum

Vandtapning / Water-level indicator / Wasserständer

Shop / Shop / Shop

Aktivitetsplads / Activity Space / Aktivität Space

Grill

Minigolf

Toilet /Toilet / Toilette

Affaldscontainer / Waste containers / Abfallcontainers

Legeplads / Playground / Spielplatz

Hjertestarter findes i køkkenet på Vest & Øst siden / Heart Start machine / Herzstarter

Bad / Bath / Dusche

Kemisk toilet / Chemical toilet / Chemisches Toilette

Hoppepude / Bouncy cushion / Springkissen

www.camping-blommehaven.dk



PRISER

Udførlige oplysninger om priser og takster findes på www.camping-blommehaven.dk

Preise/Rates

Overnatningstakster pr. døgn 2017 Price per night Preise pro Übernachtung

LAVSÆSON

HØJSÆSON

LOW SEASON NEBENSAISON

HIGH SEASON HAUPTSAISON

24.03.17-24.06.17 20.08.17-22.10.17

25.06.17 19.08.17

Overnatningstakster pr. døgn 2017 Price per night Preise pro Übernachtung

IKKE-MEDLEMMER

DCU-MEDLEMMER

NON-MEMBERS / NICHT-MITGLIEDER

MEMBERS / MITGLIEDER

Voksne ADULTS / ERWACHSENE

Børn 0-11 år CHILDREN / KINDER

Hund DOG / HUND

Arealleje PITCH / STANDPLATZ

Arealleje, Østsiden PITCH, EAST/ STANDPLATZ, OSTEN

Arealleje, Strandpladser PITCH, BEACH / STANDPLATZ, STRAND

Elmåler pr. kWt. ELECTRIC METER PER KWH. / STROMZÄHLER PRO KWH.

Pladsreservation RESERVATION / RESERVIERUNG

90 DKK

96 DKK

41 DKK

51 DKK

23 DKK

23 DKK

30 DKK

55 DKK

45 DKK

60 DKK

53 DKK

70 DKK

3,75 DKK

3,75 DKK

35 DKK

35 DKK

Voksne

LAVSÆSON

HØJSÆSON

LOW SEASON NEBENSAISON

HIGH SEASON HAUPTSAISON

24.03.17-24.06.17 20.08.17-22.10.17

25.06.17 19.08.17

63 DKK

67 DKK

Børn 0-11 år m. forældre

gratis

gratis

Børn, 0-11 år m. bedsteforældre

gratis

44 DKK

Unge 12-17 år m. forældre

32 DKK

44 DKK

Unge 12-17 år m. bedsteforældre

63 DKK

67 DKK

Pensionister

45 DKK

67 DKK

Pensionister i helligdage*

63 DKK

67 DKK

gratis

gratis

Hund Arealleje

30 DKK

55 DKK

Arealleje, Østsiden

45 DKK

60 DKK

Arealleje, Strandpladser

53 DKK

70 DKK

3,75 DKK

3,75 DKK

35 DKK

35 DKK

Elmåler pr. kWt. Pladsreservation

* Der gives ikke pensionistrabat i lavsæson på helligdage samt i helligdagsferier.

Hyttepriser pr. døgn / fredag-lørdag**

LAVSÆSON

HØJSÆSON

LOW SEASON NEBENSAISON

HIGH SEASON HAUPTSAISON

Cabin rates per night / 24.03.17-24.06.17 Friday-Saturday** 20.08.17-22.10.17 Hüttenpreise pro Übernachtung / Freitag-Samstag**

Hytte 4 pers. CABIN 4 PERS. / HÜTTE 4 PERS.

Hytte 6 pers. med hems CABIN FOR 6 PERSONS WITH A BED LOFT/ HÜTTE 6 PERS. MIT HÄNGEBODEN

25.06.17 19.08.17

350 DKK 2.100 DKK

500 DKK 3.000 DKK

500 DKK 3.000 DKK

650 DKK 3.900 DKK

** Alle priser er + el forbrug kr. 3.75 pr. kwh. Depositum for rengøring kr. 500,som tilbagebetales når hytten er afleveret rengjort. Der skal medbringes linned. Kan lejes i informationen til kr. 70,- pr. sæt. Hund 23 kr. pr. dag. ** All prices + power consumption at the rate of DKK 3.75 per kWh. Deposit for cleaning of DKK 500.00 that is returned when the cabin is returned cleaned. Bring your own bed linen or rent at the information desk at DKK 70 per set. Dogs DKK 23 per day. ** Alle Preise gelten zzgl. Stromverbrauch DKK 3,75 pro kWh. Die Kaution von DKK 500,- für die Reinigung wird zurückgezahlt, wenn die Hütte gereinigt hinterlassen wird. Es muss Bettwäsche mitgebracht werden. Diese kann für DKK 70,- pro Satz von der Information geliehen werden. Hund DKK 23 pro tage.

INTERNET / WIFI DCU-medlemmer Gratis 1 dag / 1 day / 1 Tage 25 kr. 7 dage / 7 days / 7 Tage 100 kr.

WIFI kan købes i informationen Wi-Fi can be purchased at the Information. WLAN kann bei der Information gekauft werden.

BESØGENDE / VISITORS / BESUCHER Besøgende til beboere på pladsen betaler 25 DKK pr. voksen pr. dag, børn under 12 år 12 DKK pr. dag, hvilket giver ret til ophold i pladsens daglige åbningstid hos en beboer. Henvendelse skal ske i receptionen. Gæster, som er DCU-medlemmer, betaler ikke gæste­ billetter ved fremvisning af gyldigt DCU-Camping Key Europe. Gæsternes biler er ikke tilladt adgang på pladsen.

12

www.camping-blommehaven.dk

Visitors to tenants on the site pay DKK 25 per adult per day and DKK 12 per child under 12 years per day, which entitles them to spend time with a tenant during the site’s daily open hours. Inquiries can be made at the reception desk. Guests, who are DCU members do not have to pay for guest tickets, if they can present a valid DCU-Camping Key Europe. Guest cars are not allowed access to the camp.

Besucher von Platzbewohnern zahlen DKK 25 pro Erwachsener pro Tag, Kinder unter 12 Jahre DKK 12 pro Tag, und erwerben damit das Recht zum Aufenthalt während der täglichen Öffnungszeiten des Platzes bei einem Bewohner. Bitte wenden Sie sich an die Rezeption. Gäste, die DCU-Mitglieder sind, zahlen bei Vorlage eines gültigen DCU-Camping Key Europe nicht für Gästekarten. Autos von Gästen erhalten keine Zufahrt zum Platz.


Alt til

camping & fritid KÆMPE UDVALG

MÆRKER HOS OS: Følgende mærker fås hos Campinggaarden:

Følgende mærker fås hos Camping-Specialisten:

Du finder alle de største mærker indenfor camping:

Over 100 brugte og over 50 nye vogne på lager!

wecamp wecamp

KONKURRENCE DYGTIGE PRISER

PROFESSIONELT VÆRKSTED

Med 10 fastansatte, DCU testcenter, Skadesafdeling, Forsikringscenter, Certificeret gasværksted, Godkendt af teknologisk Institut.

Vi giver dig den bedste pris på udstyr, vogne og uovertruffen service. Prøv selv!

STOR UDSTYRS BUTIK MED TELTUDSTILLING Telte, møbler, movere, melaminservice, tæpper, solceller, klimaanlæg. Alt hvad campinglivet begærer.

O r m s l e v v e j 4 4 8 · 8 2 6 0 v i b y j · T e l e f O n 8 6 2 8 3 5 6 6 · w w w. c g O . a s CG_Dannebrogssticker_small.indd 1

29/04/14 08.23


H120

Strandnumre Når der sker drukne- eller andre ulykker ved de danske kyster, er det vigtigt, at alarmering af redningsberedskabet sker så sikkert og hurtigt som muligt. Skiltene er grønne med et sort nummer på hvid baggrund. Ud over strandnummeret foroven er skiltet forsynet med SOS, telefonsymbol, samt 112 nederst. www.badesikkerhed.dk

Beach numbers When there is drowning or other accidents at the Danish coasts, it is important to alert the emergency services as safe and fast as possible. The signs are green with a black number on white background. In addition to the beach number the top plate is provided with a SOS phone symbol and 112 at the bottom.

Strand-Nummern Wenn es Ertrinken oder andere Unfälle an der dänischen Küste geschehen, ist es wichtig, den Rettungsdiensten so sicher und schnell wie möglich zu alarmieren. Unfall eingetroffen ist. Die Schilder sind grün mit einer schwarzen Nummer auf weißem Hintergrund. Zusätzlich ist der Schild mit SOS, Telefon-Symbol und 112 oben versehen.

AIR lufttelt

Strande

Strandene nord og syd for byen er østvendte strande, smukt beliggende tæt på skovbevoksning og bebyggelse, lette at komme til, gode parkeringsmuligheder og med roligt vand velegnet for familier med børn. Pladsen har direkte adgang til stranden, og der er privat badebro. www.visitaarhus.com.

Beaches

Along the woods to the north and south of the city are beaches typical of the Jutland east coast - idyllically situated close to woodlands and built-up areas, easily accessible with excellent parking and with calm waters perfect for families with children. The site has direct beach access, and private jetty.

Strände!

Von den bekanntesten und am meisten besuchten Stränden sollen hier der Moesgårder Strand und ”Den Permanente” sowie der BellevueStrand genannt werden. Die Aarhuser Bucht bei Risskov ist besonders geeignet zum Surfen, während es bei der Festwiese ”Tangkrogen” günstige Verhältnisse für Wasserski gibt. Der Standort verfügt über direkten Zugang zum Strand und eigenem Bootssteg.

”Når det skal være let at campere - vælg et lufttelt fra Kampa” ”Vi har det største udvalg i rejsetelte”

Find din lokale forhandler på www.campingagenten.dk

14

www.camping-blommehaven.dk

”Det nemmeste telt at sætte op”


Moesgård Museum

www.campinggaarden-ormslev.dk

Campinggaarden i Ormslev

Campinggaarden er en hyggelig forretning med beliggenhed i den lille landsby Ormslev. Alligevel ligger vi centralt, kun 12 km fra domkirken i Aarhus og 2 km fra motorvejen. Nye campingvogne forhandles af mærkerne Wilk, Bürstner, Sprite og Kabe – og brugte vogne har vi altid på lager.

The Camping shop in Ormslev

The campingshop is a cosy shop, which is placed in the little village, Ormslev. Still the place is central, only 12 km to the cathedral in Aarhus and 2 km to the motorway. New caravans are sold by Wilk, Bürstner, Sprite and Kabe – and second hand caravans are always stocked.

Besøg Moesgaard Museum Moesgaard Museum er et kulturhistorisk museum med arkæologiske og antropologiske udstillinger samt skiftende internationale særudstillinger, der præsenterer verdens fornemmeste kulturarv. På Moesgaard Museum kommer man som gæst tæt på både fortidens og nutidens mennesker. Scenograferede og dramatiserede fortællinger i udstillingerne og brugen af ny teknologi skaber samvær og oplevelser for tre generationer. Ud over udstillingerne er Moesgaard Museum en attraktion i kraft af den unikke arkitektur og museets naturskønne beliggenhed. Oplev kultur, natur og arkitektur på Moesgaard Museum.   Visit Moesgaard Museum Moesgaard Museum is a culture-historical museum with archeological and anthropological exhibitions. At Moesgaard Museum you will come face-to-face with the people of the past as well as the present. The exhibitions use innovative technology and settings with light, sounds and animations to narrate the stories behind the displayed items. In addition to the exhibitions, Moesgaard Museum is an attraction due to the unique architecture and beautiful surroundings. Experience culture, nature and architecture at Moesgaard Museum.   Besuchen Sie Moesgaard Museum Moesgaard Museum ist ein kulturhistorisches Museum mit archäologischen und anthropologischen Ausstellungen sowie wechselnden internationalen Sonderausstellungen, die das herausragendste Kulturerbe der Welt präsentieren. Im Moesgaard Museum kommt man als Gast ganz nahe an die Menschen der Vergangenheit und der Gegenwart heran. Szenografische und dramatisierte Erzählungen in den Ausstellungen und der Einsatz neuer Technologie schaffen Gemeinschaft und Erlebnisse für drei Generationen. Über die Ausstellungen hinaus ist Moesgaard Museum aufgrund der einzigartigen Architektur und der naturschönen Lage des Museums eine Attraktion. Erleben Sie Kultur, Natur und Architektur im Moesgaard Museum.

Der Campinghof in Ormslev

Der Campinghof ist ein gemütliches Geschäft, welches sich in dem kleinen Dorf Ormslev befindet. Trotzdem befinden wir uns zentral, nur 12 km von dem Dom in Aarhus und 2 km von der Autobahn entfernt. Neue Campingwagen von den Marken Wilk, Bürstner, Sprite und Kabe können erworben werden – und gebrauchte Wagen haben wir immer auf Lager.

ARoS - en 5 stjernet seværdighed i Aarhus! ARoS er hoved­ muséet indenfor kunst i Aarhus, og er et enestående billede- og oplevelseshus for børn og voksne, unge og gamle. På toppen af ARoS kan du opleve Olafur Eliassons Your Rainbow Panorama, hvor du kan opleve byen gennem regnbuens mange farver. www.aros.dk

ARoS – is a five star attraction in Aarhus! ARoS ist the head museum of art in Aarhus, and it is an unique painting and experiential house for children and adults, young and old. On the top of ARoS Olafur Eliasson’s Your Rainbow Panorama, where you can experience the city through the colours of the rainbow.

ARoS – eine fünf Sterne Sehenswürdigkeit in Aarhus! ARoS ist das Hauptmuseum mit Kunst in Aarhus, und es ist ein einzigartiges Bild- und Erlebnishaus für Kinder und Erwachsene, jung und alt. Auf der Spitze von ARoS kannst du Olafur Eliassons Your Rainbow Panorama erleben, wo du die Stadt durch die Farben des Regenbogens erleben kannst.

Join the Isabella Club and enjoy many more camping experiences Isabella Club is not only a mine of information about camping, but it is also the direct route to 1 year’s extra warranty on your Isabella awning. It costs nothing to become a member of Isabella Club, and as a member, you not only have access to the extra year’s warranty, but lots of inspiration and advice on how to make life with your Isabella awning even more exciting, too. You’ll find it all on the Isabella.net/isabellaclub website.

Meld dig ind i Isabella Club og få mange flere campingoplevelser Isabella Club er ikke bare en vidensbank om camping. Det er også den direkte vej til 1 års ekstra garanti på dit Isabella fortelt. Det koster ikke noget at blive medlem af Isabella Club, og som medlem får du adgang til – ikke bare et ekstra års garanti på dit Isabella fortelt – men også til masser af inspiration og gode råd til, hvordan du gør livet med dit Isabella fortelt endnu mere spændende. Du finder det hele på websitet Isabella.net/isabellaclub

Werden Sie Mitglied im Isabella Club und bereichern Sie Ihr Campingleben Der Isabella Club ist nicht nur eine Wissensbank rund ums Camping. Er ist auch der direkte Weg zu einem zusätzlichen Jahr Garantie für Ihr Isabella Vorzelt. Die Mitgliedschaft im Isabella Club ist kostenlos und als Mitglied kommen sie nicht nur in den Genuss eines zusätzlichen Jahrs Garantie für Ihr Isabella Vorzelt, sondern erhalten auch jede Menge Anregungen und Tipps dafür, wie Sie das Leben mit Ihrem Isabella Vorzelt noch schöner machen können. Sie finden alles auf unserer Website Isabella.net/ isabellaclub

www.camping-blommehaven.dk

15


Oplev ARoS Aarhus Kunstmuseum Kunst på alle etager Oplev den store skulptur Boy, gå en runde i Your rainbow panorama, se de enestående 9 rum med nutidskunst samt museets øvrige 5 gallerier og særudstillinger. Se program på www.aros.dk

ARoS Studio Besøg også ARoS Studio hvor vi arbejder med skiftende temaer og sjove opgaver for børn og unge. Hele sommeren er der masser af BØRN HAR oplevelser for hele familien. GRATIS ADGANG Værksteds billet kr. 25 pr. barn. TIL ARoS (under 18 år) I ART Café og ARoS FOOD HALL kan nydes en friskbrygget kop kaffe eller en lækker frokost og i ARoS Shoppen er der rig lejlighed for shopping.

Åbningstider: Tirsdag-søndag kl. 10-17, onsdag kl. 10-22, mandag lukket

www.aros.dk


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.