Maru Domenech
http://www.bachilleratosoller.blogspot.com/
Realidad plurilingüe de España Lengua dialecto y habla Lengua: conjunto de unidades y reglas de combinación d estas que todo hablante comparte con los demás miembro de su comunidad lingüística, es decir, aquellos que hablan su misma lengua. Dialecto: es una variante de una lengua. Pueden entenderse como modalidad diferenciada por factores de localización geográfica, o porque constituye un momento de evolución diferenciada desde la lengua de origen. Habla: la realización puntual de la engua en un acto comunicativo verbal. Situación lingüística de España España es un País plurilingüe donde conviven varias lenguas. Lengua materna: es la lengua que un individuo utiliza desde la infancia en su entorno familiar y coloquial. Lengua aprendida: es la que se estudia académicamente o se domina mediante la práctica, como segundo código superpuesto. El español tiene 400 millones de hablantes lo que la convierte en una lengua con una gran riqueza lingüística. Origen y evolución de las lenguas de España. Tres de las lenguas de España (gallego, catalán y castellano) son de origen romance, derivan directamente del latín. El Vasco es de origen desconocido. Presenta ciertas similitudes con algunas lenguas originarios de los Balcanes o del Norte de África. Nacimiento de las lenguas romances El latín es la lengua madre de todas las lenguas romances. Pertenece a las lenguas indoerupeas (latín, griego, lenguas antiguos celtas, eslavas, germanos y varias de las lenguas que se hablan aún hoy en la India: hindú, bengalí). Las lenguas romances surgen de la fragmentación del latín (S.V-VI) Estas son: ● italiano ● francés ● castellano ● portugués ● rumano ● catalán ● gallego ● provenzal es un dialecto del idioma occitano que en la
actualidad es hablado por una minoría de la población en el sureste
de Francia. ● romanche Dialectos romanches : sursilvano, sutsilvano,
surmirano, puter y vallader forman los cinco dialectos escritos, se hablan en Suiza (en el cantón de los Grisones), en la actualidad el número de hablantes de todos estos dialectos reunidos apenas frisa las 35.000 personas. ● sardo Es una de las lenguas romances más conservadoras, lo que se puede explicar dado su aislamiento geográfico. Ha conocido numerosos substratos, entre los cuales el catalán y el castellano son los más relevantes ● dálmata lengua muerta que se hablaba en algunas
ciudades costeras de Dalmacia (costa de la actual Croacia).
foto extraida de msanto
Desarrollo de las lenguas romances hispánicas Lengua castellana En el año 711, la Península es invadida por los árabes. Este pueblo poseía una lengua muy prestigiosa culturalmente, por lo que fue adoptada como lengua de comunicación en muchas zonas de la Península. Con el paso de los siglos, los reinos cristianos del norte fueron organizándose en reinos independientes con lenguas distinta: gallego-portugués; astur-leonés; castellano, vasco, navarro-aragonés y catalán.y reconquistando territorios. La reconquista la culmina el pueblo castellano y culmina en 1492. A medida que avanzan van extendiendo sus dominios, cortando el avance de otros reinos a los que absorbió o redujo a los márgenes penínsulares, con una expansión a modo de abanico invertido. La lengua castellana nace en Cantabria, zona fronteriza con el País Vasco y el Norte de Burgos, en una zona de castillos, de ahí su nombre. No sabemos la fecha exacta, pero las primeras manifestaciones escritas son del S X: Las glosas silenses (manuscrito que está en Santo Domingo de Silos, Burgos) y las glosas emilianenses, que están en San Millán de la
Cogolla, La Rioja. Son coemntarios aclaratorios anotados en los márgenes de antiguos códices latinos. La primera manifestación literaria la encontramos más adelante. Son poemas narrativos sobre sucesos y hazañas de la vida de héroes del momento como Rodrigo Díaz de Vivar, el Cid, con el Poema del Mío Cid del SXII. También encontramos villancicos y canciones populares. Un siglo más tarde, en el S.XIII, de manos del Rey Alfonso X el Sabio, la lengua castellana cobra carácter de cultura. Hasta ese momento el latín era la lengua utilizada para el ámbito jurídico, científico etc mientras que el gallego-portugués lo era para la poesía. A través de la fundación de la Escuela de Traductores de Toledo, creada por Alfonso X, se tradujeron numerosas obras al castellano. Fue el primero en elaborar una ortografía del castellano y de fijar un léxicocuya palabras provenían principalmente del latín y del árabe. Además normalizó la lengua y ésta pasó a ser la lengua oficial del reino. En el SXV finalizó la Reconquista, con la unión de los reinos de Aragón y Castilla (RRCC) y España se convirtió en una potencia internacional, ya descubrimiento de América, la creación de numerosas colonias del Imperio Español tanto al Norte de Europa, como en el mediterráneo etc hizo que aumentara el número de hablantes y se conviertiera en una lengua de uso diplomático. Es por ello, que en 1492, se publica la primera gramática española escrita por Antonio Nebrija. Los siguientes siglos, son los llamados siglos de Oro de la literatura castellana: Aparecen una serie de escritores que dan prestigio a la lengua castellana y la instauran como lengua de poder: Garcilaso, San Juan de la Cruz, Fray Luis de León en el SXVI o Quevedo, Góngora, Lope y Cervantes en el SXVII. Ya en el SXVIII, en 1713, se creó la Real Academia de la Lengua Española. Es la segunda lengua del mundo, en cuanto a extensión geográfica, después del Chino y la tercera en cuanto a hablantes por detrás del Chino y del Inglés. En España, desde los tiempos de la Reconquista, se hablarán las cuatro lenguas que permanecen en la actualidad: catalán (Cataluña, Valencia, Baleares), vasco (Vizcaya, Guipúzcoa y norte de Navarra), gallego (Galicia) y Castellano (hablado en el resto). Cada una de estas lenguas presentará diferentes dialectos y modalidades regionales. Lengua catalana Nació en el Reino de Aragón y a través de la Reconquista iniciada por este reino se extenderá a otros lugares como Valencia, Baleares, el Rossellón, convirtiéndose en una lengua muy importante en los siglos XIV-XV La primera manifestación escrita es de mitad del S.XII. El primer texto escrito íntegramente en catalán es una traducción del código legislativo de los visigodos, el Liber Iudicorum. SXIII Tiene una gran relevancia como lengua literaria gracias a la difusión que hace a través de sus obras, Ramon Llull. Los SXIV-XV son lo de máxima expansión. Ocupa el reino de Aragón, zonas meridionales de la Península (Valencia y Murcia), enclaves del mediterráneo (Mallorca, Sicilia, Cerdeña y Nápoles). A finales del SXIV es una de las lenguas más habladas y difundidas de Europa. Su momento álgido es en el SXV con autores como Ausias March y Joanot Martorell. Sin embargo, durante los siguientes tres siglos (SXVI-SXVIII) sufrirá una auténtica persecución,
y finalmente Felipe V disolvió las instituciones catalanas. Es el conocido como período de Decadencia. Con la llegada del SXIX aparece un nuevo movimiento cultural, llamado Renaixença, que intentará recuperar las instituciones y el uso literario de la lengua catalana. En 1907 se creó el Institut d ‘ Estudis Catalans. De nuevo, en el SXX, y tras la finalización de la Guerra Civil, volvió a producirse una época de represión de la lengua, que culminó en 1978, convirtiéndose en lengua cooficial junto con el castellano, en Cataluá, Baleares y Valencia. En los últimos años se ha producido un gran desarrollo en los medios de comunicación. Lengua gallega En el noroeste de España surge formando unidad con el portugués, de ahí el nombre de lengua gallego-portugués. A finales del SIX encontramos ya palabras dispersas en documentos varios y en el SXII textos redactados en gallego-portugués, sobretodo líricos. Pronto en el SXII pasó a formar parte del Reino de Castilla y Portugal se independizó de la Corona, de manera que ambas lenguas se separaron y han evolucionado de manera diferente, a pesar de que en la actualidad todavía son muy afines. Hasta el SXIX no se produjo un movimiento de renovación, que surgió con el Rexurdimento con la obra de Rosalía de Castro Folhas Novas. Después de la Guerra Civil, a partir de 1947 encontramos algunos libros de poesía y narrativa en lengua gallega: Celso Emilio Ferreiro, Castelao, Cunqueiro etc. En los años 70, la Academia de Lengua Gallega publica normas ortográficas y morfológicas que tienden a diferenciar el gallego del portugués y que ha sido y es fuente de debate y discusión. Finalmente el gallego se instauró como código propio y particularizado, pero unido en lo más profundo de su raíz con la lengua portuguesa. Hoy en día ha ido en aumento su uso, tanto a nivel coloquial, como formal. El vaso o Euskera No deriva del latín. Su léxico es diferente y su sistema d estructuración morfológico es completamente distinto al de las lenguas romances. Su origen es un misterio (algunos estudiosos creen que deriva de los íberos, otros de lenguas caucásicas etc). Lo que si podemos afirmar es que es una de las lenguas más antiguas de Europa, aunque las primeras manifestaciones escritas sean tardías: Son unos poemas que datan del SXVI escritos por Bermard Dechepare. En el SXVII encontramos textos de temática religiosa y didáctica y en el SXVIIII Etxeberri intenta que el Euskera sea utilizada como lengua vehicular para la enseñanza. En 1918 se crea la Academia de la Lengua Vasca. Se dan una serie de dificultades para la unificación de la lengua (muchos dialectos). Se creó el Euskera Batua (lengua vasca unificada). Ha ido en aumento su uso institucional. B. Mapa actual de las lenguas y dialectos de España. En España es oficial el castellano, pero convive de manera cooficial con otras lenguas:
El gallego en Galicia. Tiene dos millones de hablantes. El catalán en Cataluña, Baleares y Comunidad Valenciana. Tiene 7 millones de hablantes. Se habla también en Andorra y en el Alguer. El Vasco en las provincias de Vizcaya, Guipúzcoa, Álava y Navarra. Cada vez más hablantes, alrededor de 1 millón. El castellano y sus dialectos El español tiene 400 millones de hablantes y presenta diferentes modalidades dialectales. El castellano del norte tiene unas peculiaridades diferentes del propio de la zona meridional (lo vemos en la pronunciación y en el léxico). Presenta más arabismos. El castellano meridional formado por el andaluz, el extremeño, el murciano y el canario presenta carácterísticas lexicas y foneticas propias como son el seseo, el ceceo etc El leonés-aragonés SXI nacidos en el reino astur-leonés y navarro-aragonés y derivados del latín. El leonés y el aragonés son dialectos históricos del latín. Son lenguas minoritarias y localizadas. El leonés (bable) en Zamora, Salamanca, norte de Cáceres y Asturias. Y el Aragonés 8F(Fabla) en la zon central de los pirineos. El español en el mundo a) las expansiones de la lengua española. Ya hemos mencionado que el español lo hablan alrededor de 400 millones de personas a lo largo del mundo. La primera expansión se realiza durante la reconquista (SXI-SXV) La segunda expansión a partir de 1492 con el descubrimiento de América (oficial en 21 países). Tercera expansión por todo el mundo: Filipinas, Guinea Ecuatorial, Sahara Occidental, comunidad judeo.sefardí. B) El español de Ámerica Para poder comunicarse con los indígenas, Colón y los primeros colonos impusieron el castellano como lengua de intercambio, de ahí que muchas lenguas precolombinas se hayan perdido y nos hayan llegado muy pocas como el Náuhatl, el quechua, el guaraní...). En 1770 Carlos III declaró el español lengua oficial de todo el Imperio. La lengua española que se habla en América tiene características similares a los dialectos meridionales de España. Maru Domenech
www.lenguayliteratura.com