PICAPEDRERS Sergi Carulla
ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN 2. CONTEXTO 3. REFLEXIONES PARALELAS Andy Goldsworthy. la lógica del material Perejaume. acción del hombre en la transformación del territorio Dimitri Pikioni. reutilización y culturalización de la piedra Adrian Doci. el viaje de la piedra 4. DOCUMENTAL 5. REFLEXIONES Y EPÍLOGO 6. BIBLIOGRAFÍA
1.INTRODUCCIÓN El noviembre del 2012 visité, con mi socio Óscar Blasco, la cantera Ruiz de Castellfollit de la Roca. La idea era conocer de cerca las propiedades del basalto. En ese momento desarrollábamos un proyecto en el casco antiguo de Irún y valorábamos el uso de esa piedra. Esa visita no fue cómo otras realizadas anteriormente por motivos similares. Nos recibió Raúl Ruiz, propietario de la última cantera de basalto del país. Su relato no explicaba el catálogo de formatos y precios. Su narración era su historia, su relación personal con la piedra, la cantera y en definitiva, con aquel lugar. La experiencia de años de trabajo era la base de ese conocimiento compartido. Con todas esas ideas, esas historias, volvimos a Barcelona, pensando en esas experiencias, en el vínculo del hombre y el paisaje, en el proceso de transformación de la piedra, en la relación de la explotación con su entorno, en el cuidado del lugar, enfrentado ahora a la compra de piedra en otros países… En fin, de la historia de una familia, los Ruiz, estrechamente ligada a la historia del lugar durante décadas. Sus comienzos, sus momentos de gloria, el trabajo duro en un lugar mágico, y las dificultades para poner en marcha y mantener una empresa familiar. Y entre todos esos recuerdos de familia, la historia de un entorno, de un paisaje, de un material: el basalto. De esta visita surgió Picapedrers. La intención original era filmar el viaje de la piedra. De las montañas del prepirineo Oriental, de Castellfollit de la Roca al centro histórico de Irún, el extremo occidental de la cordillera. El viaje nunca se produjo, la historia quedó incompleta. La piedra instalada en la plaza hizo un viaje más largo, seguramente menos romántico. El basalto llegó listo para ser instalado, desde el sudeste asiático. Finalmente la historia de la Cantera Ruiz, era tan intensa, tan interesante que había que registrarla, dejar un testimonio. El documental es una docu-ficción que reproduce un día en la vida del picapedrer. La filmación se ajusta a un dia real, empezando al alba y acabando de noche.
2.CONTEXTO el parque natural (de la zona volcanica) de la Garrotxa Castellfollit de la Roca está situado entre dos entornos naturales protegidos de gran valor natural y paisajístico y muy cerca de la capital de la comarca, el Parque Natural de la Garrotxa y la Alta Garrotxa. La zona constituye el mejor exponente de paisaje volcánico de la península ibérica y uno de los más importantes de Europa. El Parque se extiende sobre unas 12.000 hectáreas, dentro de las cuales se han contabilizado más de 40 conos volcánicos, 20 coladas de lava y lugares con unas características físicas y paisajísticas singulares. el paisaje El parque se declaró espacio protegido por sus valores geológicos y biológicos. El paisaje es el otro valor que justificó la declaración. La modélica distribución del suelo y el emplazamiento de la vivienda rural, han configurado en toda la zona volcánica un paisaje de aspecto ordenado, equilibrado y sereno. El paisaje del Parque Natural está constituido por bosques, que cubren la mayor parte de su extensión (encinares, robledales, hayedos, alisales…); en las zonas más llanas pueden encontrarse cultivos destinados al forraje y a los cereales forrajeros, y también áreas de pasto. Un mosaico de tonos que va del verde oscuro al verde tierno y luminoso, del negro y grana de la tierra volcánica al rojo encendido en otoño. Es una zona volcánica inactiva, pero no extinguida. Las últimas erupciones datan de tiempos relativamente recientes, entre 15.000 y 10.000 años atrás.
el basalto La composición de las rocas que forman la zona volcánica de La Garrotxa, y el campo volcánico catalán en general, es relativamente monótona. Con la excepción de los afloramientos traquíticos del Alt Empordà, todos los materiales son basaltos con un contenido bajo en sílice y elevado en sodio y potasio. Éstas son el resultado del enfriamiento de magmas básicos que han tenido un ascenso rápido y que son característicos de las áreas volcánicas de intraplaca. El basalto es lava solidificada que, atendiendo al proceso de enfriamiento y contracción, adquiere diversidad de formas. Como se señala desde el Ayuntamiento de Castellfollit de la Roca: “Concretamente, la pared basáltica es fruto de la superposición de dos coladas de lava; la primera, con una antigüedad de 217.000 años, proviene de la zona de Batet y está formada por losas, mientras que la segunda, más joven, es originaria de los volcanes de Begudà, tiene unos 192.000 años y adopta formas prismáticas”.
3.REFLEXIONES PARALELAS La obra y las reflexiones de dos artistas, un arquitecto y un documentalista frente a la piedra y sus procesos vinculados al territorio, tienen especial relación con aspectos tratados en el documental. En el cortometraje no son abordados de una forma directa, pero si subyacen en el relato del picapedrer. En palabras de Alain Roger sobre el papel de los artistas, ‘Como siempre, van por delante de nosotros, anticipan nuestra experiencia’.
GOLDSWORTHY. la lógica del material Rivers and Tides es el documental de larga duración en el que a través de varios episodios se muestra la forma de trabajar de Andy Goldworthy. La mayoría de las veces, la cámara sigue la salida al campo o a la montaña del artista, que sin más ayuda que sus manos crea una obra. Sus trabajos nacen de la interpretación e interpelaciones (modificación) del material desde sus lógicas. ‘Me he dado cuenta de cómo la naturaleza está en un estado de cambio y cómo ese cambio es la clave para comprenderla. Quiero que mi arte sea sensible y esté alerta a los cambios del material, de la estación y del clima. Una roca no es independiente de su entorno. La forma en que se asienta habla de cómo llegó hasta allí. La energía y el espacio de una roca son tan importantes como la energía y el espacio interno. El clima (lluvia, sol, nieve, granizo, niebla, calma) es ese espacio externo que se hace visible. Cuando toco una roca, estoy tocando y trabajando el espacio alrededor de ella. En un esfuerzo por entender por qué esa roca está allí y hacia dónde va, no la quito del área en la que la encontré.’
PEREJAUME. la transformación del territorio Perejaume en varios de sus escritos, charlas y obras habla sobre los procesos de construcción del territorio a través de la acción del hombre. En su libro ‘Paraules Locals’ declara que va a dejar descansar la maltrecha palabra ‘paisaje’. Argumenta que ha sido denostada, mal usada y descontextualizada, en su lugar empleará ‘campo’. ‘Campo’ tiene connotaciones de proximidad y de relación con la tierra y también con el trabajo. Con aquello que se repite y que va conformando el entorno. ‘En el fondo una cultura y otra son irreconciliables: un payés diría “sólo se conserva aquello que se repite”. No hay para él, otro soporte que la transmisión viva, generación tras generación. Un académico, en cambio, cree que aquello que se conserva es aquello que se fija. (…) En todo esto hay también un tercer parecer muy genuino del periodo industrial, más específicamente pop podríamos decir, que viene a decir que se conserva aquello que se multiplica: hacer miles de ejemplares de una misma cosa, por muchos que se pierdan, uno u otro quedará’. Trasladando las acciones a que hace referencia sobre el paisaje y su transformación, podríamos entender cómo la construcción del paisaje viene dada por la repetición histórica del trabajo del hombre. Una visión académica que entiende que lo que se conserva es aquello que se ha fijado en el territorio, desde su cultura e identidad. Una tercera vía basada en la construcción desde los medios dados por la industrialización, provoca paisajes más banales, globales y alejados de la identidad del lugar. Restauración de una piedra. Perejaume En otra reflexión sobre el paisaje y el material, Perejaume a través de la fotografía y con una técnica de reproducción múltiple, muestra las fases de un proceso de intervención curatorial en un producto creado por la naturaleza: dos piedras. Los tratamientos de conservación y restauración, que los profesionales aplican a las obras de arte que sufren degradaciones, se ponen en práctica aquí en objetos que forman parte del paisaje y que el artista ha individualizado para dotarlas de una nueva función. La piedra cómo el material descontextualizado al ser extraída de su medio natural, cómo un basalto que abandona las paredes de la cantera de Castellfollit para incorporarse al pavimento de una plaza en Irún.
ADRIAN PACI. el viaje de la piedra Adrian Paci en su documental The Column nos muestra el viaje de una piedra. Un bloque de mármol extraído de las canteras de China, es transformado en columna corintia durante su traslado en barco por el océano. El viaje no es solo una descontextualización del medio natural al medio construido, es a la vez el espacio tiempo de su transformación. La transformación como acción humana presente sobre aquello que viene de la naturaleza y se incorpora a nuestra cultura. El documental también reflexiona sobre otros aspectos de la realidad, de la dureza del trabajo, de la lógica del beneficio al hacer coincidente en el tiempo su traslado con su modificación, de aquello que queda y de aquello que se pierde. El supuesto de la identidad es cuestionada, la columna corintia encargada desde occidente y seguida en el documental, es un producto finalmente ‘made in china’.
DIMITRI PIKIONIS. la culturización de la piedra En 1951 el arquitecto Dimitris Pikionis recibió el encargo de construir los accesos y las conexiones entre las colinas de la Acrópolis y la de Filopapo, que desarrollo entre 1954 y 1958. En Topografía sentimental escrito de Pikionis de 1935, describe un supuesto encuentro con una piedra que le habla por sus poros. A partir de esta conversación empieza a trazar los que serán sus ideas fundamentales sobre el paisaje. En el proyecto de acceso a la Acrópolis, utiliza preceptos artísticos y pictóricos para componer las piedras recuperadas con las que construye los caminos. La piedra proviene de los derribos llevados a cabo en los años 50 de las casa atenienses del siglo XIX. El resultado es un collage donde se funden pasado y presente, en dialogo con los monumentos, el paisaje y el tiempo. El proyecto reutiliza un material del propio lugar, lo entiende y lo readapta desde unas lógicas artísticas, aunando concepto y materia para construir una nueva obra. En algunas partes del recorrido el pavimento se interrumpe e incorpora las rocas existentes al proyecto. A veces se convierten en bancos que parecen haber estado allí y otras se recorta para mantener la posición de los árboles. El límite del camino se perfila de una forma plástica, dando un margen compuesto con el territorio. Pikionis entiende el camino desde la reutilización de una piedra inherente a la historia ateniense. Su composición resuelve el proyecto en todas sus escalas. Hace suyas las piedras y árboles prexistentes en el camino desde la proximidad y la sensibilidad, y es capaz de reinterpretar el paisaje a través de la historia del propio lugar.
4.DOCUMENTAL Traducción y transcripción íntegra de los diálogos del documental ‘Picapedrers’
ESCENA 1 el despertar Raúl Ruiz _Hola Rino, ¿quieres venir con papá? R_ Muy buen día, buen viaje? ¿Ha ido bien el viaje? Habéis acertado el día Sergi? Sergi Carulla _Hola Raúl, ¿cómo estás? Bienvenidos, bienvenidos. ESCENA 2 el proyecto Oscar Blasco _ Aquí puedes ver el encaje del proyecto en la zona del Casco Antiguo. El proyecto intenta rehacer las conexiones de esta parte de la ciudad. Al darnos estas pautas de un pavimento de piedra natural, resistente, de color oscuro.... buscando llegamos al basalto y buscando canteras de basalto, es como hemos llegado aquí. Queríamos poner dos formatos diferentes, una con piedra y el otro con la misma piedra triturada, nosotros queremos que la imagen sea única. Todo esta parte de aquí es en piedra, y llega un momento, en que esta piedra se transforma en la misma piedra machacada. ESCENA 3 la pared O_ Es un lugar increíble. S_ Aquí lo tenemos. R_ Esta pared hace 60 años estaba aquí. S_ ¿Tu abuelo empezó aquí? R_ Mi abuelo empezó hace 80 años un poco más para allá. El sentido natural de la colada es horizontal.
Se cuartean los bloques así. En la parte de abajo tenemos, para identificar las distintas calidades según porosidad, para arquitectos y gente que viene aquí. Los he clasificado del B1 al B5. En qué se diferencian? El B1 es el más duro de todos y del que hay menos cantidad, es el que sufrió más los enfriamientos y se fue compactando. Después tenemos el B2. El B3 empieza tener un poco más de porosidad. O_ Las columnas de basalto usadas por Gaudí salieron de aquí, de esta cantera? R_ Salieron de aquí. Gaudí y mi abuelo eran amigos y mi abuelo iba a trabajar a la cripta. Todo esto está documentado en la Diputación de Barcelona, Antonio (Gaudí) venía aquí. S_ Los pilares de la Cripta Güell? R_ La Cripta Güell la han hecho mi abuelo y Gaudí. ESCENA 4 el basalto R_ Eso que hablábamos de las distintas tonalidades, aquí lo tenéis. En este mismo bloque, tenéis un color más oscuro y aquí más claro. Todo sería prácticamente B5. Aquí sería más un B4. El B4 se diferencia por los poros más grandes La colada va así. S_ ¿Aquí tendríamos? R_ Aquí tendríamos el verdadero B5, con un poro muy pequeño, más cerrado, gusta mucho. Veis que es más oscuro. R_ Aquí tenemos las distintas calidades, un B2, un B5 de granos finos, un B5 más poroso. Parece ese bloque que vimos allá arriba. Aquí tenéis un B5 y aquí un B2.
S_ ¿Podrían ir así? R_ Ves que ahora no se te juntan. ESCENA 5 el lugar R_ Estamos en el Parque Natural de la Garrotxa y también me sentiría muy incómodo porqué me gusta mucho aprovechar al máximo de lo que nos da la naturaleza. Es una cosa que el hombre no hace siempre y nos tenemos que acostumbrar porqué estamos cargando la tierra. Si Dios nos ha hecho esto, hasta los límites posibles, el polvo para la agricultura ecológica, los trozos pequeños por si llega un momento en el que tiene que machacarse. Mantenerlo limpio, no encontraréis aquí ni latas, ni cervezas, nada de nada. Es muy bonito cuidar la naturaleza y si cuidamos la naturaleza, nos cuidamos a nosotros mismos. ESCENA 6 el bar O_ Escucha… ¿y la guitarra y todo eso que tienes allá? R _Es una mi afición. Es la palabra que debo utilizar adía de hoy. Si retrocedemos al 1963 o 64, era mi vocación. De hecho, de forma solapada la sigo utilizándola ahora. Si mi padre no hubiese muerto, no hubiera pisado nunca la cantera. Aguantar allí arriba, noche, día, sábados y domingos, con frío y con calor. Pero en un ámbiente natural, en un pueblo tan pequeño, no en un polígono industrial dónde todo es hormigón, farolas e inseguridad. Allí arriba, me ha permitido, incluso en momentos que quería tirar la toalla, decir no, no puedes tirar la toalla porqué el abuelo lo pasó peor que tú. Yo tengo el oficio de picapedrero. Seré bajista, pero yo se hacer con el pico, el punzón, la escarpa, el oficio Esto es prácticamente, lo hoy día nadie aprende. Las herramientas antiguas que yo sé utilizar, ahora son más modernas, son diferentes, pero el resultado final es casi el mismo.
A parte de las herramientas, lo que tiene que entenderse bien la materia prima, aquello que nos da la naturaleza y trabajamos. Cómo no sepas bien la colada, la textura, si aquel pelo te aguantará o no te aguantará y diría más, saber bien como irá colocado para calcular bien las resistencias. ESCENA 7 la gravera O_ Lo que necesitaríamos nosotros sería esta de grano pequeño, y sobre todo que sea muy limpia, que no esté muy mezclada con arena y entonces el proceso sería lo que nos explicabas tú. R_ Podría ser de aquí, o yo podría daros aquellos big packs de color naranja, puedo coger dos o tres y también mezclarlos y a ver que pasa. Allí yo sé cual son limpios o los que no lo son limpios. Hay dos son puramente salidos del taller, limpios. Ramón _ El problema de aquí es que yo tengo que pasar por la por la machacadora y llevarlos al molino. La piedra que él tiene puede ir directamente al molino. R_ Pueden ir directos al molino. O_ …porqué son trozos más pequeños. ESCENA 8 camino de vuelta R_ Bueno señores. Hoy hemos hecho una jornada completa de verdad. Con la otra pedrera pienso que irá bien. Habéis visto que Ramón es un buen tío. Hemos quedado ya para el lunes, así que pienso ponerme en marcha pronto, y además su jefe es amigo mío, lo vamos a aclarar. O_ Muchas gracias. S_ Te dejamos en un buen lugar. R_ Doctor Carulla. S_ Hasta la próxima R_ Hasta la vista. Os llamo cuando haya acabado de ponerme de acuerdo con Ramón. O_ Gracias Raúl.
Comentarios sobre algunas escenas no utilizadas Como en cualquier historia, para dar forma el documental se escribió un guion y en función de éste se seleccionaron las secuencias que apoyaban con imagen el relato. Sin embargo, durante el proceso de grabación, se recopiló mucho material audiovisual, que luego no se utilizó. Aquí he rescatado algunas de estas escenas, que amplían y explican puntos tratados en el cortometraje.
Picapedrers _ escena extra 1 2013-04-18 15_05_54 00:09:27 propiedades del material En la primera parte de esta toma se describen las características del material. Se habla de la clasificación de los diferentes tipos de basalto. La resistencia no cambia en función de la clasificación, según las pruebas químicas y físicas hechas en laboratorio. Se comenta también las distintas posibilidades de combinación entre los distintos tipos. la extracción El proceso de extracción de la piedra ha sido siempre mediante voladuras. En el presente se han complicado las gestiones para cada una de ellas. proyectos con basalto de la cantera El Portal de la Pau y distintas calles de Barcelona, así como la Cripta Güell de Gaudí, han sido realizados con material de la cantera Ortiz. Gaudí trabajó con el abuelo de Raúl Ortiz, un emigrante picapedrero alicantino, que empezó trabajando en la cantera que un día le sería cedida por su propietario barcelonés. Picapedrers_escena extra 2 2013-04-18 15_29_25 00:07:56 el corte En la primera escena Raúl Ortiz explica los tipos de basalto (B1-B5). También se describe cómo durante el proceso de corte mecánico se aclara el color original de la piedra (el corte manual no provoca este efecto ) y cómo con el tiempo los agentes atmosféricos hacen que vuelva a oscurecerse. la colocación El formato de colocación que provoca una menor merma es el del “largo libre” y ancho variable según necesidades. El espesor para uso exclusivamente peatonal podría llegar a ser de 3 cm, aceptando el paso del coche con una buena colocación que garantice un funcionamiento solidario con la losa inferior. La idea para el proyecto es elegir un formato que no demasiado grande y poder a marcar una dirección predominante. Este hecho puede venir por la combinación de juntas que pueden variar entre los 2 y 5 mm.
Picapedrers_escena extra 3 2013-04-18 15_39_16 00:11:45 propiedades del material En esta tercera toma, se amplía el análisis sobre las diferentes calidades de la piedra. El picapedrers aconseja la combinación entre B2 y B5 para conseguir el contraste crómatico buscado para el proyecto. Se analiza in situ las distintas juntas posibles. El color de la piedra natural no es uniforme. El basalto puede constituir también el material de los límites y para los bancos, dónde se podría pulir la zona destinada a asiento. Los bancos son de gran longitud y se estudia la dimensión máxima para su transporte. Picapedrers_escena extra 4 2013-04-18 15_53_42 00:12:23 la producción Esta escena tiene lugar en el taller. Raúl Ortiz explica los cortes de los bloques y cómo pueden ser los acabados de las piezas. El análisis de la capacidad de producción de la cantera define el tiempo necesario para la elaboración de las piezas necesarias para el proyecto de la Plaza de Urdanibia. Las fases de la obra y la duración de éstas, determinará los periodes de colocación, de suministro y por tanto de inicio de los procesos en la cantera.
5.REFLEXIONES Y EPÍLOGO Reflexiones Picapedrer surgió como una manera de narrar aquel encuentro que explicaba la relación del hombre con el territorio. Llegamos a la Cantera Ortiz con la intención de conocer la lógica del material. Buscábamos una piedra resistente y con dos tonalidades para la composición de la Plaza de Urdanibia. En la visita descubrimos que se podía conseguir usando dos tipos de basalto provenientes de la misma cantera. Solo hacía falta que proviniesen de dos épocas geológicas distintas. En aquella cantera pudimos ver las entrañas de la montaña, en el corte ver las sucesivas coladas generadas por erupciones volcánicas a lo largo del tiempo. Raúl Ortiz, tenía una manera muy personal de clasificar aquellas piedras según el aspecto, desde el B1 al B5. La diferencia básica entre ellos era su tonalidad y porosidad. Estas diferencias se explicaban por la presión prolongada de las capas superiores de basalto sobre las inferiores a lo largo de miles de años. Las capan más profundas, sometidas a mayor presión tenían un aspecto más compacto, sin orificios y de un color gris, casi negro. Los mantos más recientes y superficiales presentaban una mayor presencia de poros en la piedra y unas tonalidades más grisáceas. Otra prestación que explorábamos tenía relación con las zonas de tráfico rodado, con un pavimento continuo, que no interrumpiera las franjas de piedra y que no obligará a la incorporación de un nuevo material. Descubrimos entonces que la grava y el polvo derivado de estos dos tipos de basalto al mezclarse con resinas eran capaces de proporcionar un acabado superficial que daba respuesta a los requerimientos técnicos. A la vez, permitía la continuidad cromática de lado a lado de la plaza.
Entender la composición, el proceso de extracción y transformación de esta piedra, nos dio la posibilidad de usarlo desde su propia lógica. En este sentido, fue revelador el relato de cómo Gaudí y el abuelo de Raúl Ortiz extraían paralelepípedos de basalto de esta montaña y de cómo sin apenas manipulación, entraron a formar parte de la Cripta Güell. La principal actividad de la cantera en los últimos tiempos ha sido la extracción de material para la construcción de espacios públicos. El corte de la piedra para este uso, genera una importante cantidad de merma. Raúl Ortiz, el picapedrer recupera el sobrante para venderlo a pequeños compradores y para su propio uso. El material se acumula en la cantera de manera organizada, componiendo una suerte de paisaje en transformación. Cerca de estos conjuntos de piedra se encuentran sacos con el polvo proveniente del corte del basalto. Elemento que es usado cómo abono para los campos de agricultura ecológica. Sorprende la atención y el esmero en el uso y aprovechamiento de todo aquello que de la montaña se extrae, pese a tratarse de una actividad explotadora de la que generalmente trasciende solamente su depravación del territorio. La cantera está ubicada en un enclave privilegiado, entre los bosques de la Garrotxa y cercana a un pequeño arroyo que desemboca en el Fluvià. Se trata de una pequeña explotación donde los bloques y las piezas de piedra cortada, se encuentran en distintos estados de su proceso de transformación. El cuidado en la organización, donde las agrupaciones o lugares de trabajo se disponen según las distintas fases de su manipulación, evidencia una preocupación en la sistematización del proceso. El soto bosque está limpio, los caminos de tierra estabilizados y las malezas recortadas. En otro de los espacios de la cantera se halla la plaza de las esculturas, una suerte de mirador repleto de tótems y tallas. Es un lugar de trabajo y exposición. Raúl Ortiz y el escultor Xavier Corberó han colaborado en la concepción e instalación de obras construidas con el basalto de la cantera. Muchas de ellas se han ido, otras han quedado como testimonio de esta relación. Estas acciones más allá de organizar una explotación, explican la relación de cercanía con el sitio. Este no es un lugar del que solamente se extrae piedra, hay una reciprocidad que se demuestra en el cuidado del entorno, en la custodia del lugar. La relación del picapedrer con la montaña, se asemeja a la descrita por Alain Roger entre el payés y el campo. El agricultor ve trabajo, cosecha, tiempo, lluvia, sequía, de la misma manera cuando Raúl Ortiz observa la pared, los bloques, y en ellos ve la próxima voladura, el corte, la beta, la colada… Su mirada es la del trabajo, la de la cotidianidad y la repetición de una acción sobre el medio. La piedra del lugar es el material con el que éste se ha construido a lo largo de su historia. Originalmente, se trata de un hecho que respondía a una economía y lógica de recursos. Su uso a lo largo del tiempo hace que este elemento se asocie a la comunidad que lo ha
trabajado e integrado en su arquitectura, en su paisaje, en su cultura. La piedra pasa a ser un rasgo singular e identificador de un territorio. La comunión entre paisaje y comunidad que solía funcionar, se enfrenta actualmente al reto de la globalización. El mercado global da acceso a un amplio abanico de piedras de distinto origen y condiciones. El criterio de elección para la construcción de los lugares deja de ser el de la proximidad física. En el mejor de los casos, este criterio es substituido por el de unas mejores prestaciones a los requerimientos precisados. Esta situación ha hecho que en los últimos años los espacios públicos se han erigido en muchos casos con materiales y piedras provenientes de lugares lejanos. Los materiales han dejado de ser aquellos que históricamente han conformado el paisaje del hombre (aquel con el que se construían márgenes, caminos, muros y casas) y en el que su repetida presencia en el paisaje, lo hacía ser parte de él. La masiva importación de piedras de bajo coste proveniente de otros países en los últimos años, ha afectado las canteras locales hasta el punto de convertir la cantera Ortiz, en la última explotación de basalto activa del país. La falta de medidas de control sobre el origen de materiales, frente a todas las regulaciones y permisos que deben seguir los empresarios locales, genera una economía desigual en la que el único criterio de comparación es el económico. Se hace difícil de entender cómo materias que viajan miles de kilómetros acaben teniendo costes menores a las de un comercio de proximidad. El consumo energético empleado en el transporte del material y la contaminación provocada son costes a entender dentro de una economía global. Estos intercambios contribuyen a agrandar la diferencia entre la huellas ecológicas entre los países compradores y los explotadores, afectando a la economía local, muchas veces de forma difícilmente reversible.
Epílogo En noviembre de 2012 la Cantera Ortiz tenía una actividad mínima. El proyecto de la Plaza de Urdanibia y del Centro histórico de Irún prescribió más de 12.000 m2 de pavimento y elementos urbanos a construir con basalto. La desconfianza municipal hacia la capacidad de suministro en plazo y una importante diferencia económica, hizo que el Ayuntamiento optará por colocar basalto proveniente de Vietnam. Frente a los distintos ensayos técnicos y muestras realizadas con la piedra proveniente de Castellfollit, bastó un fax de una sola hoja, parcialmente en inglés y vietnamita, para optar por el basalto asiático. En 2015 los terrenos de la cantera fueron subastados. En una primera convocatoria, la licitación se declaró desierta. Meses más tarde fue adquirida a bajo precio por un comprador anónimo que a día de hoy, no ha tomado posesión. Raúl Ortiz impugnó la subasta por defecto de forma. La cantera continúa subministrando a pequeños compradores particulares de forma esporádica, piedra proveniente de los bloques aun existentes.
6.BIBLIOGRAFÍA LIBROS GARCIA HORRILLO, Rafael. Andy Golsworthy (En las entrañas del árbol). Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, 2008 PEREJAUME. Paraules locals. Tushita edicions, 2015 PLANS, Sergi. ¡Ay Perejaume, si vieras la acumulación de obras que te rodea, no harías ninguna más!. Fundació Caixa de Catalunya. Barcelona, 2011 ROGER, Alain. Breu tractat del paisatge. Barcelona. Edicions La campana, 2000 ARTÍCULOS ÁLVAREZ, Dario. El paisaje como obra de arte total. Dimitris Pikioni y el entorno de la Acrópolis, 2016 Pikionis Topografia sentimental escrito de 1935 PELÍCULAS RIEDELSHEIMER, Thomas. Andy Goldsworthy. Rivers and tides. Skyline productions,2003
SITIOS WEBS En comú. L’agrarietat, Perejaume i Jacint Verdaguer. CCCB, 25.12.2013: https://vimeo. com/61519228 Adrian Paci a story of a Stone. Lousiana chamnnel (entrevista a A. Paci): https://vimeo. com/67047927 The Column (trailer) de Adrian Paci, 2012 : https://vimeo.com/121131655 The column at Jeu de Pume magazine (making off The column): https://vimeo. com/98044998 Andy Goldsworthy: http://www.goldsworthy.cc.gla.ac.uk Museu Nacional d’At de Catalunya: http://museunacional.cat/sites/default/files Parc Natural de la Garrotxa: http://parcsnaturals.gencat.cat/es/garrotxa Ayuntamiento de Castellfollit: http://www.castellfollitdelaroca.org/es
PICAPEDRERS Sergi Carulla
PICAPEDRERS Sergi Carulla