structures of surfaces
Photo: Bausch Decor/BauschLinnemann
Structures of Surfaces
Dekorpapiere und Finishfolien (Auswahl)
3 2
Firma/ Company
Sitz Firmenzentrale/ Location of headquarters
Produktions standorte weltweit/ Locations worldwide
Mitar Unternehmens beiter/ leitung/ EmployManagement ees
Produktpalette/ Product range
Produktion 2013, Produktions planung 2014/ Production 2013, planned production for 2014
Umsatz 2013 in Euro, geplanter Umsatz 2014 in Euro/ Turnover 2013 in EUR, planned turnover for 2014 in EUR
Umsatzent wicklung 1. Halbjahr 2014/ Development of turnover in 1st half of 2014
Chiyoda Europa NV
Tokyo (J)
Genk (B), Tokyo (J),
Freddy Dolhen: CEO, Helmut Hils: Sales, Marketing + Design, Peter Coenegrachts, DP, QA + R&D, Andy De Ceulaer: Finance, Controlling
> 25.000 t p.a./ k. A./n. a. bedruckte > 25,000 t p.a. Dekorpapiere, vorimprägnierte, bedruckte und lackierte Dekorfolien/ Printed decor papers, pre-impregnated, printed and lacquered decor foils
k. A. /n. a.
k. A./n. a.
Confalonieri SPA
Filao (I)
Filago (I)
3
185
k. A./n.a
k. A./n.a
50 Mio. , 50 Mio./ 50 m, 50 m
positiv/ positive
Decor Druck Leipzig GmbH
Leipzig (D)
Leipzig (D)
Werner Stockhausen
50
Finishfolien 95 %/ Finish foils 95 %
50 Mio. m²/ k. A./ k. A./n. a. 50 m m²/ n. a.
Decotec Printing SA
Tordera, Province Juan Carlos Tordera, of Barcelona (E) Benito Province of (GeschäftsfühBarcelona (E) rer/Managing)
88
Dekorpapiere 98 %, Finishfolien 2 %/ Decor papers 98 %, finish foils 2 %
3.761 t, k. A. / 3,761 t , n. a. (Dekorpapier u. imprägniertes Dekorpapier/ decorative paper & impregnated decorative paper)
16,2 Mio., k. A./ 16.2 m, n. a.
k. A./n. a.
impress surfaces GmbH
Aschaffenburg (D)
Aschaffenburg (D), Curitiba (BR), Elk (PL), Sant Pere de Vilamajor / Cadedeu (E), St. Veit (A), Yaroslavl und/and Uwa (RU)
Heimo Bresztowanszky (Sprecher/ Spokesman), Dr. Andreas Dörfler, Stefan Weiß
800
bedruckte Dekorpapiere, Melaminimprägnate, Finishfolien, Farben, Additive/ printed decor papers, melamine pre-impregnates, finish foils, inks, additives
Gesamt > 800 Mio. m², k. A./ Total > 800 m m², n. a.
260 Mio., k. A./ 260 m, n. a.
k. A./n. a.
Interprint GmbH
Arnsberg (D)
Arnsberg (D), Pittsfield (USA), Nilai (MAL), Ozorków (PL), Affi (I), Changzhou (CN), Egorievsk, Samara (RUS)
(D): Frank Schumacher (Sprecher/ Spokesman), Robert Bierfreund, Holger Dzeia
über 1.000 weltweit/ over 1,000 worldwide
Dekorpapiere, Finishfolien, Melaminfilme, OPP-Filme/ Decor papers, finish foils, melamine foils, OPP foils
870 Mio. m² Dekorpapier u. Finishfolien, k. A./ 870 m m² decor papers and finish foils; n. a.
268 Mio., k. A./ 268 m, n. a.
k. A./n. a.
k. A./n. a.
material+technik möbel 04|14
M_mt0414_SOS_DekorTabellen.indd 32
29.08.14 11:29
Structures of Surfaces
Eigene Herstellung von Farben/ Own manufac turing of ink
Labormaschinen/ Laboratory machines
Weitere geplante Maschinen/ Further planned equipment
Eigene Zylindergravur/ Own cylinder engraving
7 (Genk)
4 (Genk)
k. A ./n. a.
ja/yes
ja, eigene Lackherstellung/ yes, own lacquer production
ja/yes
ca. 65/ approx. 65
70 %
7 Cerutti 4
2 Giave
nein/no
nein/no
nein/no
ja, Farbanpassung/ yes, colour matching
ca. 70/ approx. 70
60 %
5
1
k. A./n. a.
k. A./n. a.
k. A./n. a.
1
15
40 %
3 Cerrutti
2 Giave
k. A./n. a.
nein/no vorhanden, 5 Mitarbeiter/ existing, 5 employees
ja/yes
ca. 40/ approx. 40
k. A./n. a.
17
7
k. A./n. a.
nein/no
ja/yes
ja/yes
> 100
k. A./n. a.
insgesamt 22 weltweit/ altogether 22 worldwide (D): 7; (USA): 5; (MAL): 2; (PL): 3; (RUS): 2; (CN): 3
insgesamt 11 weltweit/ altogether 11 worldwide (D): 5; (I): 1; (USA): 3; (MAL): 1; (CN): 1
digitale Single-PassProduktionsanlage in D, Produktionsstandort in Brasilien/ digital single-pass production line in D, production location in Brazil
ja/yes
k. A./n. a.
13 digitale Ausmusterungssysteme an 8 Standorten weltweit / 4 digitale Produktionssysteme (davon 1 ab 4. Quartal 2014)/ 13 digital sampling systems at 8 locations worldwide / 4 digital production systems (one of them as of 4th quarter of 2014)
ca. 100 (IP-Gruppe weltweit)/ approx. 100 (IP group worldwide)
Exportanteil 2013/ Export share 2013
Druckmaschinen/ Printing machines
90 %
Einsatz Digitaldruck/ Use of digital printing technology
Neue Dekore pro Jahr/ No. of new decors per year
m aterial+technik möbel 04|14 33
M_mt0414_SOS_DekorTabellen.indd 33
29.08.14 11:29
Structures of Surfaces
Dekorpapiere und Finishfolien (Auswahl)
Firma/ Company
Sitz Firmenzentrale/ Location of headquarters
Kröning GmbH Hüllhorst (D)
3 4
Produktions standorte weltweit/ Locations worldwide Hüllhorst (D)
Mitar Unternehmens beiter/ leitung/ Employ Management ees Wolfgang Gorißen
55
Produktpalette/ Product range neben Standardsortimenten an Melaminkanten und Ummantelungsfolien auch Drucke auf Echtmetall, Positionsdrucke, Hybriddrucke/ besides standard ranges of melamine edge-banding and wrapping foil also printing on real metal, position printing, hybrid printing
Produktion 2013, Produktionsplanung 2014/ Production 2013, planned production for 2014
rd. 20 Mio./ 12 Mio. m², davon 60 % Folie approx. 20 m und 40 % Kante/ 12 m m², 60 % foil, 40 % edge
LamiGraf Group
L'Amettla del L'Amettla del Vallés, Barcelona Vallés, Barcelona (E) (E), Bönen (D), Curitiba, PR (BR)
Albert Llovet (CEO), Xavier Rosales (ppa.), Pep Colomer (BR Managing Director)
k. A./n. a. bedrucktes, saugfä- k. A./n. a. higes Papier, Finishfolien, Unifarben/ printed absorbent paper, finish foil, solid colours
Likora GmbH
Horn-Bad Meinberg (D)
Carsten und/ and Christian Bungard
50
Dekorpapiere, Finishfolien, Melaminkanten/ decor papers, finish foils, melamine edge-banding
Möbelfolien GmbH Biesenthal
Biesenthal (D) Biesenthal (D)
Johannes la Cour, Gerd Bittner, Christa Lenz
80
Schattdecor AG
Thansau (D)
> 1.500/ Reiner Schulz, > 1,500 Roland Auer, Roland Heeger, Kurt Mack, Harald Purainer (D)
SURTECO DECOR mit den Marken/with the brands: Bausch Decor, BauschLinnemann, Dakor, Süddekor, Süddekor Art
Buttenwiesen Deutschland (5 x), USA (4 x) (D), Sassenberg (D)
Dr. Ing. Gereon Schäfer (Vorsitzender/ Chairman), Dipl.-Ing. (BA)/ MBA, Reinhold Affhüppe, Dipl.-Kfm./MBA, Dieter Baumanns, Ralf Schuler, MA
Transfertex GmbH & Co. KG
Kleinostheim (D)
Thomas Brencick
Horn-Bad Meinberg (D)
Thansau (D), Rosate (IT), Tarnowo Podgorne + Glucholazy (PL), Schatura (RU), Tschechov (RU), Tjumen (RU), Schanghai (CN), Sao Jose dos Pinhais (BR), Gebze (TR), St. Louis (US)
Kleinostheim (D)
Umsatz 2013 in Euro, geplanter Umsatz 2014 in Euro/ Turnover 2013 in EUR, planned turnover for 2014 in EUR
Umsatzent wicklung 1. Halbjahr 2014/ Development of turnover in 1st half of 2014 stabil/ stable
k. A./n. a.
k. A./n. a.
k. A. , Dekorpapiere: 600 t, Finishfolien: 45 Mio. m²/ n. a., decor papers: 600 t; finish foils: 45 m m²
k. A./n. a.
+ 5%
Dekorpapiere, Finishfolien, Kanten/ decor papers, finish foils, edge-banding
k. A./n. a.
k. A./n. a.
k. A./n. a.
Dekorpapiere, Finishfolien, Melaminfilme, Lackherstellung/ decor papers, finish foils, melamine foils, laquer manufacturing
Dekorpapiere: > 575 Mio., k. A./ 1.400 Mio. m², 575 m, n. a. k. A.; Finishfolie: > 300 Mio. m², k. A.; Melaminfilme > 180 Mio. m²/k. A./decor papers: > 1,400 m m², n. a.; finish foils: > 300 m m², n. a.; melamine foils > 180 m m², n. a.
k. A./n. a.
ca. 1.300 Gruppe/ approx. 1,300 in the group
Dekorpapiere, Finish- und Ummantelungsfolien, Kanten, Trennpapiere, Imprägnate/ decor papers, finish and wrapping foils, release papers, impregnates
> 60.000 t p. a. Dekordruck, > 60,000 t p. a. Decor printing
k. A. /n. a.
k. A./n. a.
210
Dekorpapiere, Finishfolien/ decor papers, finish foils
k. A./n. a.
k. A./n. a.
k. A./n. a.
material+technik möbel 04|14
M_mt0414_SOS_DekorTabellen.indd 34
29.08.14 11:30
Structures of Surfaces
Exportanteil 2013/ Export share 2013
Weitere geplante Maschinen/ Further planned equipment
Eigene Zylindergravur/ Own cylinder engraving
Eigene Herstellung von Farben/ Own manufac turing of ink
Einsatz Digitaldruck/ Use of digital printing technology
Neue Dekore pro Jahr/ No. of new decors per year
ja, Farbanpassung/ yes, colour matching
ca. 40/ approx. 40
Druckmaschinen/ Printing machines
Labormaschinen/ Laboratory machines
65 %
3 Druckanlagen mit je 12 Druckwerken/ 3 printing lines each with 12 printing units
Digitaldruckanlage/ digital printing
k. A./n. a.
nein/no
nein/no
> 70 %
14 insgesamt; 9 in Spanien, 3 in Bönen, 2 in Brasilien/ 14 altogether; 9 in Spain, 3 in Bönen (D), 2 in Brazil
7
k. A./n. a.
ja/yes, L'Ametlla del Vallés, Barcelona (E), Bönen (D)
ja/yes ja/ yes, L'Ametlla del Vallés, Barcelona (E)
k. A./n. a.
80 %
5
2
k. A./n. a
nein/no
nein/no
ja, für Proofs/ yes, for proofs
20
k. A./n. a.
2
k. A./n. a.
k. A./n. a.
nein/no
nein/no
ja, 1/ yes, 1
k. A./n. a.
50 %
33
12 LMDs, 1 LML
Digitaldruckanlage bis Breite 225 cm/ digital printing line until width 225 cm
vorhanden/ existing
vorhanden/ existing
digitales Ausmusterungs-/ Kolorierungssystem weltweit (b: 160 cm) digitale Dekordruckanlagen „Digital Visions“; OriginalDekorpapier/-Druckfarbe/ digital sampling/-colouring system worldwide (width 160 cm) digital decor printing lines “Digital Visions”; original decor paper /-printing ink
120–140
57 %
14 Druckanlagen, 2 Digitaldruckanlagen/ 14 printing lines, 2 digital printing lines
12
k. A./n. a.
Süddekor Art
DecoColor
ja, für Ausmusterungen und zur Produktion von endlosen Ummantelungsfolien und Kanten/ yes, for sampling and for production of continuous wrapping foils and edgebanding
ca. 250/ approx. 250
k. A./n. a.
9
4
k. A./n. a.
vorhanden/ existing
nein/no
5 Digitaldruckanlagen/ 5 digital printing lines
250
m aterial+technik möbel 04|14 35
M_mt0414_SOS_DekorTabellen.indd 35
29.08.14 11:30
Structures of Surfaces
Dekorpapiere und Finishfolien (Auswahl)
Firma/ Company M. Vettel GmbH, Dekorative Oberflächen
Imprägnierer (Auswahl)
Sitz Firmenzentrale/ Location of headquarters
Produktions standorte weltweit/ Locations worldwide
Lorsch (D)
Lorsch, Biblis (D)
Firma/ Company
Sitz Firmenzentrale/ Location of headquarters
GaildorfBMK GmbH Bröckingen (D) Bröckinger Möbel-Komponenten
3 6
Mitar Unternehmens beiter/ leitung/ Employ Management ees Dipl.-Ing. 23 Meinhard Vettel
Produktionsstandorte weltweit/ Locations worldwide
Umsatz 2013 in Euro, geplanter Umsatz 2014 in Euro/ Turnover 2013i n EUR, planned turnover for 2014 in EUR
Produktpalette/ Product range
Produktion 2013, Produktionsplanung 2014/ Production 2013, planned production for 2014
Dekorpapiere, Finishfolien, Kanten, PVC, PP/ Decor papers, finish foils, edges, PVC, PP
k. A./n. a. Kapazität ca. 1.000 t, k. A., ca. 1.300 t, k. A./ Capacity approx. 1,000 t, n. a., approx. 1,300 t, n.a.
Umsatzent wicklung 1. Halbjahr 2014/ Development of turnover in 1st half of 2014 k. A./n. a.
Produktion 2013, Produktionsplanung 2014/ Production 2013, planned production 2014
Unternehmensleitung/ Management
Mitarbeiter/ Employees
Gaildorf-Bröckingen (D), Beteiligung an der „000 Interprint Samara“ (RUS)/ Gaildorf-Bröckingen (D), participation at the “000 Interprint Samara”(RUS)
Ulrich F. Menier, Christoph Menier, Kurt Struzyna
55
74,0 Mio. m², 80,0 Mio. m²/ 74.0 m m², 80.0 m m²
Dekor-Kunststoffe GmbH
Erndtebrück (D)
k.A. / n.a.
Thomas Dulas
ca. 100/ approx. 100
k. A./n. a.
Pfleiderer Holzwerkstoffe GmbH
Neumarkt i. d. Opf. (D)
Arnsberg (D), Baruth (D), Gütersloh (D), Leutkirch (D), Neumarkt (D), Grajewo (PL), Silekol (PL), Wieruszow (PL)
Michael Wolff CEO, Richard Mayer CFO
weltweit ca. 3.400, Deutschland ca. 2.200/ worldwide approx. 3,400, Germany approx. 2,200
k. A./n. a.
Hans Schmid GmbH & Co. KG
Gronau (D)
Gronau (D)
Hans Schmid, Jan Esser, Andreas Steinke
185
195 Mio. m2, 220 Mio.m2/ 195 m m², 220 m m²
surfactor Germany GmbH
Schöppenstedt (D)
Schöppenstedt (D), Kitee (FIN)
Dr. Gunther Martin, Dr. Michael Bauer
180
170 Mio. m2, 175 Mio.m2/ 170 m m², 175 m m²
material+technik möbel 04|14
M_mt0414_SOS_DekorTabellen.indd 36
29.08.14 11:31
Structures of Surfaces
Exportanteil 2013/ Export share 2013 70 %
Druckmaschinen/ Printing machines
Labormaschinen/ Laboratory machines
1 x 420 mm, 1 x 1.880 mm/ 1 x 420 mm, 1 x 1,880 mm
1 x 625 mm/ 1 x 625 mm
Umsatz 2013, geplanter Umsatz 2014/ Turnover 2013, planned turnover 2014
Weitere, geplante Maschinen/ Further planned equipment
Eigene Zylindergravur/ Own cylinder engraving
Eigene Herstellung von Farben/ Own manufac turing of ink
Einsatz Digitaldruck/ Use of digital printing technology
1 x 625 mm
k. A./n. a.
k. A./n. a.
k. A./n. a.
Derzeit installierte Imprägnierkanäle/ Impregnating lines currently installed
Neue Dekore pro Jahr/ No. of new decors per year nach Marktlage/ depending on market situation
Geplante Imprägnierkanäle/ Planned impregnat Produktsortiment und Spezialitäten/ ing lines Product range and specialties
k. A./n. a.
Gaildorf-Bröckingen (D): 3 VITS-Kanäle je 220 cm, 1 VITS-Kanal 270 cm/3 VITS lines, each 220 cm, 1 VITS line 270 cm; Samara (RUS): 2 Tocchio-Kanäle je 220 cm, 1 Tocchio-Kanal 270 cm/2 Tocchio lines, each 220 cm, 1 Tocchio line 270 cm
k. A./n. a.
Flooring- u. Möbeloverlays, Gegenzugpapiere, Antistatik-Underlays, Finishfolie für Flooring, Dekorpapiere für Möbel- u. Flooringindustrie (auch mit Antistatikausstattung), Rollen- und Bogenware/ Flooring and furniture overlays, balance papers, antistatic underlays, finish foils for flooring, decor papers for furniture and flooring industry (also with antistatic finish), roll and sheet ware
k. A./n. a.
6 Kanäle bis 270 cm (plus Digitaldruckmaschinen bis 230 cm Druckbreite) 6 lines up to 270 cm (plus digital printers up to 230 cm printing width)
k. A./n. a.
Imprägnate für Laminatfußböden, Möbel und Spezialanwendungen, Digitaldrucke, Digitaldruckimprägnate/ Impregnates for laminate flooring, furniture and special applications, digital prints, impregnated digital prints
k. A./n. a.
10
k. A./n. a
Umfangreiches Angebot in „DecoBoard“ Direktbeschichtung, HPL- sowie Compact-HPL-Platten, HPL-Verbundelementen sowie Spezialprodukte, wie z. B. Brandschutzplatten, Leichtbauplatten u. digital gedruckte Individualprodukte/ Extensive assortment of “DecoBoard”, melamine faced, HPL and compact HPL panels, HPL composite elements, special products such as e.g. fire resistant panels, lightweight construction panels and digital printed customized products
k. A./n. a.
Phenolharzimprägnierung: 3 VITS-Anlagen von 215 cm bis 280 cm, 1 Tocchio in 290 cm; Melaminharz-imprägnierung: 6 VITS-Anlagen von 134 cm bis 260 cm/ Phenol resin impregnation: 3 VITS lines from 215 cm up to 280 cm, 1 Tocchio Phenol impregnating line in 290 cm; Melamine resin impregnation: 6 VITS lines from 134 cm to 260 cm
k. A./n. a
Melaminharzimprägnierung: dekorative Filme, Barrierepapiere, kratz- und/oder abriebfeste Overlays, Gegenzüge, farbige HPL-Kernpapiere; Phenolharzimprägnierung: CPL, HPL, Postformingunderlayqualitäten, flammfest ausgerüstete Papiere; spezielle Imprägnierungen: Grundierfolien, Underlays für die Herstellung von Laminatböden, Gewebeimprägnierungen mit PF-, MF u. MUF-Harzen, Leimfilme für die Automobilindustrie (Furnierverleimung)/ Melamine resin impregnation: decorative films, barrier papers, abrasion overlays, balance paper, coloured core papers; Phenol resin impregnation: CPL, HPL, postforming underlay qualities, flame resistant finish; Special impregnations: priming foils, underlays for the manufacture of laminate flooring, textile impregnations with PF-, MF- and MUF resins for the automotive industry (veneer gluing)
k. A./n. a.
8 Imprägnierkanäle (D + FIN)/ 8 impregnating lines (D + FIN)
keine/none
Melaminoberflächen, Sperrholzoberflächen (auf Phenol- und Melaminbasis), Klebefilme (auf Phenol- und Melaminbasis)/ Melamine surfaces, plywood surfaces (phenol and melamine based), glue films (phenol and melamine based)
Die Aufstellung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit, alle Angaben ohne Gewähr. We make no claim for the completeness of this list, and do not guarantee the accuracy of the information.
m aterial+technik möbel 04|14 37
M_mt0414_SOS_DekorTabellen.indd 37
29.08.14 11:31
Fokus
Thermoplastische Folien (Auswahl)
Firma/ Company
Sitz Firmenzentrale/ Location of headquarters
Unternehmens leitung/ Management
Mitarbeiter/ Employees
Umsatz 2013, geplanter Umsatz 2014 in Euro/ Turnover 2013, planned turnover Folienmaterialien/ for 2014 in Euro Foil materials
DTS System oberflächen GmbH
Oberhausen (D)
Möckern (D)
Wilhelm Taubert
ca. 90/ approx. 90
k. A./n. a.
k. A./n. a.
Thermoplaste (PP/PET) mit elektronenstrahlgehärteten Acrylatbeschichtungen, transparente Folien mit unterschiedlichen Glanzgraden/Thermoplasts (PP) with EBC acrylate coating, transparent foils with different degrees of gloss
Gislaved Folie Ab
Gislaved (S)
Gislaved (S)
Surteco Group
130
k. A./n. a.
k. A./n. a.
PVC, PET, TPO
Konrad Hornschuch AG
Weißbach (D)
Weißbach (D), Stolzenau (D), Herbolzheim (D), Winchester, VA (USA)
Dr. Hans-Hinrich Kruse, Lothar Machule, Roger H. Liebel, Jens Kleine
1.700/ 1,700 (Hornschuch Group 2013)
ca. 130 Mio. m2, k. A./ approx. 130 m m², n. a. (Hornschuch Group)
345 Mio., k. A./ 345 m, n. a. (Hornschuch Group)
PVC
Klöckner Pentaplast GmbH & Co. KG
Gendorf (D), Gendorf (D), Montabaur (D) Gordonsville VA (USA)
Stefan Brandt, Marc Setzen, Dr. Rainer Rothermel
3.102 3,102
k. A./n. a.
k. A./n. a.
2-D und 3-D in PVC und PET/ 2-D and 3-D in PVC and PET
RENOLIT SE
Worms (D)
21
Michael Kundel (CEO), Dr. Axel Bruder, Pierre Winant
ca. 4.500/ k. A./n. a. approx. 4,500
k. A./n. a.
PVC, PET, PP
Riken Technos Europe B.V.
Tokyo (JP)
Japan
Junichi Fujimoto
759 weltweit/ k. A./n. a 759 worldwide
k. A./n. a.
PVC, PET
Piesendorf (A), Wilhelm Klepsch, Günter Querétaro Klepsch (MEX)
etwa 450/ approx. 450
5 Mio. m2, 6 Mio. m2/ 5 m m², 6 m m²
k. A./n. a.
ABS, Acrylfolien, Lackacrylfolie/ ABS, acrylic foils, scratch resistant coated acrylic film
Kleinostheim (D)
210
k. A./n. a.
k. A./n. a.
PVC, PP, PET
Piesendorf (A) Senoplast Klepsch & Co. GmbH/ Senosan GmbH
Transfertex GmbH & Co. KG
3 0
Produktions standorte weltweit/ Locations worldwide
Produktion 2013, Produktionsplanung 2014/ Production 2013, planned production for 2014
Kleinostheim (D)
Thomas Brencick
material+technik möbel 05|14
M_mt0514_FO_Thermo_Tabellen.indd 30
01.10.14 17:25
Fokus
Oberfächenfinishvarianten/ Surface finish variations
Neue Dekore pro Jahr/ No. of new decors per year
Eigene Designabteilung/ Own designdepartment
extrem kratzfest (auch Hochglanz)/ highly scratch resistent (incl. high-gloss)
k. A./n. a.
nein/no
Glanzgrade/ Degree of Spezialitäten/ gloss Specialities
Foliendicken/ Foil thickness
Prägung/ Structured surfaces
150–330 mµ
diverse/ diverse
5 bis 90/ verschiedene 5 to 90 Glanzgrade und Strukturen bei transparenten und pigmentierten Folien/ different degrees of gloss and surface structures in transparent and pigmented foils
50–2.000 mµ/ 50–2,000 mµ
mehrere/ several
bedruckt, unifarbigen, matt, strukturiert, Hochglanz/ printed, unicoloured, matt, structured, highgloss
90–97
Drucken, Strukturprägung, Laminierung, Lackierung/ printing, embossing, lamination, lacquering
ca. 10/ approx. 10
ja/yes
0,25–0,43 mm/ 0.25–0.43 mm
diverse: von ungeprägten Uni-Folien bis zu haptisch erfahrbaren, strukturierten Holzdekoren/ diverse: from unembossed plain films to tangible structured wood decors
diverse: matt bis seidenglänzend/ diverse: matt to satingloss
5 bis 60/ 5 to 60
2-D/3-D-Möbelfolien wie colore structure u. colore opaco, Holzdekore (Synchronpore), strukturierte und effektvolle Prägungen, Multilayereffekte/ 2-D/3-D furniture films like colore structure a. colore opaco, wood decors (synchronous pore), structured a. impressive embossings, multilayer effects
> 20
ja, 15 Mitarbeiter/ yes, 15 employees
145–700 µm/ 145–700 µm
ca. 30 verschiedene Prägewalzen/ approx. 30 different embossing rollers
alles, von Mattlack GG˚ 6 bis Hochglanz GG˚ > 85/ everything, from matt lacquer GG° 6 to highgloss GG° > 85
> 85
5–10 Uni und Dekor, von Matt bis Hochglanz, kunden spezifische Lösungen/ plain color and decor from matt to high-gloss, custom solutions
ja/yes
120–500 µm/ 120–500 µm
Satin-, Holz- und Fantasie prägungen/ satinated and wood structures to abstract designs
< 100
diverse Qualitäten/ various qualities
von Supermatt bis hochglänzend (kratz- und medienbeständig)/ from super-matt to high-gloss (scratch- and chemical resistant)
ca. 30–40/ approx. 30–40
ja/yes
0,25–0,5 mm/ 0.25–0.5 mm
Hochglanz, matt, satiniert/ high-gloss, matt, satin finish
k. A./n. a.
> 80
hohe Qualität, Erfahrung mit Hochglanzküchenfronten/high quality and long history with European kitchen high-gloss market
k. A./n. a.
k. A./n. a.
0,5–1 mm/ 0.5–1 mm
keine/none
Hochglanz/ high-gloss
~ 90 GLE
glasähnliche Oberfläche, hochkratzfest/ a surface highly resembling glass, excellent scratch resistance
5
nein/no
12–180 µm/ 12–180 µm
ja/yes
transparent, matt/ transparent, matt finish
k. A./n. a.
k. A./n. a.
ca. 250/ approx. 250
ja/yes
Die Aufstellung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit, alle Angaben ohne Gewähr. We make no claim for the completeness of this list and do not guarantee the accuracy of the information.
m aterial+technik möbel 05|14
M_mt0514_FO_Thermo_Tabellen.indd 31
31
01.10.14 17:25
Interieur – Home & Contract
Übersicht westeuropäischer Schichtstoffanbieter Hersteller, Firmenname Manufacturer, company name
ABET LAMINATI S.p.A.
Argolite AG
Arpa Industriale S.p.A.
DECOLAN SA
Sitz Firmenzentrale Company headquarters
Bra (IT)
Willisau (CH)
Bra (CN), Italien/Italy
Chiasso (CH)
Mutterkonzern Parent company
ABET LAMINATI S.p.A.
–
Trespa International B.V.
GREENLAM
Produktnamen, Marken Product names, brands
Print HPL Foldline
Argolite, Argoplax, Argotherm
Arpa industriale FENIX NTM
Green Design HPL, Decostone, Decoflex-3D, Extravaganza, Tempo
Unternehmensleitung Company management
k. A./n. a.
Markus Höchli
Stefano Mion (Managing director)
Giovanni Iurza
Produktionsstandorte weltweit Production locations worldwide
1
Willisau (CH)
Bra (CN), Italien/Italy
3 (IN, US)
Mitarbeiterzahl Number of employees
ca. 1.000/ approx. 1,000
80
ca. 400 approx. 400
k. A./n. a.
Umsatz gesamt 2013 in Euro Total sales 2013 in Euro
k. A./n. a.
k. A./n. a.
k. A./n. a.
k. A./n. a.
Art der Schichtstoffe Types of HPL laminate
HPL, Kompaktlaminat, feuerfestes Laminat und CPL-Laminat/ HPL, Compact Grade, FR grade and CPL laminate
HPL
HPL
HPL-Compact
Produktionskapazität Laminat in m² Capacity of laminate in m²
ca. 170.000 am Tag/ approx. 170,000 per day
k. A./n. a.
ca. 13 Mio. pro Jahr/ approx. 13 million per year
k. A./n. a.
Anzahl und Art der Pressen Number and type of presses
10
zwei Rückkühlpressen/ two cooling presses
7 Mehretagenpressen/ 7 multi-daylight presses
6
Anzahl der Imprägnierkanäle Number of treaters
7
1
6
6
Geplante Investitionen Planned investments
k. A./n. a.
ca. 3 Mio./ approx. 3 million
k. A./n. a.
k. A./n.a.
Anzahl der verfügbaren Dekore Number of decors available
ca. 1.000/ approx. 1,000
> 200
ca. 500 – ca. 30 Oberflächenbehandlungen/approx. 500 – approx. 30 finishes
> 500
Spezialitäten Specialities
antibakteriell, kratzfest, widerstandsfähig, scheuerfest, chemikalienbeständig, Feuer hemmend, für den Außenbereich, Holzfurnier, Metall, farbiger Kern, metall-verstärkter Kern, magnetisch, hochglanz, supermatt, transluzent, fluoreszent, tiefe Strukturen, Gravur, handgefertigte Künstlerdesigns, Swarovski-Elements-Relief, individuelle Digital- und Siebdruck-Laminate/ anti-bacterial, scratch resistant, wear resistant, abrasion resistant, chemical resistant, fire retardant, exterior grade, wood veneer, metal, coloured core, metal reinforced core, magnetic, high-gloss, supermatt, translucent, fluorescent, deep structures, engraving, hand-made artist designs, Swarovski Elements relief, custom digital and screen print laminates
magnethaftend, schwer entflammbar, Individualdesign, „Argolite Architecture“/ magnetic, flame retardant, individual design, “Argolite Architecture”
HPL – postforming, Feuer hemmend, antibakteriell, digitale Übertragung/ HPL – post forming, fire retardant, anti-bacterial, digital transfer
antibakteriell, kratzfest, Feuer hemmend, chemikalienbeständig, für den Außenbereich, Steinlaminat, dreidimensionale Strukturen, Naturkork-Laminat-Oberflächen, ECO Leder-Laminat-Oberflächen, Echtholzfurnier-Laminat, ökologisch, Thermoplast, fusionstechnologische Flächen, Digitaldruck-Laminat/ anti-bacterial, scratch resistant, fire retardant, chemical resistant, exterior grade, stone laminate, threedimensional structures, natural cork surfaces laminate, ECO leather surfaces laminate, real wood veneer laminate, ecological, thermoplastic, fusiontech surfaces, digital print laminate
Differenzierungsmerkmale Differential characteristics
Design und Kooperation mit internationalen Designern, Zertifizierung für FSC und PEFC CoC/ design and cooperation with international designers, FSC and PEFC CoC certification
Losgröße eins, ohne Einschränkungen über das gesamte Sortiment/ batch size one for the entire assortment, no restrictions
FENIX NTM mattes Nanotech-Material, Zertifizierung für FSC/ FENIX NTM nanotech matt material FSC certification
k. A./n. a.
Die Aufstellung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit, alle Angaben ohne Gewähr. We make no claim for the completeness of this list, and do not guarantee the accuracy of the information.
4 0
material+technik möbel 06|14
M_mt0614_INT_SchichtTabellen.indd 40
15.12.14 12:56
Interieur – Home & Contract
DEKODUR GmbH & Co. KG
EGGER Kunststoffe GmbH & Co. KG
Formica Group (of Companies)
FunderMax GmbH
GENTAS Group
Hirschhorn (DE)
St. Johann in Tirol (AT)
Cincinnati (US), European Headquarter (UK)
St. Veit/Glan (AT)
Ankara (TR)
–
Fritz EGGER GmbH & Co. OG
–
Constantia Industries AG
k. A./n. a.
Dekorial, Dekoplus, Dekoart, Dekonature, EGGER Schichtstoffe, Dekotch, Dekovario, deko FireSafe EGGER laminates
Star Favorit, Biofaser, Homogen, Max Formica Collection, ColorCore, DecoMetal, AR Plus, Vivix Façade Panels, Compact, m.look Axiom worktops, Younique, Formica Unilin Collection, Chemtop 2, Washroom, Doors, Magnetic Laminate
Gentas Laminate, G-Ext Dekorplatten für Außenanwendungen/ Gentas Laminate, G-Ext Exterior Decorative Panels
Volkmar André, Christopher André
Walter Schiegl (Production/Technology), Ulrich Bühler (Sales/Marketing), Thomas Leissing (Finanzen/Verwaltung/Logistik/ Finance/Administration/Logistics)
Mark Adamson (CEO Laminates & Panels), Melle de Pater (President Formica Group Europe)
Rene Haberl, Johann Marchner
k. A./n. a.
Hirschhorn (DE)
17
11: UK, ES, FI, DE, US, CN, CH, TH, TW
5 Standorte in Österreich/ 5 locations in Austria
k. A./n. a.
ca. 100/ approx. 100
7.200/ 7,200
3.000 + weltweit/ 3,000 + globally
rund 1.000/ approx. 1,000
900
k. A./n. a.
2,22 Mrd. im GJ 2013/2014/ 2.22 billion business year 2013/2014
500 million weltweit/ 500 million globally
k. A./n. a.
55 Mio. (nur Schichtstoffe)/ 55 million (laminates only)
HPL
CPL
HPL, CPL, Compact Grade Laminate, FR grade products
alle Produkte: HPL, Compact, m.look, MFC, Biofaser/all products: HPL, Compact, m.look, MFC, fibre boards
HPL, CPL, Compact
k. A./n. a.
33 Mio./ 33 million
k. A./n. a.
k. A./n. a.
26 Mio./ 26 million
2
7 Doppelbandpressen/ 7 double-band presses
k. A./n. a.
k. A./n. a.
7 HPL Mehretagenpressen, 3 CPL Linien/ 7 HPL multi-daylight presses, 3 CPL lines
4
4
k. A./n. a.
k. A./n. a.
7
k. A./n. a.
k. A./n.a.
k. A./n. a. kürzlicher Erwerb der verbleibenden Anteile an der/recent purchase of Homapal Plattenwerk GmbH, neues Werk /new plant in Jiujiang (CN)
k. A./n. a.
1.000 +/ 1,000 +
–
600 weltweit/ 600 globally
mehr als 400/ more than 400
500
CO2-neutrale Schichtstoffplatten, frei von Formaldehyd und Phenol; ökologisch, magnethaftend, abriebfest, kratzbeständig, hochglänzend, transluzente HPL, Echtmetall, deko FireSafe, Künstlerdekore handgefertigt, Verwendung von Naturprodukten, Echt-Gold, Echt-Metall, Synchronverpressung, Tiefstrukturen, Verbundelemente, imprägnierte Papiere, Graviermaterial, Digitaldruck/ CO2-neutral laminate sheets, free of formaldehyde and phenol; ecological, magnetic, wear resistant, scratch-resistant, high-gloss, translucent HPL, real metal, deko FireSafe, hand-made artist designs, natural products used, real gold, real metal, synchronous embossing, deep structures, composite elements, impregnated papers, engraving, digital printing
Echt-Aluminium-Schichtstoff, schwer entflammbare Schichtstoffe, neu: Hochglanz-Schichtstoffe/ real aluminium laminate, flame retardant laminates, new: high-gloss laminates
hochwertige Oberflächen; durchfärbte Schichtstoffe; Metallic-Schichtstoffe; abriebfester Glanz; chemisch resistente Schichtstoffe; Schichtstoffe für Außeneinsatz; Arbeitsplatten-Komponenten aus Verbundstoff; digitale und Siebdruck-Schichtstoffe; Partnerschaft mit Unilin Panel Division bietet gemeinsame HPL/MFC-Kollektion/ premium surface finishes, through colour laminate, metallic laminates, abrasion resistant gloss, chemically resistant laminate, exterior grade laminate, bonded worktop components, custom digital and screen print laminates, partnership with Unilin Panel Division offering joint HPL/MFC collection
Produkte für alle Sicherheitsanforderungen (Brandklasse A2, B), Oberflächenvielfalt und -spezialitäten wie Softmatt, Hochglanz, Spiegelglanz, Rutschfeste Oberfläche für Fußbodenanwendungen, Fassadensysteme (modulo, Stulpschalung) und Balkonverkleidungen, Exterior-Produkte für die Anwendung in allen Klimazonen/ products for all safety requirements (flammability rating A2, B) , variety of surfaces and specialities such as soft matt, high-gloss, mirror finish, slip-proof surfaces for use on floors, facade systems (modules, weather boarding), and balcony balustrades, exterior products for use in all climate zones
magnethaftend, abriebfest, kratzfest, hochglänzend, ökologisch, Außenbereich, Brandschutz, Metall, selbstklebend, Ultramatt-Oberfläche; antibakteriell, antigrafitisch, antistatisch, formbare Kompaktplatten/ magnetic, abrasion-resistant, scratch-proof, high gloss, ecological, exterior applications, fire protection, metal, self-adhesive, ultra-matt surface; anti-bacterial, anti-graffiti, antistatic, formable compact panels
FSC-Zertifizierung, nachhaltig, ökologisch, Ressourcen schonend durch den Einsatz von recycelten Materialien, Losgröße eins, tiefe, ausdrucksstarke Strukturen. Jede der Strukturen kann mit nahezu jedem Grundmaterial kombiniert werden (Create your own design). Fertigung von handgemalten Dekoren – jede Platte ein Unikat. Individuelle, kundenspezifische Dekorgestaltung (dekoart)/ FSC certification, sustainable, ecological, resource-friendly through the use of recycled materials, batch size one, deep expressive structures. Each of the structures can be combined with almost any base material (Create your own design). Production of hand-painted decors – each sheet is unique. Individually custom-designed decors (dekoart)
verschiedene Schichtstoffqualitäten, Dekor- u. Farbverbund zu Eurodekor, melaminharzbeschichtete Spanplatten, nachhaltige Produkte (PEFC/FSC Controlled Wood), Schichtstoff EPD verfügbar/ various laminate qualities, decor and colour association with Eurodekor, melamine coated particle boards, sustainable products (PEFC/FSC Controlled Wood), laminate EPD available
Erfinder des HPL; echter, globaler Hersteller; die Pressblechfabrik der Formica-Gruppe entwickelt exklusive Prägungen; Fabrik für spezielle Laminate-Metalle u. -Furniere; führend im Design; sämtliche Fabriken der Formica-Gruppe sind nach FSC/COC u. GreenGuard zertifiziert; Formica-Gruppe ist der einzige Laminathersteller weltweit, der das Carbon-ReduktionsSiegel (CO2-Ausstoßreduzierungssiegel) führen darf/ inventors of high pressure laminate, true global manufacturer, Formica Group press plate plant develops exclusive textures, speciality laminate plant metals and veneers, design leader, all Formica Group plants certified FSC/COC and GreenGuard, Formica Group only laminate manufacturer in the world certified to carry the carbon reduction label
Dekorverbund über alle Werkstoffe (for people who create), Dekorvielfalt, Individualdekor auf allen Werkstoffen, Trendsetter bei Holzdekoren, Marktführer bei Individualdekor, Langzeit-Witterungsbeständigkeit für Außeneinsatz, Nachhaltige Produkte – nachgewiesen durch Zertifizierungen wie EPD, FSC, PEFC, Bauprodukte haben allgemeine bauaufsichtliche Zulassung/ decor group for all materials (for people who create) variety of decors, customized decors on all materials, trendsetter for wood decors, market leader in customized decors, weatherproof over the long term for outdoor use, sustainable products with certification such as EPD, FSC, PEFC, building products have the general approval of the German Institute of Building Technology
FSC Zertifizierung, verschiedene Schichtstoffqualitäten mit verschiedenen Oberflächen/ FSC certification, various types of laminates with different surfaces
m aterial+technik möbel 06|14 41
M_mt0614_INT_SchichtTabellen.indd 41
15.12.14 10:47
Interieur – Home & Contract
Übersicht westeuropäischer Schichtstoffanbieter Hersteller, Firmenname Manufacturer, company name
M. Kaindl KG
Ludwig Leitermann GmbH & Co. KG
Liri Industriale
MELAPLAST GmbH
Sitz Firmenzentrale Company headquarters
Wals/Salzburg (AT)
Bad König (DE)
Pont Canavase (IT)
Schweinfurt (DE)
Mutterkonzern Parent company
–
–
k. A./n. a.
Melaplast Verwaltungs GmbH, la Cour Holding
Produktnamen, Marken Product names, brands
Kaindl CPL, Kaindl CPL Hochglanz/ Kaindl CPL, Kaindl CPL high gloss
LEITOPAL, REVIFLEX, Inprint, Compact-Color, ELF
HPL und Kompaktplatten/ HPL and compact panels
Contipal-Melamin-Laminate, Melapal-Mehrschichtkanten/ Contipal-melamine-laminate, Melopal-multi-layer edging
Unternehmensleitung Company management
Konrad Grünwald (CEO), Doris Buchmesser, Adolf Schlatzer
Ludwig Leitermann, Alfred Leitermann
k. A./n. a
Johannes la Cour (geschäftsführender Gesellschafter/Managing partner), Torsten Lück (Geschäftsführer/Managing director)
Produktionsstandorte weltweit Production locations worldwide
Wals (AT), Lungötz (AT)
Bad König (DE)
k. A./n. a.
Schweinfurt (DE)
Mitarbeiterzahl Number of employees
800
40
70
ca. 50/ approx. 50
Umsatz gesamt 2013 in Euro Total sales 2013 in Euro
427 Mio./ 427 million
k. A./n. a.
k. A./n. a.
k. A./n. a.
Art der Schichtstoffe Types of HPL laminate
CPL
HPL
HPL, Kompakt
CPL
Produktionskapazität Laminat in m² Capacity of laminate in m²
10 Mio./ 10 million
k. A./n. a.
20 Mio./ 20 million
ca. 10 Mio./ approx. 10 million
Anzahl und Art der Pressen Number and type of presses
k. A./n.a.
1 KT Presse für HPL und Direktbeschichtung, 1 KT für Direktbeschichtung, 2 KT Pressen für Verbundelemente/ 1 short cycle press for HPL and direct coating,1 for direct coating, 2 short cycle presses for composite elements
5 HPL Platten/ 5 HPL panels
4 Doppelbandpressen bis Breite 2.130 mm/ 4 double-band presses up to 2,130 mm width
Anzahl der Imprägnierkanäle Number of treaters
k. A./n.a
1
k. A./n. a.
0
Geplante Investitionen Planned investments
k. A./n.a
Planung einer neuen KT Presse für Direkt- k. A./n. a. beschichtung, Betriebserweiterung/ planning of a new short cycle press for direct coating, operation expansion
Anzahl der verfügbaren Dekore Number of decors available
Kaindl Boards Lagerkollektion/warehouse ca. 150 Dekore/ collection: 220, gesamt/total > 350 approx. 150 decors
300
kundenindividuell/ customer-individual
Spezialitäten Specialities
lichtecht; Brandschutz; Schiffsbauzulassung; abriebfest; Oberflächen von Ultramatt bis Hochglanz/ fade resistant; fire protection; approved for shipbuilding; abrasion-resistant: surfaces from ultra-matt to high-gloss
Flexible Fertigung in Länge und Breite, HPL und Direktbeschichtung mit eingepressten Digitaldrucken, elektrisch leitfähige Platten, durchgefärbte HPL Platten, abriebfest, schwer entflammbar/ Flexible production as regards length and width, HPL and direct coating with pressed digital prints, electricity-conducting panels, imbued HPL panels, abrasion resistant, flame retardant
Brandschutz, Antistatisch, Antiscratched, Ultra matt Oberfläche, Antibakteriell, postforming Qualität/ Fire protection, antistatic, scratch-resistand, ultra-matt finish, anti-bacterial, postforming quality
abriebfest, kratzfest, Brandschutz, Metall, durchgefärbte Laminate/ abrasion-resistant, scratch-proof, fire protection, metal, coloured-through laminates
Differenzierungsmerkmale Differential characteristics
Dekorverbund mit großer Vielfalt; alle Dekore als Schichtstoff und Direktbeschichtung auf unterschiedlichen Trägermaterialien erhältlich/ decor association with wide variety; all decors available as HPL and direct lamination onto different substrate materials
Auftragsbezogene Fertigung, mittlere bis kleine Losgrößen, Sonderdekore auftragsbezogen (Uni + Druckdekore), Farb- und Strukturgleiche HPL und Direktbeschichtung, Verarbeitung von HPL Platten aller namhaften Hersteller, Hauseigene Konfektionierung (Schneiden, Kanten, CNC Bohren und Fräsen), Verarbeitung von Magenthaftplatten (Schneiden, Kanten, CNC Bohren und Fräsen)/ Production to order, medium-sized to small batch sizes, special decors to order (plain color and printed decors), same colors and structures for HPL and direct coating, processing of HPL panels from all well-known producers, in-house finishing (cutting, edging, CNC drilling and milling), processing of magnetic panels (cutting, edging, CNC drilling and milling
k. A./n. a.
Spezialprodukte, individuelle „Problem-Lösungen“, FSC-Zertifizierung, PEFC-Zertifizierung/ special products, individual “problem solutions” FSC certification, PEFC certification
Die Aufstellung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit, alle Angaben ohne Gewähr. We make no claim for the completeness of this list, and do not guarantee the accuracy of the information.
4 2
E + E
material+technik möbel 06|14
M_mt0614_INT_SchichtTabellen.indd 42
15.12.14 10:48
Interieur – Home & Contract
Möbelfolien GmbH Biesenthal
MODEKOR Europe GmbH
PFLEIDERER Holzwerkstoffe GmbH
POLYREY SAS
PWM Presswerk Mainleus GmbH
Biesenthal (DE)
Rothenburg ob der Tauber (DE)
Neumarkt i. d. Oberpfalz (DE)
Baneuil (FR)
Mainleus (DE)
la Cour Holding
Modern Decor & Wood Products Manufacturing Co. Ltd. (SA)
Pfleiderer GmbH (DE)
Wilsonart International Holding LLC
–
LIGNAPAL, Laminate, LIGNAMEL, Laminatkante/ LIGNAPAL, laminate, LIGNAMEL, laminate edgebandings
Modeform, Modepal, Modeflex, Modepan, Modeedge, Modedoor
Duropal
Polyrey HPL, Panoprey, Compact Reysipur, PWM, Ricolor Monochrom, Polyprey, Polyform, Signature
J. la Cour, Ch. Lenz, G. Bittner
Ziad Kossaifi
Michael Wolff (CEO), Richard Mayer, Dr. Gerd Schubert, Rainer Zumholte
Tim Pearson
Gerhard Münch
1
Al Jubail (SA)
Arnsberg, Leutkirch (DE)
2 (FR)
1
ca. 80/ approx. 80
160
ca. 850 in Arnsberg und Leutkirch/ approx. 850 in Arnberg and Leutkirch
620
10
k. A./n. a.
50 Mio. weltweit/ 50 million worldwide
k. A./n. a.
112 Mio./ 112 million
ca. 3 Mio./ approx. 3 million
CPL
HPL, CPL
HPL – sowie Compact-HPL-Platten, HPL Fassadenplatten, CPL/ HPL – as well as Compact HPL panels, HPL facade panels, CPL
HPL, Compact (Innen- und Außenbereich), HPL, Compact, KF, HDF, MDF Arbeitsplatten/ HPL, Compact (for use indoors and outdoors), work counters
k. A./n. a.
5 Mio. Laminate, 10 Mio. Platten, 1 Mio. Böden/5 million in laminates, 10 million in panels, 1 million in flooring
30 Mio m2/ 30 million m2
10,0 Mio. pro Jahr/ 10.0 million per year
1.500 pro Tag/ 1,500 per day
1 Doppelbandpresse/ 1 double-band press
2 Hymmen kontinuierlich/continuous
4 Hochdruck-Rückkühlpressen, 2 HPL-Doppelbandpressen, 1 HPLKurztaktpresse/ 4 high-pressure cooling presses, 2 HPL double belt presses, 1 HPL short-cycle press
6 Etagenpressen, 2 Pressen zur Direktbeschichtung und Verbundelemente/ 6 multi-daylight presses, 2 presses for direct lamination and composite elements
1 Rückkühlpresse 10 Etagen, 1 Presse 6 Etagen/ 1 10-daylight press with recooling, 1 6-daylight press
4
3
Arnsberg 5 Kanäle/lines, Leutkirch 2 Kanäle/lines
6
2
k. A./n. a.
ja/yes
k. A./n. a.
2,0 Mio./ 2.0 million
k. A./n. a.
k. A./n. a.
150
>300 Dekore in diversen Stilwelten/ >300 decors in various style collections
Kollektion 2017: 334 Dekore/ Collection 2017: 334 decors
> 100
abriebfest, hochglänzend/ abrasion-resistant, high gloss
Fußboden-Qualität AC 3, 4, 5, neue Oberflächen schnell erhältlich/ flooring quality AC 3, 4, 5, new surfaces available at short notice
antibakteriell, magnethaftend, IMO und schwer entflammbar, durchgefärbter Schichtstoff, Fassadenqualität/ anti-bacterial, magnetic, IMO and flame resistant, imbued laminate, facade quality
ökologisch (FSC, PEFC), hochglänzend (Color Gloss), antibakteriell (Sanitized), abriebfest, kratzfest/ ecological (FSC, PEFC), high gloss (Color Gloss), anti bacterial (Sanitized), abrasion-resistant, scratch-proof
antibakteriell, magnethaftend, abriebfest, kratzfest, hochglänzend, ökologisch, wasserfest, kundenspezifisch, lebensmittelunbedenklich, Außenbereich, Brandschutz, Synchronverpressung, Digitaldruck, Motivdruck, Beschilderungen, ESD-Platten/ anti-bacterial, magnetic, abrasion- resistant, scratch-proof, high gloss, ecological, waterproof, customer-specific, food-safe, external applications, fire protection, synchronous pressing embossing, digital printing, motif printing, labelling, ESD panels
individuelle Lösungen für Aufbau und Oberflächenmaterial, FSC-Zertifizierung, PEFC-Zertifizierung/ individual solutions for assembly and surface material, FSC certification, PEFC certification
flexibel und schnell bei Dekor-Neuentwicklung, Türenformate ab Lager Rothenburg/ fast and flexible with new decor developments, door sizes from stock in Rothenburg
großer Teil der Kollektion als HPL und beschichtete Spanplatte im DST-System in zwei HPL-Formaten, umfangreiche HPL-Dekorkollektion, HPL in Türenformaten und Trennwandkollektion, großes Programm an Spezialprodukten (SolidColor, Design-Strukturen, Verbundelemente auf vielfältigen Werkstoffen, Digitaldruck für Individualmotive), Küchen-Arbeitsplatten mit Postforming- und Laserkante, umfangreiches Strukturprogramm/ large part of collection as HPL and coated panels in the DST system with two HPL formats, extensive HPL decor collection, HPL in door formats and dividing wall collection, large series of special products (solid color, design structures, composite elements on many different materials, digital printing for customized motifs), kitchen counters, with post-forming and laser edging, extensive structure collection
neue Polyrey-Kollektion 2017 – vier Jahre gültig, 11 hochwertige Qualitätsoberflächen, 120 Uni-Dekore, 100 Holzdekore, 90 Fantasie-Dekore, 24 exklusive Digital-Dekore, 156 Dekore im Dekorverbund HPL-Panoprey, über 270 Dekore in Compact verfügbar, verbesserter Glanz und Extramatt auf der direktbeschichteten Platte/ new Polyrey collection 2017 valid four years, 11 high quality surfaces, 120 uni-decors, 100 wood decors, 90 pattern decors, 24 exclusive digital decors, 156 decors matched in HPL-Panoprey, more than 270 decors in Compact panel available, improved gloss and extra matt on the directly coated panels
kurze Wege, Sonderplatten, Compact 2–35 mm, technische Anwendungsberatung, Dienstleister, über 20 Strukturen/ short traverses, special panels, Compact 2–35 mm, advice for technical use, service provider, more than 20 structures
m aterial+technik möbel 06|14 43
M_mt0614_INT_SchichtTabellen.indd 43
15.12.14 10:48
Interieur – Home & Contract
Übersicht westeuropäischer Schichtstoffanbieter Hersteller, Firmenname Manufacturer, company name
RESOPAL GmbH
SPRELA GmbH
Takumi
WESTAG & GETALIT AG
Sitz Firmenzentrale Company headquarters
Groß-Umstadt (DE)
Spremberg (DE)
Berlin (DE)
Rheda-Wiedenbrück (DE)
Mutterkonzern Parent company
Wilsonart International Holding, LLC
Kronospan (DE)
–
–
Produktnamen, Marken Product names, brands
RESOPAL, RESOPLAN, RESOPALIT, RESOPLEX, RESOPAL SpaStyling, RESOFLOOR, RESOPAL Rooming, RESOPAL A2coustic, RESOPAL A2irglass, RE-Y-STONE
Sprelacart
JAPANEL, Washi HPL, TAKUMI, MADOCA, WAGAMI
GetaLit (HPL), GetaCore (Mineralwerkstoff/mineral material), GetaStyle (Polymerglas, direkt bedrucktes Acrylglas/Acrylglass, direct-printed acryl glass)
Unternehmensleitung Company management
A. T. Pearson
Gerd R. Heppner, Robert Scheele
Bernd Kuhn, Yasuko Tamaru
Markus Sander (bis 31.12.2014 Vorstand der Sparte Laminate, Elemente/until 31.12.2014 chairman of laminates, elements division)
Produktionsstandorte weltweit Production locations worldwide
Groß-Umstadt (DE)
1 (DE)
externe Produktionspartner/ external production partners
Rheda Wiedenbrück, Wadersloh (DE)
Mitarbeiterzahl Number of employees
630
150
Entwicklung und Vertrieb: 6 (DE) Development and sales: 6 (DE)
> 1.280/ > 1,280
Umsatz gesamt 2013 in Euro Total sales 2013 in Euro
ca. 150 Mio./ approx. 150 million
45 Mio./ 45 million
k. A./n. a.
> 227 Mio./ > 227 million
Art der Schichtstoffe Types of HPL laminate
HPL
HPL, CPL, plus Compact
HPL, Composits/ HPL, composites
HPL
Produktionskapazität Laminat in m² Capacity of laminate in m²
ca. 22 Mio. pro Jahr/ approx. 22 million per year
k. A./n. a.
k. A./n. a.
k. A./n. a.
Anzahl und Art der Pressen Number and type of presses
6 Mehretagenpressen/ 6 multi-daylight presses
k. A./n. a.
k. A./n. a.
3 Etagenpressen, 2 Doppelbandpressen/ 3 multi-daylight presses, 2 double-band presses
Anzahl der Imprägnierkanäle Number of treaters
5
k. A./n. a.
keine/none
2
Geplante Investitionen Planned investments
k. A./n. a.
k. A./n. a.
Produktentwicklung, Vertrieb/ Product development, sales
k. A./n. a.
Anzahl der verfügbaren Dekore Number of decors available
ca. 800/ approx. 800
150
mehr als 100/ more than 100
>700, Digitaldruck/ >700, digital printing
Spezialitäten Specialities
Raumgestaltungselemente jeglicher Art mit HPL, Resopal SpaStyling (wasserfeste Wand- und Bodenelemente für Nassbereiche), RESOPLAN-Fassadenplatten/ all kinds of interior design elements with HPL, Resopal SpaStyling (waterproof wall and floor elements for wet areas), RESOPLAN-facade panels
abriebfest, kratzfest, hochglänzend, Außenbereich, Brandschutz, Metall, Digitaldruck/ abrasion-resistant, scratch-proof, high gloss, exterior applications, fire protection, metal, digital printing
Echtpapier-Laminat mit echten Japanpapieren, Oberfläche mit authentischer Papierstruktur, matt, seidenmatt und hochglänzend, transluzente Composites mit Japanpapier-Struktur/ genuine paper laminate with genuine Japanese papers, surface with authentic paper structure, matt, silky matt and high-gloss, transluscent composites with Japanese paper structure
magnethaftend, hochglänzend, Brandschutz, Metall, matt, durchgefärbtes HPL, Herstellung individueller HPL-Oberflächenstrukturen nach Kundenvorgabe ab Stückzahl eins/ magnetic, high gloss, fire protection, metal, matt, through-dyed HPL, production of individual HPL surface structures to customer specifications, from lot size one
Differenzierungsmerkmale Differential characteristics
nachhaltige Unternehmensphilosophie Dekorverbund zu Kronospan/ seit 2002, FSC- und PEFC-Zertifizierung, decor association with Kronospan Umwelt- und Energiemanagementsystem nach ISO 14001 und 50001, 10 Tage Lieferzeit bei Kundeneinzelfertigung/ sustainable company philosophy since 2002, FSC and PEFC certification, environmental and energy management system according to ISO 14001 and 50001, ten days delivery time for customized production
Echtpapierlaminate aus Japanpapieren, vielfältige Naturfaser-Strukturen aus Maulbeerbaum- und Manilahanf-Fasern, einzige Plattenmaterialien mit authentischer Japanpapier-Optik/ genuine paper laminate made of Japanese papers, a variety of natural fiber structures made from mulberry tree and abaca fibres, the only panel material with the authentic Japanese paper look
JIT-AF-Fertigung, Tourenplan, Lagerprogramm, Konzept der „Schichtstoff-Manufaktur“, die Herstellung individueller Schichtstoffe sowohl im Dekor als auch in der Oberflächenstruktur; als einziges Unternehmen HPL-Digitaldruck und den digitalen Direktdruck im Sortiment, marmorierter Mineralwerkstoff Veneto by GetaCore/ JIT-AF production, delivery schedule, goods in stock, concept of “SchichtstoffManufaktur”; production of individual laminates both in the decor and in the surface structure; the only company with HPL-digital printing and digital direct-printing in product portfolio, marbled material Veneto by GetaCore
Die Aufstellung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit, alle Angaben ohne Gewähr. We make no claim for the completeness of this list, and do not guarantee the accuracy of the information.
4 4
material+technik möbel 06|14
M_mt0614_INT_SchichtTabellen.indd 44
15.12.14 13:00