Files: 2018-2020 Matias Ferrando
Este texto promete ser corto abandonando toda idea alguna en torno a la libertad de creación de formas y figuras en cuanto al “papel blanco“ dentro del dibujo. Esta serie de proyectos, plantea la idea de la comunicación directa entre los requerimientos de un cliente a resolverse en edificios y estructuras preexistentes con mayor o menor valor histórico. A veces esta relacion no es necesariamente literal en espacios, tamaños y usos. This text promises to be short, abandoning any idea about the freedom to create shapes and figures in terms of the “white paper” in the drawing process. This series of projects raises the idea of direct communication between the requirements of a client to be resolved in pre-existing buildings and structures with greater or lesser historical value. Sometimes this relations is not necessarily literal about spaces, sizes and uses.
1
Caleta Angelmó Puerto Montt program; Fish Market, Cocinerias (country’s eateries), Pier with; Rogelio Arancibia, Mia Carrere
El Imaginario de Angelmó La Piazza san marco y el teatro, la Procuratoria Vecchia del 1500 por Mario Corussi, se enfrenta con una galería peatonal, de repetidos arcos a un patio público para los habitantes de Venezia con la escenografía de un mar que no existe (fig. 1). Un paisaje falso y manipulado para proteger un interior-abierto de lo natural pero esta vez sin negar su condición de lugar con respecto a un determinado territorio. Una plaza de mar contenida en un patio, un salón para la ciudad con aperturas pausadas, haciendo aparecer el océano con mayor valor. Al igual que en el teatro, la escenografía no pretende mostrarlo todo, solo un fragmento de un paisaje que declara un imaginario para el momento de la obra. Funciona, al menos durante un momento, sin necesidad de pensar que es falso, pues lo sabemos. Esta idea de no tener un lugar para reinventarlo, es semejante ante la idea de reinventar una de las ultimas caletas de pescadores del Sur de América, al igual que la Piazza San Marco, la Caleta de Angelmó como un último patio de mar para la ciudad (fig. 2). La Última Plaza de Borde-Mar del Continente La Primera Plaza de Continente Insular La caleta de Angelmó es ejemplo de la puesta en valor de distintos referentes y situaciones arquitectónicas características de un mercado que recoge productos de un paisaje lejano, perteneciente al inicio del archipiélago del sur del mundo. Angelmó trasciende de paisajes próximos como los ojos inmediatos de un turista, es más bien un paisaje que tiene relación con viajes de tierras y aguas lejanas, donde se desembarcan botes cargados de pescados y mariscos, proponiendo como producto cultural un lugar de comercio. El Mercado como una puesta en escena de un paisaje lejano que se trae al lugar. Esta es una atmósfera que se relaciona con olores, texturas, colores, ruidos, propios al territorio y paisaje que nace apropósito de cómo la gente de Angelmó imagina y habita el lugar en torno a ellos (fig. 3). Principio de Emplazamiento y Situación de Borde Angelmó fue un varadero de lanchas chilotas que fondeaban en la playa, situación que permitía recalar y bajar sus velas. En 1896 las autoridades lotean sectores para ser entregados a colonos alemanes quienes se relacionaron con lancheros que desembarcaban en la caleta, naciendo así, una actividad de intercambio, donde llegaban campesinos y pescadores ofreciendo sus productos. En el tiempo, se ha modificado el Mercado y sus tradiciones, las lanchas a vela se reemplazaron por lanchas a motor y la manera en como los pescadores se relacionaban con sus compradores también. Entre 1920 y 1980, tiempos de mayor actividad comercial y de navegación, los puestos de cocinerías estaban lineales a orilla de playa y algunos sobre el mar, los campesinos compraban mariscos frescos en almud en la arena y se comía en los mismos botes (fig. 4), de esto, solo queda el imaginario de los habitantes de Puerto Montt sin embargo el proyecto propone recuperar esta lógica de borde de atraque transparente y lineal recuperando la relación marítima-histórica haciendo del Mercado de Angelmo el gran remate público de la ciudad de Puerto Montt y el Paseo Costero Referente Programático Existen principios básicos para hacer memorable un lugar respecto de otros, Angelmó es uno de ellos, pero el Mercado de Angelmó, ¿qué diferencia tiene de otros mercados, cocinerías o caletas? ¿Son sólo sus vistas hacia el canal de Tenglo o es algo que tiene que ver más bien con el lugar y su escenografía-atmósfera?
2
3
Angelmó (existente) está compuesto por una explanada de acceso y dos volúmenes principales, uno elevado para las cocinerías y otro cúbico para el mercado, disociados de pequeños vacíos generando patios entre ellos mismos (fig. 5). En estos patios se desarrolla la cadena de intercambio comercial, comenzando por los lancheros que transportan a los habitantes de las islas del sur; Isla de Tenglo e Isla Maullén, una cultura familiar que pasa de generación en gene-ración, quienes desembarcan en el borde para luego instalarse en el patio central con variados productos, abasteciendo tanto a locatarios como a las cocinerías del mercado. Aquí es donde aparece la atmosférica actividad que trae consigo el olor de los maricos, el color de las flores, verduras y frutas, los ruidos de los canastos con 50 kilos de pescados siendo arrastrados por los pavimentos mojados, el ir y venir de pescadores y comerciantes que cargan sus productos desde los embarcaderos del borde hacia los patios centrales, pasando por los pilotes sombríos que reciben el volumen de las cocinerías. Entre ambos volúmenes, la feria del día sábado se instala orientada a la fachada sur poniente del mercado, recibiendo de frente el desembarco de productos entre el borde y el patio central, justificando la planta libre del volumen de cocinerías. Este intercambio no ocurriría de manera natural en un volumen cubico, hermético y opaco. Es por esto, que la propuesta nace a partir del entender el tipo de relación de trabajadores y pescadores con el borde, persiguiendo la idea de que el edificio es un contenedor de situaciones abiertas y semiabiertas que constituyen un lugar más que de simples espacios o recintos, para preservar y proteger esta tradición aportando cultura y patrimonio desde las actividades del Mercado (fig. 6). Proyecto y Programa La construcción del paisaje aparece como vacío entre dos naves de cuadernas-estructuras vistas (fig. 10), constituyendo en el polígono de proyecto, un patio de mar resultante del acoger las actividades y situaciones existentes. La propuesta se constituye a partir de 4 elementos principales: 1 la continuidad de un paseo de borde costero de la ciudad, de acceso universal al mar, con muelle flotante, diecisiete, puntos de atraque .y asomos a distintas alturas (considerando la amplitud de la marea), distribuidos en extensión para usos de caleta, embarque de pasajeros y estar. 2 se excava un volumen subterráneo de estacionamiento para construir sobre él un patio de mar de planta libre, definido como una explanada de suelo público preservando circulación peatonal, compuesto por paseos y patios que acogen actividades recreativas, comerciales y de ocio. / 3 un paseo de artesanías,-volumen enfrentado a locales de artesanos existentes, rematando la actividad programática de Avenida Angelmó. Este volumen soporta taludes de pasto y un bosquete de árboles nativos, generando continuidad de áreas verdes, desde el cerro hasta el patio de mar. 4 el Mercado de Angelmó se compone por dos volúmenes, de estructura exterior de hormigón pigmentado, modulada a ejes cada 5 metros con pilares de’39x30 centímetros. Esta estructura contiene en su interior módulos repetitivos p independientes del esqueleto estructural, donde se disponen los programas de mercado. La cubierta, retícula de perfilería metálica, auto-estructurada por tensores y bóvedas simples de PVC traslucido permite iluminar los patios cubiertos de la manera natural en que aparece la luz difusa bajo l s / velas de una lancha chilota (fig.9). ----- --- Volumen de mercado: cuerpo cúbito (fig. 2), retraído hacia el cerro, compuesto por dos niveles de maelulos perimetrales que ceden un vacío de doble altura a modo de patio interior de acceso facilitando el desarrollo- -de las actividades. Nivel 1: pescadería, verdulería, cafetería, minimarket, duchas y baños de servicio. Nivel 2: patio de comida, cocinerías, bar-cafetería, miradores, escenario para niúsicosy baños públicos. Volumen de cocinerías: cuerpo extruido, paralelo al borde, de planta libre (fig. 1) para el tránsito desde los embarcaderos al patio de mar. Los módulos de cocinerías se posicionan a modo de galería elevada con vista a la Isla Tenglo. Nivel 1: asociación de artistas plásticos con paneles móviles de exposición y baños públicos. Nivel 2: cocinerías, terraza comedorímiradores. Estructura // Proponemos una lógida estructural basada en-lás antiguos entramadosdemadera. La retícula tridimensional de 5x5x4rn de_sección:304:Iek. cáni contrafuertes’ permite Usar el horitilgón armado en una lógica estructural módulada empleada en construcciones con repetición de cuadernas en el casó de naves o palillaje y envigados en-lásatitiguos muelles de Puerto Móntt (fig: 7), pero ésta veiton la resistencia del con, creto siendo esta repetición y debidáa los múltiples vínculol del “andamiaje”,,una estructuráfleible, liviana y anti- \ . sísmica, permitiendo una ejecución limpia, rápida y a bajo costó, generando unatransparencia en cuanto al uso pea- tonalde.luSpatioS,__--- ..., ------ ..„---„-- P-6r otra-laríe, la subeltructúrade fachadas, vollímenélinteriores y cubierta, de perfilería Metálica, son totalm te independientes de lá estructura principal dispuestas en laMisina escuadría de 2,5x2,5x2,5m con polibilidades de, ampliar; modificar o unir locales entre ellos de modo eficiente yno destructivo. , . . Lá-estructura del Mercado en su totalidad no sostiene tan solo de Manera portante el edificio, sirio,que’sostiene en si4 , , disposición repetitiva-monomaterial, un paisaje y una imagen reconocible culturalmente para las personas dé An-gelmo de una manera contemporánea, perdurable y resistente én el tiempo:,`. \\ 4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
image, caleta 18
19
image, shoreline 20
21
image, patios and fairs 22
23
image, patios and fairs 24
25
ZCHLF, zona conservación historica, cerro Polanco Valparaíso program; Living spaces
Con motivo de solicitar autorización previo informe favorable, aprobado por esta SEREMI MINVU (En caso de inmuebles de conservación histórica o emplazados en zonas de tal denominación o Monumentos Nacionales, ZCHLF) a propósito de la restauración de una vivienda unifamiliar ubicada en el sector cerro Polanco de 134,1m2 La intención y fundamento del siguiente informe esta en la idea de la conservación patrimonial de una vivienda del principio del siglo XX. Comprendiendo la tipología clásica de la arquitectura del valle central expresada en la pendiente con la Migración campo ciudad a finales de 1800 instalando la lógica típica de las casas de Valparaíso mediante las escaleras como circulaciones verticales y galerías como circulaciones horizontales iluminadas por el poniente, conectoras de los distintos recintos interiores con estructuras combinadas de albañilería en adobes y madera (adobillo). Actualmente en estado de deterioro y sin mantención. Se plantea la operación de definir como guía la misma casa para reconstruir el mismo orden y volumen de la misma, respetando su programa y las circulaciones, reordenando pequeñas situaciones como aperturas de tabiques y ampliación de dormitorios interiores y reparar la envolvente y galería acristalada del pasillo hoy dañada, en cambio hacia la fachada de la calle se reparará las piezas dañadas por nuevas respetando la proporción de vanos y reemplazando el internil por plancha de zinc de onda chica tipo Valparaíso. Protegiendo la identidad y carácter patrimonial de las fachadas conservando el concepto de la casa original. Se respetará las dimensiones con solo mejoramientos materiales para la aislación térmica y acústica de la elevación. Las reparaciones y mejoramiento estructural como también de confort térmico se detallan a continuación mediante archivos de la carpeta de regularización, fotografías, esquemas y planimetrías de demolición y restauración de los envigados de piso, envolvente y cubierta. Hacia el deslinde oriente de situación pareada con la vivienda vecina, el cortafuego y el muro interior del primer y segundo nivel se mantiene o recupera.
26
27
La propuesta se inscribe dentro de la reglamentación de la O.G.U.C. Artículo 2.1.18. – (Inc. 4º y 5º) Protección de recursos de valor patrimonial cultural; “Se entenderán por “áreas de protección de recursos de valor patrimonial cultural” aquellas zonas o inmuebles de conservación histórica que defina el plan regulador comunal e inmuebles declarados monumentos nacionales en sus distintas categorías, los cuales deberán ser reconocidos por el instrumento de planificación territorial que corresponda. Tratándose de áreas de protección de recursos de valor patrimonial cultural, los instrumentos de planificación territorial, deberán establecer las normas urbanísticas aplicables a las ampliaciones, reparaciones, alteraciones u obras menores que se realicen en las edificaciones existentes, así como las aplicables a las nuevas edificaciones que se ejecuten en inmuebles que correspondan a esta categoría, cuando corresponda. Estas normas deberán ser compatibles con la protección oficialmente establecida para dichas áreas.” El motivo de la solicitud de este proyecto esta dado primero por la necesitad de habitar por una nueva familia el inmueble que según el articulo 14 del capitulo III de la ordenanza local de Valparaíso; “Autenticidad del bien: Corresponde al conjunto integral de características de valor arquitectónico, espacial, tecnológico-constructivo que originan la calidad patrimonial y cultural de un inmueble, conjunto arquitectónico, espacio urbano o área histórica. Estos caracteres individualizan al bien y son respuesta a las condicionantes ambientales, tecnológicas, sociales, económicas y culturales de la época determinada que surgen y se definen en la Ficha de Valoración de cada inmueble. Los caracteres de la autenticidad pueden ser identificados y evaluados en los aspectos arquitectónicos, espaciales, planimétricos, formales, estilísticos, tecnológicos-constructivos y en la modalidad de implantación y relación con el entorno urbano.” No obstante, la estructura principal y el entramado de madera la cual ha sido afectada por una plaga de termitas parcial en el segundo y primer nivel, desaplomando el tabique del volumen superior por el peso propio, esto ha provocado aperturas en la envolvente generando daños por el ingreso de la humedad siendo afectada la casa esta vez por la podredumbre de vigas y pies derechos. Este informe se presenta como propuesta al mejoramiento de una casa emplazada en el sector de conservación histórica, tomando la oportunidad de rescatar las características arquitectónicas originales de una casa del Valparaíso antiguo. (imagen 7)
28
29
Unidad/Materiales a) 55 planchas de zinc 11 ondas (cubierta y corta fuego) b) 50 terciado o osb de 9mm (cubierta y antepecho) c) 52 3x2 pino bruto (tabiques envolvente fachada galería y calle) d) 10 2x2 pino bruto e) 6 soleras f) 48 perfil metalcon 6m g) 24 perfil metalcon 3m h) 25 costaneras omega 6m i) 39 perfil montante j) 290 ladrillo fiscal 14x18x5cm k) 2 aceite de linaza protección madera interior (entrepisos) l) 1 perfil tubular redondo genérico 3” x 2 mm x 6 mt m) 3 perfil canal 80 x 40 mm x 6 mt n) 1 cerestein color roble o) 2 carbonileo protección madera exterior (aleros) p) 20 planchas fibra de vidrio de 11 ondas color blanco q) 4 planchas de zinc onda chica tipo Valparaíso (envolvente) * r) x lija de banda y cajas tornillo lenteja s) 14 vidrios de 0,9x0,9 t) 14 centros de puerta pino finger 6x4cm (ventanas fabricadas en obra) *Nota; la fabricacion de “q” esta compuesta por la compra y flete de la plancha de zinc plana, hasta la vieja barraca en donde aún funciona la maquina que pliega la onda chica usada en las casas dela zona zchlf, cerro polanco.
30
31
32
33
Polanco Lift: Although these monuments are commonly known as “ascensores” (elevators in Spanish), the Polanco is the only one that actually works as one, since it moves in a vertical way. In order to access to this elevator, people have to go through a tunnel; after reaching to the elevator they will ascend a total of 60 meters. This is one of the total surroundings fromthe house.
34
35
image, Polanco lift 36
image, interiors 37
image, Polanco lift 38
image, interiors 39
image, interiors 40
image, interiors 41
42
image, gallery 43
ICHL, inmueble de conservación historica, Bodega Simón Bolivar Valparaíso program; Sport, Theatre, Art Exhibition, Pier, Park, Beach with; Mia Carrere, Eduardo Arias, Rodrigo Díaz
Una bodega y un bosque, circuitos y bordes A warehouse and a forest, circuits and boundaries Acceso de la ciudad al mar La apertura del mar en Valparaíso ha estado, en su historia, inscrita en la idea de espacio publico-espacio portuario como una pieza única de borde, translucida, accesible. Coronando un limite urbano que no comprendía en su momento, el vehículo privado y el transporte publico. La incapacidad de planificación en cuanto a la peatonalidad en el puerto y su entorno inmediato, arrastro a una prioridad automovilística que termino por segregar de manera negativa la situación de borde en av. Errazuriz haciendo que el puerto pudiese, en los terrenos restantes hacia la costa, poder instalarse con programas y usos productivos opacos o poco translucidos, terminando por sellar de manera definitiva la relación del peatón y el mar. El agua y el bosque La topografía que rodea este borde esta conectada por afluentes de agua que por gravedad terminan en el mar. Muchas de ellas en su recorrido en pendiente se posaban creando pequeños paisajes de vegetación interior en medio de la ciudad. Estas posas y paisajes se convirtieron en plazas fundacionales que tejen un trazado interior uniendo cada una de ellas como pequeñas manzanas verdes dispersas en el largo del Plan. En la construcción de la av. Argentina, el estero permitía el escurrimiento de las aguas a tajo abierto que bajan de los cerros y quebradas inmediatas hacia el mar. Permitiendo una pendiente de agua calma en su extensión que, a diferencias de las plazas, esta vegetación compartía la misma perspectiva y profundidad que el mismo eje permitía hacia el muelle barón. Hoy, este bosque ha sido reemplazado por losas de hormigón y asfalto en los bandejones centrales y veredas. Access from the city to the sea The opening of the sea in Valparaíso has been, in its history, inscribed in the idea of public space-port space as a unique piece of edge, translucent, accessible. Crowning an urban limit that did not understand at the time, the private vehicle and public transport. The inability to plan pedestrianity in the port and its immediate environment, led to a car priority that ended up negatively segregating the situation of edge in av. Errazuriz making the port could, in the remaining land towards the coast, be installed with programs and productive uses opaque or little translucent, ending by permanently sealing the relationship of the pedestrian and the sea. Water and the forest The topography that surrounds this edge is connected by tributaries of water that by gravity end up in the sea. Many of them in their slope route settled creating small landscapes of interior vegetation in the middle of the city. These pools and landscapes became foundational squares that weave an interior layout joining each of them as small green apples scattered throughout the Plan. In the construction of the av. Argentina, the estuary allowed the runoff of the open-pit waters that descend from the hills and immediate ravines towards the sea. Allowing a calm water slope in its extension that, to differences of the squares, this vegetation shared the same perspective and depth that the same axis allowed towards the dock Baron. Today, this forest has been replaced by concrete and asphalt slabs in the central trays and sidewalks. 44
45
Memoria Concurso Paseo del Mar Circuitos y Bordes Cód: OSEPET El mar El deseo de apertura al mar en Valparaíso ha estado, en su historia, truncada por la diferenciación entre el espacio público y el espacio portuario productivo, aspirando a una pieza única de borde, traslúcida y accesible. Coronando un límite urbano que no comprendía en su momento, el vehículo privado y el transporte público. La incapacidad de planificación en cuanto a la peatonalidad en el puerto y su entorno inmediato, arrastró a una prioridad automovilística que terminó por segregar de manera negativa la situación de borde en Av. Errázuriz, provocando que el puerto pudiese, en los terrenos restantes hacia la costa, poder instalarse con programas y usos productivos opacos o poco translucidos, terminando por sellar de manera definitiva la relación del peatón y el mar. El agua y el bosque La topografía que rodea este borde esta conectada por afluentes de agua que por gravedad terminan en el mar. Muchas de ellas en su recorrido en pendiente se posaban creando pequeños paisajes de vegetación interior en medio de la ciudad. Estas posas y paisajes se convirtieron en plazas fundacionales que tejen un trazado interior uniendo cada una de ellas como pequeñas manzanas de áreas verdes dispersas en el largo del Plan. En cambio, el Estero Las Delicias, como afluente de los cerros que caen en la Av. Argentina llegan a Barón sin rematar en ni una plaza.
El nuevo acceso a Valparaíso En cuanto a movilidad intercomunal, el nudo Barón es el recibidor y acceso principal de Valparaíso. Desde Santiago y Placilla por Avenida Argentina; desde Playa Ancha por Avenida Errazuriz y desde Viña del Mar por Avenida España, tres ejes importantes que cruzan un mismo punto, mayormente colonizado por el vehículo privado y el transporte público, dejando muy poco espacio al peatón generando una barrera hacia el mar. La propuesta vial plantea la idea de segregación de velocidades, entendiendo que el acceso a la ciudad debiese también plantear el acceso de la ciudad al mar. Esto es, separar en distintos niveles el flujo rápido (vehículos privados) del flujo lento, transporte público (metro, microbuses y ascensor Barón) y peatonal. Generando a nivel del parque (nivel 0,0) un fácil acceso peatonal, abierto al paseo costero, conectando el cerro, la ciudad y el mar en un continuo.
Participación Ciudadana Infantil Pensamos que la participación de los niños de Valparaíso es fundamental para pensar el futuro borde de la ciudad. Se acude a Establecimientos Municipales y Escuelas Públicas para poner a estudiantes de 4º año básico, frente al dibujo mismo del Parque, con la idea de que ellos propongan sus propias ideas de usos y situaciones. La Playa Valparaíso no ha tenido mayores parques, pero ha tenido playas y paseos costeros que han ido adquiriendo el rol de espacio público, donde el esparcimiento funciona relativamente bien sin siquiera poseer mayor equipamiento, mas que, pequeños puestos de helados y bebidas. El borde entonces a diferencia de los parques, trae consigo una actividad propia: el baño, el asoleamiento y el juego. No obstante, dentro de la ciudad, no existe un lugar con el carácter de playa, es por esto que, la idea de Parque se inscribe en el principio de balneario público masivo para la ciudad. El Atletismo El deporte en la ciudad ha tenido lugar siempre en cerros y en las partes altas, cercana a la parte habitacional. Separado de las actividades costeras, el proyecto propone plazas y suelos con dimensiones oficiales para cada actividad deportiva, con la posibilidad de albergar actividades y competiciones olímpicas por temporadas y el resto del tiempo continuar funcionando como plazas públicas que ordenan las distintas partes del Parque.
46
47
La Bodega Fue construída en el año 1937 para almacenar carbón y salitre. Hoy, usada para actividades y eventos esporádicos. El galpon simon bolivar es la ruina de un pais cuyo futuro era otro, es una huella mas de la fase industrial del pais. Almacen de todo el programa arquitectónico, contenedor de actividades instaladas en la bóveda central, protegida por un esqueleto en marcos de hormigón, que se repiten en 400m lineales de planta libre. Esto permite poder mostrar el inmueble con su estructura vista sin volumenes añadidos. El acceso a la bodega propone un Pabellón Inflable para eventos y exposiciones rodeado terrazas y patios de comida. El acuario esta compuesto de 4 peceras de 9m de altura, con circulaciones fabricadas en andamiajes desmontables. El teatro, para poder recibir obras contemporáneas necesita tener la libertad de poder ser móvil de escenario y butacas retráctiles, o funcionar como sala negra (cerrada) o abierta al parque para actos masivos. Y hacia el poniente, en el sector deportivo, una piscina interior para el baño junto a una pista de atletismo que la rodea. Vegetación El proyecto recoge el agua de las cuatro quebradas existentes (Calaguala, Av. Argentina, Av. Uruguay y Av. Francia) mediante un estanque de acumulación de aguas, del que deriva un sistema hídrico que conduce un canal de riego tipo serpentín para los arboles proyectados. Esta línea queda coordinada geométricamente con los trazados de plazas entre sus distintas partes del proyecto. Bajo esta línea, se establece un manejo de la vegetación, buscando reforestar y sustituir la explanada existente con especies nativas: Palma Chilena, Quillay, Espino y Pimiento. Esto mas que un paisajismo de área verde, es traer de vuelta el paisaje del imaginario primitivo de la bahía de Valparaíso, una playa y palmas que bajaban de las quebradas hasta el borde de la Ciudad. Como es ilustrada en la primera cartografía de Valparaíso. (referencia lamina 2) Pre existencias Las construcciones existentes en el polígono forman parte del imaginario colectivo de la comunidad, lo que les confiere desde ya, un valor agregado al proyecto y un sentido de pertenencia, al estar cruzado con la memoria de la ciudad. -Las Torres de Agua en el eje Francia retoman su función de acumulación de aguas para regadío. -El antiguo reloj de Barón, aparece como pieza urbana en la plaza de acceso peatonal sobre el nudo subterráneo, hoy cegado por la vía elevada. -El Ascensor Barón como sistema de relación directa entre cerro y mar conectando la parte habitacional con el servicio, comercio y espacio público costero sin barreras viales. -La bodega como inmueble de conservación histórica, es restaurada, reparada, desnudada y de planta libre para albergar pabellones fijos o desmontables, proponiendo la transparencia de circulaciones/traspasos de plazas y terrazas. Proyecto El aire entre el Ascensor Barón y la Av. Argentina se abre en una plaza de acceso público y masivo para peatones sobre la rotonda subterránea, para conectar la ciudad y el Parque costero, una Playa en el plano inclinado hacia el norte formando la zona de Balneario y Marina Deportiva, una Pista de Atletismo rodeada de un bosque de Palmas chilenas y vegetación nativa como zona de Deporte hacia eje Francia. El flujo vehicular y de servicio con el mismo ancho de la pista de atletismo (9,76m) inscriben el parque en un circuito para la Vía Troncal con accesos por Eje Francia y Argentina. Rotonda Subterránea Propuesta solución vial del flujo rápido de cuatro pistas. Dos vías para viraje de rotonda y dos vías tangentes para circulación continua. La rotonda subterránea segrega las velocidades urbanas de la ciudad, vale decir, vehículo privado (-6m) del transporte público (+- 0,0 m). Esta operación permite liberar el suelo para el acceso peatonal masivo a nivel de Parque, donde el transporte público se propone como un flujo de Traffic Calming, con velocidades que permitan el convivir con la peatonalidad. Plazas Así como las plazas fundacionales de la ciudad. El manejo del agua como elemento constructor de paisaje, se propone un serpentín de regadío que dibuja distintos trazados y figuras estableciendo los atraviesos del parque en cuanto a sus circulaciones y distintas partes. Las plazas deportivas se suman como una más a este sistema de espacios públicos y terrazas. La Palma Chilena aparece entonces como paisaje interior haciendo referencia a las quebradas y palmares de la región. Crecen casi con la misma velocidad que palmeras utilizadas en paisajismo urbano con la diferencia de que la Palma no necesita mantención en el tiempo.
48
Arquitectura La Bodega Simón Bolívar es completamente vaciada, haciendo una referencia al uso original. Almacena en su interior todo el programa y equipamiento del parque. Estos aparecen como volúmenes independientes a la estructura de hormigón, teniendo la posibilidad de montaje y desmontaje en el tiempo para distintas actividades y usos que podrían variar en el futuro. - Inflable para Espectáculos, esta conformado por una estructura neumática desmontable como recibidor de la Bodega. Los usos múltiples responden a eventos y fiestas existentes en el lugar por su proximidad con el acceso Barón. - Acuario, peceras de 9 metros de altura envuelven un perímetro interior vidriado e iluminado por el agua refractada. Las circulaciones se construyen con andamiaje simple generando relación entre niveles por rampas de acceso universal. -Teatro, una sala negra para obras de teatro contemporáneo, esta sala móvil de butacas retractiles se acomodan a distintas modalidades de obra; cerrada y oscura para funciones mas íntimas o abierta al parque para espectáculos y conciertos masivos. -Piscina Interior, una excavación en el zócalo de la Bodega es llenada de aguas temperadas de poca profundidad para uso de la comunidad durante el año, la piscina se encuentra dentro de la zona deportiva rodeada por la pista de atletismo compartiendo la plaza con otra piscina publica, esta vez, de dimensiones olímpicas para competición
49
Urban plan 50
51
Park plan 52
53
Isometric sections 54
Section 55
Isometric park 56
57
image interiors 58
59
image interiors 60
61
image mirador Barón 62
63
ZCHAI-V, zona conservación historica, barrio el Almendral Valparaíso program; Living spaces with; Mia Carrere
Documento para Remodelación de Inmueble de 90 m2 Valparaíso, veintisiete de febrero del dos mil diecinueve, Matías Ferrando y Mia Carrère reciben el monto de -- por el inicio de la primera etapa de la remodelación del inmueble ubicado en av. Uruguay setecientos sesenta, departamento ciento cuatro, primer piso por encargo directo de -Además, se asume el compromiso del pago de: -- para la segunda etapa y -- para el termino de las obras a ejecutar. Partidas: 1º Etapa -demolición cocina trasera -red eléctrica -red de gas -red de agua -remodelación de baños 2º Etapa -pintura de cielo y muros -pavimentos -muebles de cocina -paisajismo patio *El encargo no incluye dentro del presupuesto, chapas de cerraduras, tiradores de puertas y cortinas. Estos y cualquier requerimiento del cliente que no este dentro de las partidas tiene un costo y plazo adicional.
64
65
La propuesta se inscribe dentro de la reglamentación de la O.G.U.C. Artículo 2.1.18. – (Inc. 4º y 5º) Protección de recursos de valor patrimonial cultural; “Se entenderán por “áreas de protección de recursos de valor patrimonial cultural” aquellas zonas o inmuebles de conservación histórica que defina el plan regulador comunal e inmuebles declarados monumentos nacionales en sus distintas categorías, los cuales deberán ser reconocidos por el instrumento de planificación territorial que corresponda. Tratándose de áreas de protección de recursos de valor patrimonial cultural, los instrumentos de planificación territorial, deberán establecer las normas urbanísticas aplicables a las ampliaciones, reparaciones, alteraciones u obras menores que se realicen en las edificaciones existentes, así como las aplicables a las nuevas edificaciones que se ejecuten en inmuebles que correspondan a esta categoría, cuando corresponda. Estas normas deberán ser compatibles con la protección oficialmente establecida para dichas áreas.” El motivo de la solicitud de este proyecto esta dado primero por la necesitad de habitar por una nueva familia el inmueble que según el articulo 14 del capitulo III de la ordenanza local de Valparaíso; “Autenticidad del bien: Corresponde al conjunto integral de características de valor arquitectónico, espacial, tecnológico-constructivo que originan la calidad patrimonial y cultural de un inmueble, conjunto arquitectónico, espacio urbano o área histórica. Estos caracteres individualizan al bien y son respuesta a las condicionantes ambientales, tecnológicas, sociales, económicas y culturales de la época determinada que surgen y se definen en la Ficha de Valoración de cada inmueble. Los caracteres de la autenticidad pueden ser identificados y evaluados en los aspectos arquitectónicos, espaciales, planimétricos, formales, estilísticos, tecnológicos-constructivos y en la modalidad de implantación y relación con el entorno urbano.” No obstante, la estructura principal y el entramado de madera la cual ha sido afectada por una plaga de termitas parcial en el segundo y primer nivel, desaplomando el tabique del volumen superior por el peso propio, esto ha provocado aperturas en la envolvente generando daños por el ingreso de la humedad siendo afectada la casa esta vez por la podredumbre de vigas y pies derechos. Este informe se presenta como propuesta al mejoramiento de una casa emplazada en el sector de conservación histórica, tomando la oportunidad de rescatar las características arquitectónicas originales de una casa del Valparaíso antiguo. (imagen 7)
66
67
image, Polanco lift 68
image, interiors 69
70
Isometric 71
Isometric 72
Constructive deck plan 73
image interiors 74
75
image garden 76
77
image deck 78
79
image interiors 80
81
image exteriors 82
83
ZCHLF, zona conservación historica, cerro Lecheros Valparaíso program; Living spaces
El terreno de ochocientos metros cuadrados se compone de varias edificaciones no regularizadas en estado de abandono y condiciones poco dignas para su habitabilidad por fisuras en las fachadas, daños en vanos o puertas y sin red eléctrica o sanitaria. El encargo supone, la recuperación de estructuras pertenecientes a un tipo de conventillo con acceso propio por el pasaje Millo de tres unidades habitacionales con un patio interior común. 84
85
Estos volúmenes datan de principios del 1900 y se ubican en el centro del predio en pendiente, un nivel mas abajo del volumen principal con acceso a calle Valparaíso. El sistema constructivo se inscribe dentro del sistema típico usado en la época de tabiquería de madera tipo ballon frame rellenado con pastelones de adobillo, estucado por la fachada exterior e interior con revoque fino del mismo adobe. La altura interior de las edificaciones es aproximadamente tres metros y cincuenta centímetros desde nivel de piso terminado hasta el cielo. El estado actual del entramado de piso y las tablas se encuentran en pésimo estado. No existe ningún tipo de red funcionando, por lo que el proyecto propone un ejercicio de rehabilitación del lugar sin alterar la estructura principal ni sus fundaciones. La obra se compone de dos etapas a propósito del presupuesto que maneja el mandante/propietario. Una primera etapa consiste en la recuperación de la unidad uno y dos especificadas en planimetría lamina uno, las cuales comparten un patio interior. La segunda etapa considera la unidad tres hacia el acceso poniente por pasaje Millo. Una primera operación será en trabajar en el vaciamiento del adobillo y utilizarlo para rellenar el suelo interior subiendo el nivel de piso con respecto al nivel de patio exterior. Este nuevo suelo será apisonado, hormigonado y allanado a grano perdido como terminación final. Las redes eléctricas y sanitarias serán instaladas previo al hormigonado según proyecto de arquitectura y especialidades. Para los paramentos desnudos, se reparar y reemplazara toda madera en mal estado o infectada por piezas nuevas, impregnada con aceite de linaza para luego revestirla con placas de osb estructural y planchas de zinc de onda chica prefabricada, terciado de quince milímetros de carpintería para interiores, debidamente aislada con material según especificaciones técnicas. Para ventana y vanos translucidos se propone fibra de vidrio de onda mediana. El cielo será el original de entablado de madera, que una vez lijado y limpiado será pintado con oleo blanco opaco. El patio, como tema central del proyecto, trae como memoria la manera de habitar la pendiente que, ha ido instalándose en Valparaíso desde que se traslada la casa del valle central hacia el puerto. El vacío interior además de conector entre los distintos recintos, trae luz y ventilación hacia una orientación sur sombría y fría, abriendo una posibilidad de que el patio se sume como espacialidad al interior de los volúmenes habitacionales de escasos metros cuadrados. Dejando la entrada de luz directa hacia los interiores. Lo cual originalmente no ocurre. Los espacios comunes como el acceso y pasillos serán reparados, estucado y pintados de color blanco opaco al igual que cualquier otro material que no este especificado como material visto. Los pavimentos exteriores se consultará la posibilidad de albañilería según permeabilidad en relación con vegetación menor de arbustos de hoja caduca para el correcto asoleamiento en las épocas mas frías. 86
87
88
Main plan 89
Sections 90
Sections 91
Fronts 92
Fronts 93
Chiesa Diruta, Grottole Matera program; Theatre with; Stefano Sciaraffia
Chiesa Diruta Grottole, Matera
At this moment, facing a global pandemic that forced ourselves to remain static and isolated, recluded in hermetical spaces, sheltering from the outer-world, from the weather and the other self, inside bunker-like interiors. We believe this misguided approach cant be addressed to solve the current situation nor contributes to a healthy and quality atmosphere space. This narrow vision of the whole only diminish the essence of architecture, that is to propose, to help and to resolve the social and cultural problematics such as distance and human behaviour in private and communal environments. We reject this state of urban stasis that mislead our perception of the heritage as leftover and decay. It is imperative to go onwards and reverse the static disposition that chokes life in space, preventing the free will of the air to flow, the rain to fall and cleanse, the sunlight to come in and energize the space. There is a special and unique quality in the spaces of the churches and its remains, we think it is the key link between the size and form of the void, that implies the air and the sound spread in the structure that contains and shapes the void. We want to focus in the monumental structure purpose of the shape, the height of the central void, the incompleteness massive walls and buttress, and the many ways to use the inner voids, allowing the sound and the air to scale, spread and escape from the inner bounds. Architecture is a organism in constant movement and renewal. To transform is to preserve, the heritage of incomplete and massive brick walls sheltering a central courtyard space open to the distant landscape, to the sun, the rain and the sky, just like San Galano Abbey used by Tarkovski in Nostalghia[4], but in this case covered and crowned by a pneumatic dome as the indianapolis racing balloons back in 1909[3], and a translucent structure placed on top of a steel frame beams destined to let through sunlight, and purify air. Our proposal will be of a hybrid fashioned view towards the concept of heritage and upcoming uses of its new space dispositions, accommodating the new rigid structure in the perimeter offset surface of the old one, and a dinamic tensile structure floating inside, they will share the same space but not to blend nor fill the gaps in the walls, the goal is to preserve and make appear by contrast the ancient structure, working together to frame the identitary depth and perspective necessary to enlarge and enhance the distance between the light and the structure, where the divinity space was occupied by human acts, discovered and framed in paintings by Piero della Francesca[1] & [2]. The structural remains of the church as a complete project tself. 94
95
Axonometric uses 96
Axnonometric uses 97
Constructive Detail 98
General Axonometric 99
100
Longitudinal Section 101
image, Chiesa Diruta. Grottole 102
103
Piscina Mirabilis, Bacoli Napoli program; Art Museum with; Fabio Fusco
Contemporary Art Museum Piscina Mirabilis Bacoli (Naples)
Idea primigenia del progetto è la costruzione di un’opera d’arte totale – Gesamtkunstwerk – derivante dal rapporto tra l’architettura antica e la sua immagine, ovvero, l’architettura severa e magniloquente della Piscina Mirabilis e la sua immagine riflessa. Attraverso l’uso di due dispositivi bidimensionali, il piano orizzontale dell’acqua (riflessione della immagine) e il piano verticale degli specchi (iterazione della immagine), la strutturalità rigorosa della Piscina è sottoposta ad un processo di reificazione (da oggetto concreto ad opera astratta). L’aprirsi indefinito degli spazi definisce una struttura teoricamente ampliabile all’infinito (reale vs virtuale). Attraverso questo processo si esalta la spazialità labirintica del luogo e la sensazione di vertigine e inquietudine dovuta al moltiplicarsi delle figure (pilastri, archi, volte). L’immagine riflessa dissolve la forma concreta della Piscina Mirabilis frantumandone le sue coordinate spaziali e definendo una dimensione senza tempo della sua architettura. Le opere esposte all’interno della antica cisterna romana si prolungano nello spazio virtuale bidimensionale interagendo con l’ambiente e attivando nello spettatore, anch’esso riflesso e immerso nell’opera d’arte totale, giochi interpretativi inerenti le coppie dialettiche oppositive statico/ dinamico, superficie/profondità, assoluto/relativo, vero/falso. All’esterno della Piscina Mirabilis una struttura in tubolari, apparentemente fragile, sovrasta la superficie scabra della copertura lacerata da lucernari. Struttura porosa fuoriscala rispetto al tessuto minore circostante, landmark ambiguo e contraddittorio in grado di relazionarsi con la scala geografica del contesto e le emergenze architettoniche di Bacoli, con particolare riferimento alla Chiesa di S. Anna poco distante. Il progetto recupera la tradizione classica delle costruzioni temporanee nelle antiche ruine, che nascevano per precise occasioni della vita urbana e poi venivano distrutte o trasformate in architettura di pietra. In tempi di austerità, la nuova architettura è pensata come una grande macchina scenografica temporanea, una installazione smontabile dai costi contenuti, in grado di riverberare attraverso il suo apparato persuasivo la cruda monumentalità della Piscina Mirabilis.
104
105
The main idea of this project is the construction of the total artwork – Gesamtkunstwerk – deriving from the relationship between ancient architecture and its image, like the severe and magniloquent architecture of the Piscina Mirabilis and its reflected image. Through the use of pair of two-dimensional devices, the horizontal surface of the water (reflection of the image) and the vertical surface of the mirrors (iteration of the image), the rigorous structure of the Roman reservoir is subjected to a process of reification (from a concrete object to an abstract artwork). The undefined opening of spaces defines a structure theoretically expanded to infinity (real vs virtual). Throughout this process the labyrinthine spaciousness of the place and the feeling of vertigo and restlessness due to the multiplication of the figures (pillars, arches, vaults) are enhanced. The reflected image dissolves the concrete form of the Piscina Mirabilis by shattering its spatial coordinates and defining a timeless dimension of its architecture. The artworks exhibited inside the ancient Roman reservoir extend into the virtual two-dimensional space interacting with the environment, and they activate in the spectators, that are also reflected and immersed in the total artwork, interpretative games regarding the oppositional dialectical couples static/dynamic, surface/depth, absolute/relative, true/false. Outside the Piscina Mirabilis, a pipes’ structure, apparently fragile, dominates the rough surface of the roof, lacerated by skylights. Out-ofscale structure compared to the surrounding low-rise buildings, ambiguous and contradictory landmark that is able to relate to the geographical scale of the context and the architectural emergencies of Bacoli, with particular reference to the nearby Church of S. Anna. The project recovers the classical tradition of temporary constructions in ancient ruins, that they were born for specific occasions in urban life and were then destroyed or transformed into stone architecture. In times of austerity, the new architecture is designed as a large temporary scenographic machine, a low costs removable installation, able to reverberate through its persuasive apparatus the raw monumentality of the Piscina Mirabilis. Non-destructive architecture From Lake Miseno, it appears a large structure in metalic tubes sharing the same height and length, revealing the hidden dimension of the inner Piscina Mirabilis in close dialogue with the church of S. Anna positioned slightly higher on the Bacoli hill. On the roof of the Piscina there is a floating platform composed of a modular frame floor made with scaffoldings and pallets which hosts the conference space functions and other informal spaces for meetings and gatherings. The pre-existing skylights of the ancient Roman ruin are left as traces of the passage of natural light. The entrance to the Contemporary Museum is via the ancient stairs located to the north-west. At the end of them, the museum itinerary develops around the entire perimeter of the building, a rectangular ring, mindful of the underground elliptical ring of the Flavian Amphitheater of Pozzuoli. The floating glass exhibition path in framework tubular structure, composed of modules perfectly corresponding to the perimeter spans of 3 meters by 4.70, is spaced a few centimeters from the original walking surface, and equipped with a walkable mirror surface. The central part of the Piscina Mirabilis is flooded up to a height of -8.00 m and at the center of the vaults the pedestals are arranged in a checkerboard pattern, slightly emerging from the water, to hosts the permanent or temporary collection of contemporary sculptures (like the British artist Antony Gormley, for example). Along the four sides of the perimeter of the building, to close the perspective views of the longitudinal and transversal aisles, the large mirrors are arranged and hooked on the vertical plane, optical devices for multiplying the depth of the galleries, the size of which exactly coincides with that of the large arches arranged on the inner perimeter ring of the Piscina Mirabilis. Dal lago Miseno si intravede la grande struttura in tubi metallici, alta 32 metri e larga 25, posizionata sopra la Piscina Mirabilis in dialogo serrato con la chiesa di S.Anna posizionata poco più in alto sulla collina di Bacoli. Sul tetto della Piscina è montata una piattaforma flottante composta da un telaio modulare in tubi e pallets che ospita le funzioni di conference space e altri spazi informali per l’incontro e il raduno. I lucernari preesistenti dell’antica ruina romana sono lasciati come tracce del passaggio della luce naturale. L’ingresso al Museo avviene dalle antiche scale poste a nord-ovest. Al termine di esse si sviluppa sull’intero perimetro dell’edificio il percorso museale, un vero e proprio deambulatorio perimetrale (anello rettangolare), memore della galleria sotterranea (anello ellittico) dell’Anfiteatro Flavio di Pozzuoli. La passerella flottante in struttura tubolare, composta da moduli perfettamente corrispondenti alle campate perimetrali di 3 metri per 4,70, è distanziata di pochi centimetri dal piano di calpestio originale, e dotata di una superficie calpestabile a specchio. La parte centrale della Piscina è allagata fino alla quota di -8,00 m e in corrispondenza del centro delle volte sono disposti a scacchiera i piedistalli, di poco emergenti rispetto al filo dell’acqua, per ospitare la collezione permanente o temporanea di sculture contemporanee (come quelle dell’artista inglese Antony Gormley, per esempio). Lungo i quattro lati del perimetro dell’edificio, a chiusura delle visuali prospettiche delle navate longitudinali e trasversali, sono disposti e agganciati sul piano verticale i grandi specchi, dispositivi ottici di moltiplicazione della profondità delle gallerie, la cui dimensione è esattamente coincidente con quella dei grandi archi disposti sull’anello perimetrale interno della Piscina Mirabilis. 106
107
108
Constructive isometric 109
Section 110
Parts 111
Plans 112
Section 113
image interiors 114
115
image, interiors 116
117
image, Bacoli 118
119
papel ahuesado 90 g formato A5 tipografia minion 9-7 pt
Proyectos, 2018-2021 Matias Ferrando, Valparaíso 1990