PFC | Paisaje Lineal

Page 1



P A I S A J E L I N E A L


Paisaje Lineal Martín Assandri Mauro Castellanos Melisa Quesada PFC / Taller Scheps Facultad de Arquitectura, Diseño y Urbanismo UdelaR Montevideo, Uruguay Marzo 2017 Equipo Docente Bernardo Martín Andrés Cabrera Santiago Lenzi Gustavo Traverso Pablo Bachetta Virginia Delgado Alejandro Acosta Javier Díaz Cecilia Tobler Andres Varela Santiago Benenati Federico Colom Asesores Daniel Garcén Luis Lagomarsino Martín Leymonie Daniel Rapetti Alejandro Scopelli Alejandro Vidal


ÍNDICE 1.0 Áreas Protegidas......................................................... 008 2.0 Laguna de Rocha.. ....................................................... 022 3.0 Barra de la Laguna...................................................... 034 4.0 Sistema Constructivo. . ................................................ 048 5.0 Plazas........................................................................ 054 5.1 Albañilería......................................................... 056 5.2 Construcción..................................................... 088 5.3 Estructura......................................................... 118 5.4 Sanitaria.. .......................................................... 134 5.5 Térmico y Sustentabilidad.................................. 148 5.6 Lumínico........................................................... 158 5.7 Eléctrico. . .......................................................... 168 6.0 Habitaciones.............................................................. 178 7.0 Miradores.. .................................................................. 194 7.1 Mirador Vertical.................................................. 198 7.2 Mirador Refugio. . ................................................ 202 7.3 Mirador Camino. . ................................................ 206



“La naturaleza se hace paisaje cuando el hombre la enmarca� Le Corbusier



0 1

|

Á R E A S

P R O T E G I D A S



áreas protegidas

“Las áreas protegidas son un instrumento eficaz para conservar las especies y los ecosistemas, y contribuyen notablemente a la provisión de servicios a largo plazo y a la conservación de los hábitats y los ecosistemas, que son fundamentales para mantener los medios de vida a escala local, regional y mundial.”

Food and Agriculture Organization of the United Nations www.fao.org

011


012

áreas protegidas

L

as áreas protegidas son espacios geográficos de -

Por otro lado no se puede pretender que éstas áreas permanez-

terminados y caracterizados por su singularidad en paisaje y

can aisladas sin que nadie las visite, tampoco sería lógico negar la

biodiversidad. Su protección se lleva a cabo con el fin de garantizar

existencia o la convivencia de actividades humanas en el interior

la vida animal, vegetal y los procesos ecológicos que conllevan,

de las mismas. Las Áreas Protegidas deberán ser consideradas

pero siempre contemplando de manera sustentable el desarrollo

como una parte integral y valiosa del uso que la población da a su

de ciertas actividades humanas.

tierra, no como una extensión de tierra o agua “apartada” para la conservación sino como áreas que cumplen una amplia gama de

A nivel internacional la gestión de las áreas protegidas se rige principalmente por los criterios establecidos por la Unión Interna-

funciones y ofrecen beneficios a las comunidades locales, a la nación y al mundo.

cional para la Conservación de la Naturaleza (UICN). Uno de sus aportes fundamentales radica en el cambio de percepción respec-

Las áreas protegidas pueden brindar sus beneficios de modo

“Las áreas protegidas pueden convertirse en los motores de la economía rural, ofreciendo

to a las poblaciones locales y al vínculo de las mismas con las Áreas

sostenible solamente si son manejadas adecuadamente, para ello

ingresos y trabajos permanentes, elementos primordiales para el desarrollo de estrategias.”

Protegidas, instaurando la idea de trabajar con y no contra la po-

es imprescindible mejorar la capacidad de gestión. Ésto implica

blación local. Las Áreas Protegidas y las especies amenazadas

diversas acciones, que deberán estar definidas en un Plan de

podrían protegerse más eficazmente si la población local consid-

Manejo específico, definido para cada área en particular. El plan de

era que hacerlo va en su propio beneficio. La protección de áreas

manejo es un instrumento fundamental de planificación y orde-

y paisajes naturales generalmente contribuyen al patrimonio

namiento espacial que define y contribuye a la gestión y conser-

natural y cultural alimentando la identidad.

vación de un área protegida, contiene las directrices y políticas para la administración del área, definiendo modalidades de mane-

Durante el SXX se concretó la creación de unas 33.000 áreas

jo, usos y actividades permitidas en base a un diagnóstico que es

protegidas, sin embargo muchas no están siendo adecuadamente

la base para la zonificación y la definición de los objetivos y estrate-

manejadas. La mayoría de las áreas protegidas ve amenazado su

gias de gestión del área protegida.

territorio por la necesidad de ampliar las tierras de cultivo, construir caminos, etc. Algunas tienen grandes dificultades económi-

En lo que respecta a la arquitectura resulta pertinente evaluar

cas, otras sufren las consecuencias de su propio éxito por la llega-

las necesidades específicas a nivel programático e infraestructur-

da masiva de visitantes ya que gran parte estas Áreas Protegidas

al, elaborando y proponiendo alternativas concretas.

está vinculada al desarrollo de actividades eco turísticas, atrayendo a visitantes que la colonizan parcial y esporádicamente.

Áreas Protegidas, Beneficios más allá de las Fronteras, CMAP


รกreas protegidas

Cabo Polonio, Uruguay | flickr.com, Valerio Stopponi

013


014

áreas protegidas

INFRAESTRUCTURAS contar con una adecuada infraestructura implica di -

rectamente mejorar la calidad de la oferta y el disfrute de la actividad recreativa y lúdica. Así mismo ayuda a atraer, regular y conducir a los visitantes. Según lo establecido por la Organización Mundial de Turismo en el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente la incorporación de infraestructura en Áreas protegidas debe seguir criterios para aumentar su efectividad y disminuir el impacto.

“Para que un espacio protegido implemente con éxito el ecoturismo hace falta que contemple e introduzca, entre otras medidas, dentro de sus estrategias de planificación la dotación de infraestructura y equipamiento necesarios, no sólo para permitir un desarrollo turístico adecuado sino para poder llevar a cabo otras tareas tanto o más importantes como la conservación, vigilancia o investigación. Para poder desarrollar cada una de las funciones anteriores hay diferentes tipos de infraestructuras y equipamientos…” Marta Nel-lo Andreu. Universidad Rovira i Virgili, Tarragona, España.

La infraestructura debe siempre guardar estricta relación con el Plan de Manejo, el cual establecerá las características y la ubicación de las mismas. Es recomendable que las instalaciones que supongan alta concentración de personas se ubiquen en el perímetro del Área Protegida, planificando una implementación en etapas que permita acompañar el proceso con un monitoreo de impactos. Dada la diversidad de actividades a desarrollarse en las Áreas Protegidas, es que existe una amplia variedad de tipos de infraestructura y equipamientos, los mismos son clasificados por Marta Nel-lo Andreu, en siete grupos:

Pasarelas Paiva, Trimétrica | Río Paiva, Portugal.

1-

estacionamientos y muelles

2-

equipamiento de acogida e información

3-

equipamiento de servicios básicos

4-

equipamiento recreativo

5-

infraestructura de alojamientos

6-

equipamiento educativo

7-

equipamiento de investigación


รกreas protegidas

Nomadic Shelter, Salt Siida Workshop. | Inndyr, Noruega.

015


016

áreas protegidas

“...se entiende por Sistema Nacional de Áreas Naturales Protegidas el conjunto de áreas naturales del territorio nacional, (...) que por sus valores ambientales, históricos, culturales o paisajísticos singulares, merezcan ser preservados como patrimonio de la nación...” Disposiciones Generales, Capítulo I, Ley Nº 17.234

SNAP en uruguay la gestión de las áreas protegidas se en -

cuentra a cargo del Sistema Nacional de Áreas Protegidas (SNAP) desde 2005. La ley 17.234 crea el sistema como instrumento de aplicación de las políticas de protección ambiental con el fin de unificar los criterios de planificación y manejo de dichas áreas, declarando de orden público las disposiciones legales relativas a

1

la administración de las áreas naturales protegidas.

s i t i o s d e p r ot e c c i ó n

Aquellas áreas relativamente pequeñas que poseen valor

2

pa r q u e n ac i o n a l

Aquellas áreas donde existan uno o varios ecosistemas que

crítico, dado que: contienen especies o núcleos poblacio-

no se encuentren significativamente alterados por la ex-

nales relevantes de flora o fauna. En ellas se cumplen

plotación y ocupación humana, especies vegetales y ani-

Dentro de las principales preocupaciones descritas en dicha

etapas claves del ciclo biológico de las especies. Tienen

males, sitios geomorfológicos y hábitats que presenten un

Ley, destaca la importancia de atender las necesidades de las

importancia significativa para el ecosistema que integran.

especial interés científico, educacional y recreativo, o com-

comunidades locales sin descuidar la preservación y conservación

Contienen manifestaciones geológicas, geomorfológicas

prendan paisajes naturales de una belleza excepcional.

del ambiente declarándose “de orden público” el atendimiento de

o arqueológicas relevantes.

> Esteros de Farrapos e Islas del Río Uruguay

las temáticas referidas a:

> Cabo Polonio > Parque Nacional de Reserva de Fauna y Flora de San Miguel

Proteger la diversidad biológica, los ecosistemas y los hábitats naturales, especialmente aquellos imprescindibles para la sobrevivencia de las especies amenazadas.

3

m o n u m e n to n at u r a l

Aquella área que contiene normalmente uno o varios elemen-

4

á r e a s d e m a n e j o d e h á b i tats y / o e s p e c i e s

Área terrestre y/o marina sujeta a intervención activa con

Mantener ejemplos singulares de paisajes naturales y cultura-

tos naturales específicos de notable importancia nacional,

fines de manejo, para garantizar el mantenimiento de los

les, proteger los objetos, sitios y estructuras culturales, históricas

tales como una formación geológica, un sitio natural único,

hábitats y/o satisfacer las necesidades de determinadas es-

y arqueológicas.

especies o hábitats o vegetales que podrían estar amenaza-

pecies.

dos, donde la intervención humana, de realizarse, será de Proveer oportunidades para la educación ambiental e investi-

> Cerro Verde

escasa magnitud y estará bajo estricto control.

gación, estudio y monitoreo del ambiente en las áreas naturales

> Laguna Garzón

> Grutas del Palacio

protegidas.

> Rincón de Franquía > Esteros y Algarrobales del Río Uruguay

Propiciar el desarrollo eco turístico, promoviendo actividades de recreación compatibles con las características naturales y culturales de cada área

5

pa i s a j e p r ot e g i d o

Superficie territorial continental o marina, en la cual las inter-

6

á r e a p r ot e g i da c o n r e c u r s o s m a n e j a d o s

Área que contiene sistemas naturales predominantemente

acciones del ser humano y la naturaleza, a lo largo de los años,

no modificados, que es objeto de actividades de manejo para

Contribuir al desarrollo socioeconómico, fomentando la par-

han producido una zona de carácter definido, de singular

garantizar la protección y el mantenimiento de la diversidad

ticipación de las comunidades locales y desarrollando métodos

belleza escénica o con valor de testimonio natural, y que podrá

biológica a largo plazo, así como proporcionar al mismo tiem-

de aprovechamiento sustentable de la diversidad biológica, ase-

contener valores ecológicos o culturales.

po, un flujo sostenible de productos naturales y servicios para

gurando su potencial para beneficio de las futuras generaciones. El SNAP establece seis categorías de Áreas Protegidas, en ellas se definen las características notables a resaltar y preservar y el tipo de manejo que se deberá hacer de las mismas:

> Quebrada de los Cuervos

satisfacer las necesidades de la comunidad.

> Valle del Lunarejo

> Humedales del Santa Lucía

> Localidad Rupestre de Chamangá

> Montes del Queguay

> Laguna de Rocha


áreas protegidas

ÁREAS PROTEGIDAS DEL SNAP

INFRAESTRUCTURAS EXISTENTES

M O N T ES D E L Q U EGUAY PARQUE NACIONAL SAN MIGUEL

RINCÓN DE FRANQUÍA ESTEROS DE FARRAPOS E ISLAS DEL RÍO URUGUAY

VA L L E D E L LU N A R E J O

CABO POLONIO

EST E R O S D E FA R R A P O S E I S L AS D E L R Í O U R U GUAY

centro de visitantes

PARQUE NACIONAL

Q U E B R A DA D E LOS C U E RVOS

PA R Q U E N AC I O N A L D E R ES E RVA D E FAU N A Y F LO R A D E SA N M I GU E L

GRUTAS DEL PALACIO

MONUMENTO NATURAL

senderos

ESTEROS Y ALGARROBALES DEL RÍO URUGUAY

servicios higenicos LAGUNA GARZÓN

ÁREAS DE MANEJO DE HÁBITATS Y/O ESPECIES

CERRO VERDE E ISLAS DE LA CORONILLA

alojamiento

RINCÓN DE FRANQUÍA

centro de interpretación

SITIOS DE PROTECCIÓN

C E R R O V E R D E E I S L AS DE LA CORONILLA

EST E R O S Y A LG A R R O BA L ES D E L R Í O U R U GUAY

QUEBRADA DE LOS CUERVOS

camping

CA B O P O LO N I O PAISAJE PROTEGIDO

G R U TAS D E L PA L AC I O

H U M E DA L ES D E S A N TA LU C I A

L AGU N A D E R O C H A

L AGU N A G A R Z Ó N LO CA L I DA D RU P EST R E DE CHAMANGÁ

VALLE DEL LUNAREJO

LAGUNA DE ROCHA ÁREA PROTEGIDA CON RECURSOS MANEJADOS LOCALIDAD RUPESTRE DE CHAMANGÁ

“...una herramienta fundamental para conciliar el cuidado del ambiente -en particular de la diversidad de paisajes, ecosistemas, especies y elementos culturales- con el desarrollo económico y social del país, apostando a generar oportunidades para las comunidades locales y la sociedad en su conjunto a través de

HUMEDALES DE SANTA LUCIA

la recreación, el turismo, la educación, la investigación y el desarrollo de actividades productivas compatibles con la conservación.”

MONTES DEL QUEGUAY

Ministerio de Vivienda, Ordenamiento Territorial y Medio Ambiente - Uruguay. www.mvotma.gub.uy

miradores

comedor

017


018

รกreas protegidas

Quebrada de los Cuervos, Uruguay. | flickr.com, Fabricio Zeballos.


รกreas protegidas

019


020

áreas protegidas

OBJETIVO En

SISTEMA INFRAESTRUCTURAL

función del análisis realizado , teniendo en cuenta las

ACCESIBILIDAD

USO PÚBLICO

general sobre las necesidades infraestructurales de las Áreas Protegi-

Este tipo de infraestructura es fundamental para lograr movilizarse

Responde al uso público por parte de visitantes, fuertemente

das de Uruguay.

dentro y fuera del área. Contempla los movimientos desde lo

ligado al ecoturismo.

posibilidades que presenta y lo que representa el ecoturismo para el desarrollo del turismo interno, el proyecto pretende reflexionar a nivel

funcional hasta lo recreativo. Los senderos permiten guiar al usuEn primera instancia se plantea un sistema infraestructural genérico

ario, incentivar el contacto y la contemplación del Área Protegida

> Recepción/Centros de Información

que pretende satisfacer las necesidades de los sitios de conservación.

y a la vez establecer límites y recorridos claros disminuyendo de

> SS.HH.

El mismo actúa como disparador de un proceso de investigación sobre

este modo la incidencia de los visitantes sobre las especies y el

el contexto de una de las Áreas Protegidas en particular que permite

hábitat que se pretende proteger.

> Enfermería (primeros auxilios)

entender las problemáticas, carencias y necesidades puntuales, para

> Puntos de Servicios (agua, info, auxilio, etc)

luego aplicar y desarrollar dicho sistema infraestructural, dando lugar

> Conexión a Rutas

> Alojamiento “formal” (cabañas, habitaciones, etc)

a nuevas actividades y enriqueciendo la zona.

> Gestión de Vehículos (parkings)

> Área de Camping

> Transporte Interno

> Puntos de Descanso

> Senderos y Caminos

> Puntos de Interés

> Señalética

> Paradores

INVESTIGACIÓN

GESTIÓN

La infraestructura de investigación está relacionada a activ-

Contempla necesidades relacionadas al funcionamiento y

idades de desarrollo, educación e investigación sobre las

administración del área.

distintas especies animales y vegetales y los cuidados necesarios para su mantenimiento y protección. Además contem-

> Oficinas

pla la difusión de dichos conocimientos a las comunidades y

> Depósitos

visitantes.

> Hospedaje de Personal

> Centro de Interpretación

> Gestión de Residuos

> Centro Educativo > Laboratorio

PROTECCIÓN Define, separa y protege áreas de baja y mínima intervención. > Delimitación de Áreas > Puntos de Vigilancia


รกreas protegidas

021



0 2

|

L A G U N A

D E

R O C H A



“En el Paisaje Protegido Laguna de Rocha se promueven formas de vida, relaciones y comportamientos responsables, mediante un modelo de gestión participativa basado en acuerdos y consensos, que realiza educación ambiental, que asegura la permanencia de un hábitat humano saludable mediante el desarrollo socioeconómico y cultural de su comunidad, la conservación de la biodiversidad y de los valores culturales, y sostiene un paisaje con identidad propia”

Sistema de Información del SNAP - SISNAP www.snap.gub.uy/sisnap


026

laguna de rocha

PA I SA J E P ROT EG I D O L AGU N A D E RO C H A Paisaje Protegido: Superficie territorial continental o marina, en la cual las interacciones del ser humano y la naturaleza, a lo largo de los años, han producido una zona de carácter definido, de singular belleza escénica o con valor de testimonio natural, y que podrá contener valores ecológicos o culturales.


laguna de rocha

027

N

E

n la costa atlántica se encuentra una cadena de

lagunas que comienzan en el noreste de Argentina, pasando

por Uruguay y continúan hacia el sur de Brasil. Estas lagunas poseen características similares como la misma formación geológica debido al retroceso oceánico, el cual se entiende tiene sus orígenes hace unos 4.000 o 6.000 años atrás. Si bien cada una de ellas son lugares únicos con respecto a su paisaje y ubicación,

LAGUNA NEGRA

comparten características semejantes en sus ecosistemas ya que todas poseen una sistema de conexión con el Océano Atlántico. Dentro del territorio uruguayo esta cadena es conformada por: Laguna del Sauce, Laguna de José Ignacio, Laguna Garzón, Laguna de Rocha, Laguna de Castillos y Laguna Negra (esta última descarga al mar mediante una apertura de un canal artificial). Todas poseen una altísima riqueza biológica, resaltando muy especialmente sus aves que son muy abundantes y fáciles de observar. La Laguna de Rocha es una de las de las 14 áreas protegidas que

LAGUNA DE CASTILLOS

integra el SNAP, clasificada como paisaje protegido, la misma ingresó en febrero de 2010. En 1977 fue declara también como Parque Nacional Lacustre y Reserva Mundial de Biosfera para la UNESCO. Desde el 2015 la Convención Ramsar integró el área al listado de humedales con relevancia internacional. Este paisaje protegido se encuentra sobre la costa atlántica del departamento de Rocha en un área que ocupa una extensión de 22.000 hectáreas aproximadamente incluyendo las 7.200 de cuerpo de agua (14.000 cuando sube el nivel), lomadas, llanuras, franja costera y parte de la plataforma oceánica.

LAGUNA DE ROCHA

LAGUNA GARZÓN

LAGUNA JOSÉ IGNACIO LAGUNA DEL SAUCE


028

laguna de rocha

E

l área no está conformada solamente por la lagu -

cies de peces de agua dulce y a su vez de mar y una gran variedad

En la elaboración del proyecto se identificaron diferentes prob-

na, en ella se encuentran también campos que la rodean con

de aves por tratarse de un ecosistema importante como sitio de

lemáticas que afectan al lugar dado por un abanico de factores.

explotaciones agropecuarias que desarrollan una ganadería pas-

alimentación, nidificación y reposo. Por esta razón se denomina

Recientemente se inauguró el puente de la Laguna Garzón permi-

toril tradicional constituyéndose en uno de los elementos deter-

como una zona IBA (Área de Importancia para la Conservación de

tiendo un mayor y fácil acceso al área de los balnearios ubicados

minantes para el buen estado de conservación de toda el área,

Aves), ya que es un punto de gran interés para el avistamiento de

a lo largo de la costa de Maldonado. A su vez año a año se registra

estas tierras constituyen casi el 90% del área. Al norte, próximo a

aves.

un aumento de la visita de turistas que ingresan desde la costa de Rocha. Desde Diciembre 2012 próximo al norte de la laguna se

la ciudad de Rocha, se encuentra el balneario La Riviera y el pueblo de pescadores Puerto de los Botes y al sur del área entre la La-

Existe en el lugar otro tipo de animales en los arroyos y bañados

inauguró una nueva sede del CURE, incidiendo en la laguna al in-

guna de Rocha y el Océano Atlántico existe desde hace 70 años

cercanos como nutrias, carpinchos, tortugas, zorros y lobito de río;

corporar una nueva clase de visitantes: estudiantes y docentes de

una comunidad de pescadores artesanales. Además de la ganad-

pero también es hogar del sapito de Darwin, que se trata de una

la facultad de ciencias interesándose en el estudio de la gran bio-

ería, en el área gran parte de la población vive de la explotación de

especie amenazada a nivel global.

diversidad encontrada en la Laguna de Rocha. Actualmente se registró un ingreso de 15 mil personas al área en los tres accesos

los recursos acuáticos del lugar: crustáceos como camarón y cangrejo sirí y peces como lenguado, corvina negra y blanca, lacha

En cuanto a la vegetación, en los bordes de la Laguna se desar-

y pejerrey. El sitio se destaca también por su potencial para el

rollan praderas inundables, un bañado salino y juncales. En la zona

turismo de naturaleza.

más cercana a la playa crecen plantas pioneras iniciando el proce-

Combinando estos hechos con la falta de planificación del área

so de fijación de arenas. En la zona más alta se desarrolla un bosque

se genera un incremento en el riesgo de la conservación del área

psamófilo (Cereus). Esta diferencia de la vegetación y del suelo

protegida, afectando su fauna y su flora tan singular. Se constató

permite que se ofrezca un paisaje variado e interesante.

que existe actualmente una ausencia de un producto turístico y

La laguna está separada del mar por una franja arenosa de aproximadamente un kilómetro de ancho, reduciendo notoria-

públicos que tiene, número que va en aumento año a año.

por lo tanto una desinformación del área dado por una insuficien-

mente la distancia en su extremo generando el debilitamiento de la barra. Como mencionado anteriormente este tipo de lagunas

Continuando con su consolidación como área protegida, desde

cia de recursos humanos y una escasa prestación de servicios. Es

posee un sistema natural de apertura y cierre de sus barras areno-

mediados de 2016 la laguna cuenta con un plan de manejo que

por estos motivos que se proponen programas que favorezcan el

sas permitiendo una comunicación periódica con el Océano Atlán-

orienta las acciones para cumplir con los objetivos por los que el

turismo controlado integrando a los actores locales, pudiendo

tico. Este sucede como consecuencia del conjunto de la acumu-

área fue incorporada al Sistema Nacional de Áreas Protegidas

proteger la biodiversidad y los valores culturales ya establecidos

lación de agua en la laguna y la acción del mar, generando una

(SNAP). La DINAMA nombra un administrador para cada área, en

dentro de los habitantes del área.

mezcla de aguas marinas y continentales. Este fenómeno sumado

el caso de la Laguna de Rocha se trata de una coadministración

a la baja profundidad de la laguna - cerca de medio metro - propicia

entre la Intendencia de Rocha y la DINAMA, nombrando un direc-

que el área tenga una riqueza biológica pudiendo encontrar espe-

tor y un equipo de trabajo.

Puente Garzón, Laguna Garzón. | flickr.com, Jimmy Baikovicius.


laguna de rocha

ESQUEMA USUARIOS/PROGRAMAS: P R O G R A M A S

POLICLÍNICA

CENTRO EDUCATIVO

LABORATORIOS

ACTIVIDADES OFICINAS

U S U A R I O S

pesca DEPÓSITOS

VISITANTE

GESTIÓN DE PRODUCCIÓN

POBLADOR

CAMPING

turismo

investigación

CENTRO DE INFORMACIÓN

habitar

FUNCIONARIO CENTRO DE INTERPRETACIÓN

INVESTIGADOR

“Acá las Áreas Protegidas no se ven como antes, el concepto que había de Área Protegida era ‘acá

SS.HH.

HOSPEDAJE DE PERSONAL

no se puede hacer nada’, la prohibición total y no es así. En el concepto moderno de Área Protegida el hombre está incluido en ellas, es parte de ellas, es inevitable. No es alambrar y no poder hacer nada, todo lo contrario es regular el uso para que los objetivos de creación continúen pero que se logre conservar las características que tiene produciendo igual.

ACADÉMICO

contemplar

que sean compatibles con un uso humano. Por eso existen las distintas categorías. En Paisaje PARADOR

pero el hombre se contempla permanentemente.” Entrevista con Héctor Caymaris, Director Interino Paisaje Protegido Laguna de Rocha.

estudios

HOSPEDAJE TURÍSTICO

Como ven la idea es que las Áreas Protegidas si mantengan determinadas caracteristicas, pero Protegido tratamos de mantener el paisaje, las condiciones biológicas como están o mejorarlas

hospedaje

SENDERO

MUELLE

MIRADORES

029


030

laguna de rocha


laguna de rocha

N

ZONAS DE INTERVENCIÓN dentro de plan de manejo propuesto por el snap para

la Laguna de Rocha, hace una división de las áreas terrestres en cuatro clasificaciones de intervención: mínima, baja, media y alta. Cada una de ellas está definida con posibles tipos de actuación. Zona de intervención mínima Es aquella dirigida a conservar con el mayor grado de naturalidad los objetos de conservación. El alcance (proporción del objeto afectado) y severidad (nivel de daño a los objetos) de las actividades humanas, es casi nulo, pero no inexistente si con el mismo se propicia al orden y cuidado del área. Zona de intervención baja Aquella dirigida a que los procesos ecológicos se mantengan con la presencia de actividades humanas de bajo alcance, baja severidad y baja irreversibilidad. Zona de intervención media Aquella dirigida a que los procesos ecológicos se mantengan con la presencia de actividades humanas de medio alcance, mediana severidad y baja irreversibilidad. Zona de intervención alta Aquella en la que se permite perder cobertura natural, en función a las actividades de soporte para la gestión del área u otras actividades necesarias.

031


032

laguna de rocha

N

ACCESOS

ROCHA

9

dado que la mayoría del territorio del área protegida

es privada, se encuentran solo tres puntos de acceso públicos a la laguna. El primero se ubica en el acceso Norte dado desde el pueblo Puerto de los Botes y el balneario La Riviera. El segundo se halla del lado Oeste por la continuación de la Ruta 10 desde el balneario Las Garzas. Por último el acceso se da desde el Este de la Laguna de Rocha siendo también por la continuación de la Ruta 10 desde el balneario de La Paloma. Se toman estos tres puntos como posibles zonas de acción sobre la Laguna de Rocha, siendo de libre acceso sin necesidad de mediar con expropiaciones de

LA RIVIERA

terrenos privados ni servidumbres. A su vez cada punto, dada su

puerto de los botes

10

ubicación, tipo de suelo y vegetación presenta distintas cualidades otorgando a cada zona un uso específico.

ZONA NORTE centro educativo laboratorios oficinas depósitos gestión de producción camping policlínica

LA PEDRERA

C O STA A Z U L

L A PA LO M A

9

Z O N A E ST E Z O N A O E ST E centro de información centro de interpretación ss.hh. hospedaje personal

10

L AG U N A G A R Z Ó N

E L C A R AC O L

LAS GARZAS

hospedaje de personal hospedaje turístico parador centro de información centro de interpretación ss.hh. gestión de producción


laguna de rocha

ZONA NORTE

ZONA OESTE

ZONA ESTE

la zona norte se constituye con un poblado con un trazado

por otro lado las zonas este y oeste se encuentran mucho más

por último se propone un grupo programático en la zona

definido dando lugar a una intervención más rígida formalmente y específi-

cerca de la costa oceánica y de los balnearios turísticos. Debido a su ubi-

que cuenta con la mayor cantidad de visitantes dado por su cercanía a los

ca. A 8 kilómetros del centro de la ciudad de Rocha, se consta que ambos

cación y por tratarse de un área más amplia visualmente, esta zona presen-

balnearios costeros de Rocha. En esta zona se encuentra el fraccionamien-

pueblos tienen una estrecha conexión con la misma y con la laguna. La lo-

ta mejores vistas de la laguna, lo cual lleva a que se preste más para un uso

to del Rincón de la Laguna con una población de pescadores artesanales.

calidad, más allá de su proximidad con la ciudad de Rocha y del camping

turístico y de visita al área.

Actualmente no cuenta con conexiones a UTE pero dentro de plan de

existente, actualmente no cuenta con ningún tipo de servicio de enseñanza,

E ste ,

manejo está contemplada la instalación de la misma. Por estos motivos los

asistenciales o algún tipo de servicio cultural. Al ser una de las sedes del

Al ser una zona que se encuentra alejada de un sitio poblado se puede

programas planteados están relacionados al turismo diario y al turismo

Centro Universitario Regional Este (CURE), sumado a las actividades gen-

decir que de los tres accesos públicos, el que se encuentra en el Oeste es el

estacionario, es por eso que se plantean programas como centro de infor-

eradas por la laguna y por la ciudad de Rocha, se le otorga a dicha zona norte

que recibe la menor cantidad de turistas. Esta zona es también la más virgen,

mación y de interpretación como también un hospedaje turístico. Otorgan-

con una infraestructura de carácter administrativo, de investigación y

ya que es la que contiene menos construcciones. Para conservar esta car-

do al turista un lugar donde informarse y reflexionar sobre el área protegida,

gestión del área.

acterística de este punto en particular, los programas propuestos están

dándole las herramientas para que el mismo turista cuide y respete el área

relacionados con el turismo diario y no con el estacionario. Es por ello que

y su ecosistema.

Es por esto que en la misma encontraremos centros educativos y labo-

se propone servicios higiénicos, un centro de información y otro de inter-

ratorios para otorgarle al investigador un lugar físico donde procesar toda la

pretación para informar al turista sobre el área en la que se encuentra, su

El misma podrá acceder a servicios higiénicos a lo largo de la barra de la

información recabada. Se recuperará el camping existente para poder al-

fauna, su flora y los cuidados que debe tener para mantenerla como tal. Se

laguna y a un parador donde los pescadores locales podrán ofrecer y comer-

bergar de manera más organizada al visitante que busque un turismo con

podrá encontrar también hospedaje para el personal de lugar que trabaje

cializar sus productos obtenidos en el área. Debido a la cantidad programáti-

más contacto con la naturaleza. Al tratarse también de un pueblo de pesca-

en estos sectores como para el guardaparque que cuida el total de la costa

ca ofrecida es que también se contarán con unas oficinas para llevar a cabo

dores se creará un lugar para poder gestionar la producción, donde los

oeste de la Laguna de Rocha.

el control del área de la barra. Al ser una zona con mucho parque público es

mismos podrán limpiar, procesar y comercializar sus productos. Si bien esta

que contará, como en la zona oeste, de servicios de guardaparques que no

zona está zona se encuentra cerca de la ciudad de Rocha que ofrece una

estarán necesariamente en la barra de la laguna.

variedad de servicios, creemos necesario crear en el área una policlínica que abarque las localidades de La Riviera y Puerto de los Botes. Por último ac-

De las tres zonas, accesos públicos del área protegida, descritos anterior-

tualmente las oficinas del área se encuentran por fuera del límite del área

mente se selecciona como zona de intervención proyectual la Zona Este.

protegida en la ciudad de Rocha, es por esto que se propone en el lugar un

Para la misma se plantea un plan de manejo donde se tiene en cuenta todas

conjunto de oficinas y depósitos con el fin de servir a la zona.

las problemáticas encontradas en la zona, tratando de subsanarlas para un mejor aprovechamiento del área protegida sin dañar el singular ecosistema ni afectar la fauna y flora presente.

Puerto de los Botes, La Riviera, Rocha.

Boca de la Laguna de Rocha, acceso oeste.

Barra de la Laguna de Rocha, Rocha | flickr.com, Reynaldo Alvarez.

033



0 3

|

B A R R A -

Z O N A

D E

L A

E S T E

-

L A G U N A


036

barra de la laguna

“In Vals people live in the moment. They love the simple things in life. And things of value. They live where others go on vacation. So it has got to be especially beautiful there.� 7132 Hotel.

Barra de la Laguna de Rocha, Uruguay. | flickr.com, Reynaldo Alvarez.


barra de la laguna

037

N

P

ara el desarrollo del proyecto se toma como pun -

ROCHA

to de actuación la Barra de la Laguna, “zona este” de las tres

zonas propuestas anteriormente dentro del área protegida. Su elección se da por ser un gran punto de interés turístico y el de mayor ingreso de visitantes dado a su fácil acceso y cercanía con los distintos balnearios ubicados a lo largo de la costa de Rocha. Actualmente en el lugar se encuentra una población permanente que vive de la pesca artesanal y convive con un turismo estacio-

LA RIVIERA

puerto de los botes

nal que va en crecimiento. Al plantear el proyecto como un gran sendero dinámico y estructurador que recorre el largo de la Barra de la Laguna se busca integrar a la población del lugar con el área protegida. Se logra conjugar las dos principales actividades desarrolladas ofreciendo oportunidades para que el poblador pueda desarrollar su

LA PEDRERA

producción así como también la oportunidad de informar al visitante sobre la biodiversidad y cultura existente en el lugar. Es por estos motivos que se proponen programas que favorezcan el turismo controlado e integrado. Los distintos programas propuestos contemplan las carencias del área propiciando un turismo

C O STA A Z U L

sustentable. Esto se logra incluyendo a la comunidad local, siendo ellos mismos los protagonistas de las distintas iniciativas, orientándolos a la mejora de sus condiciones de vida.

L A PA LO M A

Por estas razones, como se explicó anteriormente, se propone en este punto programas relacionados al turismo, visita y la producción local.

BARRA DE LA LAGUNA LAS GARZAS

L AG U N A G A R Z Ó N E L CA R AC O L


038

barra de la laguna

EL SENDERO | LA LÍNEA en toda área protegida los senderos constituyen un elemento estructurador muy

“La línea geométrica es un ente invisible. Es la traza que deja el punto

importante de la infraestructura del mismo, ordenando el área, delimitando y guiando a los visitantes

al moverse y es por lo tanto su producto. Surge del movimiento al

hacia aquellos puntos de interés, alejándolos de otros más frágiles para su conservación. El paseo

destruirse el reposo total del punto. Hemos dado un salto de lo

mediante senderos permite el disfrute del lugar por sus visitantes, enmarcando un relacionamiento

estático a lo dinámico.”

mayor con el entorno. Mediante estos senderos se logra constituir un instrumento para la recuperación, mantenimiento y promoción del patrimonio cultural y natural de la zona, guiando y acercando al turista a ello. Con estos se busca ordenar y potenciar la circulación de los visitantes en determinados puntos.

“La línea es la absoluta antítesis del elemento pictórico primario: el Tomando como base este concepto de sendero, se decide estructurar la intervención sobre el

punto. Es un elemento derivado o secundario. Las fuerzas que

terreno mediante un gran camino longitudinal que acompañe el desarrollo de la barra en sus 5,6

provienen del exterior y que transforman el punto en línea varían: la

kilómetros. El trazado de este camino se define por diferentes factores específicos del lugar:

diversidad de las líneas depende del número de esas fuerzas y de sus

Límite pasto/arena. Se toma esta línea divisoria virtual del terreno vegetal y arenoso por su singu-

combinaciones.”

laridad, actuando también como el límite entre las zonas más colonizadas y más vírgenes. Plan de Manejo. Dentro del capítulo de turismo del Plan de Manejo para la Laguna de Rocha del SNAP, están propuestos para esta zona una serie de miradores y senderos - terrestres y acuáticos - en puntos de interés determinados. Preexistencias. La Ruta 10 que atraviesa la barra y el asentamiento de pescadores.

“La acción de dos fuerzas en el terreno de las líneas puede darse de Con el conjunto de estos parámetros se crea un trazado que permite recorrer la totalidad de la barra sin tener un comienzo y un final predeterminados. No se trata de un recorrido horizontal recto,

dos modos: 1. las dos fuerzas actúan efecto alterno, por separado; 2. ambas fuerzas actúan efecto simultáneo, juntas.

sino un trayecto que se adapta de manera orgánica a la forma y topografía del terreno. Dicho sendero sinuoso tendrá puntos en los que se aproxime a la ruta 10 permitiendo el acceso al recorrido en dis-

Los resultados correspondientes a las dos categorías antedichas

tintos momentos de la barra. La totalidad del mismo estará compuesta por distintas texturas partien-

son: dos alternas, lineas quebradas; dos simultáneas, líneas curvas.”

do de una plataforma de madera levemente elevada del nivel del suelo, disolviéndose en algunos puntos con el terreno.

“De los tres ángulos típicos, el más objetivo es el ángulo recto, que Este recorrido es de carácter terrestre y se encuentra sobre predios públicos. Dichos caminos serán

es también el más frío. (...) El ángulo con mayor tensión es el agudo

autoguiados, para ello es necesario que todos sus tramos estén divididos en etapas, con la posibilidad

y también el más cálido.(...) La ampliación del ángulo recto produce

de acceder y marcharse del mismo a lo largo del recorrido. Los mismos proporcionarán al visitante

la disminución de la tensión hacia adelante, aumentando en cambio

distintos puntos donde contemplar las visuales y donde el turista pueda proveerse de agua y reposar a la sombra. Deben encontrarse claramente señalizados facilitando así a caminantes con pocos conocimientos técnicos de orientación y cartografía. Este serpenteante sendero es interrumpido por una serie de puntos de distintos tamaños, dando lugar a un abanico de espacios de reposo y contemplación a distintas escalas materializado en plazas y miradores. Por otro lado se proponen los senderos acuáticos que cuentan con la participación de los pescadores para llevarlos a cabo dado su conocimiento del lugar y por poseer las herramientas necesarias para desarrollarlos. El camino se concibe como un elemento fundamental del proyecto, una línea viva que recorre la barra adentrándose en ella sinuosamente.

la tendencia a conquistar el plano.” Punto y Línea Sobre el Plano Wassili Kandinsky


barra de la laguna

Punto y LĂ­nea Sobre el Plano. | Wassili Kandinski, 1926.

039


040

barra de la laguna

LAS PLAZAS | LOS PUNTOS A este

recorrido lineal y dinámico le suceden una serie de puntos estáticos donde

“Las instalaciones han de ser una ventana al mundo natural y un

dicho sendero aumenta su superficie dando lugar a una sucesión de plazas singulares donde se de-

vehículo de pedagogía social en el campo ambiental. El diseño físico

sarrollan los diferentes programas planteados. A diferencia del sendero estas plazas cuentan con una

ha de conseguir comodidad en un marco de bajo impacto ambiental.

geometría rígida y modulada incitando al visitante a reducir ese dinamismo propuesto y propiciando

El sentido de la fantasía, la aventura y el descubrimiento es un

un espacio de reposo. La ubicación de estas plazas está dada en primer lugar por razones de interés - pueblo, paisajes, accesos - y además por una cuestión de longitud de senderos. Dentro de las lógicas de senderos en áreas protegidas, se entiende que el mismo no debe tener un desarrollo mayor al kilómetro y medio aproximadamente sin presencia de puntos de servicio, acceso y reposo. Debido a esto se ubican las

componente que muy a menudo es olvidado por quien diseña la planta física en estos medios naturales.” A Window to the Natural World: the design of ecotourism facilities. Andersen, D. L., 1993

plazas de tal manera de no generar recorridos mayores entre ellas que dichas distancias. Las plazas a diferencia del camino longitudinal, se conforman como elementos más rígidos con

“El punto es un pequeño mundo, más o menos regularmente

una geometría pura y bien definida, su horizontalidad acompaña el paisaje de la laguna que se desar-

desprendido de todos lados. Su fusión con lo que lo rodea es mínima,

rolla sin grandes alteraciones altimétricas, tanto en su vegetación como en su geografía. En busca de

y en los casos de completa redondez parece no existir.”

reducir el impacto visual, se incorpora un gran porcentaje de huecos y transparencias con el fin de generar una percepción liviana y permeable del edificio, propiciando siempre una fuerte interacción entre el visitante y el entorno, tanto si éste se encuentra en el interior de las edificaciones como en los espacios exteriores. Los espacios exteriores como los decks mejoran la experiencia, ya que propician la interacción con el ambiente.Acompañando el sendero estas plazas se elevan levemente por encima del plano de la vegetación nativa, generando una idea de liviandad de la intervención sobre el área protegida. Por otro lado la permeabilidad de estas plazas está dada por sus texturas cromáticamente seme-

“En verdad, el mundo entero podría ser concebido como un

jantes a las encontradas en el área. Esto se logra mediante una modulación generando una grilla tri-

conglomerado cósmico autosuficiente que a su vez consta de

dimensional colonizada en su interior por los distintos programas planteados a modo de módulos

infinitos conglomerados también autosuficientes y de tamaño cada

cerrados y esparcidos.

vez menor, los cuales, en última instancia, y tanto en lo grande como

Como producto final se genera un espacio permeable con bloques programáticos duros dentro de una plaza que por momentos desaparece dejando a la vista la vegetación natural del sitio. Se plantean tres plazas diferenciadas entre sí por la ubicación y los programas que albergan. Estas plazas se irán construyendo en distintas etapas para poder monitorear el impacto ambiental generado por las mismas en el área. Es importante estudiar las consecuencias que la creación de las plazas tienen a largo plazo, realizando también un mantenimiento de las mismas.

en lo pequeño, también están formados de puntos, por lo cual el punto retorna a su estado primitivo de ente geométrico. Punto y Línea Sobre el Plano, Wassili Kandinsky.


barra de la laguna

Punto y LĂ­nea Sobre el Plano. | Wassili Kandinski, 1926.

041


barra de la laguna

042

V EG E TAC I Ó N como ya fue mencionado anteriormente el área prote -

gida de la Laguna de Rocha posee aproximadamente 22.000 hectáreas de las cuales 7.200 forman parte del cuerpo de agua, lomadas, llanuras, la franja costera y parte de la plataforma oceánica. Por lo tanto el total del área no está solamente conformada por una vegetación de humedales que se combinan con arenales. En el área existe una gran variedad de especies de flora como: junco de copo, bosque psamófilo, pasto dibujante, etc. Dentro del abanico de especies existentes se toman tres tipos para incluirlos dentro de las plazas proyectadas, generando así espacios de naturaleza manipulada. Cada plaza estará diferenciada entre sí, no solo por el programa que alberga sino también por el tipo de especie vegetal que la rodee, la misma se encontrará en los huecos que se generan en dicha plaza: Plaza Información Cereus uruguayanus - Cactus -

Plaza Turismo

Plaza Producción

Cortaderia selloana

Erythrina crista-galli

- Cola de zorro -

- Ceibo -

E TA PAS

1

3

En una primera etapa tenemos la plaza información, es la que se encuentra más próxima al acceso de la barra, a modo de

En la última etapa se desarrollará la Plaza Turismo que está compuesta por un alojamiento turístico (recepción, lavade-

introducción al área. En la misma se tendrá un conjunto de

ro), un parador, oficinas, servicios higiénicos y vestuario para

programas que constan con un centro de información, centro

uso del personal. El lugar cuenta también con 6 pequeñas

de interpretación, servicios higiénicos y oficinas para la

cabañas que se encuentran apartadas de la plaza comunica-

gestión del área protegida. El centro de información es una de

das mediante un camino secundario, dando lugar a un refugio

las infraestructuras más importantes que se puede encontrar

más íntimo, con visuales hacia la laguna para el visitante que

en un área protegida, sirviendo al visitante para comunicar las

decide pernoctar.

distintas actividades que se producen en el área. El centro de

2

interpretación aunque sea pequeño y modesto, debe ser at-

De esta manera se genera la construcción de una infrae-

ractivo y didáctico para lograr retener la atención del visitante

structura de manera sustentable, respetando y teniendo en

sobre la importancia del cuidado y desarrollo del área.

cuenta el terreno en el que está implantado.

En una segunda etapa se realizará la Plaza Producción. La misma se ubica anexada al pueblo de pescadores y alberga programas relacionados con el mismo. De esta manera se inserta en su totalidad a los habitantes al área protegida, permitiendo que tengan un lugar para poder elaborar y comercializar sus productos artesanales.Actualmente existe un emprendimiento comunitario llamado Cocina de la Barra donde los pobladores reivindican y agregan valor a la pesca artesanal diaria del lugar, con esta plaza se logra darle un lugar físico para que puedan continuar con esta impronta. En paralelo con estas construcciones se irán materializando los distintos miradores propuestos al mismo tiempo que se irá concretando el sendero estructurador, uniendo las distintas plazas, miradores y muelles. Cocina de la Barra de la Laguna de Rocha | flickr.com, Estudio Campbell.


barra de la laguna

ZONIFICACIÓN

MUELLES

MIRADORES

act ua l m e n t e l a ba r r a d e l a l ag u n a t i e n e c o m o e j e

se proponen una secuencia de tres muelles , cada uno

“El punto geométrico encuentra su forma material en la

principal la Ruta 10 que actúa como acceso para sus habitantes y

de ellos contará con un lineamiento distinto formando parte en

escritura: pertenece al lenguaje y significa silencio.”

visitantes. Esta ruta atraviesa gran parte de la costa este uruguaya,

algunos casos de los senderos acuáticos propuestos anterior-

recorriendo distintos balnearios ubicados a lo largo de la misma.

mente.

el sendero estructurador no es solamente intercepta -

Al tratarse de una laguna que cuenta con un sistema natural de

do por las plazas, se generan otros puntos de descanso que son

apertura y cierre de las barras arenosas, se genera un corte de

El primero se encuentra próximo a la Plaza Turismo y su princi-

dicho eje impidiendo el paso vehicular de un lado y otro de la lagu-

pal función está relacionada a la misma. Se trata de un muelle del

na. Es por esto que ese estructurador a medida que se aproxima

que forma parte de los senderos acuáticos además de actuar

a la boca de la laguna se desvanece entre la barrera arenosa.

como punto de contemplación del área sobre la Laguna.

dados bajo el formato de miradores, permitiendo el reposo y contemplación del paisaje. Se encuentran tres tipos de miradores:

Actualmente el pueblo de pescadores es un punto que concen-

El segundo se ubica entre la Plaza Turismo y Producción y actúa

Mirador Vertical, permite tener un punto de vista elevado. Se

tra una actividad dinámica ya que contiene en sus aguas varie-

como muelle para la pesca deportiva. Se trata de un lugar donde

encuentra solamente sobre el final de la barra previo al sector de

dades codiciadas de crustáceos y de peces. A esta actividad se le

el visitante puede adentrarse sobre la Laguna para practicar dicha

apertura de la laguna permitiendo tener una amplia vista del área

suma el ingreso de visitantes diarios, generando con la suma de

actividad. A su vez este muelle también forma parte del circuito de

protegida.

ellas una alta circulación de vehículos.

senderos acuáticos, proporcionando al turista igualmente un lugar Mirador Refugio, este tipo de miradores se encuentra alejado al

donde acceder a los mismos. Para lograr aminorar la actividad de este punto y su impacto, se

sendero, los mismos se localizan sobre la barra arenosa ubicada

propone mantener la ruta como se encuentra actualmente gen-

Finalmente el último se encuentra anexado a la Plaza Produc-

erando dos sectores. Se restringe el acceso en el último tramo de

ción teniendo un rol importante en la misma ya que su función

la misma - desde la plaza turismo en adelante - permitiendo la

principal es la de albergar los barcos pesqueros de los pobladores,

circulación solamente a vehículos autorizados.

facilitando el acceso a las instalaciones de la plaza para la limpieza

Mirador Camino, estos se comportan como una mutación del

y posterior elaboración de los productos artesanales.

sendero otorgándole al turista un lugar de reposo y contemplación.

entre la Laguna de Rocha y la costa oceánica permitiendo al visitante tener un lugar para resguardarse del sol y descansar.

De forma complementaria, propuesto ya por el plan de manejo, se plantean una serie de estacionamientos a lo largo del sector de

Cada uno de ellos se destaca por su ubicación y singularidad

la ruta de libre acceso, los mismos están próximos a los diferentes

formal ya que no están regidos según una misma estructura

accesos del sendero permitiendo de esa manera varios puntos de

modular. Sus ubicaciones están dadas por puntos singulares de

entrada y salida del recorrido.

gran relevancia paisajística.

“Por consiguiente, tanto en sentido externo como interno, el punto es el elemento primario de la pintura y en especial de la obra “gráfica”. El concepto de elemento se puede entender de dos maneras: como concepto interno o como externo. Exteriormente, cada forma del dibujo o la pintura constituye un elemento. Interiormente, no es la forma sino la tensión en ella existente lo que caracteriza o constituye el elemento. Y de hecho, no son las formas exteriores las que materializan el contenido de una obra artística, sino las fuerzas vivas inherentes a la forma, o sea las tensiones.” Punto y Línea Sobre el Plano, Wassili Kandinsky.

043



045


046

barra de la laguna

[ PLAZA TURISMO ]

[ MIRADOR REFUGIO ]

[ PLAZA PRODUCCIÓN ]


barra de la laguna

[ MIRADOR CAMINO ] [ MIRADOR VERTICAL ]

[ P L A Z A I N F O R M AC I Ó N ]

[ H A B I TAC I O N E S ]

047



0 4

|

S I S T E M A

C O N S T R U C T I V O


050

sistema constructivo

M AT E R I A

D

adas las características del entorno en el que se

La necesidad de contemplar la obsolescencia anticipada del

La selección de los materiales constructivos se realiza en

instala el proyecto y por tratarse de un Área Protegida, es

proyecto se convierte de este modo en una premisa importante,

función de la cromática del lugar, evitando la utilización de colores

imprescindible que las construcciones guarden estrecha relación

que deberá ser conjugada con otros requisitos propios del eco-

estridentes. Dentro de lo posible se opta por materiales autóc-

con los objetivos expresados en el Plan de Manejo, sin perder de

sistema en el que se inserta el proyecto. Así mismo resulta impre-

tonos, buscando siempre mimetizarse con el ambiente sin domi-

vista el perfil de los usuarios y las reacciones que provocará la in-

scindible ajustar otros parámetros propios del tipo de intervención

nar el entorno. Se opta por la madera como material predominante

corporación de la infraestructura en el predio.

que implica la incorporación de una construcción, el grado de in-

por ser el que mejor se adapta a los requisitos planteados ante-

tervención e impacto de la infraestructura a incorporar esta direct-

riormente, utilizando tratamientos naturales en lo posible o ambi-

amente relacionada con el grado de intervención requerida para

entalmente amigables. Dentro de los tratamientos disponibles en

su construcción.

plaza se opta por el ACQ, se trata de una combinación de cobre y

La etapabilidad en la incorporación de las infraestructuras resulta imprescindible para evaluar los impactos ambientales acu-

amonio cuaternario que resulta en una fórmula efectiva contra los

mulativos generados por las mismas, permitiendo de este modo realizar ajustes en las formas, tipos y dimensiones de las edifica-

Los plazos de ejecución, las dimensiones de los obradores, los

hongos que posibilitan la putrefacción de la madera, es altamente

ciones. Dichos análisis, junto a la dinámica de las zonas costeras y

desechos que se generan, la cantidad de agentes intervinientes, la

efectivo contra hongos, termitas e insectos en experiencias real-

la permanente reformulación y profundización en el campo del

cantidad y dimensión de los vehículos necesarios para el trans-

izadas en campos de prueba.

conocimiento respecto a las Áreas Protegidas pueden generar

porte de materiales así como el tamaño y la contaminación sono-

importantes cambios en la concepción de la forma de intervenir

ra producida por la maquinaria empleada son factores que resul-

Como alternativa a la utilización de productos químicos y por

en estos lugares. Todos los cambios se verán reflejados en los

tan sumamente importantes y determinantes en la elección de

tratarse de un ecosistema delicado se recomienda la utilización de

planes de manejo, ya que se encuentran en constante reformu-

sistemas constructivos y procesos de elaboración de las partes

madera termotratada para todas aquellas piezas que que no

lación pudiendo determinar la necesidad de ajustar o incluso

que componen las edificaciones.

cumplan un rol estructural. Dicho tratamiento se basa en someter la madera a temperaturas próximas a la zona de combustión, en

eliminar parte la infraestructura incorporada.

ausencia de oxígeno, durante un tiempo de exposición determinado para cada especie. Este tratamiento solo, sin adición de productos químicos hace cambios en la estructura interna y en las propiedades de la madera. Una vez tratada, la madera es estable y resistente al paso del tiempo. Como contrapartida, resulta en una disminución de las capacidades portantes de la misma, hecho por el cual no se recomienda su utilización para las piezas estructurales.

Translado de la unidad, MINIMOD Catuçaba. | MAPA

Lululemon Yorkdale, Toronto, Canadá | Brothers Dressler.

Construcción en taller, MINIMOD Catuçaba. | MAPA


sistema constructivo

DISEÑO DE PRODUCCIÓN

PA N E L ES S I P

El Diseño de Producción juega un papel primordial en este

Los paneles autoportantes SIP (Structural Insulated Panel) son

tipo de producto ya que de él depende el éxito de la prefab-

paneles estructurales y térmicos formados por dos placas de

ricación, invertir tiempo y recursos previo al inicio de la obra

madera OSB y un núcleo de poliestireno expandido de alta den-

de manera que ésta se desarrolle sin complicaciones gen-

sidad. El sistema combina la rigidez de la madera con la ligereza y

erando el menor impacto posible en el entorno. Mediante el

aislación del poliestireno en un sólo producto de altas prestaciones

diseño se buscará optimizar al máximo cada uno de los re-

estructurales y térmicas. Los paneles SIP se han utilizado en Esta-

cursos, para ello es imprescindible realizar un diseño detal-

dos Unidos y Canadá durante varias décadas, con resultados muy

lado y ajustado (milimétrico) de cada una de las piezas y

satisfactorios en diversas aplicaciones, convirtiéndose en una

uniones entre las mismas. Será de suma importancia contar

eficaz alternativa a los sistemas tradicionales de construcción

con una previsión detallada de todos los insumos (pegamento, clavos, tornillos, herramientas, etc.) y verificar que cada

El peso de cada panel ronda los 50 kg en función del OSB y el

una de las partes y elementos sean los adecuados y estén

poliestireno a emplear, mientras que las dimensiones quedan

disponibles previo al inicio para evitar esperas o traslados

determinadas por el tamaños de las placas de OSB, ésto lo con-

innecesarios. La inversión realizada en esta etapa será recu-

vierte en un “mampuesto” de grandes dimensiones relativamente

perada con creces durante la ejecución de las obras, reduc-

fácil de manipular entre dos personas. Las uniones entre los mis-

iendo de manera notoria los plazos de ejecución, el personal,

mos se realizan con pegamento y clavos, o tornillos dependiendo

las herramientas y maquinarias.

del caso, permitiendo avanzar rápidamente utilizando únicamente clavadora y atornillador.

Montaje de fachadas, sistema Paneles SIP.

Las piezas de madera, serán fabricadas en carpintería según planilla, se identificarán adecuadamente y serán llevadas al taller de montaje donde serán acopiadas para que luego, si correspondiera se les incorporen las platinas que recibirán los tirantes de piso, deck o pérgola. En el caso de los revestimientos simplemente serán estibados en espera del traslado. Se preverán al menos 3 traslados, los primeros con las partes necesarias para la concreción de la etapa de rústico y otro para la etapa de terminaciones. De este modo se evitará destinar grandes superficies para el acopio de materiales en obra disminuyendo las deformaciones de las piezas a la intemperie. Las platinas serán de acero inoxidable dado que el ambiente donde serán instaladas es muy agresivo con los metales debido a su salinidad. La fabricación se hará en un taller especializado y luego serán llevadas al taller de montaje donde serán inspeccionadas en busca de imperfecciones, prestando especial atención a los defectos que puedan implicar un deterioro anticipado de la pieza. Una vez superada dicha inspección se procederá a montarlas en las piezas de madera según corresponda.

Platinas metálicas en estructuras de madera.

Paneles SIP codificados según planilla.

051


052

sistema constructivo

EJECUCIÓN siguiendo lo expresado en el plan de manejo se busca mantener el perfil natural del

terreno realizando modificaciones mínimas e imprescindibles en los niveles para la ejecución de las obras. Se opta por un sistema de descarga puntual combinado con un sistema constructivo liviano con el fin de realizar una cimentación poco profunda, evitando grandes movimientos de suelo y acortando los plazos de esta primera etapa. La cimentación se conforma por una grilla ortogonal de pilotes sobre la que se construyen pilares de hormigón. Por tratarse de un área inundable resulta pertinente separarse del suelo por encima de la cota máxima de inundación, generando de este modo plataformas que permitan el uso y acceso a las infraestructuras en cualquier momento del año. Existen diversas razones ambientales que reafirman la decisión de elevar los edificios, al no impermeabilizar el área bajo los edificios se permite a las especies recolonizar el área, permitiendo además la libre circulación de las mismas y separando a los usuarios de las especies animales y vegetales que se pretenden conservar. De este modo los edificios se conciben como bloques suspendidos apenas por encima del plano de la vegetación nativa, casi sin tocar lo que se pretende conservar. A partir de esta etapa todo lo que se incorpora a las edificaciones será de fácil montaje y desmontaje, buscando reducir al máximo los tiempos, el personal y la energía necesaria para su concreción. Para ello se opta por la combinación de elementos de madera, uniones fabricadas en acero inoxidable y paneles SIP prefabricados y preensamblados. La prefabricación de cada uno de los elementos por separado en talleres especializados y el ensamble de la mayor cantidad de ellos previo a su llegada a obra

[1]

[2]

fundaciones + pilares de hormigón armado.

vigas de piso + platinas metálicas.

[6]

[7]

paneles SIP de techo + pilares exteriores.

vigas de pérgolas sobre pilares y paneles de techo + platinas metálicas.

permitirá reducir considerablemente los plazos, minimizando el personal y la maquinaria necesaria. En una segunda etapa, por medio de platinas de acero inoxidable se realiza el montaje de la plataforma base sobre la que se construirá cada edificio, las platinas auspician de vínculo y transición entre la fundación y las vigas de piso. Las vigas de madera de sección y longitud constante - 10x30x290cm- llegarán a obra numeradas y con los rebajes, encastres y perforaciones necesarias para que su colocación se reduzca al abulonado de las mismas sin necesidad de utilizar maquinaria. Esta tarea será muy simple y ágil, teniendo especial cuidado con la numeración de las mismas, ya que cada una traerá incorporadas las platinas necesarias para recibir la estructura de los pisos que se instalarán a continuación. Los planos horizontales pertenecientes al nivel de piso, decks exteriores y pisos interiores, llegarán a obra ensamblados, prontos para ser colocados en las platinas en espera fijadas a las vigas de piso. El pavimento interior será colocado y ajustado posteriormente en etapa de terminaciones, el mismo no estará incluido el panel prefabricado (OSB+Poliestireno+Contrapiso de H.A. alivianado). Los paramentos verticales y horizontales de los bloques programáticos serán prefabricados y preensamblados en el taller, el sistema SIP permite armar completamente cada pared, las mismas fueron diseñadas con dimensiones tales que pudieran ser transportadas. Las partes que componen cada muro estarán debidamente planilladas, indicando dimensiones, cortes, vanos y refuerzos. A cada uno de los paramentos se le incorporaran la mayor cantidad posible de instalaciones (canalizaciones,cañerías,etc.). Para esta etapa del montaje será necesario contar con un camión con pluma, el mismo recogerá los paneles en el taller, los llevará a obra y los descargara en lugar definitivo con ayuda de los constructores. Una vez concluida esta etapa se procederá con la impermeabilización de los bloques programáticos, se colocaran las aberturas y se cerrará el espacio interior para poder concluir las instalaciones e iniciar con las terminaciones. En simultáneo se podrá seguir avanzando en la materialización de los espacios exteriores, se montaran los decks,se armará la estructura de las pérgolas y se revestiran los bloques programáticos con la piel exterior.


sistema constructivo

[3]

[4]

[5]

tirantes de piso + paneles deck.

paneles piso sobre tirantes.

paneles SIP bloques programĂĄticos + vigas de techo.

[8]

[9]

[ 10 ]

envolvente tyvek + clavaderas verticales.

paneles de rainscreen: clavaderas horizontales + listones exteriores.

paneles de pĂŠrgolas.

053



0 5

|

P L A Z A S



5 . 1

|

A L B A Ñ I L E R Í A


058


albañilería

P L A Z A

I N F O R M A C I Ó N

059


060

albañilería > plaza información

PLANTA esc 1:125


albañilería > plaza información

PLANTA DE TECHOS esc 1:125

061


062

albañilería > plaza información

FACHADA NORTE esc 1:100


albañilería > plaza información

FACHADA ESTE esc 1:100

063


064

albañilería > plaza información

CORTE A esc 1:100


albañilería > plaza información

CORTE B esc 1:100

065


066

albañilería > plaza información

centro de información

A | 2.40m x 1.20m B | 2.40m x 0.60m C | 1.20m x 0.60m D | 2.40m x 0.35m E | 2.40m x 0.25m

centro de interpretación + servicios

A | 2.40m x 1.20m B | 1.20m x 2.20m C | 1.20m x 0.60m D | 1.20m x 1.80m E | 0.60m x 1.80m F | 2.40m x 0.25m

paneles sip

refuerzo doble osb

con rebaje de pendiente


albañilería > plaza información

baños

A | 2.40m x 1.20m B | 2.40m x 0.60m C | 1.20m x 1.80m D | 0.60m x 1.80m E | 0.60m x 1.90m F | 2.40m x 0.50m G | 0.60m x 0.50m H | 0.60m x 0.30m

DESPIEZOS CONSTRUCTIVOS esc 1:200

067


068

albañilería

P L A Z A

T U R I S M O


069


070

albañilería > plaza turismo

PLANTA esc 1:125


albañilería > plaza turismo

PLANTA DE TECHOS esc 1:125

071


072

albañilería > plaza turismo

FACHADA SUROESTE esc 1:100


albañilería > plaza turismo

FACHADA NOROESTE esc 1:100

073


074

albañilería > plaza turismo

CORTE A esc 1:100


albañilería > plaza turismo

CORTE B esc 1:100

075


076

albaĂąilerĂ­a > plaza turismo

baĂąos

A | 2.40m x 1.20m B | 2.40m x 0.60m C | 1.20m x 1.80m D | 0.60m x 1.70m E | 1.20m x 0.60m F | 0.60m x 0.50m G | 0.60m x 0.30m

parador

A | 2.40m x 1.20m B | 1.20m x 2.20m C | 2.40m x 0.60m D | 0.60m x 1.20m E | 0.60m x 1.90m F | 0.60m x 2.10m G | 0.60m x 1.80m H | 0.60m x 1.00m I | 0.60m x 0.70m J | 0.60m x 2.30m

paneles sip

refuerzo doble osb

con rebaje de pendiente


albañilería > plaza turismo

recepción

A | 2.40m x 1.20m B | 2.40m x 0.60m C | 0.60m x 1.80m D | 0.60m x 1.20m E | 1.20m x 0.60m F | 0.60m x 2.00m

servicios

A | 2.40m x 1.20m B | 2.40m x 0.60m C | 1.20m x 1.90m D | 0.60m x 1.90m E | 0.60m x 1.40m F | 0.60m x 1.60m G | 0.60m x 1.70m H | 0.60m x 1.20m I | 2.40m x 0.40m J | 2.40m x 0.20m

DESPIEZOS CONSTRUCTIVOS esc 1:200

077


078


albañilería

P L A Z A

P R O D U C C I Ó N

079


080

albañilería > plaza producción

PLANTA esc 1:125


albañilería > plaza producción

PLANTA DE TECHOS esc 1:125

081


082

albañilería > plaza producción

FACHADA SUROESTE esc 1:100


albañilería > plaza producción

FACHADA NOROESTE esc 1:100

083


084

albañilería > plaza producción

CORTE A esc 1:100


albañilería > plaza producción

CORTE B esc 1:100

085


086

albañilería > plaza producción

centro de producción

A | 2.40m x 1.20m B | 2.40m x 0.60m C | 1.20m x 0.60m D | 2.40m x 0.95m E | 0.60m x 1.70m F | 2.40m x 0.25m G | 2.40m x 0.35m

baños

A | 2.40m x 1.20m B | 2.40m x 0.60m C | 1.20m x 1.80m D | 0.60m x 1.80m E | 0.60m x 1.90m F | 2.40m x 0.50m G | 0.60m x 0.50m H | 0.60m x 0.30m

paneles sip

refuerzo doble osb

con rebaje de pendiente


albañilería > plaza producción

patio de comidas

A | 2.40m x 1.20m B | 2.40m x 0.60m C | 1.20m x 1.70m D | 2.40m x 0.80m E | 2.40m x 0.70m F | 0.60m x 1.50m G | 0.60m x 1.10m H | 0.60m x 0.70m I | 2.40m x 0.25m J | 1.20m x 0.70m K | 0.60m x 0.95m

DESPIEZOS CONSTRUCTIVOS esc 1:200

087



5 . 2

|

C O N S T R U C C I Ó N


090

construcción

RETÍCULA EXTERIOR El sistema estructural del edificio parte de la idea de generar una grilla mediante la repetición de un módulo tridimensional en el plano horizontal, se trata de un cubo de tres metros de lado cuyas aristas se materializan con vigas y pilares de madera. Las uniones entre las mismas se realizan con platinas. La selección de los materiales constructivos se realiza en función de la cromática del lugar buscando siempre mimetizarse con el ambiente. Se opta por la madera como material predominante por ser el que mejor se adapta a los requisitos planteados anteriormente, dentro de los tratamientos disponibles en plaza se elige el ACQ, una combinación de cobre y amonio cuaternario que resulta efectiva contra los hongos, termitas e insectos.

viga de techo lapacho 4”x 4” bulones acero inoxidable platina acero inoxidable 10x10x10cm

platina de acero inoxidable 10 x 10 x 10cm

rebaje en cabeza de pilar para encastre de platina superior pérgola listones de lapacho 1”x 1” vigas superiores lapacho 4”x 4” pilar lapacho 4”x 4” viga de piso lapacho 4”x 12”

rebaje en base de pilar para encastre de platina inferior

tirantería de lapacho 2”x 3” platina de acero inoxidable tipo ‘u’

platina de acero inoxidable 10 x 10 x 10cm

bulones acero inoxidable platina acero inoxidable 10x10x30cm varilla roscada en espera pilar de hormigón segunda etapa, ø25cm

fundación pilote de hormigón armado ø35cm

deck listones de lapacho 1”x 2” vigas inferiores lapacho 4”x 12”

tirantería de lapacho 2”x 6” platina de acero inoxidable tipo ‘u’


construcción

BLOQUES PROGRAMÁTICOS Los paneles autoportantes SIP (Structural Insulated Panel) son paneles estructurales y térmicos formados por dos placas de madera OSB y un núcleo de poliestireno expandido de alta densidad. El sistema combina la rigidez de la madera con la ligereza y aislación del poliestireno en un sólo producto de altas prestaciones estructurales y térmicas. Las uniones entre los mismos se realizan con pegamento y clavos, o tornillos dependiendo del caso, permitiendo avanzar rápidamente utilizando únicamente clavadora y atornillador. Los paramentos verticales y horizontales de los bloques programáticos serán prefabricados y preensamblados en el taller. Las partes que componen cada muro estarán debidamente planilladas, indicando dimensiones, cortes, vanos y refuerzos. Para el montaje será necesario contar con un camión con grúa, el mismo recogerá los paneles en el taller, los llevará a obra y los descargara en lugar definitivo con ayuda de los constructores.

estructura panel sip 70 solera superior eucaliptus grandis 2” 4/5 x 1”

aislación térmica poliestireno expandido 70mm

cara interior placa osb 1.22m x 2.44m x 15mm

estructura panel sip 70 montantes verticales eucaliptus grandis 2” 4/5 x 1”

tablas pegadas de eucaliptus grandis machimbradas

contrapiso armado hormigón alivianado

aislante térmico espuma de poliestireno

barrera de vapor film de polietileno

platina de acero inoxidable

cara exterior placa osb 1.22m x 2.44m x 15mm

tirantes de lapacho 3”x6”

viga inferior lapacho 4”x12”

platina de acero inoxidable

091


092

construcción

TABIQUES BLOQUES PROGRAMÁTICOS

I N T E R I O R

revestimiento interior mdf enchapado roble reconstituido barrera de vapor film de polietileno cara interior panel sip 70 placa osb 1.22x2.44 e:15mm aislación térmica panel sip 70 poliestireno expandido e:70mm estructura panel sip 70 montantes verticales 2” 4/5 x 1” cara exterior panel sip 70 placa osb 1.22x2.44 e: 15mm estructura panel sip 70, solera inferior eucaliptus grandis 2.8”x1” estructura panel sip 70, pie de solera eucaliptus grandis 4”x 1” membrana impermeable dupont tyvek uv facade estructura rainscreen clavaderas verticales eucaliptus grandis 1”x 1” estructura rainscreen clavaderas horizontales eucaliptus grandis 1”x 2” E X T E R I O R

rainscreen listones verticales lapacho 1”x 1”


construcciรณn

PROTOTIPO CONSTRUCTIVO

093


CORTE A esc 1:25


construcciรณn > plaza informaciรณn

095


096

construcciรณn > plaza informaciรณn

DETALLE 01 esc 1:5


construcción > plaza información

1 | chimenea solar con sombrero de acero inoxidable 2 | tornillo 10mm 3 | campana de cocina 4 | tornillo autorroscante 50mm 5 | remate superior de acero galvanizado prepintado de negro 6 | membrana asfáltica ‘liberty’ 7 | chapa de acero galvanizado plegado 8 | cordón + silicona 9 | tornillo 20mm 10 | rejilla de extracción con cajón galvanizado 11 | clavo 63mm 12 | listón eucapliptus grandis 2”x 2” 13 | montante unión de paneles eucaliptus grandis 2”x 2” 14 | panel de techo SIP 50 (OSB+poliestireno expandido) 15 | clavo 25mm 16 | MDF enchapado de roble reconstituido 18mm 17 | anclaje químico: cordón espuma PUR 18 | solera superior eucaliptus grandis 4”x 1” 19 | tornillo autorroscante 150mm 20 | anclaje químico: cordón cola PUR 21 | montante superior pino nacional 2” 4/5 x 1” 22 | panel SIP 70 (OSB+poliestireno expandido) 23 | barrera de vapor: film de polietileno

097


098

construcciรณn > plaza informaciรณn

DETALLE 02 esc 1:5


construcción > plaza información

1 | puerta-ventana ‘summa’ A04 2 | MDF enchapado de roble reconstituido 18mm 3 | tabla de eucaliptus grandis pegada, machimbrada, cepillada e = 18mm 4 | tapajuntas de madera 5 | tornillo autorroscante 75mm 6 | pie de solera 4”x 1” 7 | membrana líquida 8 | cordón + silicona 9 | protección hidrófuga adhesiva 10 | tornillo autorroscante 50mm 11 | umbral de lapacho 12 | listón de ajuste de lapacho 2”x 2” 13 | listón de lapacho 1”x 2” 14 | tirante de lapacho 3”x 6” 15 | viga de lapacho 4”x 12” 16 | platina de acero inoxidable P12 17 | contrapiso armado de hormigón alivianado 18 | malla electrosoldada sobre polietileno 100 micrones 19 | poliestireno expandido e = 50mm 20 | placa OSB e = 9mm 21 | tirantes de lapacho 5”x 8” 22 | platina de acero inoxidable P10 23 | platina de acero inoxidable P4 24 | varilla roscada Ø20 en espera 25 | pilar de hormigón armado

099


100

construcciรณn > plaza turismo

CORTE B esc 1:25



102

construcción > plaza turismo

1 | remate superior de acero galvanizado prepintado de negro 2 | tornillo autorroscante 50mm 3 | tornillo autorroscante 25mm 4 | clavaderas horizontales eucaliptus grandis 1”x 2” 5 | listón de lapacho 2”x 1” 6 | clavaderas verticales eucaliptus grandis 1”x 1” 7 | membrana asfáltica ‘liberty’ 8 | tornillo autorroscante 150mm 9 | canalón con desborde de seguridad: acero galvanizado prepintado de negro 10 | anclaje químico: cordón espuma PUR 11 | montante de pino nacional 1”x 2” 12 | panel de techo SIP 50 (OSB+poliestireno expandido) 13 | anclaje químico: cordón cola PUR 14 | montante superior pino nacional 2” 4/5 x 1” 15 | solera superior eucaliptus grandis 4”x 1” 16 | cinta adhesiva tipo DuPont Tyvek UV Facade 17 | membrana impermeable tipo DuPont Tyvek UV Facade 18 | panel SIP 70 (OSB+poliestireno expandido) 19 | sujeción vela rígida (solera 35mm) 20 | barrera de vapor: film de polietileno 21 | vela rígida (montante 34mm) 22 | tornillo T2 23 | viga maestra (montante 34mm) 24 | perfil solera 25 | montante de acero galvanizado 34mm 26 | fijación de solera galvanizado 27 | tornillo T1 28 | placa de yeso resistente al fuego, enduida y pintada 29 | montante galvanizado 38mm 30 | barrera de vapor: film de polietileno 31 | premarco eucaliptus grandis 4”x 1” 32 | listón con contrapendiente eucaliptus grandis 33 | clavo 63mm 34 | cordón + silicona 35 | montante inferior pino nacional 2” 4/5 x 1” 36 | abertura corrediza ‘summa’ A03


construcciรณn > plaza turismo

DETALLE 03 esc 1:5

103


104

construcción > plaza turismo

1 | revestimiento cerámico 50x30cm 2 | adhesivo impermeable 3 | panel SIP 70 (OSB+poliestireno expandido) 4 | montante de acero galvanizado 69mm 5 | placa de yeso resistente a la humedad 6 | griferías ‘Talis S Hansgrohe’ 7 | tornillo T2 8 | pileta de cocina Quadra Johnson 9 | membrana líquida 10 | AFS Ø20mm 11 | grampa omega galvanizada 12 | desagüe secundarias Ø63 13 | grasera individual 14 | listón eucaliptus grandis 1”x 4” 15 | tornillo autorroscante 50mm 16 | revestimiento cerámico 60x60cm 17 | fijación de solera galvanizada 18 | clavo 63mm 19 | anclaje químico: cordón espuma PUR 20 | membrana líquida 21 | anclaje químico: cordón cola PUR 22 | solera base pino nacional 2” 4/5 x 1” 23 | pie de solera 4”x 1” 24 | varilla roscada con tuerca 25 | protección hidrófugo adhesiva 26 | malla electrosoldada sobre polietileno 100 micrones 27 | contrapiso armado de hormigón alivianado 28 | poliestireno expandido e = 50mm 29 | placa OSB e = 9mm 30 | viga de lapacho 4”x 12” 31 | tirantes de lapacho 5”x 8” 32 | platina de acero inoxidable P10 33 | barrera de vapor: film de polietileno


construcciรณn > plaza turismo

DETALLE 04 esc 1:5

105


106

construcciรณn > plaza turismo

DETALLE 05 esc 1:5


construcción > plaza turismo

1 | remate superior de acero galvanizado prepintado de negro 2 | viga de lapacho 2”x 4” 3 | platina de acero inoxidable P11 4 | tirante de lapacho 2”x 3” 5 | membrana asfáltica ‘liberty’ 6 | listón de ajuste de lapacho 7 | pérgola de lapacho 1”x 1” 8 | clavo 63mm 9 | tornillo autorroscante 50mm 10 | clavaderas horizontales eucaliptus grandis 1”x 2” 11 | anclaje químico: cordón espuma PUR 12 | montante de esquina pino nacional 1”x 2” 13 | panel de techo SIP 50 (OSB+poliestireno expandido) 14 | tornillo autorroscante 150mm 15 | solera superior eucaliptus grandis 4”x 1” 16 | montante superior pino nacional 2” 4/5 x 1” 17 | anclaje químico: cordón cola PUR 18 | barrera de vapor: film de polietileno 19 | MDF enchapado de roble reconstituido 18mm 20 | panel SIP 70 (OSB+poliestireno expandido) 21 | membrana impermeable tipo DuPont Tyvek UV Facade 22 | clavadoras verticales eucaliptus grandis 1”x 1” 23 | listón de lapacho 1”x 1” 24 | montante inferior pino nacional 2” 4/5 x 1” 25 | premarco eucaliptus grandis 4”x 1” 26 | chapa de acero galvanizado plegada prepintada de negro 27 | listón con pendiente 28 | dintel de lapacho 4”x 1” 29 | cordón + silicona 30 | tornillo autorroscante 75mm 31 | abertura corrediza ‘summa’ A01

107


108

construcciรณn > plaza turismo

DETALLE 06 esc 1:5


construcción > plaza turismo

1 | abertura corrediza ‘summa’ A01 2 | chapa plegada de acero inoxidable prepintado de negro 3 | clavo 63mm 4 | antepecho de lapacho 4”x 1” 5 | premarco eucaliptus grandis 4”x 1” 6 | tornillo autorroscante 50mm 7 | solera superior eucaliptus grandis 4”x 1” 8 | clavaderas horizontales eucaliptus grandis 1”x 2” 9 | anclaje químico cordón cola PUR 10 | anclaje químico cordón espuma PUR 11 | listón de lapacho 2”x 1” 12 | barrera de vapor: film de polietileno 13 | membrana impermeable tipo DuPont Tyvek UV Facade 14 | panel SIP 70 (OSB+poliestireno expandido) 15 | radiador en aleación de aluminio 16 | MDF enchapado de roble reconstituido de 18mm 17 | clavo 25mm 18 | tornillo autorroscante 150mm 19 | membrana líquida 20 | pie de solera 4”x 1” 21 | solera base de pino nacional 2” 4/5 x 1” 22 | protección hidrófugo adhesivo 23 | tabla de eucaliptus grandis pegada, machimbrada y cepillada e = 18mm 24 | malla electrosoldada sobre polietileno 100 micrones 25 | contrapiso armado de hormigón alivianado 26 | poliestireno expandido e = 50mm 27 | placa de OSB e = 9mm 28 | viga de lapacho 4”x 12” 29 | tirantes de lapacho 5”x 8” 30 | platina de acero inoxidable P10 31 | listón eucaliptus grandis 1”x 4” 32 | clavaderas verticales eucaliptus grandis 1”x 1” 33 | chapa de acero galvanizado perforada, plegada y prepintada de negro 34 | platina de acero inoxidable P5 35 | caño de pvc Ø160 para toma de aire exterior 36 | rejilla de inyección de aluminio 37 | varilla roscada Ø20 en espera 38 | pilar de hormigón armado

109


CORTE A esc 1:25


construcciรณn > plaza producciรณn

111


112

construcción > plaza producción

1 | remate superior de acero galvanizado prepintado de negro 2 | tornillo autorroscante 50mm 3 | tornillo autorroscante 25mm 4 | clavaderas horizontales eucaliptus grandis 1”x 2” 5 | listón de lapacho 2”x 1” 6 | clavaderas verticales eucaliptus grandis 1”x 1” 7 | membrana impermeable tipo DuPont Tyvek UV Facade 8 | anclaje químico cordón espuma PUR 9 | membrana asfáltica ‘liberty’ 10 | montante de pino nacional 1”x 2” 11 | clavo 50mm 12 | canalón con desborde de seguridad: acero galvanizado prepintado de negro 13 | tornillo autorroscante 150mm 14 | panel de techo SIP 50 (OSB+poliestireno expandido) 15 | MDF enchapado de roble reconstituido de 18mm 16 | viga de eucaliptus grandis 5”x10” 17 | fijación solera 18 | solera base de pino nacional 4” x 1” 19 | anclaje químico cordón espuma PUR 20 | montante de pino nacional 2” 4/5 x 1” 21 | perfil galvanizado solera 22 | perfil galvanizado montante 23 | tornillo T3 24 | placa de yeso resistente a la humedad, enduida y pintada 25 | panel de techo SIP 70 (OSB+poliestireno expandido) 26 | clavo 63mm 27 | cinta adhesiva tipo DuPont Tyvek UV Facade 28 | listón con contrapendiente eucaliptus grandis 29 | premarco eucaliptus grandis 4”x 1” 30 | sellado abertura: cordón + silicona 31 | barrera de vapor: film de polietileno 32 | abertura corrediza ‘summa’ A03


construcciรณn > plaza producciรณn

DETALLE 07 esc 1:5

113


114

construcciรณn > plaza producciรณn

DETALLE 08 esc 1:5


construcción > plaza producción

1 | panel SIP 70 (OSB+poliestireno expandido) 2 | membrana impermeable tipo DuPont Tyvek UV Facade 3 | clavaderas verticales eucaliptus grandis 1”x 1” 4 | listón de lapacho 2”x 1” 5 | anclaje químico: cordón espuma PUR 6 | anclaje químico: cordón cola PUR 7 | montante inferior pino nacional 2” 4/5 x 1” 8 | clavaderas horizontales eucaliptus grandis 1”x 2” 9 | tornillo autorroscante 50mm 10 | listones con pendiente 11 | chapa plegada de acero galvanizado, prepintada de negro 12 | cordón + silicona 13 | listón de lapacho 2”x 1” 14 | tubular cuadrado de hierro 50mm 15 | aislación lana de vidrio 50mm 16 | chapa de hierro 2mm soldada a tubular 17 | bisagra soldada a tubular de hierro 18 | tornillo autorroscante 75mm 19 | tornillo autorroscante 50mm 20 | premarco exterior lapacho 2”x 1” 21 | premarco interior lapacho 2”x 1” 22 | jamba lapacho 4”x 1” 23 | ángulo L 1”x 1/8” 24 | burlete de goma pegado 25 | solera superior eucaliptus grandis 4”x 1” 26 | antepecho interior lapacho 2”x 1” 27 | antepecho exterior lapacho 2”x 1” 28 | clavadera antepecho eucaliptus grandis 2”x 2” 29 | barrera de vapor: film de polietileno

115


116

construcciรณn > plaza producciรณn

DETALLE 09 esc 1:5


construcción > plaza producción

1 | chimenea solar con sombrero de acero inoxidable 2 | tornillo 10mm 3 | listón de eucaliptus grandis 2”x 2” 4 | chapa plegada de acero galvanizado 5 | cordón + silicona 6 | remate superior de acero galvanizado prepintada de negro 7 | clavaderas verticales eucaliptus grandis 1”x 1” 8 | clavaderas horizontales eucaliptus grandis 1”x 2” 9 | listón de lapacho 2”x 1” 10 | tornillo autorroscante 50mm 11 | tornillo 20mm 12 | membrana asfáltica ‘liberty’ 13 | panel de techo SIP 50 (OSB+poliestireno expandido) 14 | canalón con desborde de seguridad: acero galvanizado prepintado de negro 15 | clavo 63mm 16 | montante de esquina pino nacional 1”x 2” 17 | tornillo autorroscante 150mm 18 | solera superior eucaliptus grandis 4”x 1” 19 | anclaje químico: cordón espuma PUR 20 | membrana impermeable tipo DuPont Tyvek UV Facade 21 | panel SIP 70 (OSB+poliestireno expandido) 22 | aro de hierro para fijación de chimenea 23 | caño pvc Ø160 24 | perfil galvanizado montante 25 | placa de yeso resistente a la humedad enduida y pintada 26 | perfil galvanizado solera 27 | campana de cocina 28 | barrera de vapor: film de polietileno

117



5 . 3

|

E S T R U C T U R A


120

estructura

FUNDACIONES

ESTRUCTURA DE MADERA

P L AT I N AS D E U N I Ó N

El sistema estructural del edificio parte de la idea de generar una grilla

La selección de los materiales constructivos se realiza en función de la

Las platinas deben ser de acero inoxidable dado que el ambiente donde

mediante la repetición de un módulo tridimensional en el plano hori-

cromática del lugar, evitando la utilización de colores estridentes. Se

serán instaladas es muy agresivo con los metales debido a su alta sa-

zontal, se trata de un cubo de tres metros de lado cuyas aristas se

opta por la madera como material predominante por ser el que mejor

linidad. La fabricación se hará en un taller especializado y su ubicación

materializan con vigas y pilares de madera. Las uniones entre las mis-

se adapta a los requisitos planteados anteriormente, utilizando trata-

contempla la cota máxima de inundación con el fin de evitar que queden

mas se realizan con platinas.

mientos naturales en lo posible o ambientalmente amigables. El tipo de

sumergidas, aumentando así su vida útil.

madera a utilizar es el lapacho ya que destaca por su extrema dureza, Por tratarse de un área protegida, la intervención debe seguir las

resistencia mecánica, al fuego y a las plagas.

especificaciones del plan de manejo. El mismo establece como prioridad mantener el perfil natural del terreno realizando solamente las

El diseño de las piezas de unión entre los diferentes componentes

modificaciones imprescindibles. Debido a esto se opta por un sistema

busca aumentar la durabilidad de las mismas, evitando que estén en

de descarga puntual combinado con un sistema constructivo liviano

contacto con el agua por tiempos prolongados.Todas las piezas estruc-

con el fin de realizar una cimentación poco profunda, evitando grandes

turales de madera, serán prefabricadas en carpintería según planilla y

movimientos de suelo. Por tratarse de un área inundable resulta perti-

si correspondiera se les incorporarán platinas para recibir tirantes de

nente separarse del suelo por encima de la cota máxima de inundación,

piso, deck o pérgola.

esto se consigue con la construcción de pilares de hormigón armado de segunda etapa sobre los pilotes.

platina vigas superiores

platina tirantes pérgola

platina tirantes deck

platina vigas inferiores

platina tirantes entrepisos

Prostho Museum Research Center. | Kengo Kuma and Asso.


estructura > cálculos

ESTRUCTURA PÉRGOLA platina de acero inoxidable 10 x 10 x 10cm

> Lapacho Pesp = 1.000 daN/m3 E = 183.000 daN/cm² τ adm = 13 daN/cm² σ adm = 135 daN/cm² > Acción del viento coef. de mayoración: 1.35

tirantería de lapacho 2”x 3” 67,5cm

Listones

67,5cm

67,5cm

Tirantes

67,5cm

platina de acero inoxidable tipo ‘u’

Vigas

b = 2,5cm

b

vigas superiores lapacho 4”x 4”

5 tirantes de 5,0 x 7,5

> Formulas I = b x h³ / 12 λ = L/Ƿmín Ƿmín = b/√12

h

pérgola listones de lapacho 1”x 1”

38 listones de 2,5 x 2,5cm

Pilares

b = 5,0cm h

h = 2,5cm

b = 10cm h

h = 7,5cm

L1 = 67,5cm

L2 = 290cm

L3= 290cm

I = 3,3

I = 175,8

I = 833,3

b

b

a = 10cm a

h = 10cm

b = 10cm L4= 327

b

Estimación de cargas

Estimación de cargas

Estimación de cargas

PP- b x h x Pesp x 1,35 = 0,84 daN/m

PP - b x h x Pesp x 1,35 = 5,06 daN/m

PP - b x h x Pesp x 1,35 = 13,5 daN/m

PPerg. - VV x N°vigas = 665,19 daN

PL - (PPL x N°list.) / N°tir. = 6,41 daN/m

PPerg. - (VT x N°tir.) / L3= 101,19 daN/m

PP - a x b x Pesp x L4 x 1,35 = 44,14 daN/m

Estimación de cargas

SC - (50 daN/m² x L2) / N°tir. = 29 daN/m P Total - 709,33 daN P Total - 40,47 daN/m

P Total - 114,68 daN/m

Área - 100cm²

Verificación de flecha admisible

Verificación de flecha admisible

Verificación de flecha admisible

Verificación por pandeo

Fadm = L / 300

Fadm = L / 300

Fadm = L / 300

σadm = 135 daN/cm²

F = (5 x P x L14) / (384 x E x I)

F = (5 x P x L24) / (384 x E x I)

F = (5 x P x L24) / (384 x E x I)

�min = 2,89cm

F = 0,0038 < Fadm = 0,23 cm

F = 0,94 < Fadm = 0,97 cm

F = 0,69 < Fadm = 0,97 cm

λ = 113,28

Verificación por cortante

Verificación por cortante

VT = 58,69 daN (PxL/2)

VV = 166,3 daN (PxL/2)

ω = 3,89 (por tabla segun λ)

τ = (3 x V) / (2 x b x h)

τ = (3 x V) / (2 x b x h)

τ = 2,35 daN/cm² < τadm = 13 daN/cm²

τ = 2,49 daN/cm² < τadm = 13 daN/cm²

Verificación por flexión

Verificación por flexión

MT = 42,55 daN.m (PxL²/8)

MV = 120,57 daN.m (PxL²/8)

σ = (6 x M) / ( b x h²)

σ = (6 x M) / ( b x h²)

σ = 90,77 daN/cm² < σadm = 135 daN/cm²

σ = 72,34 daN/cm² < σadm = 135 daN/cm²

σadm/ω = 34,7 < P Total/Área = 7,09

121


122

estructura > cálculos

ESTRUCTURA DECK > Lapacho Pesp = 1.000 daN/m3 E = 183.000 daN/cm² τ adm = 13 daN/cm² σ adm = 135 daN/cm²

59 listones de 2,5 x 5,0cm

deck listones de lapacho 1”x 2”

> Acción del viento coef. de mayoración: 1.35 > Formulas I = b x h³ / 12 λ = L/Ƿmín Ƿmín = b/√12

67,5cm

67,5cm

67,5cm

Tirantes b = 2,5cm

b = 5,0cm h

h = 5,0cm L1= 67,5cm

b

vigas inferiores lapacho 4”x 12”

5 tirantes de 5,0 x 15cm

tirantería de lapacho 2”x 6”

Listones

h

platina de acero inoxidable 10 x 10 x 30cm

I = 26,0

h = 15cm L2 = 290cm

b

I = 2.109

Estimación de cargas

Estimación de cargas

PP - b x h x Pesp x 1,35 = 1,68 daN/m

PP - b x h x Pesp x 1,35 = 10,12 daN/m

SC - (300 daN/m² x L1) / N°tir. = 14,74 daN/m

PL - (PPL x N°list.) / N°tir. = 19,91 daN/m SC - (50 daN/m² x L2) / N°tir. = 174 daN/m

P Total - 16,43 daN/m

P Total - 204,04 daN/m

Verificación de flecha admisible

Verificación de flecha admisible

Fadm = L / 300

Fadm = L / 300

F = (5 x P x L14) / (384 x E x I)

F = (5 x P x L24) / (384 x E x I)

F = 0,01 < Fadm = 0,23 cm

F = 0,73 < Fadm = 0,97 cm

Verificación por cortante

Verificación por cortante

VT = 5,55 daN (PxL/2)

VT = 295,85 daN (PxL/2)

τ = (3 x V) / (2 x b x h)

τ = (3 x V) / (2 x b x h)

τ = 0,67 daN/cm² < τadm = 13 daN/cm²

τ = 5,92 daN/cm² < τadm = 13 daN/cm²

Verificación por flexión

Verificación por flexión

MT = 0,94 daN.m (PxL²/8)

MT = 214,49 daN.m (PxL²/8)

σ = (6 x M) / ( b x h²)

σ = (6 x M) / ( b x h²)

σ = 8,98 daN/cm² < σadm = 135 daN/cm²

σ = 114,40 daN/cm² < σadm = 135 daN/cm²

67,5cm

platina de acero inoxidable tipo ‘u’


estructura > plaza informaciรณn

PLANTA N100 esc 1:125

123


124

estructura > plaza informaciรณn

PLANTA N200 esc 1:125


estructura > plaza informaciรณn

PLANTA N300 esc 1:125

125


126

estructura > cálculos

ESTRUCTURA TECHO

panel SIP, placa de OSB 1.20m x 2.40m x 11mm

> Lapacho Pesp = 1.000 daN/m3 E = 183.000 daN/cm² τ adm = 13 daN/cm² σ adm = 135 daN/cm²

panel SIP, aislación térmica poliestireno expandido 50mm L 3 = 120cm

> Acción del viento coef. de mayoración: 1.35

L 3 = 120cm

panel SIP, placa de OSB 1.20m x 2.40m x 11mm

> Formulas I = b x h³ / 12 λ = L/Ƿmín Ƿmín = b/√12

L 1 = 6,00m / L 2 = 3,00m

Vigas largas (6,0m)

Vigas cortas (3,0m)

b = 12,5cm h

b = 10,0cm h

h = 25,0cm L1= 6,0m

b

panel SIP, estructura listones de pino nacional tratado 2”x2”

I = 16.276

Estimación de cargas

h = 15,0cm L2= 3,0m

b

I = 2.812,5

Estimación de cargas

PP - b x h x Pesp x 1,35 = 42,19 daN/m

PP - b x h x Pesp x 1,35 = 20,25 daN/m

SIP50 - 12,77 x 1,35 = 17,24 dan/m

SIP50 - 12,77 x 1,35 = 17,24 dan/m

SC - (150 daN/m² x L3) x 1,35 = 243 daN/m

SC - (150 daN/m² x L3) x 1,35 = 243 daN/m

P Total - 302,43 daN/m

P Total - 280,49 daN/m

Verificación de flecha admisible

Verificación de flecha admisible

Fadm = L / 300

Fadm = L / 300

F = (5 x P x L14) / (384 x E x I)

F = (5 x P x L24) / (384 x E x I)

F = 1,71 < Fadm = 2,0 cm

F = 0,57 < Fadm = 1,00 cm

Verificación por cortante

Verificación por cortante

VV = 907,29 daN (PxL/2)

VV = 420,74 daN (PxL/2)

τ = (3 x V) / (2 x b x h)

τ = (3 x V) / (2 x b x h)

τ = 4,36 daN/cm² < τadm = 13 daN/cm²

τ = 4,21 daN/cm² < τadm = 13 daN/cm²

Verificación por flexión

Verificación por flexión

MT = 1.360,94 daN.m (PxL²/8)

MV = 315,55 daN.m (PxL²/8)

σ = (6 x M) / ( b x h²)

σ = (6 x M) / ( b x h²)

σ = 104,52 daN/cm² < σadm = 135 daN/cm²

σ = 84,15 daN/cm² < σadm = 135 daN/cm²

vigas de apoyo lapacho


estructura > plaza turismo

PLANTA N100 esc 1:125

127


128

estructura > plaza turismo

PLANTA N200 esc 1:125


estructura > plaza turismo

PLANTA N300 esc 1:125

129


130

estructura > cálculos

ESTRUCTURA TECHO > Lapacho Pesp = 1.000 daN/m3 E = 183.000 daN/cm² τ adm = 13 daN/cm² σ adm = 135 daN/cm²

platina de acero inoxidable Panel piso (OSB+Poliestireno+Horm. alivianado) viga inferior lapacho 4”x 12”

> Acción del viento coef. de mayoración: 1.35 > Formulas I = b x h³ / 12 λ = L/Ƿmín Ƿmín = b/√12

platina de acero inoxidable 67,5cm

Tirantes

67,5cm

67,5cm

Vigas b = 7,5cm h

b = 10cm h

h = 15cm L1= 290cm

b

tirantes de entrepisos lapacho 3”x 6”

5 tirantes de 7,5 x 15cm

I = 2812

h = 30cm L2= 290cm

b

I = 22.500

Estimación de cargas

Estimación de cargas

PP - b x h x Pesp x 1,35 = 15,18 daN/m

PPropio - b x h x Pesp x 1,35 = 30 daN/m

PPanel - (30,24 daN/m² x L1) / N°tir. = 17,54 daN/m

PSIP90 - 44.2x 1,35 = 59,67 dan/m

SC - (500 daN/m² x L1) / N°tir. = 290 daN/m

PTecho - (VTt x N°tir.) / L2 = 938,58 dan/m

P Total - 322,73 daN/m

P Total - 1835,3 daN/m

Verificación de flecha admisible

Verificación de flecha admisible

Fadm = L / 300

Fadm = L / 300

F = (5 x P x L14) / (384 x E x I)

F = (5 x P x L24) / (384 x E x I)

F = 0,77 < Fadm = 0,97 cm

F = 0,41 < Fadm = 0,97 cm

Verificación por cortante

Verificación por cortante

VTt = 467,96 daN (PxL/2)

VV = 2660,89 daN (PxL/2)

PPiso - (VTp x N°tir.) / L2 = 59,67 dan/m

τ = (3 x V) / (2 x b x h)

τ = (3 x V) / (2 x b x h)

τ = 6,24 daN/cm² < τadm = 13 daN/cm²

τ = 12,89 daN/cm² < τadm = 13 daN/cm²

Verificación por flexión

Verificación por flexión

MT = 339,27 daN.m (PxL²/8)

MV = 1929,15 daN.m (PxL²/8)

σ = (6 x M) / ( b x h²)

σ = (6 x M) / (b x h²)

σ = 120,63 daN/cm² < σadm = 135 daN/cm²

σ = 128,61 daN/cm² < σadm = 135 daN/cm²

67,5cm


estructura > plaza producciรณn

PLANTA N100 esc 1:125

131


132

estructura > plaza producciรณn

PLANTA N200 esc 1:125


estructura > plaza producciรณn

PLANTA N300 esc 1:125

133



5 . 4

|

S A N I T A R I A


136

sanitaria

L

ABASTECIMIENTO

DESAGÜE

a barra de la laguna cuenta desde 1938 con el frac -

cionamiento de Rincón de la Laguna, dando lugar posterior-

La red de abastecimiento de agua potable llega a la zona en para-

A pesar de contar con una población permanente, la zona de la

mente a una población estable de pescadores artesanales.A pesar

lelo con la línea trazada por la Ruta 10, es por esto que cada plaza,

barra de la laguna no cuenta con un sistema de desagüe colectivo

de tratarse de un área protegida, por el hecho de contar con un

dado su cercanía a la ruta, estará conectada directamente e indi-

(Colector). Por este motivo es que se separarán las aguas pluviales

poblado, la misma cuenta con ciertos servicios de agua (OSE) y

vidualmente a la red permitiendo el acceso a la misma. Por otro

de las aguas primarias.

está previsto dado la reciente aprobación del plan de manejo la

lado las habitaciones no se ubican con dicha cercanía, es por esto

instalación de servicios de corriente eléctrica (UTE).

que para que las mismas puedan acceder a la red de agua potable

Para los desagües de pluviales se realiza un canalón perimetral

se debe generar una ampliación del ramal de OSE mediante una

con un 1% de pendiente, el mismo cuenta con una bajada rectan-

cañería de 75mm de diámetro.

gular de 10x5cm ubicada entre la caja y el revestimiento tipo

Todas las cañerías tanto de abastecimiento como de desagüe son suspendidas bajo el deck y las cajas programáticas, las mis-

rainscreen. El mismo contará con desborde en caso que se gene-

mas se encuentran sujetas mediante grampas omega galvaniza-

En dos de las tres plazas proyectadas se contará con un tanque

re una obstrucción del mismo. Debido que las plazas programáti-

das. Por lo tanto se da lugar a una fácil inspección de la totalidad

de reserva dado los programas que albergan. En la Plaza Turismo

cas evitan la alteración del terreno al ubicarse elevadas del mismo,

de las cañerías en caso de ser necesario.

se ubica en la sala de máquinas un tanque de polietileno Nicoll que

es que dicho terreno arenoso no pierde su capacidad de absorción.

contiene una capacidad de 4000 litros. Como esta plaza alberga

Es por esto que el desagüe se da mediante el libre derrame sobre

programas relacionados al funcionamiento de las habitaciones y

el suelo.

un parador es que se cree necesario contar con dicho tanque de reserva para casos que no se pueda contar con la conexión direc-

Por otro lado el desagüe de las aguas primarias se da por medio

ta de la red de OSE. Por último la Plaza Producción cuenta también

de cañerías de PVC sanitario. Por tratarse de un área protegida y

con un tanque de reserva ubicado en la sala de máquinas con una

por no contar con colector, el tratamiento de las mismas se da

capacidad de 1100 litros. Dado que en esta plaza existen pro-

mediante la instalación de un sistema de tratamiento alternativo

gramas relacionados con la limpieza y producción del pescado por

del tipo Wetland.

parte de los pescadores artesanales, es que se cree necesario contar con dicho tanque. Las cañerías de agua fría y caliente sanitaria son de polipropileno termofusionadas (PPT). La generación de agua caliente sanitaria se realiza mediante paneles solares y se complementa a través de calderas o estufas con camisa de agua según el caso, la misma se acumula en tanques de agua para luego ser distribuida en las plazas.


sanitaria

S I ST E M A D E T R ATA M I E N TO S A LT E R N AT I VO S

DIMENSIONADO DE CANALES DE FILTRACIÓN consumo diario

largo (A)

ancho (B)

profundidad

plaza información

1.500 litros

8.50m

2.83m

0.50m

plaza turismo

3.360 litros

12.72m

4.24m

0.50m

plaza producción

1.125 litros

7.36

2.45m

0.50m

habiaciones

1.440 litros

8.33m

2.78m

0.50m

Este sistema de plantas emergentes se basa en el uso de plantas acuáticas de gran poder depurador (Typha, Eichornia, Pistya). Estos sistemas no requieren el uso de bombas, ni ningún tipo de consumo de energía eléctrica. Los principales elementos para lograr el proceso de depuración son: la cámara de pretratamiento y el canal sembrado con las plantas emergentes (en este caso del tipo Typha, conocidas también como totoras). La totalidad del recorrido de las aguas primarias son subterráneas, garantizando que no haya evaporación de líquidos, emisión de olores ni otros perjuicios para el ambiente y las personas. Dado que en la barra no hay gran cantidad de casas o árboles, cualquier orientación geográfica elegida asegurará una óptima cantidad de luz natural a dichas plantas y no contará con raíces de árboles que puedan obstruir el canal. En un primer lugar se cuenta con una cámara de pretratamiento que tiene como principal función la fragmentación y remoción parcial de los sólidos orgánicos contenidos en las aguas servidas. Esto se genera mediante la sedimentación de dichas materias en la cámara, consiguiendo que de dicha cámara salga un líquido sin materiales grandes en

ETAPAS DEL PROCESO DE CONSTRUCCIÓN

suspensión. Este proceso se finaliza con un proceso de degradación biológica de los sedimentos en el interior del tanque. Todo este procedimiento biológico se da de manera anaeróbica (ausencia de oxígeno), produciendo la transformación de la materia orgánica en compuestos solubles más simples y gases que se liberan. Dado que estos gases presentan en ciertos momentos olores desagradables, la cámara de pretratamiento posee una ventilación con una ubicación alejada a los senderos y con suficiente elevación para que dichos olores se diluyan naturalmente en el aire. El canal de plantas emergentes se da a continuación de la cámara de pretratamiento, teniendo como principal función la depuración final de las aguas descargadas. Los materiales orgánicos solubles son degradados naturalmente durante la circulación del lecho con Typhas por el ecosistema formado en torno a las raíces de las plantas.

1. Replanteo de terreno y tendido de hilos de nivel. 2. Reparaciones en cámara séptica existente o construcción de una nueva. 3. Construcción de una cámara de inspección de 60x60 con tapa y contratapa. 4. Construcción de una cámara de desagüe de 90x90 con tapa. 5. Excavación de canal con 1% de pendiente. 6. Compactado del fondo y terraplenes del canal. 7. Colocación de membrana asfáltica. 8. Construcción de dos hileras de bloques perimetrales en el canal. 9. Llenado del canal con piedra, pedregullo y arena (según esquema). 10. Tendido de caños de aducción y desagüe, y arreglo paisajístico del canal

137


138

sanitaria > sistema de tratamiento

DETALLE PLANTA esc 1:75


sanitaria > sistema de tratamiento

DETALLE CORTE esc 1:75

139


140

sanitaria > plaza informaciรณn

PLANTA ABASTECIMIENTO/DESAGร E esc 1:125


sanitaria > plaza informaciรณn

PLANTA DESAGร E PLUVIALES esc 1:125

141


142

sanitaria > plaza turismo

PLANTA ABASTECIMIENTO/DESAGÃœE esc 1:125


sanitaria > plaza turismo

PLANTA DESAGĂœE PLUVIALES esc 1:125

143


144

sanitaria > plaza producciรณn

PLANTA ABASTECIMIENTO/DESAGร E esc 1:125


sanitaria > plaza producciรณn

PLANTA DESAGร E PLUVIALES esc 1:125

145


146

sanitaria > detalle

DETALLE PLANTA esc 1:30


sanitaria > detalle

DETALLE CORTE A esc 1:30

147



5 . 5

|

T É R M I C O

Y

S U S T E N T A B I L I D A D


150

térmico y sustentabilidad

N AT U R A L El acondicionamiento termomecánico de las tres Plazas principales contempla la utilización de dos sistemas en paralelo, por un lado se busca aprovechar los recursos naturales mediante la utilización de energía geotérmica y solar, por otro se incorporan fuentes alternativas de producción energética para alcanzar el nivel de confort deseado. Debido a las características del entorno, resulta pertinente el aprovechamiento de recursos naturales con el fin de reducir el consumo de fuentes no renovable, las instalaciones que se plantean no implican costos o esfuerzos adicionales significativos por la simplicidad de las mismas. Para el acondicionamiento de los ambientes comunes, de uso público y privado se plantea un sistema de renovación, con extracción y toma de aire exterior pasivos. Mediante la combinación de chimeneas solares y pozos canadienses o provenzales el aire preacondicionado circula por convección por el edificio. El mismo ingresa por rejillas de piso a través de conductos enterrados a una profundidad aproximada de dos metros, la temperatura del terreno (entre 18° y 24°) será transferida al aire haciendo que ingrese al

30º

ambiente con una temperatura cercana a la de confort. La chimenea solar, La chimenea solar es la que se encarga de aspirar el aire

chimenea solar

que ingresa del subsuelo gracias a que el aire, que se calienta en situación verano

su interior, crea una corriente ascendente.

situación invierno

rejilla de extracción

15º 30º Pozo Canadiense toma de aire exterior

35º

15º El aire exterior ingresa preacondicionado a la unidad.

La toma de aire se ubica en el exterior de la unidad, por la cual ingresa aire caliente durante el verano y aire frío durante el invierno.

rejilla de inyección

cañería enterrada a pozo canadiense

perdida de calor

ganancia de calor

Durante el recorrido subterraneo, el aire genera un intercambio de calor con la tierra. En verano, el aire caliente pierde calor, y durante el invierno el aire gana calor del suelo.

La extracción de aire se da mediante la chimenea que al calentarse con la radiación solar, el aire en su interior también se calienta y se expulsa al exterior. En consecuencia, al extraerse aire de la unidad, se fuerza una inyección mediante el pozo canadiense.


térmico y sustentabilidad

ARTIFICIAL Como sistema complementario de generación de energía térmica,

ufas a leña de alto rendimiento con camisa de agua, el agua caliente

se opta por la madera como combustible por ser un recurso ren-

generada se utiliza para calefaccionar las zonas más alejadas de

ovable disponible en la zona. Por tratarse de programas tan diver-

las estufas (oficinas y kitchenette).

sos se plantean tres alternativas similares que permiten adaptarse mejora a los requerimientos de cada programa

Los tanques acumuladores Cordivari modelo Extra 2 contienen doble serpentín interno, lo que permite conectarlos a dos fuentes

En las plazas donde es necesaria la generación de grandes

de calor externas, en este caso se conectan los paneles solares en

volúmenes de ACS, Turismo y Producción, se instalan calderas de

uno y en otro las calderas o estufas según el caso. A modo de re-

combustible sólido marca Baxi. Las mismas están conectadas

spaldo se prevee la instalacion de resistencias electricas en cada

mediante una válvula de tres vías con tanques Cordivari (acumu-

uno de los acumuladoes de ACS. Los paneles solares serán de tipo

ladores de ACS de alta eficiencia energética aprobados por UR-

U-Type dado que este modelo funciona perfectamente en posición

SEA) y un sistema de calefacción compuesto por radiadores de

horizontal. Por último las calderas serán de marca Baxi, modelo

aluminio Fondital combinados con un sistema de zócalos radi-

Wood 60.

antes embutidos en cajones de piso, los últimos son utilizados como alternativa para sectores donde no es posible la instalación de los radiadores. Las Habitaciones del alojamiento turístico se calefaccionan con estufas a leña de alto rendimiento con camisa de agua, el agua caliente generada se utiliza para calentar el ACS que se acumulara en tanques Cordivari (acumuladores de ACS de alta eficiencia energética aprobados por URSEA) Para la Plaza Informacion, donde no es necesario generar ACS, se instalan est-

colector solar u-type 30 tubos - en azotea

distribución a.c.s.

bomba

tanque acumulador a.c.s. con doble intercambiador interno

caldera combustible solido 60.000 kcal/h

v3v bomba

radiadores

resistencia eléctrica toma a.f.

151


152

tĂŠrmico y sustentabilidad > plaza informaciĂłn

PLANTA esc 1:125


tĂŠrmico y sustentabilidad > plaza informaciĂłn

CORTE esc 1:100

153


154

tĂŠrmico y sustentabilidad > plaza turismo

PLANTA esc 1:125


tĂŠrmico y sustentabilidad > plaza turismo

CORTE esc 1:100

155


156

tĂŠrmico y sustentabilidad > plaza producciĂłn

PLANTA esc 1:125


tĂŠrmico y sustentabilidad > plaza producciĂłn

CORTE esc 1:100

157



5 . 6

|

L U M Í N I C O


160

lumínico > luminarias

E

l proyecto de iluminación artificial busca lograr prin -

LUMINARIAS

cipalmente una iluminación uniforme en el interior y una ilumi-

nación orientativa y estética en el exterior. En el interior de los bloques programáticos se cuenta con luminarias suspendidas, a excepción de los casos donde sea necesaria una iluminación funcional como ser mesadas de cocina y escritorios de oficinas que se trata de luminarias embutidas o de superficie. La iluminación define y caracteriza los diferentes espacios interiores, adaptándose a los requerimientos de cada bloque logrando una iluminación uniforme sobre los planos de trabajo. La iluminación exterior se vincula esencialmente a una iluminación estética y de orientación, exceptuando la iluminación ubicada en las Plazas Turismo y Producción que también existen sectores bajo la pérgola de iluminación uniforme ya que las mismas cuentan con mesas exteriores de los puestos de comida y el parador. En los decks se propone unas luminarias embutidas en el piso que en conjunto con los bañadores ubicados en los huecos se logra realzar el diseño de las fachadas, generando un

L1

L2

L3

juego de luces y sombras con el rainscreen de madera y la veg-

SO L A R D EC K I N G L I G H TS

HEADLINER 75 P1154

OSERIS

etación seleccionada. A lo largo del sendero se podrá encontrar

THE SOLAR CENTRE

DELTA LIGHT

ERCO

Ubicación: sendero, miradores.

Ubicación: recepción, lavadero, sala de fileteo,

Ubicación: centro de interpretación.

Tipo: empotrada.

oficinas.

Tipo: bañador

Potencia Real: 9w.

Tipo: lineal suspendida.

Potencia Real: 19w.

Temperatura Color: blanco 3000k.

Potencia Real: 28w.

Temperatura Color: blanco cálido 3000k.

Ángulo Apertura: 35°.

Temperatura Color: blanco cálido 3000k.

Ángulo Apertura: wide flood.

Flujo Luminoso: 770lm.

Ángulo Apertura: 35°.

Flujo Luminoso: 1860lm.

Color: aluminio.

Flujo Luminoso: 1960lm.

Color: negro.

un tipo de luminaria solar que cumple una función meramente orientativa para el visitante nocturno.

Color: aluminio anodizado.

L8

L9

L 10

CUP

HUSK

SFINKS 4

IGUZZINI

DELTA LIGHT

DELTA LIGHT

Ubicación: parador, puestos de comida.

Ubicación: parador, puestos de comida.

Ubicación: cocina, cámaras de frío, salas de

Tipo: pendular.

Tipo: suspendida.

máquinas, sala de fileteo.

Potencia Real: 11w.

Potencia Real: 15w.

Tipo: suspendida.

Temperatura Color: cálido 2700k.

Temperatura Color: blanco cálido 3000k.

Potencia Real: 29w.

Ángulo Apertura: 65°.

Ángulo Apertura: 33º.

Temperatura Color: cálido 2700k.

Flujo Luminoso: 800lm.

Flujo Luminoso: -

Ángulo Apertura: 33°.

Color: aluminio - vidrio.

Color: blanco.

Flujo Luminoso: 2149lm. Color: blanco.


lumínico > luminarias

L4

L5

L6

L7

B OX Y R C 9 3 0 3 3 D I M 8

GRASSHOPPER

SITE

D OX 1 0 0 S L E D

DELTA LIGHT

ERCO

ERCO

DELTA LIGHT

Ubicación: sshh, vestuario, recepción, centro de

Ubicación: huecos verdes.

Ubicación: deck exterior.

Ubicación: pérgolas plaza turismo.

información, kitchenette c. info.

Tipo: bañador.

Tipo: empotrada.

Tipo: superficie.

Tipo: suspendida.

Potencia Real: 12w.

Potencia Real: 24w.

Potencia Real: 9w.

Potencia Real: 11w.

Temperatura Color: blanco cálido 3000k.

Temperatura Color: blanco cálido 3000k.

Temperatura Color: blanco cálido 3000k.

Temperatura Color: blanco cálido 3000k.

Ángulo Apertura: wide flood.

Ángulo Apertura: 10°.

Ángulo Apertura: 35°.

Ángulo Apertura: 33°.

Flujo Luminoso: 1260lm.

Flujo Luminoso: 2520lm.

Flujo Luminoso: 770lm.

Flujo Luminoso: 533lm.

Color: grafito.

Color: negro.

Color: negro.

L11

L12

L 13

L 14

GRAND PRIX SC 411 T50

GRAND PRIX RC 211 T50

SOLAR DECKING LIGHTS

STREAMLINER 70S P24 83

DELTA LIGHT

DELTA LIGHT

THE SOLAR CENTRE

DELTA LIGHT

Ubicación: habitaciones.

Ubicación: baños habitaciones.

Ubicación: terraza habitaciones

Ubicación: cocina, puestos de comida.

Tipo: suspendida.

Tipo: suspendida.

Tipo: superficie.

Tipo: superficie.

Potencia Real: 50w.

Potencia Real: 50w.

Potencia Real: 21w.

Potencia Real: 24w.

Temperatura Color: blanco cálido 3000k.

Temperatura Color: blanco cálido 3000k.

Temperatura Color: blanco cálido 3000k.

Temperatura Color: blanco cálido 3000k.

Ángulo Apertura: 30°.

Ángulo Apertura: -

Ángulo Apertura: 55°.

Ángulo Apertura: 35°.

Flujo Luminoso: -

Flujo Luminoso: -

Flujo Luminoso: 1583lm.

Flujo Luminoso: 3673lm.

Color: aluminio.

Color: aluminio.

Color: gris oscuro.

Color: aluminio anodizado.

Color: blanco - blanco.

161


162

lumínico > plaza información

PLANTA esc 1:125


lumínico > plaza información

L1 - Solar decking lights THE SOLAR CENTRE L2 - Lineal Headliner DELTA LIGHT L3 - Foco Bañador Oseris ERCO L4 - Suspensión Boxy RC DELTA LIGHT L5 - Bañador Grasshopper ERCO L6 - Bañador rasante Site ERCO L7 - Superficie Dox 100 S LED DELTA LIGHT L8 - Colgante Cup IGUZZINI L9 - Colgante Husk DELTA LIGHT L10 - Colgante Sfinks 4 DELTA LIGHT L11 - Colgante Grand Prix SC DELTA LIGHT L12 - Colgante Grand Prix RC DELTA LIGHT L13 - Kix HP 3055 DELTA LIGHT L14 - Lineal Streamliner 70S DELTA LIGHT

163


164

lumĂ­nico > plaza turismo

PLANTA esc 1:125


lumínico > plaza turismo

L1 - Solar decking lights THE SOLAR CENTRE L2 - Lineal Headliner DELTA LIGHT L3 - Foco Bañador Oseris ERCO L4 - Suspensión Boxy RC DELTA LIGHT L5 - Bañador Grasshopper ERCO L6 - Bañador rasante Site ERCO L7 - Superficie Dox 100 S LED DELTA LIGHT L8 - Colgante Cup IGUZZINI L9 - Colgante Husk DELTA LIGHT L10 - Colgante Sfinks 4 DELTA LIGHT L11 - Colgante Grand Prix SC DELTA LIGHT L12 - Colgante Grand Prix RC DELTA LIGHT L13 - Kix HP 3055 DELTA LIGHT L14 - Lineal Streamliner 70S DELTA LIGHT

165


166

lumínico > plaza producción

PLANTA esc 1:125


lumínico > plaza producción

L1 - Solar decking lights THE SOLAR CENTRE L2 - Lineal Headliner DELTA LIGHT L3 - Foco Bañador Oseris ERCO L4 - Suspensión Boxy RC DELTA LIGHT L5 - Bañador Grasshopper ERCO L6 - Bañador rasante Site ERCO L7 - Superficie Dox 100 S LED DELTA LIGHT L8 - Colgante Cup IGUZZINI L9 - Colgante Husk DELTA LIGHT L10 - Colgante Sfinks 4 DELTA LIGHT L11 - Colgante Grand Prix SC DELTA LIGHT L12 - Colgante Grand Prix RC DELTA LIGHT L13 - Kix HP 3055 DELTA LIGHT L14 - Lineal Streamliner 70S DELTA LIGHT

167



5 . 7

|

E L É C T R I C O


170

elĂŠctrica


eléctrica

L

a barra de la laguna cuenta desde

1938 con el fracciona -

miento de Rincón de la Laguna, dando lugar posteriormente a una po-

blación estable de pescadores artesanales. A pesar de tratarse de un área protegida, por el hecho de contar con un poblado, la misma cuenta con ciertos servicios de agua (OSE) y está previsto dado la reciente aprobación del plan de manejo la instalación de servicios de corriente eléctrica (UTE).

REFERENCIAS

Como punto de partida, dada la distancia entre cada una de las Plazas

centro

(1,5km) la instalación eléctrica se diseña de forma independiente, cada una

luminaria de piso

de ellas cuenta con una acometida y una caja general de protección (CGP)

llave unipolar

ubicada en las proximidades del edificio.

llave bipolar llave combinación

Por tratarse de instalaciones que superan los 10 kW de potencia contrata-

s

da el suministro de UTE será trifásico, permitiendo alimentar los tableros y

sensor de movimiento tomacorriente monofásico

los equipos en trifasica o monofasica según sea necesario. El tablero gener-

toma schuko

al esta ubicado en las salas de máquinas de cada edificio desde donde se distribuye la corriente a tableros secundarios. Cada edificio se sectoriza en

toma con llave bipolar

distintos bloques por lo que cada uno contará con al menos un tablero, los

toma schuko con llave bipolar

mismos son distribuidos sectorizando según zonas y funciones. Desde el

toma en piso

tablero general de la Plaza Turismo se alimentan seis tableros, los mismos

toma de teléfono

corresponden a las seis habitaciones que se ubican relativamente alejadas

D

del mismo (150 metros). Para ello se destinan dos líneas trifásicas, una de

extractor

ellas alimenta tres habitaciones en salto.

registro tablero

La distribución de los conductores eléctricos de interconexión entre ta-

bandeja hg calada

bleros se realiza mediante bandejas metálicas suspendidas bajo el edificio.

canalización vista hg

Las canalizaciones internas se realizan a la vista por medio de cañerías de acero galvanizado, los registros y las cajas serán del mismo material.

datos

FC

fotocelula

171


172

eléctrica > plaza información

PLANTA esc 1:125


eléctrica > plaza información

ESTIMACIÓN DE CARGAS POR LUMINARIAS luminaria

cantidad

carga (w)

ESTIMACIÓN DE CARGAS POR EQUIPOS

total (w)

equipos

cantidad

ESTIMACIÓN DE CARGAS TOTAL

ESTIMACIÓN DE CARGAS POR TOMACORRIENTES

carga (w)

total (w)

local

cantidad

carga (w)

total (w)

L02

4

28

112

computadora

2

260

520

oficina

2

50

100

L03

15

19

285

horno

1

950

950

kitchenette

2

50

100

L04

53

11

583

heladera

1

400

400

SSHH

3

50

150

L05

13

12

156

microondas

1

1200

1200

C. Interpretación

6

50

300

L06

14

24

336

calefón

1

1200

120

C. Información

5

50

250

extractor

1

120

total (w)

1472

120

total (w)

TG- tablero general

total (w)

total luminarias

1472

total equipos

4390

total tomacorrientes

900

total (w)

6762

factor de simultaneidad 80%

5.41 Kw

900

4390

G1- tablero oficina - kitchenette - centro interpretación

G3- SSHH

G2 - centro información

400V T1

T2

T3

1

4

13 G1 tablero oficina kitchenette c. interpretación

G2 tablero c. información

G3 tablero SS.HH.

2

L5

3

2

L2

4

5

1

L4 2

14

4

6

1

1

7

8

1

9

1

10

1

11

15 L3

1

1

12

5

1

2

16

1

5

2

S

12

L4

L4

3

1

4

S

12 L4

5

1

6

6

1 L4

3 L4

L6

ESQUEMAS UNIFILARES

173


174

elĂŠctrica > plaza turismo


eléctrica > plaza turismo

ESTIMACIÓN DE CARGAS POR LUMINARIAS luminaria

cantidad

carga (w)

ESTIMACIÓN DE CARGAS POR EQUIPOS

total (w)

equipos

cantidad

ESTIMACIÓN DE CARGAS POR TOMACORRIENTES

carga (w)

total (w)

local

cantidad

carga (w)

ESTIMACIÓN DE CARGAS TOTAL

L02

15

28

420

computadora

5

26

1300

oficina

1

50

50

L04

75

11

825

horno

1

950

950

lavadero

1

50

50

total (w)

14

12

168

heladera

1

400

400

lavado

1

50

50

26

24

624

microondas

1

1200

1200

cocina

5

50

250

L07

24

9

216

batidora

1

250

250

restaurant

3

50

150 200

L08

5

11

55

licuadora

1

450

450

vestuarios

4

50

L09

12

15

180

cafetera

1

700

700

SSHH

3

50

150

L10

8

29

232

extractor

1

120

120

recepción

5

50

250

L14

4

24

96

lavarropas

4

350

1400

2816

RE tanque

2

9000

18000

total (w)

1150

total tomacorrientes

L05

total (w)

26270

total equipos

L06

total (w)

2816

total luminarias

total (w)

30236

factor de simultaneidad 80%

1150

26270

TG-tablero general

G1- tablero oficina lavadero

G2-tablero SS. HH.

400V T3

T4

2

1

3

G3 G4 G1 G2 G5 tablero tablero tableros tablero tablero SS. HH. recepcion SS. HH. oficina hab. 01-02-03 lavadero vestuarios restaurant

G6 tableros hab. 04-05-06

4

5

2

14

1

L5 26

6

1

2

5

1

c. frio U.E.

T2

3

4

1

1

4

L2

5

6

1

7

1

8

1

1

1

2

S

L2

3

3

L6 2

3

12

c. frio U.I.

T1

1

4

S

L4

12

1

L4

1 L10 1 L10 1 L10 1 L14 1 L14

1

4

5

3 L10

1

5

2 L14

6

1 L8

7

1

8

1

9

5

3

10

1

11

12

3 L9

12

1

2

4

24

6 L7

G5-tablero habitación

3

4

5

1

2

2

1

12 L4

1 L11

L2

3

1 L12

4

2

5

4 L13

8

2

9

S

L4 L4 L4

G4-tablero recepcion hotel

3

6

7

S

L4

G3-tablero restaurant

2

6

4

L10

1

5

FC

6

1

2 L5

3 8

S

L4 S

L4

3 8

L4 L4

24.19 Kw

175


176

lumĂ­nico > plaza producciĂłn


eléctrica > plaza producción

ESTIMACIÓN DE CARGAS POR LUMINARIAS luminaria

cantidad

carga (w)

ESTIMACIÓN DE CARGAS POR EQUIPOS

total (w)

equipo

cantidad

ESTIMACIÓN DE CARGAS POR TOMACORRIENTES

carga (w)

total (w)

local

cantidad

carga (w)

ESTIMACIÓN DE CARGAS TOTAL

total (w)

L02

10

28

280

computadora

2

260

520

patio de comidas

4

50

200

L04

33

11

363

horno

4

950

3800

puestos

8

50

400

L05

10

12

120

heladera

4

400

1600

SSHH

3

50

150

L06

19

24

456

microondas

4

1200

4800

oficina

2

50

100

L07

32

9

288

Cámara de fríp

1.5

1500

2250

sala de máquinas

1

50

50

L08

16

11

176

RE tanque

2

9000

18000

sala de fileteo

3

50

L09

9

15

135

31450

total (w)

L10

5

29

145

L14

4

24

total (w)

150 1050

400V T4

T3

T5

1

2

2 G1 tablero oficina sala fileteo

G2 tablero SS. HH.

G3 tablero patio de comidas

G4 tablero puesto 01

G5 tablero puesto 02

10

1

4

3

L5

c. frio U.E.

T2

L6

c. frio U.I.

T1

G2- SSHH

G1- tablero oficina sala fileteo

19 1

1

2

3

4

2

1 4

6

5

3

6

2

L2

1

2

S

12

L2

1

3

L10

L10

3

1

4

S

12

L4

5

6

6

1

L4

1 L4

3 L4

L10

G4 y 5- puestos

G3- patio de comidas

1

2

4 L8 1 L14

3

1 1

4

1

5

1

6

1

1

1

2

4 L8 1 L14

3

1 1

4

1

5

1

6

1

1

1

2

9 16

4 L9 L7

3

1

16

2

4 L7

L8 1 L14

3

1 1

4

1

31450

total tomacorrientes

1050

factor de simultaneidad 80%

2059

TG- tablero general

2059

total equipos

total (w)

96

total (w)

total luminarias

5

1

6

1

1

34559 27.65 Kw

177



0 6

|

H A B I T A C I O N E S




182

PLANTA GENERAL esc 1:500


183


184

habitaciones > albañilería

PLANTA esc 1:50


habitaciones > albañilería

CORTE A esc 1:50

FACHADA esc 1:50

185


186

habitaciones > estructura

PLANTA ESTRUCTURA N200 esc 1:50


habitaciones > estructura

PLANTA ESTRUCTURA N300 esc 1:50

187


188

habitaciones > sanitaria

PLANTA SANITARIA esc 1:50


habitaciones > sanitaria

PLANTA SANITARIA PLUVIALES N300 esc 1:50

189


190

habitaciones > térmomecánica

PLANTA TERMOMECÁNICA esc 1:50


habitaciones > termomecรกnica

CORTE TERMOMECร NICA esc 1:50

191


192

habitaciones > lumínico

PLANTA LUMÍNICO esc 1:50


habitaciones > eléctrico

ESTIMACIÓN DE CARGAS POR LUMINARIAS luminaria

cantidad

carga (w)

L05

2

12

24

L11

1

50

50

L12

1

50

50

L13

2

21

total (w)

total (w)

42 166

ESTIMACIÓN DE CARGAS POR EQUIPOS equipo

cantidad

carga (w)

extractor

1

120

120

RE tanque

1

4000

4000

total (w)

total (w)

4120

ESTIMACIÓN DE CARGAS POR TOMACORRIENTES local

cantidad

carga (w)

total (w)

habitación

3

50

150

baño

1

50

total (w)

50 200

ESTIMACIÓN DE CARGAS TOTAL 166

total luminarias

4120

total equipos total tomacorrientes total (w)

200 4486

factor de simultaneidad 80%

3.59 Kw

PLANTA ELÉCTRICA esc 1:50

193



0 7

|

M I R A D O R E S


196

miradores

Monje a la orilla del mar | Caspar David Friedrich.

“¿Qué sentimos al enfrentarnos a la vivencia del paisaje? Contemplemos el cuadro del pintor romántico Caspar David Friedrich titulado Monje a la orilla del mar. Una experiencia estética: vemos en él a un hombre que da la espalda al pintor y mira al horizonte del mar. Como el pintor y el hombre del cuadro, también yo contemplo el paisaje, el horizonte pintado, y al hacerlo experimento una sensación de grandeza y amplitud. Se percibe en todo ello un deje de melancolía, donde parece resonar esa verdad de que el mundo es infinitamente más grande que yo, de que en él quedo abolido.” Pensar la Arquitectura. Peter Zumthor


miradores

L

a barra de la laguna ofrece un sinfín de vistas paisa -

jísticamente enriquecidas. Es por esto que se busca favorecer el

acercamiento del Hombre con el paisaje de una forma sostenible y respetuosa, generando una arquitectura que dialogue y mire al área. Para enmarcar esos paisajes y generar una pausa en el recorrido es que se propone una serie de miradores con el fin de aprovechar dichas vistas a la vez de ofrecer al visitante lugares de reposo y para resguardarse del sol. Con los miradores se logra obtener la integridad visual del paisaje, abarcando la totalidad de las diferentes perspectivas, texturas y cromatismos así como el acceso a los sitios de visibilidad relevante. Los mismos se insertarán en el terreno afectando lo menos posible a la biodiversidad y al paisaje. Dichos miradores son generados con texturas traslúcidas afectando en la menor cantidad posible las visuales al visitante que se encuentra fuera del mismo. Se generan tres tipos de miradores distintos entre sí que abarcan diferentes formas de enmarcar las vistas, se podrá acceder a los mismos al recorrer el sendero siguiendo las señalizaciones dadas. Cada mirador se diferencia por su forma, ubicación y vínculo con el paisaje dado que generan visuales a distintos niveles. No todos están vinculados con al sendero, para accederles habrá que apartarse del mismo explorando las diferentes texturas que el territorio ofrece.

“(Los miradores) representan una oportunidad para mostrar la belleza escénica del PPLR (Paisaje Protegido Laguna de Rocha); habilitan el re-encuentro con el paisaje y el territorio.” Programa de planificación y ordenamiento de la actividad turística. Plan de manejo Paisaje Protejido Laguna de Rocha.

197


198


miradores

MIRADOR VERTICAL

199


200

miradores > mirador vertical

PLANTA N. +11.80 esc 1:100

entrepiso de madera lapacho 1”x2” escalones de madera lapacho 1”x2”

estructura modulada de madera

PLANTA N. +11.80 esc 1:100 tensores de acero a 45º fijados a platinas

rainscreen de madera exterior

cimentación pilares sobre pilotines de h.a.

pilar de madera lapacho 4” x 4” x 48”

PLANTA N. ±0.00 esc 1:100 rebaje para encastre con platina bulones de acero inoxidable platina de acero inoxidable 10 x 10 x 10 cm

viga de madera lapacho 4” x 4” x 52”

rebaje en pilar para recibir platina


miradores > mirador vertical

E

l mirador vertical es el único que no se repite a lo largo

de la Barra de la Laguna, el mismo se encuentra anexado al sendero, al

final de la barra en una ubicación que permite tener una vista panorámica de 360°. Como ya fue mencionado, el mirador logra una textura traslúcida y una materialidad que se adapta al entorno en el que se encuentra. Se genera una volumetría vertical a partir de una grilla tridimensional modulada. Mediante un recorrido ascendente el visitante podrá acceder a plataformas ubicadas en distintos niveles enmarcando vistas hacia los diferentes puntos cardinales.

+12.00

+11.80

+10.60

+9.40

+8.20

+6.00

+4.80

+3.60

+2.40

±0.00

±0.00

CORTE REBATIDO esc 1:100

201


202

miradores

M I R A D O R

R E F U G I O


203


204

miradores > mirador refugio

PLANTA esc 1:50

+2.90

E

sta clase de mirador no se encuentra anexado al sendero

que atraviesa la Barra de la Laguna, para acceder al mismo el visitante

deberá alejarse del recorrido pautado, permitiéndole explorar las diferentes texturas propuestas por la Laguna de Rocha. Son miradores próximos a la costa oceánica que sin afectar el paisaje predominante y encuadrando sus vistas, se encuentran posados sobre la barra arenosa. Actúan como un refugio para el visitante que atraviesa los médanos, proporcionando un lugar íntimo para la contemplación del vasto Océano Atlántico. El mirador se adapta al terreno generando un desnivel que cumple la doble función de suelo y asiento.

±0.00

-0.50

FACHADA esc 1:50


miradores > mirador refugio

vigas de madera lapacho 2” x 4” refuerzo metálico platinas tipo ‘L‘ acero inoxidable

vigas de madera lapacho 2” x 4”

tensor de acero con separador de madera lapacho 2” x 4” x 4” pilares de madera lapacho 2” x 2”

tensor de acero con separador de madera lapacho 2” x 2” x 2” platinas de acero inoxidable tipo ‘U’ 10 x 8 cm tirantes de madera lapacho 4” x 3”

pilares de madera lapacho 4” x 4” vigas de madera lapacho 4” x 4”

platina de acero inoxidable 10 x 10 x 10 cm

cimentación pilares sobre pilotines de h.a.

205


206

miradores


miradores

MIRADOR CAMINO

207


208

miradores > mirador camino

PLANTA esc 1:100


miradores > mirador camino

A

lo largo del sendero que recorre la barra de la laguna

se propone un tipo de mirador donde se le ofrece al visitante puntos

estáticos de descanso y observación. Estos miradores son ubicados en puntos notables del Área Protegida y son dados por una transformación de la superficie y topografía del sendero. Para una mejor contemplación de la Laguna se generan estos espacios elevando el sendero mediante una rampa, generando un techo para ofrecer lugares con sombra y aumentando el ancho de paso. Todo esto es generado sin afectar las visuales dadas fuera del mirador debido a su forma que se diluye con el horizonte y el paisaje. Este tipo de miradores no cuentan con medidas predeterminadas ya que se adaptan al lugar y las vistas según su ubicación.

“La naturaleza se hace paisaje cuando el hombre la enmarca” Le Corbusier

+3.30

+0.80 ±0.00

FACHADA esc 1:100

209


210

secciรณn


secciรณn

211



CONCLUSIÓN L as Á reas P rotegidas

pueden ser un instrumento muy eficaz , tanto para la

conservación de las especies y los ecosistemas, como para el desarrollo de la economía local. La conservación de los hábitats, acompañada de un manejo adecuado, puede ofrecer recursos fundamentales para la vida a escala local, regional y mundial de un modo sostenible. También pueden ser un inmejorable lugar para lograr una conexión entre el hombre y la naturaleza, generando conciencia sobre la importancia del cuidado y conservación del mismo. La infraestructura puede auspiciar como sustento tangible propiciando dicho intercambio, incrementando la capacidad de conservación y mejorando las condiciones de desarrollo de la economía local, conjugando la vida del pescador artesanal con el turista estacionario, propiciando el vínculo entre ellos y el ecosistema e incrementando el beneficio de cada uno.


BIBLIOGRAFÍA Entrevista con Héctor Caymaris , Director Interino Paisaje Protegido Laguna de Rocha Machado, L., & Parmigiani, M. (1982). Reglamento cirsoc 101, Cargas y Sobrecargas Gravitatioras para

el Cálculo de las Estructuras de Edificios. Buenos Aires: INTI. Machado, L., & Parmigiani, M. (2005). Reglamento Cirsoc 102, Guía para el Uso del Reglamento Ar-

gentino de Acción del Viento Sobre las Contrucciones. Buenos Aires: INTI. Silva Guzmán, J. (2006). Ficha Técnica Sobre Características Tecnológicas y Usos de Maderas. Zapopan. Administradores del Área, Futuro Sustentable S.A., & Comisión Asesora Especifica del PPLR (2015).

Plan de Manejo del Paisaje protegido Laguna de Rocha. Rocha. Latchinian, A., & Ghislieri, D. Autoconstrucción de sistemas de depuración de aguas cloacales. Montevideo. Garay, R., Pfenniger, F., Tapia, R., Larenas, J. (2014). Manual del Sistema Constructivo SIP. Santiago de Chile: Universidad de Chile. CMAP. (2005). Áreas Protegidas, Beneficios más allá de las Fronteras. Cambridge. UICN. www.amigosdelaslagunascosteras.org turismorocha.gub.uy turismo.gub.uy www.vivirocha.com.uy www.sips.org www.dupont.com www.mvotma.gub.uy/snap www.snap.gub.uy/sisnap www.fao.org




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.