март 2012
ukraine
ПРОФЕССИЯ
РЕСТОРАТОР
ИНТЕРВЬЮ
СВЕН ДЖОНК
Николай Тищенко Савелий Либкин Келли Чайлдс
О современном искусстве, театре и планах на будущее
NAIAS 2012 Что нового
МАГИСТРЫ МЕНЕДЖМЕНТА
в Детройте?
MBA
Ведущие программы
WALT
A WONDERFUL WORLD Детство
не заканчивается никогда
АКТУАЛЬНЫЕ текстураТРЕНДЫ цвет украшения
Розгладжує дрібні та глибокі зморшки Усуває помiтні ознаки старіння шкіри без застосування ін’єкцій Стримує передчасне старіння шкіри Сприяє зволоженню та відновленню еластичності шкіри Скорочує появу зморшок до 63% за 30 днів
MaxLi содержание
LIFESTYLE 10
News Новости, события, люди.
12
March Notes Заметки месяца.
14
Art С ТРОТУАРОВ НА ПОДИУМ Эпицентр событий — СанФранциско. Выставка эпатажного дизайнера ЖанаПоля Готье.
16
Art МОДА ВНЕ ВРЕМЕНИ Легенда мира моды — Аззедин Алайа.
17
Art MADE IN AMERICA! Совет модных дизайнеров Америки.
18
Art ХУДОЖНИК ИНК Минималистичная, высокодуховная живопись.
20
Books ВСЕ ГЕНИАЛЬНОЕ — НЕПРОСТО! Кристиан Диор и Валентино Гаравани.
21
Books РАЗРЕШЕННАЯ ДИСКРИМИНАЦИЯ Интересное чтение для души и настроения.
Salvatore Ferragamo
Burak Uyan
4
22
Must Have СНИМИТЕ SKIN Замша&Кожа.
24
Must See «БОНДИАНА» Выставка автомобилей Джеймса Бонда.
26
Meet With МОДА В «ЗАКУЛИСЬЕ» Тайны будущих сезонов.
30
Gadgets ИСКУССТВЕННЫЙ РАЗУМ Полезные мелочи.
32
Drive ПРИПАРКУЙ БУДУЩЕЕ Автомобильная выставка в Детройте.
FASHION
АКТУАЛЬНЫЕ ТРЕНДЫ
40
МАДАМ КРУЖЕВНИЦА Кружево.
42
СВЕЖЕЕ РЕШЕНИЕ Mint Green.
43
ПРОЗРАЧНЫЙ НАМЕК Шифон.
44
BLACK&WHITE TIE Чернобелые сочетания.
46
ДЖИНСОМАНИЯ Jeans forever!
48
КОРОЛЬСОЛНЦЕ Желтый цвет.
49
ТРАЕКТОРИЯ МОДЫ Кожаная куртка.
50
Jewelry ВЕС ПОДВЕСКИ Изящные кулоны.
52
Jewelry ХРАНИТЕЛИ ВРЕМЕНИ Черный циферблат.
53
Promotion ОТ ТАБАКА ДО ГИЛЬОШ Исторя бренда Davidoff
MaxLi содержание
54
Fashion Tip НАКИНЬ НА ПЛЕЧИ ПИДЖАЧОК… Вадим Медведев о модных трендах сезона — пиджаке и хорошем настроении.
94
Interior ЦАРСТВО СВЕТА Люстра как она есть.
100
Interview ПАУТИНА ДЖОНКА Искусство и театр.
56
Look BUSINESS BEST Классика делового стиля.
106
Arch КНИЖНАЯ АРХИТЕКТУРА Библиотека XXI века.
WEEKEND
58
СИЛЬНАЯ ЗАЩИТА Beautyарсенал современного мужчины.
59
ВСЕ В ВАШИХ РУКАХ. Правильный уход за кожей рук.
60
TO PEEL OR NOT TO PEEL? Пилинг лица в домашних условиях.
118 WALT A WONDERFUL WORLD Детство не заканчивается никогда.
61 62
Promotion АПТОС — альтернатива пластической хирургии. ГОЛУБАЯ МЕЧТА Мальвина в моде!
PEOPLE
64
Spanotes SPAСИТЕЛЬНЫЙ ОТДЫХ Вариации на тему здорового отдыха.
Hotels 112 ВПЕРЕД В ПРОШЛОЕ. Отели с историей.
122 STREET FASHION 124 ХРОНИКА СОБЫТИЙ
68
Dialog МАГИСТРЫ МЕНЕДЖМЕНТА Ведущие программы MBA.
74
Dialog ПРОФЕССИЯ РЕСТ ОРАТОР Николай Тищенко, Савелий Либкин и Келли Чайлдс о тонкостях гастрономической профессии.
82
Relations Я — ЛИДЕР? Заложено генетически или обусловлено ситуацией?
DESIGN 86
Interior HOME COUTURE Одеть свой дом.
92
Promotion «12 ПЕРСОН»: когда хочется любви и весны.
6
Версаче Брайт Крістал
LIFE
ЄВРОІТАЛІЯ МОНЗА МБ ІТАЛІ
Weekend
Zac Posen Осень-Зима 2012-2013
ТОВ «ВВ Холдінг» тел.: 0(44) 482 39 69
BEAUTY
MaxLi
письмО РЕДАКТОРА
выбор РЕДАКТОРА
Серьги Mediterranean Eden, Bulgari
Часы Nicolas Rieussec Chronograph Open Hometime, Montblanc
Е
Часы Bal du Siecle, Van Cleef & Arpels
сть чтото особенное в первых неделях марта. По утрам город еще оку тан мартовской прохладой, но какойто особенный аромат уже витает в воздухе, и ты ловишь себя на мысли — весна! Удиви тельное, волшебное время, когда с первым теплом просыпается не только все живое, но и необходи мость внешнего и внутреннего об новления, желание перемен. И сей час — самое актуальное для этого время. Время обновить гардероб, попробовать новый стиль, возмож но, кардинально изменить причес ку и обязательно начать чтото новое. Смело приступайте к реконструкции и обновлению! И не стоит ограничивать себя масштабами перемен. Будь то изучение нового язы ка, приобретение абонемента в фитнесклуб или просто пара красных туфель — любые перемены только к лучшему! Пришла пора сменить серость и лаконичность осеннезимнего образа на яркие, свежие от тенки весны, ничегонеделание — на увлеченность процессом изучения и увеличение собственных знаний, унылое настроен ие и слабость — на отличную физическую форму, а уединенность — на общение с близ кими и любимыми людьми!
Valentino
Удачи!
гл. редактор
Lanvin
8
MaxLi news
MaxLi news
Новая коллекция нижнего белья от Диты фон Тиз доступна только в магазинах Австралии
Одна из самых блистательных и экстравагантный женщин, Дита фон Тиз, выпустила свою новую винтажную коллекцию белья — Von Follies Lingerie Line. Дита давно слывет страст ной почитательницей изысканного нижнего белья и поэтому, получив возможность превратить все свои мечты в реальность, занялась созданием своих собственных коллекций. После со трудничества с Вивьен Вествуд и ЖанПолем Готье, когда она выступила в роли дизайнера нижнего белья, Дита точно знает, как сделать свою продукцию популярной. В новую коллекцию входят чулки, пояса с подвязками, рубашки и трусики с высо кой талией. Особенностью этой коллекции стало то, что она рас считана на женщин не только с осиной талией, но и с пышными формами, позволяя им оставаться женственными и притягатель ными. Пока что данная коллекция доступна только жителям солнечной Австралии.
В Дели открыт монобрендовый бутик Christian Louboutin
Теперь и индийские красавицы получили возможность наслаждаться мастер ством и высоким качеством обуви от Christian Louboutin. Первый монобрендо вый бутик в Индии, в столице Дели, разместился в DLF Luxury Mall. Интерьер магазина создан в эклектичном стиле и является продуктом смешения раз личных образов и картин Франции, Ближнего Востока и Америки. Интерьер выполнен в белом мраморе, который покрыт знаками и символами со всего мира. Новая весенняя коллекция обуви от Christian Louboutin будет доступна клиентам делийского бутика и в онлайнрежиме.
Мифический мир Удивительные и незабываемые образы создают в своем мифическом мире ювелиры испанской компании Magerit. Кольцо из новой коллекции Gothic переносит в мир сказочных существ. Цепкие когтистые лапы то ли дракона, то ли горгульи крепко держат черный камень — оникс. Кольцо выполнено в желтом золоте и создает иллюзию пламени и тепла. Тончайшая работа ис кусных мастеров поражает и приводит в восторг: настолько четко проработаны все детали. Такие украшения целостны и полностью самодостаточны — они не требуют лишних дополнений. Преподнест и такой подарок — значит, обратить внимание на себя, на свой вкус и нетривиальность взглядов. А надеть такое кольцо — обречь себя на восхищенные взгля ды и приглушенный восторженный шепот.
Мир моды становится ближе Всем, кто имеет хоть какоето отноше ние к миру высокой моды или же про сто интересуется ею, стоит посетить Vogue Festival 2012, который будет прохо дить в Лондоне, в здании Королевского географического общества, 20 и 21 апре ля. Редакция британского Vogue (сов местно с компанией Vertu) надеется, что это мероприятие позволит посе тителям узнать больше о мире высо кой моды и людях, которые принимают участие в ее создании. На протяжении двух дней публика сможет пообщаться с представителями fashionиндустрии и задать им все интересующие вопро сы. Кроме этого, на фестивале пройдут показы кинофильмов о моде, а все желающие смогут поприсутствовать при создании модных образов. Заказать билеты и узнать точный список участни ков можно уже сейчас на официальном сайте журнала.
10
Дело трех поколений Крупнейшая в мире коллекция винтажных спирт ных напитков выставлена на аукционе в Нидерлан дах. Свое собрание из 5.000 уникальных бутылок, отдельные из которых сохранились еще со времен Великой французской революции 1799 года, владе лец — Бей ван дер Бунт — готов отдать за $8 млн. Последние 35 лет своей жизни голландец потратил на поиски, отбор и приобретение редчайших экземп ляров спиртного. Часть коллекции Бей унаследовал от своего отца, а тот, в свою очередь, — от деда, однако, отсутствие прямого наследника и возраст толкнули Бей ван дер Бунта на сделку, которую он считает весьма прибыльной.
Коллекция Serenata от ювелиров Al Coro Серенада — песняобраще
ние к возлюбленной, изящ ное подтверждение силы и постоянства вашего чув ства. Коллекция украшений из белого, желтого и розового золота, Serenatа, от ювелирной компании Al coro — переплетение колец, подобное переплетению судеб. Украшения Serenatа — это изысканное признание в любви. Хотите сделать приятное любимой? Пода рите ей Serenatа. На создание этих коллекций марку вдохновило ночное небо Италии, красота которого стоит того, чтобы быть воплощенной в драгоценно стях. Высокого мастерства ювелиры из Al Coro до бились и в работе с благородными металлами, найдя свои фирменные мотивы и акценты, как, например, тонкие золотые нити, из которых свиваются кольца.
Компания Christian Dior запустила онлайнжурнал
Приятную новость принесли первые дни весны всем привер женцам компании Christian Dior. За два дня до начала Paris Fashion Week был произведен запуск онлайнжурнала под названием Dior Mag. Такая дата руководством была выбра на неслучайно — все желающие cмогли посмотр еть презен тацию коллекции Christian Dior претапорте сезона осень/ зима 2012 непосредственно в онлайнрежиме. Dior Mag будет иметь свой собственный контент, новостной раздел и содержать материалы об истории Dior, также будет выделен отдельный канал для непосредственного общения с фанатами. Изначально все статьи будут на английском и французском языках, предполагается также, что китай ская версия будет доступна уже в ближайшее время.
ВЕСНА В СТЕЙКХАУСЕ
Под мычание коровы «MUUUUUU RICO!», которая в этом году мычит на чистом испанском, 1 марта начался традиционный празд ник весны в ресторане «Стейкхаус. Мясо и Вино». Основной темой праздника стала испанская кухня. Целых 3 недели (до 21 марта) для гостей ресторана будут готовить томагавк стейк с хамоном, ант рекот с анчоусами, суп с чоризо, паэлью, tortilla поваленсийски и другие блюда, популярные в Испании. Весеннее настроение поддер жат блюда из молодого мяса и вина из винодельни Torres. 21 марта в 19:00 состоится розыгрыш путевки на двоих в Испанию с посеще нием винного дома Torres. Для того чтобы стать участником акции, достаточно заказать любое блюдо из весеннего меню и бокал вина.
Бабочку терьера Угги продадут с аукциона
Терьер по кличке Угги стал первым обладателем собачьего «Оскара» на церемонии вручения кинонаград «Золотой ошейник» в ЛосАндж е лесе. Прославился пес благодаря съемкам в фильме «Артист», кото рый получил награду как лучший фильм года на 84й церемонии вру чения премии «Оскар». На это событие Угги, как и положено, пришел в бабочке, созданной по специальному заказу компанией Chopard из 18каратного золота и черного атласа с именной гравировкой, вырезанной на кости. Этот уникальный в своем роде аксессуар будет продан с аукциона в пользу The Amanda Foundation — фонда, который помогает бездомным животным.
Bulgari в Шанхае
В Санье откроют One & Only Resort
В Aurora Museum в Шанхае открылась ретроспективная выставка Bulgari — 125 Years of Italian Magnificence. Более 600 экспонатов, созданных со времени откры тия первого магазина Bulgari на Via Sis tina в Риме в 1884 году и до сегодняшнего дня, представлены на обозрение жителей Китая. Среди экспонатов впервые в Китае будут выставлены предметы из личной коллекции Элизабет Тейлор, приобретен ные на аукционе Christie’s в декабре 2011 года. Изюминка этой коллекции — уни кальная брошь с изумрудом восьмиуголь ной огранки, обрамленная бриллиантами. Эта выставка — исключительное событие мирового масштаба. Украшения Bulgari давно перешли в ранг высокого ювелирно го искусства и могут быть отнесены к ми ровому культурному достоянию.
Компания Kerzner International Resorts, владелец One & Only Resorts, анонсировала открытие нового курорта в Санье, Китай, запланированное на 2014 год. One & Only Sanya будет состоять из 120 номеров и вилл, которые разместятся на территории Tufu Bay — нетронутой, на сегодняшний день, туризмом. По словам руководства ком пании, этот курорт будет иметь ярко выраженную привязку к месту: в интерьере будут использованы мебель и предметы декора, изготовленные местными мастерами. В ресторанах One & Only Sanya гостям предложат как традиционную мировую кухню, так и местную. Как и на всех курортах этой сети, здесь будут доступны различные ин новационные программы для семей, в том числе и знаменитая KidsOnly.
март 2012
Los Angeles Auction House распродает с аукцион а статуэтки Oscar В первый же день весны Аукционный дом ЛосАнджелеса продал коллекцию из 15 статуэток Oscar более чем за $3 млн. Среди лотов были представлены награда за Лучший сцена рий, присужденная в 1941 году Герману Манкевичу за сцена рий к фильму «Гражданин Кейн». Самая высокая цена за одну статуэтку составила $588.455, всего было выручено $3.060.089. Руководство Академии кинематографических искусств и на ук осудило эту продажу, аргументирую это тем, что, по мне нию многих актеров и режиссеров, эту награду необходимо выиграть, а не купить. Но, к сожалению, до 1950 года лауреаты премии не подписывали соглашения с Академией, вследст вие чего теперь нет законных оснований для прекращения продаж конкретно этих статуэток.
11
Компания Warner Bros. предоставила невероятную по своим масштабам возможность прикоснуться к магии. Studio Tour London — The Making of Harry Potter — это тур по киностудиям, в которых снимали фильмы о Гар ри Поттере. Теперь все желающие могут отправиться в увлекательное путе шествие по сказочному миру, созданному писательницей Джоан Роулинг. В планах компании — возвести парк из большинства декораций фильма, таких как Косой Переулок, дом тети Петунии, семьи Уизли, а также боль шей части Школы Чародейства И Волшебства Хогвартс. Стоимость билетов более чем демократична, но их необходимо заказывать исключительно на сайте мероприятия — в открытой продаже билетов не будет. www.wbstudiotour.co.uk
Опыт не купишь за деньги
Всем любителям и ценителям яхтспорта швейцарская часовая компания IWC вместе с Volvo Ocean Race — командной кру госветной регатой на парусных яхтах класса «Вольво» — пред лагает поучаствовать в розы грыше двух Money Can’t Buy Experiences. Победитель получит в подарок проживание в гостинице, IWC Portuguese Yacht Club Chronograph, VIPви зит на судно Volvo Ocean Race Abu Dhabi Ocean Racing, приватную встречу с командой и выход под парусами (в зависимости от погодных условий). Все желающие должны зарегистрироваться на сайте компании IWC до 16 марта. www.iwc.com
notes
Rolland Hypercolor — акселератор цвета
Бал роз
Роза — любимый цветок Кристиана Диора, именно ей посвящена новейшая коллекция Le Bal des Roses, «Бал Роз», появившаяся на свет благодаря талан ту Виктории де Кастеллан, гениально го дизайнера ювелирной линии дома Dior. Коллекция состоит из двенадцати уникальных изделий, создающих образ светской дамы, отправляющейся на бал в своем самом изысканном наряде. Le Bal des Roses можно считать лучшим способом увековечить красоту розы, избавив ее, таким образом, от увядания. Все изделия выполнены в виде ярких цветов, с основой из золота или платины и невероятным количеством драгоценных камней. Бриллианты, рубины, изумруды и сапфиры играют всеми цветами радуги, придавая изделиям тот самый «цветоч ный» вид и неповторимый стиль. Le Bal des Roses — это истинное произведение высокого ювелирного искусства! www.dior.com
March
Новая достопримечательность Великобритании
March notes
MaxLi march notes
MaxLi march notes
Mimi — новое слово в ювелирном искусстве Специальное предложение от The Royal Scotsman Train Путешествие поездом — особый вид отдыха, и, чтобы это прочувствовать в полной мере, стоит купить билет на The Royal Scotsman Train, который считается одним из самых рос кошных поездов в мире. Если же поспешить и забронировать место до 31 марта, можно получить в подарок еще одну сказочную ночь. Предложение действительно только на две пер соны. И поспешить действительно стоит, ведь в поезде ограничено количество пассажиров — только 36 человек могут путешествовать в нем одновременно. Забронировать место можно прямо на сайте компании. www.royalscotsman.com
Итальянская компания Mimi появилась в мире современно го ювелирного искусства совсем недавно. Ее история началась в 2000 году с презентации дизайнером Джованной Броджиан первой коллекции под брендом Mimi. За 10 лет компания успела занять свою нишу на итальянском и европейском рынках, а также в России, Украине и Объединенных Арабских Эмира тах. Украшения Mimi — это настоящая ода жемчужной паве. Изумительный натуральный пресноводный жемчуг Mimi безу пречен во всех украшениях и идеально сочетается с драгоценны ми камнями различной огранки. В коллекциях Mimi представле ны все последние ювелирные изыски: объемность конструкций, смешение ярких, не сочетаемых, на первый взгляд, цветов, универсальность. Такие украшения можно надевать по любому поводу, поскольку они являются ювелирным pretaporte. Бутик «CRYSTAL» г. Киев, ул. Владимирская, 20/1а, тел.: (044) 278-61-11 Бутик «CRYSTAL» г. Одесса, галерея «Сады Победы», пл. 10 Апреля, тел.: (048) 785-03-85
Светловолосая муза из прошлого Мэрилин Монро была богиней 50х и обожала яркий макияж. Аме риканская компания MAC, специализирующаяся на производст ве косметики, после сотрудничества с такими дивами, как Дафна Гиннес, Бет Дитто и Айрис Апфель, взяла за основу стиль самой экстравагантной женщины своего времени для выпуска новой ограниченной коллекции с ее именем. Пока что известно, что она будет состоять из тридцати предметов, стоимостью от $15 до $27 каждый. Почувствовать себя секссимволом можно будет в октябре этого года, после появления этой косметики на прилавках бутиков. www.maccosmetics.com
Первые дни весны вместе со свежим воздухом принесли жела ние изменить свой образ. И как кстати Rolland представил новый акселератор цвета, который не только сможет сделать образ ярче, но и подарит сладкое чувство перемен. Он уменьшает время процесса окрашивания волос до 1015 минут, благодаря чему мастер имеет воз можность провести больше колористических процедур, а клиент полу чает результат с меньшим временем ожидания. Hypercolor содержит натуральные компоненты, такие как экстракт рисовых отрубей, масло жожоба, витамин Е, масло кокоса, экстракт гардении. Благодаря та кому составу средство усиливает и укрепляет цвет, а также защищает, питает и укрепляет волосы. Также рекомендуется наносить несколько капель Hypercolor перед использованием инструментов моделирова ния для защиты и питания волос. Больше информации о Rolland Hypercolor можно узнать по тел.: (044) 4318431, (050) 4434373
Мировая премьера Bugatti
Увидеть Париж и... оздоровиться
Ежегодно «Город Влюбленных» притягивает тысячи туристов со всего мира благодаря своей романтической атмосфере и богатому историческому наследию. Среди таких достопримечательностей, как Собор Парижской Богоматери, Эйфелева Башня, Лувр и Версаль, появи лась экзотическая новинка — O’Kari HammamSpa, традиционная турецкая баня. В ней удивительным образом сочетаются возможности как физического, так и духовного очищения. Собираясь в Париж, занесите обязательно O’Kari HammamSpa в список мест, обяза тельных к посещению. www.okari.com
Компания Bugatti анонсировала выпуск нового автомобиля Veyron Grand Sport Vitesse. Данное авто, по сути, является гибридом двух предыдущих моделей Veyron: Grand Sport родстер и Super Sport. Производитель утверж дает, что этот автомобиль будет самым быстрым в мире благодаря своему восьмилитровому шест надцатицилиндровому двигателю с четырьмя турбонагнетателями мощностью 1200 л.с. Также было усилено шасси, что улучшило управляемость машины. Топовая модель Bugatti была представлена на автосалоне в Женеве 6 марта. www.bugatti.com
март 2012
Золотые пески Невады Открытию нового бутика Chanel в ЛасВегасе (в отеле Belladgio) сопутствовал вы пуск ограниченной коллекции косметики Las Vegas de Chanel. Ее создатель — Питер Филлипс, креативный makeup директор Chanel — вдохновился разноцветными ог нями и золотом «Города грехов». Благодаря этому его детище пропитано атмосферой самого яркого города Америки, полностью передавая его сияние и блеск. Коллекция состоит из палеткихайлайтера Lucky Stripes, помады Rouge Coco Shine Brilliant, ка рандаша для губ Le Crayon Levres Vegas Gold и лака для ногтей Le Vernis Goldfinger. Приобрести Las Vegas de Chanel пока можно только в столице игорного бизнеса, в дальнейшем же набор будет доступен в избранных бутиках Chanel. www.chanel.com
13
MaxLi art
MaxLi art Этой весной СанФранциско станет центр ом событий для поклонников творчества легендарного дизайнера ЖанаПоля Готье. Enfant terrible высокой моды, король эпатажа и всемирно признанный кутюрье приглашает всех желающих совершить незабываемое путешествие в мир роскошных, а порой — откровенно провокацион ных нарядов, в которых уж ктокто, а он точно знает толк.
Медведь Жана-Поля Готье, Нана, одет в первый бюстгальтер, созданный дизайнером
С тротуаров
Parisiennes collection, осень-зима 2010-2011
на подиум
Французский модельер Жан-Поль Готье
Фрагмент ткани, Virgins collection, весна-лето 2007
По случаю 35го юбилея творче ской деятельности самого скандаль ного кутюрье современности свои двери откроет выставка, которую сам Готье назвал «крупнейшим по казом мод на все времена». Ретроспектива под названием «The Fashion World of Jean Paul Gaultier: From the Sidewalk to the Catwalk» пройдет в The de Young Museum в СанФранциско. Главный хулиган высокой моды неслучайно выбрал именно это мес то, ведь дизайн музея по сумасброд ству и неординарности не уступает работам великого кутюрье. На выставке, которая продлит ся с 24 марта по 19 августа, будет представлено около 140 ансамблей, многие из которых ранее не выстав лялись. Каждый элемент был собст венноручно отобран Готье, который, кстати, также является автором аннотаций к экспонатам. Кроме кос тюмов и аксессуаров зрители смогут насладиться видеороликами, фото
Платье Labyrinth, Calligraphy collection, весна-лето 2009
графиями и картинами различных современных художников. Скандально известный дизайнер с самого раннего возраста буквально влюбился в моду. Он обожал шить костюмы для своего плюшевого медведя, на многие из которых его вдохновляла бабушка. Немного поз же его хобби сделало его учеником самого Пьера Кардена, который, только увидев эскизы Готье, нанял его на работу. Позже ЖанПоль работал еще для нескольких Домов моды, пока не открыл свой собст венный. С самых первых показов Готье удалось бросить вызов пуб лике, повергая ее в шок и восторг одновременно. Свое вдохновение, в отличие от многих коллег по цеху, король эпа тажа предпочитает искать на ули це. Неожиданные решения, формы и свойственный только Готье крой превращают его вещи в настоящ ие артобъекты. Платья из салфеток, мужские юбки, меховые декольте
Модель Танел Бедрозианц, 1992, Barbes collection, осень-зима 1984-1985
В книге, приуроченной к открытию выставки «The Fashion World of Jean Paul Gaultier»в Монреале, Жан-Поль Готье выразил благодарность самому богатому французскому дизайнеру Пьеру Кардену, под началом которого он начинал свою карьеру в 1970 году.
Платье Calligraphie, Cages collection, осень-зима 2008-2009
и ассиметр ичные тренчи — неотъем лемые атрибуты коллекций разных годов. Многие считают, что одежда от великого дизайнера впору только самым самоуверенным ценителям, что верно только отчасти, ведь фасоны кутюрье демократичны и даже самые заядлые консерваторы могут найти в его коллекциях чтонибудь по душе. История восхождения великого дизайнера отражена в шести за лах выставки, где можно увидеть и классическую тельняшку, кото рую Готье сделал своей униформой, и остроконечные бюстье, которые носила сама Мадонна, и удивитель ные платья, напоминающие вторую кожу. Изюминкой выставки являют ся не только туалеты haute couture, но и «ожившие манекены», на лица которых проецируется специальное видеоизображение. Создается впе чатление, что они не только смотрят прямо на зрителя, но при этом еще умудряются рассказывать исто
рии, удивительно напоминая героев фильма «Ночь в музее». Ярко, неожиданно, провокационно, роскошно… Этот список можно про должать до бесконечности, когда речь идет о короле эпатажа. А если уже очень коротко резюмировать, то ретроспектива удалась на славу, заняв по четное место в послужном списке вы ставок легендарного кутюрье. Посетив ее, не только почитатели, но и отъяв ленные злопыхатели непредсказуемого и взрывоопасного дизайнера уж точно останутся довольны. Платье Les Particules, Parisiennes collection, осень-зима 2010-2011
Платье Dolores, Virgins collection, весна-лето 2007
Дита фон Тиз для Flaunt, Цирцея, Buttons collection, весна-лето 2003
14
Дита фон Тиз для Flaunt, весна-лето 1983
март 2012
Пиджак Monogramme, Calligraphy collection, весна-лето 2009
15
MaxLi art
MaxLi art
Мода вне времени А
ззедин Алайа — выдающийся тунисский дизайнер, признан ный скульптор моды, гениальный кутюрье... Уже более 30 лет он воспевает в своих работах женственность, чувствен ность и сексуальность, а также стиль и комфорт, тем самым бросив вызов современным модным тенденциям и системе fashionиндустрии. Экспозиция «Аззедин Алайа в XXI веке», куратором которой уже традиционно стал Марк Уилсон, демонстрирует творения мас тера, созданные им в течение последних 10 лет. Совершенство де талей, силуэтов, линий, форм, а главное, неизменная актуальность шедевров от Аззедина Алайи, его независимое видение современ ных модных тенденций и женской красоты — все это находит отражение в его культовых работах. Легендарная одежда с эффек том «второй кожи», изящные женственные платья в пол, леопардо вые боди и фантастические изделия из меха переносят посетителей выставки в мир подлинного искусства. Особую атмосферу экспозиции создают изящно декорированные те матические залы, посвященные материалам, к которым дизайнер уже много лет испытывает неподдельную страсть. Элегантный бархат, рос кошный мех, изысканная кожа, нежный хлопок и трикотаж — глав ные персонажи выставки. Специально созданные прозрачные манеке ны тонко подчеркивают уникальность каждого творения. Мастерство Аззедина Алайи никого не оставляет равнодушным, оно вызывает восхищение и очаровывает. В рядах поклонниц таланта вы дающегося дизайнера множество именитых и успешных представитель ниц прекрасного пола, например, Наоми Кэмпбелл, Мишель Обама, Тина Тернер, Мадонна, Шакира и многие другие. Некоторые из них даже были замечены среди посетителей выставки в Голландии. Уникальная экспозиция дает возможность всем желающим по знакомиться ближе с творчеством поистине Великого Дизайнера, изменившего, без преувеличения, ход истории и создавшего собст венный неповторимый стиль — стиль от Azzedine Alaїa.
Made in America!
В этом сезоне весну непременно следу ет встречать в Гол ландии, ведь имен но там, в Groninger Museum, легенда мира моды — Аззе дин Алайа — пред ставил выставку своих работ «Аззе дин Алайа в XXI веке». 2009
Bill Blass, 1984
В
Michael Kors, 2011
феврале в одном из веду щих музеев НьюЙорка началась выставка «Fifty Years of the CFDA» (Council Of Fashion Designers Of America — Со вет модных дизайнеров Америки). Организатором выставки стала Диана фон Фюрстенберг, а отбо ром дизайнерских работ занималась Патрисия Мирс. Всем модельерам, входящим в CFDA, было предло жено отдать в распоряжение орга низаторов одну вещь или наряд, который отражал бы оказанное ими вли
2008
Мода, прежде всего, является искусством изменений. Также известно, что все новое — это всего лишь хорошо забытое старое. Этим же принципом руководствуются организаторы выставки Fifty Years of the CFDA при ньюйоркском музее Fashion Institute of Technology, еще раз подтверждая, что ничего не проходит бесследно.
яние на мир моды. В роли экспонатов выступили более 100 предметов гардероба от дизайнеров с ми ровым именем. Пространство вы ставки разделено по темам, чтобы макси мально отобразить широкий спектр американского твор Thom Browne, 2008-2009
Аззедин Алайя — французский модельер тунисского происхождения, создатель сти ля «секси» в моде 1980х, обладатель «Оскара моды» за «стретчлук» (Аззедин первым во Франции стал использовать три котаж с добавлением лайкры). Закончил Школу изобр азительных искусств в Тунисе. Свой путь к модным подиумам начал с должности помощника у портного, кото рый делал копии одежды haute couture. В 1957 году переехал в Париж, где посту пил в Школу изящных искусств, в это же время работал у Диора и Ги Лароша. Уже в 1970 г. он открыл свое ателье, где одевал звезд шоубизнеса. Сегодня Аззедин для многих молодых дизайнеров — легенда и классик, его стиль пытаются копировать, у него учатся, им восхищаются.
На выставке была пред ставлена книга с 500ми изображениями моделей одежды различных пери одов с целью визуально отобразить творческую эволюцию CFDA. В музее при Fashion Institute of Technology существует постоянная выставка, где представле ны экспонаты одежды от XVIII века до наших дней.
2003
2010
2010
ческого потенциала. Так, дизайнер ские проекты середины XX века — таких мастеров, как Traina Norell, Rudi Gernreich и James Galanos — в большинстве своем представили очень женственные и изысканные наряды, обрамленные блестящими вставками с использованием меха и шелка. Более поздний период творчества дизайнеров (80е года) представ лен на выставке работами Geoffrey
Traina-Norell, 1958 2009
Galanos, 1967 2010
Beene, Giorgio di Sant’ Angelo и Bill Blass, в то время отдававших пред почтение искусственному шелку, ка шемиру и металлическим элементам. Творения данных авторов характе ризуются легкостью, едва заметной вычурностью, воздушными и не сковывающими движения силуэтами. Стоит отметить широкую палитру цветов — от яркосочных до пас тельных и спокойных. Экспонаты 2000х годов более сдержанны в цветах и более функ циональны. Thom Browne и Michael Kors достаточно успешно представ ляют данный пласт дизайнерского творчества Америки. Fifty Years of the CFDA — это кладезь пяти десятилетий творчества самых смелых и изысканных дизай неров Америки. CFDA на протяже нии всей истории играл важнейшую роль в создании платформы для будущих талантов и распознавал ин дивидуальные, неповторимые твор ческие наклонности каждого автора.
2011
16
март 2012
17
MaxLi art
MaxLi art
Визуализации: Дарюс Калинаускас
«Роскошь»
Художник ИНК
Х
Творчество, без которого невозможен художник, есть побуждение, рожденное избытком внутр енних Сил. И тогда творчество может проявляться в самой разнообразной деятельности. И.Н. Калинаускас
«И это пройдет»
18
удожник только тогда мо жет тонко чувствовать мир, когда мир научил его раз бираться в собственных чувствах. Для этого истинному творцу необхо димы время, опыт и знания. Более 30 лет стоит потратить на театраль ную режиссуру и актерскую игру, более 20 — на научные работы и написание книг, и около 10 — на создание музыкальных произведе ний. Только после этого можно сме ло брать в руки кисть, ведь именно тогда визуальные образы станут идеальным симбиозом всего, что удалось прочувствовать и прожить за долгие годы творческого поиска. Игорь Николаевич Калинаускас в поисках истины прошел путь от философии до живописи. Его внут ренняя сила, аккумулированная за годы, нашла свой выход на полотне. Многое из того, о чем он говорит и что делает, продиктовано неверо ятным желанием творить. ИНК’у для этого не нужны какието особые ресурсы или специальное образова ние. В его собственном художествен ном мире практикующий психолог, романтик и удивительный колорист в ежедневном споре рождают ше девры. Если ученый Калинаускас разбирался в особенностях патологий в Институте клинической радиологии в Киеве, то вечный Ученик ежеднев но открывает для себя особенности духовного развития человека. И этот бесконечный виток эволюции Игоря Николаевича промежуточным пунк том определил для себя живопись.
бы своему создателю, что диалог со зрителем не окончен. Именно это дает художнику силы ежедневно рассказы вать свою личную историю, обретая шансы осознать персональный смысл своей собственной жизни. Художник смело примеряет пейзажи и религиоз ные образы, портреты и абстрактные образы. И пока ему есть, что сказать, у кисти не будет выходных. «Если ра бота мешает твоему духовному росту, то ее просто мало», — говорит ИНК, не позволяя своей душе ни на секунду оставаться в покое. Каждая его картина, по сути, является запечатленным на холсте переживанием, прожитой или про чувствованной эмоцией. Неуловимая обыденным глазом душевная красо та и величие внутренней реальности человека в его исполнении органич ны и трогательны. Минималистичная, высокодуховная живопись высоко ценится и пользу ется спросом. Видимо, в наше время все же существует дефицит тонких материй. Внутренний мир художни ка Калинаускаса настолько богат, что всепоглощающая умиротворенность — это лишь сотая доля эмоциональных богатств, которыми одаривают его картины. Коллекция «Кабинет Мудре ца» погружает в мистические образы, которые были использованы худож ником в его психотерапевтической практике. Когдато с помощью этих глубоких визуализаций он достигал состояния проницательности за закрытыми дверями, сегодня же любой
В апреле 2008 награжден Золотой медалью Франца Кафки (Чешская республика). В марте 2009 избран членом Академии Искусств Masaryka (Чешская республика). В августе 2009 избран членом Международной Академии Vesuvian (Италия).
март 2012
зритель может оказаться на приеме у талантливого специалиста. Игорь Николаевич напевает во время рисова ния, импровизирует во время концер тов на сцене и раскрывает истинное богатство субъективного мира челове ка, когда ставит спектакль. Он неверо ятно убедителен в своих таинственных увлечениях, в реализации своих идей и в том, что пытается донести до каж дого, кому интересно его творчество. ИНК очень бережно относится к цвету, явно тяготея к монохромнос ти. Он старается минимальными сред ствами достичь максимального эффек та и, похоже, использует этот принцип не только в живописи, но и в обычной жизни. Европа соскучилась по откро венным, простым, но в то же время глубоким, смысловым изобразитель ным работами. Именно по этой при чине более 950 картин уже обживают уютные дома по всему миру. И если бы произведения искусства умели го ворить, то они с радостью сообщили
MaxLi books
MaxLi books
Джоанн Харрис
за решетку. Это уже после он стал иконой юмо ра, образчиком тонкого интеллекта и актерско го таланта. Идем дальше. До того, как записать несколько платиновых альбомов и начать искать сексуальный экстрим в общественных уборных, Джордж Майкл был замкнутым ребенкомочка риком с задатками математика. Пока однажды не грохнулся головой о батарею отопления. Да, о математике пришлось забыть, но кто об этом сожалеет? Итак, рассто яние между социальным образом кумиров и дета лями их душевного склада может поражать вооб ражение. Вы, например, можете себе представить, что мегасексуальному принцу роксцены, Фредди Меркьюри, более всего по вкусу были брутальные уса тые мужики с внешност ью дальнобойщиков, которых вокалист QUEEN цеплял в прокуренных мюнхенских барах? А как вам такая кар тина: король женственных силуэтов, Крист иан Диор, украдкой, прячась от глаз знакомых в личной комнате отдыха, пожирает шоколад. И одновременно переживает при этом наслаж дение и жгучее чувство вины за собственную тучность. Что, собственно, общего между всеми ними, а также еще дюжиной персонажей дан ной книги, спросите вы? Да, вообщето, ничего, кроме того, что без этих имен невозможно объ ективно описать историю культуры последних столетий. И да, чуть не забыл — все они геи.
В арсенале борьбы с демисезонным уныни ем есть одно великолепное душеподъемное средство — большая и уютная кружка горячего шоколада в дуэте с чтением добр отной литера туры. Новеллы Джоанн Харрис из «шоколадного цикла» — это тот уникальный случай, когда одна лишь книга включает в себя оба компонента сразу. Эти тексты настолько наполнены теплом и ярко выписанными вкусовыми оттенками, что строчками из них можно лакомиться не хуже, чем густой ароматной «лавой» из шоколада, молока и специй. Половина согревающе го эффекта гарантируется уже одним только персонажем — Вианн Роше. Образ городской волшебницы — скромной и загадочной чаро дейкишоколадницы, которая исподволь врачу ет заплутавшие души самодельными сладостя ми — вызывает симпатию с первого взгляда. Или с первого глотка? Чтото глубоко естест венное и предельно женственное есть в этом архетипе Жрицы домашней магии. В «Леден цовых туфельках», сиквеле «Шоколада», наша героиня сменяет полный предрассудков мирок маленького городка на возможность затеряться в равнодушном людском потоке Парижа. Также она сменила манеру одеваться, заброси ла колдовство, изобрела новую судьбу, но… и здесь, на Монмартр е, мадам Роше настигает ее предназначение. И тайны прошлого, и новые испытания. В числе последних — встреча с кол
и читателей. Несомненно, потому что Кларксон без тени смущения говорит вслух то, что бродит в их подавленном подсознании. Да еще как говорит! На лю бую тему — от еды в отелях до евроинтеграции и обще ственной морали. Крас норечие Кларксона — отдельная песня: это смесь изобретательных метафор, язвитель ного тона и здравого смысла. Благодаря его монологам (а также щедрым бюджетам BBC) телецикл «Top Gear» стал не просто самой рей тинговой в мире программой об автомобилях, но подлинным феноменом успеха. Ее смотрят и любят совершенно не ради, а скорее вопреки скучным по своей природе техническим свод кам. Доказательством того, что дело «совсем не в машинках», служат книги Джереми, самой знаковой из которых до сей поры остается «Мир по Кларксону», запрост о расходящейся на цитаты. Встречайте Кларксонаколумниста. P.S. Что означает жест автора на обложке? «Да, я — неотесанный мужик, но выто чем лучше?», или примерно так.
Николай Курбанов, сомелье и диетолог в области пищи духовной
Книга Dior 3-book set, Каролин Бонгран, Жером Ганновер, ASSOULINE
Christian Dior — NewL/Book! Кристиан Диор — поистине уникальный кутюрье. И дело здесь не только в том, что он создал совершенно иннова ционный для своего времени стиль «ньюлук», вернул жен щинам их очарование, шарм и изысканность. Он построил целую империю стиля, где все — от туфель до парфюма — служит продолжением таланта своего создателя. В трех ретроспективных книгах — «Fashion», «Jewelry» и «Perfume» — авторы попытались немного приоткрыть ок но в мир, созданный Диором. Каждая из книг — составля ющая часть издания под названием «Dior» от ASSOULINE. Тщательно отобранные иллюстр ации на 240 страницах (по 80 страниц на каждую часть) рисуют образ великого гения, любое творение которого достойно отдельного издания. Все иллюстрации — своеобразные вехи в истории Дома Dior и его создателя, знаковые объекты, которые изменили обличье моды на долгие годы. Бывший главный редактор L’Officiel de la Mode, Каролин Бонгран, выступила в роли автора книги о таланте Диора как кутюрье — Dior Fashion. Автор Dior Jewelry и Dior Perfume — Жером Гановер — жур налист, специализирующийся на статьях о стиле жизни. Такой уникальный подарок к весенним праздникам заслу живает особого внимания и трепетного отношения к себе. Как и личность главного героя книги, который для многих поколений женщин стал наставником и проводником в мир женственности и элегантной роскоши.
Все гениальное — непросто! Они сделали то, о чем многим суждено лишь мечтать, — изменили мир по своему усмотрению. Они смогли перевернуть взгляды на красоту целых поколений и стать настоящими героями своего времени. Их творчество не подвластно времени, на него не влияют мировые события, а его актуальность не зависит от модных течений. Классики, гении, уникумы… Но кто же они на самом деле?!
Книга Valentino Garavani. Una grande storia italiana, Мэтт Тирнаур, Сюзи Менкес, Taschen
Произносим «роскошь и изящество», а подразумеваем «стиль, созданный Валентино Гаравани»! Один из самых талантливых кутюрье, от чьих работ захватывает дух, дизайнер ковровой дорожки, легенда, сама элегантность — какими только эпитетами не награждали журналисты Валентино. Его клиенты — люди, ставшие иконами стиля своего времени: Элизабет Тейлор, Жаклин Кеннеди, Одри Хепберн. Ему сложно подражать, потому что истинное искусство не подлежит копированию. А платья, соз- данные Валентино, иначе, кроме как произведениями искусства, и не назовешь. Книга «Valentino Garavani. Una grande storia italiana» от Taschen — это 576 страниц из жизни и творчества великого кутюрье, выпущенная к 45летию его жизни в мире вы сокой моды. Документальные фотографии, рисунки, портреты и реклама из личного архива дизайнера щедро «приправлены» всевозможными журнальными и газет ными статьями о нем. Один из 2.000 экземпляров, подписанных самим Гаравани, может стать экстравагантным подарком для Настоящей Женщины, для которой и творит кутюрье. Авторы книги — Мэтт Тирнаур (специальный корресп ондент журнала Vanity Fair) и Сюзи Менкес (критик и обозреватель моды в International Herald Tribune) — создали летопись жизни легендарного кутюрье, приоткрыв всему миру лишь малую часть всей широты таланта этого человека.
Некоторым, чтобы не стесняться се бя и своей природы, приходится быть просто круче всех.
Виктория Дегтярева
«Они изменили мир… GAYs» Это — книга о человеческом лице идолов, даже неожиданно человеческом. Судите сами. В школьные годы Стивен Фрай, по собствен ным признаниям, лучше всего преуспевал в таких дисциплинах, как литература, история, ложь и воровство. За успехи в последнем он, кстати, был отчислен из колледжа и загремел
На границе дряхлеющей зимы и бессильного марта в нашей местности временно во царяется сырое, зябкое и мокроносое межсезонье — отменный рассадник депрессии и гриппа. В традиционном арсенале борьбы с этим наваждением имеются масленич ные гуляния, пикантные согревающие глинтвейны, долгие беседы у камина и тройка праздников гендерного толка. Так, сначала влюбленные радуют друг друга по по воду Saint Valentine’s Day, а затем, разбившись на команды по половому признаку, воздают любимым должное ко Дню Защитника и МЖД соответственно. Ни в одну пору года не производится и не дарится такое количество любовносердечной мишу ры, не льется столько сладких речей и не произносится столько банальных тостов о прелестях противоположного пола. Не вижу причин не поддержать это коллектив ное помешательство подборкой из трех — подчеркнуто мужской, априори женской и гламурно-бисексуальной — удачных книг.
Разрешенная дискриминация О шоколадных чудесах, кредитных ма хинациях, вымышленных судьбах и про чей милой женской магии.
«Леденцовые туфельки»
март 2012
дуньей иного сорта, девушкой по имени… впрочем, она меняет имена чаще, чем перчатки. Она — очарова тельная падальщица. Ее чары — не начертание рун, не тайные рецепты или тихие заклинания, но умение перевоплощаться, воровать переписк у, номера счетов, коды, пароли и, в конце концов, жизни. Но что ей нужно от этой маленькой шоколадной лавки и ее таинственной хозяйки? И не родство ли душ заметила эта бестия? Заряд прямоты, юмора, нетерпимости, неряшл ивости и прочих мужских штучек.
Джереми Кларксон
«Мир по Кларксону» Джереми Кларксон настолько же невыносим, сколь и неотразим. Его амплуа интеллигент ного грубияна, обаятельного ворчунаконсер ватора, который в гробу хотел видеть полит корректность (да и корректность вообще), пришлось по душе миллионам телезрителей
21
MaxLi must have
Снимите
Т
Skin
рудно даже найти причину, по которой можно заменить куртку на чтото более под ходящее. Ее удачно комбинируют и с сит цевыми сарафанами, и с грубой вязкой, и с шел ковыми платьями, и с узкими брюками. Любой из предложенных вариантов будет rock’n’roll edge, хотя этой весной чашке крепкого эспрессо предпочтительней макиато с легкой каплей све жего молока. В таких легких тонах складывается и общее настроение комплекта. Первое тепло не просит сразу пестрого настроения и ярких тканей. Сама весна — идеальное время года для нежных, но теплых оттенков. Давно прошли времена, когда аксессуары подбирали в тон обуви — теперь хоро шо бы найти пару в тон бомберу, мотоциклетной куртке или varsity. И, на первый взгляд, бруталь ная вещь из мужского гардероба может заиграть поженски изящно: так в свое время поступала Марлен Дитрих, так стала иконой «Tomboy» Кира Найтли. Но простые и комплиментарные идеи до сих пор, как нельзя лучше, сочетаются с букетом крокусов и бокалом «Аперол» с содовой.
Вторая кожа должна идеально подхо дить к постзимнему цвету лица. В неуютной весенней прохладе мы отдадим предпочтение именно кожа ным вещам. Тонко и ненавязчиво, выравнивая тон, куртки, сумки и пид жаки выражают изящные календар ные пристрастия.
Пиджак, Canali
М
ужчина со вкусом умеет носить не только лощеные костюмы. Остроумие, умение из лагать мысли и состоятельность хорошо со четаются с классическим замшевым пиджаком. Не одно поколение американских писателей и лондонских денди воздавало хвалу этому другу и соратнику. С одной стороны — нетребовательный к аксессуар ам, т.к. сам доставляет удовольствие стройной строчкой и фурни турой, с другой — настаивает на маскулинности, лишь слегка смягчив ее цветом и чувственностью. Мужчина может любить дорогие вещи, первокласс ные отели, гастрономические изыски, красивых людей, но он продолжает оставаться мужчиной, а кожа — луч шее для этого средство. Позволительно, когда тебя счи тают высокомерным, несдержанным и непостоянным, особенно, если пиджак сидит идеально. Вот и выходит, что для того чтобы прослыть интеллектуалом и щего лем, достаточно обратить внимание на привычный для итальянцев и перекочевавший в гардероб американцев замшевый пиджак. Четверть века назад в театре существовала негласная режиссерская униформа. В то время редкий руководи тель театра не носил замшевый пиджак. Может быть, новый сезон намекает на творческий флер во всем, что будет касаться мужского костюма. Все же, хорошо скроенный пиджак всегда был удачным способом пока зать, что на самом деле о себе думаешь ты сам.
22
Куртка и сумка, Bottega Veneta
март 2012
23
MaxLi must see
«Бондиана» «В
се, что нужно для фильма, — это девуш ка и пистолет», — ут верждал ЖанЛюк Годар, культо вый французский режиссер. Мистер Джеймс Бонд своими киноподвига ми доказал, что данному рецепту не помешает и пикантная приправа — скоростной и смертоносный авто мобиль. Британская автовыставка «Bond In Motion» дает возможность всем желающим рассмотреть сказоч ные экипажи агента 007 вблизи. Как известно, пешеходы в филь мах про Бонда бывают двух видов: быстрые или мертвые. К счастью, на выставке «Bond In Motion» вам не придется смотреть по сторо нам, переходя от одного экспоната к другому: весь опасный для жизни транспорт давно приручен и, на вся кий случай, огорожен. Да, дистан ция не помешает — все мы с детства помним, что в случае опасности
«бондомобили» способны ощети ниться ракетами и плавно подняться в воздух. Выставка затеяна не просто так: в этом году циклу фильмов о приключениях Джеймса Бонда исполня ется 50 лет; транспортных средств, представленных публике, столько же. Организаторы уверяют, что все здешние авто попрежнему «на ходу» и, более того, смертоносно укомплектованы. Уникальный показ стартовал 17 января в Националь ном автомобильном музее в Бьюли и продлится до конца года. Кстати, торжественное открытие выставки посетило несколько де вушек Бонда, среди которых была и Юнис Гейсон, сыгравшая роль подруги секретного агента Ее Вели чества в самом первом фильме «бон дианы» — «Доктор Ноу» (1962). «Строительство — не мой про филь», — однажды сдержанно за
MaxLi must see Parahawk — «И целого мира мало» (1999), Bombardier Ski-Doo — «Умри, но не сейчас» (2002)
Лучший автомобиль Джеймса Бонда, Aston Martin DB5, появившийся на экранах в 1964 году в фильме «Голдфингер», был оснащен всем, о чем только может мечтать шпион. В комплекте были сменные номера, пулеметы, радар и, конечно же, кресло-катапульта. Владелец автомобиля, Дэвид Браун («DB» в аббревиатуре DB5), вынудил создателей фильма заплатить ему за использование автомобиля. Ожидается, что Aston Martin DB5 появится и в новом фильме «И небеса падут», который выйдет на экраны во второй половине этого года.
Little Nellie — «Живешь только дважды» (1967), Tuk-Tuk Taxi — «Осьминожка» (1983), BMW 750iL — «Завтра не умрет никогда» (1997)
Бонд любит машины почти так же сильно, как женщин, так что неудивительно, что единственная женщина, на которой он женился (в фильме «На секретной службе Ее Величества»), являлась обладательницей высококлассной машины.
Jaguar XKR — «Умри, но не сейчас» (2002), Aston Martin V8 Volante — «Искры из глаз» (1987)
Aston Martin Stunt Car и Aston Martin DBS — «Квант милосердия» (2008) На выставке в Национальном автомобильном музее Великобритании представлены все 50 средств передвижения Джеймса Бонда за 50 лет существования «бондианы».
Rolls-Royce Phantom III — «Голдфингер» (1964)
24
Lotus Esprit S1 «Wet Nellie» — «Шпион, который меня любил» (1977)
метил Бонд, а в подтверждение этих слов за ним уже полвека вьется дымя щийся шлейф из плачущих женщин и растерзанных автомобилей. После съемок «Кванта милосердия» (2008) ремонту не подлежало сразу восемь роскошных Aston Martin DBS, пара из которых припарковались в Музее, хвастаясь покореженными корпусами, выбитыми фарами и пулевыми отверстиями в кожаных сидениях. На «Bond In Motion» представ лены не только четырехколесные товарищи агента: здесь можно уви деть и минисамолет Bede Acrostar из «Осьминожки» (1983), и причудли вый гибрид параплана со снегоходом Parahawk из «И целого мира мало» (1999). Самых въедливых фанатов «бондианы» порадует наличие среди транспортных средств футляра от виолончели, который в «Искрах из глаз» (1987) послужил скоростными санками Бонду и его подруге. Но главный экспонат выстав ки — это, конечно же, Lotus Esprit S1, автомобильамфибия из «Шпи она, который меня любил» (1977), оснащенный зенитными ракетами. Интересен тот факт, что кинема тографисты умудрились потерять эту машину сразу же после съемок. март 2012
И лишь спустя несколько лет Lotus Esprit S1 был случайно обнаружен… на свалке! Реставраторам пришлось сильно потрудиться, чтобы вернуть ему былой облик. В октябре грядет очередная лента о похождениях британского агента, а значит, зрителя ждут новые авто мобили с особыми характеристика ми. Так что не переживайте, если не сможете попасть на выставку в бли жайшее время — вполне возможно, что она поселилась в Бьюли не на один год.
BMW R1200 — «Завтра не умрет никогда» (1997)
AMC Hornet X — «Человек с золотым пистолетом» (1974)
Aston Martin DB5 — «Голдфингер» (1964) и «Шаровая молния» (1965)
25
MaxLi meet with
Мода в «закулисье»
Мода — это, безусловно, искусство. Стопроцентное творчество, которым мы ежедневно наслаждаемся, не подо зревая, сколько всего должно произой ти за кулисами, перед тем, как сезон ная палитра ненавязчиво войдет в нашу жизнь. Каждое готовое платье и хоро шо скроенный костюм — это fashionшоу, комфортно устроившееся в домашнем гардеробе.
М
одные выставки — это хорошо спланированные шоу, которые призва ны — снова и снова — удивлять публику, давно пресытившуюся вечеринками и событиями. Байе ры всего мира с нетерпением ждут, когда «закулисье» распахнет свои двери, и тайны будущих сезонов станут явью. В этой модной очере ди каждый, кто первым прикоснет ся к новинкам, идеям, коллекциям и брендам, смело может рассчиты вать на успешный fashionсезон. Вслед за томящимися байерами по павильонам выставок строгими ря дами блуждают те, для кого модное вдохновение начинается здесь — у истоков модных трендов. Люби тели, хипстеры и те, кто обладает исключительным вкусом, загодя бронируют билеты и отправляют ся в путь за последними шедеврами для собственного гардероба.
26
WHO’S NEXT, также как популяр ные Scoop International Fashion Show и PROJECT New York, интересна, прежде всего, байерам, диктующим правила попадания модного бренда, практически, в руки потребителя. Представление инновационных ма рок специалистам, ищущим именно новые идеи, — это, можно сказать, главная идея открытия выставок каждый год. Но со временем все, же лающие одеваться модно, комфортно и опережать время, отправились на поиски свежих решений именно на эти выставки, посвященные моде. WHO’S NEXT PretaPorter Paris в этом январе приняла 65.682 гостя в шести выставочных залах. Фран цузы и в этом году доказали, что
мода — это не занятие, а образ жиз ни: 68% посетителей были именно французами и лишь 32% — иност ранными байерами, гостями и жур налистами. Последние 7 месяцев все ждали открытия парижской выставки — не только потому, что Париж негласно диктует направление движения всем остальным модным столицам, но и потому что WHO’S NEXT PretaPorter всегда предлага ет четкие, конкретные идеи в каждой области моды. В этом году особенно радостно было наблюдать, как дина мично и активно проходила выстав ка, — огромное количество интерес ных и нестандартных предложений скоро появится в магазинах, на поди умах, на улицах!
Салон WHO’S NEXT PretaPorter Paris приготовил ряд сюрпризов в Порт де Версаль. Одним из них яв ляется с новой силой эксплуатируемая мода то ли на русское село, то ли на американское ранчо и все, что связано с простой жизнью. Все это, изрядно приправленное брутальным шиком, выглядело забавно: в одном из дефиле на подиум выехали танцоры и модели на тракторе с прицепом, они угощали публику сладкими леденцами и эпа тировали бунтарскими комплектами из денима. Лощеный денди и непо слушные дочки, разнорабочие и цы гане разбавили дефиле пластическими номерами. Стирающаяся грань между цирком и модой — это глубокая иро ния, с которой отлично справились организаторы. И, тем не менее, основ ной целью салона являлось не столько творчество, сколько бизнес. Чтобы стать участником такой выставки, необходимо профессионально пред ставить свой бренд и быть дизайнером с активной историей развития. В этом году только такие критерии использо вались при отборе экспонентов. Зал категории FAME был полон в течение всех четырех дней. Многие, жела ющие выставляться именно в этой категории, были вынуждены выбрать другие залы, например, PRIVATE — количество представленных марок зашкаливало. Зона MR. BROWN ста ла настоящим открытием. Благодаря незаметным деталям (поздним часам работы, открытому торговому форуму и живым витринам) в залах мужской моды творилось истинное безумие. Желающих увидеть и оценить коллек ции было столько, что раздел аксес суаров PREMIERE CLASSE ощутил недостаток гостей на себе. Новинка выставки — раздел LE CUBE — бы ла посвящена изделиям из кожи и ме тодам их продвижения на локальные рынки. Но как ни старались органи заторы привлечь больше междуна родных партнеров и посетителей, этот год, с небольшим увеличением доли интернациональных гостей, все еще остался годом французской моды.
март 2012
Зимой в НьюЙорке негде упасть яблоку. В преддверии НьюЙоркской Недели моды выставка PROJECT New York с 16 по 18 января решила принять удар на себя. Мировые лиде ры fashionиндустрии к этому времени уже насладились парижским госте приимством, но что может сравниться с особым ньюйоркским стилем и теми резкими, непривычными решениями, которыми всегда изобилует PROJECT New York! Уже давно этот салон окрестили выдающимся модным со бытием в мире торговли, творчества и коммуникации. Если быть откро венными, то PROJECT New York за кулисами считалась мужской выстав кой. В этом году идея привлечь в мир мужской моды женщин показалась интригующей. Впервые около 25% залов было выделено под 400 женских брендов. В женской части оборудо вали кафе, beauty lounge, магазины и фотостудию Sandbox Studio, а также проводили бесплатные мастерклассы makeup. Особое внимание женско му чутью уделялось еще и потому что среди женщин многие байеры и мод ные блоггеры с удовольствием спе циализируются именно на мужской моде. Еще одной новинкой стал более тщательный подход к презентациям коллекций и товаров. Целенаправ ленные презентации, по мнению организаторов, способны увеличить продажи вдвое благодаря тому, что, зная своего потребителя в ли цо, можно предложить ему именно то, что необходимо. Лаура Хорнер, заслужившая признание еще во вре мя работы с Марком Джейкобсом, выпустила собственную линию. Она на личном примере показала, как важно знать, для кого ты делаешь коллекцию. Ее куртки из чернобе лой шерсти идеально подходят для тех, кто любит универсальные вещи, изысканно выглядящие в любой си туации. PROJECT New York, как
всегда, удивляет событиями. В этот раз Маркус Трой выбрал десять са мых влиятельных блоггеров для их непосредственного представления потребителям во время шоу. Blind Barber снова предложил всем риск нуть и за пинтой пива получить новую стрижку. А кофейня Filicori Zecchini угощала всех своим знаменитым бо лонским эспрессо, предлагая никуда не спешить, и, прежде чем приступить к выбору коллекций, почувствовать себя итальянцем — все же, они точно знают толк в моде.
27
MaxLi meet with
MaxLi meet with PROJECT New York, как всегда, удивля ет событиями. На этот раз Маркус Трой выбрал десять самых влиятель ных блоггеров для их непосредствен ного представления потребителям во время шоу. Blind Barber снова пред ложил всем рискнуть и за пинтой пива получить новую стрижку.
Scoop International Fashion Show — это совсем иная точка зре ния на то, как мода попадает на улицы. Это — выставка современ ных моделей и уже готовых магази нов, которые предлагают не только отдельные коллекции, но и кон цептуально полноценные идеи для открытия готовых проектов по всему миру. Более 150 международных брендов обуви и аксессуаров были представлены в лондонской Saatchi Gallery. С 12 по 14 февраля мод ные инновации открыли свои двери и показали, как будет выглядеть мода нового сезона. Дизайнерские коллекции Marithe et Francois Gir baud, Patrizia Pepe, Jucca, Filippa K, Hache, Goldhawk, Plein Sud Jeanius, Bella Freud и Orla Kiely, парфю
мерные линии Andree Putnam и Six Scents, аксессуары от Kenzo, Les Nereides, Vivienne Westwood, вин тажные коллекции Chanel и Hermes, а также обувь от Mexicana, Robert Clergerie и The Jacksons — это лишь скромная часть того, что уже сегодня с радостью раскупается идеолога ми fashionиндустрии. Fashionшоу такого масштаба призвано не пока зать, что именно создает дизайнер ская гильдия, а удивить тем, о чем потребитель лишь успел помечтать. Во время позднего завтрака в куль товой галерее Лондона можно наблюдать за тем, как специалисты ищут новые имена, а находят порой неординарные подходы в именитых брендах; за тем, как Карен Рэдли, основатель выставки, подтвержда
ет запланированные показы; за тем, как тонкий стиль и чувство меры заполняют пространство залов вместе с теми, кто точно ни дня не может прожить без волнительного модно го события. Организаторы оценили выставку, как невероятно успешный проект, который в ближайшее время найдет свое продолжение в летней сессии. Февральское событие позво лило салону быть отмеченным, как ключевое событие на рынке моды. И, несмотря на скептическое отноше ние к выставкам такого рода со сто роны обычного покупателя, салоны с каждым годом становятся ближе не только к трендсеттерам, байерам и владельцам компаний, но и к тем, кто спешит увидеть модное «заку лисье» именно таким — без всяких
прикрас. Можно сказать, что Scoop International Fashion Show все же отдает предпочтение женской моде. Такое условное деление позволяет не распыляться, а уделить больше внимания конкретным позициям, представить лучшее в своей области и не стремиться объять необъятное. В некотором смысле, это — удобст
во для байеров, которые четко могут спланировать свои перемещения и сроки заказа коллекций именно с учетом этой особенности. Женская мода все еще впереди, а значит, де нежные потоки пока распределяют ся именно таким образом. Дебютом этого сезона стал бренд Marithe et Francois Girbaud. Французская мар ка специализируется на необычных, можно сказать «с изюминкой», кол лекциях. В их работах всегда есть чтото инновационное, а в этом году эксперименты бренда окончательно убедили всех в их неординарности. Еще одним интересным эксперимен том стало появление линии Plein Sud Jeanius. Неожиданная, достаточно легкая коллекция вписалась в идею основной марки Plein Sud. Patrizia
Pepe неизменно мечтает переодеть весь мир — блестящая, элегантная коллекция вполне может способство вать этому в сезоне 2012/2013. Итальянцы, вообще, представили много нового: TwinSet снабдили
выставку романтикой и южной экс центричностью, а Jucca привезли самое лучшее, что можно отнести к итальянскому мастерству, и пред ставили коллекцию не только дизай нерскую, но и комфортную.
Любое fashionшоу можно назвать за игрыванием с потребителем. Тут все просто: продавец продает, покупатель покупает, а не ведет внутренний моно лог про вкусы и предпочтения, не га дает, кто он, тот неведомый клиент. Модный перформанс помогает рассла биться и увидеть больше, чем позволяет рациональный подход. Сегодня показы, дефиле, форумы, зоны отдыха и порой совсем не связанные с модой вещи — это инструменты, с помощью которых от личные идеи могут с легкостью оказать ся в массах. Fashionшоу нужны байеры, магазинам — покупатели, а организато рам — новые решения, которые смогут в следующем сезоне снова удивить.
28
март 2012
29
MaxLi gadgets
MaxLi gadgets
Искусственный разум Мир современной техники эво люционирует с запредельной скоростью. Еще четверть века назад о прирученном домаш нем компьютере не было и речи, а сегодня он умещается в кармане пальто. С каждым днем количество электронных устройств растет, и все они схо дят с конвейера лишь с одной целью — сделать нашу жизнь комфортнее. Об очередном технологическом витке комфор та мы и поговорим.
MOTOACTV — мультимедийный фитнесцентр Занимаетесь спортом? Тогда новый гад жет MOTOACTV от Motorola — именно то, что вам нужно. С помощью этого мини устройства (его вес — всего 35 грамм) вы сможете не только слушать любимую музыку во время пробежки или работы на тренажерах, но и получать полную ин формацию о качестве своих тренировок. MOTOACTV фиксирует продолжитель ность физической активности, считает потерянные калории и следит за вашим сердечным ритмом. Затем эти данные с легкостью импортируются в планшет, Androidсмартфон или настольный ком пьютер, где можно будет проанализи ровать статистику своих фитнесдости жений. Устройство также оборудовано GPSмодулем и FMрадио.
Polaroid SC1630 — камера или смартфон? Компания Polaroid считает, что нет нужды разделять эти поня тия: иллюстрацией тому служит камерофон Polaroid SC1630, который, с одной стороны, является Androidсмартфоном, а с другой — цифровым фотоаппаратом с разрешением матри цы в 16 мегапикселей и трехкратным оптическим зумом. И если фотопараметры SC1630 вполне пристойны, то по смартфонной части устройство выглядит скромно: небольшой дисплей (3,2 дюйма), умеренный объем оперативной и встро енной памяти (по 512 МБ), а главное — тщедушный аккуму лятор на 1020 мАч. Зная о прожорливости Androidсистемы, умноженной, в случае Polaroid SC1630, на полноразмерную камеру, рискуем в итоге получить устройство, которое нельзя будет оторвать от розетки.
Xperia SmartTags — технология будущего уже сегодня Метки SmartTags призваны упростить нашу повседневную жизнь. Достаточно коснуться такой метки своим телефо ном — и заданная ранее функция будет активирована. На практике это выгля дит так: вы садитесь в машину, на зер кале заднего вида висит SmartTags, вы касаетесь его телефоном — тут же запускается GPS. Или Googleнавига тор. Или телефон переходит на вибро звонок. Вам нужно лишь заранее задать нужные параметры. Для использования SmartTags ваш телефон должен поддерживать техно логию NFC.
30
Sony Smart Wireless Headset pro — аксессуар, который имеет значение Беспроводная минигарнитура Sony избавит вас от необходимости брать свой телефон в руки. Smart Wireless Headset pro оборудована пультом и экраном, на котором отображается информа ция о звонках, сообщениях и событиях календа ря. Вдобавок, устройство позво ляет загружать программы из Android Market, не прикасаясь к телефону. Отключите гар нитуру от смартфона и она превратится в радиоприемник или MP3плеер (разъем для карты памяти microSD в наличии). Качественный звук порадует меломанов, а удобство и простота использования делают этот аксессуар от личной покупкой.
Колыбельная онлайн Smart Baby Monitor — видеоняня для Вашего малыша Smart Baby Monitor — это видеоустройство, которое поможет мо лодым родителям следить за ребенком, находясь в другой комна те. Прибор оснащен инфракрасной и обычной камерами, а также встроенным ночником с возможностью регуляции цвета и яркости. Smart Baby Monitor соединяется с вашим телефоном через WiFi или Bluetooth, позволяя даже спеть колыбельную проснувшемуся среди ночи малышу, не вставая при этом с кровати.
Sony NSZGS7 Network Media Player и NSZGP9 Bluray Disc Player — эволюция телевизора Google TV шагает по планете: на выставке CES 2012 Sony предста вили две новых пристав ки для телевизора, кото рые сделают его лучше. Это — сетевой медиаплеер Sony NSZGS7 и Bluray проигрыва тель Sony NSZGP9. Устройства облада ют доступом к 150ти Androidприложениям, которые адаптированы для телевизионного эк рана, и к множеству он лайнсервисов, включая обыкновенный просмотр сайтов. Оба гаджета можно подключить к 3Dтелевизору, также доступно голосовое управление.
март 2012
The WiFi Body Scale худеем с WiFi Напольные весы от компании Withings — это привычные до машние весы, но с расширенными возможностями и стильным дизай ном. Гаджет измерит и запомнит вес всех членов семьи, пошлет эти данные через WiFi на ваш смарт фон, где особое приложение будет следить за прогрессом, отображая изменения в виде графика. Более того, The WiFi Body Scale напом нят о том, что пришло время кон трольного взвешивания. Внимание! Если дать устройству слишком много власти, то оно не упустит возможности опубликовать ваши весовые данные в социальных сетях. Будьте бдительны!
Sony SmartWatch — умные часы без стрелок Наручные часы под управлением Android — звучит интригующе, не так ли? Новый гаджет от Sony, оснащенный 1,3дюймовым сенсор ным экраном, позволит вам использовать свои профили в Facebook и Twitter, а также проверять электронную почту. Список возможнос тей SmartWatch дополняется управлением сообщениями и звонками, а для того чтобы узнать который час, нужно просто потрясти рукой. Кстати, часы не обязательно носить на руке: с помощью съемных клипс гаджет можно закрепить на одежде или сумке. SmartWatch устойчив к воздействию пыли и влаги, а заявленное энергопотребление обещает до недели полноценного использования устройства без подзарядки.
31
MaxLi drive
MaxLi drive
Porsche 911 Carrera Cabriolet
Припаркуй
В семействе Porsche 911 Carrera пополнение — открытый 911 Cabriolet с новатор ской технологией, позволяющей материалу крыши после поднятия верха образо вывать в точности купесилуэт. Такая крыша может подниматься или опуск аться на скорости до 50 км/ч и оснащена обновленным дефлектором ветра, который можно развернуть за пару секунд. Cabriolet выйдет в двух версиях: Carrera Cabriolet получил 350сильный шестицилин дровый двигатель объем ом 3,4 л, а Carrera S, в свою очередь, оснащен 400силь ным двигателем объем ом 3,8 л. У обоих авто семиступенчатая механика, а разница в максимальной скорости составляет менее 20 км/ч (286 против 301).
будущее
Обнадеживающий рост
Chevy Camaro Hot Wheels
Экспозиция «MGM Gallery Event»
Ученые безапелляционно утверждают, что машина времени не более чем гипотеза. Они, должно быть, правы, но как тогда назвать Детройтскую автовыставку NAIAS2012, ведь она позволяет любому посетителю прямо здесь и сейчас увидеть машины, которые окажутся на дорогах лишь несколько лет спустя? Приглашаем и наших читателей насладиться этим удивительным зрелищем, так как именно здесь, в Детройте, определяется будущее автомобилестроения.
32
NAIAS, старейшая автомобильная выставка США, принимает автомо бильные шоу уже более ста лет под ряд. Зародившись в 1907 году, пер вые несколько десятилетий выставка проводилась исключительно для автомобилей американской выделки. Затем, в 1987 году, группа компаний Детройтской ассоциации автодилеров поставила перед собой цель сделать из NAIAS выставку международного масштаба — и добилась своего. Се годня в Детройте дебютируют самые свежие автомобили и самые прогрес сивные технологии. Как заведено, с 9 по 12 января на мероприятие были допущены только журналисты и представители автопрома, а уже с 13го числа две ри выставки распахнулись для всех желающих. Вход на NAIAS2012 в первый день стоит $250 — все со бранные средства отправляются на благотворительную помощь детям. Такой «День благотворительнос ти», проводящийся с 1976 года, уже стал традицией Детройтской выставки. За эти годы организаторам удалось собрать $84 млн., причем $33 млн. — за последние семь лет. Приятная деталь: после «Дня благо творительности» цена за вход сни жается до $12.
Экспозиция «MGM Gallery Event»
март 2012
Несколько лет назад Роберт Лутц, который тогда руководил General Motors, убеждал общественность в том, что среднему покупателю безразличны экологические добро детели автомобиля, а ключевыми критериями выбора были и остают ся исключительно мощь, скорость и, конечно же, дизайн. Детройтский автосалон2012 продемонстриро вал, что в этих словах все еще есть смысл: большинство автопроизводи телей мгновенно отреагировало на рост продаж новых машин в США в прошлом году, ринувшись по казывать перспективные новинки, которые ни экологичными, ни эко номичными не назовешь. Так, на выставке состоялась мировая премьера эффектного Porsche 911 Carrera Cabriolet. Глава Porsche, Матиас Мюллер, лично представил новинку, отметив, что «инженеры компании создали луч ший 911й за 48 лет». Эта модель Porsche укомплектована шестици линдровым двигателем мощностью 350 лошадиных сил с объемом 3,4 литра, а также оригинальной мяг кой крышей, чей силуэт в точности повторяет купе. Первые модели уже сошли с конвейера и совсем скоро будут доступны в Украине. General Motors делает ставку на молодежную аудиторию, предста вив, помимо улучшенной версии Chevrolet Aveo RS, два бюджетных спортконцепта: заднеприводный Code 130R и Chevrolet Tru 140S с передним приводом. Оба спортка ра базируются на бензиновой «чет верке» 1.4 Ecotec, которая в Code 130R дополнена моторгенератором и литийионной батареей. Как скоро данные модели отправятся в произ водство неясно, но, если рост про даж на рынках сохранится, то долго ждать не придется.
33
MaxLi drive
MaxLi drive
Патриотизм как двигатель прогресса Acura NSX Concept
Небольшая американская компа ния Falcon Motor Sports решила на деле показать, что не только евро пейцам по силам создание эксклю зивных спорткаров: на NAIAS2012 компания представила суперкар Falcon F7, внешний вид которого и, в особенности, интерьер, вызывают устойчивые ассоциации с творения ми Горацио Пагани. Представители Falcon Motor Sports заявляют, что их автомобиль станет патриотичной альтернативой суперкарам, таким как Lamborghini или Bugatti. Компания планирует продать в те кущем году десяток этих спорткаров, стоимость каждого из которых стар тует с $225.000. Учитывая ценник выше упомянутого Bugatti (около миллиона долларов), американская альтернатива выглядит не только па триотичной, но и бюджетной. Помимо впечатляющей цены, ра дуют и анонсированные технические характеристики Falcon F7. В ком пании утверждают, что под капотом Smart-For-Us
Audi Q3 Vail
Новинка от Audi не случайно названа в честь горнолыжного курорта в Колора до — это компактный внедорожник, который идеально подойдет для поклонни ков активного зимнего отдыха. Концепт Audi Q3 Vail выступает в роли новой модификации Audi Q3, хотя технически они не отличаются. Под капотом Vail — 2,5литровым двигатель TFSI мощностью 314 л. с. и максимальным крутящим моментом 400 Нм. Пол ноприводной кроссовер достигает 100 км/ч за 5,5 секунды, а предел скорости составляет 262 км/ч. Так в чем же отличия? В мелочах. К примеру, по периметр у кузова снизу есть пластиковая защита, видоизменены бамперы и решетка радиатора, а также уста новлены легкосплавные колеса. На крыше Audi Q3 Vail теперь есть держатели для сноуборда, а к термосу с подогревом можно прямо в салоне прислонить озябшие руки. Салон автомобиля отделан кожей и замшей с вставками из металла.
34
спорткара расположился семилитро вый атмосферный V8двигатель руч ной сборки, главный козырь кото рого — высокая эласт ичность. Авто укомплектовано шестиступенчатой механической коробкой передач, а вся электроника сведена к мини муму. В Falcon Motor Sports пояс няют этот факт тем, что «современ ные спорткары потеряли свой дух, ведь в них все управляется компью тером. В отличие от них, Falcon F7 предъявляет высокие требования к водительскому мастерству». Официальные испытания авто мобиля не завершены, но в проекте указано, что от нуля до сотни на спидометре Falcon F7 будет отделять не более 3,6 секунды, а предельная скорость составит 320 км/ч.
Falcon F7
Экоконцепты Но, что бы ни говорил Роберт Лутц, в Детройте с каждым годом увели чивается экспозиция экологичных автомобилей. Выставка2012 исклю чением не стала. Так, Volkswagen представил свой концепт EBugster, базирующийся на платформе свеже го Beetle. В его основе: электромо тор и литийионная батарея весом более 300 кг, расположенная позади пассажирских сидений. Аккумуля тор гарантирует концепткару 160 км пробега, а зарядка до 80% потре бует не более сорока минут. О се рийном производстве EBugster пока ничего не известно. Зато другой концепт, eMo, от ин дийской компании Tata, точно не увидит свет: руководство решило использовать полученные наработки для производства дешевых автомо билей стоимостью не более $20.000. Tata eMo оснащен двумя электро двигателями с жидкостным охлаж дением и аккумулятором 18.4 кВт, что обеспечивает пробег в 160 км без подзарядки. От Toyota, как флагманского разработчика экоавтомобилей, жда ли многого. Компания представи ла концепт NS4, который не будет относиться к линейке Toyota Prius и планируется к выпуску в 2015 году. NS4 сразу бросается в гла за, ведь данный концепт, по сло вам представителей бренда, являет собой новый стилистический курс, в основе которого «создание эмоци ональной связи с потребителями». Связь и впрямь создается мгновен но — достаточно взглянуть на фото. NS4 обладает прогрессивным мультимедийным комплексом, который был разработан усилиями Microsoft, Intel и Salesforce. И са мое главное: концепт от Toyota обо рудован новой гибридной техноло гией, о которой, к сожалению, нет пока никаких сведений. март 2012
BMW i3 Concept BMW i3 — целиком элект рифицированный авто мобиль, разработанный специально для передви жения по городу и, по совместительству, младший брат футурист ическ ого BMW i8. Электр одвигатель i3 мощностью 170 л.с. расположен в задней част и авто, а заряженного аккумулятора хватит на стандартные 160 км свободной езды. Концепт i3 разгонится до 100 км/ч менее чем за 8 секунд, однако, для сохранения заряда батареи, инженеры ограничили максимальную скорость от меткой в 150 км/ч. Кузов BMW i3 почти полностью сделан из углеплас тика, что позволило ощутимо снизить массу маши ны. Малый радиус разворота обеспечивает высокую маневренность в стрессовых условиях городских дорог. BMW i3 может также похваст ать сокращением вредных выбросов как минимум на 30%, в отличие от автомобилей с двигателем внутр еннего сгорания.
Lexus LF-LC Hybrid Sport Coupe Concept
35
MaxLi drive Иногда отсутствие пиара является лучшим пиаром из возможных: так, компания Chrysler не потрудилась даже выпустить даже официальный прессрелиз своего концепта — се мейного минивэна 700С, оснащен ного тремя рядами сидений. Глава Chrysler, Саад Чехаб, объясняет такой подход желанием получить объективное мнение покупателей и СМИ. По его словам, любая ин формация относительно технической составляющей автомобиля повлияла бы на оценку аудитории. Chrysler 700С — попытка рефор мировать облик большого семейного минивэна. «Мы хотим выяснить, удастся ли 700C оправдать ожидания посетителей, а в будущем — совмес тить многофункциональность и пас сажирский комфорт», — проком ментировал новинку Саад Чехаб. Он также остроумно добавил, что в сво ей функциональности автомобиль не уступает швейцарскому ножу. Другим примером успешного пи ара оказался концепт Acura NSX, который в Детройт привезли Honda. Автомобиль стал главным героем промовидеоролика «Gran Turismo» — культовой серии гоночных видеоигр от компании Sony. Acura NSX оснащен обновлен ной гибридной силовой установкой, в которой атмосферный V6 соседст вует с тремя электромоторами, два из которых отвечают за передние колеса. В продаже суперкар появит ся не раньше 2015 года.
36
MaxLi drive
Bentley Continental GT V8
Прелести «пиар а»
Джим Севит — заместитель председателя NAIAS — и Алан Мулали — президент и главный исполнительный директор компании Ford Motor.
Словосочетание «Bentley для бедных» звучит как забавный оксюморон, однако Con tinental GT V8 является именно бюджетной версией знаменитой марки, ведь стоит он на двадцать тысяч евро дешевле. Без компромиссов в данном случае не обошлось. Новичок Continental GT V8 представляет собой усеченную модификацию всем извест ного Bentley Continental GT. Так, стандартный GT оснащен шестилитровым W12 мощно стью 560 л.с., а бюдж етной модификации GT V8 достался всего лишь четырехлитр овый движок. Впрочем, инженеры потрудились и, с помощью двух турбин, выжали из него 500 л.с. При этом двигатель экономит до 40% топлива, а также снижает выбросы CO2. Также была проведена дизайнерская работа над внешностью: GT V8 от старшего брата можно отличить по глянцевой решетке радиатора черного цвета с хромиро ванной рамкой и красной окраской из палитры Bentley, а также по нижнему перед нему бамперу с черной сеткой, состоящей из трех сегментов.
Volkswagen E-Bugster
MercedesBenz SL 500 SL 500 выглядит эффектно: дизайн полностью алюминиев ого кузова продолжает дело MercedesBenz SLK и SLS AMG, заимствуя и видоизменяя некоторые их находки. Это касается фар, решетки радиатора и легкой жесткой крыши, которая, кстати, под нимается менее, чем за двадцать се кунд. SL 500 даже оснастили системой «Magic Sky Control» — с ее помощью можно регулировать прозрачность стеклянных панелей крыши. Да и пере ход на алюминий снизил вес авто на 140 килограммов. У SL 500 достойная начинка: 4,7литро вый V8двигатель мощностью 435 л.с. и 700 Нм крутящего момента, что позво ляет автомобилю ускоряться от 0 до 100 км/ч всего за 4,6 секунды. Также в наличии: семиступенчатая коробкаав томат плюс адаптивный круизконтроль. Интерьер кабины элегантен: кожа ные сиденья, салон отделан деревом с металлическими акцентами. В рас поряжении водителя семидюймовый информационный дисплей и обнов ленная сист ема Frontbass (ее исполь зуют для усиления басов).
Артем Боцвин, директор по маркетингу и PR, Bentley Киев Американский рынок — один из крупней ших в мире, и Детройтский автосалон — первый в календарном расписании, поэто му именно сюда многие автопроизводители привозят свои новинки и концепты. Основной тренд последних лет — гибрид ные и электрические технологии, — как и прежде, были представлены в изобилии: тут и индийский электрокар TATA eMo, и японский концепт электрокара Nissan eNV 200, и гибридные версии широко известных моделей WV Jetta, Mercedes Eкласса и многие другие. Однако не уходят со сцены и классические монстры внутреннего сгорания, которых на предыдущем автошоу практически не было, — это и Falcon F7, и концептуальные Acura NSX, Honda Accord Coupe, Lexus LFLC (в которых можно увидеть дизайнер ский стиль, характерный для ближайших моделей) и концепт Nissan Pathfinder, созданный на платформе Infinity JX. А одним из самых интересных проектов, на мой взгляд, является новый Ford Fusion, который на нашем рынке будет продаваться под именем Mondeo. Обновленный дизайн и новейшие технологии открывают большие перспективы для этой модели. Единствен ный минус — старые задние фонари, кото рые, в принципе, было бы не лишним обно вить для новой генерации автомобиля.
Итоги конкурса «Автомобиль года» Детройтский автосалон традиционно назвал лучшее авто Северной Амери ки: по результатам голосования пя тидесяти членов жюри первое место в категории легковых автомобилей занял корейский Hyundai Elantra, а британец Range Rover Evoque ока зался лучшим внедорожником. В жюри входят журналисты из Канады и США, которые представ ляют главные тематические журналы, газеты, сайты, а также теле- и радио программы. По правилам конкурса, участвовать в нем могут только све жие или радикально обновленные для этого модельного года автомобили. Финалистов обоих классов объявили еще в середине декабря 2011го. В категории легковых авто это были Volkswagen Passat, Ford Focus и Hyundai Elantra. Компанию Range Rover Evoque, победившему с большим отрывом (254 балла про тив 142 и 94), в финальной тройке внедорожников составили Honda CRV и BMW X3. Для Hyundai это — уже не пер вый триумф на Детройтском конкур се: в 2009 году победу праздновало еще одно корейское детище — Genesis, а в прошлом году Hyundai Sonata вошел в список финалистов. март 2012
Выставка NAIAS2012 получилась на редкость инте ресной и разнообразной. Представленные концепты наметили вектор развития автомобильной индустрии в текущем году. Но от вектора до конвейера — дол гий путь, в ходе которого многое может измениться. До встречи в следующем году!
37
ashion Beaut
Fashion
МАДАМ КРУЖЕВНИЦА стр. 40 СВЕЖЕЕ РЕШЕНИЕ стр. 42 ПРОЗРАЧНЫЙ НАМЕК стр. 43 BLACK&WHITE TIE стр. 44 ДЖИНСОМАНИЯ стр. 46 КОРОЛЬСОЛНЦЕ стр. 48 ТРАЕКТОРИЯ МОДЫ стр. 49 ВЕС ПОДВЕСКИ стр. 50
СИЛЬНаЯ ЗАЩИТА стр. 58
ХРАНИТЕЛИ ВРЕМЕНИ стр. 52
ВСЕ В ВАШИХ РУКАХ стр. 59
ОТ ТАБАКА ДО ГИЛЬОШ стр. 53 НАКИНЬ НА ПЛЕЧИ ПИДЖАЧОК… стр. 54
Burberry Prorsum Осень-Зима 2012-2013
BEAUTY
BUSINESS BEST стр. 56
TO PEEL OR NOT TO PEEL? стр. 60 АПТОС — Альтернатива пластической хирургии стр. 61 ГОЛУБАЯ МЕЧТА стр. 62 SPAСИТЕЛЬНЫЙ ОТДЫХ стр. 64
Topshop
Nina Ricci
Мадам кружевница
Valentino
Collette Dinnigan
Matthew Williamson
Furla
Christian Louboutin
Stella McCartney
Bottega Veneta
Парфюм Agent Provocateur, Agent Provocateur
Emilio Pucci Valentino
40
Парфюм Signorina, Salvatore Ferragamo
К
ружево, как символ женственности и элегантност и, занимает ключевые позиции в мире моды и умах пред ставительниц прекрасного пола вот уже много лет. Особая роль в популярности кружевных традиций отведена, согласно историческим законам, модным предпочтениям королевской династ ии. Так, королева Елизавета I «ввела моду» на кружевные воротники, а королевы Виктория и Елизавета II не раз демонстриро вали свои изысканные кружевные ансамбли. Особенно хочется отметить хранительницу традиций, герцогиню Кэтрин, создавшую неповторимый образ современной принцессы в потрясающем белом кружевном свадебном платье от Alexander McQueen.
Так что, не без королевской помощи, в 2012 году кружево снова правит миром мо ды, а помогают ему в этом самые именитые и выдающ иеся дизайнеры: Dolce&Gabbana, Valentino, Lanvin и многие другие отвели главенствующее место в своих коллекциях воздушным, легким и женственным платьям из нежнобелого кружева в сочетании с шифоном и полупрозрачным платьям из классическ ого черного кружева, а дизайнер Марк Джейкобс удивил всех смелым дело вым стилем: юбкойкарандаш и прозрачной блузой из черного кружева. Незаменимыми в 2012 году станут и изысканные аксессуа ры с элементами кружева: перчатки, платки, шарфы и изящные кружевные лодочки на тонком высоком каблуке. Вот такой он — образ современной Золушки!
март 2012
Milly
Dolce & Gabbana
Matthew Williamson
Collette Dinnigan
MaxLi fashion
Парфюм So Essential, Angel Schlesser
MaxLi fashion
41
42
Erdem
Marchesa
Актриса Гвинет Пэлтроу
Lanvin
Прозрачный намек Н
есколько лет назад стараниям и дизайнеров нижнее белье превра тилось в самостоят ельный предмет женского гардероба. Тогда, казалось, были стерты последние грани приличия, однако, вседозволенности в моде, как и совершенст ву, нет предела. В этом сезоне особую популярность сни скали прозрачные и полупрозрачные ткани. Нежные легкие платья, плиссированные юбки и блузы из шифона занимают цент ральное место в коллекциях Christian Dior, Lanvin, Chloé и других именитых брендов. С помощью таких нарядов можно создать романтичный и сексуальный образ, допол нив его элегантными ювелирными укра шениями и обувью на высоком каблуке, или повседневный look для летней прогул ки, слегка прикрыв прозрачную ткань длин ным жакетом. Ну очень соблазнительно!
Altuzarra
Актриса Оливия Уайлд
Часы LadyLineClassic, Chronoswiss
Серьги Chopard’s Temptations, Chopard
Модель Тали Леннокс
Dolce & Gabbana
Часы Bal du Palais d’Hiver, Van Cleef & Arpels
Christian Dior
М
ятный цвет (или mint green) в прямом смысле освежил своими нежными от тенками коллекции весналето 2012. Нежнозеленые невесомые полупрозрачные ши фоновые платья в пол, несменные лидеры летнего сезона, струящиеся юбки, элегантные топы, блузы и изделия из натуральной кожи способны заста вить сердце биться чаще. Не смогла устоять перед такой красотой и актриса Оливия Уайлд, выбрав шая платье мятного цвета от Chloe для создания стильного образа на церемонии вручения наград The Do Something Awards. Интеллигентность и сдержанность мятного цвета потрясающим образом сочетается с красным, бе лым, бежевым и коричневым, а также с нежными пастельными цветами. При этом яркие аксессуары никто не отменял, особенно, если дополнить образ приятной покупкой в кулечке ментолового цвета от Tiffany & Co.
Etro
Свежее решение
Кольцо Bague Vraiment Toi Bague Morganite, Mauboussin
Miu Miu
Помада Dior Addict N°333, Christian Dior
Кольцо Infinity Ring, Elegance
MaxLi fashion
Серьги Gellner, Tahiti
MaxLi fashion
март 2012
43
Bottega Veneta
Miu Miu
Часы Gommone, Aquanautiс
MCQ Alexander McQueen
Jean Paul Gaultier
Часы J12, Chanel
Yves Saint Laurent
С
очетание черного и белого — бес смертная классика, вечное противо стояние, безупречная элегантность. Ни один модный показ просто не может пройти вез вариаций на тему чернобелого сочетания. В этом году у дизайнеров был особый повод — выход в свет чернобе лого немого фильма «Артист». После его просмотр а именитые кутюрье моментально задумались о том, в каком именно костюме Жан Дюжарден, актер, сыгр авший главную роль, будет получать свой заслуженный Оскар. В результате, чернобелое противо стояние на подиумах в этом году выдалось особенно интересным. Строгий костюм от Dolce & Gabbana, в сочетании с элегант ными узким галстуком и аксессуарами, или полосатый топ, джинсы и классическ ие кеды Converse — выбор за вами! Ведь глав ное, чтобы костюмчик сидел!
Alice by Temperley
MaxLi fashion
Портмоне, Davidoff
MaxLi fashion
Ч
то может быть более элегантным и притягательным, чем женщина, облаченная в маленькое черное пла тье? Правильно! Лишь женщина, облачен ная в маленькое чернобелое платье. Этого мнения придерживаются модные дизайнеры Jean Paul Gaultier, Michael Kors, Miu Miu, Valentino и многие другие, представившие в своих весеннелетних коллекциях поис тине удивительные чернобелые платья. Короткие и длинные, с рисунком и без, многослойные и платьяфутляры, с элемен тами кружева и монохромным принтом, вы полненные из самых различных материалов и их сочетаний, — кажется, у именитых ку тюрье фантазия разыгралась не на шутку. Лучше всего чернобелый образ подчеркнут изысканные аксессуары в тон от Bottega Veneta, Emilio Pucci и, конечно же, Chanel.
Kitsune
Emilio Pucci
Valentino
Yves Saint Laurent
44
март 2012
Byblos
Gianvito Rossi
Converse
Lanvin
Чехол для iPad2, Valextra
Black&White Tie
45
MaxLi fashion
Burberry London
Balmain Canali
Alexander McQueen
Dolce & Gabbana Maison Martin Margiela
Б Canali
J Brand Denim
Moschino Cheap and Chic
Chanel
Джинсомания
46
Jean.Machine
И
в СенЛоран когдато сказал: «В этой жизни я жалею лишь об одном: джинсы придумал не я». И это неудивительно, ведь именно джинсы являются самым массовым предметом одеж ды в мире, а джинсовая мода — одна из самых непостоянных. Так, в 2012 году джинсовые преобра зования устремились, благодаря усилиям дизайнеров, в сторону минимализма, т.е. отсутствия элементов декора, принта и ярких цветов. Фаворитами фасонов попрежнему считаются зауженные джинсы slim, джин сыгалифе, расклешенные джинсы эпохи 70х с высокой посадкой и ультрамодные укоро ченные модели. Они незаменимы при созда нии повседневного весеннего образа в сочета нии с ярким топом или джемпером в полоску, а также прекрасно подойдут для прогулки и встречи с друзьям и, особенно в ансамбле с яркими актуальными аксессуарами.
Victoria Beckham Denim
Valentino
J Brand Denim
Chloe
Crumpet
J.Crew
Maison Martin Margiela
Polo Ralph Lauren
MaxLi fashion
март 2012
лагодаря своей практичности, удоб ству и многофункциональности некогда «одежда рабов и золото искателей» сегодня является незаменимым атрибутом гардероба каждого современного мужчины, а модные дизайнеры великодуш но помогают им разобраться в существую щем многообразии фасонов. В весеннелетнем сезоне 2012 года, судя по коллекциям Balmain, Ralf Lauren, Burberry London и Dolce&Gabbana, популярность приобрели джинсы в урбанистическом стиле и джинсыграндж со множеством деталей. Не сдают своих позиций и укороченные джинсы в сочетании с легкими мокасинами и яркой сумкой, а также темные джинсы классического стиля, которые рекомендует ся носить с жакетом или джемпером. Разобраться в таком многообразии фасо нов — задача, которая, несомненно, под силу настоящему мужчине!
47
MaxLi fashion
Kenzo
Band of Outsiders
Alexander McQueen
Maison Martin Margiela
Rag & Bone
MaxLi fashion
Траектория моды К
Margaret Howell Car Shoe
J.Crew
Raf Simons
Aubin & Wills
ожаная куртка — незаменимая де таль гардероба стильного и уверен ного в себе мужчины. В этом се зоне, среди прочих ее фасонов, в борьбе за популярность явно выигрывает курткабом бер. Некогда верхняя одежда летчиковбом бардировщиков, а затем — американских бейсболистов, в 2012 году она стала неза менимым атрибутом повседневного стиля современных мужчин, по крайней мере, так считают дизайнеры Alexander McQueen и Maison Martin Margiela. Ее отличитель ные черты — узкая горловина, манжеты и низ, которые в сочетании с высококаче ственной кожей или замшей подчеркивают мужественность фигуры своего обладателя. Удобство и функциональность такой курт ки можно по достоинству оценить, допол нив образ не менее удобными джинсами и стильными кожаными полуботинками. Настоящий casual hautecouture!
Opening Ceremony
Levi’s Made & Crafted
Richard James
условиях всеобщей обеспокоенности экологическими проблемами ученые по всему миру находятся в поиске новых возможностей применения солнечной энергии. Модные дизайнеры решили в этом вопросе не оставаться в стороне и предло жили свой вариант преобразования энергии солнца в актуальных мужских образах. Горчичный, лимонный, шафрановый и айвовый цвета — главные ориентиры в выборе мужского костюма, брюк, шорт, рубашек, обуви и аксессуаров. Но и тут главное — не переборщить. Среди цветов, гармонично обрамляющих желтый, дизай неры Etro, Dsquared2, Donatella Versace и Kenzo отдают предпочтение природным оттенкам синего, бежевого, коричневого и белого. Идеальный солнечный образ от Roberto Cavalli — горчичный костюм и ру башка небесноголубого цвета в сочетании с любимыми замшевыми мокасинами!
Jimmy Choo
В
Король-Солнце
48
март 2012
49
MaxLi jewelry
Кулон Graff
Кулоны Paloma’s Venezia Stella, Tiffany & Co
Кулон Imperiale, Chopard
Кулон Secret Garden Key, Theo Fennell
Вес подвески Ювелирные украшения способны не только подчеркнуть образ, но и кардинально его изменить. Поэтому в погоне за модой лучше прислушаться к советам дизайнеров. В этом году все они в один голос призывают прекрасную половину человечества носить подвески. Золотые, серебряные, плати новые, с бриллиантами или без — неважно, главное, чтобы они нравились вам.
Ю
велирные украшения в кино, как, в об щемто, и в жизни, играют очень важную роль, а зачастую — даже главную. Доста точно вспомнить элегантные украшения Tiffany & Co. в фильме «Завтрак у Тиффани», колье с голубым брил лиантом «Сердце океана» из «Титаника» или изыскан ные украшения из «бондианы». Создаваемые на экране образы, благодаря своим драгоценным помощникам, производят настолько сильное впечатление, что их не пременно хочется воссоздать, а это заставляет ювелиров никогда не терять бдительность и постоянно радовать ценителей украшений новыми творениями и шедеврами. Согласно мировым ювелирным тенденциям, особую актуальность в этом году приобрели подвески. Выпол ненные из золота или серебра, с бриллиантами, в форме венецианской восьмиконечной звезды, с балюстрадами (как в коллекции «Stella» Паломы Пикассо) или в виде ключа с золотыми крыльями (например, Theo Fennell) и сердца с бриллиантовой россыпью (Tiffany & Co.), эти элегантные и женственные ювелирные украшения, слегка укрывшись от посторонних глаз под шифоновой блузой или представ во всей красе в паре с соблазни тельным платьем, готовы стать верными союзниками в борьбе за идеальный образ.
50
Кулон Heart lock pendant, Tiffany Locks, Tiffany & Co
Кулон Angel Key, Theo Fennell
Драгоценности Тео Theo Fennell — всемирно известный дизайнер и автор инновационных, безупречно изготовленных ювелирных украшений. Необ ычные формы, неха рактерные для традиционных ювелир ных изделий, и некоторая эпатажность принесли этому британскому бренду истинную популярность среди знаме нитостей и просто поклонников юве лирного искусства. «Лучшие друзья девушек — не бриллианты, а драго ценности», — любит повторять Тео Феннелл. Его изделия полны иронии и стремления выйти за рамки условно стей, принятых в ювелирных украшени ях высокого класса. Ювелирный дом Theo Fennell специали зируется на массивных, качественно сделанных украшениях, особенно — подвесках и перстнях, в которых в полной мере выражается творческая идея художникаювелира, уделяюще го особое внимание деталям. Ювелирные украшения под маркой Theo Fennell продаются в самых популярных англий ских универмагах, включая Harrods, Selfridges и Harvey Nichols, а также в самых престижных бутиках по всему миру.
MaxLi jewelry
MaxLi promotion
1
2
Хранители времени Ч Мужчины живут в своем измерении. Их временные рамки то расширяются, позволяя сделать больше, то стреми тельно сужаются, загоняя в цейтнот. Но единственное, что остается неиз менным, — это то, с помощью чего они отмеряют каждое мгновение сво ей ослепительной жизни. 1. King Power Unico GMT, Hublot. 2. Bentley GMT V8, Breitling for Bentley. 3. Capeland 10001, Baume & Mercier. 4. Gent AutomaticVelero, Davidoff. 5. Jacky Ickx Edition V, Chopard. 6. ChronoGraff, Graff.
3
4
ерный агрессивный цифер блат — вот то, что нужно в новом году. Об этой тен денции много говорили еще в прошлом сентябр е. Но когда хроногра фы стали отмерять доли секунды, провожая стрелки от деления до деления по черной окружности, часо вые бренды облегченно вздохнули: им удалось взорвать рынок. Многие из хронографов переживают второе рождение. Как Capeland Baume & Mercier — прямой потомок класси ческого послевоенного хронографа. Он творчески переосмыслен, а его черный циферблат ничуть не проти воречит винтажными красным мет кам. Женевская романтика неслыш но отмеряет степень уверенности и статусности их владельца. Что уже тогда говорить о 48миллиметр овом корпусе из 18каратного розового золота с безелем из черного каучука, который идеально сочетается с кау чуковым ремешком? Hublot King Power Unico Gold точно претендует на роль короля среди хронографов. Смелое ди зайнерское решение многие сочтут весьма перегруженным, но, посколь
ку часовой механизм — это один из немногих аксессуаров, который может говорить о мужчине вслух все, Hublot пользуется такой воз можностью. Когда мужчина знает, который час в деловых столицах и на лучших курортах мира, — его время в надежных руках. Не меньший вызов роскоши бросили Graff. Искусная огранка ремешка и, в общем, объемная, не стандартная форма усиливают мас сивность, созданную 18каратным золотым обвесом. Ставим на «чер ное» и играем покрупному — види мо так решили дизайнеры. Еще одно удовольствие доставля ют Davidoff. В их коллекцию Velero вошли часы Automatic Chronograph, пишущие принадлежности, запон ки и обязательный черный смокинг. Циферблат с узором Clou de Paris, индексами и черным ремешком из кожи аллигатора выглядит весь ма заманчиво. Такие часы точно не будут расценены, как попытка эпатировать, но однозначно станут пропуск ом в круг людей с исключи тельным вкусом. Почемуто такой поворот событий от Davidoff ничуть не смущает. Их долгосрочные отно шения с черным цветом уже давно стали классикой. Любители скачек и регаты давно предложили воспользоваться пре имуществами хронографов всем, кто ценит уникальность механизмов, ведь никто заранее не знает, когда именно во время взрыва на косм и ческом корабле выйдут из строя все приборы, и только механическ ий хронограф позволит провест и все необходимые расчеты для возвра щения на Землю! А черный цвет циферблата в этом сезоне идеально подходит к новому кост юму.
От табака
до гильош
В
марте 1906 года на Подоле откры лась табачная лавка. В ней продава ли неплохой табак, который хоро шо горел в зареве последствий революции. Вторую лавку «табачный король» с Подола открыл уже не за углом, а в Швейцарии. Швейцария предлагала невероятные возмож ности для бизнеса, а также именно в Женеве можно было найти сыну отличного учителя музыки. Всю жизнь табачник продолжал надеяться на то, что его наследник познает любовь к музыке, эстетический вкус и будет настоящим ценителем прекрасного. Анри Давидофф, успешный торговец, но прижимист ый папаша, и слышать не хотел о какомлибо серьезном обучении, за исключением музыки. Всему остальному, считал он, может научить жизнь. Своег о сына табачник отправил в Аргентину, где жизнь должна была предоставить долго жданный опыт и знания. Сначала проза ичная Аргентина предложила ему подавать вино в бокалах, затем — вытирать полы, но в итоге она указала на мест о закупщика на табачной фабр ике. Спустя пятнадцать лет «блудный сын» вернулся в Швейцарию, чтобы навсегда вписать свое имя рядом с именем своего отца в истории семейного бизнеса Davidoff. Успешным парфюмером, часовщиком, галантерейщиком, табаковедом и музыкальным эстетом Зино Давидофф стал благодаря партнеру Эрнсту Шнайдеру и отцу. Первый превратил скромный биз нес в империю из 26ти предприят ий, 39ти фирменных магазинов, производства алко голя Davidoff, часов и аксессуаров, вто рой же привил чувство прекрасного. Зино Давидофф не только совершил невероятное путешествие длиною в жизнь, но и вопло тил мечту отца: учрежденная им премия для молодых музыкальных исполнителей позволяет наслаждаться безупречным вку сом каждому, кто в этом нуждается. Ча совые коллекции марки Davidoff давно не претендуют на классику, потому что тако вой являются. Модели коллекции Velero способны конкурировать со знаменитыми
6
5
52
март 2012
сигарами Chateau Laffite и HautBrion. Образцом элегантности можно считать мужские коллекции, которые отличаются большим разнообразием отделок и наличи ем хронографов: от лаконичных моделей с белым циферблатом и кожаным ремешком до урбанистических часов со стальными браслетами — спортивного шика с обили ем черного цвета, каучука, ярких акцентов и желтой оторочки на ремешке. Ценитель женской красоты, Зино продолжал радо вать, выпуская локальные женские коллек ции. Velero Lady чтит традицию часового совершенства, а романтичные, практичные и надежные кварцевые механизмы, изящ но декорированные корпуса, перламутро вые циферблаты с декором из шпинели и ремешками из кожи ската завораживают самых искушенных ценительниц. На смену поколениям эпохи Very Zino приходят тех нологии и красота Velero. Любимый Зино декор роллеров и перьев ых ручек бережно сохранился в Velero — это гильош с узором либо классический черный лак. Любая кол лекция Davidoff — это шик, который могут оценить истинные любители изысканности: «Чтобы наслаждаться, нужно полюбить; чтобы полюбить, нужно понимать; чтобы понимать, необходимо знать; чтобы знать, следует сначала разобраться в деталях».
53
MaxLi fashion tip
Вадим Медведев, директор бутика Passage 15 Uomo
MaxLi fashion tip
Накинь на плечи
пиджачок…
«плюс» был не за горами, а букваль но здесь, рядом, за поворотом, только сугроб объех ать и вот оно — зеленая трава, готовые к «Евро-2012» дороги, яркое солнце, улыбающиеся прохо жие и веселые водители депутатов, игриво пропускающие вперед деву шек на MINI. Мы — неисправимые оптимис ты, оптимист ичнее нас нет никого на Земле. Может, гдето и остались оча ги неукраинского оптимизма, но они хаотичны, необоснованны и не могут претендовать на лавры первенства. Единственное, что стоит между нами и Первым Местом, Золотой Ме далью, Олимпом Оптимизма и Уве ренности В Завт рашнем Дне, — это наш, увы и ах, отнюдь (прошу это слово занести в протокол) невеселый
и нацеленность на достижение ре зультатов, анонсированных Советом Директоров большого комбината по производству чегото очень большого и невероятно важного для растущей украинской экономики. А почему, собственно говоря, костюм? Как сказал мне один до статочно богатый человек: «Это, чтобы с утра голова не болела, что одеть и с чем одеть — взял кос тюм, а с ним голубую, розовую или белую рубашку, заранее заготовлен ный галстук — и в бой». А не попробовать ли нам, в качест ве эксперимента, еще один присущий мужчинам элемент гардероба — пид жак? Я уверен, мы легко сможем вне дрить столь популярную вещь в свои шкафы — гдето между черным кос тюмом и костюмом цвета «антрацит». Как глубоко законспирированный агент (естественно, нашей спецслуж бы), он должен легко войти в доверие и занять достойное место, благо, что на это есть все основания, а именно: 1. Пиджак становится незаме нимым в гардеробе современно го денди, именно он показывает,
куда без пиджака попросту не пуска ют (но это не в нашем районе), и тут же он — в сочетании с белоснежной рубашкой открывает двери самого эксклюзивного мероприятия в сто лице, а с джинсами пиджак придает Вам легкость выходного дня и демо кратичность офисной пятницы. 3. Пиджак универсален, он как правильный спаррингпартнер: хорошо смотрится как с класси ческими брюками, так и с лег кими хлопковыми «чиносами», да и с джинсами у него не возни кает принципиальных разногласий. Единственное правило — поближе к фактуре пиджака и брюк, но по дальше от их расцветки. 4. Пиджак — это еще и блейзер. Как говорила Верочка в «Служеб ном романе», вызывая недоумение Людмилы Прокофьевны: «Блай зер — клубный пиджак. — Для «До ма культуры», что ли? — Туда тоже можно». От Сигарного до Яхтенного, от почтенного собрания любителей клубно (читай, закрыто) посидеть до топ, мега, элит- и прочая сборов уверенной в себе прослойки дирек
добранные галстук и платок в карма не (назовем его «пошетт») способны вызвать добрую зависть у коллег, а бежевые брюки в паре с хорошими мокасинами заставят милых длин ноногих красавиц, случайно оказав шихся рядом с Вами на творческом диспуте в загородном ресторане, взглянуть на Вас поиному. Современный пиджак слегка уко рочен, актуальности ему придают две шлицы, две пуговицы и наклад ные карманы. Но никакой подклад ки — лето не за горами. И есть из чего выбирать: божественные пид жаки Boglioli бирюзового цвета из хлопка и льна, строгие шерстяные блейзеры от YSL с золотыми пуго вицами, элегантные синие пиджаки Tom Ford из шерсти, льна и шел ка, традиционно идеальные вечер ние пиджаки из бархата от Giorgio Armani — все они просто не оставят Вас равнодушными. Цветовая гамма позволяет фанта зии разгуляться — смело выбираем фиол етовый, баклажанный, деним и — для любителей смелых и неординарных цветов — бордовый.
Благодаря стилю casual мужской пиджак покинул границы делового этикета и заявил о себе как об отдельной единице мужско го гардероба. О модном тренде нового сезона и хорошем настроении рассказывает Вадим Медведев, директор бутика Passage 15 Uomo.
Burberry London
П
од ногами серо скрипел неожиданно выпавший снег; в пробках стояли на пряженные транспортные средства; звуковые сигналы, в свойственной нашим авто/мотолюбителям манере, благодарили коммунальные службы за героизм и мужество; уныло пере минались с ноги на ногу гаишники; скучновато перетекал народ из точки А в точку Б; мыслями мы все были
54
Maison Martin Margiela
Richard James
Boglioli
Canali
Kitsune
Richard James
уже в весне: погода, ведомая лишь ей одной понятными мотивами, сначала дала нам надежду на теплую зиму, а потом эту надежду так же легко и непринужденно разрушила, наме кая нам на то, что «рано, мол, — впе реди дни, недели и месяцы сурового противостоян ия человека и природы»; и мы с надеждой проверяли сайты погоды, пытаясь найти тот самый — оптимистичный — сайт, на котором
гардероб, где черные костюмы тра урно соседствуют с серыми, а серые неловко болтаются рядом с темносиними, где «веселье» ограничивается консервативной клеткой или полосой аля Берлускони в палец толщиной на том же сером фоне. Мы почемуто решили, что цвета деловых костю мов должны находиться в мрачно ватотемной гамме, подчеркивающей серьезность всего происходящего
насколько его хозяин свободен от стереотипов, насколько его положе ние в обществе независимо, насколь ко он выше ежедневной кутерьмы и традиционно воспеваемого интел лигенцией хаоса и безразличия. 2. Пиджак практичен, он легко адаптируется к Вашим потребнос тям: вот он — надежная защита от прохладной свежести весны, а вот он — пропуск в дорогой ресторан, март 2012
торов, менеджеров, владельцев, представителей владельцев, кон сультантов по общим и глобальным вопросам. «Темносинего пидж а ка, — сказал мне както известный киевский ресторатор, — не бывает много». Он — символ демократичной закрытости, его пуговицы свидетель ствуют о владельце больше, чем часы с кукушкой за ХХХ тысяч кровно заработанных юаней, правильно по
Современный пиджак идеально скроен, он не допускает компромисса в качестве тканей и в посадке, вы должны в него влюбиться уже во время первой примерки, и только тогда свершится невиданное — пиджак займет почетное и заслуженное место в вашем гарде робе. А ведь будет еще и лето…
55
MaxLi look
MaxLi look Business Best в мужском испол нении — это синий костюм (или цвета «дипломат») из качест венной ткани в сочетании с бело снежными манжетами, который выглядит не только привилегиро ванно, но и весьма привлекатель но для противоположного пола. Из ярких акцентов допускается лишь галстук.
3
8
1
7
2
Business Best К
огда дело касается репута ции, все средства хороши. Пренебрегать условностями не может позволить себе ни топме неджер, ни владелец компании. Произвести должное впечатление на очередном бизнесланче поможет обновленный вариант Business Best, сохранивший верность традициям, но принявший новые правила игры.
9
Официальный деловой стиль пре дельно элегантно внедрил в жизнь деловой брючный кост юм беже вого цвета, чулки, галстук и каб лук не выше 5 см. Здесь важно не переусердствовать. Строгость тоже должна быть в меру: подражая своим конкурентам из категории традици онного бизнескостюма, BB сопро вождает руководящий состав, но, все
же, не претендует на нишу вечерних приемов. Только бизнес и ничего личного! Свежий образ, подобранный со вкусом, с помощью изысканных аксессуар ов сделает из непримиримо го трудоголика бизнеследи. Деловой этикет служит эстетическим ограни чением, и даже пятничные стандарты не могут окончательно переубедить мир в необходимости отказаться от
лаковых лодочек и четко выраженной талии на брюках. И все же, каждая женщина создает свой свод правил, даже если это всего лишь инфантиль ное сердечко на оправе очков. Для мужчины дресскод — это выход на новый уровень. Business Best в мужском исполнении никог да не наскучит. Синий костюм (или цвета «дипломат») из качественной
ткани в сочетании с белоснежным манжетами выглядит не только при вилегированно, но и весьма привле кательно для противоположного по ла. Из ярких акцентов допускается лишь галстук. Но относительно его яркости тоже можно дискутировать, ведь настоящие бизнестрадиции, все же, предполагают быть в центре внимания скорее за счет острого ума,
нежели за счет пест рого галстука. Ухоженный образ обязательно будет дополнен сдержанными и элегантны ми аксессуарами, которые с точнос тью выкажут отношение к деловой встрече и партнерам: правильно подобранные часы, ремень и платок уверят собеседника в том, что подго товка к встрече — это и есть уважи тельное отношение к нему.
11 4 5
10
12 6
7. Ремень, Anderson’s 8. Галстук, Brioni 9. Костюм, Jil Sander 10. Рубашка, Maison Martin Margiela 11. Часы, Vintage1945 MoonPhases, Girard-Perregeux 12. Туфли, Church’s
1. Клатч, Jimmy Choo 2. Очки, Heart Sunglasses, Chopard 3. Пиджак, Maison Martin Margiela 4. Туфли, Crosspiga, Christian Louboutin 5. Часы, Delices de Cartier, Cartier 6. Брюки, Maison Martin Margiela
56
март 2012
57
MaxLi beauty
Валерия Вакарчук, врач дерматологкосметолог, центр эстетической медицины «Респект»
MaxLi beauty 1. Восстанавливающий крем Cellmen Face, Cellap Laboratoire 2. Антивозрастной крем Age Force Global Anti-Age Cream SPF14, Lancome Men 3. Антивозрастной гель для кожи вокруг глаз Age Fight Yeux, Lancome Men 4. Укрепляющая сыворотка для контура глаз Dermo System Anti-Fatigue Firming Eye Serum, Dior Homme 5. Антивозрастное средство для кожи вокруг глаз Force Supreme Yeux, Biotherm Homme 6. Концентрат против морщин и защиты от UVA-лучей Reti-Fill, Vichy Homme 7. Гель-крем для век от темных кругов Men Essentials Eye Contour Energiser Gel, Decleor
Сильная защита
Beauty-арсенал современного мужчины
3 2
Известно, что возраст человека выдает, прежде все го, состоян ие кожи его рук, именно поэтому ей, такой нежной и уязвимой, стоит уделять особое вни мание. Ухоженная кожа рук может стать вашей визитной карточкой, вашим залогом успеха.
5 3
4 7
1
се больше и больше мужчин заботятся о своей внешности и следят за своей кожей. Исследова ние, проведенное в Соединенных Штатах, пока зывает, что все больше мужчин все чаще рискуют загля нуть в парфюмерный магазин, салон красоты и спасалон. В силу особенност ей строения мужской кожи, призна ки возрастных изменений у мужчин становятся очевид ными позже, чем у женщин. Кровообращение в мужской коже более интенсивно, в ней больше волосяных фол ликулов, сальных и потовых желез, что способствует хорошей защите и питанию. Кроме того, мужская кожа толще женской и содержит значительно больше колла гена, поэтому медленнее стареет. Фактическ и, первые признаки видимого старения кожи начинают появляться после 40 лет. Старение мужской кожи происходит, с одной стороны, изза того, что вырабатывается меньше тестостерона — мужского гормона, особое влияние которого на кожу было неоспоримо доказано. И, с другой стороны, изза внешних факторов: стресс, перенапряжение, загрязнение окружа ющей среды, ультрафиолетовое облучение (фотостаре ние), а также употребление алкоголя и табакокурение, что более характерно для мужчин, чем женщин. Поэтому очень важно, чтобы мужчины начали заботиться о своей коже, — чем раньше, тем лучше (с 25-30 лет). Для этого им, очевидно, следует иметь в своем рас поряжении средства по уходу за кожей, разработанные
58
Все в ваших руках
1
6
2
Они — привлекательные, мужественные и с удоволь ствием заботятся о себе. Вот каковы «современные мужчины». И, кажется, становится все больше муж чин, которые гордятся своей внешностью и тем образом, который они сами создают. Сегодня силь ный пол знает, что ухоженный мужчина более успе шен не только в личной жизни, но и в карьере.
В
специально для них и содержащие активные ингреди енты и концентр аты, отвечающие потребност ям именно мужской кожи. Прежде всего, как бы это ни было удивительно, мужчинам нужно очень тщательно беречься от солнца. На первый взгляд, изза своей толщины мужская кожа должна меньше страдать от ультр афиолета. Но благода ря исследованиям, проведенным в Японии, выяснилось, что степень повреждения волокон дермы солнцем у муж чин выражена гораздо сильнее. У Vichy в линии Homme представлен корректирую щий концентрат против морщин и защиты от UVA-лучей RetiFill. Он содержит чистый витамин С и ретинол, это сочетание стимулирует синтез коллагена и защищает кожу. Трудно переоценить значение для кожи гиалуроновой кислоты, которая сама является одним из структурных компонентов кожи и отвечает за ее увлажнение. Всего 1 грамм этой кислоты способен удержать до 6 литров воды. С возрастом ее содержание в коже снижается. Используя продукты с содержанием гиалуроновой кислоты, можно восполнить дефицит влаги, восстановить гидролипидный баланс кожи и повысить ее защитные функции.
В
о все времена красивые руки женщины были символом здоровья и благополу чия, а также — результатом бережного ухода. Ведь ни для кого не секрет, что преж девременно состарившаяся кожа рук может выдать истинный возраст женщины, а иногда — даже несколько его преувеличить. И тогда ни безупречный макияж, ни прекрасная фигура, ни со вкусом подобранный гардероб уже не бу дут в состоянии исправить положение. Существующие методики омоложения, к со жалению, с трудом добиваются нужного эсте тического эффекта, поэтому рекомендуется как можно раньше приступать к профилактическому уходу. Летом нужно непременно вооружиться питательным кремом с UVфильтром — эффек тивным союзником в борьбе с негативным воз действием солнечных лучей, предотвращающим появление пигментных пятен, а зимой — парой элегантных теплых перчаток и кремом на основе растительных масел, укрепляющим естествен ную защитную пленку. Несколько регулярных процедур, поддерживающих водный баланс ко жи рук, практически лишенной сальных желез, и защищающих от агрессивного воздействия ок ружающей среды, позволят сохранить кожу рук здоровой и эстетичной на долгие годы.
5
4
Например, на основе гиал уроновой кислоты француз ской маркой Margarita Biarritz создан крем с эффектом мгновенного лифтинга — Creme Gel Pour Homme, пред назначенный специально для мужчин. Говоря об антивозрастном уходе, нельзя обойти вни манием клеточную косм етику. Основным действующим веществом этих косм етическ их средств являются жи вые эмбр иональные клетки животного происхождения. Благодаря ним в коже усиливаются обменные процессы, замедляются процессы старения и активизируются меха низмы собственной защиты. На рынке также представле на линия Cellmen швейцарской компании Cellap Labora toire. Мужская продукция есть и у компании La Prairie. Не следует забывать, что первыми страдают от возра стных изменений веки. Это связано с тем, что кожа во круг глаз более тонкая и не имеет сальных желез, а со временем гравитация вызывает опущение бровей и век. У Biotherm есть антивозрастное средство для контура глаз — Force Supreme Yeux. Специалист ы этой марки разработали специально для мужской кожи комплекс ProXylane, который входит в состав средства, наряду с экстрактом кедр овых зерен. Сильный пол, как оказалось, нуждается в «сильной» защите и, благодаря достижениям современной косм ето логии, она у них есть — более чем достойная. Дело за малым — на время отвлечься от дел рыцарских и уде лить время себе, а все остальные подождут.
6
8 7
1. Питательный крем для рук Nourishing Hand Cream, Sephora. 2. Крем для рук и ногтей Hand and Nail Cream, Caudalie. 3. Крем для рук с витамином C Aromatic Hand Cream, Darphin. 4. Бальзам для рук Hand Balm, Alessandro International. 5. Крем для рук и ногтей Hand and Nail Treatment Cream, Clarins. 6. Крем для рук с клеточным комплексом Cellular Hand Cream, La prairie. 7. Омолаживающий крем для рук Youth and Beauty Hand Cream, Mary Cohr. 8. Осветляющий крем для рук Longue Vie Mains, Guinot.
март 2012
59
MaxLi beauty
To peel or not to peel?
Близится лето, поэтому сей час самое время снимать с себя не только лишнюю одежду, но и накопившуюся за зиму усталость. Хочется выйти на улицу и вдохнуть влажный весенний воздух полной грудью, а еще хочет ся, чтобы наша кожа дышала с нами в унисон.
Аптос —
альтернатива пластической хирургии Aptos («Аптос») — это метод безоперационного омоложения лица и тела, позволяющий полу чить моментальные результаты: улучшить конту ры мягких тканей, замедлить процесс старения, сохранить молодость без хирургического вме шательства, а значит, и без рубцов.
в среднем 30 минут, подтяжка отдельных областей занимает 15 минут. Методы подтяжки уникальными нитя ми Aptos («Аптос») и Light Lift («Лайт Лифт») подходят мужчинам и женщинам с разными потребностями в коррекции возрастных изменений лица и тела. Возрастные категории для применения зобретателями данного метода нитевой подтяжки: являются пластические и эс — до 40 лет рекомендовано применение тетические хирурги Марлен как рассасывающихся, так и нерассасы Андреевич и Георгий Марленович Сула вающихся нитей; манидзе (Грузия). Продукты и методики, — от 40 до 50 лет оптимальны техноло разработанные ими, защищены многочис гии с использованием нерассасывающих ленными международными патентами. ся нитей; С 1996 года нити с насечками и ме — от 50 лет наиболее эффективны мето Валерия Вакарчук, врач дерматологкосметолог, тодика безоперационного омоложения ды, требующие небольших разрезов (до центр эстетической «Аптос» с успехом применяются веду 0,5 мм). медицины «Респект» щими специалистами в 48 странах мира, Ни для кого не секрет, что возрастные они уже доказали свою эффективность изменения лица проявляются не только и надежность, были отмечены множеством престижных мимическими морщинами, но и опущением мягких тканей, международных наград и премий, а также патентами что приводит к нечеткому овалу лица, появлению носогуб на авторские изобр етения. Нити с разнонаправленными ных складок, опущенным уголкам рта и, как следствие, насечками имеют сертификат соответствия, а технология лицо приобретает уставший вид. На сегодняшний день, их имплантации — разрешение на применение в тера большинство методов в комплексном омоложении лица на певтической косм етологии. Наличие такого разрешения правлено именно на поддержание каркаса всего комплекса выгодно отличает наши процедуры омоложения от низкомягких тканей. Выполнить эту задачу без пластической качественных зарубежных аналогов. операции достаточно сложно, но это вполне реально при Нити «Аптос» изготовлены из полипропилена и снабпомощи методики омоложения «Аптос». жены разнонаправленными насечками. Полипропилен — Данная методика позволяет получить превосходный синтетическ ий нерассасывающийся шовный материал, эстетический результат без традиционного хирурги применяемый в хирургии уже более 50 лет. Этот мате ческого вмешательства или отложить обращение к та риал безопасен, не вызывает аллергии и не отторгается ким операциям на несколько лет. Кроме того, методы организмом. Имплантированные нити создают прочный подходят людям, которым по тем или иным причинам каркас и дают превосходные эстетические результаты. не рекомендованы классические операции пластической Первоначальные улучшения видны сразу же после про или эстетической хирургии. ведения процедуры, а окончательный результат про Методика Aptos («Аптос»), находясь на грани пласти является в течение 23 недель. Эффект от процедуры ческой хирургии и косметологии, является прекрасной сохраняется в среднем 45 лет. альтернативой традиционному хирургическ ому вмеша Одна из главных разработок авторов методики Аptos тельству. Метод позволяет достичь превосходного эсте («Аптос»), Марлена и Георгия Суламанидзе, — рассасы тического результата — первые улучшения становятся вающиес я нити с насечками Light Lift («Лайт Лифт»), заметны уже в день проведения процедуры, а через 23 изготовленные из капролака — биоматериала, который недели проявляются полностью и сохраняются в зависи полностью рассасывается путем гидролиза и выводится мости от материала и типа имплантированной нити. из организма через 360 дней. Присутствующая в соста Каждый используемый продукт имеет свои преиму ве нитей Lмолочная кислота оказывает дополнительное щества, направленные на корректировку одного или омолаживающее действие, активизируя естественные нескольких участков лица или шеи. Первые улучшения процессы омоложения клеток кожи за счет образования становятся заметны уже в день проведения процедуры, коллагенового каркаса и тем самым замедляя процесс а долгосрочность результатов зависит от материала нити старения. Видимых результатов удается достичь на раз и может варьироваться в зависимости от индивидуаль личных участках лица и тела, а эффект от процедуры ных особенностей организма пациента. Методы Aptos® омоложения сохраняется в среднем до 24х лет. дают наилучший результат в сочетании практически со Нити с насечками вводят при помощи специальной всеми дерматокосм етологическими процедурами. иглыпроводника через точечные проколы кожи или разрезы до 0,5 см длиной. Процедуру проводят в ам Центр эстетической медицины «Респект» булаторных условиях с применением местной, инфиль г. Одесса, Фонтанская дорога, 49/1 (новострой «Подкова») (048) 7037373, 7601515 трационной, анестезии. Лифтинг всего лица длится
И 1
М
2
ы часто задаем себе вопрос — очищать ко жу с помощью пилинга в домашних условиях или лучше посетить косметический салон? В салоне мы можем сделать вы бор среди четырех видов пилинга: лазерного, вакуумного, химическо го и механического. В домашних условиях можно сделать только два последних. Чтобы посетить са лон, необходимо потратить больше времени и средств, дома же на это уйдет всего лишь 1520 минут. В са лоне можно выбрать более глубокую и интенсивную программу. Пере числять плюсы и минусы салонно го и домашнего пилинга можно до бесконечности. Но сегодня разговор пойдет о том, как с пользой провес ти время дома. Итак, первое, о чем стоит на помнить, — все химические пилин ги для домашнего использования содержат меньшую концентр ацию кислот, чем профессиональные. Благодаря этому они обладают бо лее щадящим действием. Однако не стоит этим злоупотреблять: если в инструкции написано оставить на пять минут, значит, средство требу ется смыть в указанное время, а не через десять или пятнадцать минут в надежде получить более качест
60
3
венный и глубокий результат. По чему так строго? Кроме возможного раздражения кожи больше ничего не получится, ведь специалисты уже все продумали за нас, требуя лишь четкого выполнения инструкции! Химическ ие пилинги в основном не содержат абразивов либо содер жат небольшое количество силико новых мягких сфер, что идеально подходит для тонкой, сухой или чувствительной кожи. А вот для лю бителей более агрессивного воздейст вия можно порекомендовать меха нический пилинг с разнообразными отшелушивающими частичками. В данном случае интенсивность про цесса можно контролировать само стоятельно, и все будет зависеть от длительности массажа: чем дольше продлится процедура, тем сильнее и глубже будет отшелушивание. Од нако не следует забывать, что такая процедура строго противопоказана коже с высыпаниями, так как это чревато инфицированием всего лица. После любой агрессивной процедуры перед выходом на улицу обязательно наносится крем с SPFзащитой, т.к. наша кожа после такого рода воздей ствий сильнее подвержена негативно му солнечному влиянию. По этой же причине не рекомендуется наносить крем, который содержит кислоты, —
4
5
это может вызвать чувство жжения и даже раздражение. Благодаря скрабированию и пи лингу любой крем или сыворотка проникают глубже, действуют ин тенсивнее и более целенаправленно, поэтому не забываем наносить свое любимое средство ухода, и тогда сияние свежей, чист ой кожи затмит весеннее солнце. 1. Механический пилинг с алмазной крошкой The Refining Facial, La Mer. 2. Гель-пилинг для лица на основе фруктовых и AHA-кислот Experience De L’Age Resurfacing Peeling, Decleor. 3. Механический пилинг для процедуры микродермобразии на дому с алмазными крошками Systeme Suisse Microdermabrasion, La Prairie. 4. Мягкий отшелушивающий скраб One-Step Gentle Exfoliating Cleanser, Clarins. 5. Нежный скраб с экстрактом чистой лилии Doux Gommage Express, Christian Dior. 6. Гель-пилинг с клеточным комплексом Cellular 3-Minute Peel, La Prairie.
6
март 2012
61
Джульетт Льюис
Леди Гага
Нежноголубые волосы в стиле героини Кейт Уинслет, Клементины, из нашумевшего фильма «Вечное сияние чистого разума» или незаурядное творение парикма херского искусства аля Мардж Симпсон — в 2012 году все оттенки синего помогут воплотить самые смелые фантазии и создать неповторимый ультрасовременный образ, способный вскружить голову.
Кэти Перри
MaxLi beauty
Голубая мечта
В
ряд ли в далеком 1976 году, когда на телеэкранах СССР впервые появилась девочка с голубыми волосами по име ни Мальвина, ктото мог подумать, что в 2012 году голу бые волосы станут одним из самых популярных бьютитрендов. Разумеется, мир не сразу пришел к такому неординарному заключению. Этому предшествовали достижения великих экспери ментаторов, а также гениальные кино- и телеобразы. Сегодня движение голубовласых красавиц возглавляют короле вы эпатажа Леди Гага и Кэти Перри, неустанно меняющие парики и окрашивающие свои, измученные экспериментами, пряди волос во все цвета радуги. Но, как выяснилось, это — далеко не единственный способ удержать руку на пульсе моды. Цветное мелирование может стать незаменимым помощником в создании образа ультрасовр еменной лесной нимфы. Еще один ключ к перевоплощению — макияж с ярким акцентом на глаза. Ну а если душа требует ярких экс периментов, а разум не дает им свершиться, можно приобрести цветной парик или даже несколько, чтобы в следующем году, ког да весь мир выберет в качестве объекта поклонения какойнибудь другой цвет, вы уже точно были во всеоружии.
62
Восстанавливающий шампунь Essential 5 Oils, L’Occitane Шампунь мягко очищает, придает волосам шелковистость, блеск и здоровый вид. Пре восходный вариант для тех, кто красит или завивает волосы, использует утюжки для волос и средства для укладки, провоцирую щие сухость волос. Волосы приобретают тонус, гладкость и естественный блеск.
Фен Be You Glam Collection, Remington
Фен Babyliss Nano 5546BU, Babyliss
Джон Річмонд ВІВА РОК
Тени Duo Eyeshadow Cream оттенок Burn It Blue, NARS
Большинство наших клиенток предпочитает натуральные цвета волос, и это — безо говорочный тренд последних лет. Практически все новые красители направлены на усовершенствование эффекта «натуральности». Наверняка синий цвет волос найдет свое признание среди определенных субкультур, но у одесситок трендом среди окрашива ний точно не станет. Как колорист, могу сказать, что красивый синий цвет — это сложная и кропотливая рабо та (надо одновременно полу чить желаемый оттенок и не навредить волосам). Так что окрашиваться советую толь ко у профессионалов.
ТОВ «ВВ Холдінг» тел.: 0(44) 482 39 69
Кэти Перри
Эмбер Роуз
Ольга Ярошенко, стилист marAmax Institute Kerastase
MaxLi spa notes
MaxLi spa notes Hyatt Regency Hua Hin 91 Hua Hin — Khao Takiap Road Hua Hin, Thailand www.thebarai.com
Гармония — наиболее ценный и редкостный мировой ресурс. Перед ее котировками меркнут даже цены на нефть, ведь ничто не имеет значения, если вы разучились наслаждаться жизнью. SPAсалоны — это своего рода детские сады для взрослых, где их заново учат растворяться в текущем моменте и прислушиваться к собственному дыханию.
SPAсительный отдых
The Barai SPA
Отель Hyatt Regency, что расположился на таиландском курорте Хуа Хин, скры вает за своими стенами настоящее сокро вище — SPAцентр The Barai. Это — не просто центр отдыха, это — целое авто номное государство, единственный закон которого — ваш комфорт. The Barai в своих релаксирующих и мас сажных программах следует старинным традициям, восходящим еще к ХI сто летию. Здесь используют четыре ключе вые SPAконцепции — «Огонь», «Во да», «Земля» и «Воздух», — каждая из которых характеризуется своим подходом и влиянием. Чтобы вы ни выбрали, вас проведут в от дельные апартаменты с мягким освеще нием, этномузыкой и воздухом, напол ненным особыми благовониями. После процедур здесь принято подавать горячий зеленый чай с фруктовым мармеладом.
The Dolphin SPA Square Dolphin Square, Chichester Street, London, Great Britain www.dolphinsquare.co.uk
The Dolphin SPA Square
Вот уже на протяжении девятисот лет жить на берегу Темзы считается хорошим тоном у королевских особ. Отель The Dolphin SPA Square, расположившийся в нескольких минутах ходьбы от Темзы, дает возможность и простому смертному представить себя в аристократическ их одеждах. Письменный стол, тапочки и чайник — такой чисто английский набор ждет вас в номере. Еще одна хорошая новость: каждому постояльцу отеля обеспечен бес платный вход в здешний центр отдыха и клуб здоровья, где можно пройти различ ные процедуры. Прекрасной половине человечества заглянуть туда стоит хотя бы потому, что после педикюра для ваших ножек приготовят расслабляющую ванну с пилингом морской солью, в которую также добавят экстракты герани, имби ря и жасмина. Завершит ароматную процедуру массаж стоп при помощи горячих камней. Не удивляйтесь, если после такого приема ваши ноги будут сами нести вас в отель The Dolphin SPA Square.
La Costa Resort and Spa 2100 Costa Del Mar Road Carlsbad, CA, USA www.lacosta.com
Buddha SPA
Зачастую наша жизнь складывается так, что летать в теплые края, где отели возводятся непременно со SPAцентром на заднем дворе, получается реже, чем хотелось бы. Но это не значит, что нужно отказаться от гармонии, ведь ее можно найти и в асфальтированных столицах. Так, в самом сердце Варшавы, на одной из ее главных улиц, притаился островок настоящей Индии — салон Buddha SPA. Здесь вас ждет трепетно воссозданная восточная атмосфера — от тонких ароматов и настенных украшений до опытных индий ских маст еров, в чьих руках ваши печали растают без следа. В салоне Buddha SPA можно пережить так называемый «оргазм шестой чакры» — процедуру «широдхара», в ходе которой на лоб клиента в область третьего глаза льют теплое масло, что стимулирует нервную систему, вызывая выброс нейрогормонов и чувство глубокого удовлетворения.
La Costa Resort and SPA
Всего в пятидесяти метрах от тихоокеанского пляжа рас кинулся роскошный отель La Costa Resort and Spa. Его инфраструктура занимает 400 акров прибрежной калифор нийской земли, и солнце здесь светит круглый год. Желаете подремать на гипоаллергенных простынях и, про снувшись, выйти на балкон с видом на поле для гольфа, потягивая ананасовый фрэш из высокого стакана? В отеле La Costa Resort and Spa возможно и не такое. Громадный оздоровительный SPAцентр удовлетворит ваши всевозможные прихоти, а широкий выбор активных развле чений поможет стряхнуть с себя пляжное оцепенение. Со ревнуйтесь на теннисном корте, погружайтесь с аквалангом, ловите свою волну на доске, но, главное, не забывайте про крем для загара: Калифорния — штат солнечный.
64
Aleje Jerozolimskie Street 11/19, Warsaw, Poland www.buddhaspa.pl
март 2012
65
Life Burberry Prorsum Осень-Зима 2012-2013
LIfe МАГИСТРЫ МЕНЕДЖМЕНТА стр. 68 ПРОФЕССИЯ РЕСТОРАТОР стр.74 Савелий Либкин стр. 75 Николай Тищенко стр. 78 Келли Чайлдс стр. 80 Я — ЛИДЕР? стр. 82
MaxLi dialog
MaxLi dialog Наличие высшего образования и 34 года опыта работы — это необсуждаемые условия для обучения в программе МВА высокого уровня. Такие требования вы ставляются специально для того, чтобы у каждого кандидата имелось четкое понимание, чего именно не хватает в их знаниях и навыках.
Юридическая библиотека Мичиганского университета
Университет Бригама Янга, Школа управления Мэриотт
Роман Рубченко — выпускник Бизнесшколы имени Росса, Мичиганский университет (Ross School of Business, the University of Michigan), 2006 года. После 4 лет работы в стратегическом консалтинге в США и СНГ, Роман работает старшим менеджером проектов в Фонде «Эффективное управление».
Stephen M. Ross School of Business — The University of Michigan
Магистры менеджмента
М
ногие амбициозные люди в тот или иной момент своей жизни начинают чувствовать, что пришло время чтото изменить. Раздумывая о том, что же это может быть, они часто ловят се бя на мысли о желании продолжить образование. Для людей, интересу ющихся бизнесом — можно сказать, капиталистов в душе, — желание продолжения образования выливает ся в принятие решения о получении степени MBA. Цель этой статьи — помочь читателю разобраться в теме: что такое степень MBA, зачем она вообще нужна, и как извлечь из нее максимум пользы.
68
Stephen M. Ross School of Business — одна из школмировых лидеров бизнесобразования — входит в первую двадцатку рейтингов деловых изданий. В 2011 году она получила 7е мест о от Businessweek, обогнав таких гигантов, как Berkeley/Haas и Dartmouth/Tuck, а в рейтингах Forbes и US News заняла 14ю позицию. Основана она была еще в далеком 1924 году и с тех пор ее выпускники ежегодно получают самые высоко оплачиваемые должности во всемирно известных компаниях. Особен ностью учебного процесса этой школы является применение техники actionlearning, т.е. «обучения действием», что дает возможность воспи тать лидеров, способных разрешить сложные междисциплинарные про блемы, стоящие перед обществом. Учитывая интересы своих будущих студентов, в школе были разработа ны различные программы для получения степени MBA: очное обучение, вечерний курс и особая программа, Global MBA, рассчитанная на подго товку элитных менеджеров. Учебный процесс здесь проходит так же, как и на других курсах, но программа создана с учетом всех специфических потребностей компаний каждого региона. В настоящее время Stephen M. Ross School of Business предлагает Global MBA для компаний, террито риально расположенных или совершающих финансовые операции в Азии. Стоимость обучения в этой школе немаленькая — в зависимости от выбранного курса она может обойтись от $19.000 до $51.000. При этом есть возможность получить финансовую помощь в виде стипендии или кредита, критерием отбора служит либо успеваемость, либо особые потребност и студента. Выпускники школы — будущие лидеры в своих област ях, специалис ты, готовые и — что важнее — способные добиться выполнения постав ленной задачи. Весь учебный процесс составлен так, чтобы наиболее широко раскрыть лидерские качества студентов. Недаром ведь средняя заработная плата выпускников составляет $103.045 в год. Бизнес-школа Мичиганского университета
Что такое степень MBA? Ма гистр бизнесадминистрирования, МБА (англ. Master of Business Administration, MBA) — квалифи кационная степень в менеджменте. Обладатель степени MBA — спе циалист с навыками организации и управления бизнесом. Что же это значит? Для того чтобы ответить на поставленный вопрос, я поделюсь своим пониманием того, как выгля дит конечный результат ведущих программ MBA. Целью таких программ являет ся подготовка кадров с развитым стратегическим мышлением, хоро шими аналитическими способностя ми (умением делать качественные выводы из разрозненной информа ции), способностью выражать слож ные концепции простым языком и предрасположенностью к работе с людьми. Так что при обучении, вместо предоставления глубоких знаний в одном из узких направ лений бизнеса, приоритет отдается ознакомлению с разнообразными аспектами бизнеса (от экономики и маркетинга, до психологии и биз несправа). То есть выпускник будет
способен быстро понять суть любой проблемы, с которой сталкивается компания; структурировать подход к решению этой проблемы, разбив ее на составные; определить, кто обладает нужной компетенцией для подготовки решений по каждой из составных; делегировать выполне ние подходящим членам команды и убедиться в своевременном реше нии проблемы. Зачем человеку нужна степень MBA? Думаю, что я не ошибусь, заявив, что большинство из нас лелеет надежду обрести то, что я называю «финансовой независи мостью». Это — состояние, когда человек полностью распоряжается своим временем и может свободно делать, что душа пожелает, без ка ких либо негативных последствий для своей финансовой стабильности. Если вы уже достигли этого состо яния в своей жизни, то я все равно настоятельно советую вам попы таться получить степень MBA — вы совершенно подругому взглянете на жизнь и значительно повзрослеете в своем сознании.
Школа управления Мэриотт
Haas School of Business — The University of California, Berkeley
В 1868 году был создан Университет Беркли, а вместе с ним — и одна из старейших бизнесшкол США — Haas School of Business. Свое название она получила от внучатого племянника изобретателя джинсов Леви Стра усса (Levi Strauss) — Уолтера А.Хааса (Walter A. Haas, Sr.), который, будучи ее выпускником, в трудные времена спас школу от разорения, пожерт вовав ей крупную сумму денег. Томас Тушер (Thomas W. Tusher) — прези дент компании Levi Strauss & Co в отставке — состоит сегодня почетным членом исполнительного комитета школы. Известна школа в основном благодаря своим преподавателям, сту дентам и выпускникам. Среди последних можно найти имя Хэла Вэриана, автора лучшего учебника по микроэкономике (ныне — одного из директо ров Google), и «Человека года’95» — Марка Рубинштейна. В школе существует целый ряд различных MBAпрограмм, среди ко торых можно выделить следующие: очное обучение, вечер/выходные, BerkeleyColumbia Executive MBA. Кроме этого, существует бакалавриат, март 2012
Западный вход в здание Хааской школы бизнеса
69
MaxLi dialog
MaxLi dialog очная магистратура, PhD и программы повышения квалификации для ру ководящих кадров. Особо стоит выделить программу BerkeleyColumbia Executive, после завершения которой выпускник получает сразу два дип лома MBA. Она отличается от всего, что существует в Berkeley University of California и в University of Columbia. Отличительной особенностью этой школы является уникальная культу ра академическ ого сообщества, которая способствует развитию но вых идей, развивает широту взглядов и взращивает дух сотрудничества и предпринимательства. Несомненным преимуществом учебных про грамм являются университетские традиции междисциплинарных иссле дований и методик преподавания. Haas с особенным трепетом относится к студентам, способным про дуцировать новые идеи, и готов всячески их поддерживать, ведь Haas уже более 100 лет является одним из ведущих в мире производителей новых знаний и идей в области бизнеса.
Внутренний двор здания Хааской бизнес-школы
Оливер Уильямсон — профессор Хааской бизнес-школы, лауреат Нобелевской премии по экономике
Но для большинства из нас — тех, кто еще только пытается достичь финансовой независимости, — обяза тельно необходимо рассмотреть эко номическую сторону вопроса, так как MBA стоит немалых денег, особенно, учитывая уровень зарплат в Украине. Итак, вы занимаетесь предпри нимательством или работаете на какуюто компанию с целью накоп ления капитала для обеспечения будущей финансовой независимо сти. Если вы — предприниматель, не относящийся к группе, достиг нувшей финансовой независимости, степень MBA не является правиль ным выбором для вас. Вопервых, пользу, которую приносит степень MBA, сложно реализовать в малом и среднем бизнесе — она просто не окупается экономически; вовторых, кто будет руководить вашим делом вместо вас во время посещений лек ций в Чикаго или СанФранциско? Оставшаяся категория — это чита тели, которые работают на какуюто компанию. Исходя из своего опыта, могу сказать, что в глазах владель цев и руководителей компаний все мы — ни что иное, как инструмен ты решения какихлибо бизнеспро блем для их компаний, некий товар, который можно взять в аренду. Как известно, товар может быть разного качества, которым и определяется его стоимость. Итак, вы — товар, а ваша главная задача — сдать себя в аренду как можно дороже. Чтобы это сде
70
Стоит отметить, что получение степени MBA в программе, входящей в двадцатку лучших, — удовольст вие не из дешевых. Только стоимость обучения составляет от $20.000 до $50.000 в год, к чему следует добавить стоимость проживания (приблизительно $20.000–$30.000 в год, в зависимости от стиля жизни). В итоге получается кругленькая сумма в районе $100.000–$160.000.
лать, нужно искать пути повышения качества товара и улучшения его вос приятия в глазах окружающих, дру гими словами — совершенствовать бренд. Степень MBA, полученная в лидирующих программах (луч шие 15 в США или лучшие 5 в ос тальном мире), — один из самых эффективных методов макси мально улучшить ваш бренд! Что даст вам степень MBA? Позволит быстро и эффективно повысить качество вашего това ра, что необходимо для поддержки восприятия его качества. У вас будет возможность освежить уже имеющиеся знания с точечным уг лублением в те области, которые интересуют вас больше всего. Нали чие высшего образования и 34 года опыта работы — это необсуждаемые условия для обучения в программе МВА высокого уровня. Такие тре бования выставляются специально
для того, чтобы у каждого канди дата имелось четкое понимание, чего именно не хватает в их зна ниях и навыках. Обучение в MBA структурировано именно под таких людей — в течение первого года все вместе проходят обязательную программу, дающую обзор базовых бизнесдисциплин, а оставшееся вре мя обучения студенты могут уделить темам, которые интересны непосред ственно им, что позволяет каждому в короткий срок получить уникаль ное образование, подобранное под индивидуальные нужды. Автоматически переведет ваш бренд в группу брендов вы сокого качества. В мире есть ряд университетов, которые узнаваемы и уважаемы всеми. Наличие дип лома такого университета поможет открыть двери в любую компанию и предоставит вам шанс произве сти хорошее личное впечатление в течение собеседования, другими словами — даст возможность, ко торая отсутствует у многих: вы же смогли поступить в лидирующую программу MBA, соответственно, достойны ассоциироваться с именем этого университета. Единственный риск — концентрация на развитии бренда без улучшения его качест ва. В таком случае, вы с треском провалите собеседование, а после нескольких попыток ваш бренд вой дет в состояние стагнации. Поэтому нужен сбалансированный подход: рекламируйте себя, но и не забы вайте о развитии профессиональных навыков, которые вы рекламируете. Значительно увеличит коли чество потенциальных потреби телей вашего бренда. Программы MBA, лидирующие в рейтингах, привлекают огромное количество по тенциальных работодателей, и ран жирование MBAпрограмм про водится не зря. Высокий рейтинг означает высокое качество студен
тов, что привлекает специал истов по подбору персонала из компаний высокого уровня. Это, в свою оче редь, влечет за собой уникальную возможность пройти огромное ко личество собеседований за короткое время с лидерами отрасли, в кото рой вы хотите работать. Повысит количество людей, рекламирующих ваш бренд, в бу дущем. Размеры потоков в лидиру ющих МВАпрограммах варьируют ся в пределах 300-1000 студентов. При правильном подходе к соци альному общению и налаживанию
Хили-холл — здание, в котором располагается администрация Джорджтаунского университета
март 2012
Один из корпусов Джорджтаунского университета — Кеннеди-холл
Robert Emmett McDonough School of Business — Georgetown University
В кампусе имени Рафика Харири, бывшего премьерминистр а Лива на, оборудованного по последнему слову техники, размест илась Robert Emmett McDonough School of Business, названная в честь знаменитого выпускника Georgetown University Роберта Эммета МакДоноу. Сутью и основной идеей школы является глобальная перспектива, которая выражается в разнообразном международном опыте, который получают студенты во время обучения. Сам процесс обучения достаточ но суров: зачастую у студентов даже на выходных не остается свободного времени. Такие титаническ ие усилия вполне оправданы, ведь процент трудоустроенных выпускников — 95% — впечатляет. Помимо стандартного набора программ, таких как очное и вечернее обучение и программы выходного дня, университет предлагает програм му GeorgetownESADE Global Executive MBA для высококвалифицирован ных менеджеров. Это — совместная программа, реализуемая Edmund A. Walsh School of Foreign Service при Georgetown University и испанской ESADE Business School. Она состоит из шести 11дневных модулей, ко торые проходят в Вашингтоне, Барселоне, СанПаулу, БуэносАйресе, Бангалоре, Москве и НьюЙорке. Несмотря на то, что школа находится в одном из самых дорогих горо дов США и кредит на обучение в ней иностранцам получить крайне слож но, по данным приемной комиссии, в 2012 году четверть каждого класса составят студенты не из США. Возможно, этому способствует относи тельная лояльность к кандидатам. Для получения мест а достаточно иметь средний балл GMAT равный 685 баллам, а средний балл по GPA — 3,35. Качественные программы, уникальное мест о расположения, профес сорский состав и этническ ое разнообразие студентов дают возможность совершенствоваться, получать необходимые знания и навыки для даль нейших свершений в мире бизнеса и экономики.
71
MaxLi dialog
MaxLi dialog
The F.W. Olin Graduate School of Business — Babson College
Без отрыва от производства — так можно описать процесс обучения в The F.W. Olin Graduate School of Business. Основной акцент в школе сделан на дисциплинах, связанных с предпринимательством, чему, бе зусловно, способствует территориальное размещение: Babson College располагается в городке Wellesly (штат Массачусетс), недалеко от Бост о на — одного из крупнейших промышленных, финансовых, деловых и куль турных центр ов США. Будущим студентам предлагают на выбор двухгодичный, годичный и вечерний курсы. Особенностью первого является Business Mentor Pro gram, которая входит в учебный план первого года обучения. В соответст вии с ней студенты могут непосредственно стать активными участниками бизнесдеятельности фирм Бостона, выступая в роли консультантов. Существует также смешанная программа, которая объединяет в себе онлайнобучение и обучение в университете. Остановив свой выбор на ней, студент получит свой диплом значительно быстрее, чем на классиче ских программах, — всего за 24 месяца. При этом качество полученных знаний остается таким же высоким и всеобъемлющим. Учебное заведение, название которого — своеобразная благодар ность фонду Franklin W. Olin, который выделил грант, не имеющий анало гов в истории бизнесшкол США — $30 млн., ежегодно поставляет миру высококвалифицированных специалистов, средняя годовая зарплата которых составляет более $100.000. И это сразу после получения дип лома! Среди наиболее крупных рекрутеров выпускников Babson College находятся компании Ernst & Young, High Wired Network, International Data Corp., Deloitte & Touche, Polaroid, SAP America. Бэбсон Колледж
Надпись над входом в Бостонский университет гласит «К вящей славе Божьей»
Здание Гессон-холла Бостонского колледжа
Конференц-центр колледжа Бэбсон
Магистр бизнесадминистриро вания, МБА (англ. Master of Business Administration, MBA) — квалифика ционная степень в менеджменте. Обладатель степени MBA — спе циалист с навыками организации и управления бизнесом.
72
связей, человек может получить круг будущих бизнесконтактов размером 300–400 человек. Имейте в виду, что все эти контакты про должат свою карьеру в лидирующих компаниях и будут иметь потенциал быстрого карьерного роста. И здесь начинает работать старая послови ца «Не имей 100 рублей, а имей 100 друзей!». Эта сеть знакомств станет ключом к вашему успеху и буду щему трудоустройству, ибо самые интересные бизнеспредложения и информация о вакансиях предла гаются в первую очередь тем людям, с брендом которых вы уже знакомы. Заставит вас четко понять, что ваш бренд достоин мирового уровня. Обучение в одной из лидирующих программ MBA позволит вам рас ширить мировоззрение, избавиться от провинциального менталитета, подняться на несколько ступенек выше в своем сознании и понима нии окружающего мира. Вы сможе те послушать лекции выдающихся профессоров и состоявшихся бизнес- и политических лидеров. У вас будет Возможность пообщаться с широким кругом разносторонних людей разно образного происхождения, которая даст вам уникальный мультикультур ный опыт. Где еще на протяжении двух лет вы могли бы ежедневно
общаться с людьми со всех уголков планеты: предпринимателем из Ганы, консультантом из Германии и пер спективным сотрудником одной из японских автомобильных компаний? Все это вселит в вас уверенность, что ваш бренд способен конкурировать с любым другим в мире. Стоим ость и финансирование. Безусловно, стоит отметить, что получение степени MBA в програм ме, входящей в двадцатку луч ших, — удовольствие не из деше вых. Только стоимость обучения составляет от $20.000 до $50.000 в год, к чему следует добавить стои мость проживания (приблизительно $20.000-$30.000 в год, в зависимос ти от стиля жизни). В итоге полу чается кругленькая сумма в районе $100.000-$160.000. А также не забудьте добавить сумму дохода, от которого вы отказываетесь, уходя с работы на 2 года. Но не стоит унывать: руководство каждой бизнесшколы, предлагающей степень MBA, прекрасно понимает, что не у многих абитуриентов имеют ся такие сбережения, и, как резуль тат, создаются программы финанси рования обучения. Студенты могут получить кредит на 15 лет, на сумму, требуемую для обучения и прожива ния, с выгодной процентной ставкой.
Также стоит учесть ваш заработок в течение летней практики и бонус, который вы получите при подписа нии контракта в случае трудоуст ройства ($10.000–$20.000 — прак тика, $10.000–$20.000 — бонус, в зависимости от отрасли). К тому же, существует финансо вая помощь, предоставляемая самим университетом, и всевозможные гранты и стипендии, предоставляе мые другими благотворительными организациями и частными фондами. MBA и украинская реальность. Ознакомившись с вышеуказанными плюсами и минусами, обязательно следует рассмотреть их сквозь приз му украинской реальности и сплани ровать свои шаги после получения степени MBA. Вопервых, обязательно следу ет попытаться остаться работать за границей — хотя бы временно. Это позволит вам расширить миро воззрение, получить хороший опыт работы и повысить качество резюме. Но имейте в виду, что изза миро вого финансового кризиса сегодня, как никогда за последние 1520 лет, в западных странах возродилось настроение протекционизма и, как результат, стало сложнее найти ком панию, которая смогла бы выступить спонсором вашей рабочей визы.
Если не повезет с рабочей визой то, увы, вы должны будете вернуться на родину, что, в принципе, не является большой проблемой, однако, имеют ся определенные ограничения. Изза особенностей ведения бизнеса в нашей стране здесь не так уж много компа ний, которые ценят степень MBA, а главное, немногие из них готовы платить зарплаты, соответствующие ожиданиям выпускников. Поэтому дорога домой лежит через трудоуст ройство в одной из лидирующих кон салтинговых фирм (BCG, McKinsey, Bain), представительствах мультина циональных компаний (Kraft, P&G, и т.д.) или местных холдингов (СКМ, «Приват» и другие). Но имейте в ви ду, что над трудоустройством в Ук раине — да еще и со сравнительно приличной зарплатой — нужно будет изрядно потрудиться. В конце концов, остается вариант переезда в Россию — там и серьез ных компаний больше, и зарплаты повыше. Вывод. Позвольте мне подыто жить три основных вывода, выте кающих из всего вышесказанного. Если вы — владелец малого или среднего бизнеса, желающий вернуть ся к управлению этим бизнесом после учебы, будьте очень осторожны, так как для вас получение степени MBA — очень рискованный шаг. Все остальные — вперед! Но будьте гото вы к работе и жизни за границей. Если получать степень MBA, то только в лучших программах мира (лучшие 15 в США и лучшие 5 в остальном мире), остальные программы не стоят затрат вашей энергии и ресурсов. Если вам удалось поступить в одну из лучших программ MBA, то, проходя обучение, используйте сбалансированный подход, приме няйте все доступные рычаги для улучшения вашего бренда, не отда вайте ни одному из них предпочте ние за счет других.
Если вы внимательно прочитали мою статью, то у вас уже должно было сформироваться ба зовое понимание темы МBА. Теперь вы готовы структурировать ваш личный подход к приня тию решения — быть или не быть. К счаст ью, существует множество ресурсов в интернете и печатных изданиях с огромным количеством информации, которая поможет вам решить, ка ким должен быть ваш выбор. Желаю вам удачи в своих поисках.
март 2012
73
MaxLi dialog
профессия
Савелий
ресторатор
Либкин
«Кушать подано!» — совсем не обидная роль. В небольшом кулинарном теат ре под названием «ресторан» важно то, что происходит на сцене, но еще важ нее, как живут за кулисами. По какими правилам играют в этом ресторане за висит от главного режиссера — ресторатора. Специфическая и творческая профессия непременно требует от своего обладателя немалых перевоплоще ний. Быть владельцем, управляющим, шефповаром, администратором, фи нансистом и идейным вдохновителем не так просто, как может показаться на первый, дилетантский, взгляд. Может быть, именно поэтому талантли вых и успешных рестораторов намного меньше, чем хотелось бы. Ресторан не просто продает готовую пищу и услуги — он производит атмо сферу и впечатление. Именно за этим приходят гости, ежедневно капризничая и требуя постоянного чуда — кулинарного или эстетического. И только рес торатор знает, для кого открыты двери его ресторана, и чем он будет удив лять искушенных гурманов. У каждого из рестораторов есть свой секрет успеха, свои провалы и способы достижения целей. Им всегда удается предугадать настроение рынка, предло жив тот продукт, от которого сложно отказаться и за который невозможно не заплатить. В Европе давно не ориентируются интуитивно. Для успешных бизнесменов созданы целые институты, готовящие профессионалов ресто ранного бизнеса. В нашем понимании, ресторатор — прежде всего бизнес мен, а значит, его деятельность к профессии не имеет никакого отношения. Но именно благодаря таким авантюристам, которые рискуют и не боятся оказаться непонятыми, мы, не задумываясь, принимаем решение, где будем ужинать с друзьями. Безусловно, многие трудности, с которыми сталкиваются дирижеры кухон ного оркестра, остаются за кадром, и каждый из них пришел в бизнес своим путем. Но общей у каждого ресторатора остается увлеченность своей про фессией, любовь к тому, что они создают собственными руками. Несмотря на чрезмерную публичность и критику, порой необоснованную, ресторатор один из немногих продолжает верить в то, что если в приятной атмосфере вкусно накормить человека, он станет лучше. Те же, кто сделали свой выбор и, благодаря титаническому труду, оказались на вершине, всегда помнят, что их сила — в отсутствии страха, глубоких знаниях и тех людях, которые на бе лоснежной тарелке выкладывают свое мастерство и любовь.
март 2012
Он мог бы стать живописцем, но судьба и здравый смысл определили другой путь, и, начав с должности повара, он смог стать успешным украинским ресторато ром. Савелий Либкин принадлежит к чис лу людей, для которых деньги в бизне се — не самоцель, а лишь средство для достижения желаемого, именно поэтому все заработанное он вкладывает в раз витие своего дела. Совладелец ресто ранной компании «Реста», создатель ставших уже культовыми заведений Одессы — «Стейкхаус. Мясо и Вино», «Компот», «Дача», «Тавернетта», — он, что называется, вкладывает всего себя в свои детища. Самой главной изюминкой этих ресторанов являются свежие местные продукты, профессионализм и гостеприимство, присущее жителям «Южной Пальмиры». Первый украинский ресторатор, заведение которого упоми нается в Красном гиде Мишлен (праж ский ресторан La Veranda в гиде Мишлен с 2004 года), Савелий организовал пер вую кулинарную школу при своих ресто ранах, «Meat & Wine», и открыл детский факультет кулинарной школы — «Milk & Cheese». Он ведет свой блог, много путе шествует, удивляет друзей странными подарками и, что самое главное, — не собирается останавливаться на достигнутом!
75
MaxLi dialog MAXLI: Было ли хоть раз в жизни такое ощуще ние, что Вы ужинаете, обедаете или завтракаете в украинском ресторане, который на голову выше Ваших собственных, а предлагаемое меню (как на слух, так и на вкус) явно выигрывает в сравне нии с тем, что подают в Ваших? Савелий Либкин: Если бы такие рестораны были в Украине, я бы реже ездил в Европу. Но, по сравнению с 90ми годами, хороших ре сторанов, однозначно, стало гораздо больше. MAXLI: Кто на кухне хозяин: шефповар или вла делец ресторана? За кем последнее слово? С.Л.: Разумеется, на кухне хозяин — шеф, если, конечно, владелец и шефповар не «два в одном». Последнее слово не рассматривает ся… необходим диалог. MAXLI: Есть ли, на Ваш взгляд, разница между ресторатором и владельцем ресторана? С.Л.: Начнем с того, что стоимость вхожде ния в ресторанный бизнес сегодня составля ет сколькото там долларов, и многие могут позволить себе открыть ресторан, формаль но став его владельцем. Даже не открыть, а взять какоето количество денег и засадить их в аренду или покупку помещения, кото рое потом забить декором. Можно еще пода рить ресторан жене или любовнице. Ресторатор же, с моей точки зрения, должен разбираться в гастрономии. У нас в Украи не этому не учат — пока. Страна молодая, потому приоритетно юридическисудебно правовое или силовое образование. Гас трономия изучает взаимоотношения между культурой и едой. Это — мое толкование, но есть еще достаточно много других. Гас трономия изучает общество и окружающую среду, изучает экологичность пищевой сис темы, в том числе и культурные корни здо рового питания. Результатом является новая профессиональная фигура — гастроном — человек, обладающий знаниями в области производства, распространения, продвиже ния и коммуникации высококачественных продуктов питания. MAXLI: Что важнее для ресторатора: быть гра мотным финансист ом и точно знать, что нуж но сделать, чтобы бизнес стал прибыльным; или творцом, который верит, что точно знает, как это сделать? С.Л.: Творцом, который продуцирует финан сово грамотные проекты. Ресторан — это, в первую очередь, бизнес. Если он не работа ет, то любая — даже самая классная — идея идет в мусор. Есть люди, которые пишут книги и консуль тируют бизнесменов, как вести дела в ресто ранном бизнесе, а есть те, кто ведут бизнес так, что о нем можно писать книгу. MAXLI: Можете ли Вы составить собственную анкету, ответив на 5 главных вопросов в которой, гость сможет дать собственную оценку любому ресторану? С.Л.: После ухода из ресторана у тебя есть ощущение, что ты заплатил меньше, чем все это стоило. Ты сознательно оставил на чай больше 15%. Ты позвонил своему товарищу и тут же сообщил, что был в классном месте. Ты запомнил в лицо того, кто тебя обслуживает, и в дальнейшем будешь искать это же лицо в зале.
76
MaxLi dialog После ухода из ресторана ты кладешь визитную карточку заведения в портмоне, поверх кредиток. MAXLI: В чем состоит труд ресторатора? С.Л.: В поиске ответов на подобные вопро сы — и еще на несколько сотен. MAXLI: Как распределяется рабочее время ресторатора? Сколько времени уходит на работу с кухней, в офисе, на поездки? Или рест оратор не участвует в оперативном управлении, а боль ше занимается поисками вдохновения? С.Л.: Я не занимаюсь оперативным управле нием, однако всегда держу руку на пульсе, ведь без ежедневного участия владельцев рестораны сиротеют. Английские садовники говорят, что если поливать розовый куст оди наково каждый день в течение трехсот лет, то вырастет английский сад. Мы идем этим же путем каждый день на протяжении 18 лет.
При этом вопросы владениясохранения безопасности и другие никто не отменял. MAXLI: В последнее время активно обсуждает ся тема нехватки туристов в Одессе и в Украи не в целом. Что, на Ваш взгляд, нужно сделать, чтобы привлечь больше туристов, и может ли Украина рассчитывать на интерес к гаст рономи ческому туризму? С.Л.: У Одессы уже более 200 лет своя исто рия, свои традиции и культура. Гениальных одесситов настолько много, что встретить их можно по всему миру. Одесса, в отличие от, скажем, Донецка или Днепропетровска, име ет свою уникальную «кухню» с ярко выра женным характером и специалитетами. Одесса — это всегда качественные продукты, море, свежая рыба, рынки и люди. Все рынки — это большая часть лица горо да. Чего только стоит «Привоз»! Сходить туда в выходные дни — это настоящая экс курсия! Главная дифференцирующая черта Одессы — «там кормят». MAXLI: Есть ли разница между запуск ом биз неса 5 лет назад и сегодня? Если есть, то в чем состоят особенност и нынешнего времени и со стояния рынка?
В 2007 году Савелий Либкин открыл два кафе «Компот» на улицах Пантелеймоновской и Дерибасовской. Элементы фирменного стиля были разработаны студией Артемия Лебедева.
В 2009 году ресторан «Дача» вошел в Топ10 первого ресторанного гида Украины «100 лучших ресторанов». В книге Олега Назарова «Лучшие ресторан ные “фишки” мира» ресторану «Дача» посвящена целая страница.
март 2012
С.Л.: Без комментариев… Знает е, как в Face book иногда пишут о семейном положении, — «все сложно». MAXLI: Хороший ресторатор — это друг, дик татор или наставник? Какой стиль управления свойственен Вам? С.Л.: Я не знаю, как определить степень «хорошести». Что же касается лично меня, то я — авторитарный руководитель с либе ральным лицом. MAXLI: За рубежом рестораны и кафе — это ме ста ежедневного посещения. Их посещают с та кой же регулярностью, как и супермаркеты. Люди приходят в ресторан вкусно поесть и насладиться приятной атмосферой. Знаете ли Вы, для чего к Вам приходят гости, изменилась ли частота посещения ресторанов в последние годы? С.Л.: В ресторанном бизнесе люди ходят в гости к людям! Все хотят ходить в ресто раны, во главе которых стоит ЛИЧНОСТЬ. Это должны быть Коко Шанель или Генри Форд ресторанного бизнеса. Качественные местные продукты и люди — это именно то, что в своих ресторанах мы возводим в сте пень и развиваем. MAXLI: Какой ресторан, на сегодняшний день, Вы могли бы отметить для себя как любимый? С.Л.: Любимое лондонское кафе, в котором мне нравится завтракать, — The Wolseley, если китайская еда и при костюме — Hak kasan, если обед — The Ivy, а любимая ита льянская еда — ресторан Locanda Locatelli. Сандвичи и устрицы — кафе Bibendum… тоже в Лондоне. Люблю итальянские пиццерии в нетуристи ческих районах города, их тысячи, особенно в Неаполе. Рассматриваю как ресторан небольшой ры нок в Антибе или знаменитый Боромаркет в том же Лондоне. Если проезжаю мимо рынка в Антибе, то покупаю там местный белый хлеб, намазываю на него свежайший козий сыр и ложечку соуса из анчоусов, куп ленные там же. Во всех украинских рестора нах нет и доли такой страсти, души и честно сти, которая есть на этом рынке. MAXLI: Многие рестораторы откровенно воруют идеи друг у друга, не стесняясь реализовы вать схожие проекты, используя те же «фишки», а также дизайнерские решения и идеи на кухне. Встречались ли Вам «аналоги» Ваших проектов и где? Приходилось ли самому использовать такой подход?
С.Л.: Аналог «Компота», включая назва ние, есть, например, в Риге. Нас копируют часто. Открывая каждый новый проект, мы понимаем, что какието наши идеи «уйдут» к коллегам. Невозможно повторить суть ресторана: можно его скопировать, но все уникальные дифференцирующие составляю щие не перенесешь. Но кто, где и что делает из подсмотренного у нас, значения не имеет. Нам нужно заниматься своими делами, а не подсматривать за кемто. Мы идем дальше. MAXLI: Какой должна быть реклама ресторана, и нужна ли реклама хорошему ресторану? С.Л.: Агрессивная реклама не является зало гом успешности ресторана, зато всегда обеспе чивает деньгами рекламистов и медийщиков. Изначально необходимо создавать ресторан так, чтобы его не надо было рекламировать. Я понимаю, зачем нужно рекламировать ба тончики с начинкой: это продукт крайне сред него качества, который стоит колоссальных денег, в сравнении с шоколадом. А в моих ресторанах количество мест ограничено, и еще нужно иметь счастье, чтобы попасть в них. Единственная реклама, которая работает на ресторан, — отзывы гостей (в том числе и от рицательные). Средства массовой информации настолько умело дискредитируют себя, что, по жалуй, реклама «из уст в уста» стала чуть ли не единственным способом приглашения. MAXLI: Вы посещаете только рестораны, реко мендованные кулинарными и гастрономическими гидами, Вашими друзьями или авторитетными источниками? Можете ли Вы, проезжая по городу N, остановиться и зайти пообедать в абсолютно неизвестном для себя месте? С.Л.: Разумеется, я посещаю рестораны, рекомендованные людьми, чьим знаниям и вкусу я доверяю. Но обязательно захожу и в незнакомые заведения, если они чемто вызвали мой интерес. Откровенно жутким дизайном, например. Любая система рейтинговых оценок еды спорна. Самой известной является справоч ник Michelin Guide, оценивающий рестораны по комфорту и по кухне с помощью Миш леновских звезд. Ресторан с одной звездой считается превосходным, в то время как три звезды (самая высшая оценка) — это награ да, ежегодно выдающаяся только нескольким дюжинам ресторанов в мире. Тем не менее, эта система оставляет нетронутыми подавляющее большинство мест, к тому же, Michelin крайне восприимчив к коммерческой стороне решений относительно присвоения наград. Поэтому они не торопятся раздавать звезды и еще меньше торопятся забирать их обратно. Это устраивает шефповаров (и, следовательно, шефповара любят Michelin, но, разумеется, при условии, что они получают звезду). Это создает труд ности для гостей, так как невозможно сказать, то ли это заведение с одной звездой находит ся на грани замечательного ресторана с двумя звездами, то ли на самом деле оно стало тако вым, потеряв одну звезду. MAXLI: Какие книги Вы порекомендовали бы прочитать тем, кто мечтает о ресторанном биз несе или уже пробует в нем свои силы? С.Л.: Советую прочитать все произведения Куприна, Пушкина и Гоголя с Чеховым. Мо пассан и Шекспир тоже лишними не станут.
77
MaxLi dialog Его биографию можно ставить в пример всем молодым людям, делающим первые шаги в своей взрос лой жизни: хорошо учился в институте, получил диплом инженерамеханика, мастер спорта по дзюдо. И, казалось бы, светлое будущее уже предрешено. Но настоящим мужчинам не пристало идти по прото ренным дорожкам: на удивление всем, он выбирает для себя наиболее неож иданный род деятельнос ти — ресторанный бизнес. Теперь Николай Тищенко — известный украинский ресторатор, владелец сети рест оранов «Наша карта», президент группы компаний «Наша карта». В его формуле правильного стиля жизни на первых местах стоят правильная цель и здоровое питание. Он продолжает заниматься спортом и делает это не для посторонних глаз, а исключительно для себя. Он активно принимает участие в благо творительной деятельности, за что получил от Верховной Рады Украин ы почетную грамоту и орден «За заслуги» III степени. В 2011 году Николай исполнил свою профессиональную мечту — принял участие в проекте, созданном в жанре кулинарного телевизионного шоу, войдя в состав жюри программы «Мас терШеф» на телеканале СТБ. Исполнил ли он все свои мечты и достиг ли своей цели? Все это еще впе реди, а это значит, что он еще может удивлять и удивляться!
Николай
Тищенко MAXLI: Как Вы распределяете свое рабочее время, сколько из него занимает работа ресторатора?
Hиколай Tищенко: Как только стал холос тым, все свободное время занимаюсь воспи танием сына и любимой работой, от которой я получаю настоящее удовольствие. MAXLI: Что сложнее: открыть первый ресторан или поддерживать должный уровень всей сети на протяже нии длительного времени?
Н.Т.: Собрать команду! Людейединомыш ленников, которые готовы поддерживать тебя даже в самых экстремальных ситуациях. Это — залог успешного бизнеса. MAXLI: Ресторатор — призвание или этому делу мож но научиться?
Николай поддержива ет акции Междуна родного союза муже ственных отцов — общественной организации инвали дов, которая на доб ровольных основах объединяет разведен ных отцов, воспиты вающих детей, лишен ных родной матери и одновременно явля ющихся инвалидами.
Н.Т.: Любой, кто захочет, может научиться, если у него есть талант и призвание. MAXLI: По каким критериям Вы оцениваете ресторан, который посетили? Можете назвать несколько основ ных пунктов?
Н.Т.: В ресторане должно быть вкусно, а сер вис должен быть очень хорошим. MAXLI: Кем Вы считаете себя в собственном бизнесе в большей степени: ресторатором или архитектором?
Н.Т.: Я больше считаю себя творцом! MAXLI: Успешный ресторан — это вкусная еда, удачное месторасположение, хорошие связи или глубокие знания? Что лежит в основе успешного ресторанного бизнеса?
Н.Т.: В основе любого ресторанного бизнеса лежит желание накормить весь мир, сделать людей немного счастливее. MAXLI: Чего, на Ваш взгляд, не хватает украинским
ресторанам, чтобы усилить интерес иностранцев к гас трономическому туризму?
Н.Т.: Не хватает украинских ресторанов, и, как ни странно звучит, не хватает самих туристов. MAXLI: Есть ли разница между открытием ресторана несколько лет назад и сегодня?
Н.Т.: Сегодня это намного дороже. MAXLI: Каждый ресторан имеет свой жизненный цикл. Что, по Вашему мнению, является залогом актуальности и позволяет Вашим ресторанам оставаться популярными?
78
Н.Т.: Я убежден, что рестораны не имеют жизненного цикла. Как показывает мировая практика, чем старше ресторан, тем он престижнее, одним словом, ресторанный бизнес — один из вечных бизнесов на земле. Я знаю рестораны, которым более 100 лет, и уверен, что Вы, читатель, знаете такие же. MAXLI: Знаете ли Вы, для чего к Вам приходят посети тели? Изменилась ли частота посещения ресторанов за последние годы?
Н.Т.: В наш ресторан посетитель приходит вкусно поесть. MAXLI: Ваша Школа кулинарного искусства — это
необходимость воспитывать кадры или возможность научить своего клиента разбираться в тонкостях приго товления пищи?
Н.Т.: Наша кулинарная школа — это и то, и другое. Хотя мы больше учим разбираться в кулинарных тонкостях. MAXLI: Можете назвать самый успешный ресторан Вашей сети? В чем залог его успешности?
Н.Т.: Каждый ресторан нашей сети посвоему успешен. Настоящий залог нашего успеха — это систематический труд. MAXLI: Что мешает профессиональному ресторато ру? Есть чтото, от чего необходимо отказаться, чтобы ресторанный бизнес стал успешным?
Н.Т.: Профессиональному рест оратору не мешает ничего. Если ему чтото мешает, зна чит, он — не профессиональный ресторатор. MAXLI: Можете ли Вы, проезжая по городу, остано виться и зайти пообедать в абсолютно неизвестном для Вас месте?
Н.Т.: Никогда! MAXLI: Существуют ли особенност и ведения ресто
ранного бизнеса в Украине? Не является ли этот бизнес «экстремальным»?
Н.Т.: Это — самый экстремальный бизнес, любопытным здесь не место.
MaxLi dialog
MaxLi dialog MAXLI: Какое блюдо в меню пользуется наибольшей популярностью у посетителей Вашего кафе?
К.Ч.: Чаще всего заказывают наш знамени тый сэндвич B.L.A.T, в который входит са лат, помидоры, авокадо, домашний майонез и хлеб, который мы выпекаем сами. На вто ром месте по количеству заказов — сэндвичи Rueben Sandwich и Buddha Bowl. MAXLI: Как часто и по какому принципу Вы обнов Она достойна восхищения: эффектная женщина, превосходная жена, мудрая мама и успешная бизнеследи. Все это ей удается без труда сов местить, хоть иногда и ощущается дефицит вре мени и появляется желание добавить хоть несколько часов в сутки. Но она верит в то, что делает, и не просто для «красного словца» назва ла свой первый рест оран вегетарианским. Келли Чайлдс (Kelly Childs) — канадский рест оратор и владелица строго вегетарианского рест орана Kindfood. Келли — и сама вегетарианка, и все, что готовят в ее ресторане, на 100% натуральное и экологически чистое. Она гордится своими кек сами, слава о которых уже давно разлетелась за пределами Канады, и всегда рада новым посети телям, ведь в ее рест оране улыбка и доброжела тельность являются философией. Келли готова часами рассказывать о своем детище и делиться своим опытом со всеми желающими. Несмотря на приобретенный статус владелицы серьезного бизнеса, она попрежнему остается открытой всему миру и хорошим людям. Единственное, в чем Келли непоколебима, — страсть к вегета рианству и защита окружающей среды.
ляете меню? Кто принимает решение о смене блюд и внесении новых?
К.Ч.: Мы практически его не меняем, по скольку не хотим огорчить наших постоян ных клиентов, которые приходят к нам за своим любимым блюдом. Можно сказать, что наше меню составляем не мы, а клиенты — именно они влияют на то, останется это блю до в списке или нет. MAXLI: Ваше кафе полностью вегетарианское. А есть ли в меню блюда без сахара, глютена и сои?
К.Ч.: В состав наших хлебобулочных изде лий эти компоненты не входят. Но в меню есть блюда с соей — мисо, тофу, темпе. Что касается сахара, то мы его не используем. Мы предпочитаем натуральные подстластите ли: финики, изюм, яблочное пюре, кленовый сироп и др. Ни в одном нашем маффине вы не найдете ни грамма сахара. MAXLI: Сейчас весь мир охвачен движением по охра не окружающей среды. А Вы использует е экологически чистые упаковки? Что еще Вы делаете, чтобы умень шить негативное влиян ие на окружающую среду?
К.Ч.: В своей работе мы используем только 100% натуральные продукты. Все, от упаковоч ных пакетов до краски в наших меню, эколо гически безвредно. В этом вопросе мы крайне категоричны. Заботиться об окружающей сре де — один из столпов философии Kindfood.
MAXLI: Если бы Вы могли поесть в любом вегетариан ском ресторане мира, где бы это было?
К.Ч.: Мой любимый вегетарианский ресто ран — Candle 79 в НьюЙорке. Я близко знакома с его владельцами Бартом и Джои, просто обожаю их. А их шефповар! Он тво рит настоящие чудеса на кухне. MAXLI: Что бы Вы посоветовали человеку, который со бирается открывать вегетарианский ресторан?
К.Ч.: Купить франшизу Kindfood и этим об легчить себе жизнь. Это, конечно же, шутка, а если говорить серьезно, то сначала потребу ется потратить очень много времени на изу чение рынка и сбор различной информации. Место расположения является ключевым мо ментом, собственно, как и дизайн, атмосфера, отчетность, бюджет, персонал, обучение, осве щение, оформление меню, парковка, улыбка на лице каждого и т.д. Мне просто повезло, что мой самый главный консультант живет со мной и всегда готов поддержать меня. Нужно быть верным себе и стремиться к своей цели. Нельзя позволять себе создавать нечто по средственное — в нашем мире и так слишком много таких ресторанов.
Kindfood — полностью вегетарианское кафе, в котором все блюда приготовле ны из 100% натуральных продуктов растительного происхождения. Одним из самых популярных блюд в этом заве дении являются известные среди тури стов кексы. По словам вегетарианцев, эти кексы могут соперничать с хлебо булочными изделиями самых известных вегетарианских ресторанов в Америке.
Келли
Чайлдс MAXLI: Kindfood — Ваш первый ресторан? Келли Чайлдс: Да. И это могло бы стать ре альной проблемой для меня, ведь я никогда не занималась ничем подобным. Но, к счас тью, мой муж занимается бизнесом всю свою жизнь, он для меня — самый авторитетный консультант и круглосуточная поддержка. MAXLI: На что в своей жизни Вы смотрите с гордос тью? Было ли чтото, что можно назвать самой большой неудачей для Вас?
К.Ч.: Своим самым большим личным успе хом, наряду со свадьбой и рождением дочери, я считаю открытие Kindfood. Это заведение стало реальным воплощением всего того, во что я верю и чем живу. Единственной же неудачей могу назвать нехватку времени, де
80
фицит которого не позволяет мне реализовать все мои идеи так быстро, как мне бы того хо телось. И это стало настоящей дилеммой. MAXLI: А какое блюдо в меню Вы любите больше всего? К.Ч.: Это сложный вопрос. Все зависит исключительно от настроения и, наверное, от времени суток. Утром я предпочитаю ка който из органических зеленых коктейлей или соков, маффин с тыквенными семечка ми или удивительное фирменное печенье — World Peace Cookie. На обед или ужин могу взять наш вегетарианский салат «Цезарь», который может соперничать с самыми луч шими «Цезарями» мира. Так что, определить одного фаворита я не смогу — настолько сильно мне нравится все, что мы готовим. март 2012
81
MaxLi relations
Я — Лидер?
MaxLi relations Ведущий и ведомый. Всего две пози ции, предлагаемые человеку в жизни. Во всех его делах — на работе, в семье, в компании друзей. Либо ведешь ты, либо ведут тебя. И так хочется вести самому, так как тогда именно ты решаешь, что, когда и кому делать, к каким высотам и целям стре миться, в каком направлении идти.
Лидер от англ. Leader — ведущий, первый, идущий впереди.
У
ж очень привлекательна позиция лидера. тальные начинают увлеченно тянуться к игрушкам. А сколько восхищений и восторгов направленно В коллективах взрослых людей предложения биологи в его сторону в случае успеха. Цветы, овации, ческого лидера принимаются, как правило, без лишних восторженные взгляды, зависть… Чемпионом мира по вопросов. А зачем туда идти? А почему это надо делать? футболу стала команда, а кубок вручают капитану. Это Ему стараются подражать почти во всем. Но лидерская его фотографии на первых полосах газет и журналов. данность не означает, что имеющий ее будет безоговороч Для свершения первого полета человека в космос рабо но успешен и сможет повести за собой коллектив. Многое тало огромное количество высококлассных профессио зависит от вооруженности лидера, от его знаний, навыков налов, но мы знаем, что это сделал Королев. Войны вы и, конечно же, опыта. Но он всегда будет бессознательно игрывают народы, а помнят полководцев. И так далее. стремиться к лидирующей позиции — хоть в маленьких Отсюда и стремление большого числа людей занять группах. И попытки его будут небезуспешны. место лидера — за это ведь так хорошо платят: деньга Что делать, если такой данности нет, а для реализа ми, славой, благодарной памятью потомков. ции своего замысла необходимо быть лидером? Неуже В наше время стремление стать лидером подогревает ли, выход только в том, чтобы найти лидера и вовлечь ся обществом с невероятной силой. Либо ты лидер, либо его в реализацию своих планов? Конечно же, нет. неудачник — «лузер». И люди изо всех сил стараются Есть еще позиция, называемая «ситуационный ли попасть в лидеры. Сколько книг написано и издано: «Как дер». Она заключается в том, что человек, в опоре на стать лидером», «Лидер — это просто», «Стань лидером знание себя и своих возможностей, принимает осо за 10 дней» и т.д. Организовываются и проводятся всевоз знанное решение. Да, я хочу быть в данной ситуации можные тренинги, семинары, учебные выезды лидером, но знаю, что данности лидерской на 23 недели. И везде человеку обещают сде у меня нет. Исходя из этого, он готовится, Лидерство — это биологи лать из него лидера. А по окончании не очень собирается с силами и на время, необходимое ческая данность. Такая же данность, как пол — муж длительного, но интересного курса вручается для разворота и завершения дела, становится ской или женский. Но если очень красивый, отпечатанный на дорогой бума такой данности нет — не лидером. По окончании ситуации он спо беда. Есть еще позиция, на ге и роскошно исполненный «Диплом лидера». койно отходит в сторону с позиции лидера. зываемая «ситуационный Все! Цель достигнута! Я — лидер! Теперь я Есть время насладиться результатами сво лидер». Она заключается смело могу предъявлять свои права на это столь в том, что человек, в опо их трудов, восстановить затраченные силы ре на знание себя и своих желанное место — место вожака, кормчего, и спокойно готовиться к следующей ситуации. возможностей, принимает вершителя судеб. У меня есть документ, в кото осознанное решение. Да, я Не страдая при этом от того, что не он сейчас хочу быть в данной ситуа ром написано, что предъявитель сего является «впереди, на белом коне». ции лидером, но знаю, что самым настоящим обученным лидером. Намного печальнее выглядит человек, который данности лидерской у меня нет. Исходя из этого, я Но вот наступают трудовые будни, и, увы выбиваясь из последних сил, старается удержать собираюсь с силами и на и ах, както с лидерством не получается. ся в позиции лидера. Коллективу, которым он время, необходимое для разворота и завершения Прикладываются невероятные усилия, как управляет, не позавидуешь. Неудачи, постоянное дела, становлюсь лидером. физические, так и эмоциональные. Делается не творческое, а психологически изматывающее все вроде бы правильно: строго по книжке напряжение, раздоры. Дело продвигается очень и в соответствии с пройденным курсом обучения. Но не медленно, а то и вовсе заканчивается, не будучи завершен получается, не идет коллектив в желаемом направлении, ным. Да и неудавшемуся лидеру не позавидуешь: понижение а если и идет, то только под жесточайшим прессингом самооценки, чрезмерная усталость, эмоциональная опусто и давлением. Сам же лидер быстро истощается, стано шенность — не самое лучшее состояние. вится чрезвычайно раздражительным, а зачастую и не адекватным в своих решениях. Не дорога ли плата за нежелание узнать Другой же человек легко и непринужденно ведет за себя? А ведь можно познакомиться с тем, собой коллектив. К нему прислушиваются и, как прави что дано, принять с радостью и научить ло, не возражают против его предложений. ся эффективно пользоваться. Необходимо В чем же дело? Почему так происходит? А все дело обнаружить в себе лидерскую данность, в том, что лидерство — это данность. Биологическая довооружиться необходимыми знания данность. Такая же данность, как пол — мужской или ми — и вперед! Нет ее? Не беда. Можно, женский. Так и лидер — это биологическая данность, по мере своего желания, занимать пози и она либо есть, либо ее нет. цию ситуационного лидера и эффективно Обнаружить эту данность можно уже в раннем детстве. воплощать в жизнь свои замыслы. Не раз Если понаблюдать за детьми в детских садах, в ползун рушая при этом себя, а только увеличи ковых группах, то можно увидеть, как вслед за биологи вая свой жизненный потенциал. ческим лидером остальные поворачивают в сторону его движения. Если он останавливается, то останавливаются Георгий Попов, и другие. Если он начинает играть игрушками, то и ос психолог
82
март 2012
83
esig Burberry Prorsum Осень-Зима 2012-2013
DESIGN HOME COUTURE стр. 86 «12 ПЕРСОН»: когда хочется любви и весны стр. 92 ЦАРСТВО СВЕТА стр. 94 ПАУТИНА ДЖОНКА стр. 100 КНИЖНАЯ АРХИТЕКТУРА стр. 106
MaxLi interior
MaxLi interior Одеть свой дом так же непросто, как и подобрать идеаль ную вещь для себя. Многим дизайнерам приходила в голову мысль, что создавать образы можно не только для людей, но реализовать слож ный проект домашних коллек ций удалось далеко не мно гим. И, тем не менее, уютные дома с удовольствием приме ряют не только обои Vivienne Westwood, но и кашемировые пледы ETRO.
4-местная софа FF VARENNE и журнальные столики RAFFLES, Fendi Casa
О
вкусе своего владельца говорят не только автомо били, аксессуары и книги, которые не просто украшают стелла жи, но и читаются. Дом — такая же визитная карточка, которой дизай неры уделяют пристальное внима ние. Сложно представить, что могло бы быть иначе. От классических и привычных интерьеров виктори анской эпохи Laura Ashley до почти подиумных идей именитых мэтров в итоге оказался один шаг. И этот шаг не просто семимильный. Теперь из лучшей шерсти и качественного шелка шьют не только платья haute couture. Наряду с австрийскими пледами из овечьей шерсти, симво лом уютного дома теперь становятся изысканные комбинации тканей, посуды и света. Многие предлагают уже готовые интерьерные решения, которые достаточно просто компи лируются с реальными проектами. Home Collections идейно повторяют
86
Home
Cuture характерные бренду черты стиля и, тем самым, дают приверженцам марки возможность не расставать ся с любимыми цветами, линиями и формами в собственном жилом пространстве. Речь пойдет не о кол лекциях домашней одежды, в кото рой многие модельеры преуспели. В домашнее пространство идеально вписываются аксессуары для дома, мебель и текстиль. Дом моды Fendi близится к свое- му столетнему юбилею. С момен та производства первой сумочки и первого мехового манто на Via del Plebiscito прошла целая эпоха ароматов, интересных коллекций, упадка и невероятных взлетов. Мир Fendi был успешно создан семьей Фенди и развит Карлом Лагерфель дом. Он придал Fendi идеальный образ роскоши и создал знаменитый логотип. Благодаря креативному директору Home Collection Fendi использует логотип как элемент дизайна. В случае с Fendi Casa это не считается моветоном, а наобо рот — формирует прочное мнение о том, что именно он делает до машний текстиль и интерьерные образы бренда такими популярны ми. Инновации и традиции в новой коллекции Fendi Casa позволяют взглянуть на все, что создают ди
Обеденный стол FF GALILEO и стулья CRYSTAL CHAMELEON, Fendi Casa
зайнеры марки, поновому. Lifestyle этого итальянского Дома впервые открыл свои двери в 1989 году и до сих пор удерживает пальму пер венства среди «интеллигентных» интерьеров. Не отрываясь от перво источников, дизайнеры продолжают использовать в домашних интерье рах натуральный лисий, соболиный, норковый и нутриевый меха, овчину и, безусловно, свой знаменитый ло готип. После того, как Модный дом был успешно приобретен компани ей LVMH, в спектр его «домашних объектов» добавились яхты и бу тики. Тонкий вкус и итальянское умение удивлять простыми вещами превращают дом от Fendi в объ ект желания. И, скорее всего, это продиктовано уже не только прием лемой философией марки, но и ста бильно высоким уровнем предлагае мых концепций. Мягкие интерьеры наполнены светом, приятной, можно даже сказать «вкусной», цветовой палитрой, которая легко адаптиру ется к классическим требованиям и к элегантным, современным апар таментам. Многолетнее превалирование итальянского шика логично выли лось в то, что Versace завоевали пальму первенства среди почита телей настоящей кричащей роско ши. Может быть, домашняя линия
Кресло Orleans 2011, Versace Home
Versace была запущена даже позд новато. Рынок требовал ярких, за поминающихся образов еще в конце 80х, но Versace решили не торо пить события, и к 1992 году была собрана первая коллекция домаш него текстиля. Это были восхити тельные подушки, пледы, одеяла и постельные принадлежности для дома. Как всегда — орнаменты, как обычно — сочные цветовые ре шения, как положено — необычная интерпретация простых и, казалось бы, бытовых предметов. Затем мир увидела коллекция фарфоровых Кресло Venitas, сервизов в неоклассическом стиле, Versace Home перекликавшаяся с одноименными тенденциями в тканях и коллек циях одежды бренда. Столовый фарфор был Отдельное внимание в этом году Armani уделили именно текстилю, который изготовлен играет партию первой скрипки в интерьере. Пестрый бархат, ткани, ими совместно тирующие шелк, и трехмерные текстуры создают новое, более современное восприятие помещений. Функциональность подчеркнута в деталях: в подго с немецкой ловниках, спинках стульев, дополнительных системах выдвижных ящи компанией ков — во всем том, что так несвойственно роскошному интерьеру, который Rosenthal, привык поражать, а не подстраиваться под владельца. Новый взгляд на прак тичность выразился в новой коллекции мебели, тканей, освещения и блочной которая бы планировке ванной комнаты, а также в комплектации кухонной системы. ла выбрана неслучайно. Опыт и репутация Rosenthal более 130 лет снабжают мир не толь ко именитыми пепельницами для сигар, но и уникальными, практи чески коллекционными, предмета ми столовых интерьеров. Versace Home, в принципе, предпочитает сотрудничество, предлагая своим Софа Bubble, Versace Home
87
MaxLi interior
MaxLi interior
Люстра Chandelier Blue, Versace Home
клиентам каждый год чтото нео бычное. Любой новый партнер — это не только новая идея, новый дизайн, но и новая аудитория, для которой не жалко ни роскоши, ни средств. Следующими оказались интерьерные решения и изготовле ние мебели в стиле Versace, проекты по оборудованию интерьеров для частных самолетов совместно с TAG Group и Agusta Westland, а также работа над ограниченным тиражом автомобилей Lamborghini
Зеркало Saturn Classic, Versace Home
88
Armani Casa. Безопасность, утончен ность и некая интимность являются отличительными чертами коллекции домашнего комфорта Armani Casa. Новые дизайнерские решения ушли от традиционной адаптации к лю бым предпочтениям и предложили свое видение интерьера. Metropoli tan Home — концепция, отдающая предпочтение блеску и изысканнос ти, свойственным бренду, а Holiday Home отражает состояние удобного и уютного дома, где все создано для комфортной жизни. Два абсолютно разных подхода позволяют предло жить больше фактур, цвета и приме нять непривычные для Armani под ходы. Использование контрастных материалов не выглядит отталки вающе: отделка ценными породами дерева, простые ткани, стены тона пергаментной бумаги, элегантные аксессуары и объемное пространст во, драпированное тканями Rubelli, прекрасно дополняют друг друга. Отдельное внимание в этом году уделили именно текстилю, кото рый играет партию первой скрипки в интерьере. Пестрый бархат, ткани с имитацией шелка и трехмерные текстуры создают новое, более со
Концепция Casa Metropolitan, Armani Casa
временное восприятие помещений. Функциональность подчеркнута в деталях: в подголовниках, спин ках стульев, дополнительных сис темах выдвижных ящиков — всем том, что так несвойственно роскош ному интерьеру, который привык поражать, но совершенно не привык подстраиваться под владельца. Но вый взгляд на практичность выра зился в коллекции мебели, тканей, освещения и блочной планировке ванной комнаты, а также в комплек тации кухонной системы.
Никогда не стоит одевать свой дом так же, как себя. Дом должен выглядеть на сотую долю лучше. Это мнение ателье Diane Von Furstenberg озвучивает не всем, а лишь особенным клиентам, которые точно могут доверить судьбу личного пространства только этому Модному дому.
Концепция Casa Holiday, Armani Casa
Murcielago LP640. Студия Versace Design придерживается генераль ной линии, которая всегда отличала коллекции этого бренда на поди уме. Типичные для марки кожа, высококачественный шелк, орна менты и принты, благодаря дизай нерам и Донателле Версаче, также увидели свет в коллекции более демократичного домашнего тексти ля Versace for H&M. Что всегда отличало работы Джорджио Армани, так это тоталь ное стремление к гармонии, сим метрии, индивидуальности, через которые выражалось банальное благополучие. Точно так поступает
89
MaxLi interior
MaxLi interior
Люстра Roark Chandelier Small, Ralph Lauren Home
Последние коллекции Le Grand Hotel и Brook Street, а также пред меты освещения, обои, домашний текстиль и аксессуары Ralph Lauren Home привлекли внимание не толь ко дизайнеров интерьеров, но и тех, кто самостоятельно занимается обустройством своего дома. Ralph Lauren Home — это универсальный мир, совершенный в деталях, и каж дая коллекция посвящается новому взгляду на роскошный образ жизни. Чтобы понять философию марки, достаточно вспомнить, что ее ос
нователь считал себя скорее стиль ным, нежели модным. И он точно не предполагал, что лаконичный, слегка спортивный, ненавязчивый стиль Ralph Lauren приживется так быстро, постепенно заполняя ниши модной одежды, аксессуаров и до машних интерьеров. В 1983 году один из мировых лидеров индуст рии моды выпустил свою первую коллекцию предметов для дома и не ошибся: голливудский гламур, сим биоз английских усадеб и городских улиц, приправленный азартом приключений, пришелся современни кам по вкусу. Сегодня бренд Ralph Lauren Home — один из немногих, кто научился вплетать традиции в интерьеры стиля модерн, сочетать холодность технологичного дизайна и любовь к деталям.
Столовый сервиз Stremline, DVF Home
Никогда не стоит одевать свой дом так же, как себя. Дом должен выглядеть на сотую долю лучше. Это мнение ателье Diane Von Fur stenberg озвучивает не всем, а лишь особенным клиентам, которые точно могут доверить судьбу личного про странства только этому Модному дому. Бренд Diane Von Furstenberg в очередной раз порадовал: коллек ция столовой посуды и домашнего текстиля, выполненная в фир менном стиле, слегка разбавлена однотонными комплектами. Круп ные узоры, яркая палитра, ручная роспись по тканям — все в лучших традициях марки. Можно ли было ожидать большего? Вероятно тогда, когда марка выпустит линейку пред метов декора для ванной и коллек цию мебели. И все же, итальянский темпера мент продолжает радовать. ETRO более 30 лет дает возможность на слаждаться яркими, экзотическими, драгоценными тканями, которые ис пользуются не только для производ ства красочных коллекций одежды, но и для домашней услады. Home Collection ETRO в новом сезоне, не отклоняясь от курса, порадовала всевозможными тканями из льна, шерсти и шелка для спален, ванных комнат, гостиных. Из аксессуаров особое внимание уделили подушкам и одеялам.
Концепция Port Palace, Ralph Lauren Home
90
Донна Каран с 2001 года участву ет в производстве домашних кол лекций. Дизайнер давно известна любовью к архитектуре, и подраз деление Donna Karan Home зани мается производством не только аксессуаров для дома, но и мебели, декора для ванных комнат. Нату ральность материалов ателье Donna Karan Home ставит на первое место. В принципе, в подиумной жизни сама Донна Каран придерживается такого же принципа. Органический хлопок — это не только мода по следних лет, но идеальный материал для производства коллекций в стиле минималистического шика. Обыгрывать пространство ока зывается непросто. И дело тут вовсе не в отсутствии свежих идей, а в том, что их многообразие застав ляет сердце биться чаще. Насколько новым, актуальным, естественным и неординарным будет выглядеть интерьер в этом году, зависит толь ко от того, какие коллекции сойдут с подиума прямо в гостиную.
Подушка и плед Nirvana, DVF Home
Набор десертных тарелок Graphic Batik, DVF Home
март 2012
91
MaxLi promotion
«12 персон»:
когда хочется любви и весны
В
есна приходит, когда уют ный зимний плед отчегото становится тяжелым, когда в вазах внезапно и без повода появ ляются цветы — все больше пахну щие свежестью, чем морозом. Весна приходит, когда хочется любви. И неважно, сколько вам лет и чем наполнен ваш день. Важно то, что в это благословенное время возника ет необходимость изменить всю свою жизнь. Поэтому весной чаще всего хочется сменить то, что любишь, на то, что будешь любить. Чаще всего для этого достаточно обновить гардероб, духи и… сервировку. Вопрос тут не в целостности образа, хотя и он зависит от того, из какой чашки вы пьете утренний кофе. И да же не в том впечатлении, которое вы производите, сервируя стол со вкусом и любовью. Гораздо важнее самому получить те самые новые ощущения, без которых весна — не весна. Потому нужно выбирать весеннюю примулу, цветы которой нежными пастельными мазками нанесены на тарелки и чашки Dibbern, — не мецкой фарфоровой мануфактуры, создавшей себе за неполные 50 лет репутацию компанииперфекционис та. Безграничная вера ее основателя, Бернда Дибберна, в то, что тонко стенный костяной фарфор станет отличительным знаком новой элиты, в считанные годы привела компанию на вершину успеха. К несомнен ным преимуществам Dibbern стоит отнести и тот факт, что до сих пор
практически весь этот фарфор про изводится вручную. Можно остановить свой выбор и на хрустале оттенка просыпающей ся весенней травы от Waterford. В пе реводе с гэльского, языка, в котором не существует однозначных ответов «да» и «нет», название этой коллек ции — Alana — значит «Любимый». Крупные сверкающие грани хрусталя и вправду выглядят неоднозначно. И завораживающе. Чарующе. Вол шебно. Там, в самой глубине, в самом сердце цвета живут ясноглазые дет ские воспоминания о мире, который казался большим, и о любви, которая должна быть вечной. Стоит добавить романтики в оцифрованную, окруженную планами и звонками жизнь. И если эта роман тика воплощена в коллекционных чашках Archive Mug от Wedgwood, упакованных в тугие бархатные короб ки, вряд ли ктото посмеет упрекнуть вас в излишней сентиментальности. Впрочем, сентиментальность и Wedg wood — понятия разных категорий. Фарфор истинно британского проис хождения может быть каким угодно: хрупким, утонченным, элегантным,
даже ироничным. Но чрезмерности вы не найдете в нем никогда. Стоит усилить страсть роскошью цвета, созданной Модным домом Versace для фарфоровой империи Rosenthal. Роскошью, сотканной из зыбкой весенней мечты о порывистом лете, горячем ветре, песке и лазур ном море. О чувствах, которые не принято обсуждать вслух и которые мгновенно распознаются по зеленым виньеткам с вкраплениям и золота по беззастенчивоалым цветам — чуть примятым, небрежно разбросанным по белому фарфоровому полю. И когда весна зазвенит, засия ет, затрепещет, позовет, обманет, а затем поцелует, настанет самое время налить в бокал терпкое, остро пахнущее зелеными листьями вино и, медленно смакуя каждый глоток, окунуться в новую любовь. Возмож но, даже с прежними любимыми…
Вещи, претендующие на звание роскошных, бывают несколько капризны. Они требуют особого отношения. Или особых условий для жизни. Или даже особого представления. Что совершенно ни к чему роскоши настоящей, неподдельной, той, которая на протяжении долгих лет умеет согревать одним лишь светом имени, той, которая не покрывается пыльцой условностей и допущений, той, которая создана для истинно роскошной жизни, а не для сомнительного существования в кратковременье моды. Для нее – настоящей – нужно совсем немного. Мгновение – для того, чтобы понять, хочется ли ею обладать. Один день – для того, чтобы ощутить ее незаменимость. И всю жизнь – для наслаждения. Для тактильного контакта. Для эстетической гордости. Для вкуса. И для личного ощущения обладания вкусом. Rosenthal. Роскошные вещи для роскошной жизни.
м. Одеса, вул. Грецька, 26/28, тел.: (0482) 320-456 м. Київ, вул. Велика Васильківська, 43/16, тел.: (044) 289-10-25, 289-33-07 м. Київ, Столичне шосе, 101, ТЦ «Домосфера», тел.: (044) 252-72-00 м. Донецьк, вул. Університетська, 74, тел.: (062) 382-66-99
92
www.12person.com.ua
MaxLi interior
MaxLi interior
Царство света
Н Датская фабрика Verpan сохраняет наследие Вернера Пантона
Гениальность вещей проверяется временем. Настоя щие шедевр ы не теряют своей актуальности, они всегда к месту, не относятся ни к какому определенному времени и будут нравиться и спустя много лет. Не верится? Тогда вернемся в начало XX века и посмотрим на объекты, созданные дизайнером из Швейца рии — Вернером Пантоном. «Сидеть на стуле должно быть забавно и интересно, как в игре», — считал он и придумал стул без ножек — Panton Chair — из едино го куска формованного пластика, что до него не удава лось никому. Он напоминает те стулья, который созда ются сегодня — минимализм, максимум практичности, забавная форма и яркий цвет.
Простая геометрия Любой объект можно с легкост ью «раз ложить» на простые геометрическ ие формы. Это хорошо знают художники, которым приходится упражняться в этом на протяжении всего времени обучения. Собственно, это значительно упрощает им задачу, поскольку служит иллюстрацией того, что все сложное состоит из простого. А это значит, что, начав с самого элементарного, посте пенно можно построить любую форму.
о существует определенная опасность, состоящая в том, что не каждый сумеет поновому взглянуть на привычные, «простые» объекты. А вот для шведских дизайнеров из студии Form Us With Love это не является проблемой. Form Pendants — их совместное детище с Design House Stockholm. Ранее этот «дуэт» уже порадовал мир своими работами: в 2007 была создана Cord Lamp, а в 2009 — Work Lamp. Почему их творчество сосредоточилось на осветительных приборах сказать сложно, а вот объяснить причину «непритязательно го» дизайна последнего объекта достаточно просто. В основе всего замысла — три основные геометрические фигуры: круг, прямоугольник и треугольник, свисающие с потолка. Подвешен ные на разных высотах лампы создают странное смешение, в котором творческая натура сразу сможет вычислить определенный порядок и за кономерность. Создатели умышленно отказались от сложных форм и от дали предпочтение геометрически правильным. Помимо своей основной функции, для которой этот объект и был создан (служить источником освещения), Form Us With Love решили наделить его еще одной — об разовательной. Теперь, наблюдая за этими лампами, человек сможет проследить взаимодействие фигур, узнать, как они способны влиять друг на друга и изменять при этом окружающее пространство. Как и все обьекты этой студии, Form Pendants — абсолютно универ сальна и мультикультурна. Она не имеет резкой стилевой привязанности и поэтому вполне способна «вжиться» практически в любой интерьер. «Наша религия — инновация, мы не делаем того, что могут сделать остальные. Наше Священное писание — взаимодействие», — так ха рактеризируют свою деятельность сами Петрус Палмер, Джон Лофгрен и Йонас Петерссон — создатели и дизайнеры студии Form Us With Love. Заботясь, в первую очередь, о будущем общении предмета с че ловеком, они создают объекты, способные «жить» и «разговаривать». Такой диалог, по мнению дизайнеров, является отличительной чертой современности. Но что же будет дальше?
Свет Пантона «Нет такого закона, по которому в гостиной должны стоять диван, два кресла и журнальный столик. Есть и другие способы создать атмосферу релаксации».
Люстра Fun 8DM, Verpan
В. Пантон
Н
о у Вернера было достаточно много подобных — ярких и нетленных — произведений. Один из них — светильник Fun 8DM, который своим внешним видом напоминает пушистое облако и се ребристый дождь, идущий вверх — чтото из сюрреализма и фэнтезимультфильмов. И, тем не менее, вся эта конструкция, состоящая из большого скопления перламутровых пластинок и цепей из небольших металлических колец, выглядит так, словно она была представлена всего лишь несколько месяцев назад. И никто не сможет поверить, что она родом из 1964 года. Чудеса? Да нет, просто тво рения талантливого человека будут жить вечно. Фабрика Verpan в Дании занимается производством светильников, созданных во второй половине ХХ века Пантоном, а Fun 8DM — это переиздание люстры 1964 года, которое полностью сохранило вид своей предшественницы. И можно было бы, конечно, сделав крайне недовольное лицо, усомниться в правильности подобных поступков. Ведь современные дизайнеры тоже способны создать нечто стоя щее, не обязательно повторять прошлое. Да ведь никто и не собирается спорить. Но философия самого Пантона как нельзя кстати сегодня. Каждый созданный предмет он рассматривал, прежде всего, как элемент живой среды, связанный со всем окружающим. Его не интересовал сам объект, вырванный из контекста интерьера, его больше ув лекало создание определенной атмосферы во всем доме — «интерактивный домашний ландшафт», как он сам это называл. И Fun 8DM как раз является одним из таких составителей общего настроения в доме. Такой све тильник воспринимается и, что важно, полностью раскрывается только в интерьере. Здесь он предстает во всей своей мощи и неповторимости. Это — абсолютно атмосферный предмет, который невозможно просто принести и подвесить, не изменив при этом ничего вокруг. От окружающих он требует избира тельности, вкуса и настойчивости в поисках идеала.
94
Светильники Form Pendants, Form Us With Love
Дизайнеры шведской студии Form Us With Love приглашают клиентов к соавторству
март 2012
95
MaxLi interior
MaxLi interior
П
Люстра Prestige Large Chandelier, Murano-lite
Люстры из муранского стекла — обольстительницы, пришедшие из XIX века
Родом из Венеции
Е
ще в 1291 году муранские стеклодувы получили целый ряд привилегий и были переселены на остров Мурано. Так власти Венеции оберегали секреты стекольного производства от конкурентов, кроме этого, масте рам запрещено было выезжать за пределы острова. Сурово и несправедливо? Сложно теперь судить об этом, но производство муранского стекла живо и по ныне, а значит, не такими уже бессмысленными были эти действия. На сегодняшний день изделия из этого стекла относятся к предметам рос коши. Стоит лишь взглянуть на люстру Prestige Large Chandelier компании Muranolite, и все дальнейшие описания станут просто бессмысленными. Лучи, проходящие сквозь искусно нанизанные кристаллы, сразу же переносят во времена, когда роскошь была не просто словом, часто встречающимся к месту и не к месту, а определением стиля жизни верхней прослойки общества. Когда люди знали и ценили талант и богатый опыт мастера и готовы были отдать лю бые деньги за предмет искусства для украшения своего особняка. Эта люстра требует к себе совершенно особого отношения. Это для нее надо создавать весь интерьер, это она — главная в нем, и ей должны быть отданы все лавры первенства восторгов и восхищения. Ее просто невозможно предста вить в соседстве с посредственными вещами, ведь ее окружение должно вклю чать только избранных представителей «высшего общества». Тысячи кристаллов разных размеров нанизаны на тончайший металлический каркас, словно капли утренней росы на паутине. Лампы, имитирующие свечи, окончательно завершают образ люстры, ведущей свой род из XIX века. Блеск драгоценностей, тонкие шуршащие ткани, красавицы из лучших семейств страны и нежные звуки скрипки и рояля… Тени, отбрасываемые пламенем свечи, тонкий рассеянный свет от люстры — Prestige Large Chandelier создана руками настоя щих мастеров и укротить ее благородный нрав способны лишь единицы. Но сто ит попробовать — и награда полностью оправдывает потраченные усилия.
96
Ах, Венеция! Романтика, гондо льеры, песни и скрытые под маской глаза незнакомца — в памяти молниеносно всплыва ет набор ассоциац ий. Но вот почему среди них нет загадоч ного слова «Murano» действи тельно не понятно. Ведь одним из предметов гордост и всех ита льянцев является именно муран ское стекло. Сплав вековых тра диций, передающихся от отца к сыну, мастерства в руках стек лодува, смелой идеи и полета фантазии — основные «компо ненты» этого стекла.
родукция итальянской компании Masiero — удачный тандем традиций и модерна с элементами классики. Поэтому в декорировании люстр, торшеров и бра используются кристаллы Swarovski, цветной хрусталь Bohemia и декоративное стекло Murano в сочетании с современными материал ами. Но самой главной составля ющей их продукции является высокое ка чество, которое стоит в приоритетном листе компании на первом месте. Три различные линии Masiero — Emme Pi Light, Masiero и Ottocento — имеют свои специфические особенности и рассчи таны на разные категории клиентов. Линия Masiero разработана в современном стиле в сочетании с классикой. Игра контрастов, смелое использование различных нов шеств, базирующихся на традициях, смогли сделать каждый объект из этой линии своео бразным скрытым революционером, который, войдя в любой сложившийся ин терьер, полностью меняет его под себя. Люстра EVA, представленная в Ma siero, — прямое олицетворение лучших традиций компании с более чем 30лет ней историей. Натуральные, благород ные материалы — дерево, золото, металл и серебро — стали каркасом для всей конструкции. Белое матовое стекло в со юзе с черной основой при выключенном свете создает впечатление подвешенной в воздухе люстры, светящейся изнутри. Странные, необычные и завораживающие свисающие белые капли «застывшего» света придают классической форме тот самый «современный» вид, который так ценится сегодня. Возможно, комуто такая конструк ция покажется достаточно традиционной. Но только взгляд настоящ его ценителя сра зу сможет уловить, предмет какой ценности находится перед ним, и, единожды остано вив свой выбор на такой люстр е, не захочет больше размениваться ни на что другое!
Well done handmade! Удивить современного человека — задача, выполнить которую могут лишь немногие. Ультрасовременные материалы, странные конструкции и замысловатые формы — все это уже было, ктото уже это делал и каждый гдето уже видел. Поэтому более правиль ным было бы не пытаться удивить клиента, а дать ему возможность самостоятельно оценить качество и ценность работы. март 2012
Люстра EVA, Masiero
Люстры Masiero — стиль, качество, традиции и классика
97
MaxLi interior
MaxLi interior
Свет в бокале
А
как еще могла прийти в голову Мануэля Вивиана — дизайне ра итальянской компании Axo light — идея создать из перевер нутых бокалов коллекцию освети тельных приборов?! Светильники Spillray действительно являются тем, чем кажутся на первый взгляд, — бокалами, которые чудесным обра зом превратись в источники света. Люстра из этой коллекции — это один из возможных вариантов. Иг рая, дизайнер экспериментировал с цветом, количеством и степенью «привязанности» плафонов к основе. При взгляде на эту люстру в го лове сразу же возникает картина — человек сидит на веранде, откуда открывается невообразимый вид на близлежащие горы. Он медленно попивает коллекционное вино и на слаждается мягкими солнечными лу чами. Вот он подносит бокал к лицу и рассматривает окружающий мир сквозь стеклянную призму, наполнен ную вином. Он внимательно изучает все световые аллюзии, возникающие в процессе, и получает истинное удо вольствие от сделанных открытий. Сами картины и образы могут от личаться у каждого человека, а вот суть остается неизменной — дейст вительно, проходя сквозь бокалы, свет приобретает интересные свойст ва: в зависимости от расположения самих плафоновбокалов, он может быть мягким, игривым, резким, при глушенным, точечным или рассеянным. И каждый раз полученный ре зультат удивляет и радует. Основа философии компании Axo light — качественные материалы и элегантность решений. Светиль ники их производства можно смело назвать «культурными», поскольку освещение — это целая культура, а не просто технология. Раскрыть и разбудить силу, которая кроется в самом свете, заключить ее в достойные формы и так донести до кли ента — вот основная задача, которая стоит перед дизайнером Мануэлем Вивианом. Он справляется с ней с легкостью и изяществом професси онального гольфиста, одним точным движением отправляющего мяч в са мую дальнюю лунку.
98
Любой творческ ий процесс — это, прежде всего, своеобразная игра, в ходе которой порой рождаются действительно гениаль ные идеи. Играют зачастую с формами, фактурами, цветами и композицией, на контраст ах, противопоставлении, искривлении и восприятии. Хотя, скорее всего, для большинства людей, не имею щих отношения к миру искусства и дизай на, все это представляется подругому — пожалуй, более серьезно и спланировано. Но приходится признать, да — дизайнеры и художники просто играют.
Дизайнер Али Сиахвоши способен абсолютно любой предмет превратить в светильник
Взглянуть на свет сквозь призму привычных бокалов? Почему бы и нет!
Обратная сторона зонта В сентябре 1983 года в Ганновере возникла квартетгалерея архитектуры, дизайна, искусства и моды — Anthologie Quartett. Уже в 1984 году они представили свою первую коллекцию работами Борека Сипека, Этторе Соттсасса, Маттео Туна и Даниэля Вейля. Но со временем Anthologie Quartett отдели лась и начала работать как независимая компания с главным офисом в Шлосс Хюнфельде, БадЭссене в Нижней Саксонии.
Н Светильник Der fliegende Robert, Али Сиахвоши для Anthologie Quartett
Светильники Spillray, Axo light
март 2012
а сегодняшний день эта компания сотрудничает с различными дизайнерами и развивается в трех основных направлениях — объекты, мебель и свет. И вот здесь стоит остановиться, перевести дух и внимательно вглядеться. Ну кто не мечтал в детстве (а кто и будучи взрослым) подхватить попутный ветер, схватить яркий зонтик и улететь? Куда? Зачем? Эти вопросы не суще ственны. Для когото это — только мечта, а некоторым удается ее реализовать хотя бы частично. Али Сиах воши — иранский дизайнер, который живет и работает в Велико британии. Когдато, еще в 1988 году, когда он впервые увидел эту страну, ему сразу бросился в глаза явный дефицит света. И вместо того, чтобы периодически впадать в депрессию, он решил явный минус превратить в плюс и начал создавать светильники, да не простые, а с юмором — из предметов домашнего обихода. Современное производство осветительных приборов — это вечный экспери мент с новыми материалами и оформлением. Но зачем заново изобретать вело сипед, ведь можно подойти к вопросу с другой стороны и создать светильники, которые будут «согревать» одним лишь своим видом. Так появился «Der fliegende Robert» — люстразонт. Дада, именно зонт! Только представив эту конструкцию, улыбка сама начинает появляться на лице. Мало того, что этот объект просто «висит» в воздухе, так он еще и ос вещает помещение. Человек, который станет владельцем летающего Роберта, без сомнений обладает отличным чувством юмора. Да, это — не роскошная люстра, при виде на которую вспоминается все, что знаешь о Версале, балах и особняках с каминными залами. Но в ней определен но живет душа, которая и будет «согревать» своим теплом и светом все вокруг. Забавно? Смешно? И это замечательно — не так много вещей, способных вызвать сразу столько позитивных эмоций, можно увидеть в коллекциях све тильников. А ведь если, входя в дом и увидев только люстру, уже хочется улыбнуться, значит, здесь всегда будет тепло и уютно.
99
MaxLi interview
MaxLi interview Дизайнер Свен Джонк, Numen/For Use
Паутина
Джонка
Т
алантливый человек талант лив во всем. Особенно это применимо к художникам и дизайнерам. Никто не утверждает, что остальные не способны спра виться ни с чем, кроме своего вида деятельности, но так уж случилось, что именно для этих профессий спектр применения человеческих способностей огромен настолько, насколько эти люди сами посчитают нужным. Можно всю жизнь зани маться только мебелью или пейза жами, получить свою долю славы и быть абсолютно счастливым реа лизовавшимся человеком, а можно постоянно пробовать чтото новое, пытаться найти границы своего та ланта и стараться понять, можно ли их расширить. Что лучше — некор ректный и пустой вопрос, поскольку
только сам человек определяет свой творческий путь. Австрохорватский коллектив ди зайнеров Numen/For Use, основан ный Кристофом Кацлером, Свеном Джонком и Николой Раделжкови чем, относится к «неспокойным». Их постоянные эксперименты в области промышленного дизайна пополни лись разработками театральных де кораций и созданием предметов без какоголибо видимого назначения. Экспериментируют дизайнеры со всем: пространством, светом, мате риалами и формами. Их фантазия и трудолюбие вызывают уважение — даже восхищение. Для создания одной из самых своих знаменитых инсталляций в виде паутины, дизай неры «сплели» 35 километров скот ча, общим весом в 45 килограмм, проделав все это вручную. Но, пожалуй, самое удивительное то, что этим трем творческим лично стям удается не просто находить об щий язык: они способны реализовы вать проекты, объединенные единой идеей. За время своег о существова ния (создан коллектив Numen/For Use в 1998 году) единомышленники вполне могли превратиться в чу жих людей, неспособных прийти к единому выводу. Не стоит зага дывать, как долго сохранится эта тенденция. Все участники коллекти ва еще достаточно молоды и вдруг появившееся желание отделиться от остальных и самостоятельно искать пути к реализации своих идей будет более чем понятно. Пока об этом речь не идет: дизай неры продолжают удивлять мир своими инсталляциями, декорациями и странными предметами. В 2004 го ду Numen/For Use впервые окуну
лись в мир Мельпомены и создали декорации для постановки «Божест венной комедии» в мадридском На циональном драматическом театре. Так зачем же прекращать и останав ливаться? Позже дизайнеры рабо тали над построением сценографии для Хорватского национального театра, Берлинской государственной оперы и продолжают активно разви ваться в этом направлении. И как только на все это хватает сил и времени? Ведь каждый проект достаточно масштабен, требует време ни на подготовку и само исполнение. Но этот секрет никто не раскрывает. Да и зачем — у каждого художника своя формула «энергичности». Свен Джонк (Sven Jonke) — один из троиц ы дизайнеров, основавших Numen/For Use, — закончил Ака демию прикладных искусств в Вене, где изучал промышленный дизайн. В Школе дизайна в Загребе Свен
учился на архитектурном факультете и, как видно, все полученные зна ния ему, безусловно, пригодились. Но рассказывать о деят ельности дизайнера в отрыве от всех осталь ных участников процесса было бы крайне бестактно. В совместном творчестве, продуктами которого стали настоящ ие маленькие открытия в мире пространственного мышления, невозможно сказать, кто подал идею, кто сформировал концепцию, а кто больше сил приложил к исполнению. Творчество этого коллектива уникаль но и неповторимо именно целостно стью его участников — при попытке рассказать об одном человеке получа ется история о Numen/For Use. Пусть так будет и дальше. Долж ны же быть исключения во всех пра вилах — пусть этот коллектив будет исключением в утверждении, что несколько творческих и талантливых людей не способны договориться.
Инсталляция в виде паутины уже была экспонентом различных фести валей искусств в ряде крупных евро пейских городов — Вене, Мельбурне, Берлине. Вся конструкция состоит из металлического каркаса, который «оплетают» вручную.
Инсталляция Tape Vienna / Odeon
Стол Twist
100
март 2012
101
MaxLi interview Обьект FKY
Световая инсталляция Light Membrane
Три из шести граней куба Light Membrane выполнены из гибко го материала и принимают под действием компрессора выпуклую или вогнутую форму. Черный куб светится изнутри галереями от раженных граней, создавая иллюзию бесконечного пространства.
Шезлонг XZ
MAXLI: Что побудило Вас посвятить свою жизнь искусству?
Свен Джонк: Я работал художни комконструктором около десяти лет, но данная профессия сильно подвержена влияниям и требовани ям рынка. Моя работа все больше стала зависеть от законов капитализ ма, и о творчестве речь шла только в последнюю очередь. Мне быстро наскучила такая игра «в поддавки», и я решил попробовать себя в другой области, которая могла бы подарить мне больше свободы. Так я попал в театр, и искусство открыло передо мной новые возможности. MAXLI: Насколько близки, на Ваш взгляд, понятия «дизайн» и «искусство»? Что по служило причиной того, что они становят ся тождественными в последнее время?
С.Д.: Между этими двумя понятиями нет четкой границы. Помоему, их никогда и не было. Но мы также не можем не замечать глобальной тен денции к возведению границ между различными видами искусства и спо собами самовыражения. При этом во всех сферах жизни наблюдается оп ределенного рода переход от четких границ к тотальному объединению.
MAXLI: Кого из современных деятелей ис кусства Вы можете назвать своим другом?
С.Д.: Джеймса Таррелла, Аниша Ка пура, Эрнесто Нето, Фишли и Вайс, Яна де Кока, Олафура Элиассона, Томаса Сарачено, Ричарда Серра. MAXLI: Почему, на Ваш взгляд, предста вители современного искусства посред ством своих работ пытаются вызвать негативные эмоции у зрителя — отвра щение, шок, ужас? Неужели больше нечем привлечь внимание?
С.Д.: Это — основная артистическая стратегия. И все же, этого достаточно, чтобы стать произведением искусства.
102
Искусство для меня, безусловно, ско рее вопрос «Что?», чем «Как?». MAXLI: Как сегодня отличить настоящее произведение искусства от попытки про славиться?
С.Д.: К счастью или несчастью — нет такого руководства. Только вы сами. MAXLI: Искусство сегодня — это, прежде всего, коммерция. Как Вы к этому отно ситесь?
С.Д.: Сегодня все становится бизне сом. Я предполагаю, что это — дух времени. Курту Швиттерсу такое развитие событий пришлось бы по вкусу. MAXLI: Некоторые молодые художники не имеют классического образования и не могут даже построить по правилам фигуру человека на бумаге. Насколько важна, на Ваш взгляд, классическая база для становления художника?
С.Д.: Это совершенно не важно. Я могу сказать, что даже принадлеж ность к любому классическому или модернистскому институту искусства может оказаться мало эффективной. MAXLI: Кого из современных художни ков или дизайнеров уже сейчас можно назвать классиками?
С.Д.: Людвиг Мис Ван дер Рое, Джексон Поллок, Энди Уорхол.
MAXLI: Назовите свои любимые материа лы, с которыми Вы чаще всего работаете?
С.Д.: Для меня нет любимого, каж дый материал способен вызвать вос торг и изумление. MAXLI: В каком, на Ваш взгляд, направле нии будет развиваться искусство в бли жайшие 5 лет?
С.Д.: Мне кажется, что мир будет продолжать движение в сторону перепроизводства. Искусства это
MaxLi interview
MaxLi interview
Интерьер Hotel Lone, Хорватия
дят ограничения, а значит, о свободе творчества речь даже не идет. MAXLI: Чего больше всего боится Ваше творческое «Я»?
С.Д.: Потерять грань собственного равновесия и стать похожим на отца. MAXLI: Как бы Вы описали свой стиль работы?
С.Д.: Если говорить простыми слова ми, то это — эмоциональный синтез. Я стараюсь соединить мысли и чув ства, придавая им вполне реальные образы. Наверное, такое единение можно назвать идеальным: ты дума ешь и чувствуешь одинаково. MAXLI: Что Вы пытаетесь сказать сво им творчеством? Есть ли генеральная мысль, ради которой Вы работаете?
С.Д.: Я бы хотел показать людям новую точку зрения на, казалось бы, простые вещи, чтобы благода ря моим работам люди узнали иную сторону чувствительности. Интерьер Hotel Lone, Хорватия
Серия Numen Light — объекты без ка коголибо специального назначения, в ко торой простые геометрические формы, составленные из односторонних зеркал, пронизаны световыми решетками, со здающими дополнительное измерение и искажающими пространство. В ре зультате этого эксперимента зритель погружается в сюрреалистические бездны, созданные из вполне реальных подручных средств.
касается напрямую. Массовое потребление превращает творчество в производство. Изза этого в мире искусства будущего, скорее всего, будут править кураторы и полное отсутствие какойлибо концепции. MAXLI: Как Вы считаете, какое влияние на окружающий мир оказывает творче ство художника?
С.Д.: Мне кажется, что влияние либо совсем незначительно, либо вполне способно изменить мир. MAXLI: Что для Вас сейчас имеет самое большое значение в жизни?
С.Д.: Моя жена и тот творческий со юз, который дает мне возможность быть самим собой.
104
MAXLI: Что вдохновляет Вас в работе?
С.Д.: Вдохновение — очень тонкая штука. Порой даже не понимаешь, откуда берутся те или иные образы. Но, в основном, это — произве дения искусства, технологические новшества, какието физические фе номены. Жизнь сама по себе крайне вдохновляющая! MAXLI: Творческим людям сложно искать компромиссы, а особенно когда речь ка сается принятия ключевых решений. Как Вам удается сглаживать острые углы?
С.Д.: Любой компромисс всегда мучителен для творческой груп пы. Поэтому мы стараемся прийти к общему мнению. Но, естественно, это не всегда получается, и тогда
уступка становится решением слож ной задачи. MAXLI: Кем бы Вы могли стать, не начав заниматься дизайном?
MAXLI: Что для Вас важнее в творческом процессе: точное воплощение задуман ных идей или постоянные изменения?
С.Д.: Несмотря на мое трепетное от ношение к изначальным задумкам и планам, процесс я, все же, нахожу куда более важным, чем результат.
С.Д.: Если бы у меня были спо собности, то я бы с удовольстви ем стал джазовым музыкантом. Джаз — очень творческий стиль музыки, и мне кажется, что он очень точно отражает мое собст венное видение мира.
MAXLI: Как Вы расслабляетесь и снимаете напряжение?
MAXLI: Можете ли Вы работать без особо го вдохновения, на заказ?
MAXLI: Есть ли планы на будущее?
С.Д.: Да, я могу работать на заказ. Деньги еще никто не отменял, но для меня это крайне сложно и болезнен но. Редко вместе с заказом не прихо март 2012
Декорации к спектаклю «Сон в летнюю ночь» Проект Waterfront Split
С.Д.: Слушаю джаз и стараюсь ни на что не отвлекаться. Для меня возможность побыть одному, отклю читься от внешних воздействий — лучший отдых. С.Д.: Я планирую официально офор мить отношения с любимой девуш кой в Вегасе, а затем отправиться в пустыню. Думаю, именно там ме ня ждет вдохновение на этот раз.
105
MaxLi arch
MaxLi arch
Книжная архитектура
Необычная архитектура библиотеки и учебного центра Венского экономического университета, созданного Захой Хадид, как заявил ректор университета, Кристоф Баделт, никоим образом не отразится негативно на его функциональности и применяемых методах обучения. В дополнение к библиотеке, учебный центр будет оснащен языковой лабораторией, студенческим центром, книжным магазином, кафетерием, клубными комнатами и другими зонами, позволяющими сочетать научную деятельность с отдыхом и общением.
Талантливые мастера, вооружившись современными архитектурными тенденциями и достижениями науч нотехнического прогресса, сотворили множество чудес. Одними из них по праву считаются поражающие воображение библиотеки будущего.
Проект библиотеки и учебного центра Венского экономического университета, Zaha Hadid Architects
В
эру цифровой информации, постоянно обновляющихся гаджетов и высоких скоро стей место книги в жизни человека, кажется, уже давно предрешено, а будущее библиотек, главных хра нительниц человеческих мыслей, лишено всяческих перспектив. Со временному человеку, с его постоян но растущим списком невыполнен ных дел и неотвеченных звонков, достаточно трудно представить себя в роли посетителя библиотеки, по грузившегося в смиренное молчание и неспешно познающего мудрость жизни в окружении пыльных книж
106
ных полок и навевающего скуку интерьера. Обеспокоенные таким положени ем вещей, талантливые архитекто ры со всего мира решили вдохнуть новую жизнь в опустевшие храмы книг очень необычным способом. Футуристические строения, спроек тированные в соответствии с самыми последними тенденциями, способны если не перевернуть представления о красоте архитектурных форм, то уж точно вдохновить на посеще ние библиотеки. Одним из ярких представите лей современного «библиотечно
го бума» является новое творение легендарной Захи Хадид (Zaha Hadid Architects) — библиотека и учебный центр Венского экономи ческого университета. Динамичная форма строения представляет собой заключенную в стекло композицию из прямоугольных блоков с остры ми и прямыми углами и вьющихся лент, создающих свободное прост ранство интерьера. Красота тако го здания способна прилечь как прилежных студентов, завсегдата ев библиотек, так и тех, для кого прикосновение к шершавой, немно го потрепанной временем облож
ке книги какогонибудь классика мировой литературы, является уже давно забытым, отправленным в архив, ощущением. Необычная архитектура строения, как заявил ректор университета, Кристоф Ба делт, никоим образом не отразится негативно на его функциональности март 2012
и применяемых методах обучения. Более того, в учебном процессе планируется использовать самые последние достижения научно технического прогресса, что не пременно создаст благоприятные условия для развития исследова тельской деятельности и эффектив
ного обмена идеями. В дополнение к библиотеке, учебный центр будет оснащен языковой лабораторией, студенческим центром, книжным магазином, кафетерием, клубны ми комнатами и другими зонами, позволяющими сочетать научную деятельность с отдыхом и общени ем. Центр, рассчитанный на 24.000 студентов и 3.000 преподавателей, стал настоящим архитектурным и образовательным бриллиантом Вены, который появился на свет и обязательно останется в истории как один из наиболее ярких шедев ров гениальной Захи Хадид.
107
MaxLi arch
MaxLi arch Проект городской библиотеки Штутгарта, Yi Architects
Не уступает библиотеке Венско го университета в рейтинге самых необычных и красивых библиотек мира и новая городская библиоте ка Штутгарта, созданная корейской студией дизайна и архитектуры Yi Architects во главе с Ян Юнг Йи. Внешне строение отдаленно на поминает известную всем с детст ва головоломку — кубик Рубика. Регулярные ряды проемов созда ют на фасаде эффект решетки. Ослепительно-белое внутреннее пространство с акцентами на раз ноцветных книгах, расположенных по периметру всех пяти уровней атриума, в сочетании с дневным светом, проникающим через полу прозрачную крышу, создают удиви тельную атмосферу тепла и легко сти. Главной особенностью здания является его так называемое «серд це»: пространство в самом центре библиотеки высотой в четыре этажа, являющееся точкой визуального фо куса, или, как сказал сам создатель библиотеки, «комнатой тишины». Крайне важными и эргономичными элементами интерьера являются бе лоснежные лестницы, соединяющие различные ярусы атриума и объеди
Также в Европе, но несколько се вернее, а именно — в норвежском го роде Веннесла губернии ВестАгдер, скандинавская студия архитектуры и дизайна Helen & Hard представила вниманию свое видение библиотеки ХХI века. Новое здание, соединив шее уже существующие обществен ный и учебный центры, а также библиотеку, кафе, холл и служебные помещения в один удивительной кра соты архитектурный комплекс, пора жает воображение и переносит если не в открытый космос, то уж точно на космический корабль. Внутреннее пространство строения формиру ет его крышу и создано с помощью двадцати семи авторских деревян
Городская библиотека Штутгарта, созданная корейской студией дизайна и архитектуры Yi Architects во главе с Ян Юнг Йи, удостоилась звания самой красивой библиотеки мира. Внешне строение отдаленно напоминает известную всем с детства головоломку — кубик Рубика. Архитектуру строения многие определяют — с незначительной долей юмора — как совместную работу постмодерниста Альдо Росси, модерниста Эшера и корпорации Apple.
няющие интерьер строения в целом, придавая ему некую завершенность. Архитектуру библиотеки многие определяют — с незначительной долей юмора — как совместную ра
ных конструкций в виде волнистых ребер, каждое из которых оборудо вано удобными книжными полками и многофункциональными рабочими местами, учитывающими самые раз нообразные потребности посетителей центра. Все функции, возложенные на новое строение, выполняются благодаря необычному зонированию пространства с помощью уникальной мебели. В то же время, стеклянные элементы дизайна создают ощущение простора и единства с окружающей средой. Архитекторы, спроекти ровавшие центр, смело нарушили традиционные каноны освещения библиотечных сооружений, превра тив храм книги в светлый и простор
ный корабль, где ничто не может препятствовать проникновению света или ограничить воображение и мыс лительный процесс. Также, одной из важнейших задач, стоявших перед создателями комплекса, было макси мальное сокращение энергетических затрат путем внедрения современных энергосберегающих технологий. Эта задача была также успешно решена, и сегодня настоящее архитектурное скандинавское чудо, расположенное недалеко от главной площади горо да, гостеприимно принимает на борт всех желающих отправиться в увле кательное путешествие по космичес ким просторам человеческих мыслей и идей. Вот так величественные и монумен тальные строения библиотек с королев скими интерьерами, погруженными в по лумрак, лишились своей архитектурной монополии и с достоинством приняли футуристический образ библиотеки нового поколения с ее непредсказуемыми динамичными архитектурными формами и свободой света. Сегодня классические здания книжных хранилищ, свидетелей великих исторических событий, мирно соседствуют с настоящими «библиоте ками будущего» на проспектах, улицах и площадях городов, и это вовсе неуди вительно. Современный «библиотечный бум» уже пробудил новую волну интере са к посещению, казалось бы, давно за бытых храмов книг, а это дает основа ния полагать, что библиотеки навсегда перестанут быть местом встречи ис ключительно ретроградов и ретроградок и уверенно шагнут в новую эпоху.
боту постмодерниста Альдо Росси, модерниста Эшера и корпорации Apple. Однако в действительности, это выдающееся творение корей ских мастеров, созданное в лучших традициях современной мировой ар хитектуры и удостоившееся звания самой красивой библиотеки в мире, является поистине уникальным. Новое кубическое сооружение уже стало частью нового «Европейского квартала», расположенного вблизи центрального вокзала Штутгарта, и очень быстро обрело титул наибо лее популярного места в городе как среди туристов, так и среди мест ных жителей.
Проект библиотеки и культурного центра Венеслы, Helen & Hard
108
март 2012
109
eeken Burberry Prorsum Осень-Зима 2012-2013
WEEKEND ВПЕРЕД В ПРОШЛОЕ стр. 112 WALT A WONDERFUL WORLD стр. 118 STREET FASHION стр. 122
MaxLi hotels
MaxLi hotels
Вперед в прошлое
Старый Лондон тоже умеет слагать увлекательные рассказы, вплетая их в историю города. Рай для любителей пощекотать нервы находится среди туманов и смога. Британцы свысока поглядывают на туристов, которые с ужасом и вос торгом впитывают легенды, но сами порой тоже не прочь встретить приз- рака — даже в неожиданном мес те. Отель The Langham стал первым «Грандотелем» в Европе. Его откры вал сам принц Уэльский, а позже — король Эдуард VII — в одном из самых престижных районов города. В центре ВестЭнда вырос дом неве роятной красоты, в котором с 1865 года использовались гидравлические лифты, кондиционеры и магичес кий шарм. Среди постояльцев были замечены не только Артур Конан Дойль и Оскар Уайльд, но и семь духов, живущих в этом особняке до сих пор. Некоторое время назад
В темной комнате стоят хрустальные подсвечники, кристаллы которых отбрасывают кружевные тени… Слышны голоса, рождающие образы из старинных книг. За окном шумит океан… Или это шорох гравия на дорожках, ведущих в парк? Любая история, кото рую таят в себе фешенебельные отели, может стать основой для хорошего сценария и причиной совер шить увлекательное путешествие в прошлое, нахо дясь в будущем!
К
огда Эдмунд Гулдинг снимал свою драму «Грандотель» в стиле ардеко, он, неожи данно для многих отельеров, сфор мулировал главную идею тех вели чайших сооружений, которые живут столетиями, принимая в своих стенах исторических персонажей, звезд, гени ев, злодеев и обычных гостей: «Люди приходят. Люди уходят. Ничего не меняется». Появляется лишь новая страница в истории бальных залов и романтичных уголков. Помимо достопримечательностей, галерей, сол нечных набережных, цветных шелков, ароматных десертов и целебных трав, в путешествии можно отдельной гла вой выделить отель. Некоторые отели становятся поводом совершить круго светное путешествие или просто отпра виться на weekend и своими глазами увидеть то, о чем дальше пойдет речь. Торт «Захер» является типичным десертом венской кухни. Его плотные шоколадные слои умеренно пропита ны абрикосовым конфитюром, они таяли на губах королевы Елизаветы
112
и Роми Шнайдер, оставляя глубокое послевкусие и приятные воспомина ния. Когда Франц Захер приготовил для императорского дворца первый торт в нежной шоколадной глазу ри, он не подозревал, что его имя не только станет «яблоком раздора» между несколькими кондитерскими, мечтающими заполучить право обла дания рецептом, но и будет увекове чено в стенах одноименного отеля. Старший сын знаменитого кондитера в 1876 году приобрел здание в цент ральной части города и австрийский палаццо эпохи Ренессанса превратился в меблированные комнаты, которые он сдал внаем. Супруга Эдуарда За хера посчитала, что больше пользы от мужа будет на кухне, и полностью замкнула управление отелем на себя. Hotel Sacher Wien стал своеобразным символом времени: дворяне, дипло маты, политики и члены королевских семей часто ужинали в ресторане отеля перед оперой и даже пользова лись номерами для приватных визи тов. Но после смерти хозяйки долги
Отель The Langham, Лондон. От 250 EUR
оказались весомей именитых гостей, и отель был спасен в 1934 году лишь благодаря семьям Гюртлер и Зиллер. Недалеко от Собора Св. Штефана веет шармом Karntner Strasse и доро гих магазинов — здесь обрел новую жизнь старинный стиль, который бережно хранят управляющие. Ко нечно, в номерах давно появились плазменные телевизоры, душевые ка бины и встроенные зеркала, но глав ное, что удалось сохранить до наших дней, — это богатая коллекция картин XIX века, мраморные ванны и особый, неповторимый дух того времени, когда тонкий вкус и под линный шик ценились так же высо ко, как происхождение постояльца. За месяц до своего визита можно заказать билет на современную опе ру, за несколько дней — заброниро вать один из новых номеров в стиле французского «туаль де жуи», а за несколько минут до отъезда — насла диться последним кусочком Original SacherTorte в Cafe Sacher. Отель Sacher, Вена. От 390 EUR
мужчина в военной форме. Им, ско рее всего, является призрак немец кого князя, который выбросился из окна своего номера перед началом Первой мировой войны. Но ни одно привидение, ни один дух времени, обитающий в стенах роскошного отеля, не может помешать знамени тому английскому чаепитию. В отеле The Langham традиционное чаепитие с сэндвичами и пирожными с ли монным кремом, благодаря герцо гине Анне Бедфордской, переросло в уникальную традицию. В свой юбилейный год отели The Langham по всему миру предложат своим гостям «5 o’clock tea» по раритетной цене — 7 пенсов! Еще одна изыскан ная традиция, элегантно уживающа яся с призраками и послеобеденным чаем, — свадьбы под открытым небом в маленьком саду, усаженном благоухающими розами. Middleton Rose Garden — один из старейших
часть здания отеля использовалась в качестве офиса компанией ВВС. Именно тогда британцы впервые по знакомились с седым джентльменом, одетым в плащ викторианской эпохи. Он сообщил, что является призраком доктора, который покончил с собой после убийства своей невесты во время медового месяца, который они проводил в этом отеле. А со времен Фоли Мэнсион по библиотеке бродит лакей в лиловой ливрее и идеаль но напудренном парике. Но самым известным постояльцем отеля являет ся призрак номера 333. Редакторы март 2012
программ и ведущие неоднократно сталкивались ночью со сверкающим шаром, постепенно превращающимся в человека без ног. Как объясняют владельцы отеля, со времен построй ки здание неоднократно подверга лось реконструкции, а после смены полов и прокладки труб отопления уровень пола был изменен. Возмож но, именно по этой причине приви дение лишилось ног, но не лишилось права проживания в родных стенах. Рэй Мур утверждает, что, помимо призраков викторианской эпохи, на четвертом этаже уютно устроился
приватных садов, который до сих пор принимает гостей и продолжает поражать пышными празднествами. После очередной реконструкции, которая обошлась в £80 млн., отель вновь приобрел изящество и безу пречную элегантность. Восстанов ление Grand Ballroom стало новой сенсацией, которая, похоже, возро дила не только ручную роспись стен и декор прошлых столетий, но и сам дух английского благородства и ду ховной эстетики, которого, видимо, так не хватало блуждающим по ко ридорам привидениям.
113
MaxLi hotels
Отель The Taj Mahal Palace & Tower, Мумбаи. От 185 EUR
В свое время англичане хоро шо постарались, превратив Индию в сырьевой придаток крупнейшей империи. Но к современным реали ям это уже никакого отношения не имеет. И то, что в 1876 году при носило лишь разочарования и стра дания, сегодня с гордостью демон стрирует эклектичность индийской культуры, ее многогранность и глу бину. Многие стремятся в Мумбаи за контрастами будничной жизни, но не меньшее количество гостей мечтает увидеть самое изысканное здание столицы, о котором не толь ко слагают легенды, но и, к сожале нию, делают новостные репортажи. Джамсетджи Нуссерванджи Тата, индийский предприниматель XIX века, получил английское образо вание и создал собственный стале литейный бизнес. Любовь к своей стране и желание прославить ее
114
далеко за пределами полуостро ва проявились в закладке первого камня отеля Taj Mahal Palace & Tower в 1898 году. Но ходят слу хи, что решение построить собст венный отель возникло изза того, что Джамсетджи Тата однажды не смог провести встречу с партнерами в отеле, где на входной двери ви села табличка «Только для белых». Символ города вырос на набереж ной Аполлона, обзавелся ажурны ми колоннами от самого Густава Эйфеля для бального зала и уже в 1905 году стал принимать британ ских монархов в качестве почетных гостей! Таких за всю историю двор ца было немало: Джордж Харрисон брал уроки музыки у Равви Шан кара в номере с видом на Аравий ское море, принц Уэльский, Билл Клинтон и Жак Ширак выстраива ли собственные отношения с Инди ей, а Сомерсет Моэм, Олдос Хак сли и Бернард Шоу, повидимому, искали вдохновение. Махараджи и короли прельщались мавритански ми, индийскими и флорентийскими отголосками в архитектуре, наслаж дались колоннами из оникса, мас сивными резными дверьми, изящ ными арками, шелковыми коврами ручной работы и тонким ароматом сандала. И только один постоялец никогда не покидает отель, про гуливаясь по крышам и куполу, сверкающему в ночи, — он когдато был одним из проектировщиков зна менитого дворца. Во время строи
тельства ему пришлось отлучиться во Францию, а по возвращении он обнаружил, что здание завершили не по его проекту. От горя инженер наложил на себя руки, но его раз досадована душа до сих пор бродит по залам отеля, огорченная тем, что задумки так и не были воплощены в жизнь. За чашкой чая с молоком в La Patisserie все легенды кажут ся лишь частью восточной сказки, которая будет длиться вечно — ров но столько, сколько будет жить Taj Mahal Palace & Tower.
MaxLi hotels
MaxLi hotels ках, усыпанных песчаником, а в ис тории великой Франции. Именно в отеле Trianon Palace в 1919 году был подписан Версальский мирный договор, решивший судьбу европей ского общества. Сегодня же — это исторический особняк, таинственный дом, хранящий то, что навсегда бу дет скрыто от пытливых глаз. После завершения реставрации, проект которой обошелся в несколько мил лионов долларов, архитектор Фиона Томпсон превратила всю территорию Trianon Palace в символ элегантности и изящества — под стать дворцовым комплексам. Номера располагаются в классическом Дворце и современ Отель Waldorf Astoria Trianon Palace Versailles, Версаль. От 180 EUR
Weekend в парижском предместье давно перестал быть роскошью, до ступной лишь королевским семьям. Любой дворецотель может пред ложить столько же, а порой даже больше, чем Лево, АрдуэнМансар и Ленотр смогли предложить Людо вику XIV при строительстве Chateau de Versailles, Большого и Малого Трианона и огромного регулярного парка. Геометрия аллей богато укра шена живописными картинамицвет никами и скульптурными группа ми. Большой Канал пересекается с Малым Каналом в центре парка, поражая тонкостью инженерной мысли и образами, вдохновившими на создание одного из величайших парков в истории человечества. Ко ролевской проницательности можно
позавидовать — в 20ти км от бур лящего котла французских интриг создан камерный шик, утопающий в парковой зелени. Лучшего места для праздной жизни не найти, по этому Hotel Trianon Palace — изы сканный отель гостиничной сети Waldorf Astoria Hotel — расположен
116
Отель Grand Hotel Amrath Amsterdam, Амстердам. От 220 EUR
В Амстердаме количество отелей не превышает, разве что, количество coffeeshop. Здесь соответствующий отель найдут и любители домашних животных, и эстеты, и приверженцы красных фонарей. Центр мирового либерализма пытается всеми сила ми сделать так, чтобы пребывание в гостинице оставило сильное впе чатление от поездки, а значит, стало весомой причиной вернуться в Ам стердам. Обычно для голландских отелей пространство — это роскошь, поэтому Grand Hotel Amrath Am sterdam может впечатлить не только изысканностью, но и невероятным простором для отдыха. Гостеприим
недалеко от знаменитого Версальско го Дворца, граничит с королевскими угодьями Людовика XIV и примы кает к историческому району Верса ля. Прогуливаясь вдоль лаймовых аллей, наслаждаясь фонтанами и ароматами трав, можно забыть, что следы остаются не на дорож
ном Павильоне, открывая виды на угодья Людовика XIV с укромных террас. Думается, что КорольСолн це с радостью принимал бы гостей именно здесь, устраивая головокру жительные вечера в ресторане «Gor don Ramsay au Trianon» или в исто рическом зале «Salon Clemenceau».
ный дом с первоклассным сервисом голландской сети Amrath, располо жившийся в историческом здании 19121916 гг., построенном в стиле ардеко, в прошлом принадлежал судоходной компании. И посколь ку о благосостоянии владельца в Голландии свидетельствуют не золотые колонны, а ширина фасада здания, Grand Hotel Amrath иде ально описывает своих предыдущих и нынешних владельцев, как людей статусных и обладающих вкусом. В отеле переплелись воедино со временный комфорт с элементами модерна и фрагменты архитекту ры XIXXX веков, отображающие
морскую историю Голландии. Среди каналов, улочек и лавок с рыбны ми сэндвичами, ароматов горчицы и морских глубин время замирает, оставляя право выбора подходящего занятия: можно посетить обществен ную амстердамскую библиотеку или площадь Дам, музей науки и техни ки NEMO или доммузей Рембранд та. Отель стал точкой отсчета новых исторических событий, которые снова и снова открывают страницы фламандского наследия каждому, кто пожелает сюда заглянуть. Среди крохотных двориков и фахверковых домов Grand Hotel Amrath нашел свое идеальное место.
Часто отели становятся не только промежуточным до мом, но и местом, где происходят события мирового зна чения. Они принимают высокопоставленных гостей, хра нят секреты, укрывают в коридорах масонские тайны, рождают легенды и мифы, пополняют свою биографию за счет новых громких имен. И когда стоит выбор, что нового и удивительного можно узнать, что еще может покорить разум и сердце одновременно, — о скромных гигантах, уходящих корнями в древние улицы, стоит вспомнить в первую очередь! Ведь путь от угла с видом на площадь до роскошного пятизвездочного люкса бывает увлекательней истории целого государства.
117
MaxLi weekend
MaxLi weekend Диснейуорлд расположен на площади в 100 км2. Он включает в себя четыре тематических парка, два аквапарка, 24 тематических отеля, многочис ленные магазины, кафе, рестораны и места развлечений.
Както раз Микки Маус, Дональд Дак, Гуфи и Скрудж Макдак решили, что детство не заканчивается никог да. Они выдумали целый мир, в кото ром каждому жителю и каждому гос тю не больше десяти лет. В эту фан тастическую страну они продолжают приглашать всех, кто верит, что сказ ку выдумал не Уолт Дисней, а приду манные им персонажи.
Бассейн в Disney’s Polynesian Resort Отель в Disney’s Pop Century Resort
Walt a Wonderful World 118
К
ак и в любом городе, здесь есть все для размеренной и счастливой жизни. Мо жет быть, в Диснейуорлд есть даже большее — счастливое детство и без заботные дни, заставляющие время замирать, а сердца взрослых биться с такой же частотой, как и у их де тей. Если и есть причина, по которой можно отказаться от взрослой жизни, то она точно кроется гдето за ворота ми Walt Disney World и Disney Hotel. Самый большой и самый посещае мый в мире парк развлечений распо ложился на площади в 100 квадрат ных километров. Четыре парка, два аквапарка, отели, магазины, кафе и рестораны, принадлежащие геро ям мультфильмов и компании Walt Disney Parks and Resort, ежегодно принимают более 17 миллионов чело век. Под солнцем Флориды каждый, кто перешагивает порог мифического королевства, превращается в ребен ка. Что же тогда происходит с теми,
Пляж в Disney’s Beach Club Villas, Disney’s Beach Club Resort
кто решает провести целый weekend, остановившись в Disney Hotel? Сре ди извилистых каналов по золотис тым дорожкам путешествуют герои знаменитых историй, а некоторые из них живут в соседнем номере! Когда тебе десять, ты не веришь своему счастью, когда больше — веришь в то, что чудеса возможны. Итак, купить неделю или несколь ко дней счастья стало возможно благодаря малозаметному поселку Орландо, который с легкой руки ве ликого мультипликатора превратил ся в процветающий туристический центр. Здесь преимущества начи наются с момента первого визита и действуют на протяжении всего от дыха. Disney Deluxe Resort и Deluxe Villa готовы предложить условия на любой вкус и бюджет. И речь здесь
идет не просто о персональном под ходе, а о том, что отели Disney — это изначально нечто большее, чем просто хорошая подушка под головой во время сна. Чтобы оценить преимущества отдыха всей семьей, нужно позволить себе стать другом собственного ребенка и посмотреть на мир его глазами. Об остальном позаботятся 66.000 человек — персо нал Disney Hotel и Disney World. Итак, после выбора того отеля, который удовлетворит все пожела ния, можно оглядеться по сторонам: бассейны для взрослых и детей от 3 до 12 лет, развлекательные и игро вые площадки, парки, фантастические замки, старинные карусели и декора ции — это лишь сотая доля тех мест, впечатления от которых можно увезти с собой. Ну а среди всего этого, ко нечно же, обязательно будет автограф Плуто! Но пока до отъезда еще есть время, стоит порадовать себя настоя щими, неподдельными эмоциями. «Волшебное королевство» станет точкой отсчета. В самом центре ста ринного бульвара, бережно мощен ного булыжником из страны Оз, можно взять карету и отправиться завтракать в один из тематических ресторанчиков. Здесь их невероятное количество: видимо, каждому муль типликационному герою обязательно нужно кафе в собственном стиле, чтобы утренний кофе был понасто ящему ароматным. Любимые герои детства с удовольствием уплетают омлеты со свежими булочками и пьют апельсиновый сок, но уже к ланчу все они появляются на своих рабо чих местах. Как раз до обеда можно успеть совершить путешествие на пи ратском корабле, проведать вампиров и приведения, и завершить прогулку
Монорельсовый поезд, Волшебное Королевство, Disney’s Contemporary Resort
Верховая езда в Disney’s Fort Wilderness Resort & Campground
март 2012
Заповедник дикой природы в Королевстве животных
119
MaxLi weekend у самого знаменитого дворца в мире. Дворец Золушки — это, конечно же, не Букингемский, но все маленькие леди мечтают о нем точно так же. Светлая мечта стала символом сказоч ного мира и местом встречи четырех диснеевских стран света: Страны приключений, Страны будущего, Стра ны фантазии и Страны пограничья. Реальность и вымысел живут по соседству, не конкурируя, а создавая новое мироощущение. Лучше всего это чувствуется в парке EPCOT (Экс периментальный прототип культуры будущего) — вот где гаджеты живут собственной жизнью. Культурные тра диции всех стран мира и высокотехно логичное будущее размещено в двух зонах: «Витрина Мира» и «Будущий Мир». Космическ ие полеты, пирами ды, говорящие и летающие роботы становятся настоящим. Спланировав посещение на раннее утро и двига ясь против часовой стрелки, можно избежать больших очередей, а после обеда весело провести время у бассей на. Вечное лето, пальмы, фруктовые коктейли и сладкие пончики — сов сем такие, которые так хотелось без ограничений кушать в детстве… Отдых в отеле на территории парка можно назвать королевским. Конеч но, самое лучшее достанется Минни Маус, но каждый гость смело может рассчитывать на дополнительные часы
MaxLi weekend Ресторан Sanaa, Kidani Village, Королевство Животных
Волшебный экспресс Диснея
Процедура Never Too Young to Spa, Disney’s Grand Floridian Resort & Spa
Семейный номер «В поисках Немо», Disney’s Art of Animation Resort
Бассейн Samawati Springs, Kidani Village, Королевство Животных
Бассейн Samawati Springs, Kidani Village, Королевство животных
В парке действует 11 монорельсовых поездов. Они работают на трех маршрутах, которые соединяются в Транспортном и Билетном Центре (TTC) рядом с парковкой у Волшебно го Королевства. Одна линия осуществляет экспресспроезд в Волшебное Королевство, вторая линия соединяет TTC и EPCOT. Третья линия соединяет TTC и Волшебное Королевство с несколькими отелями.
пребывания в зонах отдыха, свобод ное перемещение на транспорте по территории города и даже сэкономить время на доставке багажа в аэропорт. И все же, детские игры иногда сто ит оставить детям — для родителей организаторы приготовили сюрприз на киностудиях Disney. Разве никто не мечтает узнать тайну спецэффектов фильмов Стивена Спилберга или со вершить полет на космическом кораб ле с персонажами «Звездных воин»? И совсем банальные Disney’s Beach Club Resort и Disney’s Yacht Club Re sort позволят отлично провести время не только днем, но и звездной ночью. Для искушенных гостей в Disney’s Grand Floridian Resort & Spa каждый день предлагают новые комплексы для расслабления и восстановления. В сказочных городах, как и в обыч ных, заботятся о посетителях: наличие небольшого спакурорта — лишнее тому доказательство. Чем взрослее становятся дети, тем реалистичней
120
Президентский номер в Королевстве Животных
Пиратский гостевой номер, Disney’s Caribbean Beach Resort
становятся их игрушки. Об этом каж дый день помнят создатели и админи страторы волшебного мира, создавая новые планеты, открывая секреты кинематографии и позволяя взрослым быть детьми, оставаясь взрослыми. Целый день нужно выделить на «Подводный мир». Зрелищный океанографический парк знаменит моржамиакробатами и доброжела тельными касатками. Смельчаки, ре шившие поплавать с добродушными белухами, знают, что эти киты любят пощипывать за пятки и радостно подталкивать своих новоиспеченных друзей. Погружение без акваланга? Конечно, это же Disney! Стеклянный тоннель создан специально для того, чтобы увидеть подводный мир изнут ри, не погружаясь в морские глуби ны. Но больше всего могут поразить искусственная метель и настоящая Антарктида, созданные руками деко раторов. А на «Острове открытий», в «Королевстве Животных», можно март 2012
увидеть разгуливающих экзотичес ких животных, проехать на паровозе по саванне и джунглям, перейти че рез «Эверест», сплавиться по бурной реке, а также увидеть настоящих динозавров и драконов, которых, оказывается, можно приручить. Невозможное давно стало возмож ным. Мгновенья, проведенные в Dis ney Hotel, делают отдых настоящим. Он дает возможность насладиться игрушечным, выдуманным, но та ким знакомым миром анимационных чудес, который может быть не просто запоминающимся, но и невероят но комфортным! Политика Disney World позволяет гостям любого воз раста выбрать свой вид отдыха, давая возможность всей семьей радоваться жизни. Мечта, наконец, оформилась во чтото реальное, и эта реальность позволяет пройти свой магический путь от собственной террасы в стиле викторианской эпохи до небольшого магазинчика со сладкой ватой. Невероятная магия происходит там, где миллионы детских улыбок искренне радуются каждому про житому дню. И если ктото еще не решил, где лучше провести отпуск, и продолжает выбирать спаку рорт — лучшего средства от мор щин, чем счастливая улыбка в Walt Disney World, не найти.
В парке есть работники, единст венной функцией которых является раскрашивание старых карусельных лошадей — они используют насто ящие золотые листы. Также в парке существует ферма по выращиванию деревьев, так что когда наступит необходимость замены дерева, новое, 30летнее, уже будет готово занять свое место.
Микки Маус и шеф-повар Кет Кора, ресторан Kouzzina by Cat Cora
121
MaxLi people
Женская миниВселенная
Долой скучные цвета и невыразительные формы! Впереди весна — время сочной зелени и ярких красок на улицах го рода. Пора начать экспериментировать — вязаные сумки в коллекциях Alberta Ferretti и Missoni, большие клатчи от Prada, сумки с принтами от DKNY, миниатюрные сумочки, представленные Lanvin, — дизайнеры дают зеленый свет необузданной фантазии и творчеству. Говорят, что женская сумочка — это Вселенная ее хозяйки и в ней можно отыс кать даже ключ к сердцу прелестницы. Так пусть она будет такой же выразительной и сложной, дерзкой и уникальной, свежей и легкой, как сама Весна.
122
MaxLi people
MaxLi people
Ваш выход, SKYBARЫШНИ!
С Днем рождения, BYBLOS!
15 февраля 2012 г. в столичном клубе SKYBAR состоялся конкурс красоты MISS SKYBARЫШНЯ, в котором приняли участие 20 очаровательных девушек из разных городов Ук раины, 9 из которых вышли в финал. SKYBARЫШНИ дефили ровали в нарядах из новых коллекций брендов с мировым именем и представили на суд жюри краткие презентации своих увлечений и талантов. Жюри, в состав которого во шли Анастасия Волочкова, Тимофей Нагорный, Василий Бондарчук, Владимир Вирчис, Алексей Мочанов, Виталий Галай, назвало победительницей Анну Юнак. Первой ви цемисс стала Маргарита Курбанова, Второй — Екатерина Гончарук. Все участницы получили ценные подарки от партнеров конкурса: итальянского модельного агентства La Prima, ювелирного дома SAM, бутика Belle Avenue, экс клюзивного косметического бренда Dr. Irena Eris, сети мага зинов парфюмерии и косметики BROCARD, центра красоты и эстетики Le Cristal, дизайнера Инны Богданович, модного интернетмагазина Fashion Club, радио «Европа Плюс», опе ратора видеобордов HiTech Advertisement, журналов XXL, Maxli и Clash. Ведущим этого праздника красоты и утончен ности был известный шоумен Иван Потехин.
24 февраля столичный ресторан & ночной клуб Byblos шумно отпраздновал свой Первый День Рожденья! Про шедший год стал знаковым для клуба — он успел не только родиться, но и занять почетное место среди светских заве дений столицы. Поздравить «именинника» пришли гости, друзья и партнеры, для которых организаторы приготови ли зрелищное музыкальное шоуперформанс с электрон ным струнным квартетом Asturia. Приглашенной звездой стала французская певица — «Черная Венера» Kelly Joyce, голосом которой наслаждаются гости самых модных за ведений Европы. Украинской публике была представлена новая программа, включающая кавер-версии известных и любимых хитов. Гостями мероприятия стали: футболист Владислав Ващук, Амадор Лопес, певица Варда, Ана Варава, травестидива Монро, певец YarosLOVE, группа «Tiramisy», Олег Пинчук, Татьяна Митус, дизайнер Сергей Смолин, братья Борисенко, модный дизайнер Sanatan и др.
124
март 2012
125
MaxLi address
Киев Рестораны, кафе, клубы Carte Blanche — сеть Arena Entertainment (044) 492-00-00 ул. Бассейная, 2а La Casa Del Habano (044) 4927448 Кловский Спуск, 13 Touch cafe (044) 2064920 ул. Шота Руставели, 16 Va Bene (044) 3777565 БЦ «Леонардо», ул. Б. Хмельницкого, 19/21 Конкорд (044) 2347788, 2359555 БЦ Credit Agricole, пл. Льва Толстого, 8й эт. Курени (044) 2531724 Парковая дорога, 4 Марокана (044) 2544999 бул. Леси Украинки, 24 Byblos (044) 288-1-888 ул. Артема, 20 SkyBar (044) 2238888 ТК Arena Сity, ул. Большая Васильковская, 5 (ул. Красноармейская) Sorry Бабушка (044) 4860300 ул. Дмитриевская, 18/24 (пл. Победы, за Цирком) Ацумари (044) 220-46-48 БЦ «Леонардо» ул. Б. Хмельницкого, 19-21 Бельведер (044) 2885070 Днепровский спуск, 1 (площадь Славы) Волконский (сеть кафе-кондитерскихпекарен) ул. Крещатик, 15 (044) 393-78-34 в Пассаже (044) 244-13-60, (044) 244-13-61 б-р. Т.Шевченко, 5-7 в «Премьер Паласе» (044) 230-96-10 ул. Б.Васильковская, 5а в БЦ «Арена Сити» (044) 428-36-40 б-р Героев Сталинграда, 10-д в «Гольф центре» (044) 200-03-24 Верхний вал, 22-а (044) 289-55-82 ул.Саганского, 24 Диксиленд (044) 2368228, 2018801 ул. КириллоМефодиевская, 14/2 Желтое Море (044)224-58-20 ул. Героев Сталинграда, 8 (044) 235-61-01 ул. Шота Руставели, 22а Москва (044) 221-00-55 ул. Саксаганского, 120 Сан Тори (044) 4624994 ул. Сагайдачного, 41
126
MaxLi address Черное море (044) 5855510, 5855513 ул. Лейпцигская, 16 Шоколад (044) 2890194 ул. Саксаганского, 8 Салоны красоты, фитнесклубы, SPAцентры FredericMoreno (044) 4865389 ул. Черновола, 20 (044) 5691090 ул. Мишуги, 8 (044) 2736575 бул. Кольцова, 14е (044) 5775377 ул. А. Ахматовой, 50 Kikastyle (044) 2899989 ул. Горького, 18 (044) 5695069 бул. Леси Украинки, 30б (044) 2527075 ул. Столичное Шоссе, 101 MAU (044) 292-23-24, 292-22- 21 ул. А. Малышко, д. 4/1 Sun paradise (044) 5292319, 5291028 ул. Антоновича (Горького), 125 Магия Красоты (044) 3604529 ул. Красноармейская, 94 Салон красоты Анны Захаровой (044) 360-45-29 ул. Красноармейская, 94 Магазины, бутики Crystal Group (044) 2786111, 2794433 ул. Владимирская, 20/1а Domain du Luxe (044) 235-83-83 ул. Пирогова, 2 Gallerie du Luxe (044) 279-14-41 ул. Б. Житомирская, 2а Lavinia (044) 5999401 ул. Жилянская, 59 Roberto Bravo (044) 383-36-78 ул. Б. Хмельницкого, 32 12 персон (044) 252-72-00 ТЦ «Домосфера» ул. Столичное шоссе, 101 Медицинские учреждения Virtus (044) 3324400, 3324411 ул. Константиновская, 57 Автосалоны Bentley (044) 4921608 бул. Леси Украинки, 23б
Одесса Рестораны, кафе, клубы Bella Mafia (0482) 307833, 357435 Польский спуск, 15 Casa Nova (048) 33-54-55 ул. Дерибасовская, 4 www.casa-nova.com.ua
Casa d’Italia (482) 330698 ул. Уютная, 11 Fanconi 1872 — сеть Fanconi 1872 (0482) 346666 ул. Екатерининская, 15/17 Nomia (048) 7668870 ул. Ак. Филатова, 17 PanAsia (0482) 330036 ул. Гаванная, 7 Shangrila (048) 7342585 Французский бул., 54/23 VESNA (048) 7196424 ул. Сегедская, 18 Акватория Fanconi (095) 8113888 Аркадия, центральная аллея Восточный экспресс (048) 7286482 Французский бул., 85/87 Grand Prix (048) 7850701 ул. Бунина, 24 Harley Rock Cafe (048) 37-75-74 ул. Троицкая, 50 Lavinia (048) 7251333, 7226661 ул. Екатерининская, 31/33 La Terrazza (482) 330698 ул. Уютная, 11 News Cafe (048) 7716368 ТРЦ Ривьера, с. Фонтанка, Южная дорога Park Residence (048) 7800300 Французский бул., 85 Rokka (048) 7070070 ул. Черняховского, 4 Salieri (048) 7250000 ул. Ланжероновская, 14 Tequila Hоuse (0482) 339322 ул. М. Арнаутская, 69 Voyage (048) 7860393 ул. Дерибасовская, 5 Yakitoriya (048) 7770203 ул. Дерибасовская, 15 Zebra (0482) 329904 10я ст. Б. Фонтана, ул. Красные зори, 2а Акварель (048) 7850896 ул. Солнечная, 5 Бернардацци, театрресторан (0482) 7855585 ул. Бунина, 15 Богемский (048) 780-09-87 ТЦ «Среднефонтанский», пав. «Планета-Плаза», 3-й эт. пер. Семафорный, 4 Бунин (0482) 34-58-51 ул. Бунина, 29
Буфет (048) 7228593 ул. Екатерининская, 30 Гогольмоголь (048) 7845484 пер. Некрасова, 2 (048) 7840097 ул. Новосельского, 19 «Ё» (048) 731515 Польский спуск, 15 Колесо (0482) 7992220 Морвокзал Кобе (048) 726-98-06 ул. Ланжероновская, 10 Онегин (0482) 7840310 ул. Пушкинская, 54 Пивной сад (0482) 7778888 Горсад, ул. Гаванная, 6 Пикник (0482) 7250009 ул. Екатерининская, 23 Свеча (0482) 7965310 пер. Маячный, 15 «Трюм» (048) 777-88-86 Успенская, 13 Уточкино (0482) 7848247 ул. Дерибасовская, 22 Франзоль Одесское кафе ул. Дерибасовская, 22а (0482) 341044 Чайковский (096) 162-32-24, (048) 725-41-03 ул. Греческая, 5 Черное море (0482) 300977 ул. Ришельевская, 59 Салоны красоты, фитнесклубы, SPAцентры Aqua Paradise (048) 7124343, 7188554 Жилмассив «Совиньон», пер. Южносанаторный, 2 Fashion Room (048) 343970 ул. Успенская, 52 La Rose (048) 7165750 ул. Екатерининская, 59 marAmax Institute Kerastase (048) 777-88-82 ул. Ланжероновская, 9 M.Street (048) 777-55-54 ул. Дерибасовская, 27 Maximus (048) 777-70-90 ул. Приморская, 6 (Отель «Одесса», 2 этаж) Mozart (0482) 32-22-22 ул. Ланжероновская, 13 Smart Studio (048) 7003414 ул. Пушкинская, 16 V-STUDIO (048) 705-51-77 Польский спуск, 11 «Арк-Спа» (0482) 39-28-28 ул. Генуэзская, 1-а, 2-й этаж
Арт8 (0482) 358226, (048) 7232329 пер. Маяковского, 8 Дэниз (048) 339939, (067) 5151173 пер. Мукачевский, 6 Затерянный мир (0482) 374108 ул. Академическая, 49 Ориент (048) 7258413 ул. Жуковского, 16 Студия красоты Ларисы Румянцевой (048) 737-56-56 ул. Екатеринская, 8/10 (048) 785-04-14, 785-27-91, 785-60-86 Фонтанская дор., 49/1 (048) 737-65-65 просп. Добровольского, 104 Форма (0482) 333993 ул. Люстдорфская дор., 172/1
Одесский дворик (048) 7845346, 7845343 ул. Успенская, 19 Фредерик Коклен (048) 737-55-53, 737-55-51 пер. Некрасова, 7 Черное море (0482) 30-09-77 ул. Ришельевская, 59
«Формула» Велнесс-Спа центр, (048) 777-55-51 пер. Чайковского, 2 Шторм (048) 7779090 ул. Гайдара, 11 Отели, Гостиницы Continental (048) 7860393 ул. Дерибасовская, 5 London (048) 7840898 ул. Успенская, 95 Mozart (0482) 37-77-77 ул. Ланжероновская, 13 (0482) 37-89-79 ул. Успенская, 19 Otrada (482) 330698 ул. Уютная, 11
Магазины, бутики Audi пл. 10-го Апреля. Галерея «Сады Победы» Charm du Luxe (048) 748-15-48 пл. 10-го Апреля. Галерея «Сады Победы» Crystal Group (048) 785-03-85 пл. 10-го Апреля. Галерея «Сады Победы», 1 эт. Lavinia (048) 7251333, 7226661 ул. Екатерининская, 31/33
Stil Haus (048) 7772003 ул. Ришельевская, 33 угол ул. Успенская, 44 Roberto Bravo (048) 7845871 ул. Жуковского, 21 12 персон (0482) 32-04-56 ул. Греческая, 26/28 Медицинские учреждения Excelline (0482) 307784 Польский спуск, 11 Virtus (048) 356161, 356168(69) ул. Бунина, 10 Автосалоны Оscar (048) 7373333 Николаевская дорога, 245
Подписка! Подписка на журнал осуществляется через редакцию: Перечислите стоимость подписки на наш расчетный счет по приведенной ниже квитанции, отправьте копию оплаченной квитанции и купон в редакцию по факсу (0482) 37-67-45 или на e-mail: info@maxli.com.ua. При оформлении подписки через редакцию, получайте журнал по удобному для Вас адресу: по Киеву и Одессе журнал доставляется курьером; в регионы журнал доставляется почтой простой бандеролью. Если мы получаем заявку до 5-го числа текущего месяца, доставка начинается с текущего номера. Повiдомлення
ПОДПИСКА НА ЖУРНАЛ
MAXLI — maximum for life 6 месяцев — 170 грн. 00 коп. 12 месяцев — 300 грн. 00 коп. ФИО.................................................................... Индекс...................Область............................... Город......................Улица................................... Дом........................Корпус.......... Квартира....... Телефон.............................................................. Идентификационный номер.............................. Подпись..............................................................
2600706046687 поточний рахунок
2966901126 код ЄДПРОУ
Установа банку Пiвденне ГРУ ПАО КБ «Приватбанк» 328704 МФО банку
Прізвище, ім’я та по-батькові, адреса, телефон Ідентифікаційний номер Сума
Вид платежу За передплату журналу MAXLI Касир
Цены и условия подписки действительны только на территории Украины. Отдел подписки не несет ответственность за несвоевременную доставку, если подписка оформлена через другие фирмы или в редакцию не отправлены копии квитанций. Своевременно уведомляйте редакцию об изменении адреса доставки. В случае отказа заказчика от подписки, деньги за подписку не возвращаются.
Отримувач платежу СПД Крупка
Квитанцiя
Пеня
Платник
Всього
Отримувач платежу СПД Крупка
2600706046687 поточний рахунок
2966901126 код ЄДПРОУ
Установа банку Пiвденне ГРУ ПАО КБ «Приватбанк» 328704 МФО банку
Прізвище, ім’я та по-батькові, адреса, телефон Вид платежу
Ідентифікаційний номер Сума
За передплату журналу MAXLI Касир
март 2012
Пеня
Платник
Всього
127
MaxLi credits Montblanc©2006-2010 MAXLI LIFESTYLE Beaulieu Enterprises, Ltd. ©2011 Azzedine Alaïa ©Groninger Museum 2012 Jean Paul Gaultier ©2012 North American International Auto Show, LLC. ©2011 Fashion Institute of Technology ©2010 Scoop International Fashion, Ltd. ©2012 Advanstar Communications, Inc. ©2009 WHO’S NEXT Prêt-à-Porter Paris ©2012 Christian Louboutin, Ltd. ©2011 Magerit Joyas, S.L.©2012 Condé Nast International, Ltd. ©2012 Kerzner International Resorts, Inc. ©2011 Al Coro Gmbh. ©2012 Ресторан «Стейкхаус. Мясо и вино» © 2003-2012 Bulgari S.p.A. ©2008 Crystal Group Ukraine ©2011 Warner Bros. Entertainment, Inc. ©2012 IWC Schaffhausen ©2012 Volvo Ocean Race, S.L.U. ©2012 Rbl Enterprises, Inc. ©2008 O’Kari Hammam ©2012 Orient-Express Hotels, Ltd. ©1995-2012 MIMI ©2012 Make-up Art Cosmetics ©2012 Chanel, Inc. ©2011 TASCHEN GmbH ©2011 Assouline Publishing, Inc. ©2010 Zaha Hadid Architects ©2012 YI ARCHITECTS ©2012 Erieta Attali © Helen & Hard 2012 PLR IP Holdings, LLC ©2010 Motorola Mobility, Inc. ©2011 Sony Corporation of America ©2012 SonyEricssonMobileCommunicationsAB ©2010 Withings ©2012 MAXLI FASHION Valentino S.p.A. ©2012 Matthew Williamson, Ltd. ©2011 Dolce&Gabbana©2011 EMILIO PUCCI S.R.L©2011 Bottega Veneta, Inc. ©2011 Stella McCartney America, Inc. ©2011 Salvatore Ferragamo S.p.A. ©2011 Nina Ricci S.p.A. ©2012 Angel Schlesser, Ltd. ©2012 Agent Provocateur, Ltd. ©2012 Collette Dinnigan, Ltd. © 2012 Arcadia Group Brands, Ltd. © 2012 Furla S.p.A. © 2012 Milly © 2012
Chloe ©2012 Moschino S.p.A. ©2011 Maison Martin Margiela ©2012 Burberry, Ltd. ©2011 Ralph Lauren Media LLC ©2011 CANALI S.p.A. ©2011 Alexander McQueen, Ltd. ©2011 Beckham Ventures, Ltd. ©2012 J Brand, Inc. ©2012 Jean Machine©2009 Balmain © 2009-2010 J.Crew ©2012 Crumpet ©2012 richard james ©2012 Boglioli S.p.A. ©2012 Kitsuné ©2012 J.Choo, Ltd. ©2006 CARSHOE ©2009-2012 Opening Ceremony ©2012 Levi Strauss & Co. ©2012 Margaret Howell ©2012 Raf Simons ©2012 Aubin & Wills, Ltd. ©2012 rag & bone, Inc. ©2012 Band of Outsiders, Inc. ©2012 Kenzo ©2012 Erdem © 2012 ETRO S.p.A. ©2011 Lanvin ©2011 PRADA ©2005–2012 Chopard ©2011 Chronoswiss ©2012 Tahitian Pearl Jewels ©2012 Marchesa ©2011 Altuzarra ©2012 Theo Fennell PLC©2011 T&Co. ©2012 Graff ©2012 Davidoff & Cie. ©2012 Valextra ©2012 YSL ©2012 Temperley ©2011 Gianvito Rossi ©2012 Converse, Inc. ©2012 RAYMEYER&CO S.A. ©2009 Byblos ©2012 Baume & Mercier ©2012 HUBLOT ©2011 BREITLING S.A. ©2012 Girard-Perregaux ©2012 Cartier S.p.A. ©2011 BRIONI S.p.A. ©2011 JIL SANDER Group ©2012 Anderson’s Srl ©2012 CHURCH’S ©2009-2012 Van Cleef & Arpels ©2012
MAXLI BEAUTY Sephora USA, Inc. ©1999-2012 CAUDALIE ©2005 Laboratoires Darphin S.A.S. ©2012 alessandro INTERNATIONAL GmbH ©2010 Clarins ©2011 LaPrairie ©2011 MARY COHR ©2012 Guinot ©2012 Cellap Laboratoire S.A. ©2006 Lancôme ©2010 Christian Dior Couture ©2011 Biotherm ©2010 Vichy Laboratoires ©2012 DECLEOR ©2011 LA MER TECHNOLOGY, Inc. ©2012 L’OCCITANE en Provence ©2005-2011 BaByliss Paris ©2011 SPECTRUM BRANDS, Inc. ©2011 NARS Cosmetics ©2004-2012 Hyatt Corporation ©2010 Mantilla, Ltd. ©2000-2011 KSL Resorts ©2008 buddha spa ©2012 MAXLI LIFE Stephen M. Ross School of Business at the University of Michigan ©2012 Georgetown University ©2009 Babson College ©2012 University of California, Berkeley ©1996-2012 MAXLI DESIGN Numen / For Use ©2012 Murano-lite, Ltd. ©2010 Verpan ©2012 Anthologie Quartett ©2012 Axo Light ©2012 Form Us With Love ©2012 Masiero Group ©2012 Versace Home ©2012 Armani ©2008 Fendi S.r.l ©2011 DianevonFurstenbergStudio, L.P. ©2011 MAXLI WEEKEND Disney ©2012 Langham Hotels International, Ltd. ©2012 Sacher ©2012 The Indian Hotels Company, Ltd. ©2012 Grand Hotel Amrath Amsterdam ©2011 Hilton Worldwide ©2011
Ольга Чернат
Главный редактор
e d i to r @ ma x l i . co m. u a
Директор
Александр Жогно
Коммерческий директор
s h o gn o @ ma x l i . co m. u a
Наталья Крупка
k r u pk a @ ma x l i . co m. u a
Бизнес-консультант Георгий Попов po pov @ ma x l i . co m. u a Выпускающий редактор Татьяна Кострыкина Литературный редактор Ирина Сербинова Менеджеры отдела рекламы Ольга Ватаманюк re k l a ma @ ma x l i . co m. u a
Координатор проекта
Алина Савченко
i n fo @ ma x l i . co m. u a
Над номером работали
Екатерина Глушкова Иван Кислый Светлана Киян Юлия Молдавская Аслан Саламов
По вопросам размещения информации и рекламы обращайтесь: (048) 770-16-95 Журнал MAXLI Учредитель: Наталья Крупка Лицензия: серия КВ №18630-7430Р от 16.12.2011 г. Адрес редакции: г. Одесса, пр. Добровольского, 63/25 Тел./факс: +38 048 770-16-95 E-mail: info@maxli.com.ua Тираж 20000 экземпляров Печать: ООО Издательский Дом «Аванпост-прим», г. Киев, ул. Сурикова, 3, корп. 3 Перепечатка текстов и фотографий возможна только с письменного разрешения редакции. Редакция не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах, а также за стилистические и грамматические ошибки в них. В №2 журнала MAXLI на стр. 20 допущена опечатка «понимание Бога» следует читать «поминание Бога», на стр. 21 допущена опечатка « не отпускает зрителей» следует читать «не допускает» Партнеры проекта: Компания WOXhosting Оказывает услуги: collocation-услуги, сервера VPS/VDS, хостинг
128
ООО «Вилайн» Украина, г. Одесса, ул. Старопортофранковская, 117, тел.: (0482) 372-595 e-mail: klyaksa@klyaksa.biz www.klyaksa.biz Комплексное обеспечение офисов, предприятий, банков канцелярскими товарами, бумажной продукцией, хоз. товарами, сопутствующими товарами
BENTLEY MULSANNE Королівська розкіш. Цього варті лише обрані.
Цiна базової моделі становить 333 000 євро.* ТОВ «ВІПКАР» — ексклюзивний дилер автомобілів Bentley в Україні 01133, м. Київ, бул. Лесі Українки, 23-б. Тел.: 044 492 16 08. www.ukraine.bentleymotors.com Всі права захищено © Bentley Motors Ltd. 2012 * оплата в гривнях згідно комерційного курсу продажу євро станом на день проведення розрахунків.