Derivas

Page 1




Lo que aprendí fue lo mejor de la vida, hasta ahora. El rap es bueno pero serigrafía es una experiencia maravillosa, al igual que fotografía, y bisutería. Kevin M., 16 años, (Ha sido parte de dos producciones discográficas. Continúa participando del proyecto “Sin Fronteras”)

Lo que más me gustó es que todos cooperábamos. Las ideas y opiniones de todos eran tomadas en cuenta, nos expresábamos tal y como somos. La experiencia me sirvió para mirar mi lado creativo y descubrir qué es lo que me gusta hacer. Yucelly G., 20 años, (Actualmente reside en otro país)

Me gustó el compartir ideas a montón, entre tod@s escribir lo que queríamos, tener con quién hablar, pasar un rato junt@s. Aprendí muchas cosas; yo no pasaba sólo en serigrafía, me iba con “Parce” (profesor de rap) o con algunos compañeros a otros cursos. Me gustaría seguir allá, no le cambiaría nada al proyecto. Angie G.,16 años, (Actualmente reside en otro país)

Yo doy las gracias a todos por que nos ayudaron a salir adelante y me siento muy feliz de haber sido parte de FAS. Fue una experiencia que hizo magia en mi vida, ayudándome a descubrir mis talentos que no conocía. Andrés S., 18 años, (Actualmente reside en otro país)


06 Introducción 07 Los PPACI: antecedentes al trabajo con jóvenes 09 Información general sobre la problemática del refugio en Ecuador 011 Contactos de interés

013 Taller de fotografía 017 Taller de serigrafía 020 Taller de rap “RiyMás” 023 Taller de bisutería



Introducción Desde el año 2004, la Fundación Ambiente y Sociedad (FAS) trabaja en asocio con el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para el Refugiado (ACNUR) apoyando acciones de protección, integración y promoción de derechos de la población refugiada en el Ecuador. En septiembre de 2012 plantea una alianza estratégica al Centro de Arte Contemporáneo para desarrollar un proceso de investigación, reflexión y producción artística en torno a los temas de refugio, territorio y comunidad desde la mirada de los jóvenes. La exposición “Derivas”, inaugurada el 20 de junio de 2013 en el marco de la celebración del Día Mundial del Refugiado, fue resultado de un trabajo que incluyó campamentos juveniles, espacios de reflexión y recreación, talleres de fotografía, video, hip hop, serigrafía, bisutería y que hoy continúa desarrollando FAS con nuevos jóvenes participantes, tanto refugiados como ecuatorianos, con el apoyo de la Fundación Museos de la Ciudad y el CAC, entre otros actores públicos y privados. Derivas se planteó como un proyecto expositivo para sensibilizar a la opinión pública respecto de la temática del refugio en Ecuador, rompiendo con el imaginario y el discurso adultocéntrico sobre el tema. En este sentido, el diálogo intergeneracional, los aportes de género y el encuentro entre población ecuatoriana y refugiada evidencia un constante cruce de conceptos como identidad y desarraigo, tránsito y destino, visibilidad y anonimato, discriminación y reivindicación. En el 2014, Derivas se convierte en una exposición itinerante para ser llevada a espacios comunitarios, educativos, recreativos y diversificar el público que se acerca a sus contenidos.

06


Los PPACI: antecedentes al trabajo con jóvenes

Desde sus inicios en el trabajo con población refugiada, FAS ha desarrollado sus “Programas de Protección, Apoyo Comunitario e Integración” en distintas zonas rurales de frontera norte y posteriormente en Santo Domingo y Quito. Su actividad fomenta procesos que involucran tanto a población refugiada como local, en una estrategia de integración y convivencia pacífica, abordando ámbitos como educación, trabajo y emprendimientos productivos, participación comunitaria, involucramiento en programas públicos, entre otros. FAS considera crucial que las autoridades y actores locales asuman un rol protagónico en estos procesos, por lo que coordina sus acciones con los representantes de Gobiernos Autónomos Descentralizados (municipios, prefecturas, administraciones zonales), líderes comunitarios y funcionarios públicos de establecimientos de atención a la ciudadanía, entre otros agentes sociales. Su enfoque inclusivo y de derechos ha permitido que los beneficiarios de estas acciones incluyan a madres, mujeres, jóvenes, niños y niñas, emprendedores autónomos, organizaciones barriales, centros comunitarios, establecimientos educativos y de salud, entre otros y ha logrado el reconocimiento de instancias públicas y privadas con quienes mantiene acuerdos de cooperación en beneficio de la población refugiada y local.

07


En el marco de los PPACI, se desarrollan proyectos de integración entre jóvenes refugiados y ecuatorianos que, a través de espacios artísticos, educativos y recreativos, fomentan la participación, el intercambio y la interculturalidad. El proyecto “Derivas: memoria y representaciones de refugio” es uno de los resultados de este programa.

08


Información general sobre la problemática del refugio en Ecuador

El Estado Ecuatoriano, a través de la firma y ratificación de acuerdos internacionales, ha adquirido compromisos relacionados con el acogimiento y protección de población refugiada. Entre ellos se encuentran la Convención de Ginebra de 1949 sobre el Estatuto de los refugiados, la Declaración de Cartagena de 1984 y la Declaración y Plan de Acción de México de 2004. A nivel de normativa interna, la Constitución del Ecuador del 2008 aporta el marco legal más amplio de la legislación nacional en materia de movilidad humana, incluyendo el refugio. Alineado como primer instrumento de gestión para la acción del gobierno está el Plan Nacional del Buen Vivir 2013-2017 que determina, en el objetivo 2, fortalecer los mecanismos para la protección de derechos de la población inmigrante, en coherencia con los principios de no discriminación (Art. 11.2 de la Constitución de la República), de ciudadanía universal (Art. 416) y el derecho a migrar (Art. 40) que establece que no se considerará a ningún ser humano como ilegal por su condición migratoria. FAS ha considerado necesario enmarcar sus proyectos, además de los documentos mencionados, en normativas específicas como la “Política del Ecuador en Materia de Refugio” (Septiembre/2008) que propicia la inclusión de la población refugiada dentro de una política migratoria integral e impulsa

09


los Programas de Fronteras y Ciudades Solidarias. A nivel local está también la Declaración de Quito sobre Movilidad Humana (2008). Desde el año 2000, con el recrudecimiento del conflicto armado del vecino Colombia y por falta de garantías en este país, inicia un flujo sistemático hacia el Ecuador de población en busca de protección internacional. Según el Ministerio de Relaciones Exteriores y Movilidad Humana, hasta septiembre de 2013, en el Ecuador existían 54.865 personas con estatus de refugiado y 170.965 solicitantes; en la actualidad se estima que 1.000 refugiados ingresan mensualmente al Ecuador por la frontera norte, convirtiéndolo en el país latinoamericano que recibe en su territorio a la mayor cantidad de refugiados, en un 98% de nacionalidad colombiana. La problemática de refugio en el Ecuador ha ido tomando importancia, dada la significativa presencia de esta población; ocho de cada diez colombianos solicitantes de asilo en el mundo buscan protección internacional en nuestro país, que ha mantenido el respeto al derecho internacional de la población refugiada; sin embargo, el reconocimiento formal de sus derechos no ha sido suficiente, pues existen diferentes obstáculos y vacíos en los mecanismos que garantizan su pleno ejercicio. Con estos antecedentes, el trabajo de FAS hace énfasis en la inclusión social, económica y cultural de esta población que ve en el Ecuador su país de futuro, proveyéndola de herramientas y oportunidades que faciliten su acceso a medios de vida que les garanticen una integración digna y sostenible.

010


Contactos de interés Fundación Ambiente y Sociedad (FAS): Pasaje Málaga N24-673 y Coruña, sector La Floresta, a tres cuadras de la Plaza Artigas. Teléfonos: 2900287 / 2230766 Correo electrónico: info@fasecuador.org www.fasecuador.org Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) Av. Amazonas 2889 y la Granja. Edificio Naciones Unidas. PBX: (02) 246 0330 / (02) 246 0272. Ext. 1169 y 1170 Dirección de Refugio del Ministerio de Relaciones Exteriores Av. 10 de Agosto y Mercadillo, junto al Banco de la Vivienda Teléfono: (02) 2993200 ext. 12233 / 12234 Correo electrónico: refugiados@mmrree. gov.ec 1800-REFUGIO (1800-7733844) www.1800refugio.org.ec

/

Para recibir orientación gratuita sobre los derechos de la población refugiada y los servicios que brindan instituciones relacionadas.



Taller de fotografía

Facilitador responsable: Gary Vera

En el taller de fotografía realizamos un acercamiento a la imagen fotográfica de forma sencilla, usándola como un instrumento para mirar nuestras realidades más que como una herramienta para generar bellas imágenes estéticas. Es así como decidimos trabajar en la forma en que vemos al otro y a nosotros mismos y como la cámara puede convertirse en una herramienta de aprehensión del entorno, la ciudad, los amigos, el barrio, uno mismo. Dada la cantidad y constante movilidad de los jóvenes participantes, una de las estrategias que encontramos útil fue trabajar a partir de representaciones culturales en los encuentros en taller y generar ejercicios de derivas por los barrios de los participantes, tomando estos elementos como principales y, como secundarios, la condición técnica de la fotografía. Más que representar fotográficamente algo, la idea es generar un diálogo con lo fotografiado y nosotros mismos.

Objetivo El taller de fotografía intentó generar un conjunto de reflexiones propias de la experiencia de tránsito y refugio tomando como pretexto la fotografía. A pesar de ser un taller para hacer fotos, estas fueron la forma en que se asumió el conocimiento de la ciudad y los otros y la manera en que afrontamos la realidad al describirla con una imagen para poder entenderla y hablar de ella.

013


Ejercicios de representaciones culturales Dada la característica mixta del grupo, pues jóvenes colombianos y ecuatorianos compartían el taller, considerando sus similitudes y diferencias en cuanto a cultura y procedencia, se abordó elementos como modismos, clima, música, comida, partiendo de la forma en que nombramos las cosas. Generamos un glosario colectivo; la primera etapa fue identificar por qué nombramos las cosas de determinada manera y como las representaríamos a partir de la fotografía. De esta forma reconstruimos un glosario visual en el que identificamos la parcería, la caleta, el punto, los viejos, el rancho, la jama, el perro, el socio, el parce, etc. El ejercicio permitió afianzar el terreno y la camaradería para mirarnos entre nosotros.

Ejercicio de derivas (salidas de campo) Las derivas son un reconocimiento colectivo de espacios barriales donde habitan los participantes; en él recorremos grupalmente los barrios de cada uno de los chicos con el objetivo de proponer un acercamiento entre los participantes, la comunidad-barrio y la fotografía como documento. La intención es llegar a construir pequeñas reflexiones sobre el espacio, las relaciones sociales y la condición física y esencial del espacio. A través de estos recorridos, se puede promover el reconocimiento y afirmación entre los jóvenes, en principio, como un elemento catalizador de la experiencia de vida, tomando en cuenta el pasado y el presente. Los recorridos fueron realizados a partir de una planificación previa en la que organizábamos un viaje a un barrio y recorrido específico. El recorrido se hacía a partir de identificar una ruta de interés en la que participaba una persona del barrio. Esta podía ser un dirigente barrial, un colectivo cultural o uno de los chicos participantes del taller como residente del barrio y su rol era el de guiar al resto de nosotros.

014


Para cada uno de estos casos nuestro itinerario iría acompañado de mapas para marcar el recorrido y realizar apuntes y, por supuesto, de la cámara fotográfica. Al final del recorrido del día se entablaba una conversación sobre las observaciones y sensaciones de los chicos y comparábamos puntos de vista sobre el barrio, la gente y la ruta.

Ejercicios de auto-reconocimiento Es muy importante tener en cuenta la relación actual de los jóvenes con la imagen en sus espacios íntimos; después de que los chicos tuvieron un acercamiento con la imagen y una experiencia previa en ejercicios fotográficos, se planteó un ejercicio más independiente y personal. Los chicos fotografiarían sus recorridos y espacios íntimos de forma libre, tomando en cuenta los aspectos destacados en los ejercicios previos. Los ejercicios mostraron un conjunto de sensibilidades y procederes, así como lo que verdaderamente los jóvenes quieren mostrar al resto, sus pertenencias, sus espacios de juego, su habitación, sus objetos, su trabajo, el simple paisaje diario de los trayectos. Todo esto, como un hecho compartido, construyó una relación entre signos de reconocimientos colectivos basados en la particularidad, construyendo un leve momento de acercamiento.

015



Taller de serigrafía

Facilitadora responsable: Tania Lombeyda Miño

El taller de serigrafía se planteó como un espacio abierto de diálogo entre personas refugiadas de diversas edades, con la intención de compartir experiencias de lo que significó la migración forzada en sus vidas y como el proceso de desplazamiento desde la huida, la pérdida del hogar, el viaje, la partida, la llegada, el reconocimiento de un nuevo territorio, la deriva, el establecimiento y la constante búsqueda de un refugio, han contribuido en la integración y la construcción sensible de grupos de apoyo. Durante el tiempo que duró el taller se transmitió a los participantes el conocimiento de los procesos de estampación serigráfica sobre papel y textil, así como el uso de estrategias visuales como herramientas para la producción de ideas. Además se trato de apoyar a jóvenes con interés en las artes plásticas, el hiphop, el street art que vieron en la técnica de expresión y un lenguaje de apoyo a su trabajo. Entre todos acordamos trabajar en la producción de mensajes para “el otro” desde visualidades que indagaron sobre el deseo y el olvido. Se generó una serie de ejercicios a partir de conversaciones, testimonios, archivos personales, dibujos, y collages; que dieron cuenta del paso de Colombia a Ecuador, para posteriormente ser estampados en formatos postales y afiches.

017


Todos los participantes abordaron sus propuestas desde una posición creativa relacionada con el dibujo y la escritura. Como primer ejercicio colectivo se escogió representar la palabra Ecuador y Colombia para hablar acerca de los territorios sin frontera y en iguales condiciones. El calendario colectivo de fechas especiales fue otro de los productos resultantes que conmemoraba un evento o hecho importante, registrando movilizaciones, perdidas de familiares, sueños alcanzados, nuevas oportunidades, encuentros, salidas, apropiaciones.

Objetivo Propiciar reflexiones sobre el contexto social a partir de la transmisión, a un grupo de refugiados colombianos, de estrategias de construcción y uso de las imágenes mediante la serigrafía.

Metodología El taller fue abordado a partir de tres instancias: - El laboratorio se presentó como un espacio libre, de producción colectiva para que los participantes trabajen desde sus experiencias y reflexiones de un modo activo en propuestas vinculadas a un tema específico, determinado a partir de las necesidades del grupo. Para ello se dotó de materiales, herramientas, técnicas de producción de serigrafía y, sobretodo, se les brindó un lugar de confianza, respeto y compañerismo. - La serigrafía se utilizó como estrategia de comunicación gráfica, la misma que fue transmitida, en talleres sabatinos, sobre visualidad y procesos de estampación. Se hizo un acercamiento hacia los materiales, las herramientas y las técnicas de impresión sobre papel y textil. - El discurso como herramienta de reflexión y transmisión de memorias para las posibilidades del proceso.

018



Taller de rap “RiyMás” Facilitador responsable: Ivan Muñetones (Sigma Parce M.C.)

A principios del 2012, FAS tiene la iniciativa de trabajar en la integración de jóvenes refugiados y ecuatorianos por medio de la cultura Hip Hop. Es allí donde conozco a los chicos e inicio con ellos mi proyecto de talleres de rap RiyMás. Hasta el día de hoy hemos conformado agrupaciones de rap que se han presentado en distintos eventos públicos como la Feria por el Día Mundial de Refugiado 2012 en el parque La Carolina, la inauguración de la exposición Derivas en el Centro de Arte Contemporáneo el 20 de junio de 2013, la Feria Intercultural por la Semana de la Movilidad Humana, en la Plaza de San Francisco, entre otros. Como resultado de los talleres, se han producido, además, 2 discos musicales y algunos documentales.

Logros de aprendizaje Los chicos han aprendido a tener más seguridad y confianza. Al escribir, conversar de sus vidas, rapear, improvisar, descubren lo que sienten, lo que piensan y así reflexionan sobre sí mismos y su entorno, trasmitiendo un mensaje. El rap es un medio de expresión que no tiene otra herramienta más que la del corazón y la palabra y ellos lo han adaptado muy bien a sus vidas.

020


Logros sociales La marca que han tenido en su condición de refugiados no es solo territorial, sino también emocional. La inestabilidad y la falta de apoyo familiar, los cambios culturales, un pasado de violencia, etc., hacen que ellos busquen un instrumento idóneo que pueda reproducir sus voces y ese es el Hip Hop. El proyecto, “Sin Fronteras” de la muestra “Derivas”, busca generar en el rap un refugio, un espacio de acogida que los convierta en actores políticos y culturales de sus propias vidas.

Metodología utilizada Primero se hace un acercamiento a los chicos, se les conoce y se les brinda un espacio de acogida en el que ellos recuperen la confianza de sí mismos. Se habla de la historia y las raíces de la música hip hop. Posteriormente se abre el espacio apropiado para que ellos hablen de sus vidas, mientras escriben y sintetizan los momentos y sentimientos más profundos en un papel. Luego se trabaja la métrica poética, en la que ellos van aprendiendo a darle ritmo, musicalidad, rima y estructura a lo que están escribiendo. Así generamos canciones y mensajes que serán trasmitidos luego en un escenario y un disco musical.

021



Taller de bisutería Facilitadora responsable: Gabriela Villacís (Gabirú)

El taller de bisutería se planteó como un espacio técnico donde aprender a elaborar bisutería con varios tipos de elementos que nos permitan una movilidad fácil sin que la ubicación del taller sea un problema para elaborar elementos comerciales. El proceso de este taller fue interesante ya que empezó a ser un espacio de conversación que aportó mucho a la parte creativa de cada participante. En los ejercicios se introdujeron temas de movilidad, identidad, memoria, tiempo, etc. y es por eso que en cada pieza podemos asegurar que existe una historia personal que lo sustenta.

Objetivos Buscábamos ofrecer un espacio de recreación mediante una actividad creativa que garantice un resultado comercial. Los objetivos prácticos fueron el aprendizaje de las herramientas básicas de la bisutería y los elementos fundamentales de esta técnica para luego desarrollar la creatividad con distintos materiales que tengamos a la mano, como piedras, madera, cerámica, balsa, metales, hilos, lanas, y sobretodo dar un valor especial a materiales reciclados.

023


Socialmente nos planteamos la posibilidad de crear un negocio minorista dedicado a la producción en pequeña escala de bisutería y así tener conocimientos artesanales que puedan servir a los jóvenes para su sustento.

Metodología Luego de familiarizarse con las herramientas básicas, se proponía un tema y se escogía un material con el cual interactuar para posteriormente bocetar en dos dimensiones y finalmente elaborar piezas de bisutería.

024




Estas actividades educativas permitieron, junto a otras de índole recreativa y de reflexión, materializar la memoria de los jóvenes y representar su postura ante la vida, sus aspiraciones y proyecciones al futuro, en una exposición que permaneció abierta al público entre los meses de junio y octubre del 2013 y recibió la visita de casi 50.000 personas (dato obtenido del departamento de comunicación del Centro de Arte Contemporáneo). Actualmente, “Derivas” es un proyecto itinerante que llega a las comunidades donde habita la población refugiada, permitiendo a nuevos públicos acercarse esta temática.


Agradecemos la participación de: Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), Fundación Museos de la Ciudad, Samuel Fierro, Adriana Coloma, Gary, Tania, Gabiru, Parce, a los jóvenes refugiados y ecuatorianos que participaron en el proceso, a sus padres y familias, equipo de mediación educativa del CAC, equipo e museografía del CAC, Pablo Jijón, Pato B-boy (“Extremos Crew”), “PSK”, Colectivo “El Galpón”, Miguel Viera, a los compañeros de FAS. ALCALDÍA DEL DISTRITO METROPOLITANO DE QUITO María Fernanda Cartagena DIRECTORA EJECUTIVA . FUNDACIÓN MUSEOS DE LA CIUDAD Karen Solórzano COORDINADORA (E) . CENTRO DE ARTE CONTEMPORÁNEO DE QUITO María Rosa Cajas COORDINADORA NACIONAL . FUNDACIÓN AMBIENTE Y SOCIEDAD (FAS) Juan Francisco Segovia COORDINACIÓN GENERAL DEL PROYECTO (FAS) Erika Ruiz PROCESOS EDUCATIVOS (FAS) Tania Lombeida Iván Muñetones (Sigmaparce MC) Gary Vera Gabriela Villacís (Gabiru) TALLERES / ESPACIOS DE ENCUENTRO

Pato B-boy (”Extremos Crew”-clases de break dance) “PSK” (clases de graffiti) Colectivo “El Galpón” Centro de Desarrollo Comunitario de las Tolas

Centro de Desarrollo Comunitario de Carapungo Alejandro Cevallos N. Samuel Fierro MEDIACIÓN COMUNITARIA CENTRO DE ARTE CONTEMPORÁNEO DE QUITO Adriana Coloma Tomás Bucheli José Arce

PROGRAMA EDUCATIVO Gary Vera DISEÑO GRÁFICO Pablo Jijón DIAGRAMACIÓN Con el apoyo de: Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR)


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.