Bibliographie Japon

Page 1

SPLENDEURS & MISERES DU JAPON à la Médiathèque de Guebwiller du 18 octobre au 10 novembre 2011

BIBLIO/FILMO/ DISCO/GRAPHIE JAPON


2 rue des Chanoines – 68500 Guebwiller http://mediathequeguebwiller.blog.fr BANDES DESSINEES ADULTES 20th century boys tome 1 / Naoki Urasawa ; traduit du Japonais par Vincent Zouzoulkovsky. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2000. Indices : BD, 741.5.

20th century boys tome 10 / scénario de et illustré par Naoki Urasawa ; traduit du Japonais par Vincent Zouzoulkovsky. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2003. Indices : BD, 741.5.

20th century boys tome 11 / scénario de et illustré par Naoki Urasawa ; traduit du Japonais par Vincent Zouzoulkovsky ; adapté par Monica Rossi. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2000.


Indices : BD, 741.5.

20th century boys tome 13 / scénario de et illustré par Naoki Urasawa ; traduit du Japonais par Vincent Zouzoulkovsky ; adapté par Monica Rossi. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2000. Indices : BD, 741.5.

20th century boys tome 14 / scénario de et illustré par Naoki Urasawa ; traduit du Japonais par Vincent Zouzoulkovsky ; adapté par Monica Rossi. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2000. Indices : BD, 741.5.

20th century boys tome 15 / scénario de et illustré par Naoki Urasawa ; traduit du Japonais par Vincent Zouzoulkovsky ; adapté par Monica Rossi. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2000. Indices : BD, 741.5.

20th century boys tome 16 / Naoki Urasawa ; traduit du Japonais par Vincent Zouzoulkovsky. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2005. Indices : BD, 741.5.

20th century boys tome 17 / Naoki Urasawa ; traduit du Japonais par Vincent Zouzoulkovsky. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2005. Indices : BD, 741.5.

20th century boys tome 18 / Naoki Urasawa ; traduit du Japonais par Vincent Zouzoulkovsky. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2005. Indices : BD, 741.5.

20th century boys tome 19 / Naoki Urasawa ; traduit du Japonais par Vincent Zouzoulkovsky. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2005. Indices : BD, 741.5.

20th century boys tome 20 / Naoki Urasawa ; traduit du Japonais par Vincent Zouzoulkovsky ; graphisme Monica Rossi. - Etats-Unis : Panini Comics, 2005. Indices : BD, 741.5.

20th century boys tome 21 / Naoki Urasawa ; traduit du Japonais par Vincent Zouzoulkovsky. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2006. Indices : BD, 741.5.

20th century boys tome 22 / Naoki Urasawa. - Etats-Unis : Panini Comics, 2004. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

20th century boys tome 3 / Naoki Urasawa ; traduit du Japonais par Vincent Zouzoulkovsky. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2000. Indices : BD, 741.5.

20th century boys tome 4 / Naoki Urasawa ; traduit du Japonais par Vincent Zouzoulkovsky. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2000. Indices : BD, 741.5.


20th century boys tome 5 / Naoki Urasawa ; traduit du Japonais par Vincent Zouzoulkovsky. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2000. Indices : BD, 741.5.

20th century boys tome 7 / scénario de et illustré par Naoki Urasawa ; traduit du Japonais par Vincent Zouzoulkovsky. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2003. Indices : BD, 741.5.

20th century boys tome 8 / Naoki Urasawa ; traduit du Japonais par Vincent Zouzoulkovsky. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2003. Indices : BD, 741.5.

20th century boys tome 9 / scénario de et illustré par Naoki Urasawa ; traduit du Japonais par Vincent Zouzoulkovsky. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2003. Indices : BD, 741.5.

21st century boys tome 1 / Naoki Urasawa ; Vincent Zouzoulkovsky , tabla. - Etats-Unis : Panini Comics, 2008. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

21st century boys tome 2 / Naoki Urasawa ; traduit du Japonais par Vincent Zouzoulkovsky. - Etats-Unis : Panini Comics, 2008. Indices : BD, 741.5.

Akira (n° 1) : Akira 1 / Katsuhiro Otomo ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet.

- Glénat, 2001.

Indices : BD, 741.5.

Akira (n° 2) : Akira 2 / Katsuhiro Otomo ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet.

- Grenoble (Isère) : Glénat, 2001.

Indices : BD, 741.5.

Akira (n° 3) : Akira 3 / Katsuhiro Otomo ; Sylvain Chollet.

- Glénat, 2001.

Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Akira (n° 4) : Akira 4 / Katsuhiro Otomo ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet.

- Glénat, 2001.

Indices : BD, 741.5.

Akira (n° 5) : Akira 5 / Katsuhiro Otomo ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet.

- Glénat, 2001.

Indices : BD, 741.5.

Akira (n° 6) : Akira 6 / Katsuhiro Otomo ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet. Indices : BD, 741.5.

- Glénat, 2001.


America / Keiko Ichiguchi ; traduit du Japonais par Claudia Magliaccio ; adapté par Eric Montésinos. - Bruxelles : Kana, 2007. Indices : BD, 741.5.

Sujets :

Manga

Angel nest / Erica Sakurazawa. - Bruxelles : Kana, 2006. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5. Sujets :

Manga

Asagiri volume 1 : les prêtresses de l'aube / Hiroki Ugawa ; adapté par Ahmed Agne et Cécile Pournin. - Trappes : Ki-oon, 2006. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Asagiri volume 2 : les prêtresses de l'aube / Hiroki Ugawa ; adapté par Ahmed Agne et Cécile Pournin. - Trappes : Ki-oon, 2007. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Asagiri volume 3 : les prêtresses de l'aube / Hiroki Ugawa ; adapté par Ahmed Agne et Cécile Pournin. - Trappes : Ki-oon, 2007. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Asagiri volume 4 : les prêtresses de l'aube / Hiroki Ugawa ; adapté par Ahmed Agne et Cécile Pournin. - Paris : Ki-oon, 2007. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Au temps de l'amour / Yamaji Ebine ; traduit du Japonais par Jacques Lalloz. - Paris : Ed. Asuka, 2009. Indices : BD, 741.5.

Aya, conseillère culinaire tome 1 / Ishikawa Saburô ; scénario de Aouchi Akio ; traduit du Japonais par Julien Pouly. - Charnay-lès-Mâcon (Saône-et-Loire) : Bamboo, 2007. Indices : BD, 741.5.

Aya, conseillère culinaire tome 2 / illustré par Ishikawa Saburô ; scénario de Aouchi Akio ; traduit du Japonais par Julien Pouly. - Charnay-lès-Mâcon (Saône-et-Loire) : Bamboo, 2007. Indices : BD, 741.5.

Aya conseillère culinaire tome 3 / Ishikawa Saburô ; traduit du Japonais par Julien Pouly. - Charnay-les-Macon : Bamboo, 2007. Indices : BD, 741.5. Sujets : Gastronomie *** Japon *** thème littéraire

Aya conseillère culinaire tome 4 / Ishikawa Saburô ; traduit du Japonais par Julien Pouly.


- Charnay-les-Macon : Bamboo, 2007. Indices : BD, 741.5.

Aya conseillère culinaire tome 5 / Ishikawa Saburô ; Julien Pouly. - Charnay-les-Macon : Bamboo, 2008. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Ayako 1 / Osamu Tezuka ; traduit du Japonais par Jacques Lalloz. - Paris : Delcourt, 2003. Indices : BD, 741.5.

Ayako 2 / Osamu Tezuka ; traduit du Japonais par Jacques Lalloz. - Paris : Delcourt, 2003. Indices : BD, 741.5.

Ayako 3 / Osamu Tezuka ; traduit du Japonais par Jacques Lalloz. - Paris : Delcourt, 2004. Indices : BD, 741.5.

Biographie 1960-1974 / Osamu Tezuka ; traduit du Japonais par Marie-Françoise Monthiers. - Paris : Casterman, 2005. - (Ecritures) . Indices : BD, 741.5.

Birthday / scénario de et illustré par Meimu ; scénario de Kôji Suzuki ; traduit du Japonais par Alice Lacroix. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2005. Indices : BD, 741.5.

Black Butler volume 2 / Yana Toboso ; traduit du Japonais par Pascale Simon. - Bruxelles : Kana, 2010. Indices : BD, 741.5.

Black Butler volume 3 / Yana Toboso ; traduit du Japonais par Pascale Simon. - Bruxelles : Kana, 2010. Indices : BD, 741.5.

Black Butler volume 4 / Yana Toboso ; traduit du Japonais par Pascale Simon. - Bruxelles : Kana, 2010. Indices : BD, 741.5.

Black Butler volume 5 / Yana Toboso ; Pascale Simon. - Bruxelles : Kana, 2010. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Black butler volume 6 / Yana Toboso ; traduit du Japonais par Pascale Simon. - Bruxelles : Kana, 2011. Indices : BD, 741.5.

Blackjack / Osamu Tezuka ; traduit du Japonais par Jacques Lalloz. - Paris : Ed. Asuka, 2007. Indices : BD, 741.5.

Blood alone volume 1 / Masayuki Takano ; adapté par Ahmed Agne et Cécile Pournin. Trappes : Ki-oon, 2008. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.


Blood alone volume 2 / Masayuki Takano ; adapté par Ahmed Agne et Cécile Pournin. Trappes : Ki-oon, 2008. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.

Blood alone volume 3 / Masayuki Takano ; adapté par Ahmed Agne et Cécile Pournin. Trappes : Ki-oon, 2008. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Blood Alone volume 4 / Masayuki Takano ; traduit du Japonais par Ahmed Agne ; traduit du Japonais et du Japonais par Cécile Pournin. - Paris : Ki-oon, 2007.

Blood Alone volume 5 / Masayuki Takano ; traduit du Japonais par Frédéric Mory. - Paris : Ki-oon, 2008. Indices : BD, 741.5.

Blood Alone volume 6 / Masayuki Takano ; traduit du Japonais par Ryoko Akiyama. - Paris : Ki-oon, 2010. Indices : BD, 741.5.

Blue heaven tome 2 / Tsutomu Takahashi ; traduit du Japonais par Alice Lacroix ; adapté par Anna Bassi. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2002. Indices : BD, 741.5.

Blue heaven tome 3 / Tsutomu Takahashi ; traduit du Japonais par Alice Lacroix ; adapté par Alessandro Lapiddi. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2002.

Indices : BD, 741.5.

Bouddha : N° 2 : Les Quatre Indices : BD, 741.5.

portes / Osamu Tezuka ; traduit du Japonais par Jacques Lalloz.

N° 3 : Dévadatta / Osamu Indices : BD, 741.5. Sujets :

Tezuka ; traduit du Japonais par Jacques Lalloz.

- Tonkam, 2007.

- Montreuil : Tonkam, 2005.

Bouddhisme Philosophie N° 4 : La Forêt d'Uruvéla / Osamu Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5. Sujets :

Tezuka.

- Montreuil : Tonkam, 2005.

Bouddhisme Philosophie N° 5 : Le Parc aux gazelles / Osamu Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5. Sujets :

Tezuka ; Jacques Lalloz.

- Montreuil : Tonkam, 2005.

Bouddhisme Philosophie N° 6 : Ananda / Osamu Indices : BD, 741.5. N° 8 : Le

Tezuka ; traduit du Japonais par Jacques Lalloz.

- Montreuil : Tonkam, 2006.

Monastère de Jetavana / Osamu Tezuka ; traduit du Japonais par Jacques Lalloz.

- Tonkam, 2006.


Indices : BD, 741.5.

Café dream volume 1 / scénario de Hiramatsu Osamu ; illustré par Hanagata Rei ; traduit du Japonais par Ryôma Takeuchi. - Charnay-lès-Mâcon (Saône-et-Loire) : Bamboo, 2009. Indices : BD, 741.5.

Café dream volume 2 / Hiramatsu Osamu ; illustré par Hanagata Rei. - Charnay-lèsMâcon (Saône-et-Loire) : Bamboo, 2009. - (Doki-doki) . Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Café dream volume 3 / Hiramatsu Osamu ; Hanagata Rei. - Charnay-lès-Mâcon : Bamboo, 2009. - (Doki-doki) . Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Café dream volume 4 / Hiramatsu Osamu ; Hanagata Rei ; traduit du Japonais par Ryôma Takeuchi. - Charnay-les-Macon : Bamboo, 2009. Indices : BD, 741.5.

Café dream volume 5 / Hiramatsu Osamu ; Hanagata Rei ; traduit du Japonais par Ryôma Takeuchi. - Charnay-les-Macon : Bamboo, 2010. Indices : BD, 741.5.

Cat shit one volume 0 / Motofumi Kobayashi ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2007. Indices : BD, 741.5.

Cat shit one volume 1 / Motofumi Kobayashi ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2006. Indices : BD, 741.5.

Cat shit one volume 2 / Motofumi Kobayashi ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2006. Indices : BD, 741.5.

Cat shit one volume 3 / Motofumi Kobayashi ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2007.

Indices : BD, 741.5.

Le Cercle du suicide / Usamaru Furuya ; traduit du Japonais par Naomiki Satô ; traduit du Japonais et du Japonais par Marie-Saskia Raynal. - Paris : Casterman, 2005. Indices : BD, 741.5.

Combats / Yuichi Yokoyama ; traduit du Japonais par Céline Nicolas ; adapté par Nicolas Frühauf. - Montreuil : Ed. Matière, 2004. - (Imagème) . Indices : BD, 741.5.

Contes asiatiques en bandes dessinées / scénario de Oliv' ; illustré par Nicolas Delort. Darnétal : Petit à petit, 2008.


Traduit du Chinois et du Hindi et du Japonais et du Népalais (ou Népali) et du Tibétain et du Vietnamien (syn : Annamite) , Texte en Français. - Indices : BD, 741.5. Sujets : Conte *** Asie *** thème littéraire

Cosmos / Kim Sung Jun ; traduit du Japonais par Yeong-Hee Lim ; traduit du Japonais et du Japonais par Françoise Nagel ; graphisme Eric Montésinos. - Bruxelles : Kana, 2006. Indices : BD, 741.5.

Les cyborgs / Akira Toriyama ; traduit du Japonais par Fédoua Lamodière. - Grenoble : Glénat, 2010. - (Shonen manga) . Indices : BD, 741.5.

Dans la prison / Kazuichi Hanawa. - Angoulême : Ego comme X, 2005. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Diên Biên Phû / Daisuke Nishijima ; traduit du Japonais par Pascale Simon ; graphisme Eric Montésinos. - Bruxelles : Kana, 2007. Indices : BD, 741.5.

Dispersion tome 1 / Hideji Oda ; traduit du Japonais par Marie-Françoise Monthiers ; adapté par Kristopher Decker. - Paris : Casterman, 2004. - (Sakka) . Indices : BD, 741.5.

Sujets :

Manga

Dispersion tome 2 / Hideji Oda ; traduit du Japonais par Ryoko Sekiguchi ; traduit du Japonais et du Japonais par Sylvain Samson ; adapté par Kristopher Decker. - Paris : Casterman, 2005. - (Sakka) . Indices : BD, 741.5. Sujets :

Manga

Domu : rêves d'enfants / Katsuhiro Otomo. - Genève : Les Humanoïdes associés, 1997. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Dragon ball (n° 1) : Sangoku / Akira Toriyama ; traduit du Japonais par Kiyoko Chappe.

- Grenoble (Isère) : Glénat, 1993.

Indices : BD, 741.5.

Dragon ball (n° 2) : Kamehameha / Akira Toriyama ; traduit du Japonais par Kiyoko Chappe.

- Grenoble (Isère) : Glénat, 1995.

Indices : BD, 741.5.

Dragon ball (n° 3) :

L'Initiation / Akira Toriyama ; traduit du Japonais par Kiyoko Chappe. Indices : BD, 741.5.

- Grenoble (Isère) : Glénat, 2001.


Dragon ball (n° 4) : Le Tournoi / Akira Toriyama ; traduit du Japonais par Valérie Herbert ; traduit du Japonais et du Japonais par Ryutaro Matsumoto. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2008. Indices : BD, 741.5.

Dragon ball (n° 5) : L'Ultime combat / Akira Toriyama ; traduit du Japonais par Kiyoko Chappe.

- Grenoble (Isère) : Glénat, 1996.

Indices : BD, 741.5.

Dragon ball (n° 6) : L'Empire du ruban rouge / Akira Toriyama ; traduit du Japonais par Kiyoko Chappe.

- Grenoble (Isère) : Glénat,

2007. Indices : BD, 741.5.

Dragon ball (n° 7) : La Menace / Akira Toriyama ; traduit du Japonais par Kiyoko Chappe.

- Grenoble (Isère) : Glénat, 2008.

Indices : BD, 741.5.

Dragon Ball Z : N° 1 : Le Super Saïyen : le commando Ginyu 2ème partie / Akira Thalal. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2009. Indices : BD, 741.5. N° 1 : Le super Saïyen 3ème Grenoble (Isère) : Glénat, 2007. Indices : BD, 741.5. N° 1 : Les saïyens : Glénat, 2008. Indices : BD, 741.5.

partie : freezer / Akira Toriyama ; traduit du Japonais par Fédoua Thalal.

première partie 1 / Akira Toriyama ; traduit du Japonais par Fédoua Thalal.

N° 2 : Le Super saïyen : le commando Ginyu 2ème partie / Akira Thalal. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2009. Indices : BD, 741.5. N° 2 : Le super Saïyen 3ème Grenoble (Isère) : Glénat, 2010. Indices : BD, 741.5. N° 2 : Les Saïyens (Isère) : Glénat, 2008. Indices : BD, 741.5.

Toriyama ; traduit du Japonais par Fédoua

- Grenoble (Isère)

Toriyama ; traduit du Japonais par Fédoua

partie : Freezer / Akira Toriyama ; traduit du Japonais par Fédoua Thalal.

première partie 2 / Akira Toriyama ; traduit du Japonais par Fédoua Thalal.

N° 2 : Les cyborgs / Akira manga) . Indices : BD, 741.5.

Toriyama ; traduit du Japonais par Fédoua Thalal.

N° 3 : Le Super Saïyen : le commando Ginyu 2ème partie / Akira Thalal. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2009. Indices : BD, 741.5. N° 3 : Le super saïyen : Freezer partie 3 / Akira (Isère) : Glénat, 2010. Indices : BD, 741.5.

-

-

- Grenoble

- Grenoble : Glénat, 2011. - (Shonen

Toriyama ; traduit du Japonais par Fédoua

Toriyama ; traduit du Japonais par Fédoua Thalal.

- Grenoble


N° 3 : Les Saïyens (Isère) : Glénat, 2008. Indices : BD, 741.5. N° 3 : Les

première partie 3 / Akira Toriyama ; traduit du Japonais par Fédoua Thalal.

cyborgs / Akira Toriyama ; traduit du Japonais par Fédoua Thalal.

- Grenoble

- Grenoble : Glénat, 2011. - (Shonen

manga) . Indices : BD, 741.5. N° 4 : Le super Saïyen [Freezer partie 3] / Akira Grenoble : Glénat, 2010. Indices : BD, 741.5.

Toriyama ; traduit du Japonais par Fédoua Lamodière.

N° 4 : Le Super Saïyen : le commando Ginyu 2ème partie / Akira Thalal. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2009. Indices : BD, 741.5.

N° 4 : Les Saïyens (Isère) : Glénat, 2008. Indices : BD, 741.5.

Toriyama ; traduit du Japonais par Fédoua Lamodière.

N° 5 : Le super Saïyen : le commando Ginyu 2ème partie / Akira Thalal. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2009. Indices : BD, 741.5. N° 5 : Les saïyens : Glénat, 2010. Indices : BD, 741.5.

Toriyama ; traduit du Japonais par Fédoua

première partie 4 / Akira Toriyama ; traduit du Japonais par Fédoua Thalal.

N° 4 : Les cyborgs / Akira Indices : BD, 741.5.

- Grenoble

- Grenoble (Isère) : Glénat, 2011.

Toriyama ; traduit du Japonais par Fédoua

première partie 5 / Akira Toriyama ; traduit du Japonais par Fédoua Thalal.

N° 6 : Le super saïyen : le commando Ginyu 2ème partie / Akira Thalal. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2009. Indices : BD, 741.5.

-

- Grenoble (Isère)

Toriyama ; traduit du Japonais par Fédoua

Elégie en rouge / Seiichi Hayashi ; traduit du Japonais par Béatrice Maréchal. - Paris : Cornélius, 2010. - (Pierre) . Indices : BD, 741.5.

L'Empreinte du mal volume 1 / Aya Kanno ; traduit du Japonais par Mari Kuroda. - Paris : Delcourt, 2009. - (Akata) . Indices : BD, 741.5.

L'Empreinte du mal volume 2 / Aya Kanno ; traduit du Japonais par Mari Kuroda. - Paris : Delcourt, 2009. - (Akata) . Indices : BD, 741.5.

Evil heart tome 1 / Tomo Taketomi ; traduit du Japonais par Thibaud Desbief. - Bruxelles : Kana, 2006. Indices : BD, 741.5.

Evil heart tome 2 / Tomo Taketomi ; traduit du Japonais par Thibaud Desbief. - Bruxelles :


Kana, 2006. Indices : BD, 741.5.

Evil heart tome 3 / Tomo Taketomi ; traduit du Japonais par Thibaud Desbief ; adapté par Eric Montésinos. - Bruxelles : Kana, 2007. - (Big Kana) . Indices : BD, 741.5.

Sujets :

Manga

Evil heart tome 4 / Tomo Taketomi ; traduit du Japonais par Thibaud Desbief. - Bruxelles : Kana, 2008. Indices : BD, 741.5.

Les Fils de la terre / scénario de Jinpachi Môri ; illustré par Hideaki Hataji. - Paris : Delcourt, 2007. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Les Fils de la terre tome 2 / scénario de Jinpachi Môri ; illustré par Hideaki Hataji. - Paris : Delcourt, 2007. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Le Fleuve Shinano volume 1 / Kazuo Kamimura ; Hideo Oakazaki. - Paris : Ed. Asuka, 2008. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Le Fleuve Shinano volume 2 / Kazuo Kamimura ; Hideo Okasaki ; traduit du Japonais par Jacques Lalloz. - Paris : Ed. Asuka, 2008. Indices : BD, 741.5.

Le Fleuve Shinano volume 3 / Kazuo Kamimura ; Hideo Okasaki ; traduit du Japonais par Jacques Lalloz. - Paris : Ed. Asuka, 2008. Indices : BD, 741.5.

Fullmetal alchemist 1 / Hiromu Arakawa ; traduit du Japonais par et adapté par Maiko Okazaki ; traduit du Japonais et du Japonais par et adapté par Fabien Vautrin. - Paris : Kurokawa, 2002. Indices : BD, 741.5.

Fullmetal alchemist 10/ Hiromu Arakawa ; traduit du japonais par Maiko Okazaki et Fabien Vautrin. - Paris : Kurokawa, 2007. - (Fullmetal alchemist) . Indices : BD, 741.5.

Fullmetal alchemist 13/ Hiromu Arakawa ; traduit du japonais par Maiko Okazaki et Fabien Vautrin. - Paris : Kurokawa, 2006. - (Fullmetal alchemist; 9) . Indices : BD, 741.5.

Fullmetal alchemist 2 / Hiromu Arakawa ; traduit du Japonais par et adapté par Maiko Okazaki ; traduit du Japonais et du Japonais par et adapté par Fabien Vautrin. - Paris : Kurokawa, 2002. Indices : BD, 741.5.

Fullmetal alchemist 3 / Hiromu Arakawa ; traduit du Japonais par et adapté par Maiko


Okazaki ; traduit du Japonais et du Japonais par et adapté par Fabien Vautrin. - Paris : Kurokawa, 2008. Indices : BD, 741.5.

Fullmetal alchemist 4 / Hiromu Arakawa ; traduit du Japonais par Maiko Okazaki ; traduit du Japonais et du Japonais par Fabien Vautrin. - Paris : Kurokawa, 2009. Indices : BD, 741.5.

Fullmetal alchemist 5 / Hiromu Arakawa ; traduit du Japonais par Maiko Okazaki ; traduit du Japonais et du Japonais par Fabien Vautrin. - Paris : Kurokawa, 2010. Indices : BD, 741.

Fullmetal alchemist 6 / Hiromu Arakawa ; traduit du Japonais par Maiko Okazaki ; traduit du Japonais et du Japonais par Fabien Vautrin. - Paris : Kurokawa, 2010. Indices : BD, 741.5.

Fullmetal alchemist 7 / Hiromu Arakawa ; traduit du Japonais par Maiko Okazaki ; traduit du Japonais et du Japonais par Fabien Vautrin. - Paris : Kurokawa, 2010. Indices : BD, 741.5.

Fullmetal alchemist 18 / Hiromu Arakawa. - Paris : Kurokawa, 2008. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Fullmetal alchemist 19 / Hiromu Arakawa. - Paris : Kurokawa, 2008. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Fullmetal alchemist 20 / Hiromu Arakawa. - Paris : Kurokawa, 2009. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Fullmetal alchemist 21 / Hiromu Arakawa. - Paris : Kurokawa, 2009. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Fullmetal alchemist 22 / Hiromu Arakawa. - Paris : Kurokawa, 2009. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Fullmetal alchemist 23 / Hiromu Arakawa. - Paris : Kurokawa, 2010. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Fullmetal alchemist 24 / Hiromu Arakawa. - Paris : Kurokawa, 2010. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Gen d'Hiroshima tome 1 / Keiji Nakazawa ; traduit du Japonais par Koshi Miyoshi. - Paris : Vertige Graphic, 2003. Indices : BD, 741.5. Sujets :

Arme nucléaire *** Hiroshima *** conséquence *** thème littéraire

Gen d'Hiroshima tome 10 / Keiji Nakazawa ; traduit du Japonais par Vincent Zouzoulkovsky. - Paris : Vertige Graphic, 2007. Indices : BD, 741.5.


Sujets :

Arme nucléaire *** Hiroshima *** guerre mondiale : 1939-1945 Thème littéraire

Gen d'Hiroshima tome 2 / Keiji Nakazawa ; traduit du Japonais par Vincent Zouzoulkovsky. - Paris : Vertige Graphic, 2003. Indices : BD, 741.5. Sujets : Arme nucléaire *** Hiroshima *** conséquence *** thème littéraire

Gen d'Hiroshima tome 3 / Keiji Nakazawa ; traduit par Zoxea. - Paris : Vertige Graphic, 2004. Texte en Français et en Japonais. - Indices : BD, 741.5. Sujets : Arme nucléaire *** Hiroshima *** conséquence *** thème littéraire

Gen d'Hiroshima tome 4 / Keiji Nakazawa ; traduit du Japonais par Vincent Zouzoulkovsky. - Paris : Vertige Graphic, 2004. Indices : BD, 741.5. Sujets : Arme nucléaire *** Hiroshima *** 1945-

Gen d'Hiroshima tome 5 / Keiji Nakazawa ; traduit du Japonais par Vincent Zouzoulkovsky. - Paris : Vertige Graphic, 2004. Indices : BD, 741.5. Sujets : Arme nucléaire *** Hiroshima *** 1945-

Gen d'Hiroshima tome 6 / Keiji Nakazawa ; traduit du Japonais par Vincent Zouzoulkovsky. - Paris : Vertige Graphic, 2005. Indices : BD, 741.5.

Gen d'Hiroshima tome 7 / Keiji Nakazawa ; traduit du Japonais par Vincent Zouzoulkovsky. - Paris : Vertige Graphic, 2005. Indices : BD, 741.5.

Gen d'Hiroshima tome 9 / Keiji Nakazawa ; traduit du Japonais par Vincent Zouzoulkovsky. - Paris : Vertige Graphic, 2006. Indices : BD, 741.5. Sujets : Hiroshima *** thème littéraire

Gogo monster / Taiyou Matsumoto ; traduit du Japonais par et adapté par Vincent Zouzoulkovsky. - Paris : Delcourt, 2005. Indices : BD, 741.5.

Good bye / Yoshihiro Tatsumi ; traduit du Japonais par Maho Nakamura. - Paris : Vertige Graphic, 2005. Indices : BD, 741.5.


Le Gourmet solitaire / Jirô Taniguchi ; Masayuki Kusumi ; traduit du Japonais par Patrick Honnoré ; traduit du Japonais et du Japonais par Sahé Cibot. - Paris : Casterman, 2005. Indices : BD, 741.5.

Sujets :

Gastronomie *** thème littéraire

Les Gouttes de Dieu tome 1 / scénario de Tadashi Agi ; illustré par Shu Okimoto ; préfacé par Michel Dovaz ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2005. Indices : BD, 741.5.

Sujets :

Oenologie *** thème littéraire Vin *** thème littéraire

Les Gouttes de Dieu tome 10 / Tadashi Agi ; illustré par Shu Okimoto ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon. - Grenoble : Glénat, 2009. Indices : BD, 741.5.

Sujets :

Oenologie *** thème littéraire Vin *** thème littéraire

Les gouttes de Dieu tome 11 / scénario de Tadashi Agi ; illustré par Shu Okimoto ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon. - Grenoble : Glénat, 2010. Indices : BD, 741.

Sujets :

Oenologie *** thème littéraire Vin *** thème littéraire

Les gouttes de Dieu tome 12 / scénario de Tadashi Agi ; illustré par Shu Okimoto ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2010. Indices : BD, 741.5.

Sujets :

Vin *** thème littéraire Oenologie *** thème littéraire

Les gouttes de Dieu tome 13 / scénario de Tadashi Agi ; illustré par Shu Okimoto ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2010. Indices : BD, 741.

Sujets :

Vin *** thème littéraire Oenologie *** thème littéraire

Les gouttes de Dieu tome 14 / Tadashi Agi ; illustré par Shu Okimoto ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon. - Grenoble : Glénat, 2010.

Les gouttes de Dieu tome 15 / Tadashi Agi ; illustré par Shu Okimoto. - Grenoble : Glénat, 2010. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Les gouttes de Dieu tome16 / Tadashi Agi ; Shu Okimoto. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2010.

Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.


Les gouttes de Dieu tome 17 / Tadashi Agi ; Shu Okimoto. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2011. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 745.1.

Les Gouttes de Dieu tome 2 / scénario de Tadashi Agi ; illustré par Shu Okimoto ; préfacé par Philippe Bourguignon ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2008. Indices : BD, 741.5.

Les Gouttes de Dieu tome 3 / scénario de Tadashi Agi ; illustré par Shu Okimoto ; préfacé par Karine Valentin ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2008. Indices : BD, 741.5.

Les Gouttes de Dieu tome 4 / scénario de Tadashi Agi ; illustré par Shu Okimoto ; préfacé par Olivier Thiénot ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2009. Indices : BD, 741.5.

Les Gouttes de Dieu tome 5 / scénario de Tadashi Agi ; illustré par Shu Okimoto ; préfacé par Sandrine Audegond ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2008. Indices : BD, 741.5.

Les Gouttes de Dieu tome 6 / Tadashi Agi ; illustré par Shu Okimoto ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon. - Grenoble : Glénat, 2009. Indices : BD, 741.5.

Sujets :

Oenologie *** thème littéraire

Les Gouttes de Dieu tome 7 / Tadashi Agi ; illustré par Shu Okimoto ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon. - Grenoble : Glénat, 2009. Indices : BD, 741.5.

Sujets :

Oenologie *** thème littéraire

Les Gouttes de Dieu tome 8 / scénario de Tadashi Agi ; illustré par Shu Okimoto. Grenoble : Glénat, 2009. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5. Sujets : Vin *** thème littéraire

Les Gouttes de Dieu tome 9 / Tadashi Agi ; illustré par Shu Okimoto ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon. - Grenoble : Glénat, 2009. Indices : BD, 741.5.

Sujets :

Vin *** thème littéraire Oenologie *** thème littéraire

Happy ! - N.p. : N° 1 : Are you happy 2004. - (Manga) . Indices : BD, 741.5. N° 2 : Pro debut (Manga) . Indices : BD, 741.5.

? / Naoki Urasawa ; traduit du Japonais par David Gondelaud.

!!! / Naoki Urasawa ; traduit du Japonais par David Gondelaud.

- Etats-Unis : Panini Comics,

- Etats-Unis : Panini Comics, 2004. -


N° 3 : Again and 2004. - (Manga) . Indices : BD, 741.5.

again... / Naoki Urasawa ; traduit du Japonais par David Gondelaud.

N° 4 : No money / Naoki (Manga) . Indices : BD, 741.5.

Urasawa ; traduit du Japonais par David Gondelaud.

N° 5 : All or nothing!! / Naoki 2004. - (Manga) . Indices : BD, 741.5. N° 6 : A hunch of 2004. - (Manga) . Indices : BD, 741.5.

- Etats-Unis : Panini Comics,

- Etats-Unis : Panini Comics, 2004. -

Urasawa ; traduit du Japonais par David Gondelaud.

- Etats-Unis : Panini Comics,

storm / Naoki Urasawa ; traduit du Japonais par David Gondelaud.

- Etats-Unis : Panini Comics,

L'Histoire des 3 Adolf volume 1 / Osamu Tezuka ; traduit du Japonais par Jacques Lalloz ; préfacé par Didier Pasamonik. - Montreuil : Tonkam, 2008. Indices : BD, 741.5.

Sujets :

Guerre mondiale : 1939-1945 Thème littéraire Juifs *** déportation *** thème littéraire

L'histoire des 3 Adolf volume 2 / Osamu Tezuka ; traduit du Japonais par Jacques Lalloz. Montreuil : Tonkam, 2008. Indices : BD, 741.5.

L'histoire des 3 Adolf volume 3 / Osamu Tezuka ; traduit du Japonais par Jacques Lalloz. Montreuil : Tonkam, 2008. Indices : BD, 741.5.

L'histoire des 3 Adolf volume 4 / Osamu Tezuka ; traduit du Japonais par Jacques Lalloz. Montreuil : Tonkam, 2008. Indices : BD, 741.5.

L'Homme qui marche / Jirô Taniguchi ; traduit du Japonais par Takako Hasegawa. - Paris : Casterman, 2003. - (Ecritures) . Indices : BD, 741.5.

L'Homme sans talent / Yoshiharu Tsuge ; traduit du Japonais par Kaoru Sekizumi ; traduit du Japonais et du Japonais par Frédéric Boilet. - Angoulême : Ego comme X, 2004. Indices : BD, 741.5.

Icare / scénario de Moebius ; illustré par et adapté par Jirô Taniguchi. - Bruxelles : Kana, 2000. Traduit du Japonais , Texte en Français. - Indices : BD, 741.5.

Ikkyu 1 / Hisashi Sakagushi ; traduit du Japonais par Vincent Montlahuc. - Issy les Moulineaux :


Vents d'Ouest, 2003. Indices : BD, 741.5.

Ikkyu 2 / Hisashi Sakagushi ; traduit du Japonais par Vincent Montlahuc. - Granit associés, 2003. Indices : BD, 741.5.

Ikkyu 3 / Hisashi Sakagushi ; traduit du Japonais par Vincent Montlahuc ; traduit du Japonais et du Japonais par Wako Miyamoto ; traduit du Japonais et du Japonais et du Japonais par Olivier Prézeau. - Granit associés, 2004. Indices : BD, 741.5.

Ikkyu 4 / Hisashi Sakagushi. - Issy les Moulineaux : Vents d'Ouest, 2004. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Ikkyu 5 / Hisashi Sakagushi. - Issy les Moulineaux : Vents d'Ouest, 2004.

Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Ikkyu 6 / Hisashi Sakagushi ; traduit du Japonais par Wako Miyamoto ; traduit du Japonais et du Japonais par Olivier Prézeau. - Granit associés, 2004. Indices : BD, 741.5.

Sujets :

Bouddhisme *** Japon *** thème littéraire

Je ne suis pas mort / Hiroshi Motomiya ; traduit du Japonais par Tetsuya Yano. - Paris : Delcourt, 2009. - (Gingko) . Indices : BD, 741.5.

Je ne suis pas mort 2 / Hiroshi Motomiya. - Paris : Delcourt, 2010. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5. Le journal de mon père / Jirô Taniguchi ; traduit du Japonais par Marie-Françoise Monthiers. - Paris : Casterman, 2004. - (Ecritures) . Indices : BD, 741.5.

Kagome kagome tome 2 / Toshiki Yui. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2002. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Kagome kagome tome 3 / Toshiki Yui. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2002. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Kaze no Shô : le livre du vent / illustré par Jirô Taniguchi ; scénario de Kan Furuyama ; traduit du Japonais par Xavière Daumarie ; adapté par Alessandro Lapiddi. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2004. Indices : BD, 741.5.

Lady snow blood (n° 2) : Qui sème le vent récolte la tempête / scénario de Kazuo Koike ; illustré par Kazuo Kamimura ; traduit du Japonais par Samson Sylvain. - Bruxelles : Kana, 2008. Indices : BD, 741.5.


Lady snow blood (n° 3) : Le Livre de la résurrection 1ère partie / scénario de Kazuo Koike ; illustré par Kazuo Kamimura ; traduit du Japonais par Samson Sylvain. - Bruxelles : Kana, 2008. Indices : BD, 741.5.

Les Larmes de la bête / Yoshihiro Tatsumi ; traduit du Japonais par Maho Nakamura. Paris : Vertige Graphic, 2004. Indices : BD, 741.5.

La Légende des nymphes tome 1 / scénario de et illustré par Tamayo Akiyama ; traduit du Japonais par Anne Mallevoy. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2002. Indices : BD, 741.5.

La Légende des nymphes tome 2 / scénario de et illustré par Tamayo Akiyama ; traduit du Japonais par Xavière Daumarie. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2002. Indices : BD, 741.5.

La Légende des nymphes tome 3 / Tamayo Akiyama ; traduit du Japonais par Xavière Daumarie. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2002. Indices : BD, 741.5.

Lone Wolf & Cub : N° 1 : En attendant la pluie / Kazuo 2001. - (Panini Comics) . Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Koike ; illustré par Goseki Kojima.

- Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics,

N° 2 : Fleur d'hiver / Kazuo Koike ; illustré par Goseki Kojima. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2001. (Panini Comics) . Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5. N° 3 : Le Chemin blanc entre les fleuves / Kazuo Koike ; illustré par Goseki Kojima. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2001. - (Panini Comics) . Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5. N° 4 : Le Gardien des clochers / Kazuo Koike ; illustré par Goseki Kojima. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2004. - (Panini Comics) . Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5. N° 5 : Vent noir / Kazuo Koike ; illustré par Goseki Kojima. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2004. - (Panini Comics) . Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5. N° 6 : Esprits

au fil de l'eau / scénario de Kazuo Koike ; illustré par Goseki Kojima ; traduit du Japonais par Makoto Ikebe ; adapté par Monica Rossi. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2004. - (Panini Comics) . Indices : BD, 741.5.

N° 7 : Tigre et dragon / scénario de Kazuo Koike ; illustré par Goseki Kojima ; traduit du Japonais par Makoto Ikebe ; adapté par Monica Rossi. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2001. - (Panini Comics) . Indices : BD, 741.5. N° 8 : Piège mortel / scénario de Kazuo Koike ; illustré par Goseki Kojima ; traduit du Japonais par Makoto Ikebe. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2005. - (Panini Comics) . Indices : BD, 741.5. N° 9 : L'Echo

de l'assassin / scénario de Kazuo Koike ; illustré par Goseki Kojima ; traduit du Japonais par


Makoto Ikebe. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2005. - (Panini Comics) . Indices : BD, 741.5.

N° 10 : Les Larmes de Daigoro / Kazuo Koike ; Goseki Kojima ; traduit du Japonais par Makoto Ikebe. - SaintLaurent-du-Var : Génération Comics, 2005. - (Panini Comics) . Indices : BD, 741.5. N° 11 : Le Talisman / Kazuo Koike ; Goseki Kojima ; traduit du Japonais par Makoto Ikebe. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2005. - (Panini Comics) . Indices : BD, 741.5. N° 12 : Pierres brisées / Kazuo Koike ; Goseki Kojima ; traduit du Japonais par Makoto Ikebe. - Saint-Laurent-duVar : Génération Comics, 2001. - (Panini Comics) . Indices : BD, 741.5. N° 13 : Lune à l'est, soleil à l'ouest / Kazuo Koike ; Goseki Kojima ; traduit du Japonais par Makoto Ikebe. Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2006. - (Panini Comics) . Indices : BD, 741.5. N° 14 : Le Jour des démons / Kazuo Koike ; Goseki Kojima ; traduit du Japonais par Makoto Ikebe. - SaintLaurent-du-Var : Génération Comics, 2006. - (Panini Comics) . Indices : BD, 741.5. N° 15 : Les Deux frères / Kazuo Koike ; Goseki Kojima ; traduit du Japonais par Makoto Ikebe. - Saint-Laurent-duVar : Génération Comics, 2006. - (Panini Comics) . Indices : BD, 741.5. N° 16 : A l'orée de l'hiver / Kazuo Koike ; Goseki Kojima ; traduit du Japonais par Makoto Ikebe. - Saint-Laurentdu-Var : Génération Comics, 2007. - (Panini Comics) . Indices : BD, 741.5. N° 17 : Quand vient le loup / Kazuo (Panini Comics) . Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Koike ; Goseki Kojima.

N° 18 : Le Crépuscule des Kurokuwa / Kazuo 2001. - (Panini Comics) . Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

- Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 1995. -

Koike ; Goseki Kojima.

N° 19 : Les Quatre saisons de la mort / Kazuo 2001. - (Panini Comics) . Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Koike ; Goseki Kojima.

- Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics,

- Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics,

N° 20 : Une

pincée de poison / scénario de Kazuo Koike ; illustré par Goseki Kojima ; traduit du Japonais par Makoto Ikebe. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2008. - (Panini Comics) . Indices : BD, 741.5.

N° 21 : Parfum de mort / scénario de Kazuo Koike ; illustré par Goseki Kojima ; traduit du Japonais par Makoto Ikebe. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2008. - (Panini Comics) . Indices : BD, 741.5. N° 22 : Le Ciel et la terre / Kazuo Koike ; illustré par Goseki Kojima. - Saint-Laurent-du-Var (Alpes-Maritimes) : Panini Comics, 2008. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5. N° 23 : Larmes de glace / Kazuo Koike ; Goseki Kojima. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2009. - (Panini Comics) . Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.


N° 24 : Dans ces petites mains / Kazuo (Panini Comics) . Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Koike ; Goseki Kojima.

- Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2009. -

N° 25 : Peut-être dans la mort / Kazuo (Panini Comics) . Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Koike ; Goseki Kojima.

- Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2001. -

N° 26 : Lutte dans l'obscurité / Kazuo (Panini Comics) . Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Koike ; Goseki Kojima.

- Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2010. -

N° 27 : Au soir de la bataille / Kazuo (Panini Comics) . Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Koike ; Goseki Kojima.

- Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2010. -

N° 28 : Le

trône de lotus / scénario de Kazuo Koike ; illustré par Goseki Kojima ; traduit du Japonais par Mariko Iki. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2010. - (Panini Comics) . Indices : BD, 741.5.

Mlle Oishi, 29 ans, célibataire / Q-ta Minami ; traduit du Japonais par Natsuyo Fujii ; traduit du Japonais et du Japonais par Danielle Delavaquerie ; graphisme Guy Buhry. - Paris : Casterman, 2007. Indices : BD, 741.5.

Mlle Oishi, 32 ans, célibataire / Q-ta Minami ; traduit du Japonais par Natsuyo Fujii ; traduit du Japonais et du Japonais par Danielle Delavaquerie ; adapté par Guy Buhry. - Paris : Casterman, 2007. Indices : BD, 741.5.

Mlle Oishi, 32 ans, mariée / Q-ta Minami ; traduit du Japonais par Natsuyo Fujii ; traduit du Japonais et du Japonais par Danielle Delavaquerie ; graphisme Guy Buhry. - Paris : Casterman, 2007. Indices : BD, 741.5.

Mon année (n° 1) : Printemps / Jirô Taniguchi ; Jean-David Morvan ; traduit du Japonais par Ayako Sakamoto.

- Bruxelles : Dargaud,

2009. Indices : BD, 741.5.

Sujets :

Enfance *** handicap mental *** thème littéraire

La Montagne magique / Jirô Taniguchi ; couleur Walter et Yuka ; graphisme Kaoru Sekizumi ; traduit du Japonais par Corinne Quentin ; traduit du Japonais et du Japonais par Naomiki Satô. - Paris : Casterman, 2007. Indices : BD, 741.5.

Mother Sarah : N° 1 : Retour sur Indices : BD, 741.5.

terre / Katsuhiro Otomo ; illustré par Takumi Nagayasu.

N° 2 : La Ville des (Contrebande) . Indices : BD, 741.5.

- Delcourt, 1996. - (Contrebande) .

enfants / Katsuhiro Otomo ; illustré par Takumi Nagayasu.

- Delcourt, 1996. -


N° 3 : Manipulations / Katsuhiro Indices : BD, 741.5.

Otomo ; illustré par Takumi Nagayasu.

- Delcourt, 1996. - (Contrebande) .

N° 4 : Sacrifices / Katsuhiro Indices : BD, 741.5.

Otomo ; illustré par Takumi Nagayasu.

- Delcourt, 1997. - (Contrebande) .

N° 5 : Soupçons / Katsuhiro Indices : BD, 741.5.

Otomo ; illustré par Takumi Nagayasu.

- Delcourt, 1997. - (Contrebande) .

N° 6 : Déserteurs / Katsuhiro Indices : BD, 741.5. N° 7 : Conférence (Contrebande) . Indices : BD, 741.5.

Otomo ; illustré par Takumi Nagayasu.

- Delcourt, 1997. - (Contrebande) .

de paix / Katsuhiro Otomo ; illustré par Takumi Nagayasu.

N° 8 : Trahisons / Katsuhiro Indices : BD, 741.5.

Otomo ; illustré par Takumi Nagayasu.

N° 9 : Déflagrations / Katsuhiro Indices : BD, 741.5.

- Delcourt, 1998. -

- Delcourt, 1998. - (Contrebande) .

Otomo ; illustré par Takumi Nagayasu.

- Delcourt, 1999. - (Contrebande) .

Nana 1 / Ai Yazawa. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Nana 10 / Ai Yazawa. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Nana 12 / Ai Yazawa. - Paris : Delcourt, 2008. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Nana 13 / Ai Yazawa. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Nana 14 / Ai Yazawa. - Paris : Delcourt, 2008. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Nana 15 / Ai Yazawa. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Nana 16 / Ai Yazawa. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Nana 17 / Ai Yazawa. - Paris : Delcourt, 2008. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Nana 18 / Ai Yazawa. - Paris : Delcourt, 2008. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Nana 19 / Ai Yazawa ; traduit du Japonais par Sahé Cibot. - Paris : Delcourt, 2008. - (Akata) . Indices : BD, 741.5.


Nana 2 / Ai Yazawa. - Paris : Delcourt, 2008. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Nana 20 / Ai Yazawa ; traduit du Japonais par Sahé Cibot. - Paris : Delcourt, 2009. - (Akata) . Indices : BD, 741.5.

Nana 21 / Ai Yazawa ; traduit du Japonais par et adapté par Sahé Cibot. - Paris : Delcourt, 2009. - (Akata) . Indices : BD, 741.5.

Nana 3 / Ai Yazawa. - Paris : Delcourt, 2008. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Nana 4 / Ai Yazawa. - Paris : Delcourt, 2008. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Nana 5 / Ai Yazawa. - Paris : Delcourt, 2008. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Nana 6 / Ai Yazawa. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Nana 7 / Ai Yazawa. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD. Nana 8 / Ai Yazawa. - Paris : Delcourt, 2008. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Nana 9 / Ai Yazawa. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Nana 11 / Ai Yazawa. - Paris : Delcourt, 2008. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Naruto tome 1 / Masashi Kishimoto ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet. - Bruxelles : Kana, 2009. Indices : BD, 741.5.

Naruto tome 10 / Masashi Kishimoto ; traduit du Japonais par Sébastien Bigini. - Bruxelles : Kana, 2009. Indices : BD, 741.5.

Naruto tome 11 / Masashi Kishimoto ; traduit du Japonais par Gérald Bigle. - Bruxelles : Kana, 2007. Indices : BD, 741.5.

Naruto tome 12 / Masashi Kishimoto ; traduit du Japonais par Sébastien Bigini. - Bruxelles : Kana, 2007. Indices : BD, 741.5.


Naruto tome 13 / Masashi Kishimoto ; traduit du Japonais par Sébastien Bigini. - Bruxelles : Kana, 2010. Indices : BD, 741.5.

Naruto tome 14 / Masashi Kishimoto ; traduit du Japonais par Sébastien Bigini. - Bruxelles : Kana, 2004.

Naruto tome 15 / Masashi Kishimoto ; traduit du Japonais par Sébastien Bigini. - Bruxelles : Kana, 2005. Indices : BD, 741.5.

Naruto tome 16 / Masashi Kishimoto ; traduit du Japonais par Sébastien Bigini. - Bruxelles : Kana, 2005. Indices : BD, 741.5.

Naruto tome 17 / Masashi Kishimoto ; traduit du Japonais par Sébastien Bigini. - Bruxelles : Kana, 2005.

Naruto tome 18 / Masashi Kishimoto ; traduit du Japonais par Sébastien Bigini. - Bruxelles : Kana, 2005. - (Shonen Kana) . Indices : BD, 741.5.

Naruto tome 19 / Masashi Kishimoto ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet. - Bruxelles : Kana, 2010. Indices : BD, 741.5.

Naruto tome 2 / Masashi Kishimoto ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet. - Bruxelles : Kana, 2008. Indices : BD, 741.5.

Naruto tome 20 / Masashi Kishimoto ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet. - Bruxelles : Kana, 2010. Indices : BD, 741.5.

Naruto tome 3 / Masashi Kishimoto ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet. - Bruxelles : Kana, 2008. Indices : BD, 741.5. Naruto tome 6 / Masashi Kana, 2003. Indices : BD, 741.5.

Kishimoto ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet. - Bruxelles :

Naruto tome 7 / Masashi Kishimoto ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet. - Bruxelles : Kana, 2003. Indices : BD, 741.5.

Naruto tome 8 / Masashi Kishimoto ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet. - Bruxelles : Kana, 2007. Indices : BD, 741.

Naruto tome 9 / Masashi Kishimoto ; traduit du Japonais par Sébastien Bigini. - Bruxelles : Kana, 2004.


Indices : BD, 741.5.

Non Non Bâ / Shigeru Mizuki ; traduit du Japonais par Patrick Honnoré ; traduit du Japonais et du Japonais par Yukari Maeda ; adapté par Jean-louis Capron. - Paris : Cornélius, 2006. Indices : BD, 741.5.

One piece : N° 1 : A l'aube d'une (Isère) : Glénat, 2008. Indices : BD, 741.5.

grande aventure / Eiichiro Oda ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet.

N° 2 : Aux prises avec Baggy Grenoble (Isère) : Glénat, 2005. Indices : BD, 741.5. N° 3 : Piété filiale / Eiichiro Indices : BD, 741.5. N° 4 : Un chemin Glénat, 2005. Indices : BD, 741.5.

N° 6 : La Grande 2001. Indices : BD, 741.5.

et ses hommes / Eiichiro Oda ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet.

Oda ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet.

le glas / Eiichiro Oda ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet.

promesse / Eiichiro Oda ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet.

N° 7 : Le vieux schnock / Eiichiro Indices : BD, 741.5. N° 8 : Pas de souci / Eiichiro Indices : BD, 741.5. N° 9 : Une jeune fille (Isère) : Glénat, 2010. Indices : BD, 741.5. N° 10 : OK, let's Indices : BD, 741.5.

-

- Grenoble (Isère) : Glénat, 2005.

en pente raide / Eiichiro Oda ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet.

N° 5 : Pour qui sonne 2005. Indices : BD, 741.5.

- Grenoble

Oda ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet.

Oda ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet.

- Grenoble (Isère) :

- Grenoble (Isère) : Glénat,

- Grenoble (Isère) : Glénat,

- Grenoble (Isère) : Glénat, 2004.

- Grenoble (Isère) : Glénat, 2005.

en pleurs / scénario de Eiichiro Oda ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet.

stand up ! / Eiichiro Oda ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet.

- Grenoble

- Grenoble (Isère) : Glénat, 2005.

N° 11 : Le pire brigand de tout east-blue / Eiichiro Oda ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2005. Indices : BD, 741.5. N° 12 : La légende est en marche / Eiichiro Oda ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2004. Indices : BD, 741.5. N° 13 : Sois forte Indices : BD, 741.5.

!! / Eiichiro Oda ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet.

N° 14 : L'instinct / Eiichiro Indices : BD, 741.5.

Oda ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet.

- Grenoble (Isère) : Glénat, 2005.

- Grenoble (Isère) : Glénat, 2010.


N° 15 : Droit devant / Eiichiro Indices : BD, 741.5. N° 16 : Perpétuation / Eiichiro Indices : BD, 741.5. N° 17 : Les cerisiers 2010. Indices : BD, 741.5. N° 18 : Ace entre 2004. Indices : BD, 741.5.

Oda ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet. Oda ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet.

- Grenoble (Isère) : Glénat, 2010.

- Grenoble (Isère) : Glénat, 2010.

de Hiluluk / Eiichiro Oda ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet.

en scène / Eiichiro Oda ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet.

N° 19 : Rébellion / Eiichiro Indices : BD, 741.5. N° 20 : Bataille décisive Glénat, 2010. Indices : BD, 741.5.

Oda ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet.

- Grenoble (Isère) : Glénat,

- Grenoble (Isère) : Glénat,

- Grenoble (Isère) : Glénat, 2010.

à Alubarna / Eiichiro Oda ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet.

- Grenoble (Isère) :

L'Orme du caucase / Jirô Taniguchi ; Ryuichiro Utsumi ; traduit du Japonais par MarieFrançoise Monthiers ; traduit du Japonais et du Japonais par Frédéric Boilet ; collaborateur Fred Boot et Tomoaki Shimada et Yasuko Yubisui. - Paris : Casterman, 2004. - (Ecritures) . Indices : BD, 741.5.

Pluto : N° 001 : Pluto / Naoki Urasawa ; Osamu Tezuka ; Takashi Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Nagasaki.

N° 002 : Pluto / Naoki Urasawa ; Osamu Tezuka ; Takashi Bruxelles : Kana, 2010. - (Big Kana) . Indices : BD, 741.5.

Nagasaki ; traduit du Japonais par Thibaud Desbief.

- Bruxelles : Kana, 2010. - (Big Kana) .

N° 003 : Pluto / Naoki - (Big Kana) . Indices : BD, 741.5.

Urasawa ; Osamu Tezuka ; traduit du Japonais par Thibaud Desbief.

- Bruxelles : Kana, 2010.

N° 004 : Pluto / Naoki - (Big Kana) . Indices : BD, 741.5.

Urasawa ; Osamu Tezuka ; traduit du Japonais par Thibaud Desbief.

- Bruxelles : Kana, 2010.

N° 005 : Pluto / Naoki Urasawa ; Osamu Tezuka ; Takashi Bruxelles : Kana, 2010. - (Big Kana) . Indices : BD, 741.5.

Nagasaki ; traduit du Japonais par Thibaud Desbief.

N° 006 : Pluto / Naoki Urasawa ; Osamu Tezuka. - Bruxelles : Kana, 2011. - (Big Kana) . Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5. N° 007 : Pluto / Naoki Urasawa ; Osamu Tezuka. - Big Kena, 2009. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Pluto (n° 001) : Pluto / Naoki Urasawa ; Osamu Tezuka ; Takashi Nagasaki. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

- Bruxelles : Kana, 2010. - (Big Kana) .

-

-


Pluto (n° 002) : Pluto / Naoki Urasawa ; Osamu Tezuka ; Takashi Nagasaki ; traduit du Japonais par Thibaud Desbief.

-

Bruxelles : Kana, 2010. - (Big Kana) . Indices : BD, 741.5.

Pluto (n° 003) : Pluto / Naoki Urasawa ; Osamu Tezuka ; traduit du Japonais par Thibaud Desbief.

- Bruxelles : Kana, 2010. - (Big

Kana) . Indices : BD, 741.5.

Pluto (n° 004) : Pluto / Naoki Urasawa ; Osamu Tezuka ; traduit du Japonais par Thibaud Desbief.

- Bruxelles : Kana, 2010. - (Big

Kana) . Indices : BD, 741.5.

Pluto (n° 005) : Pluto / Naoki Urasawa ; Osamu Tezuka ; Takashi Nagasaki ; traduit du Japonais par Thibaud Desbief.

-

Bruxelles : Kana, 2010. - (Big Kana) . Indices : BD, 741.5.

Pluto (n° 006) : Pluto / Naoki Urasawa ; Osamu Tezuka.

- Bruxelles : Kana, 2011. - (Big Kana) .

Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Pluto (n° 007) : Pluto / Naoki Urasawa ; Osamu Tezuka.

- Big Kena, 2009.

Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Le Promeneur / illustré par Jirô Taniguchi ; scénario de Masayuki Kusumi ; traduit du Japonais par Corinne Quentin ; traduit du Japonais et du Japonais par Jean-Philippe Toussaint. Paris : Casterman, 2008. Indices : BD, 741.5.

Quartier lointain / Jirô Taniguchi ; adapté par Frédéric Boilet ; traduit du Japonais par Kaoru Sekizumi ; traduit du Japonais et du Japonais par Frédéric Boilet. - Bruxelles : Casterman, 2006. - (Ecritures) . Indices : BD, 741.5.

Reborn ! : mon prof le tueur : N° 1 : Reborn débarque Glénat, 2003. Indices : BD, 741.5. N° 2 : Ils

! / Akira Amano ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon.

- Grenoble (Isère) :

débarquent en masse ! / Akira Amano ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon.

- Grenoble


(Isère) : Glénat, 2006. Indices : BD, 741.5. N° 3 : Léger débarquement Glénat, 2007. Indices : BD, 741.5.

! / Akira Amano ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon.

- Grenoble (Isère) :

N° 4 : Le Cheval ailé (Isère) : Glénat, 2007. Indices : BD, 741.5.

débarque ! / Akira Amano ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon.

- Grenoble

N° 5 : Le Petit prince (Isère) : Glénat, 2007. Indices : BD, 741.5.

débarque ! / Akira Amano ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon.

- Grenoble

N° 6 : Le Boute-en-train débarque ! / Akira Amano ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2007. Indices : BD, 741.5. N° 7 : L'Eté sera chaud ! / Akira Amano ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2007. Indices : BD, 741.5.

N° 8 : Les Boys du (Isère) : Glénat, 2008. Indices : BD, 741.5.

quartier voisin / Akira Amano ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon.

N° 9 : Une nouvelle Glénat, 2008. Indices : BD, 741.5.

arme ! / Akira Amano ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon.

N° 10 : Les Anneaux / Akira 2008. Indices : BD, 741.5.

Amano ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon.

N° 11 : La Varia débarque! / Akira Glénat, 2008. Indices : BD, 741.5. N° 12 : C'est parti pour (Isère) : Glénat, 2008. Indices : BD, 741.5.

N° 14 : La Bataille Glénat, 2009. Indices : BD, 741.5.

- Grenoble (Isère) :

- Grenoble (Isère) : Glénat,

Amano ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon.

- Grenoble (Isère) :

la bataille! / Akira Amano ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon.

N° 13 : Le Gardien du brouillard Grenoble (Isère) : Glénat, 2008. Indices : BD, 741.5.

! / Akira Amano ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon.

-

- Grenoble (Isère) :

du point zéro / Akira Amano ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon.

N° 16 : 10 ans après Indices : BD, 741.5.

- Grenoble

débarque / Akira Amano ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon.

des cieux / Akira Amano ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon.

N° 15 : Le Passage (Isère) : Glénat, 2009. Indices : BD, 741.5.

- Grenoble

- Grenoble

- Grenoble : Glénat, 2009.


N° 17 : Voilà le hibird 2009. Indices : BD, 741.5.

! / Akira Amano ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon.

N° 18 : Voilà la version Glénat, 2009. Indices : BD, 741.5. N° 19 : Voilà le soleil Grenoble : Glénat, 2010. Indices : BD, 741.5.

V.R. ! / Akira Amano ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon.

- Grenoble (Isère) :

et le brouillard ! / Akira Amano ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon.

N° 20 : Voilà le x-burner Glénat, 2010. Indices : BD, 741.5. N° 21 : Voilà le sistema Glénat, 2010. Indices : BD, 741.5.

! / Akira Amano ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon.

- Grenoble (Isère) :

du style Sôen ! / Akira Amano ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon.

Genkishi ! / Akira Amano ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon.

N° 24 : La varia de 10 ans Grenoble (Isère) : Glénat, 2011. Indices : BD, 741.5.

N° 25 : Voilà les boîtes (Isère) : Glénat, 2011. Indices : BD, 741.5.

-

- Grenoble (Isère) :

cai ! / Akira Amano ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon.

N° 22 : Voilà le kata spécial Grenoble (Isère) : Glénat, 2010. Indices : BD, 741.5. N° 23 : Tsuna contre (Isère) : Glénat, 2010. Indices : BD, 741.5.

- Grenoble (Isère) : Glénat,

-

- Grenoble

après débarque ! / Akira Amano ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon.

vongola ! / Akira Amano ; traduit du Japonais par Anne-Sophie Thévenon.

-

- Grenoble

Ring 0 / illustré par Meimu ; scénario de Kôji Suzuki et Hiroshi Takahashi ; traduit du Japonais par Alice Lacroix. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2005. Indices : BD, 741.5.

Ring 1 / illustré par Misao Inagaki ; scénario de Kôji Suzuki et Hiroshi Takahashi ; traduit du Japonais par Alice Lacroix. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2005. Indices : BD, 741.5.

Ring 2 / illustré par Meimu ; scénario de Kôji Suzuki et Hiroshi Takahashi. - Saint-Laurent-duVar : Génération Comics, 2005. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Le sauveteur / Jirô Taniguchi ; traduit du Japonais par Ilan Nguyên ; adapté par Vincent Lefrançois. - Bruxelles : Casterman, 2007. Indice : 741.5.

Shang-hai kaijinkozu / Takuhito Kusanagi ; traduit du Japonais par Takeshi Kataya. Boulogne : Kraken, 1994.


Indices : BD, 741.5.

Sommelier volume 1 / Araki Joh ; Shinobu Kaitani ; Kenichi Hori ; traduit du Japonais par Sébastien Gesell. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2006. Indices : BD, 741.5.

Sujets :

Vin *** thème littéraire Oenologie *** thème littéraire

Sommelier volume 2 / Araki Joh ; Shinobu Kaitani ; Kenichi Hori ; traduit du Japonais par Sébastien Gesell. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2006. Indices : BD, 741.5.

Sujets :

Vin *** thème littéraire Oenologie *** thème littéraire

Sommelier volume 3 / Araki Joh ; Shinobu Kaitani ; Kenichi Hori ; traduit du Japonais par Sébastien Gesell. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2006. Indices : BD, 741.5.

Sujets :

Vin *** thème littéraire Oenologie *** thème littéraire

Sommelier volume 4 / Araki Joh ; Shinobu Kaitani ; Kenichi Hori ; traduit du Japonais par Sébastien Gesell. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2006. Indices : BD, 741.

Sujets :

Vin *** thème littéraire Oenologie *** thème littéraire

Sommelier volume 5 / Araki Joh ; Shinobu Kaitani ; Kenichi Hori ; traduit du Japonais par Sébastien Gesell. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2007. Indices : BD, 747.2.

Sujets :

Vin *** thème littéraire Oenologie *** thème littéraire

Sommelier volume 6 / Araki Joh ; Shinobu Kaitani ; Kenichi Hori ; traduit du Japonais par Sébastien Gesell. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2007. Indices : BD, 741.5.

Sujets :

Vin *** thème littéraire

Le Sommet des dieux tome 1 / Jirô Taniguchi ; Yumemakura Baku ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet. - Bruxelles : Kana, 2004. Indices : BD, 741.5.

Sujets :

Manga


Le Sommet des dieux tome 2 / Jirô Taniguchi ; scénario de Yumemakura Baku ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet. - Bruxelles : Kana, 2000. Indices : BD, 741.5.

Le Sommet des dieux tome 3 / Jirô Taniguchi. - Bruxelles : Kana, 2004. Traduit du Japonais. - Indices : 741.5, BD.

Le Sommet des dieux tome 4 / Jirô Taniguchi ; scénario de Yumemakura Baku ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet. - Bruxelles : Kana, 2000. Indices : BD, 741.5.

Le Sommet des dieux tome 5 / Jirô Taniguchi ; scénario de Yumemakura Baku ; traduit du Japonais par Sylvain Chollet. - Bruxelles : Kana, 2005. Indices : BD, 741.5.

Spiral / scénario de Kôji Suzuki ; illustré par Mizuki Sakura. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2005. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Tales of symphonia tome 1 / Hitoshi Ichimura ; traduit du Japonais par Fédoua Thalal. Trappes : Ki-oon, 2009. Indices : BD, 741.5.

Tales of symphonia tome 2 / Hitoshi Ichimura ; traduit du Japonais par Fédoua Thalal. Paris : Ki-oon, 2009. Indices : BD, 741.5.

Tales of symphonia tome 3 / Hitoshi Ichimura ; traduit du Japonais par Fédoua Thalal. Paris : Ki-oon, 2009. Indices : BD, 741.5.

Tales of symphonia tome 4 / Hitoshi Ichimura ; traduit du Japonais par Fédoua Lamodière. - Paris : Ki-oon, 2009. Indices : BD, 741.5.

Tales of symphonia tome 5 / Hitoshi Ichimura ; traduit du Japonais par Fédoua Thalal. Paris : Ki-oon, 2010. Indices : BD, 741.5.

Le Temps des cerisiers / Fumiyo Kouno ; traduit du Japonais par Thibaud Desbief. Bruxelles : Kana, 2006. Indices : BD, 741.5. Sujets : Hiroshima *** thème littéraire

Tensui tome 1 : l'eau céleste / Kazuichi Hanawa ; traduit du Japonais par Hélène Morita ; traduit du Japonais et du Japonais par Théodore Morita. - Paris : Casterman, 2003.

Indices : BD, 741.5.


Tensui tome 2 : l'eau céleste / Kazuichi Hanawa ; traduit du Japonais par Hélène Morita ; traduit du Japonais et du Japonais par Théodore Morita. - Paris : Casterman, 2005. Indices : BD, 741.5.

Le Terrain vague / Hideji Oda ; traduit du Japonais par Patrick Honnoré ; adapté par Jean-Luc Ruault. - Paris : Casterman, 2005. - (Ecritures) . Indices : BD, 741.5.

Sujets :

Manga

Tokyo est mon jardin / scénario de Benoît Peeters ; scénario de et illustré par et calligraphie de Frédéric Boilet ; collaborateur Jirô Taniguchi ; traduit du Japonais par Kaoru Sezikumi. - Paris : Casterman, 2003. - (Classiques) . Indices : BD, 741.5.

Tomonen / Kenya Ohba ; traduit du Japonais par Thibaud Desbief ; graphisme Eric Montésinos. - Bruxelles : Kana, 2007. Indices : BD, 741.5.

Ubel Blatt 0 / Etorouji Shiono ; traduit du Japonais par Ryoko Akiyama. - Trappes : Ki-oon, 2007.

Ubel Blatt 1 / Etorouji Shiono ; traduit du Japonais par Ryoko Akiyama. - Belgique : Ed. Ki-oon, 2009. Indices : BD, 741.5.

Ubel Blatt 10 / Etorouji Shiono ; traduit du Japonais par Ryoko Akiyama. - Paris : Ki-oon, 2009. Indices : BD, 741.5.

Ubel Blatt 2 / Etorouji Shiono ; traduit du Japonais par Ryoko Akiyama. - Belgique : Ed. Ki-oon, 2009. Indices : BD, 741.5.

Ubel Blatt 3 / Etorouji Shiono ; traduit du Japonais par Ryoko Akiyama. - Belgique : Ed. Ki-oon, 2007. Indices : BD, 741.5.

Ubel Blatt 4 / Etorouji Shiono ; traduit du Japonais par Ryoko Akiyama. - Paris : Ki-oon, 2008. Indices : BD, 741.5.

Ubel Blatt 5 / Etorouji Shiono ; traduit du Japonais par Ryoko Akiyama. - Paris : Ki-oon, 2008. Indices : BD, 741.5.

Ubel blatt 6 / Etorouji Shiono. - USA : S.n., 2010. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Ubel Blatt 7 / Etorouji Shiono. - Trappes : Ki-oon, 2010. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Ubel Blatt 8 / Etorouji Shiono ; traduit du Japonais par Ryoko Akiyama. - Paris : Ki-oon, 2009. Indices : BD, 741.5.

Ubel Blatt 9 / Etorouji Shiono ; traduit du Japonais par Ryoko Akiyama. - Paris : Ki-oon, 2009. Indices : BD, 741.5.

Un bouquet de fleurs rouges / Rumiko Takahashi ; traduit du Japonais par Yoshiaki ;


traduit du Japonais et du Japonais par Julie Naruse. - Montreuil : Tonkam, 2007. Indices : BD, 741.5.

Un ciel radieux / Jirô Taniguchi ; traduit du Japonais par Patrick Honnoré. - Bruxelles : Casterman, 2006. - (Ecritures) .

Undercurrent / Tetsuya Toyoda ; adapté par et traduit du Japonais par Thibaud Desbief. Bruxelles : Kana, 2008. Indices : BD, 741.5.

Under the same moon : Under the same moon volume 4 / Seiki Tsuchida ; traduit du Japonais par Marie-Saskia Raynal ; traduit du Japonais et du Japonais par Ryoko Sekiguchi. - Bruxelles : Casterman, 2008. (Sakka) . Indices : BD, 741.5.

Un drôle de père volume 1 : le monde n'est-il pas mieux que ce que tu avais imaginé ? / Yumi Unita ; traduit du Japonais par Yuki Kakiichi. - Paris : Delcourt, 2008. - (Akata) . Indices : BD, 741.5.

Sujets :

Relation père-enfant *** Japon *** thème littéraire

Un drôle de père volume 2 : le monde n'est-il pas mieux que ce que tu avais imaginé ? / Yumi Unita ; traduit du Japonais par Yuki Kakiichi. - Paris : Delcourt, 2008. - (Akata) . Indices : BD, 741.5.

Un drôle de père volume 3 : le monde n'est-il pas mieux que ce que tu avais imaginé ? / Yumi Unita ; traduit du Japonais par Yuki Kakiichi. - Paris : Delcourt, 2009. - (Akata) . Indices : BD, 741.5.

Un drôle de père volume 4 / Yumi Unita ; traduit du Japonais par Yuki Kakiichi. - Paris : Delcourt, 2009. Indices : BD, 741.5.

Un drôle de père volume 5 : le monde n'est-il pas mieux que ce que tu avais imaginé ? / Yumi Unita ; traduit du Japonais par Yuki Kakiichi. - Paris : Delcourt, 2009. - (Akata) . Indices : BD, 741.5.

Un drôle de père volume 6 / Yumi Unita ; traduit du Japonais par Yuki Kakiichi. - Paris : Delcourt, 2010. - (Gohin) .

Une sacrée mamie tome 1 / Yôshichi Shimada ; illustré par Saburo Ishikawa ; traduit du Japonais par Tetsuya Yano. - Paris : Delcourt, 2009. Indices : BD, 741.5.

Une sacrée mamie tome 10. 10/ Yoshichi Shimada ; illustrations Saburo Ishikawa. - Paris : Delcourt, 2011. - (Akata) . - (Une sacrée mamie; 10) . Indices : BD, 741.5.


Une sacrée mamie tome 2 / Yôshichi Shimada ; illustré par Saburo Ishikawa ; traduit du Japonais par Tetsuya Yano. - Paris : Delcourt, 2009. Indices : BD, 741.5.

Une sacrée mamie tome 3 / Yôshichi Shimada ; illustré par Saburo Ishikawa ; traduit du Japonais par Tetsuya Yano. - Paris : Delcourt, 2009. - (Akata) . Indices : BD, 741.5.

Une sacrée mamie tome 4 / Yôshichi Shimada ; Saburo Ishikawa ; traduit du Japonais par Tetsuya Yano. - Paris : Delcourt, 2010. Indices : BD, 741.5.

Une sacrée mamie tome 5 / Yôshichi Shimada ; Saburo Ishikawa ; traduit du Japonais par Tetsuya Yano. - Paris : Delcourt, 2010.

Indices : BD, 741.5.

Une sacrée mamie tome 6 / Yôshichi Shimada ; Saburo Ishikawa ; traduit du Japonais par Tetsuya Yano. - Paris : Delcourt, 2010. Indices : BD, 741.

Une sacrée mamie tome 7 / Yôshichi Shimada ; illustré par Saburo Ishikawa ; traduit du Japonais par Tetsuya Yano. - Paris : Delcourt, 2010. Indices : BD, 741.5.

Une sacrée mamie tome 8 / Saburo Ishikawa ; Yôshichi Shimada. - Paris : Delcourt, 2010. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Une sacrée mamie tome 9 / Yôshichi Shimada ; illustré par Saburo Ishikawa. - Paris : Delcourt, 2011. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Un zoo en hiver / Jirô Taniguchi ; traduit du Japonais par Corinne Quentin. - Bruxelles : Casterman, 2009. - (Ecritures) . Indices : BD, 741.5.

Vaelber saga 1 / Nobuteru Yuuki. - Boulogne : Kraken, 1995. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Vaelber saga 2 / Nobuteru Yuuki ; traduit du Japonais par Nicolas Charpentier. Boulogne : La Sirène, 1996. Indices : BD, 741.5.

Vagabond volume 1 / Takehiko Inoué ; adapté de Eiji Yoshikawa ; traduit du Japonais par Jacques Lalloz. - Paris : Tonkam, 2001. Indices : BD, 806.

Vagabond volume 2 / Takehiko Inoué ; adapté de Eiji Yoshikawa ; traduit du Japonais par Jacques Lalloz. - Montreuil : Tonkam, 2009. Indices : BD, 741.5.


Vagabond volume 3 / Takehiko Inoué ; adapté de Eiji Yoshikawa ; traduit du Japonais par Jacques Lalloz. - Montreuil : Tonkam, 2007. Indices : BD, 741.5.

Vagabond volume 4 / Takehiko Inoué ; adapté de Eiji Yoshikawa ; traduit du Japonais par Jacques Lalloz ; adapté par Philippe Marcel. - Montreuil : Tonkam, 2009. Indices : BD, 741.5.

Vagabond volume 6 / Takehiko Inoué ; adapté de Eiji Yoshikawa ; traduit du Japonais par Jacques Lalloz ; adapté par Philippe Marcel. - Montreuil : Tonkam, 2009. Indices : BD, 741.5.

Vagabond volume 7 / Takehiko Inoué ; adapté de Eiji Yoshikawa ; traduit du Japonais par Jacques Lalloz. - Paris : Tonkam, 2010. Indices : BD, 741.5.

Vagabond volume 8 / Takehiko Inoué ; adapté de Eiji Yoshikawa ; traduit du Japonais par Jacques Lalloz ; adapté par Philippe Marcel. - Montreuil : Tonkam, 2008. Indices : BD, 741.5.

Vampire Host / Kaori Yuki ; traduit du Japonais par Fédoua Thalal. - Montreuil : Tonkam, 2008. Indices : BD, 741.5.

La Vie de Bouddha : N° 1 : Kapilavastu / Osamu

Tezuka.

- Tonkam, 2005.

Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Water / Kiriko Nananan ; traduit du Japonais par Corinne Quentin. - Bruxelles : Casterman, 2009. - (Sakka) . Indices : BD, 741.5.

BANDES DESSINEES JEUNESSE L'Académie des ninjas 1 / Fujihiko Hosono. - Charnay-les-Macon : Bamboo, 2009. - (Dokidoki) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

L'Académie des ninjas 2 / Fujihiko Hosono. - Charnay-les-Macon : Bamboo, 2009. - (Dokidoki) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

L'Académie des ninjas 3 / Fujihiko Hosono. - Charnay-les-Macon : Bamboo, 2009. - (Dokidoki) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

L'Académie des ninjas 4 / Fujihiko Hosono. - Charnay-les-Macon : Bamboo, 2009. - (Dokidoki) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.


L'Académie des ninjas 5 / Fujihiko Hosono. - Charnay-les-Macon : Bamboo, 2009. - (Dokidoki) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

L'Académie des ninjas 6 / Fujihiko Hosono. - Charnay-les-Macon : Bamboo, 2009. - (Dokidoki) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

L'Académie des ninjas 7 / Fujihiko Hosono. - Charnay-les-Macon : Bamboo, 2010. - (Dokidoki) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Anima 1 / Natsumi Mukai. - Sucy-en-Brie : Taifu comics, 2001. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Anima 10 / Natsumi Mukai. - Sucy-en-Brie : Taifu comics, 2005. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Anima 2 / Natsumi Mukai. - Sucy-en-Brie : Taifu comics, 2001. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Anima 3 / Natsumi Mukai. - Sucy-en-Brie : Taifu comics, 2001. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Anima 4 / Natsumi Mukai. - Sucy-en-Brie : Taifu comics, 2001. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Anima 5 / Natsumi Mukai. - Sucy-en-Brie : Taifu comics, 2002. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Anima 6 / Natsumi Mukai. - Sucy-en-Brie : Taifu comics, 2003. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Anima 7 / Natsumi Mukai. - Sucy-en-Brie : Taifu comics, 2003. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Anima 8 / Natsumi Mukai. - Sucy-en-Brie : Taifu comics, 2004.

Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Anima 9 / Natsumi Mukai. - Sucy-en-Brie : Taifu comics, 2004. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Bakuman 1 / Tsugumi Ohba ; illustré par Takeshi Obata. - Bruxelles : Kana, 2010. Texte en Japonais. - Indice : BD. Bakuman 2 / Tsugumi Ohba ; illustré par Takeshi Obata. - Bruxelles : Kana, 2010. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Bakuman 3 / Tsugumi Ohba ; illustré par Takeshi Obata. - Bruxelles : Kana, 2010.


Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Bakuman 4 / Tsugumi Ohba ; illustré par Takeshi Obata. - Bruxelles : Kana, 2010. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Bakuman 5 / Tsugumi Ohba ; illustré par Takeshi Obata. - Bruxelles : Kana, 2010. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Bakuman 6 / Tsugumi Ohba ; illustré par Takeshi Obata. - Bruxelles : Kana, 2011. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Captain Tsubasa : N° 1 : Tsubasa, prends ton envol ! / Yoichi Traduit du Japonais. - Indice : BD. Sujets : Football *** thème littéraire N° 2 : Un Tir longue distance Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Takahashi.

- Grenoble (Isère) : Glénat, 2010. - (Shonen manga) .

décisif / Yoichi Takahashi.

N° 3 : Une Lutte acharnée / Yoichi Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Takahashi.

- Grenoble (Isère) : Glénat, 2010. - (Shonen manga) .

- Grenoble (Isère) : Glénat, 2010. - (Shonen manga) .

Cat Street : N° 1 : Volume 1 / Yoko Kamio. - Bruxelles : Kana, 2011. Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 2 : Volume 2 / Yoko Kamio. - Bruxelles : Kana, 2010. Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 3 : Volume 3 / Yoko Kamio. - Bruxelles : Kana, 2010. Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 4 : Volume 4 / Yoko Kamio. - Bruxelles : Kana, 2011. Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 5 : Volume 5 / Yoko Kamio. - Bruxelles : Kana, 2011. Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 6 : Volume 6 / Yoko Kamio. - Bruxelles : Kana, 2011. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Chobits volume 1 / Clamp. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2009. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Chobits volume 2 / Clamp. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2010. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Chocola & Vanilla 1 / Moyoco Anno. - Paris : Kurokawa, 2007. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Chocola & Vanilla 2 / Moyoco Anno. - Paris : Kurokawa, 2007. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Chocola & Vanilla 3 / Moyoco Anno. - Paris : Kurokawa, 2007. Traduit du Japonais. - Indice : BD.


Chocola & Vanilla 4 / Moyoco Anno. - Paris : Kurokawa, 2007. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Chocola & Vanilla 5 / Moyoco Anno. - Paris : Kurokawa, 2007. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Chocola & Vanilla 6 / Moyoco Anno. - Paris : Kurokawa, 2007. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Chocola & Vanilla 7 / Moyoco Anno. - Paris : Kurokawa, 2008. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Chocola & Vanilla 8 / Moyoco Anno. - Paris : Kurokawa, 2008. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Code Geass: Lelouch of the Rebellion 1 / Majiko ; Ichirou Ohkouchi ; Goro Taniguchi. - Montreuil : Tonkam, 2009. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Code Geass : Lelouch of the Rebellion 2 / Majiko ; Ichirou Ohkouchi ; Goro Taniguchi. - Paris : Tonkam, 2009. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Code Geass : Lelouch of the Rebellion 3 / Majiko ; Ichirou Ohkouchi ; Goro Taniguchi. - Paris : Tonkam, 2010. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Code Geass : Lelouch of the rebellion 4 / Majiko ; Ichirou Ohkouchi ; Goro Taniguchi. - Paris : Tonkam, 2010. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Code Geass : Lelouch of the Rebellion 5 / Majiko ; Ichirou Ohkouchi ; Goro Taniguchi. - Paris : Tonkam, 2010. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Code Geass : Lelouch of the Rebellion 6 / Majiko ; Ichirou Ohkouchi ; Goro Taniguchi. - Paris : Tonkam, 2010. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Code Geass : Lelouch of the Rebellion 7 / Majiko ; Ichirou Ohkouchi ; Goro Taniguchi. - Paris : Tonkam, 2010. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Don Dracula 1 / Osamu Tezuka. - Paris : Soleil manga, 2006. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Don Dracula 2 / Osamu Tezuka. - Paris : Soleil manga, 2007.


Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Dr Slump : N° 2 : Volume 2 / Akira Toriyama. - Grenoble (Isère) : Glénat, 1995. - (Manga) . Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 3 : Volume 3 / Akira Toriyama. - Grenoble (Isère) : Glénat, 1995. - (Manga) . Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 4 : Volume 4 / Akira Toriyama. - Grenoble (Isère) : Glénat, 1996. - (Manga) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Dr. Slump ultimate edition 1 / Akira Toriyama. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2009. - (Shonen jump) .

Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Dr. Slump ultimate edition 5 / Akira Toriyama. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2010. - (Shonen manga) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fairy tail volume 1 / Hiro Mashima. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2009. - (Pika shônen) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fairy tail volume 10 / Hiro Mashima. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2010. - (Pika shônen) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fairy tail volume 11 / Hiro Mashima. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2010. - (Pika shônen) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fairy tail volume 12 / Hiro Mashima. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2010. - (Pika shônen) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fairy tail volume 13 / Hiro Mashima. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2010. - (Pika shônen) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fairy Tail volume 14 / Hiro Mashima. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2010. - (Pika shônen) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fairy tail volume 15 / Hiro Mashima. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2010. - (Pika shônen) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fairy tail volume 16 / Hiro Mashima. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2011. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fairy tail volume 17 / Hiro Mashima. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2011. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fairy tail volume 18 / Hiro Mashima. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2011. Traduit du Japonais. - Indice : BD.


Fairy tail volume 19 / Hiro Mashima. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2011. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fairy tail volume 2 / Hiro Mashima. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2009. - (Pika shônen) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fairy tail volume 3 / Hiro Mashima. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2009. - (Pika shônen) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fairy tail volume 4 / Hiro Mashima. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2009. - (Pika shônen) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fairy tail volume 5 / Hiro Mashima. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2009. - (Pika shônen) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fairy tail volume 6 / Hiro Mashima. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2009. - (Pika shônen) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fairy tail volume 7 / Hiro Mashima. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2009. - (Pika shônen) . Traduit du Japonais. - Indice : BD. Fairy tail volume 8 / Hiro Mashima. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2009. - (Pika shônen) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fairy tail volume 9 / Hiro Mashima. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2009. - (Pika shônen) .

Traduit du Japonais. - Indice : BD.

La Forêt de Miyori : N° 1 : La Forêt de Miyori / Hideji Traduit du Japonais. - Indice : BD. Sujets :

Oda.

- Toulouse : Kankô,

2008.

Protection de l'environnement *** thème littéraire N° 2 : Les Saisons de Miyori / Hideji Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 3 : Les Saisons de Miyori Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Oda.

- Toulouse : Kankô, 2008.

: épilogue / Hideji Oda.

- Toulouse : Kankô, 2009.

Fragment : royaume de neige 1 / Shin Takahashi. - Paris : Delcourt, 2006. - (Akata) (Gingko) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fragment : royaume de neige 2 / Shin Takahashi. - Paris : Delcourt, 2006. - (Akata) (Gingko) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fragment : royaume de neige 3 / Shin Takahashi. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) (Gingko) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fragment : royaume de neige 4 / Shin Takahashi. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) (Gingko) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.


Fragment : royaume de neige 5 / Shin Takahashi. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) (Gingko) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fruits basket volume 1 : Une Corbeille de fruits / Natsuki Takaya. - Paris : Delcourt, 2006. (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fruits basket volume 10 : Une Corbeille de fruits / Natsuki Takaya. - Angleterre : Delcourt, 2006. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fruits basket volume 11 : Une Corbeille de fruits / Natsuki Takaya. - Paris : Delcourt, 2007. (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fruits basket volume 12 : Une Corbeille de fruits / Natsuki Takaya. - Paris : Delcourt, 2007. (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fruits basket volume14 / Natsuki Takaya. - Paris : Delcourt, 2006. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD. Fruits basket volume 15 / Natsuki Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Takaya. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) .

Fruits basket volume 16 / Natsuki Takaya. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fruits basket volume 18 / Natsuki Takaya. - Paris : Delcourt, 2006. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fruits basket volume 19 / Natsuki Takaya. - Paris : Delcourt, 2006. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fruits basket volume 2 : Une Corbeille de fruits / Natsuki Takaya. - Paris : Delcourt, 2007. (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD. Fruits basket volume 20 / Natsuki Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Takaya. - Paris : Delcourt, 2006. - (Akata) .

Fruits basket volume 21 / Natsuki Takaya. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD. Fruits basket volume 22 / Natsuki Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Takaya. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) .

Fruits basket volume 23 / Natsuki Takaya. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fruits basket volume 3 : Une Corbeille de fruits / Natsuki Takaya. - Paris : Delcourt, 2006. (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.


Fruits basket volume 4 : Une Corbeille de fruits / Natsuki Takaya. - Paris : Delcourt, 2007. (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fruits basket volume 5 : Une Corbeille de fruits / Natsuki Takaya. - Paris : Delcourt, 2006. (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fruits basket volume 6 : Une Corbeille de fruits / Natsuki Takaya. - Paris : Delcourt, 2006. (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fruits basket volume 7 : Une Corbeille de fruits / Natsuki Takaya. - Paris : Delcourt, 2006. (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fruits basket volume 8 : Une Corbeille de fruits / Natsuki Takaya. - Paris : Delcourt, 2007. (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Fruits basket volume 9 : Une Corbeille de fruits / Natsuki Takaya. - Paris : Delcourt, 2007. (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Global garden : le dernier rêve d'Einstein volume 1 / Saki Hiwatari. - Paris : Delcourt, 2004. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Global garden : le dernier rêve d'Einstein volume 2 / Saki Hiwatari. - Paris : Delcourt, 2004. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Global garden : le dernier rêve d'Einstein volume 3 / Saki Hiwatari. - Paris : Delcourt, 2004. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Global garden : le dernier rêve d'Einstein volume 4 / Saki Hiwatari. - Paris : Delcourt, 2006. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Global garden : le dernier rêve d'Einstein volume 5 / Saki Hiwatari. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Global garden : le dernier rêve d'Einstein volume 6 / Saki Hiwatari. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Global garden : le dernier rêve d'Einstein volume 7 / Saki Hiwatari. - Paris : Delcourt, 2006. - (Akata) .


Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Global garden : le dernier rêve d'Einstein volume 8 / Saki Hiwatari. - Paris : Delcourt, 2006. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Gon 1 / Masashi Tanaka. - Paris : Casterman, 2006. - (Sakka) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Gon 2 / Masashi Tanaka. - Paris : Casterman, 1996. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Gon 3 / Masashi Tanaka. - Paris : Casterman, 1996. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Gon 4 / Masashi Tanaka. - Paris : Casterman, 1996. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Gon 5 / Masashi Tanaka. - Paris : Casterman, 1999. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Gon 7 / Masashi Tanaka. - Paris : Casterman, 2003. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Grimms manga 1 / Kei Ishiyama ; adapté de Jacob Grimm et Wilhelm Grimm. - BoulogneBillancourt : Pika, 2009. Traduit du Japonais. - Indice : BD. Sujets :

Conte parodié

Grimms manga 2 / Kei Ishiyama ; adapté de Jacob Grimm et Wilhelm Grimm. - BoulogneBillancourt : Pika, 2010. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Histoires pour tous / Osamu Tezuka. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Histoires pour tous volume 1 / Osamu Tezuka. - Paris : Delcourt, 2006. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Histoires pour tous volume 2 / Osamu Tezuka. - Paris : Delcourt, 2006. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Histoires pour tous volume 3 / Osamu Tezuka. - Paris : Delcourt, 2006. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Histoires pour tous volume 4 / Osamu Tezuka. - Paris : Delcourt, 2006. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Histoires pour tous volume 6 / Osamu Tezuka. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Inu Yasha 1 / Rumiko Takahashi. - Bruxelles : Kana, 2002. - (Shonen Kana) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

J'aime les sushis - 196 p. :


N° 1 : Volume

1 / Ayumi Komura.

- Paris : Delcourt, 2010. - (Akata) (Sakura) .

Traduit du Japonais. - Indice : BD. Sujets : Sushi *** gastronomie *** Japon *** thème littéraire N° 2 : Volume 2 / Ayumi Komura. - Paris : Delcourt, 2010. - (Akata) (Sakura) . Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 3 : Volume 3 / Ayumi Komura. - Paris : Delcourt, 2011. - (Akata) (Sakura) . Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 4 : Volume 4 / Ayumi Komura. - Paris : Delcourt, 2011. - (Akata) (Sakura) . Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 5 : Volume 5 / Ayumi Komura. - Paris : Delcourt, 2011. - (Akata) (Sakura) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Kamisama - . : N° 1 : La Mélodie du vent / Keisuke Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Kotobuki.

N° 2 : Les Contes de la colline / Keisuke Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 3 : Au bout du chemin / Keisuke Traduit du Japonais. - Indice : BD.

- Trappes : Ki-oon, 2006.

Kotobuki.

Kotobuki.

- Trappes : Ki-oon, 2007.

- Trappes : Ki-oon, 2010.

Koko / Fumiyo Kono. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2010. - (Kids) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Letter Bee volume 1 / Hiroyuki Asada. - Bruxelles : Kana, 2009. - (Shonen Kana) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Letter Bee volume 10 / Hiroyuki Asada. - Bruxelles : Kana, 2011. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Letter Bee volume 2 / Hiroyuki Asada. - Bruxelles : Kana, 2009. - (Shonen Kana) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Letter Bee volume 3 / Hiroyuki Asada. - Bruxelles : Kana, 2009. - (Shonen Kana) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Letter Bee volume 4 / Hiroyuki Asada. - Bruxelles : Kana, 2009. - (Shonen Kana) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Letter Bee volume 5 / Hiroyuki Asada. - Bruxelles : Kana, 2010. - (Shonen Kana) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Letter Bee volume 6 / Hiroyuki Asada. - Bruxelles : Kana, 2010. - (Shonen Kana) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Letter Bee volume 7 / Hiroyuki Asada. - Bruxelles : Kana, 2010. Traduit du Japonais. - Indice : BD.


Letter bee volume 8 / Hiroyuki Asada. - Bruxelles : Kana, 2010. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Magie intérieure volume 1 / Saki Hiwatari. - Paris : Delcourt, 2006. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD. Sujets : Chat *** thème littéraire

Sorcière : thème littéraire

Magie intérieure volume 2 / Saki Hiwatari. - Paris : Delcourt, 2003. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Magie intérieure volume 3 / Saki Hiwatari. - Paris : Delcourt, 2006. - (Akata) .

Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Magie intérieure volume 4 / Saki Hiwatari. - Paris : Delcourt, 2006. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Manga science : N° 1 : A la découverte du corps Traduit du Japonais. - Indice : BD. Sujets :

humain / Yoshitoh Asari.

- Boulogne-Billancourt : Pika, 2005. - (Eurêka) .

Sang Graisse Oeil Produit toxique Vision N° 2 : La Conquête de l'espace / Yoshitoh Traduit du Japonais. - Indice : BD. Sujets :

Asari.

- Boulogne-Billancourt : Pika, 2005.

Conquête de l'espace Lanceur spatial N° 3 : Nos amis les robots / Yoshitoh Traduit du Japonais. - Indice : BD. Sujets :

Asari.

- Boulogne-Billancourt : Pika, 2005.

Robot N° 4 : La Planète bleue / Yoshitoh Traduit du Japonais. - Indice : BD. Sujets :

Asari.

- Boulogne-Billancourt : Pika, 2005.

Astronautique : science Environnement Ecologie Déchet Energie *** gaspillage N° 5 : Nous sommes tous des Traduit du Japonais. - Indice : BD. Sujets :

Robot Digestion Dinosaure Singe *** langage

robots / Yoshitoh Asari.

- Boulogne-Billancourt : Pika, 2006.


N° 6 : De la terre aux confins Traduit du Japonais. - Indice : BD. Sujets :

de l'univers / Yoshitoh Asari.

- Boulogne-Billancourt : Pika, 2006.

Rayonnement laser Géothermie Univers Muscle N° 7 : La Science de l'observation / Yoshitoh Traduit du Japonais. - Indice : BD. Sujets :

Asari.

- Boulogne-Billancourt : Pika, 2006.

Télescope Microscope N° 8 : Jeux de la dynamique / Yoshitoh Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 9 : Découvrir les sciences Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Asari.

- Boulogne-Billancourt : Pika, 2006.

en s'amusant / Yoshitoh Asari.

- Boulogne-Billancourt : Pika, 2006.

La Mélancolie de Haruhi : brigade S.O.S. 1 / Nagaru Tanigawa ; Gaku Tsugano ; Noizi Ito. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2009. - (Pika shônen) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

La Mélancolie de Haruhi : brigade S.O.S. 2 / Nagaru Tanigawa ; Gaku Tsugano ; illustré par Noizi Ito. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2009. - (Pika shônen) .

Traduit du Japonais. - Indice : BD.

La Mélancolie de Haruhi : brigade S.O.S. 3 / Nagaru Tanigawa ; illustré par Noizi Ito et Nagaru Tanigawa. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2009. - (Pika shônen) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

La Mélancolie de Haruhi : brigade S.O.S. 4 / Nagaru Tanigawa ; illustré par Noizi Ito et Gaku Tsugano. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2010. - (Pika shônen) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Monster Hunter Orage 1 / Hiro Mashima. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2010. - (Pika shônen) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Monster Hunter Orage 2 / Hiro Mashima. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2010. - (Pika shônen) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Monster hunter orage 3 / Hiro Mashima. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2010. - (Pika shônen) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Monster Hunter Orage 4 / Hiro Mashima. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2010. - (Pika shônen) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Mushishi volume 1 / Yuki Urushibara. - Bruxelles : Kana, 2007. - (Big Kana) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Mushishi volume 2 / Yuki Urushibara. - Bruxelles : Kana, 2007. - (Big Kana) .


Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Mushishi volume 3 / Yuki Urushibara. - Bruxelles : Kana, 2007. - (Big Kana) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Mushishi volume 5 / Yuki Urushibara. - Bruxelles : Kana, 2007. - (Big Kana) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Mushishi volume 6 / Yuki Urushibara. - Bruxelles : Kana, 2008. - (Big Kana) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Mushishi volume 7 / Yuki Urushibara. - Bruxelles : Kana, 2008. - (Big Kana) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Nausicaä de la vallée des vents volume 6 / Hayao Miyazaki. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2007. - (Manga) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Nausicaä de la vallée du vent tome 7 / Hayao Miyazaki. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2007. (Manga) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Nausicaä de la vallée du vent volume 1 / Hayao Miyazaki. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2000. - (Manga) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Nausicaä de la vallée du vent volume 2 / Hayao Miyazaki. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2000. - (Manga) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Nausicaä de la vallée du vent volume 3 / Hayao Miyazaki. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2007. - (Manga) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Nausicaä de la vallée du vent volume 4 / Hayao Miyazaki. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2007. - (Manga) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Nausicaä de la vallée du vent volume 5 / Hayao Miyazaki. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2007. - (Manga) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Nodame Cantabile : N° 1 : Volume 1 / Tomoko Ninomiya. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2009. - (Pika shôjo) . Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 2 : Volume 2 / Tomoko Ninomiya. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2009. - (Pika shôjo) . Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 3 : Volume 3 / Tomoko Ninomiya. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2009. - (Pika shôjo) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.


N° 4 : Volume 4 / Tomoko Ninomiya. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2009. - (Pika shôjo) . Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 5 : Volume 5 / Tomoko Ninomiya. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2009. - (Pika shôjo) . Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 6 : Volume 6 / Tomoko Ninomiya. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2009. - (Pika shôjo) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Les Nouvelles réflexions d'une grenouille / Kazuo Iwamura. - Paris : Autrement jeunesse, 2002. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Nui volume 1 / Natsumi Mukai. - Trappes : Ki-oon, 2007. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Nui volume 2 / Natsumi Mukai. - Trappes : Ki-oon, 2008. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Nui volume 3 / Natsumi Mukai. - Trappes : Ki-oon, 2008. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Planètes 1 / Makoto Yukimura ; traduit du Japonais par Xavière Daumarie ; adapté par Monica Rossi. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2001. - (Panini Comics) . Indice : BD.

Planètes 2 / Makoto Yukimura ; traduit du Japonais par Xavière Daumarie ; adapté par Monica Rossi. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2001. Indice : BD.

Planètes 3 / Makoto Yukimura ; traduit du Japonais par Xavière Daumarie ; adapté par Monica Rossi. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 2003. Indice : BD.

Qwan 1 / Aki Shimizu. - Paris : Soleil manga, 2006. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Qwan 2 / Aki Shimizu. - Paris : Soleil manga, 2006. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Qwan 3 / Aki Shimizu. - Paris : Soleil manga, 2007. Traduit du Japonais. - Indice : BD. Qwan 4 / Aki Shimizu. - Paris : Soleil manga, 2007. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Qwan 5 / Aki Shimizu. - Paris : Soleil manga, 2008. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Les Rêves d'une grenouille / Kazuo Iwamura. - Paris : Autrement jeunesse, 2003. Traduit du Japonais. - Indice : BD.


Rex / Clamp ; scénario de Masanori Hata. - Boulogne-Billancourt : Pika, 2007. Traduit du Japonais. - Indice : BD. Sujets : Dinosaure *** thème littéraire

Le Roi Léo tome 1 / Osamu Tezuka. - Paris : Kazé, 2010. - (Kids) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Soul eater 1 / Atsushi Ohkubo. - Paris : Kurokawa, 2009. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Soul eater 10 / Atsushi Ohkubo. - Paris : Kurokawa, 2007. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Soul eater 11 / Atsushi Ohkubo. - Paris : Kurokawa, 2008. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Soul eater 12 / Atsushi Ohkubo. - Paris : Kurokawa, 2010. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Soul eater 13 / Atsushi Ohkubo. - Paris : Kurokawa, 2011. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Soul eater 14 / Atsushi Ohkubo. - Paris : Kurokawa, 2011. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Soul eater 15 / Atsushi Ohkubo. - Paris : Kurokawa, 2011. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Soul eater 16 / Atsushi Ohkubo. - Paris : Kurokawa, 2011. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Soul eater 2 / Atsushi Ohkubo. - Paris : Kurokawa, 2010. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Soul eater 3 / Atsushi Ohkubo. - Paris : Kurokawa, 2005. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Soul eater 4 / Atsushi Ohkubo. - Paris : Kurokawa, 2005. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Soul eater 5 / Atsushi Ohkubo. - Paris : Kurokawa, 2009. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Soul eater 6 / Atsushi Ohkubo. - Paris : Kurokawa, 2006. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Soul eater 7 / Atsushi Ohkubo. - Paris : Kurokawa, 2006. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Soul eater 8 / Atsushi Ohkubo. - Paris : Kurokawa, 2010. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Soul eater 9 / Atsushi Ohkubo. - Paris : Kurokawa, 2007. Traduit du Japonais. - Indice : BD.


Vinland saga 1 / Makoto Yukimura. - Paris : Kurokawa, 2009. Traduit du Japonais. - Indice : BD. Sujets :

Vikings *** thème littéraire

Vinland saga 2 / Makoto Yukimura. - Paris : Kurokawa, 2009. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Vinland saga 3 / Makoto Yukimura. - Paris : Kurokawa, 2009. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Vinland saga 4 / Makoto Yukimura. - Paris : Kurokawa, 2009. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Vinland saga 5 / Makoto Yukimura. - Paris : Kurokawa, 2009. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Vinland saga 6 / Makoto Yukimura. - Paris : Kurokawa, 2010. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Vinland saga 7 / Makoto Yukimura. - Paris : Kurokawa, 2010. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Vinland saga 8 / Makoto Yukimura. - Paris : Kurokawa, 2009. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Vinland saga 9 / Makoto Yukimura. - Paris : Kurokawa, 2010. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

What's Michael ? volume 1 / Makoto Kobayashi. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2009. Traduit du Japonais. - Indice : BD. Sujets : Chat *** thème littéraire

What 's Michael ? volume 2 / Makoto Kobayashi. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2009. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

What's Michael ? volume 3 / Makoto Kobayashi. - Grenoble (Isère) : Glénat, 2009. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Yakitate Ja-Pan !! : un pain c'est tout : N° 1 : Volume 1 / Takashi Hashiguchi. - Paris : Delcourt, 2005. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 2 : Volume 2 / Takashi Hashiguchi. - Paris : Delcourt, 2006. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 3 : Volume 3 / Takashi Hashiguchi. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.


N° 4 : Volume 4 / Takashi Hashiguchi. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 5 : Volume 5 / Takashi Hashiguchi. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 6 : Volume 6 / Takashi Hashiguchi. - Paris : Delcourt, 2008. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 7 : Volume 7 / Takashi Hashiguchi. - Paris : Delcourt, 2008. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 8 : Volume 8 / Takashi Hashiguchi. - Paris : Delcourt, 2006. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 9 : Volume 9 / Takashi Hashiguchi. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

N° 10 : Volume 10 / Takashi Hashiguchi. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 11 : Volume 11 / Takashi Hashiguchi. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 12 : Volume 12 / Takashi Hashiguchi. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 13 : Volume 13 / Takashi Hashiguchi. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD. Sujets :

Slow Food N° 14 : Volume 14 / Takashi Hashiguchi. - Paris : Delcourt, 2007. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 15 : Volume 15 / Takashi Hashiguchi. - Paris : Delcourt, 2008. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 16 : Volume 16 / Takashi Hashiguchi. - Paris : Delcourt, 2008. - (Akata) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Yotsuba § ! : N° 1 : Volume 1 / Kiyohiko Azuma. - Paris : Kurokawa, 2003. Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 2 : Volume 2 / Kiyohiko Azuma. - Paris : Kurokawa, 2004. Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 3 : Volume 3 / Kiyohiko Azuma. - Paris : Kurokawa, 2008. Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 6 : Volume 6 / Kiyohiko Azuma. - Paris : Kurokawa, 2008. Traduit du Japonais. - Indice : BD. N° 7 : Volume 7 / Kiyohiko Azuma. - Paris : Kurokawa, 2008. Traduit du Japonais. - Indice : BD.


N° 8 : Volume 8 / Kiyohiko Azuma. - Paris : Kurokawa, 2009. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Yumenesoko / Hisae Iwaoka. - Bruxelles : Kana, 2007. - (Made in) . Traduit du Japonais. - Indice : BD.

Réflexions d'une grenouille / Kazuo Iwamura. - Paris : Autrement jeunesse, 2001. Traduit du Japonais. - Indice : BD.

MUSIQUE 19871990 / Hiroki Okano , compositeur. - Deutsche Austrophon, 1991. Texte en Japonais. - Indice : 5.4. Contient : I-ro-ha ; 1.7* 10,-25 ; Sand ; Sea ; Drop ; Road ; Kyoto ; Stream ; Kagome. Sujets : New Age *** Japon

Japan - Traditional vocal & instrumental music / Ensemble Nipponia , ensemble vocal. - Elektra, 1976. - (Explorer series) . Texte en Japonais. - Indice : 9.46. Sujets :

Musiques du monde *** Extrême-Orient *** Japon

Méga relaxation / Lin Fu Chang ; Wei Li Yang ; Rajiv Basham Singh ; Ravi Chawla. - Wagram, 2001. Texte en Japonais. - Indice : 5.4. Contient : CD 1 : Feng Shui & Meditation tao ; CD 2 : Kama-Sutra & Yoga ; CD 3 : Yin & Yang ; CD 4 : Chakra & Stretching.

Sujets :

Relaxation

Zen / DJ Krush ; Black Thought ; Zap Mama ; Tunde Ayanyemi ; PhonosycographDISK ; Company Flow ; Kazufumi Kodama ; N'Dea Davenport ; BOSS The MC ; Ahmir "?Uestlove" Thompson ; Kukoo Da Baga Bonez ; Sunja Lee. - Sony, 2001. Texte en Japonais. - Indice : 4.22. Contient : Song 1 ; Zen approach ; Danger of love ; Sonic traveler ; Duck chase ; Vision of art ; Day's end ; With grace ; Candle chant (a tribute) ; Endless railway ; Whut'z da solution ; Paradise bird theory. Sujets : Musiques électroniques *** trip-hop *** Japon *** 2000-

Downtempo Abstract hip hop

FICTIONS ADULTES (DVD) Achille et la tortue / réalisé par et scénario de Takeshi Kitano , interprète ; Kanako Higuchi et Yurei Yanagi , interprète. - Tokyo : Bandai Visual, 2008. Texte en Japonais. - Indice : FILM COMEDIE.


La Barrière de chair / Seijun Suzuki ; scénario de Goro Tanada ; Naozumi Yamamoto , compositeur ; Joe Shishido et Tomiko Ishii et Satoko Kasai , interprète . - Japon : Nikkatsu, 1964. Texte en Japonais. - Indice : FILM DRAMATIQUE.

Bashing / Masahiro Kobayashi ; Hiroshi Hayashi , musique ; Fusako Urabe et Ryuzo Tanaka et Takayuki Kato , interprète. - Tokyo : Monkey Town Prod., 2005. Texte en Japonais. - Indice : FILM DRAMATIQUE.

Bonjour / Yasujirô Ozu ; Keiji Sada et Yoshiko Kuga , interprète ; Chishu Ryu. - Tokyo : Shochiku Co, 1959. Texte en Japonais. - Indice : FILM DRAMATIQUE.

Dark water / Hideo Nakata ; scénario de Yoshihiro Nakamura et Ken-Ichi Suzuki ; Kenji Kawai , musique ; Hitomi Kuroki et Rio Kanno et Mirei Oguchi , interprète. - Japon : 02 Production, 2003. Traduit du Japonais , Texte en Français et en Japonais. - Indice : FILM FANTASTIQUE.

Dernier caprice / Yasujirô Ozu ; Ganjiro Nakamura et Setsuko Hara et Yoko Tsukasa , interprète. - Tokyo : Takarazuka Eiga Co, 1961. Texte en Japonais. - Indice : FILM DRAMATIQUE.

Dolls / Takeshi Kitano ; Joe Hisaishi , musique ; Miho Kanno et Hidetoshi Nishijima et Chieko Matsubara , interprète. - Tokyo : Bandai Visual, 2002. Traduit du Japonais , Texte en Français et en Japonais. - Indice : FILM DRAMATIQUE. Sujets : Théâtre *** Japon

L'Empire des sens / Nagisa Oshima ; Minoru Miki , musique ; Eiko Matsuda et Tatsuya Fuji et Aio Nakajima , interprète. - Allemagne : Argos Films, 1976. Traduit du Japonais , Texte en Français et en Japonais. - Indice : FILM DRAMATIQUE.

L'Eté de Kikujiro / Takeshi Kitano ; Joe Hisaishi , compositeur ; Beat Takeshi et Yusuke Sekiguchi et Kayoko Kishimoto , interprète . - Tokyo : Bandai Visual, 1999. Traduit du Japonais. - Indice : FILM DRAMATIQUE. Sujets : Relation adulte-jeune *** voyage

Fin d'automne / Yasujirô Ozu ; Setsuko Hara et Chishu Ryu , interprète ; Yoko Tsukasa. Tokyo : Shochiku Co, 1960. Texte en Japonais. - Indice : FILM DRAMATIQUE.

Fleurs d'équinoxe / Yasujirô Ozu ; Ineko Arima et Ryuji Rita et Yoshiko Kuga , interprète. Tokyo : Shochiku Co, 1958. Texte en Japonais. - Indice : FILM DRAMATIQUE.

La Forêt oubliée / réalisé par et scénario de Kohei Oguri ; Hiromitsu Karen et Tadanobu Tasaka et Akira Asano , interprète. - Japon : The Buried Forest Production Committee, 2005. Texte en Japonais. - Indice : FILM DRAMATIQUE.

Gen d'Hiroshima / Mori Masaki ; scénario de Keiji Nakazawa ; Kentarô Haneda , musique. -


Japon : Keiji Nakazawa, 1983. Texte en Japonais. - Indice : FILM D'ANIMATION. Sujets : Arme nucléaire *** Hiroshima

Gosses de Tokyo / Yasujirô Ozu ; scénario de Akira Fushimi et Geibei Ibushiya ; Hideo Sugawara et Tokkan Kozo et Tatsuo Saito , interprète. - Tokyo : Shochiku Co, 1932. Texte en Japonais. - Indice : FILM DRAMATIQUE. Sujets : Condition de travail *** Japon

Le Goût du saké / Yasujirô Ozu ; Ganjiro Nakamura et Machiko Kyô et Ayako Wakao , interprète. - Tokyo : Shochiku Co, 1962. Texte en Japonais. - Indice : FILM DRAMATIQUE.

La Jeunesse de la bête / Seijun Suzuki ; scénario de Ichiro Ikeda et Tadaaki Yamazaki ; Hajime Okumura , compositeur ; Joe Shishido et Ichiro Kijima et Mizuho Suzuki , interprète. - Japon : Nikkatsu, 1963. Texte en Japonais. - Indice : FILM POLICIER.

Lettres d'Iwo Jima / Clint Eastwood ; scénario de Iris Yamashita ; Ken Watanabe et Kazunari Ninomiya et Tsuyoshi Ihara , interprète. - Etats-Unis : Malpaso, 2007. Traduit du Japonais , Texte en Anglais et en Français et en Japonais. - Indice : FILM DE GUERRE. Sujets : Japon *** militaire *** guerre mondiale : 1939-1945

M/other / Nabuhiro Suwa ; Tomokazu Miura et Makiko Watanabe et Ryudai Takahashi , interprète. - Japon : Wowow ; Tokyo : Bandai Visual, 1999. Texte en Japonais. - Indice : FILM DRAMATIQUE.

Nobody knows / Kore-eda Hirokazu ; Gontiti , musique ; Yagira Yuya et Kitaura Ayu et Kimura Hiei , interprète. - Japon : TV Man Union ; Tokyo : Bandai Visual, 2004. Texte en Japonais. - Indice : FILM DRAMATIQUE.

Stupeur et tremblements / Alain Corneau ; scénario de Amélie Nothomb ; Jean-Sébastien Bach , musique ; Sylvie Testud et Kaori Tsuji et Taro Suwa , interprète. - Paris : Alain Sarde Prod., 2003. Traduit du Japonais , Texte en Français et en Japonais. - Indice : FILM DRAMATIQUE. Sujets : Condition de travail *** Japon

Tabou / Nagisa Oshima ; Ryuichi Sakamoto , musique ; Beat Takeshi et Ryuhei Matsuda et Shinji Takeda , interprète. - Japon : Oshima Production Ltd, 1999. Texte en Français et en Japonais. - Indice : FILM DRAMATIQUE.

Le Voyage de Chihiro / réalisé par et scénario de Hayao Miyazaki ; Joe Hisaishi , compositeur ; Youmi Kimura , interprète. - Japon : Nibariki, 2001. Traduit du Japonais , Texte en Multilingue. - Indice : FILM D'ANIMATION.


Zatoichi / Takeshi Kitano ; Keichi Suzuki , musique ; Beat Takeshi et Tadanobu Asano et Michiyo Ogusu , interprète. - Tokyo : Bandai Visual, 2003. Traduit du Japonais , Texte en Français et en Japonais. - Indice : FILM DRAMATIQUE. Sujets : Combat *** sabre *** Japon

L'Anguille / Shohei Imamura ; scénario de Motofumi Tomikawa et Daisuke Tengan et Shohei Imamura ; Shinichiro Ikebe , compositeur ; Koji Yakusho et Misa Shimuza , interprète. - Japon : Imamura Prod., 1997. Texte en Japonais. - Indice : FILM DRAMATIQUE.

A scene at the sea / réalisé par et scénario de Takeshi Kitano ; Joe Hisaishi , compositeur ; Kurodo Maki et Hiroko Oshima et Sabu Kawahara , interprète . - Japon : Office Kitano, 1991. Texte en Japonais. - Indice : FILM DRAMATIQUE.

La Ballade de Narayama / Shohei Imamura ; Shinichiro Ikebe , compositeur ; Ken Ogata et Sumiko Sakamoto et Takejo Aji , interprète . - Japon : Imamura Prod., 1983. Texte en Japonais. - Indice : FILM DRAMATIQUE.

Hana-bi / Takeshi Kitano ; Joe Hisaishi , compositeur ; Beat Takeshi et Kayoko Kishimoto et Ren Osugi , interprète. - Tokyo : Bandai Visual, 1997. Texte en Japonais. - Indice : FILM DRAMATIQUE.

L'Impératrice Yang Kwei-Fei / Kenji Mizoguchi ; scénario de Y. Yoda et M. Kawaguchi ; Fumio Hayasaka , compositeur ; Masayuki Mori et Machiko Kyô et So Ymamura , interprète. - Japon : Daiei, 1955. Texte en Japonais. - Indice : FILM DRAMATIQUE.

La Légende du grand judo / Akira Kurosawa ; Seichi Suzuki , compositeur ; Susumu Fujita et Okochi Denjiro et Shimura Takashi , interprète . - Japon : Toho Company Ltd, 1943. Texte en Japonais. - Indice : FILM DRAMATIQUE. Sujets :

Arts martiaux

La Porte de l'enfer / Teinosuke Kinugasa ; Yasushi Akutagawa , compositeur ; Kazuo Kasegawa et Machiko Kyô et Isao Yamagata , interprète . - Japon : Daiei, 1953. Texte en Japonais. - Indice : FILM DRAMATIQUE.

Les Sept samouraïs / Akira Kurosawa ; scénario de Hideo Oguni et Shinobu Hashimoto et Akira Kurosawa ; Fumio Hayasaka , compositeur ; Takashi Shimura et Toshiro Mifune et Yoshio Inaba , interprète. - Japon : Toho Company Ltd, 1954. Texte en Japonais. - Indice : FILM DRAMATIQUE.

Sonatine / réalisé par et scénario de Takeshi Kitano ; Joe Hisaishi , compositeur ; Beat Takeshi et Aya Kikumai et Tetsu Watanabe , interprète . - Tokyo : Shochiku Co, 1993. Texte en Japonais. - Indice : FILM POLICIER.

FICTIONS JEUNESSE (DVD) Albator 84 : le capitaine Corsaire : Episodes 1 à 4 / Tomoharu Katsumata ; scénario de Hirokazu Onaka et Leiji Matsumoto ; Toshiyuki Kimori , musique. - Japon : Toei Company, 1984. Traduit du Japonais. - Indice : FILM DESSIN ANIME.


Albator 84 : le capitaine Corsaire : Episodes 5 à 8 / Tomoharu Katsumata ; scénario de Leiji Matsumoto et Hirokazu Onaka ; Toshiyuki Kimori , musique. - Japon : Toei Company, 1984.

Traduit du Japonais. - Indice : FILM DESSIN ANIME.

Albator 84 : le capitaine Corsaire : Episodes 9 à 12 / Tomoharu Katsumata ; scénario de Leiji Matsumoto et Hirokazu Onaka ; Toshiyuki Kimori , musique. - Japon : Toei Company, 1984. Traduit du Japonais. - Indice : FILM DESSIN ANIME.

Albator 84 : le capitaine Corsaire : Episodes 13 à 17 / Tomoharu Katsumata ; scénario de Leiji Matsumoto et Hirokazu Onaka ; Toshiyuki Kimori , musique. - Japon : Toei Company, 1984. Traduit du Japonais. - Indice : FILM DESSIN ANIME.

Albator 84 : le capitaine Cosaire : Episodes 18 à 22 / Tomoharu Katsumata ; scénario de Leiji Matsumoto et Hirokazu Onaka ; Toshiyuki Kimori , musique. - Japon : Toei Company, 1984. Traduit du Japonais. - Indice : FILM DESSIN ANIME.

Brave story / Koichi Chigira ; Takako Matsu et yo Oizumi et Takako Tokiwa , interprète. - Japon : Fuji Television Netword, 2006. Traduit du Japonais , Texte en Français et en Allemand et en Japonais. - Indice : FILM D'ANIMATION.

Capitaine Flam : l'ultime course à travers le système solaire / Tomoharu Katsumata ; scénario de Tsuji Masaki ; Yûji Ono , compositeur. - Japon : Tôei Animation, 1978. Texte en Japonais. - Indice : FILM DESSIN ANIME.

Elmer et le dragon / Masami Hata ; adapté de Ruth Stiles Gannett ; Naoto Kine , musique. Tokyo : Shochiku Co, 2008. Traduit du Japonais. - Indice : FILM D'ANIMATION.

Prince Nezha, triomphe du roi dragon / Wang Shuchen. - Japon : Haxan Films, 1995. Traduit du Japonais. - Indice : FILM DESSIN ANIME.

La Forêt de Miyori / Nizo Yamamoto ; scénario de Hideji Oda ; Takefumi Haketa , musique. Japon : Fuji Television Netword, 2008. Traduit du Japonais , Texte en Français et en Japonais. - Indice : FILM D'ANIMATION.

Goshu, le violoncelliste / Isao Takahata ; scénario de Kenji Miyazawa. - France : L.C.J. prod., 2001. Traduit du Japonais. - Indice : FILM DESSIN ANIME.

Mes voisins les Yamada = Hohokekyo Tonari no Yamada-Kun / réalisé par et scénario de Isao Takahata ; Akiko Yano , compositeur. - Japon : Studio Ghibli (prod.), 1999. Traduit du Japonais , Texte en Français et en Japonais. - Indice : FILM D'ANIMATION.

Les Mystérieuses cités d'or - 1 DVD 200 min (n° 6) : A la recherche du trésors des incas ; Les Origines ou la véritable histoire des Cités d'Or ; Géographie, les lieux traversés par Esteban / Kei Suma ; scénario de Sô Ozawa ; Ensemble Don Guijermo , compositeur. - Japon : NHK Enterprises 21, 1982. Texte en Japonais. - Indice : 985. Sujets :


Peuple précolombien *** Incas

Olive et Tom champions de foot, volume 2 épisodes 7 à 12 . - Tokyo : TV Tokyo, 1983. Traduit du Japonais. - Indice : FILM DESSIN ANIME. Sujets :

Football

Olive et Tom champions de foot, volume 3 épisodes 13 à 18 . - Tokyo : TV Tokyo, 1983. Traduit du Japonais. - Indice : FILM DESSIN ANIME. Sujets :

Football

Pompoko / Isao Takahata ; Koryu Manto Watanobe et Yoko Ino et Masaru Goto , musique. Japon : Hatake Jimusho, 1994. Traduit du Japonais , Texte en Français et en Japonais. - Indice : FILM D'ANIMATION.

Princesse Mononoké / Hayao Miyazaki ; Joe Hisaishi , musique. - Japon : Studio Ghibli (prod.), 2004. Traduit du Japonais , Texte en Multilingue. - Indice : FILM D'ANIMATION.

Le Tombeau des lucioles / Isao Takahata ; Yoshio Mamiya , musique ; Tsutomu Tatsumi et Ayano Shiraishi et Yoshiko Shinohara , voix. - Japon : Toru Hare, 1988. Traduit du Japonais , Texte en Multilingue. - Indice : FILM D'ANIMATION. Sujets : Enfant *** Japon *** 1945-

Guerre mondiale : 1939-1945

Un été avec Coo / Keiichi Hara ; adapté de Masao Kogure ; Kei Wakakusa , musique ; Kazato Tomizawa et Takahiro Yokokawa et Tamaki Matsumoto , voix. - Japon : Masao Kogure, 2007. Traduit du Japonais , Texte en Français et en Italien et en Japonais. - Indice : FILM D'ANIMATION.

Yona : la légende de l'oiseau sans aile / Rintaro ; scénario de Sumiko Hayashi et Dominique Lavigne ; Toshiyuki Honda , musique ; Georges Bizet , compositeur. - Japon : Rintaro, 2009. Traduit du Japonais. - Indice : FILM D'ANIMATION.

ROMANS/DOCUMENTAIRES ADULTES 1969 / Ryû Murakami ; traduit du Japonais par Jean-Christian Bouvier. - Arles : P. Picquier, 2004. - (Picquier poche; 220) . Indices : RR, 895.6. Trad. de : "69 : sixty nine" .

1Q84. Livre 1 / Haruki Murakami ; traduit du Japonais par Hélène Morita. - Paris : Belfond, 2011. - (Littérature étrangère) . Indices : RR, 895.6. Trad. de : "1Q84" .

Les Amants du Spoutnik / Haruki Murakami ; traduit du Japonais par Corinne Atlan. - Paris : Belfond, 2003. - (Littérature étrangère) .


Indices : RR, 895.6.

Les Amours interdites / Yukio Mishima ; traduit du Japonais par René De Ceccatty ; traduit du Japonais et du Japonais par Ryôji Nakamura . - Paris : Gallimard, 1989. - (Du monde entier) . Indices : RR, 895.6.

Années d'enfance / Junichirô Tanizaki ; sous la resp. de Marc Mécréant. - Paris : Gallimard, 1993. - (Haute enfance) . Traduit du Japonais. - Indice : 895.6.

L'Annulaire / Yôko Ogawa ; traduit du Japonais par Rose-Marie Makino-Fayolle. - Arles : Actes sud, 1999. - (Lettres japonaises) . Indices : RR, 895.6.

L'Art de la paix : enseignements du fondateur de l'aïkido / Morihei Ueshiba ; sous la resp. de John Stevens ; traduit du Japonais par Christophe Champclaux . - Guy Trédaniel, 2000. Indices : 181.12, 796.

Sujets :

Aïkido *** philosophie : discipline

Aujourd'hui je cuisine japonais / Harumi Kurihara ; traduit du Japonais par Véronique Dumont. - France : Octopus, 2005. - (Aujourd'hui je cuisine) . Indice : 641.59.

Sujets :

Japon *** recette culinaire

La ballade de l'impossible / Haruki Murakami ; traduit du Japonais par Rose-Marie MakinoFayolle. - Paris : Belfond, 2011. Indices : RR, 895.6.

Bashô, carnets de voyage : Nozarashi Kikô / adapté par André Vandevenne. - Obernai : Atelier Manda, 2005. Traduit du Japonais. - Indices : 895.6, 745.61. Sujets :

Haïku Calligraphie *** Japon

La Beauté, tôt vouée à se défaire / Yasunari Kawabata ; traduit du Japonais par Liana Rosi ; postfacé par Yukio Mishima. - Paris : Albin Michel, 2003. - (Les Grandes traductions) . Indices : RN, 895.6.

Les bébés de la consigne automatique / Ryû Murakami ; traduit du Japonais par Corinne Atlan. - Paris : J'ai lu, 2010. - (Nouvelle génération; 5024) . Indices : RR, 895.6.

Les Belles endormies (Nemureru Bijo) ; Le Cahier d'Ayako / Yasunari Kawabata ; illustré par et photographie de Frédéric Clément et Frédéric Clément ; traduit du


Japonais par René Sieffert. - Paris : Albin Michel, 1997. Indices : RR, 895.6.

Sujets :

Erotisme *** thème littéraire

Le Bouddha blanc / Hitonari Tsuji ; traduit du Japonais par Corinne Atlan. - Paris : Mercure de France, 1999. - (Bibliothèque étrangère) . Indice : RR.

Le Brocart / Miyamoto Teru ; traduit du Japonais par Maria Grey. - Arles : Philippe Picquier, 1994. Indice : RR.

Cahier kangourou / Abe Kôbô ; traduit du Japonais par René De Ceccatty ; traduit du Japonais et du Japonais par Ryôji Nakamura . - Paris : Gallimard, 1995. - (Du monde entier) . Indices : RR, 895.6. Sujets : Maladie *** thème littéraire Le Cap / Kenji Nakagami ; traduit Picquier, 1996. Indices : RR, 895.6.

du Japonais par Jacques Lévy. - Arles : Philippe

Caramel diary / Megumi Mizusawa. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 1999. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Cent onze haïku / Basho ; traduit du Japonais par Joan Titus-Carmel. - Lagrasse : Verdier, 2002. Texte en Multilingue. - Indice : 895.6. Sujets :

Haïku Poésie *** Japon

Chambres d'enfants / Fumie Shimoji ; Coco Tashime ; photographie de Hisashi Tokuyoshi ; traduit du Japonais par Pauline Ricard-André ; traduit du Japonais et du Japonais par Junko Kameshima. - Levallois-Perret (Hauts-de-Seine) : Filipacchi, 2004. Indice : 747.77.

Sujets :

Chambre *** enfant *** art décoratif

La Chasse dans les collines ; Veillée funèbre ; Sannomiya en feu / Yasushi Inoué ; traduit du Japonais par Corinne Atlan ; traduit du Japonais et du Japonais par Tadahiro Oku. - Paris : Stock, 1996. - (Nouveau cabinet cosmopolite) . Indices : RN, 895.6.

Confession d'un masque / Yukio Mishima ; traduit du Japonais par Renée Villoteau. - Paris : Gallimard, 1992. - (Du monde entier) . Indices : RR, 895.6.

Der Kirschblütenzweig / traduit du Japonais par Oscar Benl. - München : Nymphenburger, 1965. Texte en Allemand. - Indices : LEG, RR.


Le Diamant du Bouddha / Kenji Miyazawa ; traduit du Japonais par Hélène Morita. Paris : Le Serpent à plumes, 1997. Indices : RN, 895.6.

Dur, dur / Banana Yoshimoto ; traduit du Japonais par Dominique Palmé ; traduit du Japonais et du Japonais par Kyôko Satô. - Marseilles : Rivages, 2001. - (Rivages-Littérature étrangère) . Indices : RN, 895.6.

Eloge de l'ombre / Junichirô Tanizaki ; traduit du Japonais par René Sieffert. - Lagrasse : Verdier, 2011. Indice : 895.6. Sujets :

Beau *** littérature d'idées *** Japon

En attendant le soleil / Hitonari Tsuji ; traduit du Japonais par Corinne Atlan. - Paris : Belfond, 2004. - (Littérature étrangère) . Indices : RR, 895.6.

L'Enfant d'Hiroshima / Isoko Hatano ; Ichirô Hatano ; illustré par Joan Schatzberg ; traduit du Japonais par Seiichi Motono. - Paris : Gallimard, 1995. - (Folio junior édition spéciale; 564) . Indices : AD, RR, 895.59. Sujets :

Guerre mondiale : 1939-1945 *** Hiroshima *** thème littéraire Japon *** thème littéraire

La Femme des sables / Abe Kôbô ; traduit du Japonais par Georges Bonneau. - Paris : Librairie générale française, 1992. - (Le Livre de poche Biblio; 3175) . Indices : RR, 895.6.

Les Feux / Shôhei Ooka ; traduit du Japonais par Rose-Marie Fayolle. - Paris : Autrement, 1995. - (Littératures) . Indices : RR, 895.6. Le Fusil de chasse / Yasushi

Inoué ; traduit du Japonais par Sadamichi Yokoö ; traduit du Japonais et du Japonais par Sanford Goldstein ; traduit du Japonais et du Japonais et du Japonais par Gisèle Bernier . - Paris : Stock, 1996. - (La Bibliothèque cosmopolite) . Indices : RR, 895.6.

La Grossesse / Yôko Ogawa ; traduit du Japonais par Rose-Marie Makino-Fayolle. Arles : Actes sud, 1997. Indices : RR, 895.6. Sujets : Grossesse *** thème littéraire

La Guerre des jours lointains / Akira Yoshimura ; traduit du Japonais par Rose-Marie Makino-Fayolle. - Arles : Actes sud, 2004. - (Lettres japonaises) . Indices : RR, 895.6.


Sujets :

Militaire *** Japon *** guerre mondiale : 1939-1945 *** thème littéraire

Haiku / Issa ; traduit du Japonais par Joan Titus-Carmel. - Lagrasse : Verdier, 1994. Texte en Multilingue. - Indice : 895.6.

Haïku érotiques / présenté par et traduit du Japonais par Jean Cholley. - Arles : Philippe Picquier, 2002. Indice : 895.6. Sujets : Haïku *** érotisme Littérature *** Japon

Himiko-Den : la légende d'Himiko / scénario de Kou Maisaka ; scénario de et illustré par Oh ! Great. - Saint-Laurent-du-Var : Génération Comics, 1999. Traduit du Japonais. - Indices : BD, 741.5.

Histoire de ma mère / Yasushi Inoué ; traduit du Japonais par René De Ceccatty ; traduit du Japonais et du Japonais par Ryôji Nakamura . - Paris : Stock, 1997. Indice : 895.6.

Sujets :

Vieillesse Vieillissement *** récit de vie

Ikebana : l'art de représenter l'âme de la nature / Kikuto Sakagawa ; traduit du Japonais par Carola Heisig. - Ingersheim : S.A.E.P., 20003. Indice : 635.9.

Sujets :

Art floral *** Japon

Ikebukuro West Gate Park : N° 3 : Rave d'une 2010. Indices : RP, 895.6.

nuit d'été / Ishida Ira ; traduit du Japonais par Anne Bayard-Sakai.

- Arles : Philippe Picquier,

Interminablement la pluie / Kafû ; traduit du Japonais par Pierre Faure ; préfacé par Bernard Frank. - Arles : Philippe Picquier, 1994. - (Picquier poche) . Indices : RR, 895.6.

Je suis un chat / Natsume Sôseki ; traduit du Japonais par Jean Cholley. - Paris : Gallimard : Unesco, 1996. - (Connaissance de l'Orient) . Indices : RR, 895.6.

La Jeune fille suppliciée sur une étagère ; Le Sourire de pierres / Akira Yoshimura ; traduit du Japonais par Rose-Marie Makino-Fayolle . - Arles : Actes sud, 2002. - (Lettres japonaises) . Indices : RR, 895.6

Le jour de la gratitude au travail / Akiko Itoyama ; traduit du Japonais par Marie-Noëlle Ouvray. - Arles : Philippe Picquier, 2010. - (Picquier poche) . Indice : 895.6.

Sujets :

Littérature *** Japon

Kôsaku / Yasushi Inoué ; traduit du Japonais par Geneviève Momber-Sieffert. - Paris : Denoël, 1995. - (Empreinte) . Indice : RR.


Le langage des pierres : initiation au jeu de go / Motoki Noguchi. - Neuilly-sur-Seine : Praxeo, 2007. Traduit du Japonais. - Indice : 794. Sujets :

Jeu de go

Lettres aux années de nostalgie / Kenzaburô Oé ; traduit du Japonais par René De Ceccatty ; traduit du Japonais et du Japonais par Ryôji Nakamura . - Paris : Gallimard, 1993. - (Du monde entier) . Indice : 895.6.

Love & pop / Ryû Murakami ; traduit du Japonais par Sylvain Cardonnel. - Arles : P. Picquier, 2009. Indices : RR, 895.6. Trad. de : "Robu & poppu" .

La maison où je suis mort autrefois / Keigo Higashino ; traduit du Japonais par Yutaka Makino. - Arles : Actes sud, 2010. - (Actes Noirs) . Indices : RP, 895.6. Trad. de : "Mukashi bokuga shinda ie" .

Le Marin rejeté par la mer / Yukio Mishima ; traduit du Japonais par G. Renondeau. Paris : Gallimard, 1990. - (Du monde entier) . Indices : RR, 895.6.

Masque de femme / Fumiko Enchi ; traduit du Japonais par René De Ceccatty ; traduit du Japonais et du Japonais par Ryôji Nakamura . - Paris : Gallimard, 1988. - (Du monde entier) . Indices : RR, 895.6.

La Mer aux arbres morts / Kenji Nakagami ; traduit du Japonais par Jacques Lalloz ; traduit du Japonais et du Japonais par Yasusuke Oura . - Paris : Fayard, 1989. Indices : RR, 895.6.

Miso soup / Ryû Murakami ; traduit du Japonais par Corinne Atlan. - Arles : P. Picquier, 2003. (Picquier poche; 197) . Indice : RP. Trad. de : "In the miso soup" .

Naufrages / Akira Yoshimura ; traduit du Japonais par Rose-Marie Makino-Fayolle . A vue d'oeil, 2000. Indices : RR, GC.

Notes de chevet / Sei Shônagon ; traduit du Japonais par André Beaujard. - Paris : Gallimard : Unesco, 1997. - (Connaissance de l'Orient) . Indice : 895.6.

N.P / Banana Yoshimoto ; traduit du Japonais par Dominique Palmé ; traduit du


Japonais et du Japonais par Kyôko Satô. - Marseilles : Rivages, 1997. - (Rivages-Littérature étrangère) . Indices : RR, 895.6.

Nuages garance / Inoue Yasushi ; traduit du Japonais par Aude Fieschi. - Arles : Philippe Picquier, 1997. Indices : RN, 895.6. Sujets : Enfance *** thème littéraire

Oeuvres tome 1 / Yôko Ogawa ; traduit du Japonais par Rose-Marie Makino-Fayolle. - Arles : Actes sud, 2009. - (Thesaurus) . Indices : RR, 895.6.

Le Pavillon d'Or / Yukio Mishima ; traduit du Japonais par Marc Mécréant. - Paris : Gallimard, 1997. - (Folio; 649) . Indices : RR, 895.6.

Paysages : peintures et poésies / Kaii Higashiyama ; traduit du Japonais par Menehould de Bazelaire. - Londres : Hologramme, 1996. Indices : 759.06, 895.6.

Sujets :

Higashiyama, Kaii : 1908-1999 Peintre *** paysage : art Poésie

Pèlerinage aux Trois Montagnes / Yukio Mishima ; traduit du Japonais par Brigitte Allioux ; traduit du Japonais et du Japonais par Yves-Marie Allioux . - Paris : Gallimard, 1997. - (Du monde entier) . Indices : RN, 895.6.

La Pierre et le sabre / Eiji Yoshikawa ; préfacé par Edwin O. Reischauer ; traduit du Japonais par Léo Dilé. - Paris : J'ai lu, 2001. - (J'ai lu; 5195. Roman) . Indices : RR, 895.6.

Sujets :

Samourai *** Japon *** 17e siècle *** thème littéraire

Poèmes de tous les jours / Ooka Makoto ; traduit du Japonais par Yves-Marie Allioux. - Arles : Philippe Picquier, 1995. - (Picquier poche) . Indice : 895.6.

Sujets :

Poésie *** Japon Haïku

Poursuivie par la lumière de la nuit / Yûko Tsushima ; traduit du Japonais par RoseMarie Fayolle. - Paris : Des femmes, 1990. Indices : RR, 895.6.

Sujets :

Enfant *** mort *** thème littéraire

Quatre soeurs / Junichirô Tanizaki ; traduit du Japonais par G. Renondeau. - Paris :


Gallimard, 1997. - (Folio) . Indices : RR, 895.6.

Qui est le plus grand ? / Higuchi Ichiyô ; traduit du Japonais par André Geymond. Arles : Philippe Picquier, 1996. - (Picquier poche) . Indices : RR, 895.6.

Rashômon et autres contes / Ryûnosuke Akutagawa ; traduit du Japonais par Arimasa Mori. - Paris : Gallimard : Unesco, 1994. - (Connaissance de l'Orient) . Indices : C, 895.6.

Le Roman de la Cité interdite / Jirô Asada ; traduit du Japonais par Corinne Atlan. Arles (Bouches-du-Rhône) : P. Picquier, 2002. Indices : RH, 895.6.

Romans et nouvelles / Yasunari Kawabata. - Paris : Librairie générale française, 1997. (Classiques modernes. La Pochothèque) . Traduit du Japonais. - Indices : RR, 895.6.

Shirobamba / Yasushi Inoué ; traduit du Japonais par Rose-Marie Fayolle. - Paris : Denoël, 1991. - (Empreinte) . Indices : RR, 895.6. Sushi / Ryuichi Yoshii. - Courbevoie : Soline, 1999. Traduit du Japonais. - Indice : 641.5. Sujets : Recette culinaire *** Japon

Sushis, makis, sashimis & Cie / Emi Kazuko ; traduit du Japonais par Ines Cobee. - Paris : Larousse, 2008. - (Albums Larousse) . Indice : 641.59. Sujets : Recette culinaire *** Japon Sushi *** recette culinaire

Svastika / Junichirô Tanizaki ; traduit du Japonais par René De Ceccatty ; traduit du Japonais et du Japonais par Ryôji Nakamura. - Paris : Gallimard, 1989. - (Du monde entier) . Indices : RR, 895.6.

Tadao Andô et la question du milieu : réflexions sur l'architecture et le paysage / Yann Nussaume ; traduit du Japonais par Carine Cheval ; préfacé par Augustin Berque. Paris : Le Moniteur, 1999. Indice : 720.1. Sujets : Architecture *** art Architecte *** paysage *** littérature d'idées

Tatsuo Takayama / Yasushi Inoué ; Yoshikazu Iwasaki. - Londres : Hologramme, 1994. Traduit du Japonais. - Indice : 759.952. Sujets :


Peinture *** Japon Takayama, Tatsuo : 1912-1991

La Tombe des lucioles / Nosaka Akiyuki ; traduit du Japonais par Patrick De Vos ; traduit du Japonais et du Japonais par Anne Gossot. - Arles : Philippe Picquier, 1995. Indices : RR, 895.6.

Tristes revanches / Yôko Ogawa ; traduit du Japonais par Rose-Marie Makino-Fayolle. - Arles : Actes sud, 2004. Indices : RN, 895.1.

Un Amour insensé / Junichirô Tanizaki ; traduit du Japonais par Marc Mécréant ; préfacé par Alberto Moravia. - Paris : Gallimard, 1988. - (Du monde entier) . Indices : RR, 895.6.

La Vie secrète du seigneur de Musashi ; Lierre de Yoshino / Junichirô Tanizaki ; traduit du Japonais par René De Ceccatty ; traduit du Japonais et du Japonais par Ryôji Nakamura. - Paris : Gallimard, 1987. - (Du monde entier) . Indices : RR, 895.6.

Les Yeux bruns / Hayashi Fumiko ; traduit du Japonais par Corinne Atlan. - Paris : Ed. du Rocher, 2007. - (Série japonaise) . Indices : RR, 895.6.

ALBUMS/DOCUMENTAIRES/FICTIONS JEUNESSE 998 têtards / Ken Kimura ; illustré par Yasunari Murakami. - Paris : Autrement jeunesse, 2007. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets : Grenouille *** thème littéraire

999 têtards / Ken Kimura ; illustré par Yasunari Murakami. - Paris : Autrement jeunesse, 2005. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets : Grenouille *** thème littéraire

A chaque tortue sa carapace / Itaru Uchida ; illustré par Keiko Kanao ; adapté par Pierre Bertrand. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1992. - (Archimède) . Traduit du Japonais. - Indice : 597.9. Sujets :

Tortue

Aimez-vous le nectar ? / Natsuko Gonmori ; traduit du Japonais par Pierre Bertrand. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1993. - (Archimède) . Indice : ALB.

A la sieste, tout le monde ! / Yuichi Kasano. - Paris : L'Ecole des loisirs, 2009.


Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

Les Amis / Kazumi Yumoto ; traduit du Japonais par Jean-Christian Bouvier. - Paris : L'Ecole des loisirs, 2004. - (Neuf en poche) . Indice : RR. Sujets : Mort *** rite funéraire *** Japon *** thème littéraire

A quoi ils jouent ? / Atsushi Komori ; illustré par Masayuki Yabuuchi. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1992. - (Archimède) . Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

L'Araignée / Susumu Shingu. - Paris : Gallimard jeunesse/Giboulées, 2006. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets :

Araignée

Au village des Pères Noël / Junko Kanoh ; traduit du Japonais par Takako Hassegawa ; illustré par Ken Kuroi. - Paris : Mango, 1999. Indice : ALB.

Sujets :

Noël : thème littéraire

Avec mon père au bord de la mer / Tatsuhide Matsuoka ; traduit du Japonais par Jean-Christian Bouvier ; adapté par Pierre Bertrand. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1993. (Archimède) . Indice : 551.46. Sujets :

Faune marine Mer Côte : littoral

Les Aventures de Guri & Gura : la cuisine à la citrouille / Rieko Nakagawa ; illustré par Yuriko Yamawaki. - Paris : Autrement jeunesse, 2008. Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

Aya et sa petite soeur / Yoriko Tsutsui ; illustré par Akiko Hayashi. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1988. Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

Aya et son grand frère / Yoriko Tsutsui ; illustré par Akiko Hayashi. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1991.

Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

Bascule / Yuichi Kimura ; illustré par Koshiro Hata ; traduit du Japonais par Nicole Coulom ; adapté par Claire Lanaspre. - Paris : Didier jeunesse, 2005. Indice : ALB.

Bonjour / Nozomi Ishikawa ; traduit du Japonais par Mayako Kameda. - Arles (Bouches-duRhône) : Actes sud junior, 2007.


Indice : ALB.

Brancot / Olam Eolam. - Japon : Chica Akazaki. Texte en Japonais. - Indices : LEJAP, ALB.

Ca grouille sous terre / Masao Ohno ; illustré par Tatsuhide Matsuoka ; adapté par Stéphane Hergueta. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1992. - (Archimède) . Traduit du Japonais. - Indice : 591. Sujets : Animal *** sol

Ce jour-là... / Mitsumasa Anno. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1994. Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

C'est le printemps ! / Yasunari Murakami. - Paris : Bayard jeunesse, 2007. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets : Ours *** thème littéraire Printemps *** thème littéraire Hibernation *** thème littéraire

C'est l'heure du bain, petit lion / Taro Gomi. - Paris : Autrement jeunesse, 2009. Traduit du Japonais. - Indice : ALBB. Sujets : Bain *** thème littéraire Déguisement *** thème littéraire

C'est pas gagné ! / Yumiko Fukuzawa. - Paris : L'Ecole des loisirs, 2009. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets : Chien *** relation enfant-animal *** thème littéraire

Chain mail / Hiroshi Ishizaki ; traduit du Japonais par Yukari Maeda ; traduit du Japonais et du Japonais par Patrick Honnoré. - Monaco : Rocher jeunesse, 2009. Indice : RR.

Sujets :

Courrier électronique *** création littéraire *** thème littéraire Adolescence *** Japon *** vie quotidienne *** thème littéraire

Chasse aux trésors / Satomi Ichikawa. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1997. Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

Chasse-neige / Katsuko Minemura ; traduit du Japonais par Jean-Christian Bouvier ; adapté par Pierre Bertrand. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1994. - (Archimède) . Indices : ALB, 895.6.

Sujets :

Neige *** véhicule terrestre

Le Château ambulant / Hayao Miyazaki ; adapté de Diana Wynne Jones ; traduit du Japonais par Jun Vercoutter. - Paris : Milan, 2005. Indice : RR.


Le Château dans le ciel / Hayao Miyazaki ; traduit du Japonais par Jun Vercoutter ; adapté par Géraldine Krasinski. - Paris : Milan, 2003. Indice : RR.

Comment la terre est devenue ronde / Mitsumasa Anno ; adapté par Christian Poslaniec. - Paris : L'Ecole des loisirs, 2000. Traduit du Japonais. - Indice : 520. Sujets : Astronomie *** histoire

Contes japonais : l'Homme au miroir / traduit du Japonais par Masahiro Inoue ; adapté par Monique Sabbah ; illustré par Jiang Hong Chen. - Paris : L'Ecole des loisirs, 2004. - (Neuf en poche) . Indice : C.

Sujets :

Conte japonais

Le Coton / Momoko Miyakawa ; illustré par Mariko Imai ; adapté par Jean-Christian Bouvier et Florence Seyvos. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1992. - (Archimède) . Traduit du Japonais. - Indice : 677.2. Sujets :

Coton

Coucou Panda / Kazuko G. Stone ; traduit du Japonais par Jun Vercoutter. - Grenoble : P'tit Glénat, 2009. - (Suki-suki) . Indice : ALBB. Sujets : Panda *** thème littéraire

Des Bêtes au ras des pâquerettes / Tatsu Nagata. - Paris : Seuil jeunesse, 2008. - (Les Carrés de nature de Tatsu Nagata) . Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

Des bêtes qui devraient porter une casquette / Tatsu Nagata. - Paris : Seuil jeunesse, 2010. - (Les Carrés de nature de Tatsu Nagata) . Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

Des bêtes qui se gèlent les fesses / Tatsu Nagata. - Paris : Seuil jeunesse, 2010. - (Les Carrés de nature de Tatsu Nagata) . Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets : Animal *** milieu polaire

Des Gants pour mon renardeau / Nankichi Niimi ; illustré par Ken Kuroi ; traduit du Japonais par Hélène Morita. - Orange : Grandir, 1992. Indices : RR, 895.6.

Des pieds et des mains / Masao Kawai ; illustré par Masayuki Yabuuchi ; traduit du Japonais par Jean-Christian Bouvier. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1995. - (Archimède) .


Indice : 591.

Sujets :

Pied *** animal Main *** animal

Les Dinosaures ailés / Michio Shigei ; illustré par Yoshikazu Natsume ; traduit du Japonais par Takako Hassegawa. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1992. - (Archimède) . Indice : 560.

Sujets :

Dinosaure

Dix petits contes à lire en compagnie / Iwaya Sazanami ; illustré par Ilya Green ; traduit du Japonais par Marine Pénicaud ; collaborateur Valérie Rouzeau. - Nantes : MeMo, 2010. (Classiques étrangers pour tous) . Indice : C. Sujets : Japon *** conte

Conte japonais

Docteur Ours / Eiko Kadono ; illustré par Mako Taruishi ; traduit du Japonais par Nicole Coulom. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1989. Indice : ALB.

L'Enfant d'Hiroshima / Isoko Hatano ; Ichirô Hatano ; traduit du Japonais par Seiichi Motono ; illustré par Joan Schatzberg. - Paris : Gallimard jeunesse, 2010. - (Folio junior) . Indice : RR.

Sujets :

Guerre mondiale : 1939-1945 *** Japon *** thème littéraire

La Famille Souris et la mare aux libellules / Kazuo Iwamura. - Paris : L'Ecole des loisirs, 2003. Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

La Famille Souris et le potiron / Kazuo Iwamura ; traduit du Japonais par JeanChristian Bouvier. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1997. Indice : ALB.

La Famille Souris se couche / Kazuo Iwamura ; adapté par Isabelle Reinharez. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1995. Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

La Femme oiseau / Sumiko Yagawa ; illustré par Suekichi Akaba. - Paris : Circonflexe, 1995. - (Aux couleurs du temps) . Traduit du Japonais. - Indice : C. Sujets :

Conte japonais Japon *** conte


Gagné ! / Yumiko Fukuzawa. - Paris : L'Ecole des loisirs, 2010. Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

La Galette géante / Rieko Nakagawa ; illustré par Yuriko Yamawaki. - Paris : Autrement jeunesse, 2008. - (Les Aventures de Guri et Gura) . Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

Gouri et Goura, l'oeuf géant / Rieko Nakagawa ; illustré par Yuriko Omura ; traduit du Japonais par Elisabeth Motsch ; préfacé par Chaco Kato. - Paris : Circonflexe, 1993. - (Aux couleurs du temps) . Indice : ALB. Sujets : Oeuf *** thème littéraire

Les Graines magiques / Mitsumasa Anno ; traduit du Japonais par Rose-Marie Vassallo. - Paris : Flammarion, 1994. Indices : ALB, 895.6.

Sujets :

Numération *** apprentissage de base Agriculture *** thème littéraire

Gribouillages (encore) : un livre à dessiner et à colorier / Taro Gomi. - Paris : Seuil jeunesse, 2002. Traduit du Japonais. - Indices : FP, ALB.

Guin Saga : N° 1 : Le Masque de léopard / Kaoru Traduit du Japonais. - Indice : RR. N° 2 : Le Guerrier du désert / Kaoru Traduit du Japonais. - Indice : RR.

Kurimoto.

Kurimoto.

N° 3 : La Bataille de Nociphère / Kaoru Traduit du Japonais. - Indice : RR.

- Paris : Fleuve Noir, 2006.

Kurimoto.

N° 4 : Le Prisonnier des lagons / Kaoru Traduit du Japonais. - Indice : RR. N° 5 : Le Roi des Marches / Kaoru Traduit du Japonais. - Indice : RR.

- Paris : Fleuve Noir, 2006.

Kurimoto.

Kurimoto.

- Paris : Fleuve Noir, 2007.

- Paris : Fleuve Noir, 2007.

- Paris : Fleuve Noir, 2007.

Hipira / Katsuhiro Otomo ; illustré par Shinji Kimura. - Paris : Casterman, 2007. - (Les Albums Casterman) . Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets :

Vampire : thème littéraire Halloween

L'Hiver de la famille Souris / Kazuo Iwamura ; adapté par Irène Schwartz ; Nicole Coulom. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1993. Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

Je suis une coccinelle / Daisaburo Okumoto ; illustré par Toraji Ishibe. - Paris : L'Ecole


des loisirs, 1992. - (Archimède) . Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets :

Coléoptère

Jeux de chapeaux / Akihiro Nozaki ; illustré par Mitsumasa Anno ; traduit du Japonais par Rose-Marie Vassallo. - Paris : Père Castor-Flammarion, 1991. Indice : 510.

Sujets :

Mathématique *** logique mathématique

Jeux mathémathiques volume 1 / Mitsumasa Anno ; traduit du Japonais par RoseMarie Vassallo. - Paris : Flammarion, 1990. Indice : 510.

Sujets :

Mathématique *** apprentissage de base

Jeux mathématiques volume 2 / Mitsumasa Anno ; traduit du Japonais par RoseMarie Vassallo. - Paris : Flammarion, 1991. Indice : 510.

Sujets :

Mathématique *** apprentissage de base

Jeux mathématiques volume 3 / Mitsumasa Anno ; traduit du Japonais par RoseMarie Vassallo. - Paris : Flammarion, 1991. Indice : 510.

Sujets :

Mathématique *** apprentissage de base

Jour de neige / Komako Sakaï. - Paris : L'Ecole des loisirs, 2006. Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

Journal d'un chien / Yukuo Murakami ; traduit du Japonais par Colette Diény. - Paris : Circonflexe, 1995. Indice : ALB.

Le Journal du Père Noël / Yukuo Murakami. - Paris : Circonflexe, 1996. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets :

Noël : thème littéraire

La Jungle / Tatsuhide Matsuoka. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1996. - (Archimède) . Traduit du Japonais. - Indice : 634.9. Sujets : Forêt équatoriale *** Costa Rica

Milieu tropical Fruit exotique


Kiki la petite sorcière / Hayao Miyazaki ; adapté de Eiko Kadono ; traduit du Japonais par Jun Vercoutter ; adapté par Géraldine Krasinski. - Paris : Milan, 2004. Indice : RR.

Sujets :

Sorcière : thème littéraire

La Lessive de la famille Souris / Kazuo Iwamura. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1993. Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

La Lettre du Père Noël / Yukiko Tanno ; illustré par Mako Taruishi. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1998. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets :

Noël : thème littéraire

Le Livre de nuit / Yae Haga. - Paris : MeMo, 2004. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets : Nuit *** thème littéraire

Le Loup, le crapaud et les trois petits cochons / Tuyosi Mori ; illustré par Mitsumasa Anno ; traduit du Japonais par Rose-Marie Vassallo . - Paris : Père Castor-Flammarion, 1991. Indice : 510.

Sujets :

Mathématique *** logique mathématique *** analyse combinatoire *** probabilité

La Luge / Kimiko Aman ; illustré par Shigeo Nishimura ; traduit du Japonais par Paul Paludis. Paris : Autrement jeunesse, 2004. Indice : ALB. Sujets : Neige *** thème littéraire Peur *** thème littéraire Hiver *** thème littéraire

Ma maman et moi / Tadao Miyamoto ; adapté par Christophe Le Masne. - Paris : Mango, 1997. Traduit du Japonais. - Indice : ALBB.

Les Manuscrits Ninja : N° 1 : Les

Sept lances d'Aizu / Futaro Yamada ; traduit du Japonais par Suzuki Fumihiko ; traduit du Japonais et du Japonais par Vanina Luciani ; traduit du Japonais et du Japonais et du Japonais par Patrick Honnoré. - Arles : Philippe Picquier, 2010. Indice : RR.

Sujets :

Samourai *** Japon *** thème littéraire N° 2 : Les

Sept guerrières du clan Hori / Futaro Yamada ; traduit du Japonais par Machida Momomi ; traduit du Japonais et du Japonais par Patrick Honnoré. - Arles : Philippe Picquier, 2010. Indice : RR.

Ma robe magique / Kayako Nishimaki. - Paris : Autrement, 2007.


Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

Mon papa et moi / Tadao Miyamoto ; adapté par Christophe Le Masne. - Paris : Mango, 1995. Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

Mon papy et moi / Tadao Miyamoto ; traduit du Japonais par Christophe Le Masne. - Paris : Mango jeunesse, 2010. Indice : ALBB. Sujets : Vieillesse *** thème littéraire

Relation grand-parent-enfant *** thème littéraire

Mori-Kun the child of the forest / Yuriko Wanatabe ; traduit du Japonais par Junko Masuda ; photographie de Masayo Miura. - Japon : Sayaka Nakayo, 2004. Texte en Multilingue. - Indices : LEJAP, LEE, ALB.

Neige / Keiko Maeo. - Paris : Autrement jeunesse, 2008. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets : Neige *** hiver *** thème littéraire

Nora et le bébé canard / Satomi Ichikawa ; traduit du Japonais par Nicole Coulom. Paris : L'Ecole des loisirs, 1991. Indice : ALB.

Nora et le mouton glouton / Satomi Ichikawa ; traduit du Japonais par JeanChristian Bouvier ; traduit du Japonais et du Japonais par Florence Seyvos . - Paris : L'Ecole des loisirs, 1993. Indice : ALB.

On a rencontré le printemps ! / Kyoko Hara ; illustré par Koshiro Hata ; adapté par Gilberte Niamh Bourget. - Paris : Naïve, 2008. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets : Ours *** hibernation *** printemps *** saison *** thème littéraire

Le Petit déjeuner de la famille Souris / Kazuo Iwamura ; adapté par Keiko Watanabé et Irène Schwartz. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1994. Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

Le Petit renard Gon / Nankichi Niimi ; illustré par Ken Kuroi ; traduit du Japonais par Hélène Morita. - Orange : Grandir, 1991. Indices : RR, 895.6.

Les Petits oiseaux / Susumu Shingu. - Paris : Gallimard jeunesse/Giboulées, 2006. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets : Oiseau *** thème littéraire

Les Pilules des six Dieux / Kenji Miyazawa ; traduit du Japonais par Hélène Morita ; graveur : Ana Chechile et Elbio Mazet. - Orange : Grandir, 1995. Indices : C, 895.6.


Le Pique-nique de la famille Souris / Kazuo Iwamura ; adapté par Irène Schwartz. Paris : L'Ecole des loisirs, 1994. Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

La Pomme rouge / Kazuo Iwamura. - Paris : L'Ecole des loisirs, 2010. Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

Pompoko / scénario de Isao Takahata ; traduit du Japonais par Jun Vercoutter ; adapté par Géraldine Krasinski. - Toulouse : Milan, 2006. Indice : RR.

Le Pot magique : une aventure mathématique / Masaichiro Anno ; illustré par Mitsumasa Anno ; traduit du Japonais par Rose-Marie Vassallo. - Paris : Père CastorFlammarion, 1990. Indice : 510. Sujets :

Mathématique *** logique mathématique *** probabilité

Pousse-toi ! / Taro Gomi ; adapté par Alain Broutin. - Paris : Mango jeunesse, 2004. Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

La Première chasse / Toshi Yoshida. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1997. - (Lutin poche) . Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

Le Printemps des 999 têtards / Ken Kimura ; illustré par Yasunari Murakami. - Paris : Autrement jeunesse, 2008. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets : Grenouille *** printemps *** thème littéraire

Le Printemps des ocarinas / Sukeyuki Imanishi ; illustré par Toshiki Sawada. - Montrouge : Bayard jeunesse, 2002. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets : Guerre *** fraternité *** thème littéraire Pacifisme *** thème littéraire Musique *** Ocarina (instrument à vent) *** thème littéraire

Les Quatre saisons du renard roux / Toshiko Kanzawa ; photographie de Hideo Imazu ; adapté par Françoise Claro. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1991. Traduit du Japonais. - Indice : 599.74. Sujets :

Renard

Les Quatre saisons du saumon du Pacifique / Kazutoshi Hieda ; Takao Otsuka ; adapté par Françoise Claro. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1989. Traduit du Japonais. - Indice : 597. Sujets :


Saumon

Le Réveil des fourmis / Isamu Kobayashi ; traduit du Japonais par Jean-Christian Bouvier. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1994. - (Archimède) . Indice : 595.7.

Sujets :

Fourmi

Roule, boule de neige ! / Eriko Kishida ; Yuriko Yamawaki. - Albin Michel jeunesse, 1999. (Zéphyr) .

Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

Le Royaume des chats / Géraldine Krasinski ; illustré par Aoi Hiiragi ; traduit du Japonais par Jun Vercoutter ; adapté de Hayao Miyazaki. - Paris : Milan, 2003. Indice : RR.

Les Sciences naturelles de Tatsu Nagata : la chouette / Tatsu Nagata. - Paris : Seuil jeunesse, 2006. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets :

Chouette

Les Sciences naturelles de Tatsu Nagata : la fourmi / Tatsu Nagata. - Paris : Seuil jeunesse, 2006. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets :

Fourmi

Les Sciences naturelles de Tatsu Nagata : la grenouille / Tatsu Nagata. - Paris : Seuil jeunesse, 2006. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets :

Grenouille

Les Sciences naturelles de Tatsu Nagata : la taupe / Tatsu Nagata. - Paris : Seuil jeunesse, 2006. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets :

Taupe

Les Sciences naturelles de Tatsu Nagata : la tortue / Tatsu Nagata. - Paris : Seuil jeunesse, 2007. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets :

Tortue

Les Sciences naturelles de Tatsu Nagata : la vache / Tatsu Nagata. - Paris : Seuil jeunesse, 2008. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets :


Vache

Les Sciences naturelles de Tatsu Nagata : le castor / Tatsu Nagata. - Paris : Seuil jeunesse, 2006. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets :

Castor

Les Sciences naturelles de Tatsu Nagata : le cheval / Tatsu Nagata. - Paris : Seuil jeunesse, 2011. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets :

Cheval

Les Sciences naturelles de Tatsu Nagata : le cochon / Tatsu Nagata. - Paris : Seuil jeunesse, 2007. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets :

Cochon

Les Sciences naturelles de Tatsu Nagata : le gorille / Tatsu Nagata. - Paris : Seuil jeunesse, 2007. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets :

Gorille

Les Sciences naturelles de Tatsu Nagata : le hérisson / Tatsu Nagata. - Paris : Seuil jeunesse, 2007. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets :

Hérisson

Les Sciences naturelles de Tatsu Nagata : le loup / Tatsu Nagata. - Paris : Seuil jeunesse, 2010. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets :

Loup

Les Sciences naturelles de Tatsu Nagata : le manchot / Tatsu Nagata. - Paris : Seuil jeunesse, 2007. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets :

Manchot

Les Sciences naturelles de Tatsu Nagata : le phasme, son élevage : hors-série / Tatsu Nagata. - Paris : Seuil jeunesse, 2009. Traduit du Japonais. - Indice : ALB.


Sujets :

Insecte

Les Sciences naturelles de Tatsu Nagata : le renard / Tatsu Nagata. - Paris : Seuil jeunesse, 2006. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets :

Renard

Les Sciences naturelles de Tatsu Nagata : l'escargot / Tatsu Nagata. - Paris : Seuil jeunesse, 2007. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets :

Escargot

Les Sciences naturelles de Tatsu Nagata : l'ours / Tatsu Nagata. - Paris : Seuil jeunesse, 2008. Traduit du Japonais. - Indice : ALB. Sujets :

Ours

Sept oursons cachés dans la maison / Kaori Takahashi. - Paris : Mango jeunesse, 2010. Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

Si j'étais un poisson / Kouta Taniuchi. - Paris : Milan, 1996. Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

Si le monde était un village de 100 personnes volume 2 : alimentation / Ikeda Kayoko ; illustré par Yamauchi Masumi ; photographie de Ono Shoichi ; graphisme Watanabe Mitsuko ; traduit du Japonais par Sylvain Cardonnel. - Arles : Picquier jeunesse, 2006. Indice : 304.6.

Sujets :

Alimentation *** inégalité sociale Agriculture *** déséquilibre écologique Famine Pauvreté Aide alimentaire Eau *** pénurie Ecologie Environnement Développement durable


Les Souris à la plage / Haruo Yamashita ; illustré par Kazuo Iwamura. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1994. Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

Les Souris vont à la pêche / Haruo Yamashita ; illustré par Kazuo Iwamura. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1993. Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

Sous la lune poussent les haïkus / Ryôkan ; illustré par Zaü ; traduit du Japonais par Joan Titus-Carmel. - Paris : Rue du monde, 2010. - (Petits géants du monde) . Texte en Multilingue. - Indice : 895.6. Sujets : Poésie *** Japon

Haïku

Souvenirs / Toshi Yoshida. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1996. - (Lutin poche) . Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

Suivons une fourmi / Tsutomu Kikuchi ; traduit du Japonais par Jean-Christian Bouvier. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1994. - (Archimède) . Indice : 595.7.

Sujets :

Insecte *** fourmi

Tami de la forêt du Nord / Mieko Kawamichi ; illustré par Keiko Kanao ; traduit du Japonais par Nadine Nervi ; postfacé par Pierre Bertrand. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1999. - (Archimède) . Indice : ALB. Sujets :

Ecureuil

Taro et le bambou magique / Masako Matsuno ; illustré par Yasuo Segawa ; traduit du Japonais par René Turc. - Orange : Grandir, 1994. Indices : C, 895.6.

Sujets :

Conte japonais

La Taupe du jardin / Toyomi Tanaka ; traduit du Japonais par Rainier Lanselle . Paris : L'Ecole des loisirs, 1992. - (Archimède) . Indice : 599. Sujets :

Taupe

Le Tigre et le chat / Eitaro Oshima. - Paris : L'Ecole des loisirs, 2010. Traduit du Japonais. - Indices : ALB, C. Sujets :

Conte chinois


Chine *** conte

Les Travaux du métro / Satoshi Kako ; traduit du Japonais par Jean-Christian Bouvier. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1993. - (Archimède) . Indice : 625.4.

Sujets :

Métro *** technique de construction

Les Trois petits cochons / Eriko Kishida ; illustré par Eigoro Futamata ; adapté par Jean-Christian Bouvier. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1994. Traduit du Japonais. - Indice : C.

Un amour de ballon / Komako Sakaï ; adapté par Florence Seyvos. - Paris : L'Ecole des loisirs, 2005. Traduit du Japonais. - Indice : ALBB.

Une Nouvelle maison pour la famille Souris / Kazuo Iwamura. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1993. Traduit du Japonais. - Indice : ALB.

Une Sirène chez les hommes / Mimei Ogawa ; illustré par Komako Sakaï ; traduit du Japonais par Kimiko. - Paris : L'Ecole des loisirs, 2009. Indice : C.

Sujets :

Conte japonais

Un Flingue et du chocolat / Otsuichi ; traduit du Japonais par Patrick Honnoré ; traduit du Japonais et du Japonais par Yoshimi Minemori. - Toulouse : Milan, 2010. Indice : RP.

Les Véhicules de l'aéroport / Tadayoshi Yamamoto. - Paris : L'Ecole des loisirs, 1993. (Archimède) . Traduit du Japonais. - Indice : 629.2. Sujets : Véhicule terrestre *** automobile *** aéroport

Winter Vanilla / Maeo Keiko. - Japon : Chica Akazaki, 2001. Texte en Japonais. - Indices : LEJAP, ALB.

Y'a quelqu'un ? / Taro Gomi ; adapté par Alain Broutin. - Paris : Mango jeunesse, 2004. Traduit du Japonais. - Indice : ALB.



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.