Resort
Wellness & Spa
NOW THAT’S VACATION.
Active
Family
Resort
Wellness & Spa
Active
Family
Your holidaY starts right now – at the aktiv & spa - resort alpenpark superior hotel. la vostra vacanza incomincia ora – nell‘aktiv & spa - resort alpenpark superior.
3
Books tell stories and the most interesting tales are those which tell of wonderful times. – holidaY stories – stories of daYs, stories with friends, stories aBout enjoYment and well - Being. our storY tells of all this and more . . . i liBri raccontano storie e le storie più interessanti raccontano il periodo più Bello dell’anno, le vacanze. sono racconti di una giornata, racconti con amici, racconti sul piacere e sul Benessere. la nostra storia racconta di tutto questo e di altro ancora . . . 5
6
7
Resort
8
arrive and feel at home.
arrivare e ricevere infinite cortesie.
The Aktiv & Spa - Resort Alpenpark is located at the heart of the
Nel cuore della cittadina mondana di Seefeld su uno dei più bel-
sophisticated resort of Seefeld on one of the most beautiful high
li altopiani delle Alpi troverete l’Aktiv & Spa - Resort Alpenpark.
plateaus in the Alps. A sense of hospitality is evident in every room
Già entrando nell’hotel è possibile percepire l’accoglienza che si
and upon entering the hotel. Careful attention to detail reveals that
avverte in tutte le stanze. Dettagli studiati con cura illustrano chia-
even the smallest of things are not overlooked here, creating a tru-
ramente l‘importanza che si pone per le piccole cose che infine
ly special place. There is plenty of time to unwind and enjoy your
rendono il tutto qualcosa di speciale. Non importa se in inverno
holiday here, whether you come in Winter or Summer, to relax or
o in estate, se per rilassarsi o per giornate attive e sportive nella
enjoy sporting activities in the open-air.
natura: qui trovate tranquillità e tempo per godervi le vacanze.
resort.
9
Example of “Royal Landhaus“ room Esempio di camera “Royal“ Landhaus
10
11
Resort
dreams are soothing to the soul. i sogni sono carezze dell’anima.
12
Example of “Residence“ suite
Example of Family room with balcony
Esempio di suite “Residenz”
Esempio di camera familiare con balcone
13
celeBrations should Be held for everY special occasion. ideallY shared with friends. le feste vanno festeggiate al momento piĂš opportuno. meglio ancora con gli amici.
14
15
Resort
16
17
Wellness & Spa
18
well-Being – discover Your inner self.
wellness – pensare ed essere in armonia con se stessi.
Leave your everyday stresses behind and delve into a world of
Abbandonare la quotidianità e immergersi nel mondo del
well-being. Beauty is best when you can really feel it. Soothing
benessere. La bellezza è meravigliosa quando è anche percepita.
massages and baths will both relax and invigorate you. Beauty
Massaggi e bagni benefici rilassano e tonificano in modo uni-
treatments bring out your natural radiance and offer a fresh burst
forme. I trattamenti di bellezza ravvivano il vostro corpo donandovi
of vitality.
nuove energie vitali.
wellness & spa.
19
Wellness & Spa
let the enchanting waters guide You into another world. giochi d’acqua che incantano, affascinano e fanno vivere in un altro mondo.
20
21
22
23
Wellness & Spa
i let go and feel mY cares float awaY. mi lascio aBBandonare e cullare.
24
25
time for BeautY. time for Yourself. tempo per la Bellezza. tempo per se stessi.
26
27
Wellness & Spa
relax and Be at one with Yourself – fantastic. pensare a se stessi in tutta tranquillità : semplicemente fantastico.
28
29
Active
active and full of energY.
attivi e in pieno slancio.
The fresh mountain air and breath-taking nature are sure to fill you
La frizzante aria alpina e la natura incontaminata stimolano il
with a desire to be active. There are endless possibilities here.
desiderio di attivitĂ . Innumerevoli opportunitĂ . Golf, escursioni,
Whether you fancy golf, walking, skiing or cross-country skiing:
sci o sci di fondo: la natura unica è un sogno per tutte le stagioni
this unique natural setting is perfect at any time of year and the
e le montagne invitano a vivere intensamente ogni attimo. Ma
mountains invite visitors to explore and enjoy. The hotel and
anche la casa e la vasta offerta non lasciano insoddisfatto alcun
the wide range of activities on offer leave no wishes unfulfilled.
desiderio. La parola noia non esiste nel nostro vocabolario.
Boredom is taboo here.
30
active.
31
32
33
the value of nature is onlY evident when experienced in its entiretY. la natura si può apprezzare veramente solo se la si percepisce nella sua varietà .
34
35
Active
activitY in Beautiful surroundings – even in cold weather. molteplici attività nell’amBiente migliore – anche nella stagione fredda.
36
37
Family
making children laugh louder.
ascoltare i cuori dei BamBini che ridono.
More fun and more room to play. The Aktiv & Spa - Resort Alpen-
Più divertimento e più spazi per giocare. I bambini e i giovani
park has a wide range of activities on offer for children and young
trovano nell’Aktiv & Spa - Resort Alpenpark un’ampia gamma di
people. Kids’ club, special programmes, child care facilities and
offerte. Miniclub, speciali programmi, assistenza e una Family –
a unique family-spa. Our mascot Filo invites the children to play
Spa privata. La nostra mascotte Filo invita a giocare e fa divertire
with him and makes them laugh. A bowling alley, slot machines,
i bambini. Ma non mancano un bowling, videogiochi, biliardo e
billiards and much more are also on hand to entertain young and
molto altro per garantire varietà per adulti e bambini.
old alike.
38
family.
39
40
41
Family
Because everYthing is Better, together. insieme e tutto piĂš Bello.
42
43
pure fun in the water. il divertimento assoluto. il piacere dell’acqua.
44
45
filo – more than just a mascot. il nostro filo – non una semplice mascotte, molto di piÚ.
46
47
the activ & spa - resort
aktiv & spa - resort
Alone and yet together – that is the principle idea of the Aktiv & Spa - Resort Alpenpark. Here various areas are combined in one hotel,
“Da soli ma in compagnia“, questo è il motto dell‘ Aktiv & Spa- Resorts Alpenpark. Un hotel dalle numerose opportunità ed una unica
with one special feature: only the best. We indulge you as only we know how and anticipate your every desire. Recharge your batteries
particolarità: di ogni cosa offriamo solo il meglio. Facciamo del nostro meglio per viziarvi e leggiamo nei vostri occhi tutti i vostri desideri.
doing sport, savour the cuisine and relax in the spa – a special feast for your senses. Spend your holidays in a resort, which leaves nothing
Ricaricare energie praticando sport, godere i piaceri del palato e rilassarsi nella Spa: una esclusiva celebrazione dei sensi. Trascorrete il
to be desired and which only offers the best. That’s what makes for a really perfect holiday.
vostro tempo libero in un resort dove tutti i vostri desideri verranno esauditi offrendovi solo il meglio. Questa è una vacanza perfetta.
· Adult spa with indoor swimming pool, quiet area, water beds,
· Children’s adventure world over 2 floors (250 m² ) with
· Spazio giochi per bambini su 2 piani (250 m²), con assistenza
supervision and activities 6 days/week. Fantastic children’s
“Four-Senses-Lounge“, bagno turco, sauna finlandese e piscina
ed animazione 6 giorni alla settimana: eccezionale miniclub
water pool
club with various adventure and themed areas for all ages,
termale con acqua salina all‘aperto
con numerose aree divertimento e tematiche dedicate a tutte le
· 25 m sports outdoor pool with various attractions (in summer)
soft play facilities and children’s kitchen, outdoor children’s
· Beauty and health oasis (400 m2) with make-up, massages,
playground
pedicure, manicure, various beauty and health baths, Ayurveda, hairdresser and much more
· Daily activity programme with hikes, cycle tours, walking, keep-fit, music and dance evenings, ...
· Piscina sportiva all‘aperto con vasca da 25 m con diverse attrazioni (in estate) · Oasi bellezza e Vital (400 m2) con estetica, massaggi, pedicure, manicure, bagni estetici e curativi, Ayurveda, parrucchiere e tanto
fasce di età, gonfiabili e cucina per bambini, parco giochi all‘aperto · Programma quotidiano di attività con escursioni, tour in bicicletta, walking, ginnastica, serate musicali e danzanti, ...
altro.
· Family spa for adults and children for running around and splashing about: indoor and outdoor pool, whirlpool,
· Spa famiglie: un mondo per adulti e bambini, per sguazzare
various saunas and steam baths, paddling pools and
e scatenarsi in piscina coperta, piscina scoperta e numerose
water slide
saune e bagno turco, piscina per bambini ed acquascivoli
cuisine on offer
sports on offer
la nostra cucina
lo sport
· Breakfast buffet (everything your heart desires …)
· 4 bowling alleys
· Colazione a buffet (tutto ciò che serve per un
· 4 piste da bowling
· Brunch buffet (dish of the day, soup, salads, bread and
· Squash court
cakes) in the dining hall · Culinary cornucopia in the evening (regional, international, healthy menus, children’s menus) · Daily healthy salad buffet
· Table tennis, billiards, darts · Fitness studio with cardio and bodybuilding area · Indoor golf with hydraulic hitting area and swing analysis
risveglio perfetto...) · Brunch a buffet (piatto del giorno, zuppa, insalata, pane e dolci) in sala ristorante · Galà culinario a cena (cucina regionale, internazionale, menù Vital e menù bambini)
· Campo di squash · Ping pong, biliardo, freccette · Centro fitness con area cardio e body building · Golf coperto con piano di rinvio e analisi dello swing · Simulatore di tennis
· Weekly themed evening and gala dinner
· Tennis simulator
· Tutti i giorni salutare buffet vegetariano
· Weekly champagne breakfast
· Free bike hire (in summer – depending on availability)
· Serate a tema e cene di gala settimanali
· Wine boutique with more than 150 different wines
· Conference rooms for 10 to 80 people
· Colazione settimanale a base di spumante
· Sale conferenze con capienza da 10 a 80 persone
· Underground car park spaces
· Vinoteca con oltre 150 vini da tutto il mondo
· Posti auto in garage sotterraneo
from all over the world · Separate cigar lounge in the hotel lobby
48
· Spa per adulti con piscina coperta, area relax, letti ad acqua,
Four-Senses lounge, steam bath, sauna hut and outdoor salt
· Utilizzo gratuito di biciclette (in estate in base alla disponibilità)
· Lounge dei sigari in stanza separata nella hall
49
SToRIeS AbouT SToRIeS. THe beST SToRIeS ARe AbouT peRSonAl expeRIenceS AnD THIS IS WHy We’D lIKe To InvITe you To THe AKTIv & SpA - ReSoRT AlpenpARK. We looK FoRWARD To meeTInG you – AnD HeARInG youR SToRIeS. SToRIe Su SToRIe. le pIù belle RAcconTAno DI cIò cHe SI è vISSuTo In pRImA peRSonA, peR queSTo vI InvITIAmo DA noI All’AKTIv & SpA - ReSoRT AlpenpARK. SARemo lIeTI DI DARvI Il benvenuTo e DI AScolTARe le voSTRe SToRIe. 50
51 4
© MEDIALOUNGE
contact and Info: F. Kaltschmid Hotel GmbH · Kaltschmid family · Speckbacherstraße 182 · 6100 Seefeld · Austria Tel. +43 (0) 5212/2951 · Fax +43 (0) 5212/2951-5209 · alpenpark@kaltschmid.info · www.alpenpark.kaltschmid.info contatti e informazioni: F. Kaltschmid Hotel GmbH · Famiglia Kaltschmid · Speckbacherstraße 182 · 6100 Seefeld · Austria Tel. +43 (0) 5212/2951 · Fax +43 (0) 5212/2951-5209 · alpenpark@kaltschmid.info · www.alpenpark.kaltschmid.info
s Gartenhotel Tümmlerhof
Ferienhotel Kaltschmid
Wellnesshotel Schönruh & Haus Stefanie
Appartementhaus am Römerweg
Gasthof Batzenhäusl