WTM-LA 2014 Suplemento RJ

Page 1

Museu de Arte Contemporânea, Niterói, Região Metropolitana / Contemporary Art Museum, Niterói, Metropolitan Region

Parque Estadual da Pedra Branca,Rio de Janeiro / Pedra Branca State Park, Rio de Janeiro

LagoonS Lagoa Rodrigo de Freitas, Rio de Janeiro. Abaixo, Lagoa Feia, Norte/Noroeste Fluminense / Rodrigo de Freitas Lagoon, Rio de Janeiro. Below, Feia Lagoon, State North/Northwestern Region

Lagoa Rodrigo de Freitas

Rodrigo de Freitas Lagoon

Entre os cartões postais do Rio de Janeiro está a Lagoa Rodrigo de Freitas. O Corcovado oferece uma vista privilegiada deste espelho d´água cercado pelo desenvolvimento urbano. Com 204 mil metros quadrados, o entorno da lagoa é o maior centro gastronômico ao ar livre da América Latina e uma das áreas de lazer da cidade.

One of the most famous views of Rio de Janeiro is Lagoa Rodrigo de Freitas. From the top of Corcovado Mountain, there are privileged views of this lagoon surrounded by urban buildings. Around the 204 thousand square metre lagoon, is the largest outdoor gastronomic centre in Latin America and another one of the recreational areas of the city.

Lagoa Feia A Lagoa Feia está entre as maiores lagoas de água doce do Brasil e fica na divisa dos Municípios de Campos dos Goytacazes e Quissamã, na região norte do Estado. A Lagoa Feia tem aproximadamente 170 km², sendo bastante procurada para a pesca artesanal.

Jurubatiba Localizada no Parque Nacional de Jurubatiba, no norte fluminense, em meio a uma área de 31 quilômetros, possui diversas espécies da flora e da fauna, com destaque para orquídeas e bromélias. Conta com uma diversidade tão importante que lá podem ser encontrados vestígios tanto do sertão nordestino quanto da Floresta Amazônica.

Araruama Situada na região conhecida como Costa do Sol do Estado do Rio, a Lagoa de Araruama se destaca principalmente pela prática dos chamados esportes náuticos e pela beleza deste espelho d´água.

Feia Lagoon Feia (Ugly) Lagoon is among the largest freshwater lagoons in Brazil and is on the border of the cities of Campos dos Goytacazes and Quissamã in the northern region of the state. Feia Lagoon is approximately 170 km² and is quite popular for artisanal fishing.

Jurubatiba Located in the Jurubatiba National Park, in the midst of northern Rio de Janeiro, is Jurubatiba. Here there are several species of flora and fauna, especially orchids and bromeliads. The lagoon has important diversity, as there are remains of the northeastern hinterlands and the Amazon rainforest and typical trees from the most arid of regions.

BaYs Baía de Guanabara

Guanabara Bay

A Baía de Guanabara serve de pano de fundo para maioria das paisagens que representam o nosso país no exterior. O Cristo Redentor, o Pão de Açúcar, as montanhas que a emolduram são as imagens brasileiras mais conhecidas mundo afora. Centenas de ilhas, rochedos, arquipélagos, enseadas e saliências formam a sua paisagem, dentre as principais estão: Paquetá, Ilha do Governador, Niterói e Magé.

Guanabara Bay is the backdrop to most of the pictures that represent Brazil abroad. Christ the Redeemer, Sugar Loaf and the mountains that frame them are the best-known worldwide Brazilian images with hundreds of islands, cliffs, coves and ridges form its landscape. Among the main ones are: Paquetá, Ilha do Governador, Niterói and Magé.

Baía de Sepetiba

Sepetiba Bay

Localizada a 1h30 minutos da cidade do Rio de Janeiro, a extensa Baía de Sepetiba oferece um dos mais belos e fascinantes circuitos marítimos da Costa Verde. Seu contorno forma um cenário diversificado pela presença da longa faixa de areia e da costa montanhosa recortada. Em termos de praias, são inúmeras.

Located one hour and 30 minutes from the city of Rio de Janeiro, the extensive Sepetiba Bay offers one of the most beautiful and fascinating maritime tours along the Green Coast. The diversity and mixture of coastline and mountains is impressive with its numerous beaches.

Baías

Araruama

Baía de Angra dos Reis

Located in the region known as Sun Coast, Araruama Lagoon stands out mainly for the water sports and beauty of its shimmering surface.

A maior ilha da baía de Angra dos Reis é o paraíso de aventureiros e de quem quer apenas curtir belas praias. A Ilha Grande possui muitas belezas e histórias para enriquecer a viagem de qualquer um. Um terço de seu território foi transformado em Parque Estadual em 1971 para preservar a Mata Atlântica.

Lagoas

Angra dos Reis

The largest island in the Angra dos Reis Bay is a paradise for adventurers and those who just want to enjoy beautiful beaches. Ilha Grande (Big Island) has many beauties and stories to enrich everyone´s trip. One third of its territory was transformed into a State Park in 1971 to preserve the Atlantic Forest.

Riode

Janeiro Fotos / Photos: Hugo Denizart

O Estado do Rio de Janeiro foi brindado por um conjunto de fatores ímpar, que combina tudo o que um turista pode querer num destino. A natureza aparece exuberante em duas regiões distintas: o planalto e a baixada. Como em faixas paralelas, elas se estendem do litoral rumo ao interior, proporcionando aos olhares de moradores e de visitantes profundo encantamento. Portão de entrada do Brasil, a capital do Estado vive sob as bênçãos da estátua do Cristo Redentor, uma das Sete Novas Maravilhas do Mundo, que, do alto do Morro do Corcovado, abre os braços sobre a linda Baía de Guanabara. Beleza que segue inspirando cantores, poetas e pintores.

The State of Rio de Janeiro is heralded by a unique set of factors, which combine everything a tourist could want in a destination. The exuberant nature appears in two distinct regions: the highlands and the lowlands. Moving away from the coast on parallel tracks, they extend into the countryside and have created two very different and delightful destinations. As a gateway to Brazil, Rio is blessed by the statue of Christ the Redeemer, one of the Seven New Wonders of the World, which, set on the top of Corcovado Mountain, opens his arms out over the beautiful Guanabara Bay. This magnificent sight continues to inspire singers, poets and painters.

ParquEs Parque Nacional de Itatiaia

Itatiaia National Park

Localizada no Maciço do Itatiaia, na Serra da Mantiqueira, entre os Estados do Rio de Janeiro e Minas Gerais, o Parque Nacional de Itatiaia é o parque nacional mais antigo do Brasil, criado em 4 de junho de 1937. Caminhada, escalada e até mergulho são algumas das atividades disponíveis para os aventureiros. O local conta com oito cachoeiras e 15 trilhas que são exploradas por mais de 80 mil visitantes por ano.

Located in the Itatiaia Massif at Serra da Mantiqueira, between the states of Rio de Janeiro and Minas Gerais, the Itatiaia National Park is the oldest in Brazil and was created on June 4, 1937. Hiking, climbing and even scuba diving are some of the activities available for the adventurous. The park has eight waterfalls and 15 trails that are visited by more than 80,000 people a year.

Parque Nacional da Serra da Bocaina

Serra da Bocaina National Park

Entre os Estados do Rio de Janeiro e São Paulo, o Parque Nacional da Serra da Bocaina compreende uma área aproximada de 134 mil hectares e uma expressiva biodiversidade. Entre as espécies da flora é possível encontrar os tipos mais variados de árvores e plantas. Já para quem gosta de observar pássaros o parque é um prato cheio de opções.

Between the states of Rio de Janeiro and São Paulo, the Serra da Bocaina National Park comprises of an approximate area of 134,000 hectares and has significant biodiversity. Among the species of flora you can find many kinds of trees and plants. Bird watchers in the park will have a field day as the wild animals here aren´t shy.

Parque Nacional da Tijuca

Tijuca National Park

Este é atualmente o parque nacional mais visitado do Brasil, recebendo mais de dois milhões de visitantes por ano. O Parque corresponde a cerca de 3,5% da área do município do Rio de Janeiro. Destaca-se na paisagem por constituir um grande maciço “verde”, situado no centro de uma metrópole com aproximadamente seis milhões de habitantes.

Tijuca National Park is currently the most visited national park in Brazil, welcoming over two million visitors per year. The Park represents about 3.5% of the area of the city of Rio de Janeiro. It stands out in the landscape as it´s a giant “green” mass in the centre of the metropolis that has about six million inhabitants.


CONHEÇA O ESTADO DO RIO DE JANEIRO

E S TA D O D O ESPÍRITO SANTO

E S TA D O D E MINAS GERAIS

GETTING TO KNOW THE STATE OF RIO DE JANEIRO

LEGENDA - KEY Praias Beaches

Infr fraes raes tura Infraestrutura Infrastructure Infrast ture

Parque Estadual da Pedra Branca Pedra Branca State Park

Parque Nacional de Itatiaia Itatiaia National Park

Baías e Lagoas Bays and Lagoons

Parques Parks

Constr tr Construções Sociais Social Constructions

Biblioteca-parque do Complexo de Manguinhos Manguinhos library-park

Parque Estadual do Desengano Desengano State Park

SÃO O JOÃO DA BARRA Parque E Estadual da Serra da Concórdia Concórdia Concórd Range State Park Pa

VALENÇA ENÇA

ES

E S TA D O D E S Ã O PA U LO Parque Nacional da Serra da Bocaina Bocaina Range National Park

Estal Estaleiro Shipy Shipyard

Baía da Ilha Grande Ilha Grande Bay

TA

UPA Manguinhos Manguinhos UPA

ANGRA DOS REIS D Usina Nuclear de Angra U ngra a Angra Nuclearr Plant

Parque Nacional da Serra dos Órgãos Órgãos Range National Park

Complexo do Alemão Complexo do Alemão ITAGUAÍ

DO

RIO DE RIO DE JANE ANEIR IR RO R O JANEIRO

PARATY Martim de Sá Martim de Sá Beach

Parque Estadual dos Três Picos Três Picos State Park

Lagoa Feia Feia Lagoon QUISSAMÃ

DO

Baía da Guanabara Guanabara Bay

Lagoa Rodrigo de Freitas Rodrigo g de Freitas Lagoon g

ILHA GRANDE

Lagoa de Jurubatiba Jurubatiba Lagoon

RIO

CARAPEBUS

CACHOEIRAS DE MACACU

DE J ANEIR O

MACAÉ

Santa Marta Santa Marta Community

O C E A N O A T L Â N T I C O

NITEE ÓI NITERÓI Parque Nacional da Tijuca Tijuca National Park

Ro occi cinha Rocinha

CAMPOS

SANTA MARIA MADALENA

Praii de Praia Ipan n Ipanema Ipanema Beach

ARMAÇÃO DE BÚZIOS

Porto do Açu Açu Port

Praia Brava B Brava Beach B

Parque Estadual da Serra da Tiririca Tiririca Range State Park

Lagoa de Araruama Araruama Lagoon

Lopes Mendes Lopes Mendes Beach

Complexo Esportivo da Rocinha Rocinha Sports Complex

Praia de Itacoatiara/Pedra do Elefante Itacoatiara Beach/Elephant Rock

GOVERNO DO ESTADO DO RIO DE JANEIRO / STATE OF RIO DE JANEIRO GOVERNMENT Informações turísticas: Secretaria de Estado de Turismo do Rio de Janeiro (www.rj.gov.br/turismo); Companhia de Turismo do Estado do Rio de Janeiro – TurisRio (www.turisrio.rj.gov.br) Tourist information: State of Rio de Janeiro Department of Tourism (www.rj.gov.br/turismo); State of Rio de Janeiro Tourism Company - TurisRio (www.turisrio.rj.gov.br)

Pão de Açúcar, Rio de Janeiro / Sugarloaf, Rio de Janeiro


CONHEÇA O ESTADO DO RIO DE JANEIRO

E S TA D O D O ESPÍRITO SANTO

E S TA D O D E MINAS GERAIS

GETTING TO KNOW THE STATE OF RIO DE JANEIRO

LEGENDA - KEY Praias Beaches

Infr fraes raes tura Infraestrutura Infrastructure Infrast ture

Parque Estadual da Pedra Branca Pedra Branca State Park

Parque Nacional de Itatiaia Itatiaia National Park

Baías e Lagoas Bays and Lagoons

Parques Parks

Constr tr Construções Sociais Social Constructions

Biblioteca-parque do Complexo de Manguinhos Manguinhos library-park

Parque Estadual do Desengano Desengano State Park

SÃO O JOÃO DA BARRA Parque E Estadual da Serra da Concórdia Concórdia Concórd Range State Park Pa

VALENÇA ENÇA

ES

E S TA D O D E S Ã O PA U LO Parque Nacional da Serra da Bocaina Bocaina Range National Park

Estal Estaleiro Shipy Shipyard

Baía da Ilha Grande Ilha Grande Bay

TA

UPA Manguinhos Manguinhos UPA

ANGRA DOS REIS D Usina Nuclear de Angra U ngra a Angra Nuclearr Plant

Parque Nacional da Serra dos Órgãos Órgãos Range National Park

Complexo do Alemão Complexo do Alemão ITAGUAÍ

DO

RIO DE RIO DE JANE ANEIR IR RO R O JANEIRO

PARATY Martim de Sá Martim de Sá Beach

Parque Estadual dos Três Picos Três Picos State Park

Lagoa Feia Feia Lagoon QUISSAMÃ

DO

Baía da Guanabara Guanabara Bay

Lagoa Rodrigo de Freitas Rodrigo g de Freitas Lagoon g

ILHA GRANDE

Lagoa de Jurubatiba Jurubatiba Lagoon

RIO

CARAPEBUS

CACHOEIRAS DE MACACU

DE J ANEIR O

MACAÉ

Santa Marta Santa Marta Community

O C E A N O A T L Â N T I C O

NITEE ÓI NITERÓI Parque Nacional da Tijuca Tijuca National Park

Ro occi cinha Rocinha

CAMPOS

SANTA MARIA MADALENA

Praii de Praia Ipan n Ipanema Ipanema Beach

ARMAÇÃO DE BÚZIOS

Porto do Açu Açu Port

Praia Brava B Brava Beach B

Parque Estadual da Serra da Tiririca Tiririca Range State Park

Lagoa de Araruama Araruama Lagoon

Lopes Mendes Lopes Mendes Beach

Complexo Esportivo da Rocinha Rocinha Sports Complex

Praia de Itacoatiara/Pedra do Elefante Itacoatiara Beach/Elephant Rock

GOVERNO DO ESTADO DO RIO DE JANEIRO / STATE OF RIO DE JANEIRO GOVERNMENT Informações turísticas: Secretaria de Estado de Turismo do Rio de Janeiro (www.rj.gov.br/turismo); Companhia de Turismo do Estado do Rio de Janeiro – TurisRio (www.turisrio.rj.gov.br) Tourist information: State of Rio de Janeiro Department of Tourism (www.rj.gov.br/turismo); State of Rio de Janeiro Tourism Company - TurisRio (www.turisrio.rj.gov.br)

Pão de Açúcar, Rio de Janeiro / Sugarloaf, Rio de Janeiro


CONHEÇA O ESTADO DO RIO DE JANEIRO

E S TA D O D O ESPÍRITO SANTO

E S TA D O D E MINAS GERAIS

GETTING TO KNOW THE STATE OF RIO DE JANEIRO

LEGENDA - KEY Praias Beaches

Infr fraes raes tura Infraestrutura Infrastructure Infrast ture

Parque Estadual da Pedra Branca Pedra Branca State Park

Parque Nacional de Itatiaia Itatiaia National Park

Baías e Lagoas Bays and Lagoons

Parques Parks

Constr tr Construções Sociais Social Constructions

Biblioteca-parque do Complexo de Manguinhos Manguinhos library-park

Parque Estadual do Desengano Desengano State Park

SÃO O JOÃO DA BARRA Parque E Estadual da Serra da Concórdia Concórdia Concórd Range State Park Pa

VALENÇA ENÇA

ES

E S TA D O D E S Ã O PA U LO Parque Nacional da Serra da Bocaina Bocaina Range National Park

Estal Estaleiro Shipy Shipyard

Baía da Ilha Grande Ilha Grande Bay

TA

UPA Manguinhos Manguinhos UPA

ANGRA DOS REIS D Usina Nuclear de Angra U ngra a Angra Nuclearr Plant

Parque Nacional da Serra dos Órgãos Órgãos Range National Park

Complexo do Alemão Complexo do Alemão ITAGUAÍ

DO

RIO DE RIO DE JANE ANEIR IR RO R O JANEIRO

PARATY Martim de Sá Martim de Sá Beach

Parque Estadual dos Três Picos Três Picos State Park

Lagoa Feia Feia Lagoon QUISSAMÃ

DO

Baía da Guanabara Guanabara Bay

Lagoa Rodrigo de Freitas Rodrigo g de Freitas Lagoon g

ILHA GRANDE

Lagoa de Jurubatiba Jurubatiba Lagoon

RIO

CARAPEBUS

CACHOEIRAS DE MACACU

DE J ANEIR O

MACAÉ

Santa Marta Santa Marta Community

O C E A N O A T L Â N T I C O

NITEE ÓI NITERÓI Parque Nacional da Tijuca Tijuca National Park

Ro occi cinha Rocinha

CAMPOS

SANTA MARIA MADALENA

Praii de Praia Ipan n Ipanema Ipanema Beach

ARMAÇÃO DE BÚZIOS

Porto do Açu Açu Port

Praia Brava B Brava Beach B

Parque Estadual da Serra da Tiririca Tiririca Range State Park

Lagoa de Araruama Araruama Lagoon

Lopes Mendes Lopes Mendes Beach

Complexo Esportivo da Rocinha Rocinha Sports Complex

Praia de Itacoatiara/Pedra do Elefante Itacoatiara Beach/Elephant Rock

GOVERNO DO ESTADO DO RIO DE JANEIRO / STATE OF RIO DE JANEIRO GOVERNMENT Informações turísticas: Secretaria de Estado de Turismo do Rio de Janeiro (www.rj.gov.br/turismo); Companhia de Turismo do Estado do Rio de Janeiro – TurisRio (www.turisrio.rj.gov.br) Tourist information: State of Rio de Janeiro Department of Tourism (www.rj.gov.br/turismo); State of Rio de Janeiro Tourism Company - TurisRio (www.turisrio.rj.gov.br)

Pão de Açúcar, Rio de Janeiro / Sugarloaf, Rio de Janeiro


CONHEÇA O ESTADO DO RIO DE JANEIRO

E S TA D O D O ESPÍRITO SANTO

E S TA D O D E MINAS GERAIS

GETTING TO KNOW THE STATE OF RIO DE JANEIRO

LEGENDA - KEY Praias Beaches

Infr fraes raes tura Infraestrutura Infrastructure Infrast ture

Parque Estadual da Pedra Branca Pedra Branca State Park

Parque Nacional de Itatiaia Itatiaia National Park

Baías e Lagoas Bays and Lagoons

Parques Parks

Constr tr Construções Sociais Social Constructions

Biblioteca-parque do Complexo de Manguinhos Manguinhos library-park

Parque Estadual do Desengano Desengano State Park

SÃO O JOÃO DA BARRA Parque E Estadual da Serra da Concórdia Concórdia Concórd Range State Park Pa

VALENÇA ENÇA

ES

E S TA D O D E S Ã O PA U LO Parque Nacional da Serra da Bocaina Bocaina Range National Park

Estal Estaleiro Shipy Shipyard

Baía da Ilha Grande Ilha Grande Bay

TA

UPA Manguinhos Manguinhos UPA

ANGRA DOS REIS D Usina Nuclear de Angra U ngra a Angra Nuclearr Plant

Parque Nacional da Serra dos Órgãos Órgãos Range National Park

Complexo do Alemão Complexo do Alemão ITAGUAÍ

DO

RIO DE RIO DE JANE ANEIR IR RO R O JANEIRO

PARATY Martim de Sá Martim de Sá Beach

Parque Estadual dos Três Picos Três Picos State Park

Lagoa Feia Feia Lagoon QUISSAMÃ

DO

Baía da Guanabara Guanabara Bay

Lagoa Rodrigo de Freitas Rodrigo g de Freitas Lagoon g

ILHA GRANDE

Lagoa de Jurubatiba Jurubatiba Lagoon

RIO

CARAPEBUS

CACHOEIRAS DE MACACU

DE J ANEIR O

MACAÉ

Santa Marta Santa Marta Community

O C E A N O A T L Â N T I C O

NITEE ÓI NITERÓI Parque Nacional da Tijuca Tijuca National Park

Ro occi cinha Rocinha

CAMPOS

SANTA MARIA MADALENA

Praii de Praia Ipan n Ipanema Ipanema Beach

ARMAÇÃO DE BÚZIOS

Porto do Açu Açu Port

Praia Brava B Brava Beach B

Parque Estadual da Serra da Tiririca Tiririca Range State Park

Lagoa de Araruama Araruama Lagoon

Lopes Mendes Lopes Mendes Beach

Complexo Esportivo da Rocinha Rocinha Sports Complex

Praia de Itacoatiara/Pedra do Elefante Itacoatiara Beach/Elephant Rock

GOVERNO DO ESTADO DO RIO DE JANEIRO / STATE OF RIO DE JANEIRO GOVERNMENT Informações turísticas: Secretaria de Estado de Turismo do Rio de Janeiro (www.rj.gov.br/turismo); Companhia de Turismo do Estado do Rio de Janeiro – TurisRio (www.turisrio.rj.gov.br) Tourist information: State of Rio de Janeiro Department of Tourism (www.rj.gov.br/turismo); State of Rio de Janeiro Tourism Company - TurisRio (www.turisrio.rj.gov.br)

Pão de Açúcar, Rio de Janeiro / Sugarloaf, Rio de Janeiro


Museu de Arte Contemporânea, Niterói, Região Metropolitana / Contemporary Art Museum, Niterói, Metropolitan Region

Parque Estadual da Pedra Branca,Rio de Janeiro / Pedra Branca State Park, Rio de Janeiro

LagoonS Lagoa Rodrigo de Freitas, Rio de Janeiro. Abaixo, Lagoa Feia, Norte/Noroeste Fluminense / Rodrigo de Freitas Lagoon, Rio de Janeiro. Below, Feia Lagoon, State North/Northwestern Region

Lagoa Rodrigo de Freitas

Rodrigo de Freitas Lagoon

Entre os cartões postais do Rio de Janeiro está a Lagoa Rodrigo de Freitas. O Corcovado oferece uma vista privilegiada deste espelho d´água cercado pelo desenvolvimento urbano. Com 204 mil metros quadrados, o entorno da lagoa é o maior centro gastronômico ao ar livre da América Latina e uma das áreas de lazer da cidade.

One of the most famous views of Rio de Janeiro is Lagoa Rodrigo de Freitas. From the top of Corcovado Mountain, there are privileged views of this lagoon surrounded by urban buildings. Around the 204 thousand square metre lagoon, is the largest outdoor gastronomic centre in Latin America and another one of the recreational areas of the city.

Lagoa Feia A Lagoa Feia está entre as maiores lagoas de água doce do Brasil e fica na divisa dos Municípios de Campos dos Goytacazes e Quissamã, na região norte do Estado. A Lagoa Feia tem aproximadamente 170 km², sendo bastante procurada para a pesca artesanal.

Jurubatiba Localizada no Parque Nacional de Jurubatiba, no norte fluminense, em meio a uma área de 31 quilômetros, possui diversas espécies da flora e da fauna, com destaque para orquídeas e bromélias. Conta com uma diversidade tão importante que lá podem ser encontrados vestígios tanto do sertão nordestino quanto da Floresta Amazônica.

Araruama Situada na região conhecida como Costa do Sol do Estado do Rio, a Lagoa de Araruama se destaca principalmente pela prática dos chamados esportes náuticos e pela beleza deste espelho d´água.

Feia Lagoon Feia (Ugly) Lagoon is among the largest freshwater lagoons in Brazil and is on the border of the cities of Campos dos Goytacazes and Quissamã in the northern region of the state. Feia Lagoon is approximately 170 km² and is quite popular for artisanal fishing.

Jurubatiba Located in the Jurubatiba National Park, in the midst of northern Rio de Janeiro, is Jurubatiba. Here there are several species of flora and fauna, especially orchids and bromeliads. The lagoon has important diversity, as there are remains of the northeastern hinterlands and the Amazon rainforest and typical trees from the most arid of regions.

BaYs Baía de Guanabara

Guanabara Bay

A Baía de Guanabara serve de pano de fundo para maioria das paisagens que representam o nosso país no exterior. O Cristo Redentor, o Pão de Açúcar, as montanhas que a emolduram são as imagens brasileiras mais conhecidas mundo afora. Centenas de ilhas, rochedos, arquipélagos, enseadas e saliências formam a sua paisagem, dentre as principais estão: Paquetá, Ilha do Governador, Niterói e Magé.

Guanabara Bay is the backdrop to most of the pictures that represent Brazil abroad. Christ the Redeemer, Sugar Loaf and the mountains that frame them are the best-known worldwide Brazilian images with hundreds of islands, cliffs, coves and ridges form its landscape. Among the main ones are: Paquetá, Ilha do Governador, Niterói and Magé.

Baía de Sepetiba

Sepetiba Bay

Localizada a 1h30 minutos da cidade do Rio de Janeiro, a extensa Baía de Sepetiba oferece um dos mais belos e fascinantes circuitos marítimos da Costa Verde. Seu contorno forma um cenário diversificado pela presença da longa faixa de areia e da costa montanhosa recortada. Em termos de praias, são inúmeras.

Located one hour and 30 minutes from the city of Rio de Janeiro, the extensive Sepetiba Bay offers one of the most beautiful and fascinating maritime tours along the Green Coast. The diversity and mixture of coastline and mountains is impressive with its numerous beaches.

Baías

Araruama

Baía de Angra dos Reis

Located in the region known as Sun Coast, Araruama Lagoon stands out mainly for the water sports and beauty of its shimmering surface.

A maior ilha da baía de Angra dos Reis é o paraíso de aventureiros e de quem quer apenas curtir belas praias. A Ilha Grande possui muitas belezas e histórias para enriquecer a viagem de qualquer um. Um terço de seu território foi transformado em Parque Estadual em 1971 para preservar a Mata Atlântica.

Lagoas

Angra dos Reis

The largest island in the Angra dos Reis Bay is a paradise for adventurers and those who just want to enjoy beautiful beaches. Ilha Grande (Big Island) has many beauties and stories to enrich everyone´s trip. One third of its territory was transformed into a State Park in 1971 to preserve the Atlantic Forest.

Riode

Janeiro Fotos / Photos: Hugo Denizart

O Estado do Rio de Janeiro foi brindado por um conjunto de fatores ímpar, que combina tudo o que um turista pode querer num destino. A natureza aparece exuberante em duas regiões distintas: o planalto e a baixada. Como em faixas paralelas, elas se estendem do litoral rumo ao interior, proporcionando aos olhares de moradores e de visitantes profundo encantamento. Portão de entrada do Brasil, a capital do Estado vive sob as bênçãos da estátua do Cristo Redentor, uma das Sete Novas Maravilhas do Mundo, que, do alto do Morro do Corcovado, abre os braços sobre a linda Baía de Guanabara. Beleza que segue inspirando cantores, poetas e pintores.

The State of Rio de Janeiro is heralded by a unique set of factors, which combine everything a tourist could want in a destination. The exuberant nature appears in two distinct regions: the highlands and the lowlands. Moving away from the coast on parallel tracks, they extend into the countryside and have created two very different and delightful destinations. As a gateway to Brazil, Rio is blessed by the statue of Christ the Redeemer, one of the Seven New Wonders of the World, which, set on the top of Corcovado Mountain, opens his arms out over the beautiful Guanabara Bay. This magnificent sight continues to inspire singers, poets and painters.

ParquEs Parque Nacional de Itatiaia

Itatiaia National Park

Localizada no Maciço do Itatiaia, na Serra da Mantiqueira, entre os Estados do Rio de Janeiro e Minas Gerais, o Parque Nacional de Itatiaia é o parque nacional mais antigo do Brasil, criado em 4 de junho de 1937. Caminhada, escalada e até mergulho são algumas das atividades disponíveis para os aventureiros. O local conta com oito cachoeiras e 15 trilhas que são exploradas por mais de 80 mil visitantes por ano.

Located in the Itatiaia Massif at Serra da Mantiqueira, between the states of Rio de Janeiro and Minas Gerais, the Itatiaia National Park is the oldest in Brazil and was created on June 4, 1937. Hiking, climbing and even scuba diving are some of the activities available for the adventurous. The park has eight waterfalls and 15 trails that are visited by more than 80,000 people a year.

Parque Nacional da Serra da Bocaina

Serra da Bocaina National Park

Entre os Estados do Rio de Janeiro e São Paulo, o Parque Nacional da Serra da Bocaina compreende uma área aproximada de 134 mil hectares e uma expressiva biodiversidade. Entre as espécies da flora é possível encontrar os tipos mais variados de árvores e plantas. Já para quem gosta de observar pássaros o parque é um prato cheio de opções.

Between the states of Rio de Janeiro and São Paulo, the Serra da Bocaina National Park comprises of an approximate area of 134,000 hectares and has significant biodiversity. Among the species of flora you can find many kinds of trees and plants. Bird watchers in the park will have a field day as the wild animals here aren´t shy.

Parque Nacional da Tijuca

Tijuca National Park

Este é atualmente o parque nacional mais visitado do Brasil, recebendo mais de dois milhões de visitantes por ano. O Parque corresponde a cerca de 3,5% da área do município do Rio de Janeiro. Destaca-se na paisagem por constituir um grande maciço “verde”, situado no centro de uma metrópole com aproximadamente seis milhões de habitantes.

Tijuca National Park is currently the most visited national park in Brazil, welcoming over two million visitors per year. The Park represents about 3.5% of the area of the city of Rio de Janeiro. It stands out in the landscape as it´s a giant “green” mass in the centre of the metropolis that has about six million inhabitants.


Museu de Arte Contemporânea, Niterói, Região Metropolitana / Contemporary Art Museum, Niterói, Metropolitan Region

Parque Estadual da Pedra Branca,Rio de Janeiro / Pedra Branca State Park, Rio de Janeiro

LagoonS Lagoa Rodrigo de Freitas, Rio de Janeiro. Abaixo, Lagoa Feia, Norte/Noroeste Fluminense / Rodrigo de Freitas Lagoon, Rio de Janeiro. Below, Feia Lagoon, State North/Northwestern Region

Lagoa Rodrigo de Freitas

Rodrigo de Freitas Lagoon

Entre os cartões postais do Rio de Janeiro está a Lagoa Rodrigo de Freitas. O Corcovado oferece uma vista privilegiada deste espelho d´água cercado pelo desenvolvimento urbano. Com 204 mil metros quadrados, o entorno da lagoa é o maior centro gastronômico ao ar livre da América Latina e uma das áreas de lazer da cidade.

One of the most famous views of Rio de Janeiro is Lagoa Rodrigo de Freitas. From the top of Corcovado Mountain, there are privileged views of this lagoon surrounded by urban buildings. Around the 204 thousand square metre lagoon, is the largest outdoor gastronomic centre in Latin America and another one of the recreational areas of the city.

Lagoa Feia A Lagoa Feia está entre as maiores lagoas de água doce do Brasil e fica na divisa dos Municípios de Campos dos Goytacazes e Quissamã, na região norte do Estado. A Lagoa Feia tem aproximadamente 170 km², sendo bastante procurada para a pesca artesanal.

Jurubatiba Localizada no Parque Nacional de Jurubatiba, no norte fluminense, em meio a uma área de 31 quilômetros, possui diversas espécies da flora e da fauna, com destaque para orquídeas e bromélias. Conta com uma diversidade tão importante que lá podem ser encontrados vestígios tanto do sertão nordestino quanto da Floresta Amazônica.

Araruama Situada na região conhecida como Costa do Sol do Estado do Rio, a Lagoa de Araruama se destaca principalmente pela prática dos chamados esportes náuticos e pela beleza deste espelho d´água.

Feia Lagoon Feia (Ugly) Lagoon is among the largest freshwater lagoons in Brazil and is on the border of the cities of Campos dos Goytacazes and Quissamã in the northern region of the state. Feia Lagoon is approximately 170 km² and is quite popular for artisanal fishing.

Jurubatiba Located in the Jurubatiba National Park, in the midst of northern Rio de Janeiro, is Jurubatiba. Here there are several species of flora and fauna, especially orchids and bromeliads. The lagoon has important diversity, as there are remains of the northeastern hinterlands and the Amazon rainforest and typical trees from the most arid of regions.

BaYs Baía de Guanabara

Guanabara Bay

A Baía de Guanabara serve de pano de fundo para maioria das paisagens que representam o nosso país no exterior. O Cristo Redentor, o Pão de Açúcar, as montanhas que a emolduram são as imagens brasileiras mais conhecidas mundo afora. Centenas de ilhas, rochedos, arquipélagos, enseadas e saliências formam a sua paisagem, dentre as principais estão: Paquetá, Ilha do Governador, Niterói e Magé.

Guanabara Bay is the backdrop to most of the pictures that represent Brazil abroad. Christ the Redeemer, Sugar Loaf and the mountains that frame them are the best-known worldwide Brazilian images with hundreds of islands, cliffs, coves and ridges form its landscape. Among the main ones are: Paquetá, Ilha do Governador, Niterói and Magé.

Baía de Sepetiba

Sepetiba Bay

Localizada a 1h30 minutos da cidade do Rio de Janeiro, a extensa Baía de Sepetiba oferece um dos mais belos e fascinantes circuitos marítimos da Costa Verde. Seu contorno forma um cenário diversificado pela presença da longa faixa de areia e da costa montanhosa recortada. Em termos de praias, são inúmeras.

Located one hour and 30 minutes from the city of Rio de Janeiro, the extensive Sepetiba Bay offers one of the most beautiful and fascinating maritime tours along the Green Coast. The diversity and mixture of coastline and mountains is impressive with its numerous beaches.

Baías

Araruama

Baía de Angra dos Reis

Located in the region known as Sun Coast, Araruama Lagoon stands out mainly for the water sports and beauty of its shimmering surface.

A maior ilha da baía de Angra dos Reis é o paraíso de aventureiros e de quem quer apenas curtir belas praias. A Ilha Grande possui muitas belezas e histórias para enriquecer a viagem de qualquer um. Um terço de seu território foi transformado em Parque Estadual em 1971 para preservar a Mata Atlântica.

Lagoas

Angra dos Reis

The largest island in the Angra dos Reis Bay is a paradise for adventurers and those who just want to enjoy beautiful beaches. Ilha Grande (Big Island) has many beauties and stories to enrich everyone´s trip. One third of its territory was transformed into a State Park in 1971 to preserve the Atlantic Forest.

Riode

Janeiro Fotos / Photos: Hugo Denizart

O Estado do Rio de Janeiro foi brindado por um conjunto de fatores ímpar, que combina tudo o que um turista pode querer num destino. A natureza aparece exuberante em duas regiões distintas: o planalto e a baixada. Como em faixas paralelas, elas se estendem do litoral rumo ao interior, proporcionando aos olhares de moradores e de visitantes profundo encantamento. Portão de entrada do Brasil, a capital do Estado vive sob as bênçãos da estátua do Cristo Redentor, uma das Sete Novas Maravilhas do Mundo, que, do alto do Morro do Corcovado, abre os braços sobre a linda Baía de Guanabara. Beleza que segue inspirando cantores, poetas e pintores.

The State of Rio de Janeiro is heralded by a unique set of factors, which combine everything a tourist could want in a destination. The exuberant nature appears in two distinct regions: the highlands and the lowlands. Moving away from the coast on parallel tracks, they extend into the countryside and have created two very different and delightful destinations. As a gateway to Brazil, Rio is blessed by the statue of Christ the Redeemer, one of the Seven New Wonders of the World, which, set on the top of Corcovado Mountain, opens his arms out over the beautiful Guanabara Bay. This magnificent sight continues to inspire singers, poets and painters.

ParquEs Parque Nacional de Itatiaia

Itatiaia National Park

Localizada no Maciço do Itatiaia, na Serra da Mantiqueira, entre os Estados do Rio de Janeiro e Minas Gerais, o Parque Nacional de Itatiaia é o parque nacional mais antigo do Brasil, criado em 4 de junho de 1937. Caminhada, escalada e até mergulho são algumas das atividades disponíveis para os aventureiros. O local conta com oito cachoeiras e 15 trilhas que são exploradas por mais de 80 mil visitantes por ano.

Located in the Itatiaia Massif at Serra da Mantiqueira, between the states of Rio de Janeiro and Minas Gerais, the Itatiaia National Park is the oldest in Brazil and was created on June 4, 1937. Hiking, climbing and even scuba diving are some of the activities available for the adventurous. The park has eight waterfalls and 15 trails that are visited by more than 80,000 people a year.

Parque Nacional da Serra da Bocaina

Serra da Bocaina National Park

Entre os Estados do Rio de Janeiro e São Paulo, o Parque Nacional da Serra da Bocaina compreende uma área aproximada de 134 mil hectares e uma expressiva biodiversidade. Entre as espécies da flora é possível encontrar os tipos mais variados de árvores e plantas. Já para quem gosta de observar pássaros o parque é um prato cheio de opções.

Between the states of Rio de Janeiro and São Paulo, the Serra da Bocaina National Park comprises of an approximate area of 134,000 hectares and has significant biodiversity. Among the species of flora you can find many kinds of trees and plants. Bird watchers in the park will have a field day as the wild animals here aren´t shy.

Parque Nacional da Tijuca

Tijuca National Park

Este é atualmente o parque nacional mais visitado do Brasil, recebendo mais de dois milhões de visitantes por ano. O Parque corresponde a cerca de 3,5% da área do município do Rio de Janeiro. Destaca-se na paisagem por constituir um grande maciço “verde”, situado no centro de uma metrópole com aproximadamente seis milhões de habitantes.

Tijuca National Park is currently the most visited national park in Brazil, welcoming over two million visitors per year. The Park represents about 3.5% of the area of the city of Rio de Janeiro. It stands out in the landscape as it´s a giant “green” mass in the centre of the metropolis that has about six million inhabitants.


Museu de Arte Contemporânea, Niterói, Região Metropolitana / Contemporary Art Museum, Niterói, Metropolitan Region

Parque Estadual da Pedra Branca,Rio de Janeiro / Pedra Branca State Park, Rio de Janeiro

LagoonS Lagoa Rodrigo de Freitas, Rio de Janeiro. Abaixo, Lagoa Feia, Norte/Noroeste Fluminense / Rodrigo de Freitas Lagoon, Rio de Janeiro. Below, Feia Lagoon, State North/Northwestern Region

Lagoa Rodrigo de Freitas

Rodrigo de Freitas Lagoon

Entre os cartões postais do Rio de Janeiro está a Lagoa Rodrigo de Freitas. O Corcovado oferece uma vista privilegiada deste espelho d´água cercado pelo desenvolvimento urbano. Com 204 mil metros quadrados, o entorno da lagoa é o maior centro gastronômico ao ar livre da América Latina e uma das áreas de lazer da cidade.

One of the most famous views of Rio de Janeiro is Lagoa Rodrigo de Freitas. From the top of Corcovado Mountain, there are privileged views of this lagoon surrounded by urban buildings. Around the 204 thousand square metre lagoon, is the largest outdoor gastronomic centre in Latin America and another one of the recreational areas of the city.

Lagoa Feia A Lagoa Feia está entre as maiores lagoas de água doce do Brasil e fica na divisa dos Municípios de Campos dos Goytacazes e Quissamã, na região norte do Estado. A Lagoa Feia tem aproximadamente 170 km², sendo bastante procurada para a pesca artesanal.

Jurubatiba Localizada no Parque Nacional de Jurubatiba, no norte fluminense, em meio a uma área de 31 quilômetros, possui diversas espécies da flora e da fauna, com destaque para orquídeas e bromélias. Conta com uma diversidade tão importante que lá podem ser encontrados vestígios tanto do sertão nordestino quanto da Floresta Amazônica.

Araruama Situada na região conhecida como Costa do Sol do Estado do Rio, a Lagoa de Araruama se destaca principalmente pela prática dos chamados esportes náuticos e pela beleza deste espelho d´água.

Feia Lagoon Feia (Ugly) Lagoon is among the largest freshwater lagoons in Brazil and is on the border of the cities of Campos dos Goytacazes and Quissamã in the northern region of the state. Feia Lagoon is approximately 170 km² and is quite popular for artisanal fishing.

Jurubatiba Located in the Jurubatiba National Park, in the midst of northern Rio de Janeiro, is Jurubatiba. Here there are several species of flora and fauna, especially orchids and bromeliads. The lagoon has important diversity, as there are remains of the northeastern hinterlands and the Amazon rainforest and typical trees from the most arid of regions.

BaYs Baía de Guanabara

Guanabara Bay

A Baía de Guanabara serve de pano de fundo para maioria das paisagens que representam o nosso país no exterior. O Cristo Redentor, o Pão de Açúcar, as montanhas que a emolduram são as imagens brasileiras mais conhecidas mundo afora. Centenas de ilhas, rochedos, arquipélagos, enseadas e saliências formam a sua paisagem, dentre as principais estão: Paquetá, Ilha do Governador, Niterói e Magé.

Guanabara Bay is the backdrop to most of the pictures that represent Brazil abroad. Christ the Redeemer, Sugar Loaf and the mountains that frame them are the best-known worldwide Brazilian images with hundreds of islands, cliffs, coves and ridges form its landscape. Among the main ones are: Paquetá, Ilha do Governador, Niterói and Magé.

Baía de Sepetiba

Sepetiba Bay

Localizada a 1h30 minutos da cidade do Rio de Janeiro, a extensa Baía de Sepetiba oferece um dos mais belos e fascinantes circuitos marítimos da Costa Verde. Seu contorno forma um cenário diversificado pela presença da longa faixa de areia e da costa montanhosa recortada. Em termos de praias, são inúmeras.

Located one hour and 30 minutes from the city of Rio de Janeiro, the extensive Sepetiba Bay offers one of the most beautiful and fascinating maritime tours along the Green Coast. The diversity and mixture of coastline and mountains is impressive with its numerous beaches.

Baías

Araruama

Baía de Angra dos Reis

Located in the region known as Sun Coast, Araruama Lagoon stands out mainly for the water sports and beauty of its shimmering surface.

A maior ilha da baía de Angra dos Reis é o paraíso de aventureiros e de quem quer apenas curtir belas praias. A Ilha Grande possui muitas belezas e histórias para enriquecer a viagem de qualquer um. Um terço de seu território foi transformado em Parque Estadual em 1971 para preservar a Mata Atlântica.

Lagoas

Angra dos Reis

The largest island in the Angra dos Reis Bay is a paradise for adventurers and those who just want to enjoy beautiful beaches. Ilha Grande (Big Island) has many beauties and stories to enrich everyone´s trip. One third of its territory was transformed into a State Park in 1971 to preserve the Atlantic Forest.

Riode

Janeiro Fotos / Photos: Hugo Denizart

O Estado do Rio de Janeiro foi brindado por um conjunto de fatores ímpar, que combina tudo o que um turista pode querer num destino. A natureza aparece exuberante em duas regiões distintas: o planalto e a baixada. Como em faixas paralelas, elas se estendem do litoral rumo ao interior, proporcionando aos olhares de moradores e de visitantes profundo encantamento. Portão de entrada do Brasil, a capital do Estado vive sob as bênçãos da estátua do Cristo Redentor, uma das Sete Novas Maravilhas do Mundo, que, do alto do Morro do Corcovado, abre os braços sobre a linda Baía de Guanabara. Beleza que segue inspirando cantores, poetas e pintores.

The State of Rio de Janeiro is heralded by a unique set of factors, which combine everything a tourist could want in a destination. The exuberant nature appears in two distinct regions: the highlands and the lowlands. Moving away from the coast on parallel tracks, they extend into the countryside and have created two very different and delightful destinations. As a gateway to Brazil, Rio is blessed by the statue of Christ the Redeemer, one of the Seven New Wonders of the World, which, set on the top of Corcovado Mountain, opens his arms out over the beautiful Guanabara Bay. This magnificent sight continues to inspire singers, poets and painters.

ParquEs Parque Nacional de Itatiaia

Itatiaia National Park

Localizada no Maciço do Itatiaia, na Serra da Mantiqueira, entre os Estados do Rio de Janeiro e Minas Gerais, o Parque Nacional de Itatiaia é o parque nacional mais antigo do Brasil, criado em 4 de junho de 1937. Caminhada, escalada e até mergulho são algumas das atividades disponíveis para os aventureiros. O local conta com oito cachoeiras e 15 trilhas que são exploradas por mais de 80 mil visitantes por ano.

Located in the Itatiaia Massif at Serra da Mantiqueira, between the states of Rio de Janeiro and Minas Gerais, the Itatiaia National Park is the oldest in Brazil and was created on June 4, 1937. Hiking, climbing and even scuba diving are some of the activities available for the adventurous. The park has eight waterfalls and 15 trails that are visited by more than 80,000 people a year.

Parque Nacional da Serra da Bocaina

Serra da Bocaina National Park

Entre os Estados do Rio de Janeiro e São Paulo, o Parque Nacional da Serra da Bocaina compreende uma área aproximada de 134 mil hectares e uma expressiva biodiversidade. Entre as espécies da flora é possível encontrar os tipos mais variados de árvores e plantas. Já para quem gosta de observar pássaros o parque é um prato cheio de opções.

Between the states of Rio de Janeiro and São Paulo, the Serra da Bocaina National Park comprises of an approximate area of 134,000 hectares and has significant biodiversity. Among the species of flora you can find many kinds of trees and plants. Bird watchers in the park will have a field day as the wild animals here aren´t shy.

Parque Nacional da Tijuca

Tijuca National Park

Este é atualmente o parque nacional mais visitado do Brasil, recebendo mais de dois milhões de visitantes por ano. O Parque corresponde a cerca de 3,5% da área do município do Rio de Janeiro. Destaca-se na paisagem por constituir um grande maciço “verde”, situado no centro de uma metrópole com aproximadamente seis milhões de habitantes.

Tijuca National Park is currently the most visited national park in Brazil, welcoming over two million visitors per year. The Park represents about 3.5% of the area of the city of Rio de Janeiro. It stands out in the landscape as it´s a giant “green” mass in the centre of the metropolis that has about six million inhabitants.


Parque Nacional da Serra dos Órgãos Abrangendo os municípios de Guapimirim, Magé, Petrópolis e Teresópolis, o Parque Nacional da Serra dos Órgãos conta com uma área de mais de 20 mil hectares. Seu curioso nome deriva da semelhança dos picos da serra com os tubos de órgãos de igrejas, e por isso o nome: Serra dos Órgãos. O parque é muito procurado por praticantes de Ecoturismo e Turismo de Aventura.

Parque Estadual da Serra da Tiririca Limite natural entre os municípios de Niterói e Maricá, a Serra da Tiririca começa entre as Praias de Itacoatiara e Itaipuaçu, estendendo-se até a rodovia Amaral Peixoto (BR-106) na divisa com São Gonçalo, numa área total de 2.400 hectares, incluindo uma faixa marinha. Além de trilhas de diversos tipos de vegetação e até mesmo dificuldade, o parque também possui um mirante, sendo ideal para pessoas de todas as idades.

Jardim Botânico, Rio de Janeiro / Botanical Gardens, Rio de Janeiro

Parque Estadual da Pedra Branca

Serra da Tiririca State Park

Situado na Zona Oeste do Rio de Janeiro, o Parque Estadual da Pedra Branca é uma das maiores florestas urbanas do mundo, com 12.500 hectares. Seu ponto culminante é o Pico da Pedra Branca, com 1.025 metros, localizado entre os bairros de Jacarepaguá e Vargem Grande, podendo ser avistado de qualquer parte do bairro de Bangu e da Baixada de Jacarepaguá.

A natural boundary between the cities of Niterói and Maricá, Serra da Tiririca starts between the beaches of Itacoatiara and Itaipuaçu and extends to the highway Amaral Peixoto (BR -106) on the border of São Gonçalo. The total area is of 2,400 hectares, including the coastline. Besides various trails of varying difficulty through the undergrowth, the park also has a viewing platform, ideal for people of all ages.

Serra dos Órgãos National Park

Pedra Branca State Park

Covering the cities of Guapimirim, Magé, Teresópolis and Petrópolis, the Serra dos Órgãos National Park is spread out over an area of over 20,000 hectares. Its curious name – Organ Mountains – derives from the similarity of the mountain peaks to organ pipes in churches. The park is a popular place for Ecotourism and Adventure Tourism.

Situated in the West Zone of Rio de Janeiro, the Pedra Branca (White Stone) State Park is one of the largest urban forests in the world, at 12,500 hectares. Its highest point of 1025 metres is Pedra Branca Peak, which is located between the neighbourhoods of Jacarepaguá and Vargem Grande, and can be seen from anywhere in the neighbouring areas.

Três Picos, Nova Friburgo, Região Serrana / Três Picos, Nova Friburgo, Mountain Region

ParKs


Praias

Praia Brava, Búzios, Costa do Sol. Abaixo, Praia de Copacabana, Rio de Janeiro / Brava Beach, Búzios, Sun Coast. Below, Copacabana Beach, Rio de Janeiro

Praia de Ipanema - Rio de Janeiro

Praia Brava - Búzios

Mundialmente conhecida graças à música Garota de Ipanema, de Vinicius de Moraes, a praia de Ipanema é uma das mais famosas do Rio de Janeiro. De sua larga faixa de areia é possível avistar a pedra do Arpoador, a praia do Leblon, o Morro Dois Irmãos, o Corcovado e as Ilhas Cagarras. No posto 9 acontece, todos os dias, o tradicional aplauso ao pôr-do-sol.

Rodeada por vegetações rasteiras e paredões rochosos, a praia Brava é frequentada tanto por surfistas em busca de grandes ondas quanto por pescadores. Em decorrência de seu mar agitado, a praia não atrai muitos banhistas, sendo um local ideal para quem procura tranquilidade e belas paisagens.

Praia do Arpoador - Rio de Janeiro O pôr-do-sol na pedra do Arpoador é a grande atração da praia do Arpoador, com vista não só para a imensidão do mar como também para o Morro Dois Irmãos. Com 500 metros de areia e ondas grandes, a praia é muito popular entre os surfistas, sendo um dos locais mais procurados do Rio de Janeiro para a prática do esporte.

Praia de Itacoatiara - Niterói A 30 minutos de carro do Rio de Janeiro, localizada em Niterói, a praia de Itacoatiara é ponto de encontro de surfistas. Com 700 metros de extensão, é uma das mais frequentadas pelos jovens da região, possuindo belas paisagens a sua volta. Para os que não gostam de grandes ondas, a praia de Itacoatiara tem uma opção: a chamada Prainha, que possui águas mais calmas, claras e vegetação de restinga ao longo de sua faixa de areia.

Praia Martim de Sá - Paraty Deserta, com areias claras, ondas fortes e cercada por montanhas, a praia Martim de Sá, localizada na cidade de Paraty, é o destino ideal para quem procura tranquilidade. A principal atração da praia, além do surf, é o camping, ponto de partida para uma longa trilha pelas matas ao redor. Além disso, é possível tomar banhos de cachoeira, praticar pesca submarina e avistar, de perto, peixes no paredão.

Praia de Lopes Mendes - Ilha Grande Com aproximadamente três quilômetros de areia branca e fina, a praia Lopes Mendes é a mais famosa de Ilha Grande e reconhecida como uma das mais belas do mundo. Seu mar sempre agitado, com águas transparentes e correntes fortes, é atração para surfistas e banhistas. Chegar a Lopes Mendes só é possível através de trilha ou barco, saindo do principal povoado de Ilha Grande, a Vila do Abraão.


Praia de Lopes Mendes, Ilha Grande, Costa Verde. Abaixo, Prainha, Rio de Janeiro / Lopes Mendes Beach, Ilha Grande, Green Coast. Below, Prainha Beach, Rio de Janeiro

Brava Beach - Búzios Surrounded by low vegetation and rocky cliffs, Brava Beach is used mostly by fishermen; and surfers who are in search of big waves. Because of its rough sea, the beach doesn´t attract many swimmers but it’s an ideal place for those seeking a location of calmness and beautiful scenery.

Lopes Mendes Beach Ilha Grande (Big Island) With approximately three kilometres of white sand, Lopes Mendes is the most famous beach on Ilha Grande and it is recognised as one of the most beautiful in the world. It always has strong currents and transparent waters, which are an attraction for surfers and swimmers. A deserted place, with no bars, restaurants or hotels, Lopes Mendes is only accessible by boat or along trails, starting from the main town, Vila do Abraão.

Ipanema Beach - Rio de Janeiro

BeAchEs

Known worldwide thanks to the song The Girl from Ipanema, by Vinícius de Moraes, Ipanema Beach is one of the most famous in Rio de Janeiro. From its wide strip of sand it is possible to see the Arpoador Rock, Leblon Beach, the Dois Irmãos (Two Brothers) Mountain, Corcovado and Cagarras Islands. Every day at Posto 9 on Ipanema Beach, there is a traditional applause for the sunset.

Arpoador Beach - Rio de Janeiro

The sunset seen from Arpoador Rock is the major attraction on the Beach here, with a view, not only of the immensity of the sea but as well, to the Dois Irmãos (Two Brothers) Mountains. With a 500-metre stretch of sand and big waves, the beach is popular with surfers, one of the most sought after locations in Rio de Janeiro for the sport.

Itacoatiara Beach - Niterói A 30-minute drive from Rio de Janeiro is Itacoatiara Beach, which is located in Niterói and is a popular meeting point for surfers. It stretches for 700 metres and is one of the most frequented places of young people in the region, as there is beautiful scenery all around you. If big waves are not your thing, then another beach is Prainha, which has calmer and clearer waters, and salt marsh vegetation along the beach.

Martim de Sá Beach - Paraty A deserted white sandy beach, with big waves and surrounded by mountains, Martim de Sá Beach, located in Paraty, is the ideal place if you are in search of a tranquil setting. The main attraction of the beach, besides surfing, is the campsite and it is also the starting point for long treks through the woods and surrounding area. Additionally, you can bath in the waterfall, fish and dive.


Laje Michael Jackson, Dona Marta, Rio de Janeiro / Michael Jackson Wall, Dona Marta, Rio de Janeiro

Igreja Matriz de Nossa Senhora da Conceição, Angra do Reis, Costa Verde / Nossa Senhora da Conceição Church, Angra do Reis, Green Coast

CulTure

Conhecido pela sua diversidade de atrativos, que se divide entre a serra e o litoral, o Estado do Rio de Janeiro preserva também um rico acervo cultural, que se estende desde a capital, com destaque para o Carnaval, a maior festa popular do país, ao interior. As manifestações folclóricas, os artistas populares, as instituições e tradições dos 92 municípios do Estado foram mapeadas recentemente mostrando que o Rio de Janeiro tem muito a oferecer quando o assunto é cultura. >> A capital do Rio de Janeiro é conhecida pelo Samba, ritmo característico do Brasil que embala os dias de Carnaval e toma conta de quem o escuta. Pela Bossa Nova, e, mais recentemente, o Funk.

>> Em Paraty, na região da Costa Verde, acontece todos os anos a tradicional Festa do Divino. Na mesma cidade, em julho, é realizada a Flip, o maior evento literário do país. Na cidade vizinha, Angra dos Reis, a Folia de Reis, no mês de janeiro, é outra manifestação cultural que leva a apresentação de grupos folclóricos pelas ruas. >> Em Quissamã, no Norte Fluminense, ainda se mantém a tradição dos senhores de engenho da zona canavieira, que permitiam aos escravos cantar e dançar ao som dos tambores, nas senzalas. A tradição é festejada oficialmente nas noites de 13 de maio. >>Na Costa Verde, em cidades como Araruama e São Pedro D´Aldeia, as procissões nos tapetes de sal, que acontecem no feriado de Corpus Christi, chamam a atenção. >> O caxambu, dança de terreiro de origem africana, se mantém vivo em Miracema, no Norte Fluminense, graças à Associação Senzala Caxambu de Miracema. O caxambu é tradicionalmente apresentado na noite de 13 de maio, em festas juninas, e dias santos.

Cultura

>> Em Conservatória, distrito de Valença, o destaque são as serestas de rua. Anualmente acontece o Festival da Seresta reunindo alguns dos melhores seresteiros do país e nos finais de semana há sempre apresentações.

Known for the diversity of its attractions, which are divided between the mountains and the coast, the State of Rio de Janeiro also preserves a rich cultural heritage (especially Carnival, the most popular party in the country), which stretches from the capital to the interior. The folkloric processions, popular artists, institutions and traditions of the 92 cities in the state have recently been mapped showing that Rio de Janeiro has a lot to offer when it comes to culture. >> The capital of Rio de Janeiro is known for its Samba, a musical beat that is a characteristic of Brazil during Carnival that will captivate those who hear it. More recently Bossa Nova and funk music have become popular.

>> In Paraty , in the Green Coast Region, the traditional Festa do Divino, takes place every year in July. There is also the FLIP festival that takes place and it has become the largest literary event in the country. In January, in the nearby town of Angra dos Reis, Folia de Reis, is another cultural event that takes folkloric groups to the streets. >> Quissamã, north of the state, still maintains the traditions of the sugar-cane zone farmers, which allowed slaves to sing and dance, with drums, in the slave quarters. Known as Jongo or Tambor, the tradition is officially celebrated on the night of May 13. >> On the Green Coast, in cities like Araruama and São Pedro D´Aldeia, during Corpus Christi, people make a long carpet from salt and sawdust and with these items they draw sacred images along the main streets of the city. >> Caxambu, a dance and musical genre with African origin, remains alive in Miracema, North of the state, thanks to the Senzala Caxambu Association of Miracema. The caxambu is traditionally presented on the evening of May 13, at June parties and on holy days. >> In the Conservatória district of Valência, the highlight is the street serenades. Each year the Festival of Serenades occurs, which brings together the top serenaders in the country and at weekends there are always shows.

SOMANDO FORÇAS


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.