Folleto FAMILIAS AHORA CUBA Esp-Ing

Page 1

FAMILIAS FAMILIES

AHORA CUBA | TIME FOR CUBA


04. NUESTROS HOTELES PARA FAMILIAS OUR FAMILY HOTELS 05. CUBAMIGOS PARADISUS RESORTS 08. Paradisus Varadero MELIÁ HOTELS & RESORTS 13. Meliá Península Varadero 15. Meliá Marina Varadero 17. Meliá Las Dunas 19. Meliá Cayo Santa María 21. Meliá Jardines del Rey 23. Meliá Cayo Guillermo TRYP HOTELS 27. Tryp Cayo Coco SOL HOTELS & RESORTS 31. Sol Palmeras 33. Sol Sirenas Coral 35. Sol Pelícano 37. Sol Cayo Santa María 39. Sol Cayo Coco 41. Sol Cayo Guillermo 43. Sol Río de Luna y Mares


A

ABAN

LA H

ERO

D VARA

CAYO LARGO DEL SUR

ÍA MAR MO ANTA GUILLER O S O CAY CAYO O COC CAY UÍN

HOLG

SANTIAGO DE CUBA

LOS NIÑOS LA PASAN FANTÁSTICO… Y LOS PADRES TAMBIÉN Los niños siempre son bienvenidos en Meliá Cuba, que regala un mundo de imaginación y magia para vivir la experiencia de unas divertidas vacaciones. En nuestros resorts Todo Incluido, grandes y chicos encuentran su actividad predilecta para disfrutar el día o la noche, rodeados por un ambiente amable y especial trato familiar. En Meliá Cuba garantizamos total seguridad y confiabilidad a través de nuestros servicios y facilidades, amplio programa de actividades y entretenimiento, gran confort y variada gastronomía. Brindamos además precios especiales y atractivas ofertas para viajes de familias. Le invitamos a conocer de cerca nuestros mejores hoteles dedicados especialmente a este segmento. KIDS HAVE A BALL… AND PARENTS TO At Meliá Cuba kids are always welcome. They will encounter a world of magic and creativity for a fun filled vacation experience. In our All-inclusive resorts, adults and children alike will find their favourite day and night activities surrounded by a friendly and warm atmosphere, and special attention to families. At Meliá Cuba we guarantee a safe and reliable environment throughout our services and facilities, our wide range of activities and entertainment programmes, our great comfort and a varied cuisine. In addition, we offer special attractive rates for great family vacations. We invite you to come and visit our best properties especially designed for families.


NUESTROS HOTELES PARA FAMILIAS OUR FAMILY HOTELS

Meliá Cuba ofrece facilidades y servicios diseñados especialmente para familias en 15 de sus hoteles dedicados a este segmento.

Meliá Cuba offers facilities and services designed especially for families in 15 of its hotels dedicated to this market segment.

-- Baby club (0-4 años) y servicio de babysitting.

-- Baby club (0-4 years old) and babysitting service.

-- Miniclub con programas para niños (5-12 años).

-- Kids’ club with activities for children (5-12 years old).

-- Programas teenagers con actividades para adolescentes (12-17 años).

-- Activities for teenagers (12-17 years old).

-- Piscinas infantiles y con zonas para niños y de chapoteo para bebés.

-- Wading pools and pool sections for children and splashing areas for toddlers.

-- Playas seguras con arena blanca, aguas tranquilas, muy cálidas y poco profundas.

-- Safe white sandy beaches, calm warm and shallow waters.

-- Áreas de sombra con tumbonas y sombrillas. Baños, duchas, bar de playa y piscina, y servicio de salvavidas.

-- S haded areas with lounge chairs and parasols. Washrooms, showers, beach and pool bar, and lifeguard service.

-- Parque o zona infantil con aparatos y área de juegos con togobanes y mucho más.

-- P layground or kids’ corner with facilities and games area with slides and much more.

-- Restaurantes y bares con menú y kit infantil. Kids corner y kids bar con atractivas ofertas. -- Alojamiento para familias: Suites y habitaciones familiares, muchas comunicantes. Habitaciones contiguas, con sofá camas y literas. Camas y cunas extra a solicitud. -- Atenciones y programas para familias a través de nuestro Club Cubamigos. -- Mascotas y kit con pasaporte check-in, diploma y muchas sorpresas. -- Club de actividades con programa diario para niños y jóvenes (5-17 años). -- Fiesta especial para niños una vez por semana, disfraces, cumpleaños colectivo. Payaso o mago una vez por semana, Día Ecológico, minidisco diario, minishow de talentos y show de fantasía. -- Zonas especiales para familias y coordinador especializado. -- Sala de juegos electrónicos con Play Station y Wii. -- Programa “Por fin solos”. -- Guardería hasta las 10:00 pm para que los padres puedan cenar solos. -- Movie night, minigolfito, servicios de helados, pizzería, churros y algodón de azúcar. -- Descuentos y gratuidades: Ofertas de verano y outlets para familias. -- Family room doble connecting, contiguas, y oferta monoparental, entre otras muchas opciones durante todo el año.

-- R estaurants and bars with a children’s menu and play kit. Kids’ corner and kids’ bar with attractive drinks. -- F amily accommodation: Suites and Family rooms, many of which are connecting or adjoining, with sofa beds and bunk beds. Extra beds and cribs available upon request. -- Special services and family programmes organised by Club Cubamigos. -- Good luck charms, kit with check-in passport, diploma and many surprises. -- C lub offering a daily programme of activities for children and teenagers (5-17 years old). -- C hildren’s special weekly celebration, costumes, group birthday parties. Clown or magician once a week, Eco Day, daily mini disco, mini talent show and fantasy show. -- Special sections for families with a specially trained coordinator. -- Video games room with Play Station and Wii. -- “Alone at last” programme. -- Babysitting service until 10 p.m. so parents can dine out on their own. -- M ovie night, mini golf, ice cream service, pizzeria, “churros” fritters and cotton candy. -- D iscounts and specials: Outlets discounts and special summer promotions for families. -- D ouble connecting or adjoining Family rooms, single parent special promotions, among many other year-round offers.

4


El Club Cubamigos y sus divertidas mascotas Pepelícano, Quelonio e Ijuana esperan a los más pequeños para disfrutar de su programa especial. Club Cubamigos and Pepelícano, Quelonio and Ijuana, their fun mascots entertain the children with their special activities programme.

FUERTE COMO PEPELÍCANO / AS STRONG AS PEPELÍCANO Pepelícano es muy audaz, casi nada le da miedo y su osadía le ha costado algunos incidentes. Sus amigos no saben si Pepe es un pelícano o un peligro… pero es un gran compañero de aventuras. El pelícano blanco es el ave acuática de mayor tamaño. Es famoso por la bolsa cutánea que usa para pescar y guardar sus alimentos. En Cuba se le puede ver en Cayo Largo y Varadero. Pepelícano is very bold, he is afraid of almost nothing and his temerity has often gotten him into trouble. His friends are not sure whether he is a pelican or a danger… but he is a great adventure buddy. The white pelican is the largest aquatic bird. It is well known for its throat pouch that it uses for fishing and storing its food.

RÁPIDO COMO QUELONIO / AS QUICK AS QUELONIO Quelonio es un poco presumido, pero se lo perdonamos por haber sido muy tenaz en su empeño de convertirse en el más rápido de toda Cuba. Viste un traje de béisbol, el deporte nacional de Cuba. En Cuba, el desove de las tortugas en Cayo Largo del Sur es todo un ritual. Quelonio is a bit conceited but we forgive him because he was so tenacious in his bid to become the fastest in Cuba. He wears a baseball uniform, Cuba’s national sport. In Cuba, turtles laying their eggs on the beach of Cayo Largo del Sur is a national event.

INTELIGENTE COMO IJUANA / AS SMART AS IJUANA Ijuana es quien pone en orden las ideas de los Cubamigos para lograr un mundo mejor y más divertido. Una vez notó que una niña se asustó de ella y se propuso embellecer, pero solo descubren su belleza los que conocen su noble corazón y su inteligencia. Viste una guayabera, típica prenda de vestir cubana, y una gorra deportiva para cubrirse del cálido sol caribeño. La iguana es un reptil de cabeza alta y piel cubierta de escamas grandes y lisas de coloración verdosa que habita en los cayos de Cuba. Ijuana is the one who organises Cubamigos’ ideas for a better and more entertaining world. One day she noticed that a little girl was frightened by her and she decided to improve herself, but only the ones who know her kind heart and intelligence can discover her true beauty. She wears a guayabera, a traditional Cuban shirt and a baseball cap for protection from the hot Caribbean sun. The iguana is a reptile that holds its head high, its skin is covered by large smooth greenish scales. It lives in the Cuban “cayos”.

5



Hoteles vacacionales Cinco Estrellas Ultra Todo Incluido, auténticos eco-resorts de playa. Servicio para disfrutar sin límites de una extensa oferta de restaurantes temáticos, bares, entretenimiento, deportes y espectáculos. Destacan por su lujoso Royal Service, sus Garden Villas y los Yhi Spas. 5 Star Ultra All-Inclusive holiday hotels, authentic beach eco-resorts. Facilities include a wide range of theme restaurants, bars, sports, shows and entertainment for unlimited fun. They are distinguished for their luxurious Royal Service, their Garden Villas and Yhi Spas.

PARADISUS VARADERO


Hotel 5 estrellas Ultra Todo Incluido & Spa en la playa de Punta Francés. Área exclusiva de Royal Service. Único Paradisus Resort en Cuba con facilidades para familias con niños.

5 Star Ultra All-Inclusive Hotel & Spa located on Punta Francés beach. Exclusive Royal Service area. The only Paradisus Resort in Cuba with facilities for families with children.

ALOJAMIENTO PARA FAMILIAS

FAMILY ACCOMMODATION

Junior Suite Familiar Vista Mar con 2 dormitorios comunicados y 2 baños. Aceptan hasta 6 personas.

Sea view Family Junior Suite with 2 connecting bedrooms and 2 bathrooms. Accommodates up to 6 people. Junior

FACILIDADES PARA FAMILIAS

FACILITIES FOR FAMILIES

Piscina para niños con zona de chapoteo • Piscina de actividades • Sala de juegos electrónicos con Play Station y Wii • Miniclub con servicio de baby club y de guardería hasta las 10:00 pm para que los padres puedan cenar solos • Movie night • Club teenagers con lounge con refrescos y proyecciones de filmes más programa de buceo incluido • Coordinador para familias.

Wading pool with section for splashing • Activity pool • Video games room with Play Station and Wii • Kids’ club with Baby club and babysitting service until 10 p.m. so parents can dine out on their own • Movie night • Teens’ club with lounge offering beverages and movies plus diving programme included • Family coordinator.

8

510

9

10


Punta Francés, Varadero, Matanzas, Cuba. T. (53 45) 66 8700 paradisus.varadero@meliacuba.com • www.paradisus-varadero.com ParadisusVaraderoCuba

Habitacion Family Junior Suite Vista Mar/ Family Junior Suite Ocean View

NEW FAMILY CONCIERGE EN PARADISUS VARADERO 284

Nueva sección Familiy Concierge como oportunidad exclusiva para compartir el lujo en familia. FAMILY CONCIERGE AT PARADISUS VARADERO The new Family Concierge section is an exclusive opportunity to enjoy a luxury vacation with the family. 9



Hoteles de categoría Cinco Estrellas o Cuatro Estrellas Superior, con servicio altamente personalizado. Magnífica ubicación y amplios servicios y facilidades. Selecta oferta gastronómica y gran variedad de instalaciones vacacionales y deportivas en destinos de playa. Algunos cuentan con exclusiva planta The Level y relajante Yhi Spa. 5 Star or Superior 4 Star hotels with highly personalised service. Magnificent locations and a wide range of services and facilities. Select restaurants and a wide variety of holiday and sports facilities in beach destinations. Some of them offer the exclusive The Level floor and a relaxing Yhi Spa.

VARADERO: MELIÁ PENÍNSULA VARADERO I MELIÁ MARINA VARADERO CAYOS: MELIÁ LAS DUNAS I MELIÁ CAYO SANTA MARÍA I MELIÁ JARDINES DEL REY I MELIÁ CAYO GUILLERMO


12


Resort 5 estrellas Todo Incluido en primera línea de playa. Habitaciones en un entorno de jardines tropicales ALOJAMIENTO PARA FAMILIAS Junior Suite Familiar con 2 dormitorios comunicados y 2 baños. Cuentan con literas, y baños con ducha y bañera. Capacidad máxima de 2 a 6 personas • Habitaciones comunicantes y triples. Baños con ducha y bañera. FACILIDADES PARA FAMILIAS Zona especial para familias con piscina temática • Parque infantil que simula un galeón • Piscina de chapoteo para bebés • Miniclub y baby blub con amplias terrazas y áreas de juegos • Kids corner con servicio de snacks y juegos • Sala de juegos electrónicos con Play Station y Wii • Movie night • Programa “Por fin solos” y coordinador para familias. 5 Star All-Inclusive Resort located directly on the beach. Rooms located in a tropical garden setting. FAMILY ACCOMODATION Family Junior Suite with 2 connecting bedrooms and 2 bathrooms. Bunk beds and full bathrooms. Maximum capacity of 2 to 6 people • Connecting and triple rooms. Full bathrooms. FACILITIES FOR FAMILIES

Junior suite familiar / Family Junior Suite

581

8

Special section for families with thematic pool. • Galleon shaped children’s playground • Wading pool for toddlers • Kids’ club and Baby club with large terraces and games area • Kids’ corner with snacks and juice service • Video games room with Play Station and Wii • Movie night • “Alone at last” programme and family coordinator.

6

Punta Hicacos, Varadero, Matanzas, Cuba. T. (53 45) 66 8800 melia.peninsula.varadero@meliacuba.com • www.melia-peninsulavaradero.com MeliaPeninsula 13


Meliรก Marina Varadero Hotel

14


Hotel 5 estrellas Todo Incluido y apartamentos en plan solo alojamiento. Resort de marina y playa ubicado en la Marina Gaviota de Varadero. Habitaciones en el hotel y apartamentos en los condominios con vistas a la marina y a la Península de Hicacos. ALOJAMIENTO PARA FAMILIAS (APARTAMENTOS) Apartamentos de 1, 2 y 3 dormitorios ubicados en zona de condominios. Muy modernos y equipados con wi-fi, cocina completa y lavadora • Muchos comunican con apartamento tipo Studio, además de contar con sofá camas y chaise lounge • Máximas capacidades de 2 a 6 personas. FACILIDADES PARA FAMILIAS (HOTEL) Piscina infantil y piscina de chapoteo • Miniclub (4-8 años) • Salón de juegos • Salón de descanso para niños • Baby club completo • Parque infantil exterior con área de descanso y techo • Rocódromo • Toboganes • Pasarela colgante • Anillas • Columpios • Redes de escalada y cachumbambé. 5 star All-Inclusive Hotel, and accommodationonly Apartments (no meals). Located in the Marina Gaviota by the beach in Varadero. Rooms are located in the hotel and apartments are located in the condo style buildings overlooking the sea and the Hicacos Peninsula. FAMILY ACCOMODATION (APARTMENTS)

Apartamento Condominios / Apartments

1, 2 and 3 bedroom apartments located in very modern condo style buildings and equipped with full kitchen, washing machine and Wi-Fi. • Many are connecting with studio type apartments, and include sofa beds and lounge chair. • Maximum capacity: 2 to 6 people. FACILITIES FOR FAMILIES (HOTEL)

757

13

11

Autopista del Sur y Final, Punta Hicacos, Varadero, Matanzas, Cuba. T. (53 45) 66 7330 melia.marinavaradero@meliacuba.com • www.melia-marinavaradero.com MeliaMarinaVaradero

Wading and children’s pool • Kids’s club (4-8 years old) • Games room • Children resting room • Full service Baby club • Exterior playground with covered rest area • Climbing wall • Slides • Suspension bridge • Rings • Swings • Climbing nets and teetertotter. 15


16


Resort Todo Incluido de 5 estrellas. Habitaciones integradas en un entorno natural. Dividido en dos secciones: una concebida para adultos y otra para familias. ALOJAMIENTO PARA FAMILIAS Habitaciones con amplio espacio, sofá lounge y baño vestidor, varias son comunicantes • Suites Vista Mar ubicadas en la zona de familias, son 2 espacios comunicados, sala/comedor, 2 baños y terraza. Ideales para familias, pues además comunican con otra habitación • Capacidad: 2 adultos + 2 niños. FACILIDADES PARA FAMILIAS Zona especial para familias con piscina infantil • Miniclub y baby club, rodeada por terrazas y zonas de juegos • Movie night • Programa “Por fin solos” • Heladería y pizzería • Club teenagers con music bar billar, dardos, etc. 5 Star All-Inclusive Resort. Rooms integrated in the natural surrounding. Divided in two different sections, one for adults and the other one for families. FAMILY ACCOMODATION Large rooms with sofa and lounge, bathroom and closet. Many rooms are connecting • Sea view Suites located in the family section with access to an area including living and dining room, 2 bathrooms and terrace. Ideal for families, these suites have a connecting bedroom • Capacity: 2 adults + 2 children. FACILITIES FOR FAMILIES

925

13

5

Special section for families with wading pool • Kids’ club and Baby club surrounded by terraces and playgrounds • Movie night • “Alone at last” programme • Ice cream parlour and pizzeria • Teen’s club with music, bar, billiards, darts, etc.

Cayo Santa María. Caibarién, Villa Clara, Cuba. T. (53 42) 35 0100 melia.las.dunas@meliacuba.com • www.melia-lasdunas.com MeliaLasDunasCuba 17


18


Hotel de 5 estrellas Todo Incluido & Spa. Espaciosas habitaciones con vistas al mar, a los jardines y a la piscina. Yhi Spa con circuito termal, masajes, jacuzzi y gimnasio. ALOJAMIENTO PARA FAMILIAS Habitaciones con amplio espacio, sofá lounge y baño vestidor, varias son comunicantes • Capacidad máxima: 2 adultos + 2 niños. FACILIDADES PARA FAMILIAS Piscina infantil en el miniclub • Zona de chapoteo en la piscina principal • Miniclub con parque infantil, terrazas y minibillar • Baby club climatizado • Pequeña área de juegos en plaza especial de actividades infantiles • Sala de juegos electrónicos con Play Station y Wii. 5 Star All-Inclusive Hotel & Spa. Large rooms with sea, garden and pool view. Yhi Spa with thermal circuit, massage service, Jacuzzi and gym. FAMILY ACCOMMODATION Large rooms with living room and sofa, bathroom and closet. Many rooms are connecting. • Maximum capacity: 2 adults + 2 children. FACILITIES FOR FAMILIES Wading pool in the Kids’ club • Children section in the main pool • Kids’ club with playground, terraces and mini billiards • Air conditioned Baby club • Small playground in an area specially designed for kids’ activities • Video games room with Play Station and Wii.

358

6

5

Cayo Santa María, Caibarién, Villa Clara, Cuba. T. (53 42) 35 0200 melia.cayo.santa.maria@meliacuba.com • www.melia-cayosantamaria.com MeliaSantaMariaCuba 19


20


Ubicado en Playa Flamenco, uno de los más bellos parajes de Cayo Coco, en el archipiélago de Jardines del Rey, este resort 5 Estrellas Todo Incluido está diseñado en torno a un animado bulevar que se extiende desde el lobby hasta la playa. Heladería. ALOJAMIENTO PARA FAMILIAS Amplias habitaciones de diseño moderno y funcional dispuestas en bungalows, varias son comunicantes • Capacidad máxima: 2 adultos + 2 niños. FACILIDADES PARA FAMILIAS Piscina infantil en el miniclub • Piscina para niños en Zona Este • Miniclub con salón de juegos, parque infantil y terrazas • Pequeña área de juegos en plaza especial de actividades infantiles • Centro de actividades deportivas y de juegos • Kids corner en restaurante buffet • Day around. Located on Playa Flamenco, one of the most beautiful areas of Cayo Coco, in the Jardines del Rey archipelago, this 5 Star All-Inclusive Resort was designed along an animated boulevard that stretches from the lobby to the beach. Ice cream parlor FAMILY ACCOMMODATION Large, modern and functional rooms distributed in various bungalows. Many rooms are connecting • Maximum capacity: 2 adults + 2 children. FACILITIES FOR FAMILIES Wading pool in the Kids’ club • Children’s pool in the east section • Kids’ club with games room, playground and terraces • Small games area in a special location dedicated to children’s activities • Sports and games centre • Kids’ corner in the buffet restaurant • Day around 1 176

10

6

Playa Flamenco, Cayo Coco, Jardines del Rey, Ciego de Ávila, Cuba T. (53-33) 30 4300 melia.jardines.del.rey@meliacuba.com • www.melia-jardinesdelrey.com Meliá-Jardines-Del-Rey 21


22


Resort Todo Incluido en Cayo Guillermo junto a una de las barreras de coral más bellas del mundo. Único de 5 estrellas en la zona. ALOJAMIENTO PARA FAMILIAS Cómodas habitaciones, algunas cuentan con 2 espacios comunicados con sala/comedor y terraza. Las Superiores y se ubican en cabañas con terraza y jardín privados • Capacidad máxima: 2 adultos + 2 niños FACILIDADES PARA FAMILIAS Miniclub con parque infantil • Piscina para niños con zona de chapoteo en la piscina principal • Programa “Por fin solos” • Paseo infantil en coche tirado por burrito • Day around. All-Inclusive Resort located in Cayo Guillermo next to one of the world’s most beautiful coral reefs. The only 5 Star resort in the area. FAMILY ACCOMMODATION Comfortable rooms, some of which are connecting and have access to an area including a living room, dining room and terrace. Superior rooms are located in the cabañas with private terrace and garden • Maximum capacity: 2 adults + 2 children FACILITIES FOR FAMILIES Kids’ club with playground • Wading pool and children section in the main pool • “Alone at last” programme • Rides for children in a donkey cart • “Day Around”. Junior Suite

301

5

4

Cayo Guillermo, Jardines del Rey, Ciego de Ávila, Cuba. T. (53 33) 30 1680 melia.cayo.guillermo@meliacuba.com • www.melia-cayoguillermo.com MeliaCayoGuillermoCuba 23



Hoteles de categoría 4 Estrellas, estratégicamente ubicados en Cuba. Caracterizados por su magnífica relación calidad-precio. Cuentan con modernas y funcionales instalaciones capaces de satisfacer las exigencias de toda la familia. 4 Star Hotels strategically located in Cuba. They are characterised by their excellent value for money. They offer modern and functional facilities that can satisfy every family member’s needs.

TRYP CAYO COCO


26


Resort 4 Estrellas Todo Incluido ubicado en primera línea de playa. Cuenta con un lago natural con flamencos endémicos de la zona. Se distingue por su gran variedad gastronómica. ALOJAMIENTO PARA FAMILIAS Habitaciones Standard, varias son comunicantes, triples y muchas son contiguas, opción ideal para estancias grupales • Suites con 2 espacios comunicados, sala/comedor y terraza, ideales para familias • Capacidad máxima: 2 adultos + 2 niños. FACILIDADES PARA FAMILIAS Piscina infantil en el miniclub con parque infantil y tobogán, y zona de chapoteo en la piscina principal • Chiringuitos de churros y algodón de azúcar • Paseo infantil en coche tirado por burrito • Day around. 4 Star All-Inclusive Resort located directly on the beach. It has a natural pond with pink flamingos endemic to the area. It is renowned for its wide variety of restaurants. FAMILY ACCOMMODATION Standard rooms, many of which are connecting, triple or adjoining, an ideal option for group vacations • Suites divided in 2 connecting areas, one of which includes living room, dining room and terrace. They are ideal for families • Maximum capacity: 2 adults + 2 children. FACILITIES FOR FAMILIES Wading pool in the Kids’ club with playground and slide, children section in the main pool • “Churros” fritters and cotton candy stand • Rides for children in a donkey cart • “Day Around”. 508

9

6

Cayo Coco, Jardines del Rey, Ciego de Ávila, Cuba. T. (53 33) 30 1300 tryp.cayo.coco@meliacuba.com • www.tryp-cayococo.com TrypCayoCocoCuba 27



Hoteles vacacionales de categoría Cuatro Estrellas All Inclusive, ubicados privilegiadamente junto al mar en los principales destinos turísticos cubanos. Servicio atento, piscinas, instalaciones deportivas y extenso programa de animación para niños y adultos. Ideales para disfrutar en familia o grupos de amigos por su ambiente amable, seguro y confortable. 4 Star All-Inclusive Holiday Resorts ideally located on the beach in Cuba’s main tourist destinations. Attentive service, swimming pools, sports facilities and an extensive entertainment programme for children and adults. Ideal for families or a group of friends, because of their friendly, safe and comfortable atmosphere.

VARADERO: SOL PALMERAS I SOL SIRENAS CORAL CAYOS: SOL PELÍCANO I SOL CAYO SANTA MARÍA I SOL CAYO COCO I SOL CAYO GUILLERMO HOLGUÍN: SOL RÍO DE LUNA Y MARES


30


Hotel & Bungalows 4 estrellas Todo Incluido. Piscinas rodeadas de jardines. Shuttle train que une los hoteles de Las Américas Resort: Meliá Las Américas, Meliá Varadero y Sol Palmeras. ALOJAMIENTO PARA FAMILIAS Junior Suite y Suite en el edificio central. Son 2 espacios comunicados con sala/bar/comedor con sofacama, dormitorio, baño y terraza • Las Bungalow Standar y Bungalow Suite Familiar son cabañas independientes compuestas por 1 o 2 dormitorios y kitchenet en algunos casos • Capacidad máxima de 2 a 5 personas. FACILIDADES PARA FAMILIAS Piscina infantil • Miniclub climatizado con parque infantil exterior con tobogán, columpios y cachumbambé • Sala de juegos electrónicos con Play Station y Wii • Tobogán inflable y servicio de helados • Club teenagers: movie night y minigolfito en la zona de bungalows. 4 Star All-Inclusive Resort Hotel & Bungalows. Pools surrounded by gardens. Shuttle service between the Las Américas Resort hotels: Meliá Las Américas, Meliá Varadero and Sol Palmeras. FAMILY ACCOMMODATION Junior Suite and Suite in the central building. They are divided in 2 connecting areas, one of which includes living room, dining room, bar, sofa bed, bedroom, bathroom and terrace • Bungalows with Family rooms and Suites are independent cabañas with 1 or 2 bedrooms, in some cases with kitchenette • Maximum capacity: 2 to 5 people Bungalow familiar / Family Bungalow

608

7

9

Carretera de las Morlas, Varadero, Matanzas, Cuba. T. (53 45) 66 7009 · F. (53 45) 66 7008 sol.palmeras@meliacuba.com • www.sol-palmeras.com

FACILITIES FOR FAMILIES Wading pool • Air conditioned Kids’ club with exterior playground, slide, swings and teeter-totter • Video games room with Play Station and Wii • Inflatable slide and ice cream counter • Teens’ club: movie night and mini golf in the bungalow section.

SolPalmerasCuba 31


32


Resort 4 Estrellas Todo Incluido ubicado en la mejor franja de playa de Varadero. La sección Coral es la más recomendada para familias y grupos de jóvenes. ALOJAMIENTO PARA FAMILIAS Junior Suite (2 espacios comunicados, algunos con sofacamas) • Suite y Suite Familiar Vista Mar compuestas por 1 o 2 dormitorios, sala kitchenet y más de un baño con ducha o hidromasaje • Máximas capacidades de 2 a 6 personas. FACILIDADES PARA FAMILIAS Piscina para niños con zona de chapoteo y piscina de actividades ideal para adolescentes • Miniclub • Baby club • Parque infantil • Movie night • Minigolfito. 4 Star All-Inclusive Resort located on the nicest section of the Varadero beach. The Coral section is the most recommended for families and groups of teenagers. FAMILY ACCOMMODATION Junior Suite (divided in 2 connecting areas, some of which have sofa beds) • Suite and Sea view Family Suite including 1 or 2 bedrooms, living room, kitchenette and a bathroom with shower or hydromassage bathtub • Máximum capacity: 2 to 6 people FACILITIES FOR FAMILIES Children’s pool with splashing area • Activity pool ideal for teenagers • Kids’ club • Baby club • Playground • Movie night • Mini golf

651

9

9

Ave. Las Américas y Calle K, Varadero, Matanzas, Cuba. T. (53 45) 66 8070 sol.sirenas.coral@meliacuba.com • www.sol-sirenascoral.com SolSirenasCoralCuba 33


34


Resort 4 Estrellas Todo Incluido ubicado en primera línea de playa, muy cerca de Sol Cayo Largo. Perfecto ambiente para familias. ALOJAMIENTO PARA FAMILIAS Habitaciones Standard y Junior Suite de doble espacio que comunican a su vez con otra Standard, todas distribuidas en módulos de 2 plantas con terrazas en planta baja • Habitaciones comunicantes y triples • Capacidad máxima: 2 adultos + 2 niños. FACILIDADES PARA FAMILIAS Miniclub con parque y piscina infantil • Zona de chapoteo en la piscina principal • Programa de desove de las tortugas y excursiones ecológicas. 4 Star All-Inclusive Resort located directly on the beach, near Sol Cayo Largo. Perfect atmosphere for families. . FAMILY ACCOMMODATION Standard rooms and Junior Suites that connect with another Standard room, all distributed in 2-storey modules with terraces on the ground floor • Connecting and triple rooms • Maximum capacity: 2 adults + 2 children. FACILITIES FOR FAMILIES Kids’ club with playground and wading pool • Children section in the main pool • Turtle nesting observation and eco excursions.

Junior Suite

307

5

1

Cayo Largo del Sur, Archipiélago de los Canarreos, Cuba. T. (53 45) 24 8333-36 sol.pelicano@meliacuba.com • www.sol-pelicano.com SolPelicanoCuba 35


36


Resort 4 Estrellas Todo Incluido en Cayo Santa María, zona declarada Reserva de la Biosfera por la Unesco. Habitaciones integradas con la playa y la vegetación. ALOJAMIENTO PARA FAMILIAS Habitaciones Standard Superior con mecedoras, todas comunican con otra Standard • Suite Vista Mar con 2 espacios comunicados, sala/comedor, 2 baños y terraza. Ideales para familias pues además comunican con otra habitación • Capacidad máxima: 2 adultos + 2 niños. FACILIDADES PARA FAMILIAS Piscina infantil con atractivos para niños y zona de chapoteo en piscina principal • Miniclub con parque infantil, terrazas y baby club • Kids corner en el bufé y la pizzería. 4 Star All-Inclusive Hotel located on Cayo Santa María, which was declared a World Biosphere Reserve by UNESCO. Rooms well integrated into the vegetation. FAMILY ACCOMMODATION Standard and Superior rooms with rocking chairs. All rooms connect with a Standard room • Sea view Suite divided in 2 connecting areas, one of which includes living room, dining room, 2 bathrooms and terrace. Ideal for families since they also connect with another room. • Maximum capacity: 2 adults + 2 children. FACILITIES FOR FAMILIES Wading pool with toys for the children and splashing section in the main pool • Kids’ club with playground, terraces and Baby club • Kids’ corner at the buffet restaurant and pizzeria.

300

5

4

Cayo Santa María, Caibarién, Villa Clara, Cuba. T. (53 42) 35 0200 sol.cayo.santa.maria@meliacuba.com • www.sol-cayosantamaria.com SolSantaMariaCuba 37


38


Resort 4 Estrellas Todo Incluido ubicado en primera línea de playa. Ofrece la posibilidad de disfrutar de un hotel con 2 playas. Se distingue por su gran oferta para familias. ALOJAMIENTO PARA FAMILIAS Habitaciones Standard, varias son comunicantes, triples y muchas son contiguas, opción ideal para estancias grupales • Suites con 2 espacios comunicados, sala/comedor y terraza, perfectas para familias • Capacidad máxima: 2 adultos + 2 niños. FACILIDADES PARA FAMILIAS Piscina infantil • Miniclub y baby club en zona especial con parque infantil y aparatos • Minigolfito, kids corner y sala de juegos electrónicos con Play Station y Wii • Day around. 4 Star All-Inclusive Resort located directly on the beach. The hotel offers the possibility of enjoying 2 different beaches. It is characterised by its numerous services designed specifically for families. FAMILY ACCOMMODATION Standard rooms, many of which are connecting, triple or adjoining, ideal for group vacations • Suites divided in 2 connecting areas, one of which includes living room, dining room and terrace. Perfect for families • Maximum capacity: 2 adults + 2 children. FACILITIES FOR FAMILIES Wading pool • Kids’ club and Baby club in a special section with playground and children facilities • Mini golf, kids’ corner and video games room with Play Station and Wii • “Day Around”.

269

4

4

Cayo Coco, Jardines del Rey, Ciego de Ávila, Cuba. T. (53 33) 30 1280-84 sol.cayo.coco@meliacuba.com • www.sol-cayococo.com Sol SolCayoCocoCuba 39


40


Resort 4 Estrellas Todo Incluido ubicado en primera línea de playa. Está a 2 km de Meliá Cayo Guillermo y a 5 km de Playa Pilar. Cuenta con una zona de playa exclusiva para practicar el kitesurf. Amplias facilidades para familias. ALOJAMIENTO PARA FAMILIAS Habitaciones Standard y Standard Superior, que se distribuyen en bungalows de dos plantas • Habitaciones comunicantes y muchas con terraza y jardín privados • Capacidad máxima: 2 adultos + 2 niños. FACILIDADES PARA FAMILIAS Miniclub con parque infantil ubicado en primera línea de playa • Piscina para niños y zona de chapoteo en piscina principal • Day around. 4 Star All-Inclusive Resort located directly on the beach. 2 km from Meliá Cayo Guillermo and 5 km to Playa Pilar. An exclusive section of the beach is reserved for kitesurfing. A wide range of facilities for families. FAMILY ACCOMMODATION Standard and Superior rooms are distributed in two-storey bungalows • Connecting rooms, many of which have a private terrace and garden • Maximum capacity: 2 adults + 2 children. FACILITIES FOR FAMILIES Kids’ club with playground located directly on the beach • Wading pool and splashing section in the main pool • “Day Around”.

268

5

4

Cayo Guillermo, Jardines del Rey, Ciego de Ávila, Cuba. T. (53 33) 30 1760 sol.cayo.guillermo@meliacuba.com • www.sol-cayoguillermo.com SolCayoGuillermoCuba 41


42


Resort 4 Estrellas Todo Incluido ubicado en Playa Esmeralda, rodeado por una laguna y frondosa vegetación. Se distingue por su doble oferta hotelera, pues cuenta con 2 secciones: Luna y Mares. ALOJAMIENTO PARA FAMILIAS Habitaciones Junior Suite y Suite con 2 espacios comunicados y terrazas • La Suite Familiar Vista Mar tiene 2 dormitorios, sala kitchenet, gran terraza y 2 baños, ducha y bañera • Varias habitaciones son comunicantes y triples • Capacidad máxima: de 2 a 5 personas. FACILIDADES PARA FAMILIAS Piscina infantil en ambas secciones del hotel • Miniclub con parque infantil y tobogán • Minigolfito. 4 Star All-Inclusive Resort located on Playa Esmeralda, surrounded by a lagoon and lush vegetation. It is characterised by its 2 different hotel sections, Luna and Mares. FAMILY ACCOMMODATION Connecting Junior Suites and Suites with terraces • The Sea view Family Suite has 2 bedrooms, living room, kitchenette, a large terrace and 2 full bathrooms • Many rooms are triple and connecting • Maximum capacity: 2 to 5 people. FACILITIES FOR FAMILIES Wading pool in both sections of the hotel • Kids’ club with playground and slide • Mini golf.

464

8

8

Playa Esmeralda, Carretera Guardalavaca, Holguín, Cuba. T. (53 24) 43 0060 sol.rio.luna.mares@meliacuba.com • www.sol-riodelunaymares.com SolRioLunaMaresCuba 43



NUESTROS DESTINOS Y HOTELES PARA FAMILIAS OUR FAMILY HOTELS AND DESTINATIONS

VARADERO

CAYO SANTA MARÍA CAYO GUILLERMO CAYO COCO

CAYO LARGO HOLGUÍN

PARADISUS VARADERO I MELIÁ PENÍNSULA VARADERO I MELIÁ MARINA VARADERO I MELIÁ LAS DUNAS I MELIÁ CAYO SANTA MARÍA MELIÁ JARDINES DEL REY I MELIÁ CAYO GUILLERMO I TRYP CAYO COCO I SOL PALMERAS I SOL SIRENAS CORAL I SOL PELÍCANO SOL CAYO SANTA MARÍA | SOL CAYO COCO I

SOL CAYO GUILLERMO I SOL RÍO DE LUNA Y MARES



DESCUBRE MUCHO MÁS DISCOVER MUCH MORE

meliacuba.com www.paradisuscuba.com www.luxurymeliacuba.com

www.weddingcubachannel.com www.meliacubagolf.com

Downloads: www.travelagentscuba.com www.issuu.com

Meliá Cuba Headquarters ∙ Siège social Sales & Disitribution Meliá Cuba Division

Meliá Cuba Sales & Contracting ∙ Ventes Canadá

Meliá Cuba Sales & Contracting ∙ Ventes Spain - Europe

Meliá Cuba Commercial Office ∙ Bureau commercial - Cono Sur

Calle 2, No. 302, e/ 3ra y 5ta Playa, La Habana, CP. 11300, Cuba T. (53) 7204 5013 e-mail: comercial@meliacuba.com

3131, Boulevard de la Concorde Est, suite 505, Laval, Québec, H7E 4W4 T. 1 450 661 6121 F. 1 450 661 1768 e-mail: canada@melicuba.ca

T. (34) 96 688 95 78 F. (34) 96 585 53 66 e-mail: info@meliacuba.es

Argentina, Chile, Uruguay y Paraguay T. (54 11) 5032 3177 – 79 e-mail: conosur@meliacuba.com


FF-e-0-E

© Marketing Meliá Cuba 2016


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.