Immigrants 101

Page 1

‫‪ ،۱0۱‬جمعه ‪ ۱0‬آذر ‪۱۳96‬‬ ‫گپی با مهاجرین شماره ‪۱0۱‬‬

‫‪Friday Dec.01. 2017, No. 101‬‬

‫‪1‬‬

‫گﭙی با مهاجرین‬

‫شماره ‪ ،١٠١‬ساﻝ سیزدهم‪ ١٠ ،‬آذر ‪١٣٩٦‬‬ ‫‪Issue 101, Vol. 13, Dec. 01. 2017‬‬ ‫فصل نامه‪ ،‬رایگان‬


‫‪2‬‬

‫گﭙــی بــا مهــاجـرین‬ ‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،۱0۱‬جمعه ‪ ۱0‬آذر ‪۱۳96‬‬

‫‪Friday Dec.01. 2017, No. 101‬‬

‫‪Chatting with Immigrants - Bilingual Monthly Magazine‬‬

‫مرکز خدمات اهـورا‬ ‫‪AHOURA SERVICES‬‬ ‫‪CENTRE‬‬

‫کادر متخصﺺ ما آماده خدمات زیر می باشد‪:‬‬

‫‪Email: sahourai@yahoo.com‬‬ ‫‪Tel: 604- 783- 0955‬‬ ‫‪Fax: 1-888-439-2522‬‬

‫ماهنامه گﭙی با مهاجرین‬ ‫ناشر‪:‬‬

‫سیما اهورائی‬

‫سردبیر‪:‬‬

‫آویسا ایزدی‬

‫ویراستار و مترجم‪ :‬آویسا ایزدی‬ ‫مدیر تولید و روابط عمومی و تبلیغات‪ :‬سیما اهورایی‬ ‫تایﭗ و صفحه آرائی‪ :‬سیما اهورائی‬ ‫همکاران افتخاری‪ :‬مهندس محمد عمادی‬ ‫رامین بهرامی (‪)Copies Depot‬‬

‫‪ .‬امور سرمایه گﺬاری‬ ‫‪ .‬ﺣساب بازنشستگی ‪RRSP‬‬ ‫‪ .‬ﺣساب تﺤﺼیلی فرزندان ‪RESP‬‬ ‫‪ .‬واﻡ مسکن‬ ‫‪ .‬امور بیمه کوتاه و بلند مدت‬ ‫‪ .‬بیمه مسافرت‬ ‫‪ .‬سوپرویزا‬

‫تدریﺲ خﺼوﺻی‪:‬‬ ‫* زبان انگلیسی‬

‫* فرانسه‬

‫* فارسی‬

‫مشاور و متﺨﺼﺺ مسکن‬ ‫جهت خرید و فروش و اجاره‬

‫امور تایﭗ و ترجمه‪:‬‬

‫امور ﺣسابداری‪:‬‬

‫تایﭗ و ویرایش متون‪) ،‬کتاﺏ‪ ،‬جزوه‪ ،‬بروشور( انگلیسی‬ ‫و فارسی‪ ،‬ترجمه از فارسی به انگلیسی و بالعکﺲ‬

‫تکمیل فرمهای مالیاتی پایان ساﻝ‬ ‫‪Book Keeping‬‬

‫خدمات سکنی گزینی جهت تازه واردین‪:‬‬ ‫‪ -١‬مترجم همراه‬

‫‪ -٢‬تکمیل فرمهای اداری و دولتی از قبیل ‪SIN, MSP, Citizenship‬‬

‫امور تبلیﻐاتی‪:‬‬

‫‪ -٤‬مشاوره و پرکردن فرم های مهاجرتی )و اخﺬ ویزای توریستی(‬ ‫تحت نﻈر مشاور مهاجرتی مجاز‬

‫ﻃراحی بیزنﺲ کارت‪ ،‬لوگو‪،‬‬ ‫آگهی تبلیغاتی‪ ،‬ﻃراحی وﺏ سایت‬ ‫از جمله ﻃراحی وﺏ سایت‬ ‫تخصصی برای مشاوران مسکن‬

‫‪ -٣‬رزومه نویسی‬

‫‪ -٥‬آموزش کتاﺏ ‪ Citizenship‬و آمادگی برای قبولی در امتحان‬ ‫‪ -٦‬ارائه سایر اﻃالعات ضروری جهت اسکان راحت تر تازه واردین‬

‫تلفن‪۶٠٤-٧٨٣-٠٩۵۵ :‬‬

‫فاکﺲ‪١-٨٨٨-٤٣٩-٢۵٢٢ :‬‬

‫ایمیﻞ‪sahourai@yahoo.com :‬‬

‫خبرنگار و عکاس مجله‪ :‬ساالر شهنواز‬

‫چاپخانه‪:‬‬

‫‪COPIES DEPOT‬‬

‫هیئت تﺤریریه گﭙی با مهاجرین‬ ‫آویسا ایزدی‪ ،‬دکتر سپیددشتی‪ ،‬فرزان شیرغانی‪،‬‬ ‫مهین خدابنده‪ ،‬علی نسیم‪ ،‬درین‪ ،‬مریم سمنانیان‪،‬‬

‫ﻋﻼقمندان مﺠله " گﭙی با مهاجرین"‬

‫می توانند این نشریه را از ﻃریﻖ سایت‬ ‫‪WWW. DANESHMAND.CA‬‬ ‫مطالﻌه بفرمایند‬


‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،۱0۱‬جمعه ‪ ۱0‬آذر ‪۱۳96‬‬

‫‪3‬‬

‫‪Friday Dec.01. 2017, No. 101‬‬

‫یادداشت ناشر‬ ‫درود به خوانندگان گرامی‪،‬‬ ‫ایــام کریسمس و جشن ســال نو میالدی در راه اســت‪ .‬آیا‬ ‫می دانید که‪...‬‬

‫زایش مهر یا زایش خورشید می خواندند و برای آن جشن بزرگی بر پا‬ ‫می کردند‪ .‬آیین شب یلدا یا شب چله‪ ،‬همراه باخوردن آجیل مخصوص‪،‬‬ ‫هندوانه‪ ،‬انار و شیرینی و میوه های گوناگون است که همه جنبه نمادی‬ ‫دارند و نشانه برکت‪ ،‬تندرستی‪ ،‬فراوانی و شادکامی هستند‪ .‬در این شب‬ ‫هم مثل جشن تیرگان‪ ،‬فال گرفتن از کتاب حافظ‪ ،‬در میان خانواده های‬ ‫ایرانی مرسوم است‪.‬‬

‫برگزاری جشن های سال نو میالدی و میالد حضرت عیسی مسیح در‬ ‫جوامع گوناگون اندکی متفاوت است‪ .‬همه ارامنه جهان‪ ،‬سال نو میالدی و‬ ‫جشن میالد حضرت مسیح را مثل فرقه های دیگر‪ ،‬در اصل به یک صورت‬ ‫انجام می دهند‪ .‬تنها تفاوت در تاریخ برگزاری والدت حضرت مسیح است‪.‬‬ ‫مسیحیان ارتدکس و کلیساهای ملی و شرق‪ ،‬بنا بر اعتقادات مسیحیان‬ ‫اولیه‪ ،‬روز ششم ژانویه‪ ،‬و مسیحیان کاتولیک و پروتستان روز‪ ۲۴‬دسامبر‬ ‫را به عنوان میالد آن حضرت تلقی می کنند‪.‬‬ ‫جشن کریسمس را به تمام هموطنان خود‪ ،‬بخصوص هموطنان مسیحی‬ ‫تبریک گفته و برای آنها آرزوی شادکامی و موفقیت دارم‪.‬‬ ‫همچنین در این ماه‪ ،‬روز ‪ ۳0‬آذر (‪ ۲۱‬دسامبر) مصادف با شب یلدا است‪.‬‬ ‫شب یلدا یا «شب چله» شب اول زمستان و درازترین شب سال بوده و فردای‬ ‫آن با دمیدن خورشید‪ ،‬روزها بلندتر شده و تابش نور ایزدی افزون می شود‪.‬‬ ‫به همین دلیل‪ ،‬ایرانیان باستان‪ ،‬آخر پاییز و اول زمستان را شب‬

‫این جشن بزرگ ایرانی را نیز به همه فارسی زبانان عزیز تبریک‬ ‫می گوییم‪ .‬همه با هم دست به دعا برمی داریم که «خدایا‪ ،‬یاری کن تا‬ ‫تمام ممالک جهان از جنگ و خونریزی و اقتصاد نابسامان نجات یابند‪».‬‬ ‫"الهی آمین"‬

‫پروردگار یاورتان باد‬

‫سیما اهورایی‬

‫خدمات و ﺻدور هرگونه بیمه‪ ،‬ﺣساب سرمایه گﺬاری و واﻡ ها و‪...‬‬

‫* بیمه ﻋمر )موقت و داﺋمی(‬

‫* ﺣساب بازنشستگی )‪(RRSP‬‬

‫* بیمه پزشکی )دندان‪ ،‬دارو و‪(....‬‬

‫* ﺣساب دانشﺠویی )‪(RESP‬‬

‫* بیمه از کار افتادگی و مشاﻏﻞ‬

‫* ﺣساب با سود فارغ از مالیات )‪(TFSA‬‬

‫* بیمه مسکن‪ ،‬ﺣیوانات خانگی‬

‫* ﺣساب سرمایه گﺬاری‬

‫* بیمه مسافرتی و بیمه سوپر ویزا )برای اقداﻡ به سوپر ویزا الزامی است(‬

‫* واﻡ های بیزینﺲ‪ ،‬دانشﺠویی‪ ،‬مسکن‬

‫* آموزﺵ مالی تﺤت سیستم مالیاتی نورﺙ آمریکا در شش جلسه به ﺻورت رایگان می باشد ‪ .‬برای اﻃﻼﻋات بیشتر تماس ﺣاﺻﻞ‬

‫فرماﺋید‪.‬‬

‫"آموزﺵ قدرتمندترین اسلﺤه برای تﻐییر دنیای ما است‪ ".‬نلسون ماندال‬ ‫پرهاﻡ اوشیدری تلفن تماس‪٧٧٨ -٢٨٨-٧۶۵٧ :‬‬

‫‪poshidari.wfg@gmail.com‬‬

‫پدراﻡ اوشیدری‬

‫تلفن تماس‪۶٠٤-٧٨١-٤٠٧٩ :‬‬

‫‪poshidari016usc@wfgmail.ca‬‬


Friday Dec.01. 2017, No. 101

1396 ‫ آذر‬10 ‫ جمعه‬،101 ‫گپی با مهاجرین شماره‬

4

Culture The History of Christmas December 25th The word Christmas comes from the old English «Cristes maesse» meaning Christ’s Mass. The Holiday celebrates the birth of Jesus Christ. The actual birthday of Jesus is not known; therefore, the early Church Fathers in the 4th century fixed the day around the old Roman Saturnalia festival (17 - 21 December), a traditional pagan festivity. The caroling, the gifts, the feast, and the wishing of good cheer to all - these ingredients came together to create that special Christmas atmosphere. By the middle ages gift giving was accepted. Before then it was more common to exchange gifts on New Year’s Day or Twelfth Night. Santa Claus is known by British children as Father Christmas. Children write letters to Father Christmas detailing their requests, but instead of dropping them in the mailbox, the letters are tossed into the fireplace. The draft carries the letters up the chimney, and theoretically, Father Christmas reads the smoke. Gifts are opened Christmas afternoon. The custom of singing carols at Christmas is also of English origin. During the middle ages, groups of serenaders called Waits would travel around from house to house singing ancient carols and spreading .‫ هستند وقتی که نیستند هم هستند‬،‫ آن هایی که وقتی هستند‬-۳

the holiday spirit. The hanging of greens, such as holly and ivy, is a British winter tradition with origins far before the Christian era. Greenery was probably used to lift sagging winter spirits and remind the people that spring was not far away. The custom of kissing under the mistletoe is descended from ancient Druid rites. The decorating of Christmas trees, though primarily a German custom, has been widely popular in England since 1841 when Prince Albert had a Christmas tree set up in Winds or Castle for his wife Queen Victoria, and their children. It all comes into focus at Christmas. It’s a tender time. We grow cautious because we open ourselves to love. We exchange gifts, but what those presents really say is «I love you.» Makes some folks uncomfortable to say or hear these words. Maybe it’s because they never learned the secret of the giving heart.

‫انواع انسانها در متنی جالب و زیبا‬

‫ کسانی که در بودنشان سرشار از‬،‫آدم‌های معتبر و باشخصیت‬ ‫حضورند و در نبودشان هم تاثیر خود را می‌گذارند کسانی که همواره در‬ ‌.‫ دوستشان داریم و برایشان ارزش قائلیم‬،‫خاطر ما می‌مانند‬

.‫ وقتی که نیستند هم نیستند‬،‫ هستند‬،‫ آنهایی که وقتی هستند‬-۱

.‫ هستند‬،‫ نیستند وقتی که نیستند‬،‫ آن هایی که وقتی هستند‬-۴ .‫شگفت‌انگیز‌ترین آدم‌ها‬

‫ تنها با لمس ابعاد جسمانی‬.‫حضور عمده آدم‌ها مبتنی بر فیزیک است‬ .‫ بنابراین اینان تنها هویت جسمی دارند‬.‫آنهاست که قابل فهم می‌شوند‬

‫در زمان بودنشان چنان قدرتمند و باشکوهند که ما نمی‌توانیم‬ ‫حضورشان را دریابیم؛ اما وقتی که از پیش ما می‌روند نرم‌نرم و آهسته‬ ‫ ما همیشه‬.‫ چه می‌گفتند و چه می‌خواستند‬. ‫آهسته درک می‌کنیم‬ .‫عاشق این آدم‌ها هستیم‬

.‫ وقتی که نیستند هم نیستند‬،‫ نیستند‬،‫ آنانی که وقتی هستند‬-۲

‫از مرحوم دکتر علی شریعتی‬

‫ خود فروختگانی که هویتشان را به ازای‬،‫مردگانی متحرک در جهان‬ ‫ هرگز به چشم‬،‫ بی‌شخصیت‌اند و بی‌اعتبار‬.‫چیزی فانی واگذاشته‌اند‬ .‫ مرده و زنده‌شان یکی است‬،‫نمی‌آیند‬


‫‪Friday Dec.01. 2017, No. 101‬‬

‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،۱0۱‬جمعه ‪ ۱0‬آذر ‪۱۳96‬‬

‫‪5‬‬

‫نمی دانم‬ ‫نمی دانم قد ما کوتاه بود یا قدیم ها برف بیشتر می آمد‪.‬‬

‫نداشته باشد‪.‬‬

‫نمی دانم دل ما خوش بود یا قدیم ها بیشتر خوش می گذشت‪.‬‬

‫توی کوچه پس کوچه هایش بغﺾ نباشد‪.‬‬

‫نمی دانم سالمتی بیشتر بود یا ما مریﺾ نبودیم‪.‬‬

‫پائیزی که مهر و آبان و آذرش ترا یاد هیچ خاطره خیسی نیاندازد‪.‬‬

‫نمی دانم ما بی نیاز بودیم یا توقع ها پائین بود‪.‬‬

‫یک پائیز دوست داشتنی که شاید مال من و تو باشد‪.‬‬

‫نمی دانم همه چیز داشتیم یا چشم و هم چشمی نداشتیم‪.‬‬ ‫نمی دانم تو مملکت پول نبود یا دزد نداشتیم‪.‬‬ ‫آن موقع ها حوصله داشتیم یا االن وقت نداریم‪.‬‬ ‫نمی دانم چی داشتیم چی نداشتیم حواست است یک پائیز دیگر‬ ‫هم گذشت‪.‬‬ ‫یک پاییز خوش رنگ به پاییزی که دلت نگیرد و غروبش غم‬

‫آدﻡ هایی که مﺜﻞ کتاب ﺣرف می زنند‬ ‫در زندگی کسانی هستند که مثل کتاب ها حرف می زنند‪.‬‬ ‫این افراد تصور می کنند برای اینکه دیگران به حرف هایشان گوش‬ ‫دهند باید لحنی جدی به کار ببرند‪.‬‬ ‫با صدایی الهه مانند حرف بزنند‪.‬‬ ‫از این آدم ها باید دوری کرد‪.‬‬ ‫بیشتر از یک دقیقه نمی توان به حرف هایشان گوش داد‪...‬‬ ‫حتی وقتی از حقیقت حرف می زنند حقیقت را با آن چه‬ ‫می گویند می کشند‪.‬‬ ‫ولی شگفت آورترین شگفتی ها برخورد اینجا و آنجا با آدم هایی‬ ‫است که بلدند مثل کتاب ها ساکت بمانند‪.‬‬ ‫آدم از نشست و برخاست با این افراد خسته نمی شود‪.‬‬ ‫چنان خودمانی اند که انگار آدم با خودش تنهاست‪:‬‬ ‫رها‪ ،‬آرام و دستخوش سکوتی که حقیقت همه چیز است‪.‬‬ ‫«ایزابل بروژ» اﺛر کریستین بوین‬

‫و بعد می مانیم به امید زمستانی که نه از فاصله خبری باشد نه‬ ‫از درد‪.‬‬ ‫نه از زخم‪ ،‬نه از جنگ‪ ،‬نه از فقر‪.‬‬ ‫به امید زمستانی که وقتی به آخر رسید سیاهی به زغال که هیچ‪،‬‬ ‫سیاهی نباشد‪.‬‬ ‫به امید صلح‪ ،‬به امید عشق‪ ،‬به امید شیرین ترین لبخندها و نور‬ ‫و روشنایی‪.‬‬ ‫بهترین کیفیت‪ ،‬مطلوب ترین قیمت در خدمات‬

‫"خانـه مـا"‬ ‫سرویسهای زیر جهت سالمندان ﻋزیز اراﺋه می شود‪:‬‬ ‫•‬

‫خیاﻃی و انجام انواﻉ تعمیرات لباس‬

‫•‬

‫کوتاه کردن مو و آرایش صورت‬

‫•‬

‫همراهی جهت انجام امور پزشکی و غیرپزشکی از قبیل خرید روزانه‬

‫•‬

‫نﻈافت منزﻝ )شستشوی البسه و تعویﺾ مالفه( و نﻈافت حیاﻁ‬

‫•‬

‫هم صحبتی ‪Companionship‬‬

‫•‬

‫انجام امور خارﺝ از منزﻝ‪ :‬از قبیل امور بانکی و مراجعه به پستخانه‬

‫•‬

‫انجام امور اداری‪ ،‬پر کردن فرمهای اداری‪ ،‬نامه نگاری‪ ،‬ترجمه و امور مشابه‬

‫•‬

‫نگهداری و مراقبت از سگ و گربه شما در زمان مسافرت‬

‫•‬

‫آموزش کامپیوتر به زبان ساده‬

‫دارای گواهینامه و مجوزهای زیر‪:‬‬ ‫‪Member of Peer Counselling of BC‬‬ ‫‪Social Worker Training Certificate‬‬ ‫‪Food Safe Certificate‬‬ ‫‪First aid Certificate‬‬

‫تلفن "خانه ما"‬ ‫در خدمت شماست‬ ‫‪Email: hometoinfo@gmail.com‬‬ ‫‪٦٠٤٩١٣٣٩٤١‬‬


Friday Dec.01. 2017, No. 101

1396 ‫ آذر‬10 ‫ جمعه‬،101 ‫گپی با مهاجرین شماره‬

6

Joke God Created the Mule

God created the mule, and told him, “You will be mule, working constantly from dusk to dawn, carrying heavy loads on your back. You will eat grass and you lack intelligence. You will live for 40 years.” The mule answered, “To live like this for 40 years is too much. Please, give me no more than 20.” And it was so. Then God created the dog, and told him, “You will hold vigilance over the dwellings of Man, to whom you will be his greatest companion. You will eat his table scrape and live for 30 years.” And the dog responded, “Lord, to live 30 years as a dog is too much. Please. No more than 15 years.” And it was so. God then created the monkey, and told him, “You are Monkey. You shall swing from tree to tree, acting like an idiot. You will be funny, and you shall live for 20 years.” And the monkey responded, “Lord, to live 20 years as the clown of the world is too much. Please Lord, give me no more than 10 years.” And it was so. Finally, God created Man and told him, “You are Man, the only rational being that walks on earth. You will use your intelligence to have mastery over the creatures of the world. You will dominate the earth and live for 20 years.” And the man responded, “Lord to be a man for only 20 years is too little. Please, lord gives me the 20 years the mule refused, the 15 years the dog refused, and the 10 years the monkey rejected.” And it was so. AND SO GOD MADE MAN TO LIVE 20 YEARS AS A MAN, THEN MARRY AND LIVE 20 YEARS LIKE A MULE WORKING AND CARRYING HEAVY LOADS ON HIS BACK. THEN HE LIVES TO HAVE CHILDREN AND LIVE 15 YEARS AS A DOG, GUARDING HIS HOUSE AND EATING THE LEFTOVERS AFTER THEY EMPTY THE PANTRY;THEN IN HIS OLD AGE, TO LIVE 10 YEARS AS A MONKEY, BEING A TOTAL IDIOT, ACTING LIKE A CLOWN TO AMUSE HIS GRANDCHILDREN !

‫خداوند االغ را آفرید‬ ‫ از طلوع صبح‬،‫ "تو یک االغ هستی‬:‫خداوند االغ را آفرید و به او گفت‬ ‫ از‬،‫ بار سنگین برمی داری و علف می خوری‬،‫تا غروب کار می کنی‬ ."‫ سال عمر می کنی‬40 ‫هوش بی بهره ای و‬ ‫ مرا‬،‫ سال برای چنین زندگی زیاد است‬40 ‫ "خداوندا‬:‫االغ جواب داد‬ .‫ سال عمر کافیست" و خدا چنین کرد‬20 ‫ "تو مراقب زندگی انسانها‬:‫سپس خداوند سگ را آفرید و به او گفت‬ ‫ از ته مانده غذای آنها‬.‫هستی و برایشان بهترین مونس خواهی بود‬ "‫ سال عمر می کنی‬30 ‫می خوری و‬ 15 ‫ مرا‬،‫ سال برای زندگی سگی زیاد است‬30 ،‫ "خداوندا‬:‫سگ گفت‬ .‫سال عمر کافیست" و خداوند چنین کرد‬ ‫ تو‬،‫ "تو میمون هستی‬:‫سپس خداوند میمون را آفرید و به او گفت‬ 20 ‫از این شاخه به آن شاخه می پری و مسخره بازی در می آوری و‬ ."‫سال عمر می کنی‬ ‫ سال برای زندگی دلقکی زیاد‬20 ،‫ "خداوندا‬:‫میمون جواب داد‬ .‫ سال عمر کافیست" و خداوند چنین کرد‬10 ‫ مرا‬،‫است‬ ‫ تنها‬،‫ "تو انسان هستی‬:‫و باالخره خداوند انسان را آفرید و به او گفت‬ ‫ تو‬.‫موجود دارای منطق و تفکر که پا به عرصه این کره خاکی نهاده‬ ‫با استفاده از هوش و درایت می توانی بر سایر موجودات تسلط داشته‬ ."‫ سال عمر می کنی‬20 ‫ تو برکره خاکی مسلط خواهی بود و‬.‫باشی‬ ‫ سال برای انسان بودن بسیار‬20 ،‫ "خداوندا‬:‫و انسان در جواب گفت‬ ‫سال باقیمانده‬15 ،‫ سال زندگی که االغ نخواسته‬20 ً‫ لطفا‬،‫اندک است‬ ‫ همه را به‬،‫ سال از زندگی میمون را که رد کرده‬10 ‫از زندگی سگ و‬ .‫" و خدا چنین کرد‬.‫من عطا کن‬ ‫ سال مثل االغ‬20 ،‫ سال مثل آدم زندگی می کند‬20 ‫و اکنون انسان‬ ‫ بعد بچه دار می شود‬،‫کار می کند و بار سنگین به دوش می کشد‬ ‫ از زن و بچه مواظبت می کند‬،‫ سال مثل سگ زندگی می کند‬15 ‫و‬ 10 ‫ سپس در سالخوردگی و برای‬.‫و از ته مانده غذای انها می خورد‬ ‫ دلقک بازی در‬،‫سال باقیمانده از عمرش مثل میمون زندگی می کند‬ .‫می اورد و مسخره بازی می کند تا نوه هایش را سرگرم کند‬


‫‪Friday Dec.01. 2017, No. 101‬‬

‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،۱0۱‬جمعه ‪ ۱0‬آذر ‪۱۳96‬‬

‫‪7‬‬

‫سﺨنانی از بزرگان‬ ‫* اسکار وایلد‪:‬‬

‫* ناپلئون بناپارت‪:‬‬ ‫هنگامی که دشمنت در حال اشتباه کردن است‪ ،‬در کارش وقفه‬ ‫نینداز‪.‬‬

‫همیشه دشمنانت را ببخش‪ ،‬هیچ چیز بیش از این آنها را ناراحت‬ ‫نمی کند‪.‬‬

‫* مارک تواین‪:‬‬

‫***‬ ‫مذهب چیزی است که مانع کشته شدن پولدار بدست فقیر‬ ‫می شود‪.‬‬

‫* آلبرت انیشتین‪:‬‬

‫بهتر است دهانت را ببندی و احمق بنظر برسی‪ ،‬تا اینکه بازش‬ ‫کنی و همه بفهمند که واقعاً احمقی!‬

‫* ژوزف استالین‪:‬‬

‫هیچ وقت چیزی رو خوب نمی فهمی مگر اینکه بتونی به‬ ‫مادربزرگت توضیحش بدی!‬ ‫***‬ ‫دستهایت را برای یک دقیقه بر روی بخاری بگذار‪ ،‬این یک‬ ‫دقیقه برای تو مانند یک ساعت می گذرد‪ .‬با یک دختر خوشگل یک‬ ‫ساعت همنشین باش‪ ،‬این یک ساعت برای تو به سرعت یک دقیقه‬ ‫می گذرد و این همان قانون نسبیت است!‬ ‫***‬ ‫دو چیز را پایانی نیست‪ :‬یکی جهان هستی و دیگری حماقت‬ ‫انسان‪ .‬البته در مورد اولی مطمئن نیستم!‬

‫مرگ یك نفر تراژدیه‪ ،‬مرگ یك میلیون نفر آمار!‬

‫* ماهاتما گاندی‪:‬‬ ‫آنچنان زندگی کن گویی که فردا خواهی مرد ‪ ،‬آنچنان بیاموز‬ ‫گویی که تا ابد زنده خواهی ماند‪.‬‬

‫* البرت هوبارد‪:‬‬ ‫زندگی رو زیاد جدی نگیر‪ ،‬چون هرگز از اون زنده بیرون نمیری‪.‬‬

‫* ژان کوکتو‪:‬‬ ‫ما باید به شانس ایمان بیاوریم‪ ،‬تا کی می توانیم موفقیت کسانی‬ ‫را که دوستشان نداریم تفسیر کنیم‪.‬‬

‫مناسبترین قیمت برای ایران ‪ ،‬اروپا‬

‫‪6‬‬

‫اﻃلﺲ‬

‫خاور میانه ‪ ،‬استرالیا و سایر نقاﻁ دنیا‬

‫منتﺨب بهترین سرویﺲ آژانﺲ هواپیمایی در نورﺙ شور‬ ‫‪216 - 1500 Marine Drive., 2nd Floor, North Vancouver, BC, V7P 1T7‬‬ ‫‪Fax: 604-982-1470‬‬ ‫‪Email: info@atlas-travel.ca‬‬

‫‪Tel: 604.982.1116‬‬


‫‪8‬‬

‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،101‬جمعه ‪ 10‬آذر ‪1396‬‬

‫سم شیرین!‬ ‫در اکتبر سال ‪ 2001‬خواهرم بیمار شد‪ .‬او مبتال به انقباض معده شده و‬ ‫دوره سختی را می گذراند‪ .‬راه رفتن برایش طاقت فرسا شده بود و برای خروج از‬ ‫تختخواب متوسل به هر چیزی می شد؛ او مبتال به چنین درد فوق العاده ای بود‪.‬‬ ‫تا مــاه مــارس ‪ ،2002‬از او آزمایشات متعددی به عمل آمــد و‬ ‫عضالت مختلفی از او بیوپسی شد‪ ،‬بافتهای عضالنی او مورد آزمایش‬ ‫قــرار گرفت و ‪ 24‬نوع دارو برایش تجویز گردید‪ .‬پزشکان نتوانستند‬ ‫بیماری او را تشخیص دهند و بفهمند که مشکل او در کجا است‪.‬‬ ‫او پیوسته از درد فوق العاده ای رنج می برد و آنقدر بیماری او شدت پیدا کرده‬ ‫بود که احساس می کرد دارد می میرد‪ .‬او تمام موجودی بانکی‪ ،‬خانه و زندگی‬ ‫و بیمه خود و هر آنچه را که مالک بود به دختر بزرگش بخشید و از او خواست‬ ‫که از خواهر کوچکش سرپرستی و حمایت کند‪.‬‬ ‫به تاریخ ‪ 22‬مارس به عنوان آخرین تالش برای نجات خود تصمیم گرفت‬ ‫به فلوریدا سفر کند‪( .‬البته با استفاده از ویلچر)‬ ‫در تاریخ ‪ 19‬مارس به او تلفن کردم که سئوال کنم نتیجه آخرین‬ ‫آزمایش های او چه بوده است‪ ،‬و او گفت که در آزمایشها چیزی یافت نشد‪ ،‬ولی‬ ‫پزشکان به این نتیجه رسیده اند که مبتال به بیماری ام اس هستم‪.‬‬ ‫مقاله ای را که دوستی برایم ایمیل کرده بود مجدداً مورد بررسی قرار دادم‬ ‫و از خواهرم سوأل کردم که آیا از نوشابه های رژیمی (مثل کوکای رژیمی)‬ ‫استفاده می کرده است؟ او به من گفت که از این نوع سودا مصرف می کرده‬ ‫است‪ .‬در حقیقت با این پاسخ‪ ،‬آمادگی پیدا کرد که یکی از مشکالت را از بین‬ ‫ببرد‪ .‬به او گفتم این امر را مورد توجه قرار دهد و مصرف دایت سودا را کنار‬ ‫بگذارد! مقاله دوستم را برایش فرستادم‪ ،‬که یک قانون دان برایم فرستاده بود‪.‬‬ ‫خواهرم در خالل ‪ 32‬ساعت بعد از آن مذاکرات تلفنی به من گفت که نوشیدن‬ ‫سودای رژیمی را قطع کرده و اکنون قادر به راه رفتن شده است‪.‬‬ ‫اسپاسم های عضالنی از بین رفته بود‪ .‬او گفت که او احساس صد در صد‬ ‫بهبودی ندارد ولی به یقین احساس می کرد که حالش بسیار بهتر شده است‪.‬‬ ‫او به من گفت که می خواهد با این مقاله نزد دکترش برود و به هنگام‬ ‫بازگشت به شهر خود به من زنگ خواهد زد‪.‬‬ ‫بسیار خوب‪ ،‬او به من زنگ زد‪ ،‬و گفت پزشکش بسیار متعجب شده است‪.‬‬ ‫او گفت به همه بیمارانش که مبتال به ام اس هستند زنگ خواهد زد و توصیه‬ ‫خواهد کرد که از مصرف هر نوع قند مصنوعی از هر نوع آن اجتناب کنند زیرا این‬ ‫بیمارش ازاین نوع قند مسموم شده بود‪ .‬مسمومیت توسط آسپارتایمی که در‬ ‫نوشابه های رژیمی وجود داشت و در واقع او به مرگ مرموز و تدریجی محکوم‬ ‫شده بود‪.‬‬ ‫در تاریخ ‪ 22‬مارس که او به فلوریدا برگشت‪ ،‬تمام داروئی که باید مصرف‬ ‫می کرد تنها یک قرص بود‪ ،‬و آن قرص فقط برای درمان مسمومیت با اسپارتیم‬ ‫بود! او به راه خود به رسیدن سالمتی کامل ادامه می داد‪.‬او اکنون راه می رفت!‬ ‫دیگر نیازی به ویلچر نداشت‪.‬‬ ‫این مقاله زندگی او را نجات داد‪ .‬در آن مقاله آمده بود که‪:‬‬

‫‪Friday Dec.01. 2017, No. 101‬‬

‫تهیه و ترجمه‪ :‬دکتر هوشنگ فاضل عضو سابق هیات مدیره انجمن‬

‫ام اس کانادا و بینانگزار مرکز آموزش علوم دندانپزشکی دانشگاه آزاد‬

‫من چندین روز وقت خود را صرف کنفرانس جهانی امور مربوط به محیط‬ ‫زندگی در باره آسپارتیم کرده ام که دارای مارک های زیربودند‪:‬‬ ‫"'‪"'Nutra Sweet,' 'Equal,' and'Spoonful.‬‬ ‫در متن راهنمای ‪" EPA‬آژانس محافظت از محیط زیست آمریکا" بیان شده‬ ‫بود که در ایاالت متحده آمریکا و در سال ‪ ،2001‬یک بیماری همه گیر ‪ MS‬و‬ ‫لوپوس سیستمیک دیده شده است‪ .‬مشکل بود که بدرستی تصور کرد که چه‬ ‫س ِّمی سبب شیوع این بیماری شده بود‪.‬‬ ‫در هنگام اجرای آن کنفرانس برخاستم و گفتم که من با مقاله ای در آنجا‬ ‫حضور دارم که دقیقاً درمورد آن سوژه تهیه کرده ام‪ .‬من برایتان علتش را توضیح‬ ‫خواهم داد تا بدانید که به چه علت این بیماریها شایع شده است و چرا آسپارتیم‬ ‫یا قندهای مصنوعی اینقدر خطرناک است‪:‬‬ ‫زمانی که حرارت این شیرین کننده از ‪ 86‬درجه فارنهایت باالتر برود‪ ،‬الکل‬ ‫چوب موجود در آسپارتیم تبدیل به فرمالدئید می شود و سپس مبدل به اسید‬ ‫فرمیک می گردد‪ ،‬که در نتیجه در بدن انسان سبب اسیدی شدن مواد خورده‬ ‫شده می شود‪ ...‬اسید فرمیک سمی است که در نیش مورچه قرمز یافت می شد‪.‬‬ ‫مسمومیت با متانول در هنگام وجود شرایط دیگر‪ ،‬عالئمی شبیه به ام اس و‬ ‫ّ‬ ‫لوپوس سیستمیک از خود نشان می دهد‪.‬‬ ‫بسیاری از بیماران مورد تشخیص غلط قرار می گیرند‪ .‬اگر چه ام اس باعث‬ ‫مسمومیت با متانول باعث مرگ می گردد‪.‬‬ ‫مرگ نمی شود ولی‬ ‫ّ‬ ‫ابتال به لوپوس سیستمیک تقریبا به اندازه ام اس شایع است‪ ،‬بویژه در‬ ‫کسانی که عادت به نوشیدن نوشابه های کوکاکوال و پپسی رژیمی دارند‪.‬‬ ‫قربانی معموالً نمی دانــد که آسپارتیم مقصر اصلی بیماری او‬ ‫اســت‪ .‬او مصرف آن را ادامــه می دهــد؛ با ایــن کــار آنچنان لوپوس‬ ‫تحریک مــی شــود کــه بیمار را تــا حالت رســیــدن بــه مــرگ تهدید‬ ‫می کند‪ .‬بیمارانی را دیده ایم که اگر نوشابه های رژیمی را از خوراکیهای خود‬ ‫حذف کنند عالئم لوپوس سیستمیک در آنها از بین می رود‪.‬‬ ‫در مورد کسانی که برای آنها تشخیص ام اس داده شده است با ترک‬ ‫استفاده از نوشابه های رژیمی بسیاری ازعالئم بیماری آنها از بین خواهد رفت‪.‬‬ ‫ما بسیاری ازاینگونه بیماران را مشاهده کرده ایم که بینائی و شنوائی از دست‬ ‫رفته آنها بطور بسیار قابل مالحظه ای بهبود یافته است‪ .‬همچنین در مواردی وز‬ ‫وز گوش و گرفتگی عضالت در اثر استفاده از همین مواد است‪.‬‬ ‫در هنگام ایراد یک سخنرانی گفتم "اگر شما از اسپارتیم با مارک های‬ ‫(‪ )Nutra Sweet, Equal, Spoonful‬و موادی مشابه آنها استفاده می کنید و اگر‬ ‫از عالئم گرفتگی عضالنی‪ ،‬سفتی عضالت‪ ،‬دردهای کشنده‪ ،‬بیحسی در پاهایتان‪،‬‬ ‫دردهای عضالنی‪ ،‬سرگیجه‪ ،‬دوران سر‪ ،‬سردرد‪ ،‬وزوز گوش‪ ،‬درد های مفصلی‪،‬‬ ‫افسردگی های بدون علت‪ ،‬حمالت اضطرابی‪ ،‬مشکل در ادای کلمات و صحبت‬ ‫کردن‪ ،‬به هم ریختگی بینائی و از دست دادن خاطرات در رنج هستید‪ ،‬باید به‬ ‫این فکر بیافتید که مسمومیت با اسپارتیم ممکن است عامل اصلی آنها باشد‪.‬‬ ‫ادامه در صفحه مقابل‬


‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،101‬جمعه ‪ 10‬آذر ‪1396‬‬

‫‪Friday Dec.01. 2017, No. 101‬‬

‫حضار درخالل آن سخنرانی باال می پریدند‪" ،‬درسته! درسته! من بعضی از‬ ‫این نشانه ها را دارم‪ ...‬یعنی من خوب می شوم؟"‬ ‫پاسخ دادم که نوشیدن نوشابه های رژیمی را کنار بگذارید و روی‬ ‫برچسب های مواد خوراکی نگاه کنید که حاوی اسپارتایم نباشد‪.‬‬ ‫بسیاری از محصوالت با این مواد ساخته می شوند! این مشکل بزرگی‬ ‫است‪ .‬دکتر اسپارت (یکی از سخنرانان من) گوشزد کرد که در مشاهدات اخیر‬ ‫کلینیکی خود بسیاری از بیماران را می بینم که دارای عالئم ام اس هستند؛ یکی‬ ‫از نرسها هم اعالم کرد که ‪6‬نفر از دوستانش‪ ،‬که بسیار به نوشابه های رژیمی‬ ‫معتاد بودند‪ ،‬روی همه آنها تشخیص ام اس داده شده است‪ .‬این امر نشانه تطابق‬ ‫نشانه های ام اس و مسمومیت با اسپارتیم است‪.‬‬ ‫نوشابه های رژیمی یک محصول رژیمی نیست! این مایع به طور شیمیائی‬ ‫تغییر پیدا کرده است‪ ،‬چند ماده سدیم دار(نمک) و اسپارتایم از محتویات این‬ ‫نوشابه ها هستند که در واقع شما را به تمایل به قند ها ترغیب می کند‪.‬‬ ‫این امر درست بدان معنی است که شما اضافه وزن پیدا کنید‪ .‬همینطور‬ ‫این محصوالت محتوی فرمالدئید است که در سلولهای چربی بویژه در باسن‬ ‫سمی است که برای‬ ‫و رانهای شما و ذخیره می شود‪ .‬فرمالدئید محصولی واقعاً ّ‬ ‫نگهداری نمونه های بافتی مورد استفاده قرار می گیرد‪ .‬بسیاری از محصوالتی‬ ‫که ما روزانه از آن استفاده می کنیم حاوی این ماده شیمیائی است ولی نباید‬ ‫آنرا در بدن خود ذخیره کنیم‪.‬‬ ‫دکتر اچ‪.‬جی‪ .‬رابرتز در سخنرانی های خود بیان کرد که بیمارانش با‬ ‫ترک استفاده از این گونه محصوالت رژیمی و بدون انجام ورزش های اضافی؛‬ ‫در دوران انجام تحقیقات‪ ،‬بطور متوسط ‪ 19‬پوند از وزنشان کاسته شد‪.‬‬ ‫آسپارتایم ب ِویژه برای بیماران مبتال به دیابت خطرناک است‪ .‬ما در یافتیم‬ ‫که بعضی از پزشکان‪ ،‬که باور داشتند بیماری دارند که مبتال به رتینوپاتی بوده و‬ ‫شبکیه چشم آنها دچار گرفتاری شده است‪ ،‬در واقع‪ ،‬عالئمی داشتند که مسبب‬ ‫آن اسپارتیم بوده است‪ .‬آسپارتایم قند خون را از کنترل خارج می کند‪.‬‬ ‫بیماران دیابتیک در معرض از دست دا دن مشاعر خو د هستند به علت‬ ‫این واقعیت که اسید آسپارتیک و فنیل االنین مسموم کننده اعصاب هستند‪،‬‬ ‫زمانی که بدون سایر آمینو اسید های الزم و بدون تعادل کافی مصرف شوند‪،‬‬ ‫این اختالل مشاعر را باعث می گردند‪ .‬درمان دیابتیکی ها تماما موضوع ایجاد‬ ‫تعادل می باشد‪ .‬بطور ویژه با دیابتی ها‪ ،‬اسپارتیم از موانع عبور خون‪/‬مغز‬ ‫رد شده و سپس نورون های عصبی مغز را از بین می برد؛که باعث فساد در‬ ‫میزان های مورد تعادل اجزای مختلف مغز‪ ،‬حمالت عصبی‪ ،‬افسردگی‪ ،‬دپرسیون‬ ‫دیوانه وار‪ ،‬حمالت اضطرابی وهیجانی و باالخره خشونتهای غیر قابل کنترل و‬ ‫شدید می شود‪.‬‬ ‫همینطورمصرف آسپارتایم همین گونه عوارض را در بیماران غیر دیابتیک‬ ‫هم باعث می شود‪ .‬مشاهدات پزشکی و مقاالت متعدد نشان می دهد که هزاران‬ ‫کودک بیماری که با بیماریهای ‪ ADD‬و‪( ADHD‬نوعی بیماری ناشناخته‬ ‫کودکان که باعث فعالیت بیش از اندازه و بی توجهی و موارد مشابه می شود)‬ ‫تشخیص داده می شوند در چرخه زندگیشان و در عادات غذائیشان از اینگونه‬ ‫مواد شیمیائی استفاده می کرده و با حذف آن بهبود پیدا کرده اند‪.‬‬ ‫بیماری شناخته شده ی "ساندروم جنگ خلیج فارس" در مردان و زنانی که‬ ‫ظن است که در اثر مصرف نوشابه های‬ ‫در آن جنگ شرکت داشتند مورد این سوء ّ‬

‫‪9‬‬

‫رژیمی و دایت پپسی به این بیماری مبتال شده بودند‪.‬‬ ‫دکتر رابرت اخطار می کند که این گونه مواد‪ ،‬اگر درهنگام شروع رشد‬ ‫جنین و در ابتدای حاملگی مصرف شو د ممکن است سبب آسیب هائی در‬ ‫زمان تولد شود‪ ،‬یعنی‪ ،‬کم هوشی و کند ذهنی کودکان شود‪ .‬در چنین مواردی‬ ‫کودکان بویژه درمعرض خطر ابتال به ناراحتی های عصبی خواهند شد و هرگز‬ ‫نباید به کودکان شیرین کننده های مصنوعی داده شود‪.‬‬ ‫بسیاری از تاریخچه های بیماری های مختلف کودکانی که در آنها تغییرات‬ ‫و مشکالت سیستم عصبی دیده شده است گفته می شود که مستقیماً در اثر‬ ‫مسمومیت کشنده اینگونه شیرین کننده ها است‪.‬‬ ‫در این باره یک معما نهفته است که‪:‬‬ ‫بحثی در مورد آسپارتایم در کنگره آمریکا مورد بحث قرار گرفت‪ ،‬زمانی که‬ ‫در ساختن صد گونه محصوالت مختلف از این ماده استفاده شده بود ومصرف‬ ‫آن محصوالت موجب اعتراضات بسیار شدید گردید‪ .‬از زمان بررسی این‬ ‫گفتگوها‪ ،‬ازاین مباحث دو نتیجه در مورد آن گرفته شد‪ ،‬ولی هنوز هیچ اقدام‬ ‫عملی در این مورد صورت نگرفته است‪ .‬زیرا البی های دارو و مواد شیمیائی‬ ‫مربوطه دارای جیب های گل و گشادی هستند که به این زودی پر نمی شود‪.‬‬ ‫با کمال تأسف‪ ،‬با آن که حق امتیاز‪ MONSANTO‬در مورد آسپارتایم‬ ‫تاریخش گذشته است! در حال حاضر بیش از ‪ 5/000‬محصول در بازار موجود‬ ‫است که محتوی این ماده شیمیائی کشنده است و هزاران محصول دیگر نیز‬ ‫ساخته می شود‪ .‬هر کسی دوست دارد یک قطعه پای محتوی آسپارتایم میل‬ ‫نماید‪ .‬من اطمینان دارم که ‪ ،MONSANTO‬خالق آسپارتایم‪ ،‬بخوبی اطالع‬ ‫دارد که این ماده تا چه میزان کشنده است‪.‬‬ ‫خنده دار است اگر بدانیم که در میان دیگران ‪MONANTYO‬بانی و‬ ‫بنیانگزار انجمن دیابتی های آمریکا‪ ،‬انجمن دیابتی های آمریکا و کنفرانس کالج‬ ‫پزشکان امریکائی است‪.‬‬ ‫این امر اخیرا در نیویورک تایمز منعکس گردید‪ .‬این انجمن ها حق انتقاد‬ ‫در مورد مواد افزودنی ندارند و نمی توانند لینک آنها را به دیگران برسانند زیرا‬ ‫از مراکز صنایع غذائی پول دریافت می کنند و موظفند که محصوالت آنها را‬ ‫مورد تأیید قرار دهند‪.‬‬ ‫در آمریکا‪ ،‬سناتور ‪ Howard Metzenbaum‬الیحه ای را نوشت و ارائه‬ ‫کرد که ملزم می ساخت برچسب اخطار دهنده روی محصوالتی که محتوی‬ ‫آسپارتایم است‪ ،‬بویژه در مورد زنان حامله ‪ ،‬کودکان و نوزادان ‪ ،‬باید به مورد‬ ‫اجرا در آید‪.‬‬ ‫همچنین بر اساس این الیحه باید انجمن مستقلی روی خطرات و مشکالتی‬ ‫که این ماده ایجاد می کند تحقیق کند تا معلوم شود چه تأثیرات سوئی از‬ ‫نظربیماریها‪ ،‬تغییرات شیمیائی مغز‪ ،‬تغییرات عصبی و رفتاری روی عموم مردم‬ ‫می گذارد‪.‬‬ ‫این الیحه رد شد‪.‬‬ ‫از آن جهت که البی های قدرتمند دارو و مواد شیمیائی مسئول این امر‬ ‫هستند‪ ،‬اجازه داده می شود که این مواد بیماریهای فراوان و مرگباری را باعث‬ ‫شودکه در جامعه شناخته نشده اند‪.‬‬


‫‪10‬‬

‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،101‬جمعه ‪ 10‬آذر ‪1396‬‬

‫ترفندهای مهم شوهرداری که زنان باید بدانند!‬ ‫شما خانم عزیز؛ آیا از شگردهای همسرداری و سیاست های زنانه اطالع‬ ‫دارید؟ برای اینکه بتوانید رابطه خود را با همسر خود محکم‌تر کنید‪،‬‬ ‫حتماً این مطلب مفید را بخوانید‪.‬‬

‫‪Friday Dec.01. 2017, No. 101‬‬

‫فرستنده‪ :‬فرزان شیرغانی‬

‫ شما می‌توانید از زندگی کردن با مرد خود ّ‬‫لذت ببرید‪ ،‬بدون آنکه‬ ‫خود و خواسته‌های‌تان را به فراموشی بسپارید‪.‬‬ ‫ گاهی اوقات اگر به‌طور واضح تقاضا نکنید‪ ،‬چیزی بدست نخواهید‬‫آورد‪.‬‬ ‫ گفتنی‌ها را بگویید‪ ،‬ا ّما به‌موقع! منتظر نمانید به این امید که شاید‬‫روزی خودش متوجه شود‪.‬‬ ‫ به‌یاد داشته باشید معموالً مردها آن‌گونه که شما به‌آنها می‌نگرید‪،‬‬‫به‌خود نمی‌نگرد‪.‬‬

‫ترفندهای شوهرداری مخصوص خانمها‬ ‫زنان قابلیت‌‌‌های بسیاری برای برانگیختن نقاط قوت رفتاری در‬ ‫شوهرشان دارند‪ .‬تقریباً همه مردان می‌توانند یک شخصیت مثبت داشته‬ ‫باشند‪.‬‬ ‫به‌ عبارتی می‌توان گفت مردها دوبار تربیت می‌شوند؛ یک‌بار توسط‬ ‫والدینشان‪ ،‬بطور‌ی که بتوانند فرزند خوبی برای آنها باشند و بار دوم‬ ‫توسط همسرشان به‌نحوی که بتوانند شوهر خوبی برای همسرشان باشند‪،‬‬ ‫اما اگر در این راستا قدمی برداشته نشود‪ ،‬تحولی صورت نخواهد گرفت‪.‬‬

‫ شاید نتوانید مرد خود را کام ً‬‫ال کنترل کنید‪ ،‬اما قطعاً می‌توانید بر او‬ ‫تأثیر بگذارید‪.‬‬ ‫ در برنامه‌ریزی‌ها به‌صورت یک شریک ظاهر شوید‪ ،‬نه یک رقیب‪.‬‬‫ احترام شما‪ ،‬در گروی رفتار شماست‪.‬‬‫ برنامه‌های خود را طوری تنظیم کنید تا زمانی که همسرتان در منزل‬‫است‪ ،‬در کنارش حضور داشته باشید‪ ،‬نه احتماالً در آشپزخانه‪.‬‬ ‫ به نوع پوشش‪ ،‬آرایش و پیرایش خود در منزل همواره اهمیت بدهید‪.‬‬‫محبت‌آمیز استفاده کنید‪.‬‬ ‫‪ -‬در طی روز از کلمات ّ‬

‫در اینجا می‌خواهیم بخشی از شگردهای همسرداری یا اصطالحاً‬ ‫سیاست‌های زنانه را در جهت ارتقاء استقامت پایه‌های یک زندگی‬ ‫مشترک‪ ،‬در محور روابط همسران‪ ،‬از نظر بگذرانیم‪ .‬بنابراین این مطلب را‬ ‫صرفاً زنانی بخوانند که می‌خواهند بدانند «چگونه می‌توان شوهر خود را‬ ‫به‌ مهری مستمر و عمیق آلوده‌گردانند؟!»‬

‫ بکوشید بدون آنکه در مسائل کاری و اجتماعی همسرتان مستقیماً‬‫دخالت کنید‪ ،‬خیلی دوستانه و غیرمتعصبانه به افعال وی ناظر باشید‪.‬‬

‫ صادق باشید‪ ،‬چون تنها در این صورت است که حق دارید از همسرتان‬‫توقع رفتار و گفتار صادقانه داشته باشید‪.‬‬

‫ میزان وابستگی و دلبستگی یک زن می‌تواند قابلیت‌های شوهرش را‬‫برای توجه نشان دادن به او تحت‌الشعاع قرار دهد‪.‬‬

‫ همزمان با رعایت اصل صداقت‪ ،‬بدانید هیچ لزومی ندارد هر مطلبی‪،‬‬‫با هر مضمونی بازگو شود!‬ ‫ زن و شوهر می‌توانند توافق کنند که همواره جایگاهی برای تغییر در‬‫طول زندگی‪ ،‬قایل شوند‪.‬‬ ‫ پیوسته به دنبال یک رابطه در حال رشد باشید‪ ،‬در پیشرفت مثبت‬‫ارتباطات‪ ،‬توقف جایز نیست‪.‬‬ ‫ سعی کنید به تعریف خوشبختی از دیدگاه همسرتان دسترسی پیدا‬‫کنید‪.‬‬

‫ بسیاری از زنان بر این باورند که باید بیش از حد عاطفی باشند‪.‬‬‫اینگونه نباشید!‬

‫ هراز گاهی از او به خاطر حسناتش تمجید کنید‪.‬‬‫ گاهی گفتگوی متعادل می‌تواند قفل‌هایی که بر زندگی ‌عاطفی‬‫همسرتان زده شده‪ ،‬باز کند‪.‬‬ ‫ هرگز به قصد آنکه همسرتان را برای انجام کاری سوق دهید‪ ،‬از او‬‫تعریف و تمجید نکنید‪.‬‬ ‫ برای او این حق را قایل باشید که بتواند احساسات مختلفی داشته‬‫باشد‪ .‬به‌شیوه رفتاری همسرشان دارد‪.‬‬


‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،۱0۱‬جمعه ‪ ۱0‬آذر ‪۱۳96‬‬

‫‪Friday Dec.01. 2017, No. 101‬‬

‫‪11‬‬

‫مﺤدودیت‬ ‫نتیجه آزمایشات بر حیوانات‪،‬‬ ‫به سادگی به ما نشان می دهند که‬ ‫چطور محدودیتهای ذهنی تحمیل‬ ‫شــده از ﻃــرف محیط بر ما تاﺛیر‬ ‫می گﺬارد‪ .‬آزمایشات انجام شده بر کک‪،‬‬ ‫فیل و دلفین مﺜاﻝ خوبی هستند‪:‬‬ ‫ککها حیوانات کوچک جالبی هستند آنها‬ ‫گاز می گیرند و خیلی خوب می پرند آنها به‬ ‫نسبت قدشان قهرمان پرش ارتفاع هستند‪ .‬اگر‬ ‫یک کک را در ظرفی قرار دهیم از آن بیرون‬ ‫می پرد‪ .‬پس از مدتی روی ظرف را سرپوش‬ ‫می گذاریم تا ببینیم چه اتفاقی رﺥ می دهد‪.‬‬ ‫کک می پرد و سرش به در ظرف می خورد و پایین می افتد‪.‬‬ ‫دوباره می پرد و همان اتفاق می افتد! این کار مدتی تکرار می کند‪.‬‬ ‫سر انجام در ظرف را بر می داریم و کک دوباره می پرد ولی فقط‬ ‫تا همان ارتفاع! سرپوش برداشته شده درست است و محدودیت‬ ‫فیزیکی رفع شده است ولی کک فکر می کند این محدودیت‬ ‫همچنان ادامه دارد!‬ ‫فیلها را می توان با محدودیت ذهنی کنترل کرد‪ .‬پای فیلهای‬ ‫سیرک را در مواقعی که نمایش نمی دهند می بندند‪ .‬بچه فیلها را با‬ ‫طنابهای بلند و فیلهای بزرگ را با طنابهای کوتاه! به نظر می آید که‬ ‫باید بر عکس باشد زیرا فیلهای پرقدرت به سادگی می توانند میخ‬ ‫طنابها را از زمین بیرون بکشند ولی این کار را نمی کنند!‬ ‫علت این است که آنها در بچگی طنابهای بلند را کشیده اند و‬ ‫سعی کرده اند خود را خالص کنند و سرانجام روزی تسلیم شده‬ ‫دست از این کار کشیده اند!‬ ‫از آن پس آنها تا انتهای طناب می روند و می ایستند آنها این‬ ‫محدودیت را پذیرفته اند‪.‬‬ ‫دکتر ادن رایل یک فیلم آموزشی در مورد محدودیتهای تحمیلی‬ ‫تهیه کرده است‪.‬‬ ‫نام این فیلم "میتوانید بر خود غلبه کنید" است‬ ‫در این فیلم یک نوع دلفین در تانک بزرگی از آب قرار‬ ‫می گیرد نوعی ماهی که غذای مورد عالقه دلفین است نیز در‬

‫تانک ریخته می شود‪ .‬دلفین به سرعت ماهیها را‬ ‫می خورد‪ .‬دلفین که گرسنه می شود تعدادی‬ ‫ماهی دیگر داخل تانک قرار می گیرند ولی این‬ ‫بار در ظروف شیشه ای دلفین به سمت آنها‬ ‫می آید ولی هر بار پس از برخورد با محافظ‬ ‫شیشه ای به عقب رانده می شود پس از مدتیدلفین‬ ‫از حمله دست می کشد و وجود ماهیها را ندیده‬ ‫می گیرد‪.‬‬ ‫محافﻆ شیشه ای برداشته می شود و‬ ‫ماهیها در داخل تانک به حرکت در می آیند‬ ‫آیا می دانید چه اتفاقی می افتد؟‬ ‫دلفین از گرسنگی می میرد غذای مورد‬ ‫عالقه او در اطرافش فراوان است ولی محدودیتی که دلفین پذیرفته‬ ‫است او را از گرسنگی می کشد ‪.‬‬ ‫از آنجا که نحوه ی عملکرد مغز جانوران از این نظر بسیار‬ ‫شبیه به هم است ما می توانیم از این آزمایشات بفهمیم که ما هم‬ ‫محدودیت هایی را می پذیریم که واقعی نیستند‪ .‬به ما می گویند‬ ‫یا ما به خود می گوییم نمی توان فالن کار را انجام داد و این برای‬ ‫ما یک واقعیت می شود محدودیتهای ذهنی به محدودیتهای واقعی‬ ‫تبدیل می شوند و به همان محکمی!‬ ‫باید این سواﻝ مهم را از خود بپرسیم که "چه مقدار از‬ ‫آنچه ما واقعیت می پنداریم‪ ،‬واقعیت نیست بلکه پﺬیرش‬ ‫ماست؟‬

‫مرکز خدمات اهورا‬

‫کادر متﺨﺼﺺ ما آماده اراﺋه خدمات زیر می باشد‪:‬‬

‫تهیه و تنﻈیم فرمهای مالیاتی شﺨﺼی‪* No Income :‬‬ ‫‪* Employment‬‬ ‫‪* Student‬‬ ‫‪* Capital Gain‬‬ ‫‪* Self _employment ۶٠٤- ٧٨٣- ٠٩۵۵‬‬ ‫‪* Seniors‬‬ ‫لطف ًا جهت اﻃﻼﻋات بیشتر‬

‫با تلفن ما تماس ﺣاﺻﻞ فرماﺋید‬

‫با تخفیﻒ ویژه برای دانشجویان و سالمندان‬


‫‪12‬‬

‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،101‬جمعه ‪ 10‬آذر ‪1396‬‬

‫‪Friday Dec.01. 2017, No. 101‬‬

‫کلیات گیاه شناسی‬ ‫هویج گیاهی است دو ساله دارای ریشه راست و ساقه بی كرك‬ ‫كه نوع پرورش یافته آن در اكثر نقاط زمین كشت می شود‪.‬‬ ‫قسمت مورد استفاده گیاه هویج ‪‌،‬ریشه ‪‌،‬میوه و تخم آن است‪.‬‬ ‫تركیبات شیمیایی‪:‬‬ ‫هویج دارای ‪ %87‬آب‪ 5/1 ،‬مواد ازته‪ % 02/0 ،‬چربی‪ %8 ،‬مواد‬ ‫گلوسیدی‪ ،‬حدود ‪ %5/1‬سلولز و مقدری ماده رنگی كاروتن‬ ‫(ویتامین ‪ ) A‬و دیاستازهای مختلف و ویتامین های ‪A,B,C,D,E‬‬ ‫می باشد‪.‬‬ ‫خواص داروئی‪:‬‬ ‫در هویج یك نوع آنسولین گیاهی وجود دارد كه اثر كم كننده‬ ‫قند خون را درا می باشد بنابراین این عقیده قدیمی كه هویج برای‬ ‫مبتالیان به بیمایر قند خوب نیست كامال غلط است و بیماران قند‬ ‫می توانند به مقدر كم از این گیاه استفاده كنند‪ .‬هویج با داشتن‬ ‫مواد مقوی و ویتامین ها یكی از مهمترین و مفیدترین برای‬ ‫بدن می باشد‪ .‬خوردن هویج مقاومت بدن را در مقابل بیماریهای‬ ‫عفونی باال می برد‪ .‬مصرف هویج در برطرف كردن بیماریهای آب‬ ‫آوردن انساج بدن‪ ،‬عدم دفع ادرار‪‌،‬تحریك مجاری هضم و تنفسی‪،‬‬ ‫سرفه های مقاوم‪ ،‬آسم ‪‌،‬اخالط خونی و دفع كرم اثر معجزه آسائی‬ ‫درد از هویج می توان در مورد زیر استفاده كرد‬ ‫‪ )1‬برای برطرف كردن یبوست یك كیلو هویج را رنده كنید و‬ ‫در مقدری آب دو ساعت بجوشانید تا مانند ژله در آید صبح ناشتا‬ ‫چند قاشق بخورید‪.‬‬ ‫‪ )2‬سوپ هویج برای كودكان شیرخوار كه معده حساس دارند‪:‬‬ ‫ابتدا ‪ 200‬گرم هویج رنده شده را در دیگ بریزید و روی آن یك‬ ‫لیتر آب اضافه كنید و بجوشانید تا كام ً‬ ‫ال هویج ها له شود‪ .‬سپس‬ ‫آنرا صاف كرده و به نسبت مساوی با شیر مخلوط كرده و در‬ ‫شیشه شیر بچه ریخته و به او بدهید‪.‬‬ ‫‪ )3‬تخم هویج را به مقدار یك قاشق غذا خوری در یك لیوان آب‬ ‫جوش ریخته و آنرا بمدت ‪ 5‬دقیقه دم كنید‪ .‬این دم كرده اثر‬ ‫نیروی دهنده‪ ،‬اشتهاآور‪ ،‬زیاد كننده شیر خانم های شیر ده و اثر‬ ‫قاعده آور درد‪.‬‬ ‫‪ )4‬برگ هویج را با آب بجوشانید این جوشانده را غرغره كنید‬ ‫برای آبسه مخاط دندان و دهان موثر است بعالوه می توان برای‬ ‫رفع ترك و خراش پوست استفاده كرد‪.‬‬

‫‪ )5‬هنگامیكه كودك شروع به دندان درآوردن می كند یك قطعه‬ ‫هویج باریك را برای دندان زدن به او بدهید‪.‬‬ ‫‪ )6‬آب هویج را اگر روی صورت بكشید باعث روشن شدن و‬ ‫جلوه پوست صورت می شود‪.‬‬ ‫‪ )7‬اگر بخواهید الغر شوید همه روزه با غذا هویج خام بخورید‪.‬‬ ‫‪ )8‬اگر می خواهید چاق شوید بعنوان صبحانه باید آب هویج‬ ‫بخورید‪.‬‬ ‫‪ )9‬هویج و پیاز را با هم بجوشانید و به آن آب لیمو اضافه كنید‬ ‫داروی موثری برای درمان بیماریهای عصبی‪‌ ،‬امراض كلیوی و‬ ‫همچنین جوان كننده پوست می باشد‪.‬‬ ‫‪ )10‬خوردن هویج برای بیماریهای بواسیر موثر است‪.‬‬ ‫‪ )11‬برای خارج كردن سنگ كیسه صفرا هویج اثر معجزه آسا‬ ‫درد‪.‬‬ ‫‪ )12‬خوردن هویچ جوشهای صورت را درمان می كند‪.‬‬ ‫‪ )13‬برای تقویت قوای جنسی و تحریك كبد و روده ها هویج‬ ‫داروی موثری است‪.‬‬ ‫‪ )14‬در فرانسه بیمارستان معروفی وجود دارد كه برای درمان‬ ‫بیماریهای كبدی فقط از سوپ هویج استفاده می كنند و دستور‬ ‫تهیه این سوپ بشرح زیر است‪:‬‬ ‫حدود ‪750‬گرم هویج را رنده كنید و آنرا در ظرفی كه مقدری‬ ‫آب نمك درد بریزید سپس بان یك قاشق چایخوری جوش شیرین‬ ‫و یك قاشق سوپخوری كره اضافه كنید آنرا بجوش آورده و با آتش‬ ‫مالیم بپزید تا آب بخار شود و هر روز یك بشقاب از آن را میل‬ ‫كنید‪.‬‬ ‫‪ )15‬هویج اعمال روده ها را منظم می كند و كمبود الیاف‬ ‫غذاهای گوشتی را جبران می كند بنابراین آنهایی كه گوشت‬ ‫زیاد مصرف می كنند حتماً باید هویج بخورند تا مشكل یبوست‬ ‫نداشته باشند‪.‬‬ ‫‪ )16‬برای برطرف كردن اسهال بچه ها بهترین دارو سوپ هویج‬ ‫است‪ .‬برای این منظور باید ‪ 500‬گرم هویج را رنده كرده و آنرا در‬ ‫ادامه در صفحه مقابل‬


‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،۱0۱‬جمعه ‪ ۱0‬آذر ‪۱۳96‬‬

‫‪13‬‬

‫‪Friday Dec.01. 2017, No. 101‬‬

‫یك لیتر آب بجوشانید تا آنکه هویج کام ً‬ ‫ال پخته و نرم شود سپس‬ ‫آنرا در آسیاب برقی ریخته تا آنکه بصورت شربت در آید بعد آب‬ ‫به آن اضافه کرده تا آنکه حجم آن یك لیتر شود‪.‬‬ ‫برای بچه هایی که معده حساس دارند سوپ هویج بهترین دارو‬ ‫است بدین ترتیب که می توان یك یا دو بار در روز بجای شیر به‬ ‫بچه سوپ هویج داد حتی برای بچه هایی که کمتر از سه ماه دارند‬ ‫می توان بطور متناوب سوپ هویج به طفل داد یعنی یك وعده‬ ‫شیر و یك وعده سوپ هویج و بعد از سه ماهگی این روش تبدیل‬ ‫به یك وعده سوپ و دو وعده شیر می شود‪.‬‬ ‫‪ )۱7‬آب هیج در صبح ناشتا مواد سمی را از خون خارج‬ ‫می کند‪.‬‬ ‫‪ )۱8‬اگر آسم یا گرفتگی صدا دارید آب هویج بخورید‪.‬‬ ‫‪ )۱9‬خانم هایی که پوست حساس دارند حتماً باید پوست‬ ‫صورت و گردن خود را با آب هویج پاك کنند‪.‬‬

‫‪ )۲0‬دم کرده تخم هویج و یا جویدن تخم هویج گاز معده را‬ ‫خارج کرده و فعالیت روده ها را زیاد می کند‪.‬‬ ‫ﻃرز استفاده‪:‬‬ ‫هویج را نباید هیچگاه پوست کند زیرا مواد مغذی و ویتامین‬ ‫های خود را از دست می دهد بلکه باید آنرا با برس شست و‬ ‫مصرف کرد‪.‬‬ ‫مضرات‪:‬‬ ‫البته با تمام خواص زیادی که هویج دارد مصرف آن نباید زیاده‬ ‫روی کرد دیده شده آنهائیکه هویج زیاد مصرف می کنند رنگ‬ ‫پوست و چشم آنها زرد می شود که البته خطری ندارد چون‬ ‫اگر چند روز هویج مصرف نکنند دوباره پوست و چشم به رنگ‬ ‫طبیعی خود برمی گردند‪.‬‬

‫‪HIGH QUALITY TRAVEL‬‬ ‫‪AT LOW PRICE‬‬

‫‪BC REG #24345‬‬

‫نمایندگی فروﺵ بلیﻂ‬

‫کلیه شرکتهای هواپیمایی و کشتیرانی‬ ‫واقع در وست ونکوور‬

‫‪CRUISE AND TRAVEL‬‬ ‫بهترین قیمت به ایران و سایر نقاﻁ دنیا‬

‫بتی ﻋالم زاده‬

‫‪778.858.1187‬‬

‫‪Takeoffnow.com‬‬ ‫‪b_alemzadeh@hotmail.com‬‬ ‫‪OFFICE: 604.922.8760 - FAX:604.922.8740‬‬ ‫‪1361 Marine Drive, West Vancouver, BC V7T 1B6‬‬


‫‪14‬‬

‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،101‬جمعه ‪ 10‬آذر ‪1396‬‬

‫‪Friday Dec.01. 2017, No. 101‬‬

‫کشمش‬ ‫انگور خشک شده که همه به نام کشمش می‬ ‫شناسند‪ ،‬قرن ها پیش به وجود آمده است‪...‬‬ ‫کشمش در ایران و مصر در ‪ 2000‬سال قبل از‬ ‫میالد‪ ،‬تولید شده بود‪.‬‬ ‫‪ -1‬کشمش‪ ،‬میوه خشک مغذی است و مانند‬ ‫دیگر خشکبارها در تمام سال یافت می شود‪.‬‬ ‫یک غذای پر انرژی‪ ،‬کم چرب و کم سدیم می‬ ‫باشد‪ .‬بنابراین برای افرادی که رژیم های کم‬ ‫سدیم را باید رعایت کنند‪ ،‬خوردن کشمش بسیار مفید می باشد‪.‬‬ ‫‪ -2‬کشمش دارای خاصیت آنتی اکسیدانی می باشد و از تخریب‬ ‫سلولی جلوگیری می کند‪.‬‬ ‫‪ -3‬کشمش برای سالمت استخوان ها و جلوگیری از پوکی‬ ‫استخوان نقش مهمی را بر عهده دارد‪ ،‬به همین دلیل مصرف آن‬ ‫برای زنان قبل از یائسگی بسیار مفید است‪..‬‬ ‫‪ -4‬منبع خوب ویتامین ‪ D‬و هورمون استروژن می باشد‪.‬‬ ‫‪ -5‬کشمش باوجودی که شیرین و چسبناک می باشد‪ ،‬بر دندان‬ ‫اثر مخربی ندارد و باعث خرابی دندان نمی شود‪ ،‬حتی می توان‬ ‫گفت این میوه خشک از فساد دندان جلوگیری می کند‪ ...‬کشمش‬ ‫برای سالمت دندان و لثه بسیار مفید می باشد‪.‬‬ ‫‪ -6‬کشمش منبع خوب ویتامین ها و عناصر مغذی بدن می باشد‪.‬‬ ‫عناصر و ویتامین هایی همچون آهن‪ ،‬پتاسیم‪ ،‬کلسیم و ویتامین ‪B‬‬ ‫در کشمش موجود است‪.‬‬ ‫‪ -7‬کشمش محتوی مقدار زیادی آهن می باشد‪ 600 ...‬گرم‬ ‫کشمش‪ 90 ،‬درصد آهن مورد نیاز روزانه بدن را تأمین می کند‪.‬‬ ‫‪ 100‬گرم کشمش در حدود ‪1/88‬میلی گرم آهن دارد‪ ،‬در حالیکه‬ ‫‪ 100‬گرم گوشت گاو بین ‪ 2-4‬میلی گرم آهن دارد‪.‬‬ ‫‪ -8‬کشمش‪ ،‬منبع خوب فیبر‪ ،‬آنتی اکسیدان و همچنین منبع‬ ‫خوب انرژی می باشد‪.‬‬ ‫‪ -9‬فیبر باعث جلوگیری از سرطان کولون‪ ،‬کمک در جلوگیری از‬ ‫رشد غیر معمول سلول ها‪ ،‬بیماری ها و همچنین کنترل قند خون‬ ‫را می شود‪.‬‬ ‫‪ -10‬کشمش را به گوشت اضافه کنید تا مقدار چربی غذا را کم‬ ‫کند و مقدار فیبر و آهن را افزایش و مقدار سدیم را کاهش دهد‪.‬‬

‫‪ -11‬آنتی اکسیدان از پیری و بیماری های‬ ‫حاصله از آن می کاهد‪.‬‬ ‫‪ -12‬کشمش از سرطان جلوگیری می کند‪.‬‬ ‫‪ -13‬کشمش میزان ‪ LDL‬یا کلسترول بد‬ ‫را در خون کم می کند و باعث کاهش بیماری‬ ‫قلبی می گردد‪.‬‬ ‫‪ -14‬اگر به مدت ‪ 4‬هفته هر روز کشمش مصرف کنید‪ ،‬آنتی‬ ‫اکسیدان در خون افزایش و کلسترول بد( ‪ )LDL‬کاهش می یابد‪.‬‬ ‫‪ -15‬کشمش موجب کاهش استرس می گردد‪.‬‬ ‫‪ -16‬این میوه خشک باعث عملکرد صحیح رگ های بدن‬ ‫می شود‪.‬‬ ‫‪ -17‬کشمش برای درمان بی نظمی معده و یبوست مصرف‬ ‫می شود‪ .‬برای جلوگیری از این ناخوشی ها می توانید‪ 5-6 ،‬عدد‬ ‫کشمش را خیس کنید و بعد از چند ساعت‪ ،‬آب آن را بنوشید‪...‬‬ ‫‪ -18‬تحقیقات نشان داده است که ورزشکارانی که قبل و در حین‬ ‫ورزش‪ ،‬حدود یک فنجان کشمش مصرف می کنند‪ ،‬بهتر از بقیه‬ ‫سلول های بدن را از آسیب حفظ می کنند‪.‬‬ ‫‪ -19‬کشمش به علت داشتن قند فروکتوز‪ ،‬دارای خاصیت مصرف‬ ‫سریع انرژی و کاهش وزن نیز می باشد‪.‬‬ ‫‪ -20‬کشمش مانند هویج‪ ،‬برای سالمتی چشم نیز خوب است‪..‬‬ ‫‪ -21‬کشمش باعث تقویت اعصاب می شود‪.‬‬ ‫‪ -22‬کشمش‪ ،‬سستی و رخوت را از بدن دور می کند‪.‬‬ ‫‪ -23‬با خوردن کشمش‪ ،‬غضب را از خود دور کنید‪..‬‬ ‫‪ -24‬کشمش موجب از بین رفتن آب اضافی بدن می گردد‪.‬‬ ‫‪ -25‬کشمش‪ ،‬دهان را خوشبو می کند‪.‬‬ ‫‪ -26‬کشمش‪ ،‬اسپاسم یا گرفتگی عضالنی را کم می کند‪.‬‬ ‫پس از همین حاال‪ ،‬کشمش را به ماست یا ساالد خود اضافه کنید‬ ‫و از خوردن آن لذت برید‪.‬‬


‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،101‬جمعه ‪ 10‬آذر ‪1396‬‬

‫‪Friday Dec.01. 2017, No. 101‬‬

‫‪15‬‬

‫مکالمه ای بین لئوناردو باف و داالیی الما‬ ‫لئوناردو باف یک پژوهشگر دینى معروف در برزیل است‪.‬‬ ‫متن زیر‪ ،‬نوشته اوست‪:‬‬ ‫در میزگردى که درباره «دین و آزادى» برپا شده بود و داالیى‌الما‬ ‫هم در آن حضور داشت‪ ،‬من با کنجکاوى‪ ،‬و البته کمى بدجنسى‪ ،‬از‬ ‫او پرسیدم‪ :‬عالى جناب‪ ،‬بهترین دین کدام است؟‬ ‫خودم فکر کردم که او البد خواهد گفت‪« :‬بودایى» یا «ادیان‬ ‫شرقى که خیلى قدیمى‌تر از مسیحیت هستند‪».‬‬ ‫داالیى‌الما کمى درنگ کرد‪ ،‬لبخندى زد و به چشمان من خیره‬ ‫شد‪ ...‬و آنگاه گفت‪:‬‬ ‫«بهترین دین‪ ،‬آن است که شما را به خداوند نزدیک‌تر سازد‪.‬‬ ‫دینى که از شما آدم بهترى بسازد‪».‬‬ ‫من که از چنین پاسخ خردمندانه‌اى شرمنده شده بودم‪ ،‬پرسیدم‪:‬‬ ‫آنچه مرا انسان بهترى مى‌سازد چیست؟‬ ‫او پاسخ داد‪:‬‬ ‫«هر چیز که شما را دل‌رحم‌تر‪ ،‬فهمیده‌تر‪ ،‬مستقل‌تر‪ ،‬بى‌طرف‌تر‪،‬‬ ‫بامحبت‌تر‪ ،‬انسان دوست‌تر‪ ،‬با مسئولیت‌تر و اخالقى‌تر سازد‪.‬‬

‫زیتون سیاه‬ ‫تزئین غــذا هــا و انـــواع ســـاالد با‬ ‫زیتون زیبایی خاصی را به میز غذا‬ ‫می دهد و این ماده غذایی بسیار مفید است‪،‬‬ ‫ولی الزم است نکته مهمی را در این باره‬ ‫بدانیم‪.‬‬ ‫این زیتون در کشور اسپانیا و ایتالیا به‬ ‫دست می آید و در کشورهای دیگر به علت شرایط خاص آب‪ ،‬هوا و‬ ‫خاک فقط زیتون سبز پروش پیدا می کند‪.‬‬ ‫به علت زیبایی که زیتون سیاه دارد‪ ،‬قیمت آن بیشتر از زیتون‬ ‫سبز است‪ .‬بنابراین زیتون از کشورهای فوق وارد ایران نمی شود‪.‬‬

‫دینى که این کار را براى شما بکند‪ ،‬بهترین دین است»‬ ‫من لحظه‌اى ساکت ماندم و به حرف‌هاى خردمندانة او اندیشیدم‪.‬‬ ‫به نظر من پیامى که در پشت حرف‌هاى او قرار دارد چنین است‪:‬‬ ‫دوست من! این که تو به چه دینى اعتقاد دارى و یا این که اص ً‬ ‫ال‬ ‫به هیچ دینى اعتقاد ندارى‪ ،‬براى من اهمیت ندارد‪ .‬آنچه براى من‬ ‫اهمیت دارد‪ ،‬رفتار تو در خانه‪ ،‬در خانواده‪ ،‬در محل کار‪ ،‬در جامعه‬ ‫و در ّ‬ ‫کل جهان است‪.‬‬ ‫به یاد داشته باش‪ ،‬عالم هستى بازتاب اعمال و افکار ماست‪.‬‬ ‫قانون عمل و عکس‌العمل فقط منحصر به فیزیک نیست‪ .‬در روابط‬ ‫انسانى هم صادق است‪.‬‬ ‫اگر خوبى کنى‪ ،‬خوبى مى‌بینى و اگر بدى کنى‪ ،‬بدى‪.‬‬ ‫همیشه چیزهایى را به دست خواهى آورد که براى دیگران نیز‬ ‫همان‌ها را آرزو کنى‪.‬‬ ‫شاد بودن‪ ،‬هدف نیست‪ .‬یک انتخاب است‪.‬‬ ‫«هیچ دینى باالتر از حقیقت وجود ندارد‪».‬‬

‫و واردکنندگان به علت قیمت تمتم شده باال‪ ،‬تمایلی به واردات این‬ ‫محصول ندارند‪.‬‬ ‫در عوض روشــی وجــود دارد که زیتون سبز‬ ‫را به صورت سیاه رنگ در می آورد‪ .‬این عمل‬ ‫معموالً با استفاده از سولفات آهــن صورت‬ ‫می پذیرد‪ .‬این ماده سمی می باشد و این روش‬ ‫فرآوری مناسب نیست‪.‬‬ ‫ترکیه یکی از کشورهایی است که به این روش‬ ‫زیتون سیاه را تولید می کند‪.‬‬ ‫برای حفظ سالمتی خود و خانواده از خرید و مصرف زیتون سیاه‬ ‫در هر نوع بسته بندی جداً خودداری نمایید‪.‬‬


‫‪16‬‬

‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،101‬جمعه ‪ 10‬آذر ‪1396‬‬

‫‪Friday Dec.01. 2017, No. 101‬‬

‫چارلی چاپلین‬ ‫چارلی چاپلین می گوید آموخته ام که‪...‬‬ ‫با پول می شود‪ ،‬خانه خرید ولی آشیانه نه‪ ،‬رختخواب خرید ولی‬ ‫خواب نه‪ ،‬ساعت خرید ولی زمان نه‪ ،‬می توان مقام خرید ولی احترام‬ ‫نه‪ ،‬می توان کتاب خرید ولی دانش نه‪ ،‬دارو خرید ولی سالمتی نه‪،‬‬ ‫خانه خرید ولی زندگی نه و باالخره‪ ،‬می توان قلب خرید‪ ،‬ولی عشق‬ ‫را نه‪.‬‬ ‫آموخته ام که‪ ...‬تنها کسی که مرا در زندگی شاد می کند کسی‬ ‫است که به من می گوید‪ :‬تو مرا شاد کردی‪.‬‬ ‫آموخته ام ‪ ...‬که مهربان بودن‪ ،‬بسیار مهم تر از درست بودن‬ ‫است‪.‬‬ ‫آموخته ام ‪ ...‬که هرگز نباید به هدیه ای از طرف کودکی‪ ،‬نه‬ ‫گفت‪.‬‬ ‫آموخته ام ‪ ...‬که همیشه برای کسی که به هیچ عنوان قادر به‬ ‫کمک کردنش نیستم دعا کنم‪.‬‬ ‫آموخته ام ‪ ...‬که مهم نیست که زندگی تا چه حد از شما جدی‬ ‫بودن را انتظار دارد‪ ،‬همه ما احتیاج به دوستی داریم که لحظه ای با‬ ‫وی به دور از جدی بودن باشیم‪.‬‬ ‫آموخته ام ‪ ...‬که گاهی تمام چیزهایی که یک نفر می خواهد‪،‬‬ ‫فقط دستی است برای گرفتن دست او‪ ،‬و قلبی است برای فهمیدن‬ ‫وی‪.‬‬ ‫آموخته ام ‪ ...‬که راه رفتن کنار پدرم در یک شب تابستانی در‬ ‫کودکی‪ ،‬شگفت انگیزترین چیز در بزرگسالی است‪.‬‬ ‫اگر دیگران پشت سر شما حرف می زنند‪،‬‬ ‫فقط یک معنی دارد‪.‬‬

‫آموخته ام ‪ ...‬که زندگی مثل یک دستمال لوله ای است‪ ،‬هر چه‬ ‫به انتهایش نزدیکتر می شویم سریعتر حرکت می کند‪.‬‬ ‫آموخته ام ‪ ...‬که پول شخصیت نمی خرد‪.‬‬ ‫آموخته ام ‪ ...‬که تنها اتفاقات کوچک روزانه است که زندگی را‬ ‫تماشایی می کند‪.‬‬ ‫آموخته ام ‪ ...‬که خداوند همه چیز را در یک روز نیافرید‪ .‬پس‬ ‫چه چیز باعث شد که من بیندیشم می توانم همه چیز را در یک‬ ‫روز به دست بیاورم‪.‬‬ ‫آموخته ام ‪ ...‬که چشم پوشی از حقایق‪ ،‬آنها را تغییر نمی دهد‪.‬‬ ‫آموخته ام ‪ ...‬که این عشق است که زخمها را شفا می دهد نه‬ ‫زمان‪.‬‬ ‫آموخته ام ‪ ...‬که وقتی با کسی روبرو می شویم انتظار لبخندی‬ ‫جدی از سوی ما را دارد‪.‬‬ ‫آموخته ام ‪ ...‬که هیچ کس در نظر ما کامل نیست تا زمانی که‬ ‫عاشق بشویم‪.‬‬ ‫آموخته ام ‪ ...‬که زندگی دشوار است‪ ،‬اما من از او سخت ترم‪.‬‬ ‫آموخته ام ‪ ...‬که فرصتها هیچ گاه از بین نمی روند‪ ،‬بلکه شخص‬ ‫دیگری فرصت از دست داده ما را تصاحب خواهد کرد‪.‬‬ ‫آموخته ام ‪ ...‬که لبخند ارزانترین راهی است که می شود با آن‪،‬‬ ‫نگاه را وسعت داد‬

‫در مقابل مشکالت زندگی خم به ابرو نیاور! کارگردان همیشه‬ ‫سخت ترین نقش ها را به بهترین بازیگر می دهد‪.‬‬ ‫***‬

‫اینکه‪ ...‬بطو ِر َحتم‬ ‫زندگی شما جالب تر از زندگی آنهاست‪.‬‬ ‫***‬

‫یادمان باشد که همیشه ذره ای حقیقت پشت هر "فقط یه‬ ‫شوخی بود"‬ ‫کمی کنجکاوی پشت "همینطوری پرسیدم"‬

‫ایجاد تغییرات بزرگ زندگی تا حدی ترسناک است‪.‬‬

‫قدری احساسات پشت "به من چه اصال"‬

‫اما می دانید حتی ترسناک تر از آن چیست؟ حسرت‪.‬‬

‫مقداری خرد پشت "چه میدونم"‬

‫***‬

‫و اندکی درد پشت "اشکالی نداره" وجود دارد‪.‬‬


‫‪17‬‬

‫‪Friday Dec.01. 2017, No. 101‬‬

‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،101‬جمعه ‪ 10‬آذر ‪1396‬‬

‫ترفندهایی شگفت انگیز برای رفع فوری استرس و اضطراب‬ ‫محققان دانشگاه ایالتی میشیگان دریافتند که‬ ‫نوشتن احساسات تکنیکی آسان و ارزان برای رهایی‬ ‫از استرس است‪.‬‬ ‫به گزارش ایسنا‪ ،‬زندگی این روزها پر از استرس‬ ‫و اضطراب است و نوشتن می‌تواند تاثیر بسیاری بر‬ ‫سالمت روانی و فیزیکی افراد داشته باشد‪.‬‬ ‫مسائل مالی‪ ،‬روابــط‪ ،‬شغل‪ ،‬مشکالت بهداشتی‪ ،‬فشارهای‬ ‫اجتماعی و بسیاری از موارد دیگر منجر به ایجاد استرس در زندگی‬ ‫می‌شوند‪.‬‬ ‫اما این واقعیت است که ما همیشه در معرض استرس هستیم و‬ ‫این استرس می‌تواند مشکالت سالمتی را افزایش دهد‪.‬‬ ‫برای از بین بردن این مشکل‪ ،‬ما اغلب از شیوه‌ها و ابزارهای‬ ‫مختلف کمکی برای رهایی از استرس استفاده می‌کنیم‪ .‬از جمله این‬ ‫روش‌ها می‌توان به موسیقی و یا ورزش اشاره کرد‪.‬‬

‫نتایج مطالعات جدید نشان داده است‬ ‫نوشتن هم راهی برای از بین بردن استرس‬ ‫و ساماندهی افکار است و با نوشتن می‌توانید‬ ‫امور خود را کارآمدتر انجام دهید‪.‬‬ ‫نوشتن به طور غیرمستقیم منجر به‬ ‫دستیابی به حمایت اجتماعی نیز می‌شود‪.‬‬ ‫نوشتن و ابراز احساسات بر روی کاغذ می‌تواند مغز را خنک و به‬ ‫فرد برای انجام امور استرس‌زا کمک کند‪.‬‬ ‫محققان دانشگاه ایالتی میشیگان(‪)MSU‬اظهار کردند‪ :‬منابع‬ ‫استرس‌زا ناشناخته است‪.‬‬ ‫نتایج تحقیقات پیشین نشان داد که نوشتن برای رفع آسیب‌های‬ ‫گذشته و یا رهایی از رنج حوادث استرس‌زا مفید است‪.‬‬

‫***‬

‫چنین گفت‬

‫* اعتماد به تدریج می آید و یکجا می رود‪.‬‬

‫* در این دنیا از دو راه می توان موفق شد‪:‬‬

‫"موار دفاست"‬

‫یا از هوش خود یا از نادانی دیگران‪.‬‬ ‫"البرویو"‬ ‫***‬ ‫* همه ُقد ُقد می کنند‪ ،‬اما کیست که هنوز بخواهد خاموش در‬ ‫النه بنشیند و تخم ها را بپرورد‪.‬‬ ‫"نیچه"‬ ‫***‬ ‫* خوشبختی‪ ،‬فاصله بین این بدبختی تا بدبختی دیگر است‪.‬‬ ‫"چارلی چاپلین"‬ ‫***‬ ‫* کشتی در ساحل امن تر است‪ ،‬اما برای این کار ساخته نشده‬ ‫است‪.‬‬ ‫"پائولو کوئلیو"‬

‫***‬ ‫* دزدیدن از یک نویسنده سرقت ادبی است‪ ،‬اما اگر از چند‬ ‫نویسنده بدزدید نامش می شود پژوهش!‬ ‫"ویلسون میزنر"‬ ‫***‬ ‫* تا خم نشوید کسی نمی تواند سوارتان شود‪.‬‬ ‫"مارتین لوتر کینگ"‬ ‫***‬ ‫* خوشبختی توپی است که وقتی می غلتد به دنبالش می رویم‬ ‫و وقتی متوقف می ماند به آن لگد می زنیم‪.‬‬ ‫"شاتو بریان"‬ ‫***‬


‫‪18‬‬

‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،101‬جمعه ‪ 10‬آذر ‪1396‬‬

‫‪Friday Dec.01. 2017, No. 101‬‬

‫تناقضات زمان ما‬ ‫‪Today we have bigger houses and smaller families,‬‬ ‫‪more conveniences but less time.‬‬ ‫ما امروزه خانه های بزرگتر اما خانواده های کوچکتر داریم‪ ،‬راحتی‬ ‫بیشتر اما زمان کمتر‪.‬‬ ‫‪we have more degrees but less common sense, more‬‬ ‫‪knowledge but less judgment.‬‬ ‫مدارک تحصیلی باالتر اما درک عمومی پایین تر‪ ،‬آگاهی بیشتر اما‬ ‫قدرت تشخیص کمتر داریم‪.‬‬ ‫‪We have more experts but more problems, more‬‬ ‫‪medicine but less wellness.‬‬ ‫متخصصان بیشتر اما مشکالت نیز بیشتر‪ ،‬داروهای بیشتر اما سالمتی‬ ‫کمتر‪.‬‬ ‫‪We spend too recklessly, laugh too little, drive too‬‬ ‫‪fast, get to angry too quickly, stay up too late, get up‬‬ ‫‪too tired, read too little, watch TV too often, and pray‬‬ ‫‪too seldom.‬‬ ‫بدون مالحظه ایام را می گذرانیم‪ ،‬خیلی کم می خندیم‪ ،‬خیلی تند‬ ‫رانندگی می کنیم‪ ،‬خیلی زود عصبانی می شویم‪ ،‬تا دیروقت بیدار می‬ ‫مانیم‪ ،‬خیلی خسته از خواب برمی خیزیم‪ ،‬خیلی کم مطالعه می کنیم‪،‬‬ ‫اغلب اوقات تلویزیون نگاه می کنیم و خیلی بندرت دعا می کنیم‪.‬‬ ‫‪We have multiplied our possessions, but reduced our‬‬ ‫‪values. We talk too much, love too little and lie too‬‬ ‫‪often.‬‬ ‫چندین برابر مایملک داریم اما ارزشهایمان کمتر شده است‪ .‬خیلی زیاد‬ ‫صحبت می کنیم‪ ،‬به اندازه کافی دوست نمی داریم و خیلی زیاد دروغ‬ ‫می گوییم‪.‬‬ ‫‪We’ve learned how to make a living but not a life,‬‬ ‫‪we’ve added years to life, not life to years‬‬ ‫زندگی ساختن را خوب یاد گرفته ایم اما نه زندگی کردن را‪ ،‬تنها به‬ ‫زندگی سالهای عمر را افزوده ایم و نه زندگی را به سالهای عمرمان‪.‬‬ ‫‪We have taller buildings but shorter tempers, wider‬‬ ‫‪freeways, but narrower viewpoints.‬‬ ‫ما ساختمانهای بلندتر داریم اما طبع کوتاه تر‪ ،‬بزرگراه های پهن تر اما‬ ‫دیدگاه های باریکتر‪.‬‬ ‫‪We spend more, but have less, we buy more, but enjoy‬‬ ‫‪it less.‬‬ ‫بیشتر خرج می کنیم اما کمتر داریم‪ ،‬بیشتر خرید می کنیم اما کمتر‬ ‫لذت می بریم‪.‬‬ ‫‪We've been all the way to the moon and back, but have‬‬ ‫‪trouble crossing the street to meet the new neighbor‬‬

‫ما تا ماه رفته و برگشته ایم‪ .‬اما قادر نیستیم برای مالقات همسایه‬ ‫جدیدمان از یک سوی خیابان به آن سو برویم‪.‬‬ ‫‪We've conquered outer space but not inner space.‬‬ ‫‪We've split the atom but not our prejudice.‬‬ ‫فضای بیرون را فتح کرده ایم اما نه فضای درون را‪ ،‬ما اتم را شکافته‬ ‫ایم اما نه تعصب خود را‪.‬‬ ‫‪We write more but learn less, plan more but‬‬ ‫‪accomplish less.‬‬ ‫بیشتر می نویسیم اما کمتر یاد می گیریم‪ ،‬بیشتر برنامه می ریزیم اما‬ ‫کمتر به انجام می رسانیم‪.‬‬ ‫‪We've learned to rush but not to wait, we have higher‬‬ ‫‪incomes but lower morals.‬‬ ‫عجله کردن را آموخته ایم و نه صبر کردن‪ ،‬درآمدهای باالتری داریم‬ ‫اما اصول اخالقی پایین تر‪.‬‬ ‫‪We build more computers to hold more information,‬‬ ‫‪to produce more copies, but have less communication.‬‬ ‫‪We are long on quantity, but short on quality‬‬ ‫کامپیوترهای بیشتری می سازیم تا اطالعات بیشتری نگهداری کنیم‪،‬‬ ‫تا رونوشت های بیشتری تولید کنیم‪ ،‬اما ارتباطات کمتری داریم‪ .‬ما‬ ‫کمیت بیشتر اما کیفیت کمتری داریم‪.‬‬ ‫‪These are the times of fast foods and slow digestion,‬‬ ‫‪tall men and short character, teep profits and shallow‬‬ ‫‪relationships.‬‬ ‫اکنون زمان غذاهای آماده اما دیر هضم است‪ ،‬مردان بلند قامت اما‬ ‫شخصیت های پست‪ ،‬سودهای کالن اما روابط سطحی‪.‬‬ ‫‪More leisure and less fun, more kinds of food but‬‬ ‫‪less nutrition, two incomes but more divorce, fancier‬‬ ‫‪houses but broken homes‬‬ ‫فرصت بیشتر اما تفریح کمتر‪ ،‬تنوع غذای بیشتر اما تغذیه ناسالم تر‪،‬‬ ‫درآمد بیشتر اما طالق بیشتر‪ ،‬منازل رویایی اما خانواده های از هم پاشیده‪.‬‬ ‫‪That’s why I propose that as of today you do not keep‬‬ ‫‪anything for a special occasion, because every day‬‬ ‫‪that you live is a special occasion.‬‬ ‫بدین دلیل است که پیشنهاد می کنم از امروز شما هیچ چیز را برای‬ ‫موقعیتهای خاص نگذارید‪ ،‬زیرا هر روز زندگی یک موقعیت خاص است‪.‬‬ ‫‪Search for knowledge, read more.‬‬ ‫‪sit on your front porch and admire the view without‬‬ ‫‪paying attention to your needs.‬‬ ‫در جستجوی دانش باشید‪ ،‬بیشتر بخوانید‪.‬‬

‫ادامه در صفحه مقابل‬


‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،۱0۱‬جمعه ‪ ۱0‬آذر ‪۱۳96‬‬

‫‪19‬‬

‫‪Friday Dec.01. 2017, No. 101‬‬

‫در ایوان بنشینید و منظره را تحسین کنید بدون آنکه توجهی به‬ ‫نیازهایتان داشته باشید‪.‬‬ ‫‪Spend more time with your family and friends, eat your‬‬ ‫‪favorite foods and visit the places you love‬‬

‫زمان بیشتری را با خانواده و دوستانتان بگذرانید‪ ،‬غذای مورد عالقه تان‬ ‫را بخورید و جاهایی را که دوست دارید ببینید‪.‬‬ ‫‪Life is a chain of moment of enjoyment, not only about‬‬ ‫‪survival.‬‬

‫زندگی فقط حفظ بقاء نیست‪ ،‬بلکه زنجیره ای از لحظه های لذتبخش‬ ‫است‪.‬‬ ‫‪Use your crystal goblets, Do not save your best perfume‬‬ ‫‪and use it every time you feel you want it‬‬

‫از جام کریستال خود استفاده کنید‪ ،‬بهترین عطرتان را برای روز مبادا‬ ‫نگه ندارید و هر لحظه که دوست دارید از آن استفاده کنید‪.‬‬ ‫‪Remove from your vocabulary phrases like "one of these‬‬ ‫‪days" and "someday". Let’s write that letter we thought of‬‬ ‫‪writing "one of these days".‬‬

‫عباراتی مانند "یکی از این روزها" و "روزی" را از فرهنگ لغت خود‬ ‫خارج کنید‪ .‬بیایید نامه ای را که قصد داشتیم "یکی از این روزها"‬

‫بنویسیم همین امروز بنویسیم‪.‬‬ ‫‪Let’s tell our families and friends how much we love them.‬‬ ‫‪Do not delay anything that adds laughter and joy to your‬‬ ‫‪life.‬‬

‫بیایید به خانواده و دوستانمان بگوییم که چقدر آنها را دوست داریم‪.‬‬ ‫هیچ چیزی را که می تواند به خنده و شادی شما بیفزاید به تأخیر‬ ‫نیندازید‪.‬‬ ‫‪Every day, every hour and every minute is special. And you‬‬ ‫‪don’t know if it will be your last.‬‬ ‫هر روز‪ ،‬هر ساعت و هر دقیقه خاص است‪ .‬و شما نمی دانید که شاید‬ ‫آن می تواند آخرین لحظه باشد‪.‬‬ ‫‪If you’re too busy to take the time to rend this message to‬‬ ‫‪someone you love, and you tell yourself you will rend it‬‬ ‫‪"one of these days ". Just think…"One of these days ", you‬‬ ‫‪may not be here to rend it.‬‬

‫اگر شما آنقدر گرفتارید که وقت ندارید این متن را برای کسانیکه‬ ‫دوست دارید بخوانید‪ ،‬و به خودتان می گویید که "یکی از این روزها" آنرا‬ ‫خواهم خواند‪ ،‬فقط فکر کنید‪" ...‬یکی از این روزها" ممکن است شما اینجا‬ ‫نباشید که آنرا بخوانید‪.‬‬

‫‪Daneshmand Magazine‬‬

‫مجله هفتگی‬ ‫مﺠله‬ ‫هفتکی‬

‫‪Persian, Weekly‬‬

‫‪For Western Canada‬‬

‫آموزشی‪ ،‬علمی‪ ،‬فرهنگی‬ ‫به زبان فارسی‪ ،‬ویژه غرب کانادا‬

‫مجله دانشمند را می توانید هر هفته‬ ‫از طریق وب سایت نیز مطالعه کنید‪:‬‬

‫‪www.Daneshmand.Ca‬‬

‫‪Tel: 604.913.0399‬‬ ‫‪Fax: 604.913.0390‬‬ ‫‪Email: Info @ Daneshmand. Ca‬‬ ‫‪www. Daneshmand. Ca‬‬


‫‪20‬‬

‫گپی با مهاجرین شماره ‪ ،۱0۱‬جمعه ‪ ۱0‬آذر ‪۱۳96‬‬

‫‪Friday Dec.01. 2017, No. 101‬‬


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.