Men's Passion #65 - February 2015

Page 1

Subiyah Bridge

Bay Island North

Main Bridge

Shuwaikh Bridge

Bay Island South

Visitor’s Centre

Defining the Future

The projects and the people behind them








ISSUE NUMBER 65 - FEBRUARY 2015

JUST A THOUGHT In one day, I experienced hurt, disappointment, and a great sense of void... In that same day, I experienced hope, re-assurance and solidarity... At the end of that day, I took all my emotions and went for a walk, in the middle of the night, and alone. Awaiting me was a swing. Though for children, I decided to give it a try. And just like that... in a matter of seconds, I got transported. Up in the air forward, down to the ground, and up again backwards, The limitless sky and open horizons followed by solid, hard concrete then open skies again. And I thought. “This is my life”. Actually, this is simply life. Mine, yours, everybody’s And what is propelling me is bigger than me. Far bigger than life itself... With that sense of oneness, I stepped down from the swing and resumed walking. And walking. Each step taking me farther from the sorrows of the day. Each step reminding me that all is still right in the world. At the end of the day... I am never alone. Till next issue,

Zeina Mokaddam Managing Director



ON THE COVER: February 2015

Subiyah Bridge

Bay Island North

Kuwait remains on the verge of a physical transformation. New cities, new transport links and a new approach to architecture and development will lead this nation towards a brave new world within a generation. In this special issue we take a look at the key people and their projects which will come to define 21st century Kuwait.

LEGAL CONSULTANT Khaled Al-Kandari Al-Kandari Law Firm PUBLISHED BY

MANAGING DIRECTOR Zeina Mokaddam

Main Bridge

Shuwaikh Bridge

EDITOR-IN-CHIEF Amera Al-Awadhi

ACTING MANAGING DIRECTOR Nouf Al-Hajri

Bay Island South

Visitor’s Centre

MANAGING EDITOR Simon Balsom Defining the Future

The projects and the people behind them

ACTING MANAGING EDITOR Katia Abbas CREATIVE DIRECTOR Tarek Kabbani

CONTENTS INTERVIEWS 14 Wafra Real Estate Leading Real Estate Investment 20 The Combined Group Contracting Co. (S.A.K) 24 Cityscape Kuwait Platform to secure economic growth in the Real Estate Sector PROJECTS 26 Skeikh Jaber Bridge 30 KIA Tower A nod to Kuwait’s heritage, soaring to the future 32

Hisham A. Al-Sager Cardiac Rehabilitation Center General Manager of Mustafa Karam & So ns

34 Wafra Seif By Wafra Real Estate Co. A moder n design, a luxurious experience 36 Preparing for takeoff Foster’s design for Kuwait Inter national Airport 38 Ali Mohamed T. Alghanim Clinic 40 Amiri Terminal Ahmadiah Contacting & Trading Co. 41 Al Hamra Tower Ahmadiah Contacting & Trading Co. 42 The View Mall Shopping with four different views

FEATURES EDITOR Injy Refaie HEAD OF PHOTOGRAPHY Maher Al-Nouri PRODUCTION MANAGER Ragheed Al-Ani

PH7 is a specialized publishing house based in Kuwait. Telephone +(965) 2572 0810 Fax +(965) 2572 0860 Website www.ph7-kw.com

To maintain the desired quality of our publication, your contribution and feedback are welcomed. Please email your suggestions to zeina@ph7-kw.com For advertising, do not hesitate to contact info@ph7-kw.com For subscription, please email your details to info@ph7-kw.com PH7 wishes to state that the opinions expressed in MEN’S PASSION are those of the authors concerned and not necessarily those of the publisher. BPA Worldwide Consumer Publication Audit Membership Applied for September 2014.



THE LUXE REVIEW 44 Kuwait Aviation Mohamed Al Kandari & Thamer Al Mass

66 How does the world’s fastest car go shopping for tyres? The ultimate road handling torture test

48 Panerai Transat Classique 2015 An Old-Fashioned Adventure 68 McLaren Automotive Races Sponsored For The Second Ahead Consecutive Occasion By Officine Records Broken Panerai 70 A Wolf in Wolf ’s Clothing 50 IWC Celebrates The 75th W Motors’ Lykan HyperSport Birthday Of An Icon Prototype Zero launch at Yas The new Portugieser collection Marina Circuit

52 The Art of Enamelling 72 Thomas Milz Making enamel dials at A. Lange Managing Director Volkswagen & Söhne Middle East 54 Sleek lines and flawless perfection New design accents for three SAXONIA family classics

74 Gucci Cruisewear Spring / Summer 2015

55 Time for tennis! With Rado

80 TUMI Escapes to Hawaii Spring / Summer 2015

56

911 Targa 4 GTS and Cayenne 82 Frequent Travellers With Samsonite Chairman Turbo S Two world premieres to kick off Tim Parker and CEO Ramesh the New Year Tainwala

60 Lexus Addi ction The GS F Saloon 62 64

78 Prada unveils ‘Cor ners’

Rolls-Royce Motor Cars Celebrates Fifth Successive Sales Record Innovation as a tradition Many decades of protection for occupants and other road users from Mercedes-Benz

84 Wanderlust The impulse to travel - scents to take you away 85 Botswana Embrace the Beauty of the African Wilder ness at Abu Camp 86 Istanbul 88 Azimut’s Magellano 43 Mid-size Italian long range 90 Events



Wafra Real Estate Leading Real Estate Investment

W

afra Real Estate is a prominent Kuwaiti company in real estate investment that has expanded its activity across Gulf countries. Wafra won the Future Projects Awards in the Residential Category at the World Architecture Festival 2012 in Barcelona for Wafra Living Residential Compound project. This enhanced the company’s local and regional reputation and position among other companies. For more insight on the future of Kuwait in architecture, and Wafra Real Estate’s role in maximizing the potentials of the sector, MEN’S PASSION met engineer Mohamed Khaled Al Zamami, Deputy CEO for Projects, Engineer Mohamed Al Rajaan, Local Projects Management Leader and Engineer Jassem Al Sumait, International Projects Management Leader.

Eng. Mohamed Khaled Al Zamami, Deputy CEO for Projects. Could you please provide us with an overview of the establishment of Wafra Real Estate and accompanying circumstances. Wafra Real Estate started business in Kuwait in 1984 as a specialist real estate company at a time when that model was not well known locally or regionally. Wafra’s investment strategy enabled the company to reach satisfactory growth rates in terms of return, scale of investment and managed assets. Wafra Real Estate today is the real estate investment arm of the Public Institution for Social Security, with a main purpose of real estate investment within Kuwait and the MENA region. The company started with the execution of various construction projects in numerous sectors such as private government buildings in PIFSS branches and PIFSS buildings. In the commercial sector, the company executed various projects such as Al Mahlab Complex and The View Complex in Al Salmiyah. With regards to the investment sector, our projects include a number of residential compounds in Al Jaberiyah and in Bneid Al Gar. We also have investment buildings in Twin Tower, a PIFSS property.

What Basic Structure does Wafra Real Estate leverage to? Our high quality projects are considered as distinct additions with each regarded as a landmark in the Kuwaiti Market. They are considered as icons embellishing and promoting GCC and Kuwait’s distinct architectural and cultural characteristics. The execution is based on a stateof-the-art concept encouraging innovation and creativity,

Eng. Mohamed Khaled Al Zamami


and brought forward in collaboration with the best experts in this domain. We are trying to create higher standards of GCC and Kuwait architectural design and execution while maintaining cost efficiency and quality. Our aim is to brand ourselves distinctly among the pool of other Kuwait companies in this field.

Do you see any competition in the domain of architectural design in the Kuwait market, and how do you describe it? Kuwait market is highly competitive; we lack the element of excellence, though. In view of the increase in the land price, execution and construction are greatly influenced by any project.

Eng. Mohamed Al Rajaan, Local Projects Management Leader. What are the prominent projects executed by your company in Kuwait? Wafra Real Estate activity consists of a myriad of project categories including commercial and residential projects. The commercial projects include: Twin Towers, The View, PIFSS headquarters, Wafra Downtown, Blue Tower, etc. In the residential sector, we mainly have “Wafra Living Residential” and “the Fourth Ring”, etc. In the meantime, work is under-progress to execute a number of projects to be announced at a later time. It is noteworthy that Wafra Real Estate and AGi Architects have received the Future Projects Awards - Residential Category for Wafra Living Residential Compound project in Al Jabriyah as part of the World Architecture Festival 2012 in Barcelona with 16 other competitors from numerous companies that have reached the finals. This gives us endless motivation at Wafra Real Estate to execute more excellent projects.

How makes “Wafra Living Residential” different from other projects? “Wafra Living Residential” is part of a set of new projects developed by the country as part of a huge breakthrough in the company’s new policies, objectives and strategies summarized in developing buildings with high end architecture leaving a clear imprint on Kuwait’s architectural characteristics while preserving the local uniqueness of Kuwait, in addition to meeting the demand of the population. This a great achievement, which we take pride in, as it is the first residential compound in Kuwait to receive international awards.

Eng. Mohamed Al Rajaan

How do you personally see architectural scene in Kuwait?

the

future

We need to create suburban areas to attract the population away from the capital and to contribute proactively to solving the continuous dilemma of road congestions. Subsequently, this shall assist us as architectural firms to expand its scope of executing the projects. The company is currently expanding and we are currently working on new projects that we are developing in addition to providing architectural solutions in order to benefit people more extensively whether in terms of facilities added to the interior of the buildings or in terms of the refined exterior design.

What projects does Wafra Real Estate have for the future? There are many projects to under-process set for the near future, in addition to a number of commercial projects in Al Khiran.

14 15


Eng. Jassem Al Somait

Eng. Jassem Al Somait, International Projects Management leader. What drove the company to expand the scope of business abroad? Four years ago, we established what is called “international projects” in Wafra Real Estate upon the company’s decision to have an external branch abroad, particularly in the MENA region. In the meantime, the company has four international projects, two of which are in Abu Dhabi and two others in Qatar and Bahrain.

What individuality distinguishes the four projects? As regards our project, an office building, in Abu Dhabi, we have commenced execution in Al Reem Island, a brand new area with an ultra modern infrastructure. This year we will start working on large-scale residential projects.

In Bahrain, we are executing our projects in extremely modern areas, and it is expected to start in 2016. This project is totally different multi-purpose building including offices, residential apartments and commercial spaces. As concerns Qatar, we are executing two projects in Lusail area; execution will start in 2016, as well.

What is the significance of executing major projects by a Kuwait company in the Gulf Region? We, at Wafra Real Estate, consider this expansion as an outcome of a meticulous strategy we have previously adopted. This is an extremely valuable achievement especially in terms of producing internationally acclaimed standards with an architectural imprint. We, of course, give our utmost consideration to the quality of designs and construction, and we have obtained the resources that ensure creativity of designs and rigorous execution with ultimate attention to details.



‫ما هي مشاريع شركة وفرة العقارية المستقبلية؟‬ ‫هناك العديد من المشاريع التي ستبصر النور في المستقبل القريب‪.‬‬ ‫ً‬ ‫فضال عن مشاريع تجارية في منطقة الخيران‪.‬‬

‫المهندس جاسم الصميط‪ ،‬مدير إدارة المشاريع الدولية في شركة‬ ‫وفرة العقارية‪.‬‬ ‫لماذا قررت الشركة التوسع في المشاريع الخارجية؟‬ ‫المشاريع الخارجية لشركة وفرة العقارية هو قطاع مستحدث منذ‬ ‫السنوات األربعة األخيرة عندما قررت الشركة أن يكون لها ذراع خارج‬ ‫ً‬ ‫وتحديدا في الشرق األوسط وشمال أفريقيا‪ .‬وفي الوقت‬ ‫دولة الكويت‬ ‫الحالي للشركة أربع مشاريع خارج دولة الكويت‪ ،‬مشروعان في أبو ظبي‪،‬‬ ‫وآخران في قطر والبحرين‪.‬‬

‫ما هي مميزات المشاريع األربعة؟‬ ‫بالنسبة للمشروع في أبو ظبي‪ ،‬بدأنا بمرحلة التنفيذ وسيكون في‬ ‫جزيرة الريم حيث أنها منطقة مستحدثة جديدة وتتميز ببنية تحتية‬

‫ً‬ ‫جدا‪ ،‬والمشروع عبارة عن مبنى للمكاتب‪ .‬وفي هذه السنة سنبدأ‬ ‫حديثة‬ ‫بالعمل على مشاريع سكنية حيث ستكون مشاريع ضخمة جدا‪ً.‬‬ ‫أما بالنسبة للبحرين‪ ،‬نحن نعمل على تنفيذ مشاريع في‬ ‫ً‬ ‫أيضا‪ ،‬وبداية التنفيذ ستكون في سنة ‪ ،2016‬وهو‬ ‫مستحدثة‬ ‫مغاير عن المشاريع األخرى حيث سيكون مبنى متكامالً‬ ‫ً‬ ‫شققا سكنية وأماكن تجارية‬ ‫االستخدام وسيضم مكاتب‪،‬‬

‫مناطق‬ ‫مشروع‬ ‫متعدد‬

‫أما بالنسبة لقطر‪ ،‬نحن نعمل بالوقت الحالي على تنفيذ مشروعين‬ ‫ً‬ ‫أيضا‪.‬‬ ‫وذلك في منطقة لوسين حيث سيبدأ التنفيذ في ‪2016‬‬

‫ما هي أهمية أن تقوم شركة كويتية بتنفيذ مشاريع مهمة في‬ ‫منطقة الخليج؟‬ ‫نحن نعتبر أن هذا التوسع هو نتيجة استراتيجية مدروسة حرصت‬ ‫الشركة على تنفيذها بأدق التفاصيل‪ ،‬ونعتبر أن ذلك انجاز في‬ ‫غاية األهمية خاصة أن التصاميم التي نقوم بتنفيذها عالمية ذات‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫كبيرا في‬ ‫اهتماما‬ ‫بصمة معمارية‪ .‬ونحن في وفرة العقارية‪ ،‬نولي‬ ‫لنوعية التصاميم والبناء ولدينا المقومات ألن نبدع في تصاميمنا‬ ‫ونتقن نتفيذها‪.‬‬


‫وفرة العقارية‬

‫موقع ريادي في مجال االستثمار العقاري‬

‫شركة وفرة العقارية من أبرز الشركات في مجال االستثمار العقاري والتطوير على مستوى الكويت‪ ،‬وتوسعت في هذا المجال‬ ‫انطالق ًا من الكويت وصو ًال إلى الدول الخليجية‪ .‬حصدت الشركة جائزة مشاريع المستقبل‪ -‬الفئة السكنية عن مشروع‬ ‫مجمع وفرة ليفينغ السكني ضمن فعاليات مهرجان العمارة العالمي (‪ )WAF‬الذي أقيم في عام ‪ 2012‬في برشلونة والتي‬ ‫بدورها ساهمت في تعزيز مكانة الشركة المحلية واإلقليمية‪ .‬وللتعرف أكثر على مستقبل الكويت في مجال الهندسة‬ ‫المعمارية ودور شركة وفرة العقارية في تعزيز هذا القطاع‪ ،‬التقت مجلة ‪ MEN’S PASSION‬مع كل من المهندس محمد‬ ‫خالد الزمامي نائب الرئيس التنفيذي للمشاريع‪ ،‬المهندس محمد الرجعان مدير إدارة المشاريع المحلية والمهندس جاسم‬ ‫الصميط مدير إدارة المشاريع الدولية وكان الحوار التالي‪.‬‬ ‫المهندس محمد خالد الزمامي‪ ،‬نائب الرئيس التنفيذي للمشاريع‬ ‫في شركة وفرة العقارية‪.‬‬

‫المهندس محمد الرجعان‪ ،‬مدير إدارة المشاريع المحلية في شركة‬ ‫وفرة العقارية‪.‬‬

‫حدثنا عن تاريخ تأسيس شركة الوفرة العقارية‪.‬‬

‫ما هي أبرز المشاريع التي قامت الشركة في تنفيذها في الكويت؟‬

‫إنطلقت شركة وفرة العقارية في مجال االستثمار العقاري والتطوير‬ ‫على مستوى دولة الكويت في عام ‪ ،1984‬حيث جسدت منذ تأسيسها‬ ‫مفهوم الشركات العقارية المتخصصة‪ ،‬في حين لم يكن ذلك النموذج‬ ‫ً‬ ‫شائعا في الكويت والمنطقة‪ .‬ودأبت وفرة العقارية على إتباع استراتيجية‬ ‫استثمارية مما مكن الشركة من تحقيق معدالت نمو مرضية في‬ ‫عوائدها وحجم استثماراتها وأصولها المدارة‪.‬‬

‫ً‬ ‫أقساما متنوعة من المشاريع تنقسم ما‬ ‫تضم شركة وفرة العقارية‬ ‫بين مشاريع في القطاع التجاري ومشاريع أخرى سكنية‪ .‬ومن ضمن‬ ‫المشاريع التجارية “‪“ ،”Twin Tower‬ذا فيو”‪“ ،‬مبنى التأمينات الرئيسي”‪،‬‬ ‫“وفرة داون تاون”‪“ ،‬البرج األزرق” وغيرها الكثير‪ .‬أما بالنسبة للقطاع‬ ‫السكني فمن أبرز مشاريع الشركة هو “وفرة ليفينغ السكني”‪“ ،‬ذا فورث‬ ‫رينغ” وغيرهما الكثير‪ .‬أما في الوقت الحالي فنحن بصدد تنفيذ عدد من‬ ‫المشاريع حيث سنعلن عنها في وقت الحق‪ .‬والجدير بالذكر أن شركة‬ ‫وفرة العقارية وشركة معماريين أي جي آي (‪ )AGi architects‬فازت بجائزة‬ ‫مشاريع المستقبل‪ -‬الفئة السكنية عن مشروع مجمع وفرة ليفينغ‬ ‫السكني والواقع في منطقة الجابرية وذلك ضمن فعاليات مهرجان‬ ‫العمارة العالمي (‪ )WAF‬الذي أقيم في ‪ 2012‬في برشلونة‪ ،‬حيث تنافس‬ ‫‪ 16‬مشروعا من شركات مختلفة في التصفيات النهائية‪ .‬وهذا يعطي‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫تميزا‪.‬‬ ‫كبيرا لشركة وفرة العقارية لتنفيذ مشاريع أكثر‬ ‫حافزا‬

‫واليوم تعتبر شركة وفرة العقارية هي ذراع االستثمار العقاري للمؤسسة‬ ‫العامة للتأمينات‪ ،‬والهدف األساسي هو اإلستثمار في العقار داخل‬ ‫الكويت ومنطقة “الشرق األوسط وشمال أفريقيا”‪ .‬بدأت الشركة في بناء‬ ‫مشاريع متنوعة في مختلف القطاعات منها مباني حكومية خاصة بأفرع‬ ‫التأمينات‪ ،‬ومبنى المؤسسة العامة للتأمينات‪ .‬أما من ناحية القطاع‬ ‫التجاري فمن ضمن مشاريع الشركة مجمع المهلب ومجمع “ذا فيو” في‬ ‫السالمية‪ .‬وفي قطاع االستثمار لدينا مشاريع عدة تتمثل في عدد من‬ ‫المجمعات السكنية في الجابرية‪ ،‬وأخرى في بنيد القار‪ .‬كما أنه لدينا مبان‬ ‫استثمارية منها برج “‪ ”Twin Tower‬وهو تابع للمؤسسة العامة للتأمينات‪.‬‬

‫ما هي البنية األساسية التي تعتمد عليها شركة الوفرة العقارية؟‬ ‫تطوير مشاريع ذات جودة عالية تشكل إضافات مميزة وعالمات فارقة‬ ‫ً‬ ‫فضال عن تعزيز الطابع المعماري والثقافي لدولة‬ ‫للسوق الكويتي‪،‬‬ ‫الكويت والمنطقة‪ ،‬وتنفيذها بمفهوم حديث يشجع االبتكار واإلبداع‬ ‫بالتعاون مع أفضل الخبراء في هذا المجال‪ .‬نحن نحاول أن نرفع‬ ‫مستوى الهندسة المعمارية سواء في الكويت أو منطقة الخليج ضمن‬ ‫التكاليف المعقولة وفي النوعية والتي من خاللها نريد أن نميز أنفسنا‬ ‫عن الشركات األخرى في الكويت‪.‬‬

‫كيف تصف المنافسة في مجال الهندسة المعمارية في الكويت؟‬ ‫ً‬ ‫جدا‪ ،‬لكن ما‬ ‫المنافسة في مجال الهندسة المعمارية في الكويت كبيرة‬ ‫نفتقده في الوقت الحالي هو التميز ويعود ذلك بسبب ارتفاع أسعار‬ ‫األراضي مما يؤثر على التنفيذ والبناء بالنسبة ألي من المشاريع‪.‬‬

‫‪18 19‬‬

‫ما الذي يميز مشروع “وفررة ليفينغ السكني” عن غيره من المشاريع؟‬ ‫مشروع وفرة ليفينغ السكني يأتي ضمن مجموعة المشاريع الجديدة‬ ‫التي تقوم الشركة بتطويرها في ظل النقلة النوعية التي تشهدها‬ ‫سياساتنا وأهدافنا واستراتيجياتنا الجديدة والقائمة على تطوير مبان‬ ‫على مستوى رفيع من التصميم المعماري تترك بصمة واضحة على‬ ‫الطابع المعماري للدولة‪ ،‬مع المحافظة على الصبغة المحلية وتلبية‬ ‫تطلعات المجتمع‪ .‬وهذا انجاز نفتخر به خاصة أنه أول مجمع سكني في‬ ‫الكويت يحصد جوائز عالمية‪.‬‬

‫من وجهة نظرك‪ ،‬ما هو مستقبل الهندسة المعمارية في الكويت؟‬ ‫ال بد أن يتوفر في الكويت مناطق رئيسية خارج العاصمة مما سيساعد‬ ‫بشكل كبير في حل أزمة الطرق والتي بدورها ستساعدنا كشركات‬ ‫ً‬ ‫حاليا‬ ‫هندسية للتوسع في تنفيذ المشاريع‪ .‬الشركة تتوسع ونعمل‬ ‫على مشاريع جديدة وأخرى نقوم بتطويرها وتوفير حلول معمارية مما‬ ‫سيساعد الناس على االستفادة منها سواء من ناحية التسهيالت التي‬ ‫نطرحها داخل المبنى أو من ناحية التصميم الخارجي المميز‪.‬‬


The Combined Group Contracting Co. (S.A.K)

C

ombined Group Contracting Co. (S.A.K) is a Kuwait-based company involved in a broad range of high quality contracting and construction services locally and abroad.

The company was established on November 15, 1965 as as a limited liability company. Year after year, the company witnessed development and growth until it became one of the major construction companies with a local and global reputation and presence among clients and counterparts. The company delivers numerous fine and major contracts both in the private and government sectors. The company has extensive expertise and experience in various contractincluding road, bridge, highway, petrol pipeline works, sanitary facilities, sewage water treatment plants operation and maintenance, mechanical works, industrial plants and all kinds of infrastructure works. CGCC became a publicly traded shareholding company on September 19, 2005, and enlisted in KSE on January 23, 2006 with a capital of KD 11,160,834 and 111,608,343 issued shares (of a share par value of 100 Fils) as on 30/06/2014. The company is based on an internal specialty organization for the administration and departments. Each department has specialty related tasks contributing to the whole operation process with the maximum interaction and proactivity possible. New specialist departments are continuously established to keep up with the constant

growth of the company projects including but not limited to the television department, the tunnel barring department, excavation and earthing department, and security, safety and environment department. CGC’s international presence extends to Iraq, Dubai, Abu Dhabi and Al Ain in the UAE, KSA, Qatar and Lebanon. Corporate Strategy: • Lay robust foundations of trust and years of perseverant work and commitment to the service of all clients in line with the best practices and highest quality in the industry; • Assist clients through creating integrating solution via quality development and optimization, cost reduction and providing cutting-edge hi-tech and engineering solutions and project plans using the latest technology in the domain and using updated management systems; • Maximizing partnership relations with strategic partners, clients and suppliers in order to create a better corporate outlook; • Geospatial expansion and additional activities in order to increase corporate revenues and profits in order to reach a milestone of the top ten leading companies in constructions among GCC companies within the following five years;


Company Achievements: In the past few years, the company increased its assets, equipment, fleet of vehicles, machinery and others in addition to developing the capabilities of a number of engineers and specialists in all the construction industry fields in order to keep abreast of the latest developments in the local market and among GCC countries. CGC ventured into the global market with projects in Lebanon, Uzbekistan, Indonesia, Georgia, Tajikistan, Mongolia, Albania, Azerbaijan, funded by the Kuwait Fund for Arab Economic Development, the Islamic Development Fund in Jeddah, the World Bank in USA, and Council for Development and Reconstruction in Lebanon. CGC concluded joint venture agreements with numerous companies in Turkey, China, Korea, Japan and UAE. The company was awarded the ISO 9001:2000 since 2004 year after the other and later the certificate was upgraded to ISO 9001:2008 via SAI GLOBAL in Canada. This has been the result of the top management’s interest and concern over the international administrative quality systems and the firm belief of continuous development and improvement of systems and operations in order to increase the local and regional chances of expansion and create a broader client base as well as seek their satisfaction and increase company and shareholder profitability. During 2008, the company obtained a Superbrand categorization certificate of the Superbrand Council in Kuwait, a ranking of the unique brands having passed the intricate testing standards of the Super Brand Council in Kuwait out of 1300 other competing brands. During the first half of 2009, SGS, Société Générale (Suisse), awarded CGC the OHSAS 18001:2007 certificate in line with the company quality policies and objectives. Both certificates were renewed until 14/05/2015.

CGC implements cutting edge technology and specialist programs in planning, project management, cost control, financial and administrative accounts, graphic design and supply storage. The company has gained extensive material and human potentials and resources in addition to a large pool of expert engineers, consultants and administrative staff as such that CGC is capable of executing any specialist projects and ready to conclude partnerships with international companies in order to execute mega-projects and Build-Operate-Transfer projects as aligned with the state development plans. The company implemented numerous projects in Kuwait including road and essential services, housing projects, energy projects, water, sewage, rainwater, potable water, telephone and electricity networks rehabilitation, excavation works, paving, electric illumination and control of all street and square intersections. CGC also built residential towers, commercial complexes, shopping malls, mosques, multipurposes sports halls, club players hotels, VIP lounges and lecture halls. CGC Awards and Medals: In recognition of the diligent efforts of executing contracted works with high quality and within the set deadlines, the company received numerous awards from Mubarak Al Kabeer Governorate, Al Ahmadi Governorate, the Public Authority for Youth and Sport, Chief of General Staff of the Kuwait Armed Forces, Ministry of Higher Education, Kuwait University, Ministry of Awqaf and Islamic Affairs, People’s Committee of South Surra, and Gulf Advisors in Kuwait; US Army; Al Rai Al Am Publishers, the International Center for Public Opinion, and the Higher Committee of Public Opinions Awards in Egypt; and Super Brand Council in Kuwait, and Kuwait Oil Company.

20 21


‫وللشركة إتفاقيات مشاركة (‪ )Joint – Ventur‬مع شركات متعددة بتركيا‬ ‫والصين وكوريا واليابان واإلمارات العربية المتحدة‪.‬‬ ‫الشركة حاصلة على شهادة الجودة اإلدارية ( األيزو ‪ ) 2000 : 9001‬منذ‬ ‫بداية عام ‪ 2004‬وقد تم تجديد تلك الشهادة تحديثهاإ لى ( اآليزو ‪9001‬‬ ‫ً‬ ‫نظرا الهتمام اإلدارة العليا‬ ‫‪ ) 2008:‬عن طريق ‪ SAI GLOBAL‬بكندا‬ ‫بالشركة بأنظمة الجودة اإلدارية العالمية وإيمانها بالتطوير والتحسين‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫وإقليميا‬ ‫محليا‬ ‫المستمر لنظمها وعملياتها لزيادة فرص التوسع‬ ‫وتوسيع قاعدة عمالئها والعمل على رضائهم بهدف زيادة ربحية الشركة‬ ‫لمصلحة مساهميها ‪.‬‬ ‫حصلت الشركة خالل عام ‪ 2008‬على شهادة تصنيف (سوبر براند) من‬ ‫قبل مجلس “ السوبر براند” في الكويت وهو تصنيف يخص العالمة‬ ‫التجارية المميزة ( العالمة الفائقة ) بعد اجتيازها معايير االختيار الدقيقة‬ ‫التي وضعها مجلس العالمات التجارية الفائقة حيث تم االختيار من بين‬ ‫‪ 1300‬عالمة تجارية‪.‬‬ ‫حصلت الشركة خالل النصف األول من عام ‪ 2009‬على شهادة المعايير‬ ‫الدولية لألمن والسالمة والصحة المهنية ‪OHSAS 18001:2007‬‬ ‫من قبل الجهة المانحة وهي ‪ SGS‬الخليجية وكذلك على شهادة‬ ‫الجودة البيئية ‪ ISO 14001:2004‬من قبل الجهة المانحة وهي ‪SGS‬‬ ‫سوسيتيه جنرال السويسرية وهو ما يتماشى مع سياسات وأهداف‬ ‫الشركة للجودة وقد تم تجديد الشهادتين حتى ‪.14/05/2015‬‬ ‫وتستخدم الشركة أحدث ما توصل إليه العلم في مجال تقنية المعلومات‬ ‫والبرامج المتخصصة في التخطيط وإدارة المشاريع ومراقبة التكاليف‬

‫والحسابات المالية واإلدارية والرسم الهندسي وتخزين المواد ولدى‬ ‫الشركة إمكانيات مادية وبشرية ومجموعة من المهندسين واإلداريين‬ ‫والمستشارين من ذوي الخبرة والتي تمكنها من تنفيذ أي مشاريع‬ ‫متخصصة وتساعدها في الدخول في شراكة مع شركات عالمية لتنفيذ‬ ‫المشروعات الضخمة ومشاريع الــ ( ‪ ) B.O.T‬والتي تتوافق مع خطط‬ ‫التنمية التي تعتمدها الدولة‪.‬‬ ‫وقامت الشركة بتنفيذ مشاريع عديدة في الكويت في مجال الطرق‬ ‫والخدمات الرئيسية ومشاريع اإلسكان ومشاريع الطاقة ومشاريع‬ ‫إعادة تأهيل شبكات المياه وشبكات مجاري الصرف الصحي واألمطار‬ ‫وشبكات مياه الشرب والتليفونات والكهرباء وأعمال الحفر والرصف‬ ‫والتنوير والتحكم الكهربائي الموجه لجميع التقاطعات بالشوارع‬ ‫والميادين وكذلك إنشاء األبراج السكنية والمجمعات التجارية ومراكز‬ ‫التسوق (المولز) والمساجد وإنشاء قاعات األلعاب المختلفة وفنادق‬ ‫لالعبين بالنوادي وكذلك استراحات لكبار الزوار وقاعات للمحاضرات‪.‬‬

‫شهادات التقدير واألوسمة التي حصلت عليها الشركـة‪:‬‬ ‫نتيجة للجهود التي تبذلها الشركة لتنفيذ األعمال الموكلة إليها‬ ‫بالجودة المطلوبة وفي الوقت المطلوب فقد حصلت الشركة على‬ ‫عدة شهادات تقدير وأوسمة من محافظة مبارك الكبير ومحافظة‬ ‫األحمدي والهيئة العامة للشباب والرياضـة ورئاسـة األركـان العامـة‬ ‫للجيـش ووزارة التربية والتعليم العالي وجامعة الكويت ووزارة األوقـاف‬ ‫والشؤون اإلسالميـة واللجنة الشعبية ألهالي جنوب السرة ومستشاري‬ ‫الخليج بدولـة الكويـت والجيش األمريكي ودار الرأي العام ومركز الرأي‬ ‫العام الدولي واللجنة العليا لجوائز الرأى العام بجمهورية مصر العربية‬ ‫ومجلس السوبر براند بالكويت وشركة نفط الكويت‪.‬‬


‫شركة المجموعة المشتركة للمقاوالت‬ ‫شركة المجموعة المشتركة للمقاوالت مقرها الكويت‪ ،‬متخصصة في تقديم خدمات مقاوالت متنوعة وعالية الجودة في‬ ‫عدد من القطاعات الرئيسية في مجال اإلنشاءات في الكويت والخارج‪.‬‬

‫تأسست الشركة في ‪ 15‬نوفمبر ‪ 1965‬كشركة ذات مسؤولية محدودة‬ ‫وظلت على مدى سنوات من تاريخ إنشائها تحقق المزيد من النمو‬ ‫والتطور حتى أصبحت إحدى أكبر شركات المقاوالت التي تحظى باحترام‬ ‫عمالئها ونظرائها في الكويت والمنطقة‪ .‬وتقوم الشركة اليوم بإنجاز‬ ‫العديد من العقود الضخمة والراقية في القطاعين العام والخاص‪.‬‬ ‫وللشركة باع طويل وخبرة واسعة في مجال المقاوالت المتعددة منها‬ ‫أعمال الطرق والجسور والطرق السريعة والمباني وخطوط أنابيب‬ ‫البترول وأعمال الهندسة الصحية وتشغيل وصيانة محطات معالجة‬ ‫مياه المجاري واألعمال الميكانيكية والمحطات الصناعية وأعمال البنية‬ ‫التحتية على أنواعهـا‪ .‬قامت الشركة بتحويل كيانها القانوني من شركة‬ ‫ذات مسؤولية محدودة إلى شركة مساهمة مقفلة في ‪ 19‬سبتمبر‬ ‫‪ 2005‬وتم إدراجها في سوق الكويت لألوراق المالية في ‪ 23‬يناير ‪. 2006‬‬ ‫يبلغ رأس مال الشركة ‪ 11,160,834.300‬د‪.‬ك‪ ( .‬إحدى عشر مليونا ومائة‬ ‫وستون ألفا وثمانمائة وأربعة وثالثون دينارا كويتيا وثالثمائة فلس ال‬ ‫غير ) موزعة على ‪ 111,608,343‬سهما ( القيمة االسمية للسهم ‪100‬‬ ‫فلس ) كما في ‪.30/06/2014‬‬ ‫عملت الشركة على تقسيم األعمال من حيث اإلدارة واألقسام‬ ‫لتخصصات داخلية عديدة حيث تختص كل إدارة بجزء خاص من العمل‬ ‫وتشكل بالنهاية الكل وتحقق الصفة التفاعلية على أفضل وجه‪ .‬كما‬ ‫عمدت إلنشاء أقسام تخصصية جديدة لتتناسب والتزايد المستمر‬ ‫ألعمال الشركة ومنها قسم التصوير التليفزيوني وقسم أعمال األنفاق‬ ‫وقسم أعمال الحفر واألعمال الترابية وقسم األمن والسالمة والبيئة ‪.‬‬ ‫للشركة أفرع في كل من العراق‪ ،‬اإلمارات العربية المتحدة دبي وأبو ظبي‬ ‫والعين‪ ،‬المملكة العربية السعودية‪ ،‬قطر ولبنان‪.‬‬

‫‪22 23‬‬

‫استراتيجية الشركة‪:‬‬ ‫• ترسيخ الثقة التي بنتها على مدار السنوات الماضية من العمل‬ ‫الدؤوب واإلالتزام بخدمة جميع العمالء وبأعلى جودة متوفرة بالصناعة‪.‬‬ ‫• مساعدة العمالء عن طريق إيجاد الحلول المتكاملة من خالل‬ ‫تطوير وتحسين الجودة‪ ،‬تخفيض التكاليف‪ ،‬وتوفير أحدث الحلول‬ ‫التقنية والهندسية وخطط المشاريع باستخدام أحدث ما توصلت إليه‬ ‫التكنولوجيا في المجال وباستخدام أنظمة اإلدارة الحديثة‪.‬‬ ‫• تعزيز العالقات المبنية على الشراكة مع الشركاء االستراتيجيين‬ ‫والعمالء والموردين وذلك لتحسين النظرة المستقبلية للشركة‪.‬‬ ‫ً‬ ‫جغرافيا وإضافة أنشطة جديدة لزيادة إيرادات وأرباح الشركة‬ ‫• التوسع‬ ‫لتكون من ضمن أنجح عشر شركات في مجال المقاوالت بمنطقة‬ ‫الخليج العربي خالل الخمس سنوات القادمة ‪.‬‬

‫إنجازات الشركة‪:‬‬ ‫استطاعت الشركة في السنوات األخيرة زيادة حجم أصولها ومعداتها‬ ‫وأسطولها من آليات ومعدات وغيرها باإلضافة إلى تطوير قدرات‬ ‫عدد كبير من المهندسين والمتخصصين في جميع مجاالت صناعة‬ ‫المقاوالت ليتماشى كل ذلك مع التطوير الحاصل في السوق‬ ‫المحلي والخليجي‪.‬‬ ‫استطاعت الشركة اقتحام السوق العالمي وإقامة عدة مشاريع‬ ‫في لبنان‪ ،‬أوزبكستان‪ ،‬إندونيسيا‪ ،‬جورجيا‪ ،‬طاجيكستان‪ ،‬منغوليا‪،‬‬ ‫ألبانيا‪ ،‬أزربيجان وهي مشاريع ممولة من الصندوق الكويتي للتنمية‬ ‫االقتصادية العربية والبنك اإلسالمي بجدة والبنك الدولي بأمريكا‬ ‫ومجلس اإلعمار بلبنان‪.‬‬


Cityscape Kuwait

Platform to secure economic growth in the Real Estate Sector

T

he First Edition of Cityscape Kuwait was held in December at the Kuwait International Fairgrounds in Mishref.

Under the patronage of H.H Sheik Jaber Al-Mubarak AlHamad Al-Sabah, Prime Minster of the State of Kuwait, and officially inaugurated by H.E. Dr. Abdulmohsen Medeij AlMedeij, Deputy Prime Minister, Minister of Commerce and Industry, the ribbon-cutting and official exhibition tour was held in the presence of elite dignitaries, real estate pioneers, investors and media representatives. Occupying an area of nearly 7,000 square meters and featuring over 65 exhibitors, the Cityscape Kuwait exhibition gathered together real estate professionals and investors providing the perfect platform for companies and individuals to meet, network, seize opportunities for potential partnerships and explore potential investments. The local, regional and international real estate investment and development community showcased at Cityscape Kuwait was diverse and provides varied opportunities for

the 5000-plus visitors attending over the three days. These included, amongst others, Al Mazaya Holding Co., National Real Estate Company, United Real Estate Company, KUWADICO, Capital real estate Co. Kuwait Int’l Bank (KIB) and Projacs International. Cityscape Kuwait aims to become the premier real estate investment and development event in the State of Kuwait. Another event from the world-renowned Cityscape portfolio of events, it was the meeting place for real estate developers, private and institutional investors, architects, consultants and other real estate providers to network and do business. Featuring a large-scale exhibition, a content driven conference and other networking events, Cityscape Kuwait brought together key decision-makers from the public and private sectors, supporting development, bringing transparency and encouraging collaboration.


‫معرض سيتي سكيب الكويت‬ ‫منصة لتأمين النمو االقتصادي في قطاع العقارات‬

‫النسخة األولى من معرض سيتي سكيب أقيمت في شهر ديسمبر على‬ ‫أرض المعارض الدولية‪.‬‬

‫تحت رعاية رئيس مجلس وزراء دولة الكويت سمو الشيخ جابر مبارك‬ ‫الحمد الصباح‪ ،‬افتتح معالي الوزير عبدالمحسن مدعج المدعج نائب‬ ‫رئيس مجلس الوزراء ووزير التجارة والصناعة في دولة الكويت بحضور‬ ‫نخبة من كبار الشخصيات ورواد القطاع العقاري واالستثماري‪،‬‬ ‫بالإلضافة الى ممثلي وسائل الصحافة واإلعالم‪.‬‬ ‫في مساحة تمتد على ما يقارب ‪ 7000‬متر مربع تضم ما يزيد على‬ ‫‪ 65‬شركة عقارية مشاركة‪ ،‬يجمع سيتي سكيب الكويت ما بين خبراء‬ ‫ومطوري العقارات مشكال بذلك منصة مثالية لألفراد والشركات‬ ‫لاللتقاء بهم والتواصل معهم وبحث سبل التعاون المشترك ومعرفة‬ ‫فرص االستثمار الممكنة‪.‬‬ ‫وتعرض شركات االستثمار والتطوير العقاري مشاريعها المحلية‬ ‫واإلقليمية أمام أكثر من ‪ 5000‬زائر متوقع‪ .‬ومن هذه الشركات على‬

‫‪24 25‬‬

‫سبيل المثال‪ :‬شركة المزايا القابضة‪ ،‬الشركة الوطنية العقارية‪ ،‬شركة‬ ‫العقارات المتحدة‪ ،‬شركة الكويت وادي النيل للتنميه العمرانيه (‬ ‫كواديكو )‪ ،‬شركة كابيتال الكويت العقارية‪ ،‬بنك الكويت الدولي‪،‬‬ ‫وبروجاكس العالمية‪.‬‬ ‫سيتي سكيب الكويت هو الحدث األكبر في مجال االستثمار والتطوير‬ ‫العقاري بدولة الكويت‪ ،‬وأحد معارض سيتي سكيب المشهورة عالميا‪.‬‬ ‫يجمع المعرض ً‬ ‫كال من المطورين والمستثمرين من القطاعين العام‬ ‫والخاص‪ ،‬باإلضافة إلى المهندسين والمستشارين وجميع المهتمين‬ ‫في المجال العقاري‪ ،‬للتواصل والقيام باألعمال التجارية‪ .‬ويضم‬ ‫ً‬ ‫ومؤتمرا‬ ‫معرض سيتي سكيب الكويت مساحة واسعة للمشاركين‪،‬‬ ‫ً‬ ‫غنيا بالمواضيع والعديد من األمور األخرى‪ ،‬كما يجمع صناع القرار من‬ ‫القطاعين العام والخاص تحت سقف واحد‪ ،‬مما يدعم بدوره التطوير‬ ‫ويضمن الشفافية ويشجع على التعاون‪.‬‬


KEY CURRENT PROJECTS

Sheikh Jaber Bridge Project: Design, completion and maintenance of Sheikh

Jaber Al Ahmad Al Sabah Bridge Owner: Ministry of Public Works- State of Kuwait Owner’s Representative: Dar Al Handasah Contractor: Hyundai Architects and Engineers Consortium with the Combined Group Contracting Co. Design Architectural: SYSTRA Design Audit: AECOM Contract Term: 1827 Days (60 Months) Contract Value: KD 738,750,000 (Combined Group Works of an amount of KD 158,622,000 Project End Date: 03/11/2018


KEY CURRENT PROJECTS

The project comprises of a bridge connecting Al Shuwaikh from Al Ghazalli Street intersection (Road 60) with Jamal Abdul Nasser Road (Road 85) to Al Sibyah (Road 801). The project is made up of a concrete and earth bridge of a total length of 36,140 meters. Moreover, the project includes a land reclamation area in Al Shuwaikh within the Bay of Kuwait to the north of Al Shuwaikh Port and east of the free trade zone of a total area of 382,000 square meters. An essential requirement of the project entails soil property maximization in Al Subiyah Region of a total area of approximately 728,000 square meters. Al Shuwaikh Region will witness protection, transfer and construction of tracks for some services including water, electricity and sewage lines. Some roads will be temporarily detoured in view of the construction execution. Constructions will deliver 29 buildings, property of the Combined Group Contracting Co. including an iconic visitor center considered Al Shuwaikh’s landmark in the future. As a major development project in the State of Kuwait, Sheikh Jaber Al Ahmad Bridge project, named in the honour of the late Sheikh Jaber Al Ahmad Al Sabah, includes the execution of a causeway connecting Kuwait City and the New Al Sibyah City, with an estimated distance of 37.5 km instead of the current distance of 104 Km. This project is in line with the government development plan that is expected to face prominent challenges on the short term.

benefit from the project. The bridge project starts from Kuwait City (Al Shuwaikh), crosses the Bay of Kuwait to the north and continues till Al Sibyah City of an approximate total length of 36 Km. The project provides two inward and outward routes with three lanes each. A staging area, a control and supervision tower and an information center have been set. The project will also feature two artificial islands to the north and south, as resting and refueling areas in addition to several anchorage zones for services of bridge utilities. The bridge emblem is to be erected next to the navigational inlet 23 meters high from the surface, which is the maximum height allowed for the passage of light vessels, patrol, coast guards and fishing boats. The bridge is expected to generate a key economic impact as it will provide a rapid logistic and supply feed to the north of the Bay of Kuwait and Bubiyan island as it coincides with the construction of Madinat Al-Hareer and Al Sibyah cities as decreed by the Cabinet of Kuwait resolution. It is worth noting that Kuwait marine environment is the fifth biggest fish host range in the world; therefore, the consortium has pledged to exhaust all efforts to preserve the marine environment and leave it intact in order to maintain its future sustainability whilst executing and constructing the project.

The project is executed by a consortium of a global contractor, Hyundai Architects and Engineers from south Korea, and a major local construction company, the Combined Group Contracting Co. The project will leverage to the company expertise as it includes important technical and scientific plans that will transfer services and technical know-how to Kuwait. This is considered as “a once in a life time opportunity,” for the State of Kuwait as a global and local company will simultaneously fuse their efforts and the Kuwaiti engineers and technicians will certainly benefit from the technology and skill to the maximum. In view of the above, the consortium has committed to the training and development of national talents both in the design and construction phases. They have also shown commitment to community service through several workshops and expositions that addressed the needs of engineers functioning in other government entities to

26 27


‫‪KEY CURRENT PROJECTS‬‬

‫منطقة الشويخ من تقاطع شارع الغزالي (طريق ‪ )60‬مع طريق جمال‬ ‫عبد الناصر (طريق ‪ )85‬بمنطقة الصبيه (طريق ‪.)801‬‬

‫سريعة ويأتي متوافقا مع انشاء مدينتي الصبية والحرير اللتين صدر‬ ‫قرار سابق من مجلس الوزراء بشأنهما‪.‬‬

‫يتكون المشروع من جسر خرساني و ترابي بإجمالي طول ‪ 36,140‬متر ًا‪.‬‬ ‫يشتمل المشروع أيضا على منطقة استصالح األرض بالشويخ و التي‬ ‫توجد داخل جون الكويت شمال ميناء الشويخ وشرق المنطقه الحرة‬ ‫بمساحة حوالي ‪ 382,000‬متر مربع‪ .‬من متطلبات المشروع األساسيه‬ ‫إجراء تحسين خواص للتربه بمنطقة الصبيه بمساحة حوالي ‪728,000‬‬ ‫متر مربع‪.‬‬

‫وحيث أن البيئة البحرية الكويتية تعتبر خامس أكبر حاضنة لالسماك‬ ‫في العالم لذا يلتزم التحالف المنفذ مراعاة المنطقة البيئية البحرية‬ ‫وانشاء المشروع وفق ما يحافظ عليها وعدم المساس بأدنى شيء فيها‪.‬‬

‫كذلك يتحتم إجراء حماية و تحويل و إنشاء مسارات بعض الخدمات‬ ‫بمنطقة الشويخ مثل خطوط الماء و الكهرباء والصرف‪ ..‬ألخ و كذلك‬ ‫تحويل مسارات بعض الطرق مؤقتا لتنفيذ األعمال‪ .‬أعمال المباتي في‬ ‫المشروع تشتمل على ‪ 29‬مبنى يخص المجموعه المشتركه منهم‬ ‫‪ 16‬مبنى من بينها مركز الزوار و الذي سيعتبرعالمه مميزه لمنطقة‬ ‫الشويخ مستقبال‪.‬‬ ‫يعد مشروع جسر الشيخ جابر األحمد من أهم مشاريع الدولة التنموية‬ ‫التي تحمل اسم الراحل الشيخ جابر األحمد ‪ ،‬ويتضمن تنفيذ جسر بحري‬ ‫يربط بين مدينة الكويت ومدينة الصبية الجديدة ويختصر المسافة‬ ‫ً‬ ‫بدال من ‪ 104‬كم‪.‬‬ ‫بينهما حتى ‪ 37. 5‬كم‬ ‫مشروع جسر الشيخ جابر االحمد أحد أكبر المشاريع التنموية في الدولة‬ ‫ويأتي توافقا مع خطة التنمية الحكومية التي تواجه تحديات كبيرة خالل‬ ‫المرحلة المقبلة‪.‬‬ ‫ويتم تنفيذ المشروع بواسطة تحالف بين المقاول العالمي شركة‬ ‫(هيونداي) الكورية وأحد أكبر شركات المقاوالت المحليه (شركة‬ ‫المجموعة المشتركة) و التي تستثمر خبراتها في البالد حيث يشمل‬ ‫المشروع خططا فنية وعلمية كبيرة نود منها أن تنقل خدماتها‬ ‫وخبراتها الى الكويت وهي فرصة نادره أن يتم إنجاز المشروع بواسطة‬ ‫شركة عالمية ومحلية في الوقت ذاته و تلتزم الشركه المنفذه بنقل‬ ‫التكنولوجيا والخبرات الى المهندسين والفنيين الكويتيين‪.‬‬ ‫و من هذا المنطلق أكد التحالف المنفذ للمشروع االلتزام بالتدريب‬ ‫والتطوير للكوادر الوطنية سواء من خالل فترة التصميم أو االنشاء‬ ‫اضافة الى خدمة المجتمع والمتعلمين من خالل اقامة ورش عمل‬ ‫ومعارض للمهندسين العاملين في الجهات الحكومية االخرى‬ ‫لالستفادة من المشروع في كل ما يتعلق به‪.‬‬ ‫ويبدأ مشروع الجسر من مدينة الكويت (منطقة الشويخ) ويعبر جون‬ ‫الكويت شماال حتى مدينة الصبية بطول ‪ 36‬كيلومترا تقريبا ويشمل‬ ‫المشروع طريقين ذهابا وايابا وكل طريق فيه ثالث حارات وهناك نقطة‬ ‫انطالق وبرج للتحكم واالشراف وتعريف الناس على هذا الجسر‪.‬‬ ‫ويضم المشروع جزيرتين اصطناعيتين شمالية وجنوبية لالستراحة‬ ‫والتزود بالوقود وبعض المراسي الغراض تخديمية للجسر ويقع في‬ ‫منتصف الجسر شعار هذا الجسر بجوار الفتحه المالحيه بارتفاع ‪ 23‬مترا‬ ‫عن سطح البحر اذا كان أعلى مد للسماح بمرور بعض السفن الخفيفة‬ ‫والدوريات وقوارب الصيد وخفر السواحل‪.‬‬ ‫وللجسر أهمية اقتصادية النه سيعمل وسيغذي منطقة شمال جون‬ ‫الكويت وجزيرة (بوبيان) باالعمال اللوجستية وايصال المواد بطريقة‬


‫‪KEY CURRENT PROJECTS‬‬

‫جسر الشيخ جابر األحمد الصباح‬ ‫المشروع‪ :‬تصميم و إنجاز وصيانة جسر الشيخ جابر األحمد الصباح‬ ‫المالك‪ :‬وزارة األشغال العامه بدولة الكويت‬ ‫ممثل المالك‪ :‬دار الهندسه‬ ‫المقاول‪ :‬تحالف شركة هيونداي الهندسيه لإلنشاء مع المجموعه‬ ‫المشتركه للمقاوالت‪.‬‬ ‫المصمم‪ :‬سيسترا‬ ‫مراجع التصميم‪ :‬إيكوم‬ ‫ً‬ ‫يوما (‪ 60‬شهر ًا)‬ ‫مدة العقد‪1827 :‬‬ ‫قيمة العقد‪ 738,750,000 :‬دينار كويتي (أعمال المجموعه المشتركه‬ ‫بقيمة ‪ 158,622,000‬دينار كويتي)‬ ‫تاريخ نهاية المشروع‪ 2018/11/03 :‬المشروع عباره عن جسر يربط‬

‫‪28 29‬‬


KEY CURRENT PROJECTS

The design also incorporates sustainable design elements including wind turbines and photovoltaic panels, creating an efficient building and a benchmark for future towers in the region. The tower consists of forty floors which are stacked in four office courtyard atriums of eight floors each, and one six storey executive office courtyard. The tower consists of forty floors which are stacked in four office courtyard atriums of eight floors each, and one six storey executive office courtyard. Each of these eight storey atriums offers a two storey atrium facing the east, a two storey atrium facing north, and a two storey atrium facing the west. The top six floors comprise the executive courtyard which includes a Directors meeting room with its own lounge and facilities; this is situated on the top floor, ensuring privacy and majestic views of the surrounding city. The podium building contains both the common and public areas. These include the main entrance hall, VIP entrance and reception area, a 1500 square meter multifunction conference hall, an exhibition hall, and staff facilities including a restaurant. Below the podium and the office tower are four levels of parking which provide 700 parking spaces.

KIA Tower

K

A nod to Kuwait’s heritage, soaring to the future

EO International Consultant’s winning design for the prestigious KIA headquarters, to be located in the heart of Kuwait City, has been approved. This design creates a 220 meter iconic tower raised six floors above the ground, with a podium structure housing all public facilities, including an auditorium which slips through the base of the tower. The podium’s structured inspiration is drawn from the traditional form of the dhow, representing Kuwait’s heritage, while the tower manifests its soaring global presence into the future; both forms are a majestic and powerful symbol of past and future.

The façade of the tower is based on mashrabiya. This serves as a screening mechanism for reducing the window aperture on the western and southern faces to protect the building from intense sunlight; increasing the window aperture on the eastern and northern faces allows more natural light into the building. This dynamic façade changes, depending on the different orientation and levels of the tower. At night, the mashrabiya reveals itself as a beautiful beacon, allowing the golden light of the interiors to emerge through the pattern, thus providing an iconic lantern effect.

CLIENT: Kuwait Investment Authority COMPLETION: 2015 ESTIMATED COST: $ 270 Million SERVICES PROVIDED: Architectural Design, Structural Engineering MEP Engineering, Landscape Architecture Interior Design, Construction Supervision Quantity Surveying Services BUILT-UP AREA: 140,000 m2


‫‪KEY CURRENT PROJECTS‬‬

‫وال يغفل التصميم عن عناصر اإلنشاء المستدام‪ ،‬مثل التوربينات الهوائية‬ ‫ً‬ ‫ومعيارا‬ ‫وألواح الخاليا الشمسية مما يجعل من المبنى منشآة عالية الكفاءة‬ ‫ً‬ ‫مستقبل في المنطقة‪.‬‬ ‫تُ قاس عليه األبراج المعتزم بناؤها‬ ‫ً‬ ‫ّ‬ ‫موزعة على أربعة أتريومات (طوابق‬ ‫طابقا في اإلجمال‬ ‫يتألف البرج من ‪40‬‬ ‫أساسية) تتضمن طوابق المكتب الداخلية (الشرفات)‪ ،‬أي ثمانية طوابق داخلية‬ ‫مفتوحة السقف في كل أتريوم‪ ،‬باإلضافة إلى ستة طوابق داخلية في أتريوم‬ ‫المكاتب التنفيذية‪.‬‬ ‫يتألف األتريوم ًإذا من ثمانية طوابق داخلية ّ‬ ‫موزعة بدورها على ثالثة أتريومات‬ ‫تتضمن‬ ‫كذلك‬ ‫غربي‪.‬‬ ‫وآخر‬ ‫شمالي‬ ‫داخلية من طابقين‪ ،‬واحد شرقي وآخر‬ ‫ّ‬ ‫الطوابق الستة األخيرة شرفات المكاتب التنفيذية وفيها غرفة اجتماع المدراء‬ ‫مع قاعة االستراحة والمنشآت الملحقة بها‪ ،‬وهي تقع في الطابق الداخلي‬ ‫األخير لضمان الخصوصية واإلطالل من علو على مشهد المدينة اآلسر‪.‬‬ ‫وتتضمن قاعة‬ ‫المنصة ففيه المنشآت المشتركة والعامة‬ ‫أما مبنى‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫الدخول األساسية‪ ،‬وقاعة دخول الشخصيات المهمة‪ ،‬وردهة االستقبال‪،‬‬ ‫وقاعة مؤتمرات مساحتها ‪ 1500‬متر مربع‪ ،‬وصالة عرض‪ ،‬ومنشآت خاصة‬ ‫ّ‬ ‫بالموظفين ومنها مطعم‪ .‬وتقع أسفل المنصة والبرج أربعة طوابق من‬ ‫مواقف السيارات تتسع لركن ‪ 700‬سيارة‪.‬‬

‫برج الهيئة العامة لالستثمار‬ ‫لفتة إلى تراث الكويت وتحليق نحو المستقبل‬

‫بنيت واجهة البرج من المشربية وهي تعمل كآلية لتخفيض وهج الشمس‬ ‫الذي يدخل المبنى من الجهة الغربية والجنوبية وزيادته من الجهة الشرقية‬ ‫والشمالية إلتاحة دخول ضوء النهار الطبيعي إليه‪ .‬وتتغير هذه الواجهة الحيوية‬ ‫تتحول المشربية إلى منارة‬ ‫بحسب اختالف اتجاه البرج وطوابقه‪ .‬وفي المساء‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫جميلة تعكس األنوار الذهبية من داخل المبنى عبر نقوشها وأشكالها الجميلة‬ ‫ضوئيا وال أروع‪.‬‬ ‫تأثيرا‬ ‫لتعطي‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫َ‬

‫العميل‪ :‬الهيئة العامة لالستثمار‬

‫ُأعطيت الموافقة على الفوز لشركة كيو انترناشونال لالستشارات بتصميم‬ ‫المقر الراقي والفخم للهيئة العامة لالستثمار في قلب العاصمة الكويتية‪.‬‬ ‫مترا مؤلف من ستة‬ ‫بعلو ‪220‬‬ ‫ويقوم هذا التصميم على تشييد برج‬ ‫ّ‬ ‫ً‬ ‫تتضمن المنشآت العامة‬ ‫ويتضمن مبنى سفلي ًا أقرب إلى منصة‬ ‫طوابق‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫بما فيها صالة عرض‪.‬‬ ‫تمثل ً‬ ‫استوحيت فكرة المنصة من قوارب الداو التي ّ‬ ‫حضاريا للكويت في‬ ‫إرثا‬ ‫ً‬ ‫يجسد تحليق هذه العالمة التجارية ذات الحضور العالمي‬ ‫حين أن البرج ذاته‬ ‫ّ‬ ‫والقوة‬ ‫الراسخ إلى مستقبل أفضل‪ .‬هيكالن ينطويان على رمزية الشموخ‬ ‫ّ‬ ‫في الماضي والمستقبل‪.‬‬

‫‪30 31‬‬

‫تاريخ انتهاء المشروع‪2015 :‬‬ ‫الكلفة المتوقعة‪ 270 :‬مليون دوالر‬ ‫المؤمنة‪:‬‬ ‫الخدمات‬ ‫ّ‬ ‫تصميم هندسي معماري‪ ،‬هندسة اإلنشاءات‪،‬‬ ‫هندسة ميكانيكية وكهربائية وسباكة‪،‬‬ ‫هندسة المناظر الطبيعية‪ ،‬تصميم داخلي‪،‬‬ ‫إشراف على أعمال البناء‪ ،‬خدمات إحصاء الكميات‬ ‫المشيدة‪:‬‬ ‫المساحة‬ ‫ّ‬ ‫‪ 140,000‬ألف متر مربع‬


KEY CURRENT PROJECTS

Hisham A. Al-Sager Cardiac Rehabilitation Center Type: Health | 12,000 sqm Location: Al-Sulaibikhat, Kuwait Date: 2011 – under construction Client: Hisham S.Alsager Awards: - Shortlisted for 2014 World Architecture Festival

Awards – “Future Health Projects” category - Silver A’Design Award 2013 – “Architecture, Building and Structure Design” category - Highly Commended “Hospital Build & Infrastructure Awards” – Hospital Build & Infrastructure Awards 2013

Project Description Hisham A. Al-Sager Cardiac Rehabilitation Center is a reflection on hospitals public image. Usually hospitals have negative connotations; therefore we make a proposal that will lead to a new and positive feeling. The exterior façade is the most relevant element and the first connection with the patient. As a cultural building we propose a sculptural shape where two red “gestures” invite to enter the building in a good mood. The interior is organized like a small city with different scales and hierarchies. The main streets are the corridors where patients can be assisted in the different receptions.

The main waiting areas are like a Square with direct view to the main courtyards. With double and triple free height we have a big outside feeling. The consults units are like apartments. The patients are received in a “living room” and addressed by a doctor in a private room. Each of those modules have only two consults to guarantee the maximum privacy and confidence with the doctors. All modules have a small courtyard to provide light, natural ventilation and privacy. The services like swimming pool, gym and track are strategically located in the best locations of the “city” with direct view to the sea (the building is located on the beach). Those spaces are used to stress tests / rehabilitation, where we propose big windows and double free height to reinforce the “outside” sensation. With north orientation these spaces will have the best light. The materials selection is based in functional and local conditions. For the exterior / courtyards we propose materials prepared for the extreme Kuwait weather. The stone will define the sculptural shape and the red aluminum will generate hierarchies. For the interior public spaces the stone (floors and skirting’s) will extend the exterior to the interior whilst white plaster will generate natural light. For the staff areas we selected Vinyl based in hygienic / esthetic concerns. Kuwait Hospital not only cooperates with Cardiac diseases but also proposes to live with good feelings. Main Architects: Nasser B. Abulhasan Joaquin Pérez-Goicoechea


‫‪KEY CURRENT PROJECTS‬‬

‫مركز هشام الصقر‬ ‫ألمراض القلب وإعادة التأهيل‬

‫النوع‪ :‬منشأة صحية| ‪ 12‬ألف متر مربع‬ ‫المكان‪ :‬الصليبيخات‪ ،‬الكويت‬ ‫التاريخ‪ :‬قيد اإلنشاء ‪– 2011‬‬ ‫العميل‪ :‬هشام الصقر‬ ‫الجوائز‪ :‬من بين المرشحين لجوائز مهرجان العمارة العالمي لعام ‪2014‬‬ ‫– “فئة المشاريع الصحية المستقبلية”‬ ‫ جائزة ‪ A’Design‬الفضية لعام ‪ – 2013‬فئة “الهندسة المعمارية‬‫واإلنشاء والبنية”‬ ‫ حصل على ثناء كبير في حفل “جوائز المباني والبنى التحتية‬‫للمستشفيات” – حفل جوائز المباني والبنى التحتية للمستشفيات ‪2013‬‬

‫وصف المشروع‬

‫يعيد مركز هشام الصقر ألمراض القلب وإعادة التأهيل في الكويت تعريف‬ ‫ً‬ ‫مقترنا باالنطباعات السلبية‬ ‫العامة التي بات اسمها‬ ‫مفهوم المستشفيات‬ ‫ّ‬ ‫القاتمة‪ .‬ولذلك‪ ،‬شعرنا بأن من مسؤوليتنا تقديم عرض يأخذنا نحو تكوين‬ ‫فكرة جديدة وإيجابية عن هذه المستشفيات‪.‬‬ ‫ً‬ ‫بروزا وهي أول ّاتصال يجمع بين المريض‬ ‫تعتبر الواجهة الخارجية العنصر األكثر‬ ‫يتضمن‬ ‫مجسم منحوت‬ ‫والمركز‪ .‬وألن المبنى طابعه ثقافي‪ ،‬اقترحنا إضافة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫بجو من المرح‪.‬‬ ‫“إيماءتين” حمراوين تدعوان الزائر إلى الدخول ّ‬ ‫تم تنظيم المساحة الداخلية على صورة مدينة صغيرة تراعي التراتبية‬ ‫ّ‬ ‫ً‬ ‫مثل هي الشوارع الرئيسية ومنها ما‬ ‫والمقاييس المختلفة‪ .‬فالممرات‬ ‫ُيفضي بالمريض إلى ردهات االستقبال حيث يجد بالتأكيد َمن يساعده‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫تطل مباشرة على‬ ‫تم تصميم أماكن االنتظار الرئيسية على شكل ساحة‬ ‫وقد ّ‬ ‫حد ضعفي أو ثالثة‬ ‫الحدائق الرئيسية‪.‬‬ ‫وتتميز الطوابق بارتفاع سقفها إلى ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫لتعزز بالتالي الشعور بالمحيط الخارجي‪.‬‬ ‫أضعاف االرتفاع العادي‪،‬‬ ‫يتم‬ ‫أما أجنحة استشارة األطباء فهي أشبه بمفهوم الشقق المنزلية‪ ،‬حيث ّ‬ ‫ّ‬ ‫استضافة المريض في “غرفة المعيشة” قبل أن يستقبله الطبيب في غرفة‬ ‫خاصة‪ .‬وال يزيد عدد المرضى في هذه األجنحة عن اثنين لضمان أقصى‬ ‫مزودة بحدائق‬ ‫درجات الخصوصية والثقة بعمل كافة األطباء‪ .‬كافة األجنحة‬ ‫ّ‬

‫‪32 33‬‬

‫صغيرة للسماح بدخول ضوء النهار والتهوية الطبيعية وتوفير الخصوصية‪.‬‬ ‫وتقع المرافق العامة مثل أحواض السباحة والصاالت الرياضية ومضمار‬ ‫تعد من أفضل المواقع في‬ ‫المشي والركض في أماكن مالئمة ً‬ ‫جدا وهي ّ‬ ‫وتحديدا من حيث إطاللتها على البحر (المبنى يقع بمحاذاة‬ ‫هذه “المدينة”‬ ‫ً‬ ‫الشاطئ)‪ .‬تستخدم هذه المساحات إلجراء اختبارات اإلجهاد وإعادة التأهيل‪،‬‬ ‫وهنا ً‬ ‫أيضا يراعي التصميم إدماج النوافذ كبيرة وارتفاع السقف المضاعف‬ ‫لتعزيز الشعور برحابة المكان وامتداده مع الخارج‪ .‬كما أن هذه المساحات‬ ‫ّتتخذ جهة الشمال قبلة لها‪ ،‬ما يجعلها تستفيد من ضوء النهار الطبيعي إلى‬ ‫أقصى الحدود‪.‬‬

‫يستند اختيار المواد إلى الوظيفة المستهدفة منها وإلى القيود التي قد‬ ‫يطرحها المكان‪.‬‬ ‫أما بالنسبة إلى التصميم الخارجي‪ /‬الحدائق‪ ،‬نقترح اختيار المواد التي تالئم‬ ‫ّ‬ ‫المجسمات‬ ‫قساوة الطقس الحار في الكويت‪ ،‬وذلك عبر استخدام الحجر في‬ ‫ّ‬ ‫ثم األلومنيوم األحمر لترسيم الحدود ما بين األجزاء‪.‬‬ ‫المنحوتة ّ‬ ‫ً‬ ‫سيتكرر استخدام‬ ‫وتحقيقا لالنصهار بين المساحتين الداخلية والخارجية‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫الجص األبيض الذي‬ ‫الحجر في الداخل (في األرضيات والحواف)‪ ،‬إلى جانب‬ ‫ّ‬ ‫المخصصة للموظفين‪ ،‬اخترنا الفينيل‬ ‫يعكس ضوء النهار‪ .‬وللمساحات‬ ‫ّ‬ ‫معا‪.‬‬ ‫لدواعي النظافة والجمالية ً‬ ‫ال يعالج مستشفى الكويت أمراض القلب فقط بل يبعث على مشاعر جميلة‬ ‫يحلو بها العيش!‬ ‫أبرز المهندسين المعماريين‪:‬‬ ‫ناصر بدر أبوالحسن‬ ‫خواكين بيريز‪-‬غوكويتشيا‬


KEY FUTURE PROJECTS

Wafra Seif

By Wafra Real Estate Co. A modern design, a luxurious experience

W

afra Seif is located in Mahboula area to the South of Kuwait City, which can be reached through three easy ways: the Gulf Road to the East, the Coastal Road to the West and a side road to the South. The location was carefully chosen to ensure greater ease for our visitors in accessing the place. Project Name: Wafra Seif Type: Residential- 5,836.5 sq m Location: Kuwait The project enhances the look and feel of the area, giving its residents an enchanting view overlooking the Arabian Gulf. The seafront view is one of the highpoints of the project, which is not surprising given our track record. As one of the pioneers of seafront projects, it’s only natural that we lay much emphasis on bringing the project along the coastline, at the junction of main roads, the highway meeting the sea. This is sure to enthrall the visitors to Wafra Seif and transport them into a magical experience. For us, the development of Wafra Seif has been a long-time aspiration, and the choice of the area demonstrates our commitment to the developmental goals for the nation. To lend further meaning to the seafront project, we have designed the whole project to resemble a shell, which in itself is an architectural milestone in Kuwait. Not surprisingly, the project has won the prize for the best design from Arabian Property Awards Architecture. Wafra Seif is built over an area of 5,836.5 sq m with an approximate height of 15 meters, facing the sea overlooked by an expansive terrace. The parking lot has a capacity for 312 cars. The project has three main floors connected by escalators and elevators. The coffee shops and restaurants are evenly

distributed between the floors to facilitate access to visitors and make their visit easy and refreshing. The project provides a wide variety of choices for visitors with international restaurants, coffee shops as well as sections dedicated for retail stores and a massive area for entertainment and outdoor activities. The quiet and tranquil environment is suitable for both families and youth, making the experience truly unique and soothing. On the technological front, Wafra Seif has been proficient and uncompromising as well. Wi-fi connections are available throughout the mall and visitors can stay connected always.

Project Map Wafra Seif comprises four floors divided into:

First and Second basements: For parking with a capacity for 312 cars, and outdoor areas designed to provide leisure and entertainment for adults and children alike with a view to the sea. Ground Floor: Features the main entrance and three

other entrances to the mall and boasts the coffee shops and restaurants. The aesthetic beauty of the architecture stands out here with a touch of modernity. The entrances are connected to coastline and the Gulf Road to the South of Kuwait City.

First Floor: Overlooks the sea and provides a panoramic view to visitors. The high-end eateries provide delectable selections to the visitors, who can enjoy the tastes while feasting their senses on the overall ambience.


‫‪KEY FUTURE PROJECTS‬‬

‫وفرة سيف‬

‫شركة وفرة العقارية‬ ‫تصميم عصري ورفاهية متكاملة‬ ‫المشروع‪ :‬وفرة السيف‬ ‫النوع‪ :‬مشروع سكني ‪sq m 5,836.5 -‬‬ ‫الموقع‪ :‬الكويت‬

‫ّ‬ ‫تتوف ر شبكة اإلنترنت في‬ ‫يواكب الوفرة سيف أيضا ً التكنولوجيا‪ ،‬حيث‬ ‫ّ‬ ‫ليتسن ى لزائريه البقاء على تواصل دائم‪.‬‬ ‫كل أرجائه‬

‫موقع وفرة سيف‪ ،‬موقع يحاكي الرقي‪ ،‬محاكاة للبحر برفاهية فريدة‪.‬‬ ‫يقع الوفرة سيف في منطقة المهبولة جنوب مدينة الكويت ويمكن‬ ‫الوصول إليه عبر ثالث مداخل سهلة هي طريق الخليج العربي من‬ ‫الشرق والطريق الساحلي من الغرب إضافة إلى طريق فرعية من جهة‬ ‫الجنوب وقد تم اختيار موقعه بعناية بشكل يتالءم مع راحة الزائرين‪.‬‬

‫ّ‬ ‫والتمت ع بجمالها وهوائها ونقائها جمال بحد‬ ‫ألن مواجهة الطبيعية‬ ‫ّ‬ ‫ذاته‪ ،‬أدركنا في الوفرة سيف ضرورة تخصيص قسم واسع من مشروعنا‬ ‫للمساحات الخارجية التي تستقطب جميع الزائرين من مختلف الفئات‬ ‫االجتماعية والعمرية‪.‬‬

‫ً‬ ‫يقدم المشروع ً‬ ‫استثنائيا لسكان المنطقة في أجواء من الرفاهية‬ ‫حال‬ ‫ّ‬ ‫ً‬ ‫نظرا ألقسامه المؤلفة من المطاعم والمقاهي والمتاجر‬ ‫والتمي ز‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫للتمت ع‬ ‫المخص صة للتسلية والمساحات الخارجية‬ ‫إضافة إلى األماكن‬ ‫ّ‬ ‫بالطبيعة والهواء الطلق‪.‬‬

‫وقد جرى تجهيز هذه المساحات لتتناسب مع إقامة المشاريع‬ ‫والنشاطات واألحداث واالحتفاالت والمهرجانات التي تلقى إقباال ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫كبيرا في الكويت ومن بينها على سبيل المثال سوق الحرف‬ ‫ورواجا‬ ‫الفني ة‪.‬‬ ‫اللوحات‬ ‫ومعارض‬ ‫اليدوية‬ ‫ّ‬

‫أن منطقة المهبولة البعيدة بعض الشيء عن‬ ‫ومن المتعارف عليه ّ‬ ‫تتمي ز بإطاللتها الساحرة على‬ ‫هادئة‬ ‫ساحلية‬ ‫منطقة‬ ‫قلب العاصمة هي‬ ‫ّ‬ ‫الخليج العربي وقد تم اختيارها إلقامة الوفرة سيف لمحاذاتها البحر من‬ ‫ً‬ ‫مزيدا من الحيوية فيها‪.‬‬ ‫جهة ولحاجة المنطقة إلى مشروع مشابه يضخ‬

‫ّ‬ ‫والتمت ع‬ ‫يمكن لزائري المشروع المشاركة في المناسبات الخارجية‬ ‫ممي زة وقضاء وقت ممتع كذلك في أحد المطاعم أو‬ ‫تسوق‬ ‫بتجربة‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫المفض لة لديهم‪.‬‬ ‫المقاهي‬

‫يتمي ز مشروع الوفرة سيف العصري والرائد من نوعه في الكويت بإطاللة‬ ‫ّ‬ ‫استثنائية مقابلة للبحر حيث يمكن مشاهدة موقعه من كل الجهات‬ ‫ً‬ ‫لترب عه في منطقة مرتفعة ومتقاطعة‬ ‫نظرا‬ ‫الرئيسية التي توصل إليه‬ ‫ّ‬ ‫مع أهم الطرقات الرئيسية المقابلة للبحر ومن ضمنها الطريق السريع‪.‬‬ ‫يمكن لزائري الوفرة سيف االستمتاع بتجربة هادئة وساحرة وبلحظات‬ ‫أقل ما يقال فيها ّإن ها ال تنسى‪.‬‬ ‫ولكي تكتمل الصورة البحرية العريقة للمشروع‪ ،‬فقد تم تصميمه على‬ ‫وممي زة وقد نال جائزة أفضل‬ ‫شكل المحار في خطوة هندسية الفتة‬ ‫ّ‬ ‫تصميم عصري من قبل جائزه العقارات العربيه للتصميم‪.‬‬ ‫مرب ع وبارتفاع‬ ‫يقوم الوفرة سيف على مساحة قدرها‪ 5836.5 :‬متر‬ ‫ّ‬ ‫ً‬ ‫مترا ويقابل البحر بواجهة واسعة كما يحتوي على‬ ‫تقريبي يصل إلى ‪15‬‬ ‫ً‬ ‫موقفا‪.‬‬ ‫مواقف للسيارات تصل إلى ‪312‬‬ ‫كما ينقسم إلى ‪ 3‬أدوار رئيسية تربط فيما بينها ساللم كهربائية‬ ‫الزوار‬ ‫ومصاعد‬ ‫متطورة وقد ّ‬ ‫خص ص كل دور من هذه األدوار لمالءمة حركة ّ‬ ‫ّ‬

‫‪34 35‬‬

‫الكثيفة وتم توزيع المقاهي والمطاعم داخلها بشكل متوازن ودقيق‪.‬‬

‫خريطة المشروع‪:‬‬

‫مقس مة على الشكل التالي‪:‬‬ ‫يتألف الوفرة سيف من ‪ 4‬أدوار‬ ‫ّ‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫يتمي ز بسعة‬ ‫كبيرا للسيارات‬ ‫موقفا‬ ‫السرداب األول والثاني‪ :‬ويضم‬ ‫ّ‬ ‫تصل حتى ‪ 312‬سيارة‪ ،‬إضافة إلى مساحات خارجية للعب واللهو كي‬ ‫ً‬ ‫ّ‬ ‫أيضا من قضاء وقت ممتع في الهواء الطلق‬ ‫يتمك ن األطفال والكبار‬ ‫ومراقبة البحر عن قرب‪.‬‬ ‫ويتمي ز بكونه المدخل الرئيسي للمجمع‪ ،‬يحتوي على‬ ‫الدور األرضي‪:‬‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫الموزعة وفق تصميم‬ ‫متنوعة من المطاعم والمقاهي العصرية‬ ‫خيارات‬ ‫ّ‬ ‫ً‬ ‫رونقا من الجمالية‬ ‫ومتطور يستغل المساحات الواسعة ويضيف‬ ‫فريد‬ ‫ّ‬ ‫ً‬ ‫ممي زة تربط‬ ‫المعاصرة على المجمع‪ .‬يتصل هذا الدور أيضا ب ‪ 3‬مداخل‬ ‫ّ‬ ‫المجمع بالخط الساحلي وطريق الخليج العربي وبجنوب مدينة الكويت‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫يتمت ع بها هذا الدور على سيف البحر‪،‬‬ ‫الخالبة التي‬ ‫الدور األول‪ :‬اإلطاللة‬ ‫ّ‬ ‫لزوار المجمع‪ .‬فهو يحتوي على خيارات واسعة‬ ‫تجعله الدور‬ ‫المفض ل ّ‬ ‫ّ‬ ‫يتمك ن‬ ‫الممي زعن سطح البحر‪ ،‬كي‬ ‫تالئم جميع الخيارات ويزدان بارتفاعه‬ ‫ّ‬ ‫الزوار من االستمتاع بأوقاتهم إلى أقصى حد‪.‬‬ ‫ّ‬


KEY FUTURE PROJECTS

Preparing for takeoff Foster’s design for Kuwait International Airport

K

uwait International Airport is planned to significantly increase capacity and establish a new regional air hub in the Gulf - the project’s strategic aims will be matched by a state-of-the-art terminal building, which will provide the highest levels of comfort for passengers and will set a new environmental benchmark for airport buildings. Its design is rooted in a sense of place, responsive to the climate of one of the hottest inhabited environments on earth and inspired by local forms and materials.


KEY FUTURE PROJECTS

The terminal has a trefoil plan, comprising three symmetrical wings of departure gates. Each façade spans 1.2 kilometres and all extend from a dramatic 25-metre-high central space. The terminal balances the enclosure of this vast area with a design that is highly legible at a human scale - for simplicity and ease of use there are few level changes. To further aid orientation, the building is planned under a single roof canopy, punctuated by glazed openings that filter daylight, while deflecting direct solar radiation. The canopy extends to shade a generous entrance plaza and is supported by tapering concrete columns - their fluid, organic forms draw inspiration from the contrast between the solidity of the stone and the shape and movement of Kuwait’s traditional dhow sailing boats. The project targets LEED ‘gold’ - it aims to be the first passenger terminal in the world to attain this level of environmental accreditation. The concrete structure provides thermal mass and the roof incorporates a large expanse of photovoltaic panels to harvest solar energy. Foster + Partners has designed a flexible masterplan for the site, with the terminal strategically located to anticipate and

enable future expansion. The airport will initially accommodate 13 million passengers per year, with the flexibility to increase to 25 million passengers and to accommodate 50 million passengers with further development. Mouzhan Majidi, Chief Executive of Foster + Partners, commented: “The scale of the airport shows Kuwait’s great foresight in recognising the benefits of strategic investment in future infrastructure. The environmental ambitions driving the project are equally impressive. We are pleased to have this opportunity to reveal our designs. The emblematic three-winged form will be as memorable from the air as from the ground - a new symbol of contemporary Kuwait, which resonates with its rich culture and history.” Nikolai Malsch, a partner at Foster + Partners, said: “We look forward to continuing to work with the Ministry of Public Works and the Directorate General of Civil Aviation Kuwait on the planning and design of the new airport. We have established an excellent working relationship with our client - we have a shared goal to create a terminal that is an exemplar of sustainable design and will establish Kuwait as the region’s leading air hub.”

36 37


‫‪KEY FUTURE PROJECTS‬‬

‫االستعداد لالنطالق تصميم‬ ‫فوستر لمطار الكويت الدولي‬ ‫هناك مخطط لزيادة قدرة استيعاب مطار الكويت الدولي بشكل كبير وإنشاء محور طيران محلي جديد في الخليج‪،‬‬ ‫وستتطابق أهداف المشروع االستراتيجية مع مبنى متطور للركاب سيضمن أعلى مستويات الراحة للمسافرين‬ ‫جديدا في بناء المطارات‪ .‬صمم هذا المبنى ليتالءم مع مناخ الكويت الذي يعتبر من أشد‬ ‫بيئيا‬ ‫وسيحدد معيا ًرا‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫البيئات المأهولة حرارة على سطح األرض وهو مستوحى من األشكال والمواد المحلية‪.‬‬

‫يتألف مبنى الركاب بشكله المثلثي من ثالثة أجنحة متسقة لبوابات‬ ‫المغادرة‪ ،‬كل واحدة منها تغطي مساحة ‪ 1.2‬كيلومتر في حين تمتد كلها‬ ‫مترا‪ .‬وتختتم هذه المساحة الكبيرة من المبنى‬ ‫من فضاء أساسي بعلو ‪ً 25‬‬ ‫بتصميم يسهل استخدامه‪ ،‬ولسهولة التنقل ال يتعين على المسافرين‬ ‫االنتقال المستمر بين الطوابق‪.‬‬ ‫ولتوجيه المسافرين بشكل أفضل‪ ،‬تعلو المبنى قبة واحدة تتخللها فتحات‬ ‫زجاجية تسمح بدخول ضوء الشمس‪ ،‬لكن من دون انعكاسها المباشر‪.‬‬ ‫تمتد القبة لتظلل ساحة المدخل الواسعة وهي ترتكز على أعمدة إسمنتية‬ ‫مستدقة الطرف‪ ،‬استوحيت أشكالها االنسيابية المتناسقة من التناقض بين‬ ‫صالبة الحجر وشكل سفن الداو الشراعية الكويتية التقليدية وحركتها‪.‬‬ ‫يهدف المشروع إلى حيازة الشهادة الذهبية في نظام الريادة في تصميمات‬ ‫الطاقة والبيئة (ليد)‪ ،‬وهويسعى ليصبح أول مبنى ركاب في العالم يحقق‬ ‫هذا المستوى من االعتماد البيئي‪ .‬يوفرالبناء اإلسمنتي كتلة حرارية ويضم‬ ‫صمم فوستر‬ ‫ألواحا ضوئية لتجميع الطاقة الشمسية‪.‬‬ ‫جزء كبير من السقف‬ ‫ً‬ ‫ّ‬ ‫وشركائه مخطط الموقع الرئيسي والقابل للتعديل‪ ،‬مع تصميم مبنى‬ ‫الركاب بشكل استراتيجي بحيث يمكن توسيعه في المستقبل‪ .‬سيستوعب‬ ‫المطار‪ 13‬مليون مسافرفي السنة بشكل أولي‪ ،‬مع إمكانية استيعاب ‪25‬‬

‫مليون مسافر إضافي واالتساع ل‪ 50‬مليون مسافر مع امكانية المزيد من‬ ‫التطوير‪.‬‬ ‫ً‬ ‫ّ‬ ‫قائال‪« :‬إن حجم‬ ‫علق مزهان مجيدي‪ ،‬الرئيس التنفيذي لفوستر وشركاه‬ ‫المطار يظهربعد النظرالكويتي في إدراك فوائد االستثمار االستراتيجي في‬ ‫تسيرالمشروع مثيرة‬ ‫البنى التحتية المستقبلية‪ ،‬وإن الطموحاتا لبيئية التي‬ ‫ّ‬ ‫لإلعجاب ً‬ ‫أيضا‪.‬‬ ‫يسرنا الحصول على هذه الفرصة للكشف عن تصاميمنا‪ ،‬فالشكل الرمزي‬ ‫الثالثي األجنحة سيكون ً‬ ‫بارزا من الفضاء واألرض على حد سواء‪ ،‬وهو يرمز‬ ‫إلى دولة الكويت المعاصرة التي تشتهر بثقافتها وتاريخها الغنيين‪».‬‬ ‫وقال نيكول ايمالش‪ ،‬وهو أحد الشركاء في فوستروشركاه‪:‬‬ ‫«نحن نتطلع إلى مواصلة العمل مع وزارة األشغال العامة والمديرية‬ ‫العامة للطيران المدني الكويتي على تخطيط وتصميم المطار الجديد‪ .‬لقد‬ ‫أقمناعالقة عمل ممتازة مع عمالئنا إذ يكمن هدفنا المشترك في إنشاء‬ ‫نموذجا عن التصميم المستدام‪ ،‬وسنحول دولة الكويت‬ ‫مبنى ركاب يكون‬ ‫ً‬ ‫إلى محور الطيران األول في المنطقة»‪.‬‬


KEY COMPLETED PROJECTS

Ali Mohamed T. Alghanim Clinic Type: Health | 6,500 sqm Location: Kuwait Date: 2011-2014 Client: Ministry of Health, Kuwait / Mr. Ali Mohammad Thuniyan Al-Ghanim Awards: - WA F Aw a r d 2 013 W i n n e r – Fu t u r e P r o j e c t s

Health categor y -Bronze A’Design Award 2013 - “Architecture, Building and Structure Design Category”

The Ali Mohamed T. Alghanim Clinic building stands as a pioneer in the healthcare sector, where challenging issues such as privacy and security are addressed using a new model, where courtyards attached to the façade are the driving element behind this unique typology. The program occupies the entirety of the site, and from afar the building is viewed as a monolithic element solidifying its ground and creating a high walled fortress providing protection from vandalism and maximizing privacy. The courtyards are carved into the building, allowing for natural light into all the clinics. The concept of the façade generating light, views and ventilation is reversed; and the courtyards are brought inwards from the perimeter creating further privacy enhanced by a metal mesh with a geometrical pattern where sufficient light can penetrate, constructing a veiled threshold in between the exterior and the internal courtyards. Due to the density and variety of the program presented in this clinic, the spaces are sectioned off into multiple selfsufficient departments, which can operate independently from one another. Therefore easy orientation and navigation through the clinic is key, where each of the departments is color coded with sufficient signage throughout, to facilitate a universal way-finding technique. The Ali Mohamed T. Alghanim Clinic is viewed as an iconic progressive building, in which this vision could not have been apprehended without the generous donation of Mr. Ali Mohammad Thuniyan Al-Ghanim. Main Architects: Nasser B. Abulhasan Joaquin Pérez-Goicoechea

‫عيادة علي محمد‬ ‫ثنيان الغانم‬ ‫ متر مربع‬6,500 | ‫ منشأة صحية‬:‫النوع‬ ‫ الكويت‬:‫المكان‬ 2011-2014 :‫التاريخ‬ ‫ األستاذ علي محمد ثنيان الغانم‬/‫ وزارة الصحة‬:‫العميل‬ ‫ فئة المشاريع‬2013- ‫ حائز على جائزة مهرجان العمارة العالمي لعام‬- :‫الجوائز‬ ‫الصحية المستقبلية‬ ‫ – فئة "الهندسة المعمارية‬2013 ‫ البرونزية لعام‬A’Design ‫ جائزة‬"‫واإلنشاء والبنية‬

‫تعتبر عيادة علي محمد ثنيان الغانم من المباني الرائدة في قطاع الرعاية‬ ‫ حيث يحيط تصميمه بالتحديات والعوائق المرتبطة بتوفير‬،‫الصحية‬ ‫يتمي ز بالحدائق الملحقة‬ ‫الخصوصية واألمن وفق نموذج هندسي جديد‬ ّ .‫بواجهة المبنى والتي تُ عتبر من بين العناصر التي تمنحه الفرادة‬ ‫ يظهر المبنى‬،‫ وللناظر من بعيد‬،‫يشغل المشروع كامل مساحة الموقع‬ ّ ‫وكأن ها قلعة عالية السور ليحميها من أية أفعال تخريبية‬ ‫متراص ة‬ ‫كوحدة‬ ّ ّ ‫ ُص ّم مت الحدائق ليكتنفها المبنى‬.‫ويعزز مقومات الخصوصية فيها‬

‫ لم تعد‬،‫ وبمعنى آخر‬.‫ولتتيح دخول ضوء النهار إلى كافة العيادات‬ ‫ بل أصبحت‬،‫الواجهة هي المصدر المعهود للنور والمناظر والتهوئة‬ ‫الحدائق المحيطة بالمبنى من داخله هي ما ُي ضفي خصوصية على‬ ‫بي ات المعدنية ذات األشكال‬ ‫سي ما مع وجود‬ ‫ وال‬،‫هذا الموقع‬ ّ ‫المشر‬ ّ ّ ّ ‫وتوف ر في الوقت نفسه‬ ‫الهندسية التي تسمح بنفاذ الضوء الكافي‬ ً .‫حاجزا بين غرف المبنى الداخلية وحدائقه الخارجية‬

‫ ُق ّس مت‬،‫الم رادة من مشروع العيادات هذا‬ ‫ونظرا‬ ّ ُ ‫لتعدد االستخدامات‬ ً ّ ‫ أي أن‬،‫مساحاته إلى أجنحة منفصلة وقائمة بذاتها‬ ‫كل قسم يعمل‬ ‫ كان من الضروري توفير إرشادات‬،‫ ولذلك‬.‫بشكل مستقل عن اآلخر‬ ،‫سهلة وواضحة للتنقل في أرجاء األقسام المختلفة داخل المركز‬ ّ ‫فجرى ترميز‬ ‫ ونشر الالفتات الكافية في أنحائه‬،‫كل قسم بلون مختلف‬ ‫موح د بين مختلف‬ ‫والفتات‬ ‫إرشاد‬ ‫نظام‬ ‫تطبيق‬ ‫مراعاة‬ ‫مع‬ ،‫إلرشاد الزوار‬ ّ ً‫وتطل عيا‬ ً‫ تعتبر عيادة علي محمد ثنيان الغانم مبنى أيقونيا‬.‫األقسام‬ ّ ً ‫واقعا لوال التبرعات‬ ‫ وما كانت هذه الرؤية لتصبح‬،‫من حيث هندسته‬ .‫السخية والمشكورة للسيد علي محمد ثنيان الغانم‬ :‫أبرز المهندسين‬ ‫ناصر بدر أبوالحسن‬ ‫غوكويتشا‬-‫خواكين بيريز‬

38 39


KEY COMPLETED PROJECTS

‫المطار األميري‬

‫الشركة األحمدية للمقاوالت والتجارة‬ :‫الموقع‬

‫مطار الكويت الدولي‬

:‫العميل‬

‫وزارة األشغال العامة – الكويت‬

:‫المصمم‬

.‫بول أندرو‬

:‫المواصفات‬

‫تصميم مبنى جديد في المطار لكبار الشخصيات على مساحة مبنية‬ ‫مرب ع باإلضافة إلى قاعة للتشريفات وشقق‬ ‫ متر‬16,000 ‫تصل إلى‬ ّ ‫مرب ع تتسع‬ ّ ّ ‫ متر‬16,000 ‫ مع حظيرة للطائرات بمساحة‬،‫مخص صة لألمير‬ ‫مبان للخدمات ذات الصلة‬ ‫ مع‬،747 ‫ وطائرة بوينغ‬A380 ‫لطائرة إيرباص‬ ٍ ً ‫مربعا ومبان لمواقف السيارات من ثالثة طوابق‬ ‫مترا‬ 20,000 ‫بمساحة‬ ً .‫ووحدة مركزية لتوليد الطاقة ومبنى لألمتعة وطرقات وأعمال خارجية‬

:‫الميزات الرئيسية‬ ّ

‫مترا فوق سطح األرض وهي‬ 47 ‫قب ة بارتفاع‬ ّ ‫تغطي قاعة التشريفات‬ ً .‫ متر‬400 ‫متصلة بجسر يصل طوله إلى‬

:‫فترة البناء‬

2007-2009 /‫شهرا‬ 28 ‫امتدت على مدى‬ ً

Amiri Terminal

Ahmadiah Contacting & Trading Co. Location: Kuwait International Airport

Client: Ministry of Public Works – Kuwait

Designer: Paul Andreu

Description: Design and build of a prestigious new VVIP terminal building of 16,000 sq. metres built area, with ceremonial hall and apartments for the Amir. An aircraft hangar of 16,000 sq. metres area for one Airbus 380 and one Boeing 747 with 20,000 sq. metres of related service buildings, 3 storey car park, central plant, luggage building, roads and landscaping.

Key Features: Dome covering the ceremonial hall soaring at 47m above ground level, and a bridge 400 metres in length.

Construction Period: 2007 - 2009 / 28 months


KEY COMPLETED PROJECTS

‫برج الحمراء‬

‫الشركة األحمدية للمقاوالت والتجارة‬

:‫الموقع‬

‫ الكويت‬-‫منطقة الشرق‬

:‫المالك‬

‫شركة الحمراء العقارية‬

:‫المصمم‬

.‫ الواليات المتحدة األميريكية‬- SOM

:‫المواصفات‬

ّ ً ‫ومجم ع تجاري ودار سينما‬ ‫طابق ا‬ 74 ‫مكون من‬ ‫المجم ع من مبنى‬ ‫يتأل ف‬ ّ ّ ّ .‫بعشر صاالت ومبنى لمواقف السيارات بعشرة طوابق‬

:‫الميزات الرئيسية‬ ّ

‫مرب ع مفتوح وهو مبنى للمكاتب‬ ‫تم تصميم المبنى على هيئة‬ ّ ّ .‫مترا‬ 413 ‫إلى‬ ‫فيصل‬ ‫البرج‬ ‫ارتفاع‬ ‫ا‬ ‫أم‬ .‫نافرة‬ ‫مصقول بالكامل مع جوانب‬ ّ ً .‫وهو أعلى مبنى في الكويت‬

:‫المساحة المبنية‬

ً ً .‫مربعا‬ ‫مترا‬ ‫ ألف‬270

Al Hamra Tower Ahmadiah Contacting & Trading Co.

Location: Sharq Area - Kuwait

Owner: Al Hamra Real Estate & Entertainment Co.

Designer: SOM - USA.

Description: The complex comprises a 74 storey building, a Mall and a Cinema complex with 10 Screens and a 10 storey car park building.

Key Features: The main structure is an office building in an open square shape, fully glazed with flaring sides. The additional steel structure on the top of the tower brings its height to 413 meters. This sculpted tower is the tallest building in Kuwait.

Built-up area: 270,000 sqaure meters.

40 41


KEY COMPLETED PROJECTS

The View Mall

‫ذا فيو مول‬

Shopping with four different views The View is a four storey mid- to high-end boutique mall located in the heart of bustling Salmiya area and overlooking the Arabian Gulf. With its warm atmosphere and well-studied retail mix, every floor presents a different and unique shopping experience. The View will include boutiques, anchor store, casual and fine dining restaurants, with new concepts and retail brands to the Kuwaiti market.

‫للتسوق أربع زوايا مختلفة‬ ّ

‫يقع مركز ذا فيو في قلب منطقة السالمية النابضة بالحركة وهو‬ ‫يضم متاجر العالمات التجارية‬ ‫عبارة عن مبنى من أربعة طوابق‬ ّ .‫ويتميز بإطاللة رائعة على الخليج العربي‬ ،‫المتوسطة إلى الفاخرة‬ ّ ّ ‫يقد م هذا المركز‬ ،‫المتنوعة‬ ‫وبجو ه المضياف والدافئ ومتاجره‬ ّ ّ ّ ّ ‫يتضمن‬ .‫تسو ق فريدة ال مثيل لها‬ ‫للزائر في كل طابق فيه تجربة‬ ّ ّ ‫ذا فيو مول متاجر لأللبسة الفاخرة ومخازن كبرى ومطاعم عملية‬ ‫ كما يعرض عالمات تجارية ومفاهيم جديدة تدخل إلى‬،‫وأخرى فاخرة‬ .‫السوق الكويتي للمرة األولى‬

Its interesting architecture features a glass dome and allowing sunlight to penetrate, in addition to offering a panoramic view of the Arabian Gulf from the Mezzanine floor. Besides its prime location in a high traffic area, the mall is accessible to the tower’s tenants from the ground floor, ensuring even more traffic. However, The View will remain the ultimate destination for those seeking personal exclusive shopping and dining experience.

‫تتمي ز الهندسة المعمارية لهذا المبنى بقبة زجاجية تتيح دخول أشعة‬ ّ ‫تقدم إمكانية الجلوس في الطابق الثاني‬ ‫ كما‬،‫الشمس إلى المبنى‬ ّ ‫ وإلى جانب موقعه الرئيسي‬.‫والتنع م بإطاللة آسرة على الخليج العربي‬ ّ ‫ بوسع شاغلي البرج المحاذي دخول المركز من‬،‫تعج بالحركة‬ ‫في منطقة‬ ّ ّ ‫ يبقى ذا فيو‬،‫ ومع ذلك‬.‫يعزز الحركة فيه أكثر‬ ‫ وهو ما‬،‫الطابق األرضي‬ ‫التسوق أو‬ ‫في‬ ‫وحصرية‬ ‫شخصية‬ ‫تجربة‬ ‫عن‬ ‫يبحث‬ ‫الوجهة األمثل لمن‬ ّ .‫في تناول الطعام الفاخر‬

Despite its commercial competitive advantages, it also has a view on corporate social responsibility

‫ لم ينس القائمون‬،‫على الرغم من المزايا التنافسية التجارية للمركز‬ ‫عليه اإلحاطة بمتطلبات المسؤولية االجتماعية‬

The View’s vision is to embrace SMEs and young entrepreneurs, by offering them the ideal platform and required support to develop their concepts, ideas, and businesses.

ّ ‫يتمث ل أحد أهداف ذا فيو مول بدعم المؤسسات الصغيرة والمتوسطة‬ ‫لبلورة مفاهيمهم‬ ‫مثالي ا‬ ‫ا‬ ‫منبر‬ ‫منحهم‬ ‫عبر‬ ‫الشباب‬ ‫األعمال‬ ‫ورواد‬ َ ً ً .‫ وتوفير الدعم المطلوب لهم‬،‫وأفكارهم وأعمالهم‬

The View Office Tower Conduct your business with a different view The View Office Tower is a 19 storey tower part of The View, used for multi-purpose, located in the heart of bustling Salmiya area and overlooking the Arabian Gulf. Its interesting architecture features floor to ceiling glass facades, allowing sun light to penetrate into the building. The tower offers state-of-the-art offices in large sizes, high quality finishing, flexibility for rental, and competitive leasable rates.

‫برج مكاتب ذا فيو‬ ‫زاول أعمالك بإطاللة مختلفة‬ ً ‫طابق ا ويقع‬ 19 ‫المتعدد االستخدامات من‬ ‫يتألف برج مكاتب ذا فيو‬ ّ ّ ‫ويطل على مشهد‬ ‫تعج بالحركة‬ ‫في قلب منطقة السالمية التي‬ ّ ‫ ومن بين المزايا الهندسية المميزة نذكر الواجهات‬.‫الخليج العربي اآلسر‬ ‫الزجاجية التي تربط األرض بالسقف لتسمح ألشعة الشمس بالتغلغل‬ ‫تتمي ز مكاتب البرج بتصميمها المبدع ومساحتها‬ .‫إلى داخل المبنى‬ ّ ‫ويقدم البرج تسهيالت مرنة‬ .‫الواسعة وتشطيباتها ذات الجودة العالية‬ ّ .‫إليجار المكاتب إضافة إلى بدالت إيجار تنافسية‬


THE LUXE REVIEW FUTURE LEADING PROJECTS

THE LUXE REVIEW Our exclusive guide to the finest from the spheres of horology, automobiles, style, travel, design and much more. In the Luxe Review we look at the best, and meet the people that are making it happen.

42 43


INTERVIEW

Kuwait Aviation Team Mohamad Al Kandari and Thamer Al Mass

A

s part of Kuwait Science Club, the Kuwait Aviation Team was formed though the individual efforts of its members, and has participated in world-class competitions to raise the name and flag of Kuwait in international events. MEN’S PASSION met with the team founder, Captain Mohamad Al Kandari, and team member Captain Thamer Al Mass, to explore the horizons of paramotoring as seen from their view.

What is the objective of having a Kuwaiti Aviation Team? In addition to quenching its members’ thirst for paramotoring, the team aims to raise the name of Kuwait high in international paramotor events and spread and introduce the Kuwaiti society to this hobby. Our team was named the best organized Arab team, which gave us great motivation towards bigger progress and growth.

What are the main events you took part in? We took part in the Bahrain International Exhibition which gathered countries from all over the world, as we were chosen to represent our own country, Kuwait. We also got the chance to be part of international competitions held in Thailand and also in Spain, where we stood out as the only Arab country competing. Locally, we have an annual show that we present as a team on the National Day, under the name “Flying through your air, Kuwait”. Currently, we are getting prepared to partake in 2015 Hala February festival, by flying around the Kuwait Towers.

Does the team receive enough support from the Kuwaiti entities? Captain Mohamad Al Kandari:

How was the team formed? The Kuwait Aviation Team was established in 2002 though the individual efforts of several paramotoring lovers. It is affiliated to Kuwait Science Club. At the time this sport was not officially licensed. It was not until 2008 when a law authorizing its practice was finally enacted. In 2012, a more serious and more effective procedure to obtain permits was put in place, which encouraged more youth to join the team. The Kuwait Aviation Team is in fact the first non-profit national team active across the entire aviation sphere. Today, it gathers 15 aviators passionate about this sport.

The team’s expenses are mainly borne by its members. But we have recently received the support of some private entities, namely “Kuwait International” company, which offered us an entire site in Al Khiran to practice this sport. This support is of course coupled with that of the Kuwait Science Club in taking care of the necessary permits.

What are the courses required for a person to receive a paramotor license? Such courses are offered by specialized training schools. A person needs to undergo training from 2 to 6 weeks to obtain an internationally recognized paramotor license.


INTERVIEW

Captain Thamer Al Mass, team member:

Why did you join the team? When you have a hobby, you naturally start looking for places where you can practice it. I started paramotoring in 2006 and in 2008 I joined the team.

Seven years after joining the team, what do you think are the main age categories attracted by this sport? Surprisingly, this sport appeals to all age categories, as it helps the person relax and enjoy flying in the sky. At the same time, it is safe to a large extent, especially when the captain follows all the safety and security standards.

What are the types of crafts used by the team? We have crafts manufactured in USA, Germany, and the Czech Republic. Some can fly up to 10,500 feet, others may reach 7,000 feet.

Are there specific requirements to be fulfilled by people wishing to obtain a paramotor license? There are simple requirements related to the pilot’s fitness, such as the weight as it shouldn’t exceed 120 kg. In general, the requirements are easy to fulfill by any person wishing to obtain a license, but he must be registered in Kuwait Science Club which serves as the umbrella for Kuwait Aviation Team.

Does the team open to amateurs the opportunity to practice this sport?

Is there any specific time of the year to practice this sport?

Absolutely. The persons interested in this sport can contact the team and schedule a meeting to fly in the sky of Kuwait. And they can rest assured that we never comprise the safety and security standards, whether we are professionals or amateurs practicing this hobby.

No, you can practice it during any season, but should avoid dusty and windy weathers. Practicing this sport is thrilling in two different ways in summer and in winter, which makes it all the more special.

What is the pleasure behind paramotoring? Paramotoring is exciting and fun for those who love to fly. Flying in the air and having full control over your altitude and direction is in itself thrilling, as long as you follow safe practices and instructions. Paramotoring is also considered the safest off-ground activity; it is specially designed for persons who wish to fly fast by learning it fast as well.

Captain Mohamad Al Kandari was keen to thank the Directorate General of Civil Aviation, the Operations Department and the Internal Operations Department. He also extended his thanks to the Director of Air Navigation, Mr. Fawzi Al Marshoud, and Lieutenant-Colonel Pilot Salem Chehab from the Internal Operations for their efforts and support to the team. Instagram: kw_aviation

44 45


‫‪INTERVIEW‬‬

‫الشخص على االسترخاء واالستمتاع في التحليق في السماء‪ .‬وفي نفس الوقت‬ ‫آمنة بشكل كبير خاصة إذا حرص الكابتن على تطبيق جميع معايير شروط األمن‬ ‫والسالمة‪.‬‬

‫ما هي أنواع الطائرات التي يستخدمها الفريق؟‬ ‫هناك طائرات من الواليات المتحدة األميركية‪ ،‬وأخرى من المانيا والتشيك‪.‬‬ ‫ويتمكن بعضها من التحليق على ارتفاع يصل إلى ‪ 10500‬قدم‪ ،‬وأخرى تصل إلى‬ ‫‪ 7‬آالف قدم‪.‬‬

‫هل هناك شروط محددة لألشخاص الراغبين بالحصول على رخصة القيادة؟‬ ‫هناك بعض الشروط البسيطة مثل الوزن الذي ال يجب أن يتعدى ‪ 120‬كيلو‪ ،‬وأخرى‬ ‫تتطلب لياقات بدنية لكن جميع هذه الشروط يمكن أن تنطبق على اي شخص ما‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫مسجال في النادي‬ ‫فضال يجب أن يكون‬ ‫راغبا بالحصول على رخصة القيادة‪.‬‬ ‫إذا كان‬

‫العلمي الذي هو المظلة الخاصة بالطيران في الكويت‪.‬‬

‫هل هناك فترة محددة في السنة لممارسة هذه الرياضة؟‬ ‫يمكن ممارستها في أي وقت وفي أي فصل مع األخذ بعين اإلعتبار األحوال الجوية‬ ‫الرياح والغبار‪ .‬وتتميز هذه الرياضة ممارستها ميزة خاصة في فصل الصيف وميزة‬ ‫أخرى خاصة في فصل الشتاء‪.‬‬

‫توجه الكابتن محمد الكندري بالشكر إلى اإلدارة العامة للطيران المدني‪،‬‬ ‫وإدارة العمليات الجوية‪ ،‬وإدارة العمليات الداخلية الجوية‪ .‬شكر خاص إلى كل‬ ‫من فوزي المرشود مدير المالحة الجوية والمقدم الطيار سالم شهاب في‬ ‫عمليات الداخلية للجهود والتعاون مع الفريق‪ .‬انستجرام‪kw_aviation :‬‬


‫‪INTERVIEW‬‬

‫فريق الطيران الكويتي‬ ‫محمد الكندري وثامر الماص‬

‫من مظلة النادي العلمي الكويتي‪ ،‬وبجهود فردية انطلق فريق الطيران الكويتي الذي استطاع أن يحقق مشاركات في‬ ‫مسابقات عالمية يرفع من خاللها اسم الكويت عالي ًا في المحافل الدولية‪ .‬التقت مجلة ‪ MEN’S PASSION‬مع مؤسس‬ ‫الفريق الكابتن محمد الكندري‪ ،‬وعضو الفريق الكابتن ثامر الماص لنتعرف أكثر على الفريق‪.‬‬

‫الكابتن محمد الكندري‪:‬‬

‫حدثنا عن بداية تأسيس الفريق‪.‬‬ ‫انطلق فريق الطيران الكويتي في سنة ‪ 2002‬بمبادرات فردية من محبي‬ ‫ممارسة رياضة الطيران وهو تابع للنادي العلمي الكويتي‪ .‬لكن في‬ ‫ذلك الوقت لم تكن هذه الرياضة مرخصة بشكل رسمي والتي تمكن‬ ‫األشخاص من ممارسة هذه الرياضة‪.‬‬ ‫ولكن تم تطبيق القانون الذي يسمح في ممارسة هذه الرياضة سنة‬ ‫‪ .2008‬وبدأت التصاريح بممارستها في ‪ 2012‬بشكل أكثر فاعلية‬ ‫وجدية‪ ،‬وهذا ما حفز عدد ًا أكبر من الشباب لإلنضمام للفريق‪ .‬وفريق‬ ‫الطيران الكويتي هو أول فريق تطوعي كويتي خاص في شتى مجاالت‬ ‫ً‬ ‫كابتنا من محبي ممارسة هذه الرياضة‪.‬‬ ‫الطيران‪ .‬واليوم يضم الفريق ‪15‬‬

‫ما هو الهدف خلف إنشاء فريق طيران شراعي كويتي؟‬ ‫باإلضافة إلى الشغف الذي يمتلكه أعضاء الفريق‪ ،‬ولكن كفريق طيران‬ ‫شراعي كويتي نسعى إلى رفع اسم الكويت في المحافل الدولية في‬ ‫مجال الطيران ونشر ثقافة الطيران وتعريف المجتمع الكويتي على هذه‬ ‫ً‬ ‫تنظيميا وهذا يشكل‬ ‫الهواية‪ .‬ولقب فريقنا كأفضل أفضل فريق عربي‬ ‫حافز كبير لنا حتى نطور الفريق بشكل أكبر‪.‬‬

‫ما هي أبرز الفعاليات التي شارك بها الفريق؟‬ ‫شاركنا في معرض البحرين الدولي‪ ،‬وهو معرض يشارك به جميع دول‬ ‫العالم‪ .‬وقد تم اختيار فريق الطيران الكويتي لتمثيل دولة الكويت بين‬ ‫ً‬ ‫فضال عن المشاركات في مسابقات عالمية‬ ‫الدول المشاركة في العالم‪.‬‬ ‫في تايالند وإسبانيا‪ ،‬والجدير بالذكر أننا الدولة العربية الوحيدة التي‬ ‫شاركت في إسبانيا‪ .‬وعلى الصعيد المحلي نشارك بشكل سنوي ضمن‬ ‫عرض نقدمه خاص بالفريق يحمل إسم “طرنا بهواكي يا كويت” في‬ ‫ً‬ ‫حاليا للمشاركة في كرنفال هال فبراير ‪2015‬‬ ‫العيد الوطني‪ .‬ونستعد‬ ‫بجانب أبراج الكويت‪.‬‬

‫هل يتلقى الفريق الدعم الكافي من كافة الجهات في الكويت؟‬ ‫بشكل كبير التكاليف المترتبة على الفريق بدعم ذاتي من أعضاء‬ ‫ً‬ ‫دعما من الجهات الخاصة‪ ،‬وخاصة من‬ ‫الفريق‪ .‬لكن مؤخر ًا بدأنا نلتمس‬

‫‪46 47‬‬

‫ً‬ ‫ً‬ ‫كامال في منطقة الخيران‬ ‫موقعا‬ ‫“الشركة العالمية” التي قدمت للفريق‬ ‫ً‬ ‫طبعا باإلضافة إلى النادي العلمي المهتم‬ ‫لممارسة هذه الرياضة‪ .‬وهذا‬ ‫في انجاز التصاريح الالزمة‪.‬‬

‫ما هي الدورات الالزمة للشخص حتى يتمكن من الحصول على‬ ‫رخصة قيادة طيران شراعي؟‬ ‫هناك بعض المدارس الخاصة في التدريب‪ ،‬وتستغرق ما بين أسبوعين‬ ‫ً‬ ‫دوليا‪.‬‬ ‫إلى ستة أسابيع للحصول على رخصة قيادة معترف بها‬

‫هل يوفر الفريق فرصة للهواة لممارسة هذه الرياضة؟‬ ‫من المؤكد أن األشخاص الراغبين يمكنهم التواصل مع الفريق وتحديد‬ ‫موعد خاص للقيام بجولة في سماء الكويت‪ .‬ونحن نراعي معايير األمن‬ ‫والسالمة سواء كنا نمارس هذه الهواية مع متخصصين أو مع هواة‪.‬‬

‫ما هي المتعة في ممارسة رياضة الطيران؟‬ ‫تعتبر الباراموتور رياضة مثيرة وممتعة بالنسبة لعشاق الطيران‪ ،‬حيث‬ ‫التحليق في الجو والتحكم التام في الطيرا‪ ‬ن من‪ ‬حيث االرتفاع واالتجاه‬ ‫وحرية التوجيه مع‪ ‬األخذ بعين اإلعتبار إتباع الطرق السليمة‪ ‬و إرشادات‬ ‫الطيران‪ .‬كما أن هذه الرياضة تعتبر أكثر وسيلة طيران آمنه وصنعت‬ ‫ً‬ ‫خصيصا لألشخاص الذين يرغبون بالطيران بطريقة سريعة وأسرع‬ ‫وسيلة للطيران من ناحية التعلم‪.‬‬ ‫الكابتن ثامر الماس‪ ،‬عضو فريق الطيران الكويتي‪:‬‬

‫لماذا قررت االنضمام للفريق؟‬ ‫عندما يمتلك أي شخص هواية يبحث عن مكان قادر من خالله على‬ ‫ممارسة هذه الهواية‪ ،‬وأنا على صعيد شخصي أمارس رياضة الطيران‬ ‫منذ سنة ‪ 2006‬وقررت في سنة ‪ 2008‬اإلنضمام للفريق‪.‬‬

‫بعد مرور سبع سنوات على إنضمامك للفريق‪ ،‬من وجهة نظرك ما‬ ‫هي الفئات العمرية التي تجذبها هذه الرياضة؟‬ ‫من الغريب أن هذه الرياضة تجذب جميع الفئات العمرية‪ ،‬ألنها تساعد‬


THE LUXE WATCHES

Panerai Transat Classique 2015 An Old-Fashioned Adventure Sponsored For The Second Consecutive Occasion By Officine Panerai

T

he epic classic and vintage yacht regatta par excellence made a welcome return in the New Year. On January 7th 2015, a marvellous fleet of grandes dames of the sea cast off from the island of Lanzarote on a race of over 2,800 nautical miles across the Atlantic Ocean to Fort-de-France in Martinique, the port of arrival for the Panerai Transat Classique 2015.

Three years on from the victory of Bermudan ketch White Dolphin at the finish-line on the island of Barbados in the 2012 edition, the new fleet is preparing for a challenge that encompasses not just the courage, passion and heroism but also the timeless elegance that makes every classic boat unique. Once again for the 2015 edition, the honour of victory aside, the owner of the winning yacht will be presented with an exclusive watch from the Officine Panerai collections.

“Racing generates the adrenalin that only those who push themselves to the limit can ever know. And when you combine the discipline of sailing with the cohesion of a crew working in harmony for a common aim, the ocean becomes the most marvellous of playgrounds,” declared Olivier Pécoux, president of the Atlantic Yacht Club, which has organized the 2012 and 2015 edition with the technical and organisational assistance of the Comet Organisation.


THE LUXE WATCHES

Begun in 2012, the Atlantic Yacht Club’s partnership with Officine Panerai is a natural extension of the Florentine luxury sports watch-maker’s commitment to classic sailing. Officine Panerai is already the undisputed leader in that area thanks to its sponsorship of the Panerai Classic Yachts Challenge, the top international circuit for such craft. “Elegance, history, artisanal craftsmanship, uniqueness. The allure of vintage sailing is the product of age-old values which it shares with luxury sports watch-making. The Panerai Transat Classique 2015 is an event that not only expresses those same values but also encompasses a great passion for the sea, a sense of challenge and the audacity of confronting the ocean”, declared Officine Panerai CEO Angelo Bonati. The transatlantic fleet will include yachts of different sizes from various eras in the history of sailing. The oldest member is the extraordinary gaff schooner, Adventuress, built in 1924 by legendary Scottish naval designer William Fife III. At 31 metres in length, she is second in size only to the other Fife schooner racing, the 40-metre-plus Altair built in 1931. The iconic New York naval designer Olin Stephens will also be present in spirit at least, thanks to the 1971 yawl Amazon and the 1975 sloop Gweneven. In the fleet too is a regular from the Panerai racing circuit: The Blue Peter, a wonderfully elegant 1930 Marconi cutter. Classic sailing enthusiasts can follow the race minute-byminute on the www.paneraitransatclassique.com website which will be constantly updated and feature detailed information on the event itself, the participants, and the start and arrival ports. The boats should all have made landfall at Martinique by the end of January 2015.

48 49


THE LUXE WATCHES

IWC Celebrates The 75th Birthday Of An Icon

I

The new Portugieser collection

n 2015, IWC Schaffhausen celebrates the 75th birthday of a watch family steeped in tradition: the Portugieser. In keeping with its jubilee, the new Portugieser collection comes with a host of technological and design modifications as well as new features.

Furthermore, the Swiss luxury watch manufacturer is developing more of its own in-house movements and plans to launch three new caliber families in the years ahead. Initiating this move is the 52000-calibre family, which is found in four models in the new Portugieser collection. The newly designed annual calendar celebrates its debut and the perpetual calendar with its digital large date display is likewise welcomed into the Portugieser portfolio. “With the 75th jubilee of the Portugieser in 2015, IWC is celebrating the birthday of a genuine icon,” says Georges Kern, CEO of IWC Schaffhausen. “The Portugieser is not only one of our oldest and best-known watches but probably also the most prestigious of our brand.” In the 1930s, its simple, classic design was way ahead of its time. In terms of precision, its pocket watch movement set a new benchmark while establishing a trend towards larger wristwatches that has made the IWC family popular worldwide and assured it of instant recognition. “With a wealth of sophisticated complications and movements, the Portugieserline has for many years come to symbolize our expertise as manufacturers of movements,” explains Georges Kern. “None of our other watch families incorporates so many of the technical tours de force of haute horlogerie.” But the centrepiece of 2015, the IWC Year of the Portugieser, is the newly designed in-house 52000 calibre, which has already been selected for four models in the latest Portugieser collection. The Schaffhausen-based watch manufacturer is also set to focus more on producing in-house movements in the years ahead. With the 69000 and 42000 calibres, IWC will establish two new calibre families to be developed and produced in its own workshops. Georges Kern explains the reasons for the company’s decision to expand the range of movements IWC produces itself: “These newly developed calibres are not only excellent additions to our existing product portfolio; they also set new technical and aesthetic standards. They will help us to develop as a brand, and to continue positioning IWC as a company which is internationally successful in the area of haute horlogerie.”


THE LUXE WATCHES


THE LUXE WATCHES

The Art of Enamelling

T

Making enamel dials at A. Lange & Söhne

owards the end of 2014, A. Lange & Söhne launched the limited LANGE 1 TOURBILLON HANDWERKSKUNST, a model with a black enamelled dial.

Elaborate, time-consuming handicraft techniques are used to produce A. Lange & Söhne’s enamelled dials.

The art of enamelling has been around for about 3,500 years. Augustus the Strong, the Elector of Saxony, was a devotee of the technique. His court jeweller, Johann Melchior Dinglinger, created precious pieces in enamel, which are today on show in the Green Vault in Dresden’s Castle.

brilliance of the highly polished markers and matching hands in rhodium-plated gold. The black subsidiary dial in solid silver for the small seconds display is slightly sunk into the main dial. The recess for the tourbillon is finished with a costly, finely polished chamfer.

Enamelling was also very frequently used to make the dials for pocket watches. These days, there are very few experts skilled in this highly complicated process, so that enamelled dials are very rarely found in wristwatches. The LANGE 1 TOURBILLON HANDWERKSKUNST, presented on 24 October 2014, has a black enamelled dial. It provides a perfect complement to the

The process of making an enamelled dial takes several days, during which the different steps have to be repeated again and again. The greatest challenge: absolute cleanliness, to prevent the inclusion of the smallest particle of dust or dirt, which would mar the smoothness of the structure. “Enamel is capricious, and can’t be hurried,” Lange’s enamel experts explain.


THE LUXE WATCHES

The individual steps in the enamelling process are described in detail below:

Preparation of the Enamel First of all, the basic raw material, a special kind of glass, is reduced to microscopic fragments by rubbing and crushing in a mortar, so that it can then be sieved or applied wet with a brush.

Enamel Dust During sieving, the fine enamel dust is collected on a piece of aluminium foil.

Treatment of the Back Counter-enamel is applied to the back of the dial. This is necessary to prevent distortion of the enamel on the dial side through excessive stresses.

Firing and Cooling After each firing, the dial is cooled slowly on a fireproof support. Only when the dial has been completely dried and cleaned can the sieving operation be repeated. This process takes several days.

Filling Interstices Small interstices between letters and figures are filled with enamel using a fine brush.

Metamorphosis The more enamel layers are applied, the darker the final surface appears. Thus, the blue shimmering enamel particles turn into the black dial eventually.

Sieving The fine enamel powder is spread evenly over the dial with a sieve. The piece is then fired briefly at a temperature of several hundred degrees in a special kiln. These steps may be repeated several times.

Treatment of the Dial On the finished black enamelled dial, the contour of the aperture for the tourbillon is carefully hollowed out and finished with a luxurious polished chamfer.

52 53


THE LUXE WATCHES

Sleek lines and flawless perfection New design accents for three SAXONIA family classics

A

t SIHH in January 2015, A. Lange & Söhne presented three models of the SAXONIA watch family with a new dial design that further enhances their intrinsic gracefulness: SAXONIA, SAXONIA AUTOMATIC, and SAXONIA DUAL TIME. “Never stand still” is not only Walter Lange’s personal motto, it also motivates the product developers at Lange. Their tireless pursuit of the perfect watch has inspired the discreet dial design refinements of three SAXONIA models. Particularly in a watch family innately characterised by such elegance and purity, each element, be it ever so small, has a visual impact on the overall appearance of the respective model.

Since it was launched 20 years ago, the SAXONIA has been a permanent part of the manufactory’s repertoire. In their search for a more prominent face that would befit the new generation of the Lange classic, the designers sketched out numerous variations of the dial, most of them differentiated merely in nuances.

SAXONIA DUAL TIME, SAXONIA and SAXONIA AUTOMATIC: the new generation

Just a few precisely placed accents graciously emphasise the sublimely chiselled face of the SAXONIA family’s models. The solid-gold applied hour markers have been moved toward the periphery of the dial and are executed as double baton appliques at 3, 6, 9, and 12 o’clock. The slightly extended black graduations of the minute scale are also more striking. For the SAXONIA AUTOMATIC and the SAXONIA DUAL TIME, the tens markers of the subsidiary seconds dial have been endowed with numerals. All modifications were made in the interest of improved legibility. The designers slightly reduced the case size of two models. The diameter of the SAXONIA with the proven L941.1 manufacture calibre is now 35.0 millimetres. With a reduced diameter of 38.5 millimetres, the SAXONIA DUAL TIME is now the same size as the SAXONIA AUTOMATIC.

Its conveniently adjustable second zone time and superb legibility make the SAXONIA DUAL TIME a perfect companion for individuals who feel at home around the world. At the same time, like the other members of the SAXONIA watch family, it pays tribute to the homeland of A. Lange & Söhne. In Saxony, where craftsmanship is a centuries-old tradition and which has a deeply ingrained penchant for aesthetics, Ferdinand A. Lange found the ideal setting for the establishment of his watchmaking company in 1845. His graceful, dependable and precise pocket watches soon ranked among the world’s finest timepieces. This ambition is still upheld by the A. Lange & Söhne brand today. The three new SAXONIA models live up to it in every respect. Their lavishly finished movements epitomise Saxon watchmaking artistry. The hand-engraved balance cock transforms each timepiece into a precious oneof-a-kind treasure.


THE LUXE WATCHES

Time for tennis!

R

with Rado

ado began the new year at the Mubadala World Tennis Championship in Lengnau, Switzerland. It’s the tournament with which Rado celebrated its return to the tennis world as a prelude to the 2012 season, and the brand is back as Official Timekeeper for the fourth consecutive year. The Mubadala World Tennis Championship which took place from 1st – 3rd January 2015 was the first tournament on Rado’s 2015 calendar and surely set the pace for the year ahead. Located in the International Tennis Centre at Zayed Sports City in Abu Dhabi this hard court tournament welcomes a line-up of the world’s top tennis players every year to compete in this memorable championship. Amongst these is Rado brand ambassador Andy Murray, who was back to compete for the trophy he won in 2009 during the first edition of the tournament. In its role as Official Timekeeper, Rado be timed every second of every match with corner clocks in the shape of the sporty HyperChrome timepiece. These eyecatching corner clocks were to be seen in the corners at opposite ends of centre court. Visitors also had the opportunity to find out more about the brand at the Rado booth where the tennis inspired Rado HyperChrome Court Collection models were on display amongst other high-tech ceramic marvels. The official watch of this year’s Mubadala World Tennis Championship was the Rado HyperChrome Court Collection Automatic Chronograph in brilliant blue, a colour that recalls the tournament court surface. Made in matt black high-tech ceramic and fitted with a rubber strap, this is the ultimate

sports watch, whether one is on the court or following the action from the stands. Rado and Tennis 2015 In 2015 Rado is the Official Timekeeper of the following tournaments: the Mubadala World Tennis Championship, Abu Dhabi, UAE (1st – 3rd January), Aircel Chennai Open, India (5th – 11th January), the Abierto Mexicano Telcel, Acapulco, Mexico (23rd – 28th February) the Miami Open, USA (23rd March – 5th April), the Porsche Tennis Grand Prix, Stuttgart, Germany (18th – 26th April), the Sparta Prague Open, Prague, Czech Republic (May), the UniCredit Czech Open, Prostějov, zech Republic (June), the Aegon Classic, Birmingham, UK (15th – 21st June), the Aegon Championships, London, UK (15th – 21st June) the Aegon International, Eastbourne, UK (20th – 27th June), and the Swiss Indoors, Basel, Switzerland ( 24th October – 1st November).

54 55


THE LUXE CARS

911 Targa 4 GTS and Cayenne Turbo S Two world premieres to kick off the New Year

T

he 911 Targa 4 GTS and Cayenne Turbo S celebrated their world premieres at the 2015 North American International Auto Show in Detroit. For the first time, the 911 Targa 4 GTS combines the successful GTS moniker with the classic targa concept. With a more powerful 430 hp engine and standard Sport Chrono package, the model produces even more dynamic performance. Additional GTS-specific features for this model, include matt black 20-inch wheels with central wheel locks, sport design front end, black air intake screen. GTS logos are also prominent throughout the car, with signage on the doors, rollover protection bar and on the rear of the car. Inside, black Alcantara is applied to the steering wheel, seats and trim accents made of black brushed aluminium accentuate the sportiness of the car.


THE LUXE CARS

Showcasing a new engine charging concept with turbochargers integrated in the exhaust manifolds, the new Turbo S is the top model of the latest Cayenne generation. An increase of 20 hp from the previous model means that the new Cayenne Turbo produces a total of 570 hp. The car's maximum torque, which has also increased by 50 Nm (36.8 ft lb) to 800 Nm (590 ft lb), enables superlative performance, combined with the new turbochargers, ensures even better responsiveness of the biturbo engine. Both new models deliver maximum driving enjoyment due to their top levels of sportiness and are perfect examples of the sustained success of Porsche in producing cars The new 911 Targa 4 GTS: More powerful, dynamic and exquisitely styled In celebration of the 50th anniversary of the 911 Targa and for the first time, Porsche is now also offering this distinctive model, in a more powerful and dynamic GTS version. The Targa concept of the 911 Targa 4 GTS delivers very safe driving enjoyment with all-wheel drive and a rollover protection bar; it also delivers open-air fun with a Targa top that stows fully automatically. The unique design of the Targa 4 GTS is underpinned by the dynamic performance of the GTS engine, which together with the standard Sport Chrono package, PASM chassis, 20-inch wheels and a sport exhaust system; deliver a driving experience like no other. Despite the addition of new features, the weight-to-power ratio with the 430-hp engine was improved from 3.9 kg to just 3.6 kg per horsepower compared to the S model. This lets the

Targa 4 GTS reach a top speed of over 300 km/h (186 mph) with a PDK transmission, and 4.3 seconds for the zero to 100 km/h (0 – 60 mph in 4.1 seconds) sprint. Although the engine produces an additional 30 hp, its fuel consumption – which ranges from 9.2 to 10.0 l/100 km, depending on the type of transmission – is exactly the same as that of the 911 Targa 4S. The latest Targa can be recognised at first glance as a GTS model with all-wheel drive, because – compared to the twowheel drive 911 Carrera models – the rear wheel arches are flared an additional 22 millimetres, and the rear tires are ten millimetres wider. The front view is defined by the sport design of the car's front end with an opening for the auxiliary middle radiator and the smoked bi-xenon headlights that feature the Porsche Dynamic Light System (PDLS). The side profile of the car features further GTS characteristics, including silky gloss black 20-inch 911 Turbo S wheels with central lock, sport design door mirrors and the “targa" logo on the silver rollover protection bar also painted in silky gloss black. Black accents are also visible at the rear of the car, with glossy trims on the air inlet screen, the model logo and the chrome tailpipes. The iconic GTS flair also dictates the interior of the 911 Targa 4 GTS, with the Sport Chrono package stopwatch, four-way adjustable Sport Plus seats – featuring black GTS logos on the head rests – provide additional lateral support and longdistance cruising comfort for driver and passenger. The dominant interior material is black Alcantara, which is half the weight of leather.

56 57


THE LUXE CARS

The Targa has been an established member of the 911 lineup since its debut back in 1965. In the past, around one out of eight 911 cars ever sold was a Targa. The market share of the latest generation is 13 percent and growing. With the 911 Targa 4 GTS, Porsche is extending its line-up of the modern classic by adding a top model with extensive package of standard features and appealing pricing. The new Cayenne Turbo S: The top athlete among SUVs At the 2015 North American International Auto Show in Detroit, Porsche is also introducing the new Cayenne Turbo S – the top model of the sporty SUV model series. Its re-engineered 4.8-liter V8 biturbo engine now delivers 570 hp and 800 Nm (590 ft lb) of torque. A chassis that is tuned for maximum driving dynamics and packs a wide range of control systems also makes the Cayenne Turbo S a genuine top performer. It can turn a lap of the North Loop of the Nürburgring in 7:59.74 minutes, setting a new record for SUVs, and further roving that every Porsche is a genuine sports car – regardless of vehicle segment.

The surprising response of the biturbo engine is primarily a benefit of the integral turbochargers, which are now housed directly in the exhaust manifolds. This new approach also improves combustion. The high-performance engine offers 20 hp more power and 50 Nm (36.8 ft lb) more torque than the previous engine. The Cayenne Turbo S accelerates from zero to 100 km/h in 4.1 seconds – which is 0.4 seconds faster than the previous model (0 – 60 mph in 3.8 seconds). Its top speed is now 284 km/h (176 mph). The Cayenne Turbo S also underscores its position as a top athlete with its chassis systems. Its standard Porsche Composite Ceramic Brakes (PCCB) include 420 mm front brake discs and for the first time, ten-piston calipers. The rear brakes have 370 mm discs and four-piston calipers. The active roll stabilization system and Porsche Dynamic Chassis Control (PDCC) proactively reduces side tilt when driving through curves early on. Porsche Torque Vectoring Plus (PTV Plus) increases dynamic handling and stability by making


THE LUXE CARS specific brake interventions at the right or left rear wheel – this noticeably improves steering into curves and steering precision. The active hang-on all-wheel drive system Porsche Traction Management (PTM) permanently drives the rear wheels, while offering fully variable power distribution to the front wheels. All these systems combined result in excellent driving dynamics, lots of traction, as well as high level of agility at any speed. Standard features of the Cayenne Turbo S reflect the top level status of this model. They include 21-inch wheels in distinctive 911 Turbo design with black painted edges, LED headlights including Porsche Dynamic Light System Plus (PDLS Plus), full-leather interior with Porsche logo embossed on all head restraints as well as interior carbon accents. Interior styling in a black/crème colour combination is makes its debut in the Cayenne Turbo S. Exterior visual accents include air inlet surrounds painted in high-gloss black, the undersides of the door mirrors in the same colour and the roof spoiler and wheel arch mouldings in car colour. A sport exhaust system is available as an option in combination with a switchable sound symposer, which optimally transmits the V8 sound experience into the interior.

58 59


THE LUXE CARS

Lexus Addition The GS F Saloon

L

exus reinforced its sporting character with the world premiere of a new GS F highperformance saloon at the North American International Auto Show in Detroit on 13 January. The GS F will be the next addition to Lexus’s ‘F’ line, joining the recently launched RC F coupe. The new model combines a refined, four-door design with the speed and agility of a premium sports car. The GS F shares the same platform as the Lexus GS, but benefits from extensive enhancements throughout, including the powertrain. This features a naturally aspirated 5.0-litre V8 engine that produces 467bhp (348kW) at 7,100rpm and peak torque of 527Nm between 4,800 and 5,600rpm*. This sophisticated unit can operate in both the Otto and Atkinson combustion cycles to optimise power or efficiency according to driving conditions. It will be matched to an eight-speed automatic gearbox with a manual shift function. Lexus’s Torque Vectoring Differential, which debuted in the RC F, will be part of the GS F’s standard specification, helping define

its handling quality. It will operate in three different modes: Standard (default), for a balance of agility and firmness Slalom, emphasising nimble steering response and agility Track, delivering stability in high-speed circuit driving The GS F’s monocoque chassis will feature structural reinforcements and an exclusive suspension package designed to optimise the car’s handling capabilities and ride quality. Drivers can anticipate stable, smooth performance on the open road and rewarding handling when tackling challenging routes or circuit driving. With a 1,830kg kerb weight, the GS F is set to be the lightest model in its class. In sum, the Lexus GS F promises to be a very balanced saloon with a genuine dual personality, equally adept at trimming lap times as it is making the commute back home.


THE LUXE CARS

60 61


THE LUXE CARS

Rolls-Royce Motor Cars Celebrates Fifth Successive Sales Record

R

olls-Royce Motor Cars has revealed record sales results for a fifth consecutive year, with 4,063 cars sold globally during 2014. This exceptional result means that sales have more than quadrupled since 2009.

Strong sales were reported worldwide, with double-digit growth in most regions, North America (up 30%), the Middle East (up 20%) and Europe (up 40%). The United States remained the company’s most significant individual market. Rolls-Royce’s home market, the United Kingdom, is the company’s fourth largest individual market (up 13%). Europe saw strong growth in a number of markets with Germany up by 30%, while in Asia Pacific, Australia grew by 75%, Japan by 60% and Korea 20%. In the Middle East, highlights included Bahrain (up 50%), Kuwait (up 45%) and Oman (up 27%). Emerging markets such as Azerbaijan, Kazakhstan and Vietnam all showed promising growth. The best-selling Rolls-Royce dealership in 2014 was RollsRoyce Motor Cars Abu Dhabi. As part of the marque’s commitment to long-term sustainable growth, six new dealerships were opened in 2014, including Mexico City, Calgary, Canada and Gold Coast, Australia. A total of 127

dealerships are now in operation and further expansion is planned for 2015. Torsten Müller-Ötvös, Chief Executive Officer, Rolls-Royce Motor Cars said, “This fifth consecutive record year saw Rolls-Royce Motor Cars break through the 4,000 car sales level for the first time in its 111-year history. The result confirms that our strategy of balanced, sustainable and profitable growth is delivering and that Rolls-Royce remains the world’s leading luxury goods brand. This extraordinary success has been built on strong foundations: pinnacle products, dedicated people and a commitment to ensuring a balanced global sales picture.” Sales were driven by strong orders for Ghost Series II, launched in November, and Wraith, which enjoyed its first full year of sales, while the incomparable Phantom remains the company’s pinnacle product.


THE LUXE CARS

Bespoke Collections including Waterspeed, Pinnacle Travel and Metropolitan, and unique creations such as the Maharaja Phantom Drophead Coupé contributed to Rolls Royce sustaining its leadership of the industry in the area of individualisation. In 2014, Rolls Royce once again sold more cars in the +Euros 200,000 net segment than any other manufacturer. 2014 also marked the first year in which every Phantom, and the great majority of Ghost and Wraith models, left the Home of Rolls-Royce at Goodwood in West Sussex, England with significant Bespoke personalisation. A record number of customers spent personal one-on-one time with RollsRoyce’s Bespoke design consultants commissioning their personalised vehicles. To meet such strong demand, particularly for Bespoke cars, the company has created over 200 new permanent jobs in the past 18 months. More than 1,500 people are now employed at the Home of Rolls-Royce. Further evidence of Rolls-Royce’s commitment to expansion in Great Britain came in September when the company announced plans for its new Technology and Logistics Centre at Bognor Regis, close to Goodwood. Construction of the new 30,000m2 facility, which is due to open in 2016, is well underway and around 200 new and existing staff in technical and logistics roles will be employed at the Centre. Business Secretary, Vince Cable said, “Rolls-Royce motor cars are famous throughout the world with increasing numbers now exported abroad. The skill and dedication of its workers here in Britain has led to another very successful year.” “The UK’s automotive industry is thriving with a new car rolling off the production line every 20 seconds, and increasing levels of investment that’s helping to secure local jobs. Through our industrial strategy we are backing companies like Rolls-Royce Motor Cars as they go from strength to strength, giving them the right environment to invest with confidence and create high-skilled jobs”.

62 63


THE LUXE CARS

Innovation as a tradition

M

Many decades of protection for occupants and other road users from Mercedes-Benz

ercedes-Benz is the pioneer of automotive safety. No other car manufacturer carries out such intensive research in this field and has introduced many crucial innovations into the market, many of which have become a standard in automobiles over the years. Ever since the invention of the motor car in 1886, MercedesBenz, together with its precursor brands, has been instrumental in the development of active and passive safety, setting one new benchmark after another in the process. The very first vehicle with exemplary road safety was developed back in the 1900’s by Wilhelm Maybach, and was known as the Mercedes 35 HP. Contributing factors were the long wheelbase, low centre of gravity, the engine bolted to the frame and the wide track. Between 1921 and 1931, Mercedes-Benz passenger car models were equipped with front wheel brakes, hydraulic braking systems and independent front and rear suspension with swing axles. By 1958, Mercedes-Benz had created several patents on safety features, such as conical-pin safety door lock,

wedge-pin door lock and safety body with rigid passenger cell and crumple zones. One year later, Mercedes-Benz strengthened its commitment to safety measures with the start of systematic crash testing and the use of dummies. Since then, a number of safety features have been introduced in all MercedesBenz passenger cars. These include: disc brakes and dual-circuit braking systems, safety steering systems with telescopic steering columns and impact absorbers, ABS anti-lock braking systems, the world’s first driver airbag, rain sensors and xenon lights, the world’s first BAS Brake Assist System, the ABC (Active Body Control) active suspension, head/thorax side airbags, Electronic Stability Program ESP, DISTRONIC PLUS, Brake Assist BAS PLUS, Night View Assist, Blind Spot Assist and many more.


THE LUXE CARS

Intelligent Drive: networked with all senses Avoid accidents and mitigate their consequences - this is the integrated approach adopted by Mercedes-Benz Accident Research under the heading “Real Life Safety”. In 2013, Mercedes-Benz systematically pursued this strategy with numerous new assistance systems and greatly enhanced functions. Comfort and safety are enhanced at the same time. Mercedes-Benz calls this “Intelligent Drive”. The new functions all rely on the same sensor system, comprising a new stereo camera together with multistage radar sensors.

“There is no doubt Mercedes-Benz has played a significant role in the development of automotive safety systems and it continues to make our driving experience safer and more comfortable every day. Mercedes-Benz offers the best or nothing in the automotive industry and we are proud to be the authorised General Distributer of this brand in Kuwait,” said Michael Ruehle, CEO Abdul Rahman Albisher & Zaid Alkazemi Company.

New assistance systems and those with notably enhanced functionality are: DISTRONIC PLUS with Steering Assist and Stop&Go Pilot which takes the burden off the driver when it comes to lane guidance and is also able to follow vehicles in traffic jams automatically, Brake Assist system BAS PLUS with CrossTraffic Assist which is able to detect crossing traffic and pedestrians too, Active Lane Keeping Assist which can detect when the adjacent lane is occupied, especially by oncoming traffic, and reduce the risk of the vehicle leaving its lane unintentionally by applying the brakes on one side, Adaptive Highbeam Assist Plus which allows the high-beam headlamps to be kept on permanently without dazzling traffic, Night View Assist Plus which can alert the driver to the potential danger posed by pedestrians or animals in unlit areas in front of the vehicle, ATTENTION ASSIST which can warn of inattentiveness and drowsiness, and the new PRE-SAFE functions (PRE-SAFE Brake, PRESAFE PLUS, PRE-SAFE Impulse) which help to prevent collisions with pedestrians and vehicles in front in city traffic, defuse dangerous situations caused by traffic behind and enhance the protection offered by the seat belts. In 2014, Mercedes-Benz created the QR code sticker, which gives emergency services direct access to a vehiclespecific rescue card in case of an accident. In addition to this, Mercedes-Benz introduced the enhanced assistance system COLLISION PREVENTION ASSIST PLUS in the compact class model family. This extends the functionality of COLLISION PREVENTION ASSIST by the addition of autonomous braking to reduce the risk of rear-end collisions.

64 65


THE LUXE CARS

How does the world’s fastest car go shopping for tyres? The ultimate road handling torture test

W

hen Concorde reached 400 km/h on the runway, it would take off. So at 431 km/h, how on earth do you keep a Bugatti 16.4 Veyron Super Sport on the road? With just two hands to control the power of 1,200 horses at the end of your steering column, you want to know those wheels will go precisely where you want them to go. Therein lies the beauty of this remarkable supercar, which can be yours for a cool 1,95 milion euros. In the most extreme driving conditions imaginable – at blindingly fast speed – the Bugatti 16.4 Veyron Super Sport holds the road with outstanding tenacity, and offers its fortunate driver astonishing precision.

Extreme speed, extreme safety Not surprisingly, the world’s fastest road-legal production car has a few secrets. In particular, the technology behind its road-sticking tyres. The engineers at Bugatti knew they had all the makings of a most sublime monster under the bonnet. But how to tame it into delivering an equally sublime performance? Clearly, no ordinary tyre would be up to the task, so they teamed up with the engineers at Michelin’s cutting edge technology research centre in Ladoux, France. Their mission? To find the ideal tyre for this exceptional car, designed to accommodate the Veyron’s top speed. Such a tyre would have to deliver optimum safety performance with superior gripping, braking and steering qualities. A tyre to redefine driving pleasure. The winner of this strategic choice was based on a casing that anchors the tyre vertically to the rim, making it impossible for the two to become separated. This tyre adopts a low profile for excellent handling, while sidewalls remain flexible for convenient ride comfort.

World beating technology With its 16 cylinders, 4 turbochargers, and permanent four wheel drive, the Bugatti 16.4 Veyron Super Sport was ready to seize that most coveted title of all: world’s fastest car. But without those tyres, who knows what car might be telling the story today? This is the ultimate road handling torture test helping Michelin tyres develop its leading precision and safety, performances that you can find in the MICHELIN Pilot Sport. Indeed, the tyre-maker leads in transferring knowledge from the highest octane lab on earth to the road.


THE LUXE CARS

66 67


THE LUXE CARS

McLaren Automotive Races Ahead Records Broken

M

cLaren Automotive ended 2014 with record sales as it has done every year since the company began production of luxury supercars in 2010. A total of 1,648 vehicles were delivered to customers around the world, an increase of 21 per cent over 2013 which was the company’s first year of profitability. In addition another 14 new retail locations were added bringing McLaren’s total global sales network to 68 sites.

Following the international reveal of the 650S in Coupé and Spider form at the Geneva Motor Show where the two models were launched simultaneously, strong demand for McLaren’s core model range saw sales reach 1,400 units including some examples of the outgoing 12C. In addition, 248 examples of the 916PS petrol-electric McLaren P1™ were delivered to customers – around two thirds of the car’s total 375 unit production run.

Growth was recorded across all four of McLaren’s regional business units. The Asia-Pacific region saw the biggest rise with sales increasing by 80 per cent over 2013 with 11 new retail locations across the region helping to fuel this growth. The North American market remained McLaren’s largest market accounting for more than 30 per cent of overall sales, while sales in both Europe and the Middle East grew yearon-year by 10 per cent and nine per cent respectively.

McLaren’s network of retailers grew to cover 30 markets with the additions of Chile, Scotland and Thailand. New sales outlets were also opened in existing markets, most notably Calabasas, Cape Town, Changsha, Chongqing, Fuzhou, Hangzhou, Kunming, Melbourne, Nanjing, Shenzhen and Tianjin. More development is planned in 2015.

McLaren Automotive continues to invest significantly in research and development for new models. 2015 will see the launch of the McLaren’s most attainable model yet, the new Sports Series which will debut at the New York International Auto Show in April. At the top of its range, the strictly limited edition track-only McLaren P1™


THE LUXE CARS

GTR will also enter production after the final road-going McLaren P1™ has been built. Commenting on the 2014 year end performance, Mike Flewitt, Chief Executive Officer of McLaren Automotive explained: ‘These latest results highlight that McLaren Automotive continues to push boundaries and set records year-on-year, and are testament to the energy and professionalism of the teams in Woking and around the world, including our retail partners. The past 12 months have seen the launch of the 650S in both coupé and Spider form, and the first full year of McLaren P1™ production, and sees the third consecutive year of growth for the brand which is a fantastic achievement. ‘Since the opening of the first retailer in June 2011, McLaren has established a world-class network of retailers, with 14 key locations added in 2014, all of which continue to set benchmarks in the industry the world over. Add to this a range of groundbreaking models, shortly to be completed with the launch of the Sports Series later this year, and 2015 looks set to be another strong year for McLaren.’

• More than 1,600 vehicles delivered, including 248 examples of the McLaren P1™, marking the company’s strongest year-to-date • Asia-Pacific region achieves growth of 80 per cent • 14 new retailers opened bringing the global network to 68, across 30 markets

68 69


THE LUXE CARS

A Wolf in Wolf’s Clothing W Motors’ Lykan HyperSport Prototype Zero launch at Yas Marina Circuit

W

Motors, the first Arab Developer of High Performance Luxury Sports Cars based in the Middle East, recently held an exciting event at Abu Dhabi’s Yas Marina Circuit, one of the most advanced Grand Prix venues in the world. Held on the 17th of December, the event was divided into two phases; a press conference wherein new W Motors’ partnerships for the upcoming year were announced followed by an elegant cocktail reception for the guests during which the unveiling took place. • Exclusive distributor partnership in UAE and GCC territories with Al Ain Class Motors to showcase the W Motors models in the several existing and future showrooms. • Partnership with renowned Swiss watchmaker Franck Muller for the development of a special W Motors/Franck Muller watch limited to 7 pieces worldwide (1 for each Lykan HyperSport), in addition to specially made interior parts of the Lykan to be manufactured by Franck Muller in Switzerland. • Partnership with Encelade Genève for the creation of a new lifestyle line of products dedicated solely for the modern man. • Partnership with Quimera Project for the support and set-up of a future R&D lab to be based in the UAE as part of the W Motors facilities. • W Motors will make its first Hollywood Debut in the upcoming Universal Studios Blockbuster Fast & Furious 7 as a hero car driven by Vin Diesel. • W Motors has also licensed the Lykan HyperSport to more than 8 famous video games on several platforms mainly Asphalt 8, Sony PlayStation 4 Drive Club, GT Racing 2, Fast & Furious 7 among others.

The ambitious company has been working on numerous partnerships since its inception and thus the press conference was held to herald the company’s notable alliances with other prominent names. In attendance were the Chairman and CEO of W Motors, Mr. Ralph R Debbas, CEO of Al Ain Class Motors UAE, Mr. Abdulla Al Ketbi, CEO of EEG China, Mr. Alan Wu, CEO of Royal Motors Miami, Mr. George Mesa, and respectively, Director and Head of Innovation of Franck Muller Geneva Mr. Nicholas Rudaz and Mr. Jean-Francois Ruchonnet. The year 2015 will see W Motors enter into the following partnerships: • Exclusive distributor partnership in China with EEG China for the opening of the first showroom in Asia by April 2015, to be located in downtown Shanghai. • Exclusive distributor partnership in USA with Royal Motors for the opening of the first showroom in North America by end of 2015, to be located in Miami Florida.

The second phase of the event took on a more action-packed and informal turn as the partners and guests made their way to the Marina Grandstand for a cocktail reception at the Circuit. Here, against the backdrop of the beautiful Yas Viceroy hotel, the Black Lykan HyperSport Prototype Zero made its special debut while the other Blue Lykan HyperSport model was on display as well. In addition, guests were treated to the showcase of the original Red Lykan HyperSport Hero car that has been driven by Vin Diesel for the seventh installment of the Fast and Furious series, movie to be released in April 2015! In a bid to strengthen the partnership with Franck Muller, a dedicated corner carried unique and exclusive Franck Muller timepieces for the guests to browse. The thrill didn’t end here as VIP guests got the opportunity to experience the exceptional performance of the Lykan HyperSport as well! Some of the attendees were taken for a spin down the South circuit of the Yas Marina with an expert driver steering the car. The event finally culminated in a buffet dinner.


THE LUXE CARS

Robert Melville named Chief Designer at McLaren Automotive

M

cLaren Automotive has announced the promotion of Robert Melville to the role of Chief Designer, reporting to the company’s Design Director, Frank Stephenson. Melville, 37, brings more than a decade of design experience covering a wide range of projects for leading brands in the luxury automotive segment. A graduate of the Royal College of Arts in 2003 having studied Automotive Design, he joined McLaren Automotive in 2009 as a Senior Designer.

For the past five years, Melville has worked on the designs of the McLaren P1™, 650S and, most recently, the Sports Series, previously known by its internal codename P13, which is scheduled to premiere on the world stage in the second quarter of 2015. In this new role, he will be leading a creative team of designers tasked with developing the future visual direction of the brand including, building up on the new family look that debuted with the groundbreaking McLaren P1™. Commenting on the promotion, Stephenson said: ‘Over the past few years, Rob has been heavily involved in shaping the current visual identity of the McLaren brand. McLaren operates from the dynamic haute-couture end of the industry and our customers continue to stimulate us from the design and product perspectives, and Rob brings a strong skill set and great enthusiasm to the team. These proven credentials will ensure a fresh and exciting look for the brand as we enter an important phase of business growth.’ Melville added: ‘I am very honoured with this recognition and look forward to turning our future vision work into reality. McLaren has always innovated with class-leading performance and breathtaking design and I am convinced the look of our upcoming cars, including the Sports Series, will continue to electrify.’ Melville takes up this role within the design studio as McLaren prepares for the launch of its most attainable, the Sports Series, in the second quarter of 2015. This latest addition will be a range of pure McLaren models, bringing the brand’s performance credentials, technology and exclusivity to the sportscar segment for the first time.

70 71


THE LUXE CARS

Thomas Milz

B

Managing Director Volkswagen Middle East

orn in 1968 in Volkswagen’s hometown of Wolfsburg, is seems Thomas Milz was always destined for this role. He began his career at Volkswagen in 1997 as a Product Manager, later moving to the US. He has occupied several other positions in the company, and was Director of Sales for Europe North-West from 2009 to 2012 before being appointed to his current position. Today he heads the brand’s most buoyant market. We met Thomas to learn more about the secrets of his and VW’s current successes. Group globally, as the Group delivered 10.14 million units between January and December of 2014. With the delivery of over 10 million vehicles worldwide, we have achieved a key milestone objective in view of our 2018 strategy.

You’ll clearly be trying to top 2014 during the coming year. What can we hope to look forward to? The year has clearly started on a positive note for us. We recently hosted the FC Bayern Munich’s fifth annual training camp in Doha with six members of the World Cup-winning team in attendance, at Qatar’s Aspire Academy. Our association with Germany’s top football team reflects our commitment to provide the very best to people across the globe, be it in the field of football or German automotive engineering.

By all accounts, 2014 was a stellar year for VW in the Middle East. What were the key factors that led to this success?

Looking ahead to the rest of the year, we look forward to further strengthening model line-up and celebrate the arrival of the new Touareg, Scirocco and Jetta along with the on-going investment in expanding our retail network, especially the development of our new showrooms in Abu Dhabi and Kuwait.

Last year was a successful year for Volkswagen Middle East with a predominant focus on the expansion of our retail network across the Middle East and Levant. We began the year with the opening of a stunning, new state-ofthe-art new showroom in Doha, we then broke ground for the development of a new USD 20 million state-of-the-art showroom in Rawdat, Abu Dhabi, opened a number of new service facilities and showrooms in Lebanon and the United Arab Emirates before closing off the year with the ground-breaking of the world’s largest modular concept showroom in Kuwait.

Volkswagen has rolled out several new facilities in the region in a short period of time with more yet to come. Can you expand on these a little for us?

We also saw the introduction of two new models last year, the Golf R and the iconic Beetle, to our already diverse model range which significantly strengthened our regional sales proposition. We experienced overwhelming regional demand for the new models, in addition to a strong demand for the Golf GTI and Golf models, which have been firm favourites amongst Middle East customers. This has contributed heavily to the overall impressive sales results. Last year was also a record year for sales for the Volkswagen

As we continue to expand our presence in the Middle East, with the opening of world-class showrooms in Beirut, Doha, Dubai, Erbil, Fujairah and Sharjah; the arrival of brand new service centres in Erbil, Muscat, Fujairah and Sharjah and major enhancements to the existing network, Volkswagen Middle East is more accessible to customers now than ever before. Our most exciting developments so far have been the ground-breaking for the state-of-art showroom planned in Abu Dhabi and the biggest

In collaboration with our retail partners, we have made a combined investment of US$80 million to expand, refurbish and develop the Volkswagen Middle East retail network. This illustrates a sustained demand for our product in this region and reaffirms our commitment to offering Middle East customers peerless German Engineering after more than 50 years in the region.


THE LUXE CARS

Volkswagen modular concept showroom for new passenger cars in the world, in Kuwait.

that any demand for hybrid vehicles in the Middle East is driven by technology, which can be expensive and timely to produce.

And the crowning glory will surely be the construction and completion of the world’s largest Volkswagen showroom, here in Kuwait. What can we expect from this?

I think we will see changes in traction towards the hybrid sector in this region, however to what degree is unclear. Demand for volume hybrid models will depend on consumer appetite for sustainable technology in the Middle East.

The new Volkswagen showroom in Kuwait, which will be the world’s largest Volkswagen Modular Concept showroom for passenger cars, will introduce a new service paradigm for car buyers in the country. In January this year, Volkswagen Middle East and Behbehani Motors Company, our official distributor in Kuwait, broke new ground to initiate the development of this world-class showroom.

As a group, Volkswagen plans to invest a total of EUR 85.6 billion in new models, innovative technologies and its global presence in its Automotive Division over the coming five years. Around two-thirds of the total investment amount will flow into increasingly efficient vehicles, drives and more environmentally friendly production. As a Group, we have the expertise and financial strength to continue to extend our technology leadership and to reach our goals for 2018.

The state-of-the-art US$20 million facility is set to span over 25,000m2, across six levels - above and below ground - and is expected to open in 2017. We look forward to the showroom becoming a benchmark for the automotive industry’s best practice and as a statement of intent to continue delivering worldclass customer service in sales and after-sales across the region.

How does this region differ from VW’s global market? And what makes Kuwait unique in the region? The Middle East is a diverse and fast-moving market with consumers who are knowledgeable and demanding when it comes to cars. There is a strong sense of purpose, energy and positivity amongst business leaders and consumers alike – with Middle East consumers especially nuanced in their understanding of the automotive industry, making them some of the most informed and passionate drivers in the world. It is also worth noting that the overall market fundamentals, especially in the GCC, are strong. The GCC economies are rapidly diversifying their economies and investing in new technologies – investment in R&D is increasing and the non-oil sectors are growing. Credit is also increasingly available to ordinary consumers and interest rates are low and stable. Kuwait is a modern and growing market – the second largest retailer in our network - and the development of our landmark showroom will cater to the country’s flourishing automotive industry and will ensure increasing demand for world-class German-engineered vehicles across the country is met.

What is the region’s reaction to the trend to hybrids? It’s a sector that VW is obliged to pursue for the global market. Do you find the sector is achieving traction here yet? If not, what will it take to make this happen? From a demand perspective, the Middle East market enjoys very low-cost fuel. This is not the case across Europe and, as a result, it has an impact on the demand for alternative sources of fuel for vehicles in this region. One could therefore make the assumption

Volkswagen Middle East is one of the few volume manufacturers to explore the hybrid market in this region, with the exclusive visit of the XL1 last year. In fact we just recently handed over an XL1 model in Kuwait. Our learnings from the development of the model provided value well beyond a research and development perspective, with the new fuel efficiency and performance technologies already reflected in other models in our current line-up such as the seventh-generation Golf GTI which delivers better performance, fuel economy and low emissions despite its 220-hp engine.

You’ve been with VW for more than twenty years, indeed you were born in Wolfsburg, the company’s hometown. Was there really any other corporate route for you to take? Growing up in the hometown of the Volkswagen headquarters, it was only natural that I would one day work with the group in some capacity. I joined the group as Product Marketing Manager in 1997 before progressing in the group across sales, strategy, business development and distribution, in multiple countries spanning this period. In 2009, I became Director of Sales for Europe North-West before joining the Middle East in 2012. Since joining Volkswagen Middle East, my primary focus has been driving the brand forward in achieving its aim of being the number one most innovative volume car manufacturer in the world by 2018. I strive to achieve this by investing in our team’s training, bringing international standards and certifications to the region, developing sales and after-sales customer experience, and improving and expanding the retail network to ensure every customer touch point is at a level which I myself would expect. Our mission is to ensure we deliver the highest levels of service excellence to each and every customer every single day. As with any automaker, customer satisfaction is an integral part of our market strategy and a key component for the long-term success of any business. For that very reason, I have placed a lot of our focus on customer satisfaction initiatives, as a way of cementing our reputation in delivering service that meets global standards, and look to continue this into 2015 and beyond.

72 73


THE LUXE STYLE

Gucci Cruisewear Spring / Summer 2015

C

arefree style with jet-set composure. The Cruise 2015 collection takes the spirit of nautical sports as a starting point and provides an on-the-go wardrobe for the cool, calm, and collected traveler. Smart silhouettes make for a thoroughly modern collection, with designs that give new meaning to the codes of the House.

Among these classics, the Flora pattern undergoes a provocative reworking thanks to artist Kris Knight, tasked by Creative Director Frida Giannini with creating a novel take on the most iconic Gucci print. The result is a subversive reading of the floral bouquet – with nocturnal blossoms revolving around the moonflower. Symbolic blooms – each with a unique Roman story – reach their height at night, dawn or dusk. Silhouette and materials Impeccably clean, graphic lines. Crisp, confident proportions. Signature outerwear to wear to the long-distance destination. The gabardine peacoat, the unlined leather biker jacket, the laser-cut suede trench, the camel coat in beaver – alternating with water-repellent sailing styles and the washed gabardine jacket with leather detailing. Layered over lightweight, fitted knitwear with collegiate stripes. Paired with cuffed, cotton riding pants, sailor chinos, low-waisted stone-washed denim, or slim stretch pants. The suit takes on a deconstructed look in soft cotton tricotine jersey or undergoes the seersucker interpretation in stretch cotton. Destined to become wardrobe staples, blazers in light cotton, stretch gabardine, velvet, and fine corduroy. Underneath, a new silk jacket lining featuring Flora as seen through the eyes of Kris Knight. This strikingly eccentric print makes its debut on the tapered sport pant, worn with the boat-neck sweater for dockside style. Colours A palette of colors symbolizing classics – black, navy, camel, and a hint of red – acts as a prelude to a medley of handsome pastels. Lemon yellow, mint green, dusty pink, baby blue together for a fresh, subtle contrast. Summer shades signaling modern masculinity.


THE LUXE STYLE

74 75


THE LUXE STYLE


THE LUXE STYLE

76 77


THE LUXE STYLE

Prada unveils ‘Corners’

A

new concept for its store windows, conceived in collaboration with designer Martino Gamper, the installation will be on display until the end of March in all Prada stores worldwide.

“My love for the corner has been a constant theme in my practice and an idea that I am frequently drawn back to”, says Martino. “A corner is often an overlooked, underused space at the edge of the room. My aim with Corners is to create a perspective that brings this neglected space to the front of the vitrine, emphasising the corners spatial complexity. Wood also plays an integral role within this project, an exploration into a new way of interpreting the wood grain and its materiality within the corner. Prada has a long tradition and respect for working with designers and architects to achieve cutting edge design and I am excited to be collaborating on this challenging project”.


THE LUXE STYLE

78 79


THE LUXE STYLE

TUMI Escapes to Hawaii Spring / Summer 2015

A

t the core of all TUMI collections is the innovative spirit of the Global Citizen. For the Spring/Summer 2015 season, TUMI journeys to the island of Hawaii and becomes immersed in a landscape unlike any other, rich in native culture. The collection features the core collections; Alpha 2, Alpha Bravo, Tegra-Lite® and Tegra-Lite® Max and the premium Astor collection. For the traveling female business professional, TUMI launches the Larkin women’s collection in several styles using TUMI’s legendary design, making them both timeless and modern. The key focus for January 2015 is TUMI’s Voyageur women’s collection which caters to each aspect of a woman’s lifestyle, from business to travel—with a variety of feminine silhouettes. From the everyday commute to short getaways, the Voyageur collection offers a spacious interior with organized interior pockets for gadgets and essentials. The seasonal floral print incorporates the full color palette, showcasing pops of Periwinkle and Paradise Pink, alongside new core color, Fossil. A feminine interpretation of the Alpha collection, the Voyageur design aesthetic is elevated with jewelry-like zippers, ribbon-shaped leather zipper pulls and a floating metal TUMI plaque. Select styles additionally feature gold hardware and kissing zippers.


THE LUXE STYLE

80 81


THE LUXE STYLE

Frequent Travellers

I

With Samsonite Chairman Tim Parker and CEO Ramesh Tainwala

f you're headed out of the country, consider adding a little bit of personality to your vacation with Samsonite luggage. Not only are they incredibly practical, but they’re just the kind of purchase that will build excitement for your trip. Samsonite Chairman, Tim Parker and CEO Ramesh Tainwala discuss Samsonite's markets, collections and future plans in an interview with MEN’S PASSION magazine.

What makes Samsonite stand out in the market? TP: Our products are the most researched in the marketplace because of their stellar quality. I believe that we have the best engineers and that is one of the things that make Samsonite the most well-known brand in luggage. A lot of people would subconsciously refer to their luggage as Samsonite whether it is or not, and that is something that makes our brand unique. What are the key elements that Samsonite invests in? RT: The first element we invest in is innovation and that ranges from design innovation to new distribution. We are continuously focusing on how to make products richer and more valuable to the consumer. We are also looking at how to reach the consumer through the best distribution channels. Secondly, we are investing in the marketing of our brand; we

aim to keep Samsonite as the top luggage brand. The third element would be our people; we have the best people to run our business. They are always on top of things and always ready to face the challenges in the market. In addition, we invest deeply in our stores; we always want to keep expanding our retail stores worldwide. TP: Also, we’re always doing research to get consumers’ feedback and to know what they’re interested in to be on track. We sell extra large cases in Kuwait because the Kuwaiti customer likes traveling a lot and likes to buy things. A lot of our cases are designed to give maximum volume. It’s by learning about the market and listening to the customers that makes Samsonite different. Which are the top markets for Samsonite in the Middle East? RT: I would have to say the UAE and then Kuwait. Kuwait is one of our best markets vis-à-vis the population. It has a very


THE LUXE STYLE

high market share in terms of the value of our business and the representation of our brand in the region. Our team here has been doing an excellent job and our partnership with the Behbehani family is exceptional. We’re been partners since 1962! What more can I say? Does Samsonite have different collections for different age groups? TP: In our business, there are two basic sorts of cases; the hard case and soft case and we have different prices for each. We try to balance our collections between conservative and slightly more adventurous. We have an approach where we put products into the marketplace all roughly in the same price range and we keep running the two best ones and then replace the one that isn’t doing so well. Hence, it’s a process that is constantly refreshing itself. RT: The design defines the target consumer, whether it’s going to be a more classic line, a feminine line or a line for the youth that’s colorful and modern – depending on the target and on the trends.Generally, our cases are very light and very strong. When customers buy their luggage, they are thinking size, color, and price – in that order. At the end of the day, the consumer is the one who makes the decision. Would you agree that the luggage one carries is a style statement? RT: Samsonite has always been successful because of its durability and credibility. Nowadays, people want to buy Samsonite because it’s trendy and it says something about the consumer. The brand has so much to say about your personality. The market is changing because people are starting to look at things differently. The most important thing is to know your market. TP: More and more! Five years ago, luggage was more black and blue than it is today. If you take a look at our stores, you will find more colors and shapes. You’d think luggage would be a bit of a quiet market, but actually, our business is very much alive. I think that nowadays people are very brand-conscious. Hence, the brand that you use says a lot about you especially in a product like a suitcase where the quality matters. And they are absolutely right! Samsonite ensures that no matter where you’re headed, you’ll arrive in style.

82 83


THE LUXE GROOMING

Wanderlust The impulse to travel - scents to take you away

I

nspired by memories of faraway places, Jo Malone London Style Editor, Charlotte Stockdale takes us on her travels with her new Limited Edition Home Collection. The expansive Atlas mountains. Fragrant Mediterranean hillsides. Dusky Caribbean evenings. The Outback, rich and golden. Green box hedge in an English garden. The scent of home. Each wrapped in an atmospheric watercolour, taken from the British travel tradition of watercolour sketches. The spirit of place, captured.

“Scent makes you want to explore a place or reminds you very distinctly of where you have been. Like music, it not only reminds you of where, but when you’ve been there too. It takes you back to a time in your life. Or it can be something that makes you want to go somewhere new.” Charlotte Stockdale Cardamom & Moroccan Rose Home Candle The foothills of the Atlas Mountains. Moroccan roses unfurl with their sumptuous honeyed spice. Glowing, aromatic cardamom. Freshened by the brightness of ginger. Chamomile, natural and earthy, accentuates voluptuous floral facets. Expansive, bright and opulent. Cardamom & Moroccan Rose Home Candle 200g Box Hedge Square Scent The clean, green scent of a newly clipped box hedge. Encasing flourishing borders in an English garden. Abundant and aromatic. Fresh cypress is entwined with crisp, fruity cassis

and the earthy quality of galbanum. Leafy, lush and verdant. Box Hedge Square Scent Acacia & Honey Soap The hazy, golden warmth of the Australian beach. Sweet honey with lively ginger and the powdery, floral note of acacia. Encased in the almond aroma of tonka bean and the dry intensity of cedarwood. Smooth, rich and dulcet. Acacia & Honey Bath Soap Collection 2 x 100g Lime Basil & Mandarin Diffuser The scent of lime on a Caribbean breeze. This bright, revitalising citrus is blended with tart mandarin, the juicy sweetness of orange and zesty grapefruit. Wrapped in the addictive warmth of amberwood. This sophisticated balance of vibrant notes is given an unexpected twist of peppery basil and aromatic white thyme. Tantalizing, addictive and zesty. Lime Basil & Mandarin Scent Surround™ Diffuser 165ml


THE LUXE TRAVEL

Botswana

Embrace the Beauty of the African Wilderness at Abu Camp

A

life-changing experience awaits GCC travellers this year, offering complete disconnect from bustling city life and a chance to connect with the humbling wilderness of Botswana and experience the rest of the year with a new sense of adventure and spirit. Wilderness Collection’s Abu Camp delivers one of Africa’s most impressive wildlife experiences and captures the senses, minds and hearts of all who visit, offering an incomparable opportunity to intimately engage and physically interact with the Abu elephant herd through varied activities. Perfect for couples, friends or families, Abu Camp is a refuge of peace and tranquility and offers the perfect adventure for travelers from the GCC looking for a rejuvenating haven away from their hectic life.

As a guest of Abu Camp, guests are invited to immerse themselves with the resident elephant herd, with the activities that follow over the remainder of the stay offering an allencompassing and unforgettable experience. Abu Camp is unique in that it allows guests to interact with the elephants, meeting each individual and initiating a journey into the complex behaviour of the largest land mammal on Earth: watching the evening feeding, sharing the simple joy of a frolicking youngster, and accompanying them on foot as they move through the bush. Guests can also engage in elephantback safaris, allowing for a closer approach to other wildlife than can be achieved when simply walking as an obvious human figure.

84 85


THE LUXE TRAVEL

Istanbul

I

stanbul has it all: over 2500 years of history, culture, and traditions, amazing landmarks, vibrant nightlife, and breathtaking views. This transcontinental metropolis is a fast-paced cultural melting pot you can’t afford to miss.

Istanbul – the City of Four Empires Rome and Istanbul are both over two-and-a-half millennia old, but for the majority of the time Istanbul was larger, more influential, and wealthier than Rome. Istanbul has been the capital of four empires: the Roman Empire (330-395), the Byzantine Empire (395-1204), the Latin Empire (1204-1261), the Byzantine Empire (1261-1453) and the Ottoman Empire (1453-1922). Istanbul’s history is very rich, and remains of each of these empires can still be witnessed. Istanbul – the City of Contrasts As the cliché goes, Istanbul is where east meets west, or vice versa. This unique location combined with its history and occupants of different cultural background make this city a true melting pot. In Istanbul century old buildings stand near modern skyscrapers. In the same area mosques, churches and synagogues call for devote inhabitants. Liberal and conservative Muslims peacefully live side by side, together with people from a dozen other religions or beliefs. However,

they all have one thing in common: the world famous Turkish hospitality. Istanbul – the City of Amazing Landmarks Despite the city’s age, thankfully many remains of Istanbul’s opulent past remained intact. The cultural heritage of the metropolis is impressive. Who hasn’t heard of landmarks such as Hagia Sophia, Topkapi Palace, Blue Mosque, Dolmabahçe Palace, Grand Bazaar, and the Spice Bazaar. And then there are the lesser known, but not less beautiful, spots such as Süleymaniye Mosque, Basilica Cistern, the Galata Tower, as well as numerous churches from the Byzantine era. Istanbul – the Perfect Mix of Eastern and Western Food The century old mix of cultures also had a huge impact on the food scene. In Istanbul, you can enjoy different cuisines, varying from authentic Ottoman food, over typical Turkish food with its delicious mezes and meat or fish dishes, to the


THE LUXE TRAVEL

modern kitchen of the West. If you still have some appetite left, by all means, try one of the many Turkish desserts. Please, don’t ask me directions to the closest McDonalds … live a little! Istanbul – the City with Vibrant Nightlife Thanks to Istanbul’s unique geographical location many the top nightlife venues are located by the Bosphorus or on a rooftop offering a view of the magnificent skyline. The nightlife is vibrant, with an abundance of choice to satisfy everybody’s taste. If partying through the night is not your thing and you prefer to relax with on a cafe terrace, then you have plenty of options for that too. Istanbul – the City of Serious Shopping Shops galore in Istanbul. You can go luxurious and mainstream by a visit to one of the many modern shopping centers spread all over the city. Or you can hunt for authentic, handmade items by local designers and craftsmen in less touristic parts of town. If you like to bargain, then the Grand Bazaar is of course shopping heaven on Earth. Also, don’t forget to stock up on exotic spices, olives or the great selection of nuts available. Istanbul – the City with Breathtaking Views There is no shortage of breathtaking views from the city. One of my favorites is the city’s silhouette seen from a boat on the Bosphorus during sunset. In second place comes the view from the bridges, unfortunately you need a ride to experience that. For a 360 panoramic view of Istanbul, you can visit the Galata Tower or one of the many rooftop bars.

86 87


THE LUXE YACHTS

Azimut’s Magellano 43 Mid-size Italian long range

W

ithin 13 meters is a concentration of all of the features of the Magellano Collection: smooth navigation in all conditions, excellent cruising range in §a modern and Italian take on the traditional trawler. Destined not only for the high seas: there are two versions – Flybridge and Hard Top - to meet owners' varying needs, the new Magellano 43 is also particularly suited for inland waters navigation.

Boating for the sole pleasure of navigating and enjoying nature, without haste, even on routes that are less travelled. This is the spirit of the Azimut Yachts Magellano Collection, which is strengthened with the new Magellano 43. It may store up to 1680 litres of fuel, allowing the boat a significant cruising range at 9 - 10 knots, whilst guaranteeing the comfort of a displacement hull, yet it is ready to perform like a planing boat at any time and able to accelerate and reach top speeds of 18 to 22 knots, propelled by two 5.9-litre Cummins QSB engines, with a choice of 305mhp or 355 mhp. The styling is the result of an ongoing collaboration between Dutch designer Cor D Rover and the Azimut Yachts team, with a special attention to detail - a signature of all top Made in Italy products. The two different visions have come together to make a boat that has a charm that is all its own. The Magellano Collection is actually a bespoke modern interpretation of the Trawler - a craft which offers a series of technical and functional characteristics and an intelligent use of onboard space. The Magellano Collection goes a step further, adding even more design goals, to better meet the needs of a growing number of owners, who are now looking for an attractive exterior design, more contemporary interiors and spaces that that are perfect for socialising onboard. The result is evident: a streamlined navigator look, yet muscular exterior, and a vertical bow; these are Magellano's stylistic guidelines. The interiors have a warm, cozy feel with walnut furniture and finishings. Lightcoloured fabric inserts distinguish the doors and add to the airiness and character of the boat that already owns a rich and full-bodied personality.


THE LUXE YACHTS

Magellano 43 Flybridge On the upper bridge, starboard side one finds a second helm seat, a perfect location to control the boat from a birdseye position. The Magellano Collection's convivial spirit is ever present, with a large C-shaped sofa, combined with an up/down table right beside the helm seat, to allow family members and guests to spend time with the captain. Magellano 43 HT This configuration is particularly suited to yachtsmen who not only enjoy boating on the open seas but also inland. Its low height clearance enables the boat to navigate smoothly under fixed bridges on the main rivers and canals. Furthermore: the mast is available in a folding version, to allow the boat to lower further its clearance for the lowest of overhead navigating obstacles (with the mast down, the minimum height clearance from the surface of the water is only 3.5 m).

88 89


THE LUXE EVENTS

Samir Al Sayegh

at Dar al Funoon

From Monday 12th January through Thursday 29th January, 2015, Kuwait’s Dar al Funoon hosted the recent works of Samir Al Sayegh. Born in Lebanon in 1945, Al-Sayegh was educated at Saint Savior Convent in Joun, Lebanon. He studied history of art at the Ecole Nationale des Beaux Arts, Paris and, in 1993, became a lecturer at the Graphic Arts Department at the American University of Beirut, Lebanon. His interest in the traditional art of calligraphy as well as in contemporary art and design led him to the creation of new calligraphic typefaces. He has fashioned several logos and worked on the calligraphy of a number of publications. Al-Sayegh also writes poetry and essays on art and aesthetics. He lives and works in Lebanon. The artist also gave a talk at the gallery entitled "Aleph bi Hourouf Katheera" (the letter Aleph in many letters) on Tuesday 13th January.


THE LUXE EVENTS

The Replacement

Mahmoud Obaidi at CAP Kuwait, through 11 February 2015

In 2003, a storage container was discovered in an unknown location in the Middle East. Stored inside were numerous boxes that held the political campaign material (believed to date from 1979 to 1983) of a new unknown man. The contents caught the eye of an art collector based in North America, who purchased the collection in an agreement that prevented him from displaying the items publicly until 2014. Last year, through a mutual friend, the collector contacted Mahmoud Obaidi so they could collaborate on an exhibition project that would recreate many of the items uncovered in 2003. The Replacement is the result of this collaboration. With his head held high, the seemingly indomitable figure of this political ‘leader’ is repeatedly reproduced by Obaidi in campaign posters, postage stamps, banknotes and press coverage. In one work, his head is presented in a roundel, reminiscent of the ancient Roman tradition, under which foliage and a bright sun shines over a modern city. Here, he takes on an almost god-like status, reigning over and protecting his people and nation. Through this imagery, Obaidi reflects on the way in which visual material can be used to manipulate the masses in an individual’s quest for power and authority. With regard to his artistic practice, Obaidi notes that ‘Information is bigger and more important than the object and the intellectual product is the whole process.’ “The Replacement”, explores the subject of political propaganda through different modes of communication and imagery. The exhibition presents over thirty works that span a range of media including paintings, sculpture, silkscreen prints and video art.

90 91


THE LUXE EVENTS

Launch of the 4th Kuwait Concours d’Elegance

The Historical, Vintage and Classical Cars Museum held a press conference to launch its Kuwait Concours

D’Elegance 4th competition during the period from 11-18 February at Marina Crescent, under the patronage and attendance of His Highness Sheikh Nasser Al Mohammed Al Ahmed Al Sabah. During the press conference held specifically to announce the launch of the festival, and with the presence of members of the organizing committee, the organizers announced the beginning of receiving the 63 participating classical and historical cars from various countries around the world in addition to the cars participating from Kuwait in the festival. On this occasion, Zakaria Dashti, the Executive Manager of the Historical, Vintage and Classical Cars Museum said: “following the success of the 3rd edition of Concours D’Elegance in Kuwait, the organizers are honored to receive this year a unique international jury headed by the Concours’ chief judge Leonardo Fioravanti, to select the best and most luxuries cars to participate in the festival”.

Dashti added: “this year’s festival will feature a variety of the rarest and most luxurious cars from inside Kuwait and abroad, which will make the competition fierce among the car owners," he stressed: "Due to the large turnout of the last festival and competition, we decided to host the event in Marina". This year, Concours D’Elegance 4th edition features the presence of a distinct jury committee with a renowned reputation attending from all over the world, and are characterized by their experience and passion for cars. This year’s jury includes famous names in the cars world, headed by the Concours’ chief judge Leonardo Fioravanti, designer of the Ferrari Daytona 288 GTO, 308 GTB and F40 among others. Other notable judges include Christopher Bangle from the United States who was the head of the designers at BMW before starting his own project in addition to a number of international judges like Jacques Braneyre, and many more.


THE LUXE EVENTS

Technically perfected and visually precise The new Touareg arrives in Kuwait

Behbehani Motors Company, the exclusive distributor of Volkswagen in Kuwait has announced the arrival of the all-new Touareg in showroom this January. Redesigned to offer customers new front and rear designs, new technical features and a wide range of colours and interiors, the Touareg is available at a starting price of KD 15,250. The Touareg is one of the world‘s most successful premiumclass SUVs. Within a decade, Volkswagen has sold around 720,000 units of the high-class sport utility vehicle; last year alone over 70,000 drivers chose a new Touareg, which combines the best of passenger car comforts and off-road worlds in one model. The 2015-generation can be identified by the new front and rear designs and by its new colours. In terms of technology, all V6 and V8 models now come equipped with an automatic post-collision braking system (helps prevent a secondary collision in case of an accident), bi-xenon headlights and a coasting function.

Thomas Milz, Managing Director of Volkswagen Middle East said, “The new Touareg enjoys a refreshed exterior in addition to exciting new technical additions such as the Start-Stop 1.6 with neutral when rolling. A leader in the premium SUV sector, the latest Touareg offers its audience an economical drive experience, whether on or off-road. “Thanks to a stylish design and smart technology, the Touareg is a luxurious crossover SUV without compromise, as comfortable off-road as it is on the region’s highways. As a result the Touareg has enjoyed continued success in our market and we anticipate its popularity will continue with the arrival of the new model this December.” Committing on the new arrival, Mr Abdullah Ali, Volkswagen General Manager said: “The Touareg is one of our bestselling models, the arrival of the new Touareg adds a fresh and modern face to our model lineup, while we are confident the new technology featured in the Touareg will be well received in Kuwait.”

92 93


THE LUXE EVENTS

Kuwait’s First Vacheron Constantin Boutique

Ahmed Yousuf Behbehani Group, Kuwait’s exclusive and official distributor for a wide variety of luxury watches, announced its new partnership with Vacheron Constantin; the world’s oldest watchmaker. The company also debuted the brand’s first boutique in Kuwait at Salhiya Complex, where it will exhibit an impressive collection from this Swiss watchmaker, which stands as a tribute to the heritage of watch-making worldwide. On this occasion, Ahmed Yousuf Behbehani Group CEO, Mr. Abdul Ghani Behbehani expressed: “We are both extremely delighted and proud to have Vacheron Constantin join our portfolio of brands, and to have opened the doors of its first boutique in Kuwait.” “We’re very adamant to offer the best and the most luxurious brands to our clients, and Vacheron Constantin is considered one of the world’s leading watchmaking brands. Anyone who appreciates fine craftsmanship and exquisite luxury understands the value of the brand. With this new launch, and the boutique’s debut, we believe that the world’s oldest watchmaker will find tremendous interest in Kuwait,” he added.



C H O PA R D P R O U D LY S U P P O R T S P O R S C H E M O T O R S P O R T

SUPERFAST CHRONO PORSCHE 919 EDITION


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.