&
EEN UITGAVE VAN MERIDIAN TRAVEL MAGAZINE
REIS-&VAKANTIEKRANT www.rvkrant.nl
April 2012 - Editie Castricum - Limmen - Heiloo - Bergen - Alkmaar - Oplage 68.000
INHOUD
4 CINQUE TERRE Pittoresk. Wat betekent het nu precies? Het woordenboek han‑ teert ‘schilderachtig’. Wij zeg‑ gen: Cinque Terre!
6 DE DAG BEGINNEN IN DE SINAÏ
WAAR GAAT U DIT JAAR OP VAKANTIE?
Of ik door wil lopen vraagt gids Memet me vriendelijk doch dringend. Over enkele minuten begint de zonsopgang..
E PRACHTIG EN achtige LEZERSRdeEzeIZ we enkele pr krant hebben aten, van
10 VOGELVRIJ IN DE ALGARVE
van de St Voor de lezers tot de Verenig rd. Van Peru ee akantiekrant. ct V le & se s‑ ge ei reizen het in de R t nd vi 8 en 18. je , en eld op pagina rm ve Cuba tot Zwed n aa st e deze editi De reizen van
Vogels kijken in het zuiden van Portugal. Herfst in de Algarve is de ideale periode.
16 PIONIEREN IN DE OUTBACK Wanneer Australië ter sprake komt, wordt nog steeds veel ge‑ refereerd aan de vliegende dok‑ ters, ofwel the Royal Flying Doctor Service.
16 BANFF, CANADA Al sinds het einde van de negen‑ tiende eeuw weten toeristen van over de hele wereld de Rocky Mountains te vinden.
Laat ons weten waar u dit jaar naartoe gaat en maak kans een leuke prijs! Kijk snel op www.meridiantravel.nl/enquete
WAAROM DEZE KRANT? De Reis‑ & Vakantiekrant is een nieuwe krant die wordt uitgegeven door Meridian Travel Magazine (foto), een vier keer per jaar verschijnend reismagazine. In de krant vind je speciale lezersaanbiedingen naar de mooiste bestemmingen ter wereld en reisreportages, columns, achter‑ grondartikelen en productinformatie. Deze editie wordt huis‑aan‑huis verspreid in Castricum, Limmen, Heiloo, Alkmaar en Bergen. De vol‑ gende editie verschijnt medio juni. De krant is ook online te lezen op www.reisvakantiekrant.nl of de korte versie www.rvkrant.nl.
‘WILD SOUTH’
NIEUW BOEK OVER ZUIDEN VAN DE VS Waar het in de rest van Amerika meestal draait om skylines en vergezichten, gaat het in het diepe zuiden vooral om hart en ziel. East Tennessee en kanoën op Ole’ Man River. Of rauwe blues in een vervallen juke joint, zomaar er‑ gens in een maïsveld in Missis‑ sippi. Lachen en huilen in een paar coupletten en een refrein; welkom in Wild South, USA. Reisschrijver en ‑fotograaf Martin Schäfer reist al meer dan tien jaar over de hele planeet, maar al van jongsaf aan ligt zijn hart rotsvast in de Verenigde Staten. Te bestellen via www.meridiantravel.nl/wildsouth
BOEKHANDELLAAN.NL NET ZO BOL VAN BOEKEN EN BEZORGT WEL ALLES GRATIS Kantoorboekhandel Laan bestaat dit jaar 75 jaar. Ze zitten nu 35 jaar in de burgemeester Mooijstraat in Castricum, daarvoor 15 jaar in Velsen‑Noord en daarvoor had de opa van Hans Laan die nu de zaak runt, 25 jaar een zaak in Avenhoorn. Piet Laan begon zelfs als eerst met het uitlenen van boe‑ ken en was daarmee de voorloper van het bibliotheekwezen.
verrekent wordt met de volgende aankoop. Reis‑ & Vakantiekrant toog naar de Burgemeester Mooij‑ straat voor een gesprek met Hans Laan en zijn vrouw Rachel. (Lees verder op pagina 14)
Postkantoor Een paar jaar geleden is de kelder ontsloten tot een verdieping met kantoorartikelen, PostNL post‑ kantoorXL en een heus copy‑ en printcenter. LAAN werkt met een klantenpas. Behalve nieuwe Ne‑ derlandstalige boeken, spaart men vijf procent tot vijf euro dat
De vader van Hans Laan voor het filiaal in de Burgemeester Mooijstraat in de jaren tachtig van de vorige eeuw.
02
‘GOING BACK’ Reisfotografen gaan terug in de tijd en presenteren hun mooiste beeld, gemaakt op de mooiste bestemmingen. Over het ene beeld is lang na‑ gedacht, het andere is spontaan tot stand gekomen. Wie ook met zijn mooiste foto en het verhaal erachter in Meridian Travel wil staan, kan op de website www.meridiantravel.nl een foto plus tekst uploaden onder de link ‘Plaats een foto’
Volg ons op social media voor de mooiste reisaanbiedingen:
www.twitter.com/meridianmag www.facebook.com/meridiantravelmag
NIEUW-ZEELAND BELEEF HET CULTURELE LEVEN VAN DE MAORI’S Maori is de naam van het volk dat Nieuw‑Zeeland bewoonde voordat het door Europeanen werd ontdekt. De taal heet ook Maori. Volgens hun overleve‑ ring zijn ze niet de oorspronke‑ lijke bewoners ‑ ze kwamen enkele eeuwen eerder dan de Europeanen vanuit andere eilan‑ den in de Pacific door middel van hun waka's (grote boten) aan in Nieuw‑Zeeland.
voorhoofd is de plaats van ge‑ dachten en herinneringen aan de voorouders ('Ik laat jou toe in mijn familie'); de neus staat sym‑ bool van ademhalen, leven ('Ik wens jou adem, leven toe').
Vanuit hun waka zagen ze in de verte een stuk land, met een lange, witte uitgestrekte wolk er‑ boven, dat zij vanaf dan Aotearoa ('Land van de lange witte wolk') zouden noemen. Stammen kon‑ den onderling vaak en veelvuldig ruzie en ook oorlog hebben, maar Aotearoa was groot genoeg voor iedereen.
Qas Holidays is een specialist op het gebied van reizen naar en door Australië en Nieuw‑Zee‑ land. Deze reisorganisatie biedt keuze uit diverse excursies waar‑ bij u wordt rondgeleid door een Maori‑gids.
Over de foto “Het oudste nationale park ter wereld is in elk seizoen een schitterende plek, maar omlijst door de witte winter komen de kleurige poelen nog beter tot hun recht. Helemaal omdat dan pas echt duidelijk wordt, dat je hier op een reusachtige vulkanische hotspot loopt: waar geen sneeuw ligt, wacht heet magma zeven tot tien kilometer onder de aardkorst geduldig tot er een weg naar buiten ontstaat. Gemiddeld vindt er in dit gebied elke 600.000 jaar een uitbarsting plaats, die grote gevolgen heeft voor het noordelijk halfrond. Zo kwam er bij de laatste in één klap een kleine duizend kubieke kilometer as en gesmolten gesteente vrij. De volgende vulkanische tijdbom onder Yel‑ lowstone tikt nu al meer dan 640.000 jaar. Misschien goed om te weten als je op je dooie gemak over dit bruggetje loopt.” COLOFON Uitgeverij dORIZON MEDIA Postbus 135 1900 AC Castricum info@dorizon.nl T 0251 672136 Tekstbijdrages Harald Kolkman, Elmer Mesman, Martin Schäfer, Nicole Scheerens, Lars van Soest, Oplage 68.000 Verspreidingsgebied Castricum, Limmen, Heiloo, Alkmaar, Bergen Druk Flevodruk, Harlingen Distributie Holland Post Groep Niets uit deze uitgave mag worden overgenomen, vermenigvuldigd of gekopieërd zonder schriftelijke toestemming van de uitgever. © 2012 dORIZON Media
Over de fotograaf Reisschrijver en ‑fotograaf Martin Schäfer reist al meer dan tien jaar over de hele planeet, maar al van jongsaf aan ligt zijn hart rotsvast in de Verenigde Staten. Daar, ergens tussen South Dakota en New Orleans, raakte hij hals‑ overkop verliefd, in een bijna oneindige koortsdroom van donderende bi‑ zonhoeven, levende muzieklegendes en reusachtige scheuren in de aardkorst. Zijn verhalen en foto’s verschenen onder meer in Meridian Tra‑ vel!, AmericA Magazine en de Daily Mail. n
Wil je ook met je mooiste reis‑ of vakantiefoto in Meridian Travel Magazine? Ga naar www.meridiantravel.nl/goingback en upload jouw favoriete foto. Wellicht sta jij volgende keer in ons dubbeldikke magazine. Voor elke deelnemer hebben we een leuke verrassing.
Begroeting Bij een officiële begroeting van Maori's worden voorhoofd en neus tegen elkaar gedrukt: het Foto Maori-krijger tijdens een Haka
De Haka is de naam van een groep ceremoniële dansen van de Maori's. Door middel van deze dans probeert men de goden (voorvaderen) aan te roepen.
Meer informatie: QAS holidays Vijzelgracht 13 1017 HM Amsterdam Tel: 020‑6838081 info@qasholidays.nl www.qasholidays.nl
‘DOOR EEN KLEINE OPENING KOMT WAT LICHT BINNEN. “THAT’S HOW WE LIVE”
03 COLUMN |
CULTUUR ALS HAPKLARE BROK?
GROENLAND EEN BIJZONDERE VAKANTIEBESTEMMING Tot voor kort kenden de meeste mensen Groenland alleen als het grote, besneeuwde eiland waar je overheen vliegt als je naar Amerika of Canada gaat. Door alle aandacht voor de klimaats‑ verandering is Groenland de laatste jaren steeds meer in beeld gekomen. Het idee om naar Groenland op vakantie te gaan, is dan de volgende stap. Groenland wordt voor het over‑ grote deel bedekt met een enorme ijskap met langs de randen kleine bewoonbare gedeelten. Hier be‑ vinden zich gehuchten, dorpen en zelfs enkele (kleine) steden. Kleurrijke huisjes staan willekeu‑ rig gegroepeerd tegen de berg‑ wand of langs een beschutte baai. Zowel in de zomer als in de win‑ ter zorgen ze zo voor een vrolijk aanzicht. Het bekendste deel van Groen‑ land is de Diskobaai. Hier zijn de actiefste gletsjers te vinden. Dage‑ lijks kalven hier immense brok‑ ken ijs af, die als ijsbergen via de fjorden langzaam richting zee drijven. Het zal dan ook niemand verwonderen dat deze streek een grote aantrekkingskracht heeft. IJsbergen in alle vormen, maten en kleuren zijn hier van dichtbij te zien. Al wandelend, per boot of vanuit een helikopter zijn de ijs‑ bergen te bewonderen.
Ook het overige landschap is zeer indrukwekkend. Disko‑eiland is van vulkanische oorsprong en kent nog enkele warmwaterbron‑ nen. Langs de prachtige bloem‑ rijke kust met basaltstructuren kunnen mooie wandelingen ge‑ maakt worden.
Noormannen Het alpiene Zuid‑Groenland is een een andere bestemming die zeer de moeite waard is. Ook hier zijn uitlopers van de ijskap die eindigen in de fjorden en voor ijs‑ bergen zorgen. Hier zijn meer‑ daagse wandelingen mogelijk met overnachtingen bij boerde‑ rijen en eenvoudige pensions. In dit gebied vond rond 982 de ko‑ lonisatie van de Noormannen (Vikingen) plaats. Op verschil‑ lende plaatsen zijn hiervan nog ruïnes te zien. De ontdekker, Erik de Rode, trof hier een groen land aan waar makkelijk schapen ge‑ houden konden worden en gaf het nieuw ontdekte gebied de naam Groenland. De plantenrijk‑ dom is er overweldigend en het uitzichten zijn steeds weer verras‑ send.
Kleine gemeenschappen In het uiterste noorden en het oosten zijn nog enkele kleine ge‑ meenschappen zoals Qaanaaq en Ittoqqortoormiit. Uitzonderlijke bestemming voor reizigers die
van cultuur houden en echt tus‑ sen de mensen willen leven. Een week lang vertoeven in een van deze authentieke dorpen van Groenland is een belevenis die je een leven lang bijblijft. In Groenland zijn geen wegen tussen de verschillende dorpen en steden. Reizen per schip is daarom een comfortabele manier om veel van de kuststreken in een regio te leren kennen. Pakketrei‑ zen of maatwerkreizen over land behoren ook tot de mogelijkhe‑ den. Wilt u meer informatie over rei‑ zen naar Groenland? Kijk dan op www.belugareizen.nl of Beluga Adventures op 010 – 2950126. Foto Jonneke van Eijsden is oprichtster van Beluga Adventures en reisde al diverse malen naar Groenland. Haar specialisme gaat zo ver dat haar bedrijf o.a. reizen voor tvprogramma’s van Floortje Dessing organiseerde
In Amsterdam vraagt een Ja‑ panse man mij namens een groep met fototoestellen behan‑ gen landgenoten de weg naar de ‘Nightwatch’ en ‘the windmills’. Hij is verbaasd als ik niet snel met een antwoord op de prop‑ pen kom. “It’s your culture, very famous”, hakkelt hij. In Japan hadden ze er zoveel over gelezen dat het wel zo moet zijn. Japanners die thuis vertellen dat ze in Nederland geweest zijn en de Nederlandse cultuur hebben opgesnoven orakelen over groene houten huisjes in de Zaan, de tul‑ pen en de molens. In Amsterdam varen ze met een rondvaartboot over de grachten en wordt hen verteld over de Gouden Eeuw. En hoe wij in Nederland zo rijk ge‑ worden zijn. Nederlandse cul‑ tuur. In Kenia bezoek ik een Masai dorp. We worden door de vrou‑ wen van het dorp ontvangen met zang en dans. We zien hoe een van de mannen een vuurtje weet te stoken en we mogen in een van de hutten kijken. Daar wordt ik nou niet bepaald vrolijk van. Het is een donker hol van klei en tak‑ ken. Door een kleine opening komt wat licht binnen. “That’s how we live”, maakt een gids mij wijs. Kinderen zijn wat dat betreft eerlijker. Die hebben ze niet in klederdracht weten te hijsen en rennen rond in oude vodden. Het dorp kunnen we slechts via 1 route verlaten en die leidt langs een stuk of twintig tafels waar al‑ lerlei houtsnijwerk staat uitge‑ stald. Alsof ik in de Efteling uit de
wildwaterbaan kom en via de winkel met prularia de attractie kan verlaten. Er zit prachtig spul bij. Enkele dagen terug was ik in Mombasa en bezocht een markt waar honderden mannen bezig waren met het maken van hout‑ snijwerken, die door het hele land worden verspreidt. Natuurlijk is het interessant om te weten en te zien hoe men vroeger leefde. Maar ik wil ook weten hoe het nu met deze mensen gaat. Waar leven ze van? Wat krijgen ze betaald voor het feit dat wij met een stuk of twintig toeristen hun dorp komen binnen banjeren? Het woord opperhoofd valt ook. Het opperhoofd. We mogen zo direct het opperhoofd een hand geven. We moeten even wachten. “He is almost ready”, roept de gids. Uit een van de hutjes komt een uitgedoste man. Hij mist twee tanden. Dat is duidelijk zichtbaar want hij grijnst van oor tot oor. Hij heeft een soort verenkleed aan. Net iets te kort want onder dit ‘kostuum’ is een rafelige jogging‑ broek zichtbaar. Hij gaat op de troon zitten en we mogen foto’s maken. De vrouwen uit het dorp staan te giechelen. Als we hen aankijken proberen ze serieus te zijn. “Staan ze nou hun opper‑ hoofd uit te lachen?” vraagt een man naast me. “Misschien lachen ze ons wel uit” kaats ik als grap‑ pig bedoeld terug. Maar dat is na‑ tuurlijk wel zo. Heel, heel even voel ik me die Japanner in Am‑ sterdam. Harald Kolkman, uitgever
‘DE KLEURRIJKE HUIZEN ZIJN TEGEN DE ROTSWANDEN AANGEBOUWD’
04
CINQUE TERRE Pittoresk. Het woord wordt vaak te pas en te onpas gebruikt. Maar wat betekent het nu precies? Het woordenboek hanteert ‘schilderachtig’. Wij zeggen: Cinque Terre! Cinque Terre is de verzamelnaam van vijf oude en vooral kleine vissersdorpjes in Ligurië, Italië. Monterosso al Mare, Vernazza, Corniglia, Manarola en Riomaggiore. Geen van de vijf dorpen heeft meer dan 2000 inwoners. De plaatsjes liggen verscholen tussen de kliffen, heuvels en stranden van de Middellandse Zee. De kleurrijke huizen zijn tegen de rotswanden aangebouwd, de straatjes zijn smal en auto’s vind je er amper. Een bezoek is als een stap terug in de tijd. En stappen worden er gemaakt in Cinque Terre. Het gebied staat namelijk bekend als een ideale plek om te wandelen. De autowegen mogen dan niet toereikend zijn, dat kan niet gezegd worden van de wandelpaden. Het merendeel van de toeristen komt naar Cinque Terre om te wandelen. Zij volgen dan het speciale pad dat langs de vijf plaatsjes leidt. Dat kan vrij snel, binnen vijf uurtjes, want de dorpen liggen dichtbij elkaar. Maar wie echt wil genieten van de schoonheid van de omge‑ ving moet echt wel een paar dagen uittrekken voor de trip. Zodoende kan op een rustige manier genoten worden van de natuur en de uitzichten en is er ook nog tijd om de dorpjes te verkennen.
Sleutel in zee De vijf dorpjes zijn verbonden door de Sentiero Azzurro, het blauwe pad. Deze wandelroute begint in Riomaggiore in het zuiden en leidt u achtereenvolgens langs Manarola, Corniglia, Vernazza en vindt zijn eind‑ punt in Monterosso al Mare in het noorden. Via de Via dell’Amore (‘Het pad van de liefde’) ben je binnen twintig minuten van Riomaggiore in Manarola. Het pad is uit de rotsen gehakt en een van de minst zware weggetjes in het gebied. Zoals de naam doet ver‑ moeden is de route gebouwd als ode aan de liefde. Langs het pad komt dat tot uiting door graffiti en ande‑ re schilderingen. Onderweg komt u langs de ‘bank der geliefden’. Passerende stelletjes maken zoals de traditie betaamt hier een hangslot (zelf meenemen!) vast aan de balus‑
trade. De sleutel gooien ze in zee, zodat de liefde voor elkaar nooit meer gebroken kan worden.
Olijf‑ en wijngaarden De intensiviteit van het Sentiero Azzurro‑pad neemt toe naarmate je Monterosso nadert. Echt moeilijk wordt het echter nooit. Het hoogteverschil over de gehele route bedraagt zo’n zeshonderd meter; verspreid over ruim tien kilometer valt dat best mee. Het zwaarste gedeelte is waarschijnlijk het stuk tussen Vernazza en Monterosso. Daartegenover staat wel dat het uitzicht daar het mooist is. Vanuit de olijf‑ en wijngaarden aldaar heeft u een schitterend uitzicht over de kustlijn van Cinque Terre. Sinds 1997 staan de dorpen van Cinque Terre ook op de Werelderfgoedlijst van UNESCO. En dat is dus duide‑ lijk niet zonder reden. De steile kliffen met de kleurrijke huisjes, de kleine rotsstrandjes, de idyllische haventjes en de wandelroutes met de onovertroffen vergezich‑ ten. Ze zouden allemaal niet misstaan in een schilderij. Cinque Terre… Pittoresk. n
Een langere versie van dit artikel is eerder gepubliceerd in Meridian Travel Magazine. © 2012 Meridian Travel Magazine / www.meridiantravel.nl
Riomaggiore Vanuit de stad La Spezia is Riomaggiore het eerste dorp van Cinque Terre dat u tegenkomt. De huizen in het plaatsje zijn typerend voor alle woningen in de regio. Ze zijn op een karakteristieke manier gebouwd, ‘hoog’, ze hebben vaak wel drie of vier verdiepingen. De woningen hebben ook vaak een kleurtje. Tinten die u veel tegenkomt zijn roze, rood en oker. Riomaggiore is het startpunt van de Via dell’Amore, het ‘pad van de liefde’ dat u naar Manarola leidt.
Manarola Manarola is vergeleken met de andere dorpen van Cinque Terre erg rustig. Misschien is het wel het rustigste plaatsje van de vijf. Niet in de laatste plaats, omdat het als laatste is ontdekt door toeristen. In het dorpje is een aantal noemenswaardige (religieuze) gebouwen te vinden, zoals de gotische parochiekerk uit 1338, het oratorium en de klokkentoren. Verder is de witte cementen piramide (vroeger gebruikt als merkteken voor zeevaarders) een opvallende verschijning.
Corniglia Corniglia is het middelpunt van de wandelroute tussen Riomaggiore en Monterosso al Mare. Corniglia ligt op een rots op zo’n honderd meter boven zeeni-
veau. Vanuit dit dorp zijn alle andere plaatsen van Cinque Terre goed te zien. Vanwege de hoge ligging is het dorp (dit in tegenstelling tot de vier andere plaatsen) meer gefocust op de agrarische wereld dan op de visserij. Qua uiterlijk lijkt het daarom ook meer op een boerendorp: er is veel laagbouw.
Vernazza Vernazza wordt beschouwd als het mooiste plaatsje van Cinque Terre. Het rotsstrandje dat eigenlijk zo doorloopt in een van de straten van het dorp is een bijzonder gewild doelwit voor fotografen. De bootjes in de zee, de mensen op het strand en de kleurrijke huisjes op de achtergrond vormen samen een uitzonderlijk geheel. Lange tijd was Vernazza het meest welvarende dorp in de Cinque Terre. Het niet te missen Doriakasteel herinnert daar nog aan.
Monterosso al Mare In Monterosso is de wandeltocht ten einde. Een mooi moment om de beentjes even wat rust te geven en dat kan prima in Monterosso. Er zijn meer dan genoeg hotels en bed & breakfasts. Monterosso is ook het meest toeristische plaatsje. Mede dankzij het strand, dat het langst uitgerekte strand van Cinque Terre is.
Wandelpas Voor het wandelen moet wel een klein beetje betaald worden, zodat natuurbeheer de paden in een goede staat kan houden. Een wandelpas voor één dag kost vijf euro, twee dagen is acht euro en drie dagen tien. Voor een hele week moet twintig euro worden neergelegd. Daarnaast kan een trip ook gecombineerd worden met een boottochtje of een treinreisje. Dat kost echter wel weer wat extra. Met de kaarten kunt u wel drie uur gratis mountainbiken en kostenloos enkele musea bezoeken.
05
Monterosso Vernazza Corniglia Manarola Riomaggiore
Ligging Cinque Terre, bestaande uit de dorpjes Monterosso, Vernazza, Corniglia, Manarola en Riomaggiore, ligt in het noordwesten van Italië nabij de stad La Spezia. De provincie waarin het gebied ligt heet Ligurië. Bereikbaarheid & vervoer Per vliegtuig is Cinque Terre gemakkelijk te bereiken. Vliegtuigen van Transavia vliegen enkele dagen per week naar Genua en Pisa. Die van KLM zelfs dagelijks. Vanuit die steden kunt u met trein, taxi of (huur)auto gemakkelijk naar het gebied. Het vervoer binnen het gebied ligt wat gecompliceerder. Omdat de bergweggetjes die de vijf dorpen met elkaar verbinden smal en kronkelig zijn wordt het niet aangeraden om met de auto het gebied te verkennen. Daarnaast zijn in de centra van de dorpjes auto’s verboden. Als u met de auto wilt komen, kunt u deze aan de rand van de plaatsjes parkeren. Het parkeren is wel wat duur. Er is ook nog de mogelijkheid om vanaf de vluchthaven met de trein naar het gebied te reizen. Er is namelijk een treinbaan die de vijf plaatsjes van Cinque Terre met elkaar verbindt. De trein is vergeleken met Nederland erg goedkoop. Klimaat In Cinque Terre heerst een gematigd klimaat. Dat komt mede vanwege het gebergte dat bescherming biedt tegen de noordenwind. Vanwege de ligging aan de Middellandse Zee is het ’s winters niet heel erg koud. In de zomer is het ronduit warm, de gemiddelde temperatuur ligt dan rond de dertig graden. Als het regent (wat nog wel eens voorkomt in de lente en de herfst) duurt dit over het algemeen niet zo lang. Beste reistijd Gekeken naar de drukte zou u eigenlijk buiten het hoogseizoen om naar Cinque Terre moeten gaan. Omdat de plaatsjes zo klein zijn is het in het hoogseizoen soms té druk. Het vroege voorseizoen en het late naseizoen zijn de meest geschikte tijden om eens langs te komen.
‘IN DE DUISTERNIS WORDEN DE EERSTE CONTOUREN VAN DE SINAÏ ZICHTBAAR’
06
DE DAG BEGINNEN IN DE SINAÏ Met mijn mobieltje probeer ik het pad te verlichten. Of beter gezegd trap. Of nog beter gezegd ‘op elkaar gestapelde stenen’. Terwijl ik hijgend omhoog ploeter word ik ingehaald door een groep zingende Nigerianen. Of ik door wil lopen vraagt gids Memet me vriendelijk doch dringend. Over enkele minuten begint de zonsopgang en als we die missen is de hele tocht voor niks geweest. Het is vier uur in de ochtend en ik ben in de Sinaï, Egypte. Afgelopen nacht ben ik met Memet rond twee uur vertrokken vanaf het Catharinaklooster, aan de voet van Mount Moses. Dit zou de berg moeten zijn waar Mozes de tien geboden heeft ont‑ vangen, reden voor Byzanthijnse monniken om eeuwen geleden het klooster te stichten. De eerste uren bestaat de tocht uit een ge‑ leidelijke klim, het laatste stuk be‑ staat uit een steile trap van 750 treden. Een lange sliert van ver‑ lichte displays beweegt zich om‑ hoog. Onderweg wordt me diverse malen aangeboden om de tocht per kameel voort te zetten maar dat sla ik af. Ik ben hier niet naartoe gekomen om al wiebe‑ lend naar boven te worden ge‑ bracht.
pen en dekens uitdelen, geen overbodige luxe. Na de warme onderbreking verplaatsen we ons naar het kerkje op de top; de deken mogen we meenemen. Het is dringen geblazen. En koud, vooral heel koud. De rappe Nige‑ rianen staan vooraan en zingen nog steeds. In de duisternis worden de eerste contouren van de Sinaï zichtbaar. Samen met Memet, enkele Ortho‑ doxe Russen, Duitsers, Amerika‑ nen, een groep Japanners en de Nigerianen zie ik hoe de lucht rood kleurt en hoe het licht uit‑ eindelijk tussen de bergen tevoor‑ schijn komt. Langzaam wordt het spectacualaire berglandschap van de Sinaï zichtbaar. Er wordt gebe‑ den, gezongen en genoten.
Bidden en zingen Rond vijven bereiken we de top. Memet heeft overdreven. Het duurt nog een half uur voordat de zon op komt. We installeren ons op de grond van een hutje waar ze warme dranken verko‑
De beloning Allemaal prachtig, maar het hoogtepunt van deze ochtend moet nog komen. De tocht naar beneden is namelijk een ware be‑ loning. Tijdens de afdaling zie je
het licht tussen de rotsen door schieten en langs de bergwanden omhoog kruipen. Als een lichtge‑ vende saus die over de Sinaï wordt uitgegoten, kleurt het ruige landschap langzaam oran‑ jerood en besef je wat voor krank‑ zinnige klim dit geweest is in het donker. Waar op de weg omhoog nog enige haast geboden was om vooral niet te laat te komen, neem ik voor de afdaling alle tijd. Wat een uitzicht. Eenmaal beneden is het pas negen uur in de ochtend. De dag kan wat mij betreft begin‑ nen. n
Een langere versie van dit artikel wordt gepubliceerd in Meridian Travel Magazine, editie 2, 2012 © 2012 Meridian Travel Magazine www.meridiantravel.nl
Deel ook je ervaringen over bijzondere bestemmingen en maak iedere maand kans op gratis reizen Kildonkse molen, N-Brabant Gespot door Antwan
Golden Palace, Myanmar Gespot door Leeuw
Allgau landschap, Beieren Gespot door Leodijksman
Mussenden Te emple, Ierland Ierla Gespot door Nyasa
Gouden straatje, Praag Gespot door Jetty
Saarschleife, Saarland Gespot door Iwaanders
Bonda dame, India Gespot door Frouk
(UUYDULQJHQ GHOHQ RYHU ELM]RQGHUH YDULQJHQ GHOHQ RYHU ELM]RQGHUH bestemmingen (ver weg of dichtbij)
Wandelpad, Texel e Gespot door Frans55
3ULM]HQ ZLQQHQ PHW IRWR·V HQ WLSV 3ULM]HQ ZLQQHQ PHW IRWR·V HQ WLSV *UDWLV UHL]HQ DOV JDVWYHUVODJJHYHU *UDWLV UHL]HQ DOV JDVWYHUVODJJHYHU
Engelenburcht, Rome Gespot door Pepertje
Fenis Aosta, Italië Gespot door Miezzz
Doe mee op Bestemminginbeeld.nl en maak kans op een reisgids twv € 25,-
LEZERSAANBIEDINGEN
08
Vanaf 1.250,- p.p.
Vanaf 962,- p.p.
Vanaf 567,- p.p.
Vanaf 2.205,- p.p.
19- daagse individuele rondreis Peru
Beren spotten in Zweden
Caribbea, Midden- & Zuid-Amerika
14-Daagse individuele rondreis Namibië
Ontdek Peru tijdens deze afwisselende, individuele rondreis langs diepe canyons, kleurrijke dorpjes, bonte klederdrachten en eeuwenoude Inca steden.
Als we door de dichte bossen naar de observatiehut lopen fluistert Hakan dat we stil moeten zijn. “We don’t want to scare the bears”. Als we nog maar net zitten zie ik in de verte een beer uit de bossen sjokken. Hij is alert en houdt goed de omgeving in de gaten. Het komen en gaan van beren gaat met tussenpozen de hele avond door.
ARA Tours organiseert individuele rondreizen naar bestemmingen in de Caribbean en Midden- en Zuid-Amerika. Klanten die kiezen voor flexibiliteit en net iets anders willen zijn bij ons aan het juiste adres.
Wilt u Namibië op een bijzondere manier beleven? Dan is onderstaande reis echt iets voor u.
Cuba, swingende Salsa
Dag 2 Erindi Private Game Reserve
Het land van de salsa muziek, koloniale gebouwen, prachtige natuurparken, idyllische stranden en baaien. De 1250 km lange bestemming is uitstekend geschikt voor het maken van een tweeweekse rondreis per auto. Hoogtepunten daarbij zijn de Viñales Vallei, Havana, Trinidad en het Escambray gebergte, Camaguëy, Santiago de Cuba en Baracoa. Bij de Flexi Self Drive heeft u een auto ter beschikking en kunt u ter plaatse kiezen uit meer dan 120 veelal kleinschalige hotels. Reissom p.p. 9 dagen v.a. € 1.044, - (incl. vluchten)
U rijdt naar het exclusieve Erindi wildreservaat waar u op zoek gaat naar zeldzame wilde honden en andere dieren. ’s Avonds geniet u van prachtig uitzicht op de drinkplaats
Na aankomst in Lima verblijf je enkele dagen in deze stad, voor je doorreist naar de enorme zandduinen bij Ica, en vanuit Huacachina kun je een bezoek brengen aan de unieke Ballestas eilanden! Van Nazca reis je verder naar Arequipa, een sfeervolle stad vol koloniale architectuur. Vanuit Arequipa maak je een trip naar de Colca Canyon. Hier reis je door de diepe kloof langs verschillende Andes dorpjes. Natuurlijk maak je ook een boottocht over het Titicacameer, het grootste meer van Zuid-Amerika, verblijf je enkele dagen in de gezellige drukte van Cuzco én reis je per trein naar Machu Picchu, de ‘vergeten’ Incastad. Kortom, een reis vol avontuur, cultuur en natuur!
Over OutSight Deze rondreis door Peru is op individuele basis en heeft dus geen vaste vertrekdata, geen grote groepen. Wil je langer of korter naar Peru, ga je liever lopend naar Machu Picchu, wil je ook nog een paar dagen de Amazone in of juist doorreizen naar Bolivia? Deze aanbieding is slechts een 'voorbeeldreis'! Bepaal je graag zelf wanneer je vertrekt, met wie je reist en hoe lang je wegblijft? Alles kan! OutSight werkt met losse reisblokken, die je als bouwstenen zelf kunt combineren tot je een eigen droomreis hebt samengesteld!
Inbegrepen -
retourvlucht Amsterdam – Lima incl. luchthavenbelastingen binnenlandse vlucht Cusco – Lima 16 overnachtingen in middenklasse hotels 1 overnachting bij een lokale familie vervoer per bus en trein volgens programma tweedaagse excursie naar Colca Canyon in internationale groep driedaagse excursie naar Titicacameer in internationale groep incl. maaltijden entreeticket Machu Picchu
*Vanaf-prijs is inclusief retourvlucht per Iberia, bij vertrek t/m 28 juni 2012, op basis van beschikbaarheid. Eventuele toeslag KLM-vlucht op aanvraag!
Meer informatie over deze reis: OUTSIGHT TRAVEL Telefoon +31(0)20 670 26 56 info@outsight.nl www.outsight.nl
Vlak voor we weggaan komt er nog een beer met twee jongen bij de hut kijken. Als het al een tijdje rustig is controleert Hakan of er geen beren in de buurt zijn. Bij de lodge praten we blij en opgewonden, onder het genot van een uitgebreid ontbijt, bij over wat we de afgelopen nacht gezien hebben. Bijzonder eigenlijk, beren, zo dichtbij huis. De reis Op ongeveer 3 uur rijden vanaf de luchthaven van Stockholm verblijft u bij Hakan en Eva in een rustieke lodge op een fantastische locatie. De volgende dag vertrekt u met Hakan naar de berenhut. De beren kunnen de hele avond en nacht verschijnen. In de vroege ochtend laten de eerste zonnestralen zich zien. Ook in de ochtend heeft u nog steeds kans om beren te zien. Wanneer het rustig is verlaat u de hut en loopt u terug naar de lodge. De rest van de dag kunt u genieten van de omgeving. In de namiddag gaat u opnieuw naar de berenhut. Op de vierde dag vertrekt u na een uitgebreid ontbijt terug naar de luchthaven van Stockholm. Prijs €962,00 per persoon. Inclusief: Retourvlucht Amsterdam - Stockholm met KLM op basis van het laagste tarief, huurauto, één nacht in de lodge, twee nachten in een berenhut, gebruik van roeiboot en sauna, alle maaltijden van diner op de aankomstdag tot en met ontbijt op de vertrekdag, informatiepakket, het boek Wild Wonders of Europe. Exclusief: Brandstof, reis- en/of annuleringsverzekering, verplichte bijdrage aan het calamiteitenfonds (€ 2,50 per boeking) Verlenging Het is mogelijk deze reis naar hartenlust te verlengen. Kijk op www.sundowner.nl voor meer informatie. Bel ons op 020 - 641 86 97 of stuur een email naar info@sundowner.nl indien u gebruik wilt maken van de Meridian-korting.
Meer informatie over deze reis: SUNDOWNER WILDLIFE HOLIDAYS Koningslaan 4, 1182 AV Amstelveen Telefoon +31(0)20 641 86 97 info@sundowner.nl, www.sundowner.nl
Dag 1 Vlucht Frankfurt – Windhoek
Dag 3 Waterberg Plateau Hier vindt u unieke dieren zoals de sabelantilope.
Dag 4-6 Etosha National Park U heeft 3 dagen de tijd om op safari te gaan in dit bijzondere wildpark. U verblijft i 3 verschillende lodges zodat u het hele park kunt doorkruizen.
Costa Rica, Pura Vida! Pura Vida, het ‘echte leven’ zoals de Costaricanen zeggen. Een intens groene bestemming met veel natuurparken en actieve vulkanen. Met het Flexi voucher systeem (auto + hotels) bezoekt u een groot aantal Nationale Parken en overnacht u in lodges en familiaire hotels. Reissom p.p. 14 nachten v.a. € 719, (incl. 2 n. Tortuguero / excl. vluchten)
Dag 7 Damaraland
Nicaragua, koloniale schoonheid
Dag 9-10 Swakopmund
Onbekend maakt onbemind, maar dat zou voor Nicaragua niet mogen gelden. Koloniale hoogtepunten zijn Granada en León. Het eiland Ometepe met twee vulkanen, gelegen in het meer van Nicaragua, is uniek en rustig. Bezoek nabij Matagalpa de tropische omgeving en de schitterende koffieplantages. Voor een strandverlenging raden wij Corn Islands en San Juan del Sur aan. Denk eens aan de 8daagse Fly Drive Nicaragua Hoogtepunten. Reissom p.p. € 567, - (excl. vluchten)
Geniet van de gezellige sfeer in Swakopmund en ga vooral op zee safari in Walvisbaai, op zoek naar Walvissen en zeehonden!
Belize, de tropisch parel in Midden-Amerika Als een van de kleinste landen van MiddenAmerika biedt dit land een wonderschone natuur en veel Maya cultuur. Voor de kust kunt u ontspannen op een van de paradijselijke eilanden Cayes. Bent u een duiker dan is de Blue Hole dé uitdaging. Bekijk onze 10-daagse Fly Drive Belize. Reissom p.p. v.a. €928,- (excl. vluchten) ARA Tours biedt ook reizen aan naar de Nederlandse Antillen, Panama, El Salvador, Honduras, Guatemala, Suriname, Ecuador, Peru en Argentinië. Meer informatie over deze reis: ARA TOURS Lindenhof 7, 3442 GT Woerden Telefoon +31(0)348 49 90 00 info@aratours.nl, www.aratours.nl
U trekt door het wonderschone Damaraland waar de zeldzame woestijnolifanten leven.
Dag 8 Vingerklip en Twyfelfontein Vandaag staat er cultuur op het programma wanneer u de 4000 jaar oude rotstekeningen bezoekt.
Dag 11 Solitaire Bezoek het beroemde plaatsje Solitaire waar de Nederlander Ton van der Lee strandde.
Dag 12 Sossusvlei Voor velen het absolute hoogtepunt van de reis! U bezoekt de rode zandduinen van Sossusvlei en de bizare omgeving Deadvlei! U boekt deze bijzondere reis al vanaf €2.205,per persoon, inclusief vliegtickets. Boekt u voor 1 april dan krijgt u €50,- korting per persoon op de Namibië Klassiek rondreis. Toch liever een andere reisroute? Live To Travel maakt uw reis graag op maat.
Meer informatie over deze reis: LIVE TO TRAVEL Xenonstraat 167, 1h, 1362 GH Almere Telefoon +31(0)36 54 88 277 info@livetotravel.nl, www.livetotravel.nl
Ervaar de nieuwe standaard in vliegen. Ervaar de Qantas A380.
De nieuwe Qantas A380 vliegt nu op verschillende routes tussen Londen en Sydney en biedt de nieuwste standaard in zowel Economy, Premium Economy, Business en First Class. Qantas A380 een klasse apart. Boek nu op qantas.nl of ga naar uw lokale reisagent.
‘DE TOCHT DOOR CASTRO VERDE DOET DENKEN AAN AFRIKA’
10
VOGELVRIJ IN DE ALGARVE Vogels kijken in het zuiden van Portugal. In de herfstperiode hebben vogelliefhebbers in er in de Algarve de ideale gelegenheid toe. Dan is de migratietrek begonnen en kunnen de fanatiekelingen hun hart ophalen. Meridian Travel! ging mee op pad. TEK S T & FOTOGR A FIE LA R S VA N SOES T
In oktober naar de Algarve. Normaal gesproken doen alleen ouderen dat. Overwinteren in de zon, heet het dan. Gelijk hebben ze, want met een temperatuur van ruim twintig graden en een lekker zonnetje is het in de Algarve prima vertoeven in oktober. Toch kan de eerste volledige herfstmaand ook goed gebruikt worden om vogels te kijken. Veel van de dieren zijn op dat moment namelijk bezig met hun grote trek en komen op weg naar betere oorden langs het ook al best aangename Portugal. En dus belooft het qua vogels een goede week te worden, althans dat meent Menno van Duijn, een van de vogelaars waarmee we deze week optrekken. Menno werkt in Nederland als tourleider en is daarnaast natuurfotograaf en hob‑ byvogelaar. “Ik verwacht een groot aantal verschillende soorten te zien. Dit is een mooie tijd om naar Portugal te gaan. De vogels zijn nu volop aan het migreren.”
Way of life Onze eerste bestemming van de week is Castro Verde, een natuur‑ park net buiten de Algarve. Het ligt landinwaarts richting het noorden en is een droog gebied dat nog het meest doet denken aan een Afrikaanse steppe. De vogelaars verwachten een bijzondere vogel te zien, de Grote Trap. Dit is in Europa de zwaarst wegende vogel die kan vliegen. Vijftien kilo weegt hij. Hij staat ook bekend om zijn roep. Die klinkt als een harde scheet. Wanneer we vertrekken richting Castro Verde is het nog vroeg. Het is dan ook rustig in de bus met vogelaars. “Look!”, schreeuwt een van de buitenlandse vogelaars ineens, en hij wijst naar een klein
vogeltje dat in een boom langs de weg zit. Het moet een bijzonder beestje zijn, want de hele bus veert op en iedereen pakt snel zijn came‑ ra. We moeten zelfs stoppen. “Jahaa”, zegt vogelaar Michael Russel, terwijl hij zijn verrekijker van zijn ogen haalt en me lachend aankijkt. “Vogelaar ben je niet van negen tot vijf. Het is een way of life. Als ik op de fiets naar de bakker ga, heb ik ook altijd een verrekijker mee. Als ik een geluidje hoor, pak ik die meteen, want dan moet ik gewoon weten wat voor bird het is.”
Vogelsafari De tocht door Castro Verde doet denken aan Afrika. Niet alleen de landschappen zijn vergelijkbaar, maar ook de manier van reizen is hetzelfde. Met pick‑ups van de Portugese tourgidsen worstelen we ons over zandweggetjes, terwijl de auto om de haverklap naar de zijkant helt vanwege de gaten in de weg. We zijn op vogelsafari. Na een poosje rond te hebben gereden, zetten we de auto’s aan de kant en stappen uit. Nu kunnen we even rustig de horizon afstruinen. Waar zijn die Grote Trappen nou? Zonder dat de vogelaars het hard‑ op zeggen, is het duidelijk dat ze de dieren bijna desperaat graag willen zien. Niet veel later worden ze gespot. In de verte. Het zijn er zes of zeven. Fototoestellen klikken en notitie‑ blokjes komen uit de tassen van de vogelaars. Er kan weer een vogel‑ soort aan de lijst toegevoegd wor‑ den. De vogelaars houden precies bij welke vogels ze hebben gezien. Ze houden reis‑(welke en hoeveel vogels gezien tijdens een trip), jaar‑ (welke en hoeveel vogels gezien in een jaar) en all‑timelijsten (welke
en hoeveel vogels gezien in je leven) bij.
Van alles wat Na Castro Verde volgt het Ria Formosa Park. Terwijl de zon nog maar net zijn gang naar boven heeft ingezet, zijn de vogelgelui‑ den al duidelijk te horen. Er zijn weinig mensen op de been en het is nog lekker koel buiten, ideaal om te gaan vogelen. Het Ria Formosa is een schitterend park. Het heeft van alles wat. Vanwege zijn ligging aan de kust, zijn er tal van lagunes, maar kun je ook ineens in een wat meer duin‑ achtig of moerasachtig stuk land terecht komen. Dat betekent veel verschillende soorten vogels in een klein gebied. “Perfect voor een vogelaar”, zegt Menno. In het park zijn veel zoutbaden te vinden. De door zand afgebakende baden worden door de zee gevuld met water en daarna kunstmatig afgesloten. Het water verdampt, terwijl het zout blijft liggen en ver‑ volgens makkelijk kan worden opgeschept. Met het zeewater komen veel garnalen en kreeftjes mee. De vogels kunnen die beestjes gemakkelijk vangen. Vandaar dat er ook veel vogels, met name fla‑ mingo’s, zijn te vinden bij de zout‑ baden. Maar: “Je hebt nooit, maar dan ook nooit, de garantie dat je een bepaalde vogel gaat zien”, weet Menno uit ervaring. “Soms zijn ze even naar een ander gebied gevlogen of komen ze een dagje gewoon niet tevoorschijn.” Als we later in de week in het plaatsje Sagres zijn aangekomen, wordt er besloten een boot te huren. De vogelaars willen op zoek naar het zeldzame stormvogeltje. “Die leven redelijk ver uit de kust en zijn dus alleen met een boot te vinden”, zegt Menno. Eenmaal op het water duurt het niet lang voor‑ dat we er eentje vinden. Enthou‑ siasme op de boot; wederom klik‑ ken de camera’s en komen de bloc‑ notes uit de tassen.
Fanatiek Terug aan wal eten we een hapje en kleden ons om. We hebben ons voorgenomen een nachttour te maken. We komen ’s avonds op een duintje net buiten de stad met zo’n dertig andere vogelaars bij‑ een. De silhouetten van wegtrek‑ kende vogels zijn ten overstaande van de laatste stralen van de onder‑ gaande zon nog goed te zitten, maar hierdoor is het zelfs voor de
meeste ervaren vogelaars soms gis‑ sen naar wat voor soorten er pre‑ cies voorbij vliegen. Als het echt donker is gaan we te voet verder op zoek naar uilen. Met het felle licht van een grote zaklamp weten we er uiteindelijk eentje te vinden. De mannen zijn in rep en roer. Het is geen bijster groot exemplaar, maar het weerhoudt de enthousiastelingen er niet van om zich bijna een half uur aan het dier te vergapen. Aan het einde van de vijfdaagse trip spreek ik Domingos Leitão van de Portugese Natuurvereniging SPEA even aan. Hij zet zich met zijn team in voor de vogels in Portugal. Hij hoopt dat het vogel‑ toerisme als bescherming van vogels én natuur kan dienen. “Als de Portugese mensen in deze branche van het toerisme hun geld gaan verdienen, zullen ze automa‑ tisch goed gaan zorgen voor de natuur. Dat geldt natuurlijk ook voor de overheid. Zij kunnen een goedlopend en belangrijk natuur‑ reservaat niet ineens gaan omtur‑ nen tot een industriegebied, ik noem maar wat.”
Ligging De Algarve ligt in het zuiden van Portugal. Het gebied strekt zich uit over een gebied van 6500 vierkante kilometer, dat loopt van de grens van Spanje tot en met de kust van de Atlantische Oceaan. Bereikbaarheid & vervoer Tussen Schiphol en het vliegveld van Faro, redelijk centraal gelegen in de Algarve, wordt dagelijks gevlogen. Een vlucht duurt ongeveer drie uur. Klimaat & beste reistijd De Algarve staat bekend als een aangenaam gebied qua weer. Het hele jaar door blijft de temperatuur normaal gesproken boven de veertien graden, dus ook in de winter. In de zomer kan het soms wel dertig graden worden. De gemiddelde temperatuur in de zomer is officieel vastgesteld op drieëntwintig graden. Dat cijfer ligt in de winter op veertien. Er is daarom eigenlijk ook geen beste reistijd aan te wijzen. Tijdzone Portugal loopt één uur voor op Nederland.
Nooit ver weg De reis nadert zijn einde. Wat von‑ den de vogelaars ervan? Hebben ze het een beetje naar hun zin gehad? “Zeker”, antwoordt Men‑ no. “Ik heb zo’n 150 verschillende soorten gezien. Dat is aardig wat, maar niet heel veel vergeleken met bijvoorbeeld Spanje. Daar zou ik als fanatieke vogelaar normaal gesproken liever heen gaan.” Maar dat wil niet zeggen dat de Algarve ongeschikt is, zegt Menno erachteraan. “Ik denk juist dat de streek heel geschikt is voor voge‑ laars en natuurliefhebbers, vooral voor degenen die met hun kinde‑ ren op reis gaan. Een natuurgebied is namelijk nooit ver weg en de mogelijkheden tot recreëren zijn talrijk. Je kunt er bijvoorbeeld ook gewoon voor kiezen om één dagje de natuur in te gaan en de rest van de vakantie aan het strand door te brengen. Als ik later kinderen heb, zou dit ideaal zijn. Ik kan dan gemakkelijk de hort op, terwijl de rest van het gezin aan het zwem‑ bad gaat zitten, haha. ” n
Een langere versie van dit artikel is eerder gepubliceerd in Meridian Travel Magazine © 2012 Meridian Travel Magazine www.meridiantravel.nl
Reispapieren Binnen Europa kunt u gewoon met een Nederlands paspoort of identiteitskaart reizen. Meer informatie www.algarve-gids.com/nl http://algarve.startpagina.nl
Links Zeevogels kijken op het meest zuidwestelijke puntje van Portugal Foto rechterpagina Op vogelsafari door Castro Verde Foto onder De Grote Trap
11
‘WAT IS ER NU MOOIER DAN HIER TE VERBLIJVEN IN AUTHENTIEKE STIJL?’
12
KOULES ESTATE Luxe op het platteland van Kreta Stel, je hebt een prachtig stuk land, gelegen midden in de meest mooie natuur van Kreta. Waar alles groeit en bloeit en zo wonderschoon is dat het zonde is om het niet met anderen te delen. De familie van Valia en haar broer Giorgos zijn de gelukkige eigenaren van dit stukje Kreta. Toen besloten de twee dat het tijd was voor iets nieuws. Een nieuwe manier van genieten, na‑ melijk van luxe op het platteland. Ze bouwde vijf natuurstenen villa’s en gaven ze de naam: Koules Estate. Wat is er nu mooier dan hier te verblijven in authentieke stijl tussen de lokale bevolking, weg van de massa?
Soms zijn er van die momenten dat alle puzzelstukjes ineens in elkaar vallen. De olijfbomen be‑ wegen rustig in de wind, het water in het privézwembad schit‑ tert door de zon. Hier bij Koules Estate kan het genieten beginnen. Luxe, rust, prachtige uitzichten en gezellige dorpjes vormen de combinatie voor een zorgeloos verblijf. Het begon allemaal met een prachtig stuk land, weg van de drukte, dat al jaren in het bezit was van de familie. Ondertussen groeiden Valia en Giorgos op en beiden gingen hun eigen weg. Maar nadat zusterlief zich jaren later weer op Kreta vestigde, was het moment daar. Samen creëer‑ den ze het prachtige Koules Estate op hun familieland.
naam van een lokaal kruid, kortom echte couleur locale! De villa’s liggen sfeervol bij elkaar en hebben toch voldoende privacy. Zo beschikt elke villa over een tuin met privézwembad, terras‑ sen met houten tuinset en een schitterend uitzicht over het om‑ liggende landschap. Ook van bin‑ nen zijn de villa’s stijlvol ingericht. Je beschikt over je eigen keuken, een sfeervolle woonka‑ mer met sofabank, luxe badka‑ mer en heerlijk lichte slaapkamers. Er is airco aanwe‑ zig, wat fijn is in de warme zo‑ mermaanden. Voor de frissere avonden is er een open haard. Hier geniet je écht van uitste‑ kende service en het comfort van het luxe leven.
Lokaal kruid
Verstopt
Valia en Giorgos bouwde de villa’s met stenen uit de omge‑ ving. Ze gaven iedere villa de
In de omgeving van Koules Estate is van alles te ontdekken. De villa’s liggen verstopt in het
heuvellandschap, net buiten het dorpje Episkopi. Dit dorp ligt even voorbij de drukke kust‑ plaatsen, op het platteland van Kreta. Episkopi is niet aangetast door het toerisme en biedt uitste‑ kende wandel mogelijkheden. Ben je op zoek naar historie? Be‑ zoek dan een van de Byzantijnse kerkjes of archeologische opgra‑ vingen. Ben je een dagje weg geweest en heb je veel nieuwe indrukken op‑ gedaan? Dan kom je in Koules Estate weer helemaal tot rust. Wanneer je dit alles ervaart, snap je wat Valia en haar broer Giorgos bedoelen met luxe op het platte‑ land. Ook tot rust komen op je eigen vakantieplekje zonder toeristen om je heen? Een vakantie naar Koules Estate met verblijf op basis van logies, inclusief vlucht en autohuur, boek je bij Eliza was
here. De meest prachtige plekken in Zuid‑Europa. Nooit het zelfde, maar altijd ongerept en écht. Voor informatie en reserveringen ga je naar www.elizawashere.nl of neem je telefonisch contact op via 030‑7890170. n
Een langere versie van dit artikel is eerder gepubliceerd in Meridian Travel Magazine © 2012 Meridian Travel Magazine www.meridiantravel.nl
% 0 G N I 5 T R KO
LEES MERIDIAN TRAVEL MAGAZINE NU 2 JAAR LANG EN BETAAL SLECHTS 1 JAAR! KIJK OP WWW.MERIDIANTRAVEL.NL/AANMELDEN
!
OF VUL ONDERSTAANDE BON IN EN STUUR DEZE NAAR MERIDIAN TRAVEL, POSTBUS 135, 1900 AC CASTRICUM
Ja, hierbij meld ik mij aan als abonnee van Meridian Travel Magazine voor onbepaalde tijd en ontvang de komende 8 edities voor slechts €29,50 i.p.v. €59,-. Ik machtig de uitgever het bedrag van mijn rekening af te schrijven.
VOORNAAM
ACHTERNAAM
STRAAT
HUISNUMMER
EMAILADRES
REKENINGNUMMER
Stuur de ingevulde bon in een gefrankeerde envelop naar: Meridian Travel Magazine, postbus 135, 1900 AC Castricum
POSTCODE
PLAATS HANDTEKENING
‘KANTOORARTIKELEN EN BOEKEN VANDAAG BESTELD, MORGEN BEZORGD’
10 BOEKHANDELLAAN.NL
NET ZO BOL VAN BOEKEN EN WEL ALLES GRATIS THUIS BEZORGD
“We vinden het belangrijk dat er aan voorlichting wordt gedaan”
(vervolg pagina 1)
Het eerste wat opvalt bij binnen‑ komst is de enorme oppervlakte van de winkel en het enorme as‑ sortiment boeken op de begane grond. Naast alle boeken die in de winkel verkrijgbaar zijn, zijn er net zoveel nieuwe boeken via de website te bestellen als bij bij‑ voorbeeld Bol.com en worden ze door LAAN gratis thuisbezorgd. Dit in tegenstelling tot Bol.com die normaal alleen een top‑100 gratis bezorgd of zoals nu tijdelijk alleen vanaf 20 euro. We spreken Hans en Rachel een verdieping lager , op de afdeling met kantoorartikelen, het post‑ kantoor en het copy‑ en print‑ center.
Activiteiten “Boekhandel Laan is meer dan alleen een (web)winkel”, steekt Hans meteen van wal. “We vin‑
Grote foto geheel boven Hans Laan en rechts echtgenote Rachel de Wit Onder links Boekpresentatie met Ernst Mooij Onder rechts Voorleessessie van Rachel de Wit
den het belangrijk dat er bijvoor‑ beeld aan voorlichting wordt ge‑ daan. Boekhandel Laan heeft deskundigen in huis op het ge‑ bied van kinderboeken, literatuur en spanning. Rachel geeft voor‑ lichting over kinderboeken aan
ouders en leerkrachten op scho‑ len en andere instellingen”, aldus Hans. “Ook vinden er in onze winkel lezingen en signeersessies plaats en organiseren we boek‑ presentaties”, voegt de sympa‑ thieke ondernemer er aan toe.
E‑Readers van KOBO “Op het vlak van ons assortiment zijn we natuurlijk ook met de toe‑ komst bezig. E‑readers hebben intussen hun intrede gedaan. Al‑ lemaal leuk en aardig, maar men‑ sen willen wel voorgelicht
VOORJAARSACTIE!
E-readers van KOBO
worden en de stap om zo’n ding zomaar via internet te bestellen is soms groot. Wij lichten onze klan‑ ten voor. Zo verkopen we bijvoor‑ beeld de KOBO, volgens het Amerikaanse blad Wired de beste e‑reader van dit moment. Het is de eerste internationale uitvoe‑ ring met de meeste e‑books on‑ line. Er zijn reeds 1 miljoen gratis titels. Via één gebruiksvriendelijk touchscreen is er nu toegang tot een overweldigend aantal topti‑ tels Pagina's omslaan, bladwij‑ zers maken, de lettergrootte en het lettertype aanpassen, zoeken in je favoriete boeken. Het is alle‑ maal heel eenvoudig. Even tikken op het scherm, klaar. “
Gratis bezorgservice “Wat veel mensen niet weten is dat Boekhandel LAAN ook een
gratis bezorgservice heeft voor kantoorartikelen en cartridges. Wie voor vijven belt met LAAN krijgt een scherpe prijs en het ar‑ tikel wordt de volgende dag bij LAAN of bij de besteller thuis be‑ zorgd. Tot ziens dus LAAN!”
Boekhandel Laan Burgemeester Mooijstraat 19 1901 EP Castricum Tel.: 0251 652255 www.boekhandellaan.nl
Vooruitlopend op de nieuwe Santa Montefiore Fairfield Park (verschijnt 23 april), organiseert uitgeverij Meulenhoff Boekerij een spetterende voorjaarsactie voor uw klanten. Bij aankoop van een € 12,50-editie in de maanden april en mei, ontvangt uw klant gratis Een klein avontuur, een heerlijk boekje van 96 pagina’s vol nooit eerder gepubliceerde verhalen van Santa Montefiore + het eerste hoofdstuk van Fairfield Park.
Uw klant krijgt Een klein avontuur cadeau bij de volgende €12,50-edities
3e zondag open van 12.00 tot 17.00 uur m.u.v. 17 juni, want 10 juni is het zomermarkt en dan zijn we open!
Verzendartikelen
Ook bij LAAN:
Bij Boekhandel Laan kunt u ook terecht voor verzenddozen, enveloppen, bioscoop-bonnen, cadeaubonnen, opwaardeerkaarten voor uw mobiele telefoon, vispassen 2012 of voor het overschrijven/schorsen van uw auto, bromfiets, motorboot of caravan. Voor vragen: PostNL klantendienst, 0900-0990.
Proprint cartridges; de beste verhouding prijs/ kwaliteit in nagevulde cartridges. KOBO; de beste ereader volgens 'Wired' en de eerste internationale met de meeste ebooks online, waarvan er reeds 1 miljoen gratis zijn. Moleskine; de beste notebooks, nu ook in LEGO uitvoering Top Model; de coolste spullen voor een meisje van deze tijd.
Proprint cartridges in het copy- en printcenter; de beste verhouding prijs/ kwaliteit in nagevulde cartridges
Nu bij uw Libris-boekhandel: de Kobo eReader Touch™ Wereldwijd maken al 7 miljoen mensen gebruik van Kobo. Nu is Kobo in Nederland bij de Libris-boekhandel!
129,-
Meer dan 2,5 miljoen eBooks Ontdek de wereld van social reading met Reading Life™ Lees uw eBook door op uw andere apparaten (smartphone, pc, tablet) Handzaam formaat Dankzij het e-inkscherm geen vermoeide ogen.
is boekhandel om kenn ™ Ga nu naar uw Librisbo eReader Touch te maken met de Ko uch™ is gekozen De Kobo eReader To or Wired Magazine tot beste eReader do
‘EEN GEWAAGDE LANDING IN DE HOOFDSTRAAT VAN URANDANGIE ONDER TELEFOONKABELS DOOR’
16
THE ROYAL FLYING DOCTORS SERVICE
PIONIEREN IN AUSTRALIË Wanneer Australië ter sprake komt, wordt nog steeds veel gerefereerd aan de vliegende dokters, ofwel the Royal Flying Doctor Service. Niet ge‑ heel onterecht want naast de kangoeroe, koala, Opera House, boeme‑ rang en Aboriginals is de Flying Doctor Service één van de karakteristieke kenmerken van Australië. TE K S T E L M E R M E S M AN F OTOGRAF IE QANTAS AIRWAYS
Het verschijnen van de serie The Flying Doctors op de Nederlandse televisie heeft dit beeld nog eens verstevigd. Temeer daar de serie al verscheidene keren herhaald is. Menigeen kent de verhalen van dokter Jeff Standish en zijn vrouw Kate uit het (fictieve) plaatsje Coopers Crossing, vlie‑ gend in hun Nomad. Minder be‑ kend is het ontstaan van de Flying Doctor Service, in de be‑ ginperiode nog The Australian Ae‑ rial Medical Service geheten. Een jonge medicijnenstudent, Clifford Peel, stuurde tegen het einde van de Eerste Wereld Oor‑ log een brief naar de Australian Inland Mission (AIM). Peel, die op dat moment aan het front in Frankrijk diende als luitenant bij het Australische Vliegkorps, stelde voor om een luchtdienst op te richten waarmee medische hulp geboden kon worden aan mensen die in afgelegen gebieden van de Australische Outback woonden. Tragisch genoeg kwam Peel zeven weken voor het einde van de oorlog om het leven en zou hij de Flying Doctors nooit aan het werk zien.
Grote voordelen Pastoor John Flynn, hoofd van de AIM en al langere tijd op zoek naar een manier om snel bij pa‑ tiënten in de Outback te komen, publiceerde Peel’s voorstel in zijn krant The Inlander. Met zijn per‑ soonlijke ervaringen op het gebied van ongelukken, sterf‑ gevallen en ziektes in afgelegen gebieden zag ook hij de grote voordelen van het idee en begon met het maken van een plan. Hij liep daarbij tegen twee proble‑ men aan: Het eerste was het ver‑ krijgen van een vliegtuig dat zowel dokter, zuster en patiënt op brancard zou kunnen vervoe‑ ren. Dit probleem werd snel ver‑ holpen toen de Australische luchtvaartmaatschappij Qantas Airways in 1924 beschikking kreeg over haar eerste Haviland
Iedere missiepost kreeg instructies opgestuurd met ‘hoe leg je je eigen landingsbaan aan’ en ‘hoe ontvang je een vliegtuig’ DH50 vliegtuig. Zij waren bereid dit in dienst van de op te richten Medical Service te laten vliegen. Het tweede en grootste probleem was het vinden van een goed‑ kope en betrouwbare manier van radiocommunicatie tussen de af‑ gelegen missieposten en het Ae‑ rial Ambulance Centre. Het zou uiteindelijk nog drie jaar duren voordat een simpele doch be‑ trouwbare radio‑ontvanger met pedaal aandrijving werd uitge‑ vonden en een contract kon wor‑ den getekend met Qantas Airways. In maart 1928 kon dan eindelijk de eerste medische vlucht worden gemaakt.
Risicovol The Australian Medical Service was één van de meest gedurfde en ri‑ sicovolle Qantas‑operaties van die tijd. Men was nog niet echt in‑ gesteld op deze manier van zie‑ kentransport. Iedere missiepost kreeg instructies opgestuurd met ‘hoe leg je je eigen landingsbaan aan’ en ‘hoe ontvang je een vlieg‑ tuig’. Een ander constant di‑ lemma was het afwegen van vliegveiligheid en de medische noodzaak van de vlucht. Dit be‑ tekende vaak dat er, ondanks de druk die zowel dokter als patiënt op de piloot uitoefende, gewei‑ gerd werd te vliegen omdat het
risico te groot werd geacht. Toch werd er in het eerste jaar van het bestaan van the Australian Medi‑ cal Service al een gebied groter dan Groot‑Brittannië bevlogen, een totale afstand van zo’n 28.000 kilometer afgelegd en 255 patiën‑ ten te hulp geschoten.
Spectaculair Veel spectaculaire vluchten wer‑ den uitgevoerd en vaak met ge‑ vaar voor eigen leven. Zoals een gewaagde landing in de hoofd‑ straat van Urandangie (Queens‑ land) onder telefoonkabels door, tussen een hotel en winkel in om een oude man met een hartaanval
te helpen. Of de landing bij het station in Dunbar (wederom Queensland) waar de rivieren buiten hun oevers waren getre‑ den: om patiënten te kunnen be‑ reiken moest er tot aan het middel door het water gewaad worden met het risico een kroko‑ dil tegen te komen.
Oorlog Tijdens de Tweede Wereld Oor‑ log werd het werk enigszins be‑ moeilijkt. Niet alleen werden steeds meer landingsstrips door de Japanners gebombardeerd, ook namen steeds meer piloten en dokters dienst in het Australi‑
17
Boven De Flying Doctor Service aan het werk Onder Contact met de en vanuit de Outback verliep via een simpele radio-ontvanger met pedaal aandrijving
sche leger. Vreemd genoeg had de oorlog ook zijn positieve uitwerking. Niet alleen werd de naam in 1942 officieel veranderd in The Flying Doctor Service (FDS), veel mensen raakten tijdens de oorlog gewend aan het horen van wereldwijd nieuws via radiover‑ bindingen. Men leerde dat com‑ municatie isolatie kan verdrijven en dit resulteerde in een andere, minstens zo belangrijke service van de FDS; de zogenaamde galah sessies, vernoemd naar de typi‑ sche Australische papegaaisoort die in het binnenland van Austra‑ lië leeft. Deze sessies vonden ie‑ dere morgen plaats tussen de vrouwen van de Outback via het radionetwerk van de FDS. Ze maakten het mogelijk regelmatig contact met elkaar te hebben. Dit was niet alleen voor de gezellig‑ heid. Ook belangrijk nieuws als te verwachten bezoekers, het reilen en zeilen van de bedrijven, het welzijn van de families en onder‑ wijs werd en wordt nog steeds via de FDS radiofrequentie gege‑ ven, hoewel internet tegenwoor‑ dig steeds meer taken hiervan overneemt. Bovenal had het radiocontact tot doel een gevoel van samenhorigheid te krijgen in de toch vaak ver uit elkaar gele‑ gen gebieden.
Erkenning Na de oorlog ging het snel met de FDS. In 1949 werden alle vlieg‑ diensten overgedragen aan Trans Australia Airlines (het latere Aus‑ tralian Airlines en nu Qantas). In 1955 kreeg de Flying Doctor Ser‑ vice, na een bezoek van Koningin Elizabeth II en de Hertog van Edinburgh het jaar ervoor, de Ko‑ ninklijke Erkenning en kreeg daarmee de naam Royal Flying Doctor Service (RFDS). Een groot voordeel daarbij was dat in 1954 de RFDS zelf de beschikking kreeg over een nationale charter‑ dienst. Tegenwoordig beschikt de RFDS over zestig eigen vliegtuigen die meer dan 74.000 vluchten per jaar
maken en nooit meer dan negen‑ tig minuten van wie dan ook ver‑ wijderd zijn. Niet alleen dokters gaan mee maar ook tandartsen, fysiotherapeuten, sociaal werkers en vele anderen. Met andere woorden; iedereen die nodig is om in afgelegen gebieden gezond en wel te kunnen leven en wer‑ ken. Alle patiënten worden zon‑ der kosten behandeld door de RFDS, een gebruik dat al vanaf de eerste vlucht in 1928 gehand‑ haafd wordt. Wanneer u in de buurt bent, is een bezoekje aan deze voor Australië zo kenmer‑ kende dienst het meer dan waard, mits de omstandigheden het toelaten.
Wereldberoemd De Royal Flying Doctor Service is sinds het begin, nu 85 jaar gele‑ den, uitgegroeid tot een wereld‑ beroemde organisatie waarbij het immense afstanden en eenzaam‑ heid heeft overbrugd om te kun‑ nen zorgen voor en het nader tot elkaar brengen van mensen van allerlei verschillende achtergron‑ den, rassen en religie. De flying doctors’ Mantle of Safety, zoals het in Australië bekend staat, is er voor zowel de lokale bevolking als toerist. En dat is voor u als wellicht toekomstige Australië bezoeker een wel zo geruststel‑ lende gedachte. n
Feiten en Cijfers RFDS 2010 Geholpen patiënten Lucht evacuaties Veld operaties Gevlogen afstand (km’s) Uitgevoerde vluchten Telehealth
DAGELIJKS GEMIDDELDE JAAR 758 276.489 106 38.852 38 13.791 70.116 25.592.455 203 74.214 251 91.623
(hulp via internet/telefoon) Stations Werknemers
21 977
Werkgebied (vierkante km’s) 7.150.000
LEZERSAANBIEDINGEN
18
Vanaf 1.685,- p.p.
27-Daagse flydrive Australië Australië is zeer geschikt om op eigen gelegenheid te bereizen, bijvoorbeeld per huurauto. U kunt zelf uw route bepalen - alleen het hotel bij aankomst en vertrek zijn voor u gereserveerd. Deze aanbieding is op basis van internationale lijndienstvluchten van Cathay Pacific. Met Cathay vliegt u via Hong Kong naar Sydney, Cairns, Brisbane, Adelaide, Melbourne en Perth. Deze individuele reis (met vrijwel dagelijks vertrek) is gebaseerd op 2 samenreizende personen. De Flydrive wordt in een aantal varianten aangeboden, afhankelijk van de keuze van huurautotype en verhuurmaatschappij. Reisprogramma Dag 1: Amsterdam – Australië. Vroeg in de middag vertrekt u met Cathay Pacific uit Amsterdam via Hong Kong naar uw bestemming in Australië. U kunt kiezen uit Sydney, Melbourne, Adelaide, Perth, Brisbane en Cairns*. Dag 2: Hong Kong. Transit van 12 uur overdag
Vanaf 1.250,- p.p.
in Hong Kong. Dag 3: Australië. ‘s Morgens aankomst in Australië. U zorgt zelf voor uw transfer naar het hotel. Rest van de dag ter vrije besteding. 1 overnachting in een middenklasse hotel. Dag 4: Australië: ’s Ochtends haalt u uw huurauto naar keuze op bij het stadskantoor van Europcar. Dag 5-25: Australië: U heeft 22 dagen de tijd om Australië in uw eigen tempo te verkennen. Het is toegestaan (4WD tegen betaling van one way fee) met de huurauto in een richting te reizen. Dag 25: Vandaag levert u de huurauto voor 18.00 uur in bij het Europcar stadskantoor naar keuze. U verblijft de laatste nacht in Australië in een middenklasse hotel. Dag 26: Australië – Amsterdam. Dag 27: Aankomst in Amsterdam.
PACIFIC ISLAND TRAVEL Herengracht 495 1017 BT Amsterdam Telefoon +31(0)20 626 13 25 info@pacificislandtravel.nl www.pacificislandtravel.nl
Highlights of the West
Zoals de naam van deze tour al aangeeft: u bezoekt in twee weken de hoogtepunten in het westen van de Verenigde Staten. Deze highlights zijn: San Francisco, Yosemite National Park, Las Vegas, Bryce Canyon National Park en Grand Canyon National Park. Een schitterende reis voor reizigers die in een relatief korte periode een bezoek aan het westen willen brengen.
Dag 11 Flagstaff-Scottsdale Dag 12 Scottsdale-Palm Springs/Indian Wells Dag 13 Palm Springs/Indian WellsAnaheim/Los Angeles Dag 14 Anaheim/Los Angeles Dag 15 Anaheim/Los Angeles-Amsterdam Dag 16 Amsterdam
Beknopte route
WRC REIZEN Gijsbrecht van Amstelstraat 261-263 1215 CL Hilversum Telefoon +31(0)88 01 01 100 wrcinfo@wrc.nl www.wrc.nl
Dag 1 Amsterdam-Los Angeles + verblijf Los Angeles Dag 2 Los Angeles-Santa Maria Dag 3 Santa Maria-San Francisco Dag 4 San Francisco Dag 5 San Francisco-Yosemite National Park Dag 6 Yosemite National Park-Fresno Dag 7 Fresno-Las Vegas Dag 8 Las Vegas Dag 9 Las Vegas-Bryce Canyon National Park Dag 10 Bryce Canyon National Park-Grand Canyon NP-Flagstaff
Voor de mooiste reisaanbiedingen: www.twitter.com/meridianmag
(Advertentie)
DE INDIVIDUELE REISSPECIALIST NAAR AZIË
Ontdek de wereld van Mystiek Azië met 333TRAVEL
We hebben een zeer uitgebreid aanbod van prachtige individuele (luxe) rondreizen met heel veel inclusief, exotische strandvakanties en reizen op maat! 333TRAVEL staat voor kwaliteit en zeer scherpe prijzen. Kijk ook naar ons unieke aanbod van Trendy Asia en Pure Asia, de nieuwe manier van reizen!
Topkwaliteit voor een scherpe prijs!
Ontdek de wereld van mystiek Azië
Boek voor 1 mei een rondreis, strandvakantie of maatwerkreis bij 333TRAVEL.nl en ontvang een extra korting van € 50,-!
De trendy manier van reizen
Combineer zelf uw reis door Azië
ADVENTURES
Beluga
:OEKT U EEN REIS NAAR 3PITSBERGEN .OORS ,APLAND )*SLAND 'ROENLAND !RCTISCH #ANADA !LASKA !RCTISCH 2USLAND DE .OORDPOOL !NTARCTICA DE :UIDPOOL !RGENTINIp OF #HILI
www.belugareizen.nl Beluga Expeditions & Adventures 6AN "YEMONTSINGEL „ 4! 0ERNIS 2T TEL „ INFO BELUGAREIZEN NL
Volg ons op Twitter voor de mooiste reisaanbiedingen: www.twitter.com/meridianmag
REISBOEKEN
21 Eric Schuijt & Janne Keurlings
Diverse auteurs
Het Grote Fietsvakantieboek
Cambodja is een van de kleinste landen van Zuidoost-Azië, maar heeft de toerist evengoed veel te bieden. De tempels van Angkor Wat zijn de grootste trekpleister van Cambodja. Ook de rijstvelden, de stranden, de rijke diversiteit aan flora en fauna en de archeologische wonderen maken het tot een aangenaam vakantieland. Laos wordt gedomineerd door bergen en rivieren en kent een grote diversiteit in zowel haar landschap als de mensen. De jungles in het noorden worden bewoond door een groot aantal etnische minderheden met hun eigen culturen en talen. Op de vlaktes in het zuiden wonen de rijstlandbouwers. In de steden zijn de talrijke boeddhistische Wats en overblijfselen van de Franse koloniale architectuur te ontdekken. ISBN 9789000301478 / €24,99
Hoe stel je een reisfiets af, welke kleding neem je mee en hoe kies je de juiste tent voor een fietsvakantie? Het antwoord op al die vragen en nog veel meer is te vinden in Het Grote Fietsvakantieboek van wereldfietser en auteur Eric Schuijt en vormgeefster Janne Keurlings. Zowel de beginnende als de ervaren vakantiefietser vindt in de 304 pagina’s tellende ‘fietsreisbijbel’ een schat aan informatie. Alle uitrusting die je nodig hebt tijdens een fietsreis, passeert de revue. Van remsystemen tot gps en van gereedschap tot kooktips. Verder is er onder meer aandacht voor het plannen van routes, de fiets, fietstassen, overnachtingen, geld en documenten, gezondheid, alleen of samen fietsen, tegenslag onderweg en adviezen voor wie met de tweewieler op wereldreis wilt gaan. Elke tip in Het Grote Fietsvakantieboek is gebaseerd op jarenlange ervaring met fietsreizen en productkennis. Auteur Schuijt heeft ruim tweehonderdduizend kilometer gefietst door meer dan tachtig landen en is eigenaar van De Vakantiefietser in Amsterdam, een winkel die gespecialiseerd is in reisfietsen en uitrustingen voor fietsvakanties. Janne Keurlings raakte na een fietsvakantie geïnspireerd door deze manier van reizen en studeerde op dit onderwerp af aan de Kunstacademie. Wie dit unieke en creatief vormgegeven boek heeft uitgelezen, hoeft voor een geslaagde fietsvakantie nog maar één ding te doen: fietsen! ISBN 9789080340107 304 pagina’s, €19,95
Dan is Nutteloze Reisverhalen zeker wat voor jou. In 274 pagina’s neemt schrijver Gerard van Wees je mee op al zijn vakanties vanaf 2006 tot halverwege 2009. De nadruk ligt op de details van reizen met elkaar: domme opmerkingen, allerlei irritaties, persoonlijke gedachtekronkels en vooral (afwijkend) menselijk gedrag. Ze zijn uitgebreid en zo grappig mogelijk vastgelegd. ISBN 9048422051 274 pagina’s €24,95
Cambodja & Laos
Capitool Compact: Italiaanse meren De Italiaanse meren zijn onder Nederlanders en Belgen zeer populaire vakantiebestemmingen. De omgeving is prachtig en de meren lenen zich uitstekend voor watersport. Maar er is meer dan alleen ontspannen aan het water: in mooie dorpjes, ontspannen resorts en leuke steden vind je een verscheidenheid aan beeldende kunsten, architectuur en kookstijlen. De gids Capitool Compact: Italiaanse meren is onderverdeeld in de volgende vijf regio's: Lago Maggiore en omgeving, Comomeer en omgeving, Bergamo, Brescia en Lago d'Ideo, Gardameer en omgeving, Milaan en ZuidLombardije. De gids bevat een uitneembare kaart, met onder andere de beste uitkijkpunten en de mooiste historische stadjes. ISBN 9789000301461 / €11,99
Gordon Ramsay
Gordon’s Great Escape: Zuidoost-Azië In het boek Gordon’s Great Escape: Zuidoost-Azië gaat de heetgebakerde chef-kok Gordon Ramsay op een culinaire ontdekkingsreis naar het zuidoosten van Azië. Hij verkent de kleurrijke keukens van Thailand, Maleisië, Vietnam en Cambodja en deelt de mooiste en lekkerste recepten. In het boek vind je er honderd. Van eeuwenoude klassieke gerechten tot eigentijdse schotels die geïnspireerd zijn op de smaakvolle ervaringen van Ramsay zelf. Van Thaise kokosgarnalen en Vietnamese zoetzure varkensribbetjes tot Maleise rendang en Khmer zeeduivel met groentecurry. Ramsay staat garant voor een explosie aan smaken. ISBN 9021551179 Prijs €24,95
vijftig jaar in het vak zit, viert hij dat met een boek waarin hij zijn beste werk, maar ook inspirerend werk van anderen gebundeld heeft: De Tao van het Reizen. In het boek somt Theroux 'de inhoud van de rugzak van reizigers op, ontmaskert hij schrijvers die schreven over plekken waar zij nog nooit geweest zijn, volgt hij extreme reizen en licht hij enkele favoriete bestemmingen van reizigers uit’. In het boek komen ook stukken voor van Vladimir Nabokov, Henry David Thoreau, Graham Greene en Ernest Hemingway. De Tao van het Reizen is een uniek eerbetoon aan de lusten en lasten van reizen in haar gouden eeuw. ISBN 9045020084 288 pagina’s €22,50
Paul Theroux
Gerard van Wees
De Tao van het Reizen
Nutteloze Reisverhalen
Als schrijver en reiziger reisde Paul Theroux, inmiddels 70 jaar oud, de hele wereld over. Hij schreef tientallen boeken en kreeg daarvoor vele prijzen. Omdat de Amerikaan
Ben je op zoek naar een reisgids met daarin alle leuke plekjes van een bepaalde locatie? Koop dit boek dan niet. Maar wil je eens een keer geen standaard reisboek lezen?
(Advertentie)
BEN JIJ KLAAR VOOR DE ZOMER?
De nieuwste collecties zonnebrillen nu verkrijgbaar bij Bergman Optiek
RODENSTOCK - RAY BAN - MEXX - SWISS EYE E.A. W W W. B E R G M A N O P T I E K . N L
Dorpsstraat 49 1901EJ Castricum Tel: 0251‑652075
‘DE KLEURRIJKE HUIZEN ZIJN TEGEN DE ROTSWANDEN AANGEBOUWD’
22
BANFF NATIONAL PARK Al sinds het einde van de negentiende eeuw weten toeristen van over de hele wereld de Rocky Mountains te vinden. Met name het stadje Banff groeide vanwege haar natuur en het majestueuze hotel uit tot een ware trekpleister. “Het was de meest kosmopolitische stad van Canada.” .
Tegenwoordig is Banff een geres‑ pecteerd vakantieoord. Qua natuur is het er weergaloos. De opkomst van Banff ging echter niet vanzelf. Met vallen en opstaan werd er de afgelopen eeuw gewerkt aan de allure van de stad.
Modder “Banff was aan het begin van de twintigste eeuw nog een echt dorp”, wordt Jimmy Simpson geci‑ teerd in het boek Rocky Mountain Madness. Simpson was in die tijd als jager en gids een icoon in de Rockies. ”We speelden zo nu en dan een potje poker in de politieba‑ rak of gingen poloën. Een echte hoofdstraat hadden we niet. Totdat Richard Bennett, een politicus, het beschermende rubber van zijn schoen een keer verloor in de mod‑ der. ‘I’ll have this damn street paved’, schreeuwde hij. En zo geschiedde. Het pad werd bestraat.” Volgens Simpson was dit hét start‑ schot voor de opkomst van Banff als toeristisch oord. Maar eigenlijk was dit startschot al gegeven in 1883. De Canadian Pacific Railway (CPR) legde in dat jaar namelijk een treinrails aan die Banff als eindbestemming had. Tot die tijd bezochten maar weinig mensen de stad. Zo nu en dan kwam er wel eens een handelaar, kaartenmaker of onderzoeker langs, maar dat was het dan ook wel. Na de aanleg van de treinrails reisden er steeds meer mensen af naar Banff. Zo kwamen er klimmers, jagers, schil‑ ders, fotografen en schrijvers op bezoek. In feite dus de eerste toeris‑ ten.
Banff Springs Hotel Gelijk aan de intrede van het klein‑ schalige toerisme in Banff stond de
bouw van het Banff Springs Hotel. William Cornelius Van Horne, werkzaam voor de CPR, was het brein achter de bouw van het hotel. De Amerikaan was voor zijn werk naar Canada verhuisd en had met‑ een door dat de natuurlijke schoonheid van de Rockies geld kon opleveren. Met de nieuw aan‑ gelegde spoorlijn konden toeristen gemakkelijk naar Banff reizen, maar moesten zij wel een plek heb‑ ben om te slapen hebben. De bouw van een hotel was dus eigenlijk niet meer dan logisch. Van Horne zette zijn architectonische dromen op papier, maar begon, ondanks dat hij iets groots en majestueus voor ogen had, met het bouwen van een aantal kleinere hotels. Na zijn eerste projecten moest het volgende hotel écht groots wor‑ den. Zelfs leden van koningshui‑ zen zouden hier moeten willen overnachten, was Van Horne van mening. Hij stelde de Amerikaanse Bruce Price aan als architect. Die maakte de definitieve tekeningen en in de lente van 1887 werd uitein‑ delijk begonnen met de bouw van het hotel. Ruim een jaar later, op 1 juni 1888 kon de champagne ont‑ kurkt worden: de bouw van het Banff Springs Hotel was voltooid en het hotel werd officieel geopend. Het hotel, dat dus door CPR‑cory‑ fee Van Horne gebouwd werd, was de bevestiging van de verregaande invloed van de CPR op Banff. De maatschappij had natuurlijk niet voor niets de spoorlijn richting Banff aangelegd. De spoorweg‑ maatschappij had met de bouw van de spoorlijn het heft feitelijk in handen genomen en wilde nu geld verdienen. De plaatsnaam werd zelfs bedacht door de CPR. Banff werd in 1884 vernoemd naar de geboorteplaats van de directeur
Langlaufen op golfbaan In het imposante Banff Springs Hotel kun je veel meer dan alleen slapen. Vroeger was Banff in de winter onbereikbaar, maar tegenwoordig biedt het stadje het hele jaar door vermaak. Denk aan golfen , skiën, langlaufen (op het parcours dat ‘s zomers doorgaat als golfcourse), hondensleerijden, schaatsen, vissen, raften, hiken, paardrijden. Ook is er een Willow Stream Spa met whirlpools, stoomcabines, sauna’s, binnen- , en buitenzwembad (verwarmd) en een terras. Er is eveneens fitnessschool waar persoonlijke training en yoga tot de mogelijkheden behoren. In de directe omgeving ligt tegenwoordig ook een skigebied.
van het bedrijf, George Stephen, die werd geboren in het Schotse Banffshire.
Geluk bij een ongeluk Het hotel bleek een goede zet. De 250 kamers waren al snel te weinig. De eerste versie van het hotel, gebouwd van hout, werd daarom al in 1903 uitgebreid en gedeeltelijk gerenoveerd. In de loop der jaren werd het hotel constant vergroot. Niet alleen het aanzicht verander‑ de, ook de service verbeterde. De klant werd meer en meer op zijn wenken bediend. Het begon al bij de aankomst. Waar bezoekers voorheen altijd moesten lopen, werden ze nu met een auto (in het begin met paard en wagen) van het station naar het hotel gebracht. Het hotel wilde de gasten niet alleen voorzien in luxe, maar ook in plezier. En dus werden Zwitserse berggidsen ingevlogen. De bezoekers konden nu de schoonheid van de Rocky Mountains ervaren aan de hand van een ervaren avonturier. In 1926 begon de twijfel toe te slaan bij de hoteldirectie. Hadden ze geen fout begaan door het hotel van hout te maken? Een stenen accommodatie zou immers veel langer meegaan. Juist rond die tijd legde een brand een deel van het hotel in as. Een geluk bij een onge‑ luk. Nu kon begonnen worden met de bouw van een stenen versie, zonder eerst te hoeven slopen. Met man en macht werd er gewerkt aan het nieuwe complex en in 1928 kon de opening van het vernieuwde Banff Springs Hotel gevierd wor‑ den.
Stoïcijnse Duitser Banff raakte als vakantiebestem‑ ming steeds meer in trek bij zowel binnen‑ als buitenlandse toeristen, al was het stadje eigenlijk altijd al populair. Al in 1902 liet inwoner D.C. Bayne optekenen dat mensen vanuit heel Canada, maar ook van‑ uit de rest van de wereld naar zijn woonplaats kwamen. “Er zijn geen statistieken, maar uit eigen waar‑ neming weet ik dat de meeste toe‑ risten uit de grote steden van de oostelijke en noordelijke staten van Canada komen. Maar ook bewo‑ ners van andere continenten trek‑ ken in hun vrije tijd naar Banff. Ik heb ze allemaal voorbij zien
komen. De beschaafde Fransman, de stoïcijnse Duitser, de deftige Engelsman, de ruige Schot en de gebruinde Australiër. Ze zijn de afgelopen zomer allemaal langs geweest,” vertelde Bayne in sep‑ tember 1902. “En ik heb ze geen onvertogen woord horen zeggen over dit gebied. Banff heeft op dit moment het aanzien als meest kos‑ mopolitische stad van Canada.”
Andere wereld De stad vercommercialiseerde na de bouw van het nieuwe Banff Springs Hotel razendsnel. Nog meer dan daarvoor. De inwoners van Banff hadden daar moeite mee. Al in 1917, toen het toerisme nog niet eens op zijn hoogtepunt was, berichtte de krant Crag & Canyon over ‘een hele andere wereld dan twintig jaar geleden’. Kijkend naar de tijdsgeest en de extreme rust die het dorp vroeger genoot, is dat niet zo gek. “Twintig jaar geleden kenden de inwoners van Banff hun bezoekers nog. Ze wisten waar de gasten van‑ daan kwamen en wat hun eigen‑ aardigheden waren. Nu komt een toerist de ene dag aan en vertrekt hij de volgende dag alweer, zonder enig contact met de inwoners te hebben gehad. Twintig jaar gele‑ den was Banff een rustige plek. Je hoefde niet in de rij te staan om een duik in het zwembad te nemen. Nu zijn er draaihekken. Er is zelfs een dierentuin. Vroeger waren er in het wild nog paadjes die onaangetast waren. Moeder Natuur werd met rust gelaten. De stilte droeg bij aan de schoonheid van de natuur.” Het toerisme in Banff zorgde voor werkgelegenheid, maar had dus ook een keerzijde. Tegenwoordig staat het nationale park van Banff op de Werelderfgoedlijst van UNESCO. Voor hedendaagse begrippen is het er erg rustig. Jaarlijks komen bijna acht miljoen bezoekers naar Banff, maar in zo’n groot gebied als de Rockies kunnen bij wijze van spreken alle acht miljoen bezoe‑ kers tegelijk rondlopen zonder elkaar te zien. n
Een langere versie van dit artikel is eerder gepubliceerd in Meridian Travel Magazine © 2012 Meridian Travel Magazine www.meridiantravel.nl
DE TIEN VAN BANFF 1. BANFF GONDOLA
Maak de acht minuten durende trip met de gondel naar de top van Sulphur Mountain voor een onovertroffen panoramisch perspectief over Banff. Op een hoogte van 2.285 meter heeft u vanaf hier een 360°-uitzicht op de omliggende toppen, Lake Minnewanka, het centrum van Banff en Bow Valley.
2. THE CASTLE
De ontdekking van warmwaterbronnen in 1883 leidde uiteindelijk tot de stichting van Banff National Park, een immense wildernis die tegenwoordig maar liefst 6.641 vierkante kilometer beslaat. Het Banff Springs Hotel opende in 1888 zijn deuren voor rijke Europese treinreizigers, die hier vaak maandenlang kwamen ‘badderen’. Het hotel werd opgetrokken in Schotse baronstijl, als eerbetoon aan zusterstad Banffshire in Schotland.
3. CANADA PLACE
Het uitzicht op Banff Avenue vanuit de historische Cascade Gardens is waarschijnlijk een van de meest bekende foto’s van de hoofdstraat en Cascade Mountain, met 2.998 meter een van de meest prominente toppen in de omgeving. Canada Place is een gratis, gezinsvriendelijke attractie.
4. SUNSHINE MEADOWS
De schitterend alpiene Sunshine Meadows worden op een hoogte van ongeveer 2.220 meter omringd door onder meer de allerhoogste berg van Banff: Mount Assiniboine, ook wel de Matterhorn van de Canadese Rockies genoemd. Het weidelandschap wordt bevolkt door een overdaad aan fauna, en de schoonheid van wilde bloemen in de zomer en verkleurende lariksen in de herfst zorgen voor een onvergetelijk natuurspektakel.
5. THE HOODOOS
Deze gigantische vrijstaande kalksteenpilaren met hun karakteristieke rotshoed worden al miljoenen jaren stukje bij beetje gebeeldhouwd door wind- en watererosie. The Hoodoos staan op wacht langs de top van Tunnel Mountain, met 1.692 meter de kleinste bergtop van het park, die door de lokale Stoney Indians Sleeping Buffalo werd genoemd vanwege zijn breedgeschouderde silhouet.
6. VERMILLION LAKES
Picknicken aan de waterkant met uitzicht op Mount Rundle en Sulphur Mountain; beter wordt het niet. Er bevinden zich drie meren langs deze weg, geflankeerd door bomen waarin visarenden en Amerikaanse zeearenden nestelen.
7. LAKE MINNEWANKA
Het grootste meer van Banff National Park is 24 kilometer lang en 142 meter diep. Duikers mogen hier graag een kijkje nemen in Minnewanka Landing, een dorpje dat in 1941 werd geslachtofferd voor een dam die de waterspiegel dertig meter ophoogde. Het pad langs het meer is ook een wandeling waard, evenals de leerzame boottour die dieper ingaat op de geschiedenis.
8. NORQUAY LOOK-OUT
Wie de bochtige route naar boven rijdt, wordt beloond met een adembenemend uitzicht over Banff en de Rockies. Vanaf hier ziet u de Spray River Valley een prachtig gat slaan tussen Mount Rundle (2.949 meter) en Sulphur Mountain. En geniet u van hetzelfde uitzicht als de vele generaties wintersporters op Mount Norquay.
9. LAKE LOUISE
Het turkooizen water aan de voet van Mount Victoria en Victoria Glacier krijgt zijn kleur door het zogenaamde rotsmeel, fijne ijsdeeltjes die zo klein zijn dat ze alleen de kleuren blauw en groen weerkaatsen. Het meer is vernoemd naar de vierde dochter van koningin Victoria, prinses Louise Caroline Alberta, die later met de gouverneur-generaal van Canada zou trouwen.
10. LAKE LOUISE MOUNTAIN RESORT
Een veertien minuten durende rit met de kabelbaan transporteert u naar 2.088 meter hoogte op Whitehorn Mountain, waar een compleet andere wereld wacht. Deze plek biedt een verbluffend uitzicht op de pyramidevormige Mount Temple, een van de grootste bergen van Banff.
23
BANFF Canada = ALberta LIGGING & BEREIKBAARHEID Banff maakt deel uit van het Canadese gedeelte van de Rocky Mountains en ligt in de provincie Alberta. Het dorp is de naamgever van het omliggende en gelijknamige nationale park. De dichtstbijzijnde grote stad is Calgary. Vancouver ligt iets minder dan duizend kilometer westelijker. KLIMAAT & BESTE REISTIJD In Banff heerst, zoals overal in de Canadese Rocky Mountains, een bergklimaat. Van juni tot en met september is het zomer en zijn de tempraturen overdag mild en soms aangenaam: veertien tot tweeëntwintig graden. ’s Avonds kan het flink koud worden en daalt het kwik soms tot slechts een paar graden boven nul. De winters zijn streng. De beste tijd om Banff te bezoeken is daarom de zomerperiode, van juni tot september, dit omdat er vanwege het milde weer dan veel activiteiten ondernomen kunnen worden. VALUTA In Canada betaalt men met de Canadese Dollar (CAD). Eén CAD is €0,73. TAAL Canada is officieel tweetalig (Engels en Frans), maar in Banff wordt Engels gesproken. TIJDVERSCHIL Het tijdverschil tussen Nederland en Banff is in de zomer -6 uur. In de winter bedraagt het verschil -7 uur. REISDOCUMENTEN Voor een reis naar Canada dien je in het bezit te zijn van een paspoort dat tot vertrek uit het land geldig is. Een verblijf van minder dan zes maanden behoeft geen visum. Als je langer dan twee maanden in Canada blijft, moet je aantonen over genoeg geld te beschikken om in het land te kunnen (over)leven. VEILIGHEID & GEZONDHEID In Canada is het vooral oppassen voor wilde dieren. Blijf uit de buurt van onbekende dieren en zorg dat je niet met insecten en vleermuizen in aanraking komt. Deze beesten kunnen ziektes overdragen. Inentingen zijn niet nodig. OPENBAAR VERVOER Ondanks dat het openbaar vervoer tussen de grote steden goed geregeld is, kan het ov in de binnenlanden tegenvallen. Tussen de steden rijden goed uitgeruste treinen en bussen, terwijl ook vliegen nog een optie is. In de binnenlanden komt een huurauto beter van pas. WINTERSPORT IN BANFF Op vijftien minuten rijden van Banff ligt het skigebied Sunshine Village. Vanuit Banff vertrekken dagelijks zeer frequent shuttlebussen. Wintersporters kunnen dus gemakkelijk heen en weer reizen. Het gebied herbergt 82 kilometer aan pistes. In een afdaling kan men door twee Canadese provincies glijden, te weten Alberta en British Columbia. Vanwege de hoge ligging op 2730 meter ligt er vrijwel altijd sneeuw in Sunshine Village. En de sneeuw is ook nog eens van uitstekende kwaliteit. Het gebied staat namelijk bekend om zijn champagne poedersneeuw. Het mag daarom geen verrassing heten dat de steile Delerium Drive-piste van Sunshine Village verkozen is tot één van de tien beste off-piste gebieden ter wereld. CUISINE Canada is een land van immigranten. Zodoende is de keuken ook zeer gevarieerd. Naast al nieuwe invloeden leunt de Canadese keuken echter ook op het verleden van de oorspronkelijke bewoners: de indianen en de Inuits. De eerste kolonisten hadden tijdens hun eerste expedities de hulp en kennis van deze stammen hard nodig om te overleven. Ze leerden hoe ze vis moesten roken, mosselen en bonen moesten stomen, van gepelde maïskorrels brood konden maken en hoe je popcorn diende te bereiden.