Skiexpo messulehti 2013

Page 1

HANKIELÄMÄ.

1.–3.11.2013 Messukeskus

MESSULEHTI FOOTBALANCE HUOLEHTII JALOISTASI S. 8 GOPRO MULLISTI HARRASTEKUVAUKSEN S. 14

LASSE KJUS TÄHTÄÄ TÄYDELLISYYTEEN S. 20

JAPANIN LUMET ALLASI S. 28 PEURAMAA – LAPSEN ENSIRINNE S. 31

Samalla lipulla myös

OIKEITA KOHTAAMISIA. AITOJA ELÄMYKSIÄ. KOSKETUS TULEVAISUUTEEN.


SKIEXPO AVAA TALVIKAUDEN! Talvikausi starttaa jälleen pyhäinpäivän viikonloppuna Pohjoismaiden suurimmilta talviurheilumessuilta. Skiexpoon kokoontuvat talvilajien eri heimot – rinnelaskijat, vapaalaskijat, murtomaahiihtäjät ja freestylerit. Lasketteluvälineitä, vaatteita, murtsikkasuksia, talvimatkailukohteita, hiihtotapahtumia, messutarjouksia, kavereita ja porukalla fiilistelyä – TÄTÄ KAIKKEA ON HANKIELÄMÄ JA SKIEXPO!

BONGAA SUKSIPARI JA VOITA SE ITSELLESI! Etsi messulehdestä kolme suksiparia ja osallistu kilpailuun, joko www.skiexpo.fi/kisa tai . Kerro millä sivuilla sukset lymyilevät ja olet mukana arvonnassa. Sukset ovat Elan merkkiset ja arvoltaan max. 800 €. Voittaja saa valita itselleen sopivat sukset. Osallistu viimeistään 3.11. Arvonta suoritetaan heti messujen jälkeen ja voittajalle ilmoitetaan henkilökohtaisesti.

LASKETTELU Skiexpon laskettelupuolelta meininkiä ei puutu. Suksimerkeistä mukana ovat ainakin Salomon, Atomic, Völkl, K2, Black Crows, Nordica ja Line. Tutustu merkkeihin jälleenmyyjien osastolta mm. Partiovaruste 7k29. Alppihiihtäjän kuntokeskuksessa paneudutaan laskettelijan lihaskuntoon ja annetaan vinkkejä kuntoharjoitteluun. Lauantaina mukana menossa mm. alppilaskija Victor Malmström, freestylehiihtäjä Jouni Pellinen ja valmentaja Matti Vestman. Tule hakemaan vinkkejä omaan kuntosaliharjoitteluusi Technogymin laitteilla. Asiantuntijana alueella on Edge-lehti. Kiipeilyseinällä voi koetella taitojaan ja voimiaan Tapanilan Erän asiantuntevalla opastuksella hallissa 6. Monotestikeskus on paras paikka testata skimbamonojen eri mallit ja merkit. Arctic Sport Addicts järjestää tämän vuoden Monotestikeskuksen ja ovat asiantuntijana oikeiden monojen valinnassa. Testissä ovat Nordican, Headin, Full Tiltin, K2:n, Rossignolin ja Dalbellon monot.

RUOTSIN KESKUKSET LÖYDÄT OSASTOLTA 6k79.

HELIBAR – by Talviruotsi Helibarissa voit lämmitellä porealtaassa tai nauttia vaikka kylmää juotavaa! Fiilistele helikopteria, viihdy alueella ja näe kauden kovimmat laskuleffojen ensi-illat. Helibarista löydät mm. heliskin uranuurtajan Anders Bergwallin kertomassa lajin saloista. Luvassa on myös matkakertomuksia ja videokuvaamiseen liittyvää infoa.

TALVIMATKAILU Skiexpossa ovat mukana kaikki merkittävät kotimaan laskettelukeskukset, runsaasti pieniä paikalliskeskuksia ja ulkomaiden kohteet Ruotsi ja Sveitsi. Sveitsin tunnelmia löydät You Travelin osastolta 6k41 ja Ruotsin kohteet osastolta 6k79. Hengähdä hetkeksi afterski tunnelmissa Skiexpon viralliseen rinneravintolaan RukaPyhä-bistroon hallissa 6!


Psst…!

Haluatko nähdä VIP-paikalta, mitä extra-kivaa suosikkimessuillasi on tarjota? Liity mukaan ja saat tietää parhaat palat ennakkoon. www.messuklubi.fi

Messuklubin jäsenenä voit tilata myös Messuklubin mobiilikortin, joka toimii Cardu-sovelluksessa. Mobiilikorttiin saat etukuponkeja ja ennakkotietoa suosikkitapahtumastasi.

MASKOTTIEN MAAOTTELU

SNOW STAGE Snow Stagella pyörivät messujen viihteellisimmät ohjelmanumerot: Ylläs - Huipulla tulee, Ruotsin ja Suomen maskottien maaottelut, GoPro demoja ja tuotepalkintoja + vaikka mitä muuta. Nämä on nähtävä! Juontohommissa toimii Marianne Harjula.

MOOTTORIKELKKOJA JA MÖNKKÄREITÄ! Moottorikelkkasafarit ovat monen talvimatkailijan to do -listalla. Tänä vuonna myös Skiexpossa on tilaisuus fiilistellä moottorikelkkoja ja talvivarusteisia mönkijöitä. Alue sijaitsee hallissa 7.

MAASTOHIIHTO

Kuvan maisemiin vie hiihtämään You Travel.

Kumpi voittaa – suomalainen vai ruotsalainen? Ruotsin hiihtokeskusten maskotit kisailevat Suomen keskusten maskotteja vastaan erilaisissa hulluissa lajeissa ympäri tapahtuma-aluetta. Huikea finaali järjestetään Snow Stagella. Aikataulun löydät www.skiexpo.fi.

VIHTI WINTERLANDIA Tarjoilee lapsille hauskaa tekemistä pomppulinnasta liukumäkeen ja karusellikyytiin. Kaikki ohjelma sisältyy messulipun hintaan.

Hiihtopuolen murtsikkamerkeistä mukana ovat ainakin Madshus, Karhu, Rossignol, Atomic ja uusi kotimainen merkki Yoko. Nämä merkit löydät mm. Partiovarusteen osastolta 7k29. Messuilla paikalla myös eri hiihtotapahtumia ja ohjelmassa myös rullasuksitestausta ja ampumahiihtotestialue.


VOITA SKIEXPO -PÄÄSYLIPUT TAI PYHÄ SKI-INNCLUSIVE -PAKETTI NELJÄLLE! www.lumipallo.fi/skiexpo

KAMAPÖRSSI

Kilpailujen lisäksi Lumipallon Skiexpo-teemasivu kokoaa parhaat vinkit tapahtumaan ja raportoi suoraan paikan päältä osoitteessa www.lumipallo.fi/ skiexpo

Käytetyt laskettelun, maastohiihdon ja lumilautailun varusteet vaihtavat omistajaa legendaarisissa Kamapörsseissä hallissa 6. Tarjolla on välineitä niin aloittelijoille kuin edistyneille harrastajille. Jos haluat tuoda omia kamojasi myyntiin, katso lisätiedot osoitteesta www.skiexpo.fi. Kamapörssejä hoitavat Vantaan hiihtoseura ja Lumiset.

Skiexpon virallinen mediakumppani Lumipallo.fi on Suomen kattavin sivusto lumiharrastamisesta ja hiihtomatkailusta. Palvelu esittelee hiihtokeskukset lumi- ja säätietoineen niin Suomessa kuin maailmalla ja tarjoaa monipuolisesti laskettelijoita ja lumilautailijoita kiinnostavaa materiaalia.

REISSUMIES RAIL JAM New school -laskijat kilpailevat Skiexpossa oikealla lumella, lajinaan rail jam. Lauantain kutsukisassa on mukana Suomen huippuja ja sunnuntaina on vuorossa avoin sarja, johon kuka tahansa voi ilmoittautua. Reili rakennetaan halliin 7 yhteistyössä BoardExpon kanssa, joten messuviikonloppuun mahtuu myös lumilautailijoiden kisoja. Katso ilmoittautumisohjeet www.skiexpo.fi. Paikat jaetaan ilmoittautumisjärjestyksessä.

HIIHTOKESKUKSET

ARTIKKELIT

MATKAT

BLOGIT

LUMI

KESKUSTELU

TARJOUKSET

ägen

rdsv

ngå ie Ba

KUVAT JA VIDEOT

nt piha Rata

Alle 12-vuotiaat vain aikuisen seurassa. Pääsyliput ovelta tai ennakkoon lippupalvelusta (toimitusmaksu alkaen 1.5 €). Kulkuyhteydet Kaikki kauko- ja lähijunat pysähtyvät Pasilan asemalla, josta on 300 metrin kävelymatka Messukeskukseen.

7

Holiday Inn

tan ga na an sm äg nv

Pääsyliput aikuiset 16 €, lapset (7–15 v.) 10 €, opiskelijat, eläkeläiset ja varusmiehet 10 €, perhelippu (2 aikuista + perheen alle 16 v. lapset) 37 €, ryhmät (väh 10 hlöä) 10 €/hlö Kokoaikalippu 30/20 €

Jär

Aukioloajat pe 1.11. klo 12–20, la 2.11. klo 9–19, su 3.11. klo 10–17

Pysäköintitalo Parkeringshus Multi Storey Car Park

6

atu nk

ise

elä

i tat

facebook.com/skiexpo #Skiexpo Aika ja paikka 1.–3.11.2013, Messukeskus Helsinki

Eteläinen sisäänkäynti Södra ingången Southern Entrance

Kongressi Congress

www.skiexpo.fi

YLEISTIETOJA

Pohjoinen sisäänkäynti Norra ingången Northern Entrance

1

u Ra

Ohjelmatiedot päivittyvät vielä ennen tapahtumaa, joten muistathan tsekata lopullisen ohjelmainfon ja näytteilleasettajat osoitteesta:

3

2

Helsingin keskustasta pääsee Messukeskukseen raitiovaunuilla 7A, 7B ja 9, jotka pysähtyvät eteläisen sisäänkäynnin edessä. Juna. Kätevin tapa tulla Messukeskukseen! Pysäköinti Pysäköintilippu 10 €/krt/vrk Ravintolat ja kahviot Messukeskuksessa on useita Fazer Ravintoloiden kahviloita ja ravintoloita, sekä mm. Hesburger. Messukeskuksen kahvilat ja ravintolat tarjoavat helpotusta isoon ja pieneen nälkään. RukaPyhä SkiBistro hallissa 6 toimii Skiexpon virallisena rinneravintolana, mutta muitakin vaihtoehtoja riittää jokaiseen makuun.

Itäinen sisäänkäynti Östra ingången Eastern Entrance

Vaatesäilytys ja säilytyslokerot Narikat sijaitsevat sisäänkäynneillä, palvelun hinta 2,5 €. Lastenpaikka Maksuton, valvottu hoitopaikka 2–7-vuotiaille lapsille on avoinna la–su messujen aukioloaikoina. Pankkiautomaatit Messukeskuksen lasigalleriassa ja Ala-Galleriassa Ensiapu Ensiapuhuone sijaitsee Ala-Galleriassa Hotelli Holiday Inn Helsinki Messukeskuksen yh-teydessä. Huonevaraukset, puh. 09 150 900 Järjestäjä Messukeskus, puh. 040 450 3250 asiakaspalvelu@messukeskus.com, www.messukeskus.com

GENERAL INFORMATION Date and venue 1–3 November 2013, Messukeskus Expo and Convention Centre Helsinki Opening hours Friday 1 Nov. 12:00–20:00, Saturday 2 Nov 9:00–19:00, Sunday 3 Nov 10:00–17:00 Tickets adults €16, children (7–15 years) €10, Students, senior citizens and recruites €10, Family ticket (2 adults + children under 16 years) €37, Group tickets (min. 10 persons) €10/person Children under 12 years, only with an adult. Tickets are sold at the entrance or beforehand from Lippupalvelu.


12–20 1.11. PE 9 –19 2.11. LA 0 –17 1 3.11. SU

www.l

atkasa

ba.fi

MESSUKESKUS 1.–3.11.2013 JÄÄKIEKKO- JA SALIBANDYMESSUT, HALLI 3.

ACTION: TESTAUSTA, TARKKUUTTA, TUTKIA JA TURNAUKSIA. KISOJA, VISOJA JA VALOKUVAUSTA. ARVONTOJA JA HULPPEITA PALKINTOJA. UUTUUKSIA, UUTTA OHJELMAA, MESSUTARJOUKSIA JA MUUTA MYYNTIÄ. STAROJA, LEGENDOJA, NIMMAREITA. LIIGAA LIVENÄ RADIOSTA. SAMALLA LIPULLA SKIEXPO, BOARDEXPO, DIGIEXPO JA HIFIEXPO.

1.-3.11.2013 MESSUKESKUS


6

Varusteet

Varusteet laskijan ja lautailijan mukaan Teksti: Tuomas Lehtonen

Lumilautaa ja suksia valitessa tulee ­huomioida oma käyttötarve, osaamistaso ja ruumiinrakenne. Kypärästä, laseista ja monoista ei kannata tinkiä. Laskettelu- ja lumilautailuvarusteita maahantuovan Esa Korpela Oy:n asiantuntijat Teemu Takamäki ja Marko Pitkäranta kehottavat niin lumilaudalla kuin suksillakin laskettelevia käyttämään aikaa varustevalintaan. Kaupan hyllystä ei kannata ostaa halvimpia tuotteita. Toisaalta harrastelija ei hyödy myöskään huippulaskijoille suunnitelluista varusteista. ”Ensimmäiseksi laudaksi ei kannata ostaa kovin kallista tuotetta. Harrastaja saa 300–500 eurolla erittäin hyvän K2:n tai Riden laudan. Kun hintaa tulee lisää laudan jäykkyys ja tukevuus paranevat. Toisaalta jäykempää lautaa on hankalampi hallita, eikä se ole niin ketterä kuin aloittelijalle olisi hyvä. Jäykkä lauta lähtee helposti viemään kokematonta laskijaa”, Takamäki kertoo. Myös laudan pituus vaikuttaa oleellisesti sen käsiteltävyyteen. Lyhyttä kaulan seudulle tai leuan alle yltävää lautaa on helpompi hallita, joten se sopii hyvin temppuiluun ja aloittelijan laudaksi. Kovavauhtisemmassa

laskemisessa tarvitaan pidempi ja tukevampi lauta, joka yltää esimerkiksi nenään asti. Kompromisseja tehden harrastaja selviää yhdelläkin laudalla, mutta tinkimättömämmät harrastajat hankkivat jokaiseen lajiin oman laudan. Takamäki jaottelee laudat isoihin hyppyreihin ja pipeihin soveltuviin tukeviin freestyle-lautoihin, rinnelaskuun soveltuviin directional-lautoihin ja twintip-parkkilautoihin.

Rocker rokkaa. Viime vuosina lautailuun ja lasketteluun on rantautunut rocker-termi. Se tarkoittaa sitä, että laudan tai suksien keskiosa painuu lumeen ja päät

nousevat ylös. Rocker-muoto tekee laskemisesta helpompaa, kun laudan tai suksen kantti ei leikkaa niin helposti lumeen ja lauta kantaa paremmin puuterissa. Perinteisemmässä camber-laudassa, laudan keskikohta on irti lumesta. Monissa laudoissa ja suksissa rocker- ja camber-ominaisuuksia yhdistellään. Suksipuolella K2 toi rockerit ensimmäisenä markkinoille vuonna 2006. Nykyään rocker-suksia on jo kaikilla merkeillä, jopa kisasuksissa. K2:n kaikki sukset ovat rockereita. ”Kapeampi, pienen rockerin suksi toimii hyvin hoidetussa rinteessä kovaa laskiessa,

10% ROCKER 90% VORSPANNUNG

SCHNEEKONTAKT


Varusteet

”Ensimmäiseksi laudaksi ei kannata ostaa kovin kallista tuotetta.”

sillä se mahdollistaa tukevamman otteen rinteeseen. Suuri rocker taas helpottaa suksen kääntämistä umpilumessa, kun keskiosa suksesta painuu alaspäin ja kärki nousee lumen päälle”, Pitkäranta sanoo. Aloittelevalle laskettelijalle Pitkäranta suosittelee esimerkiksi notkeaa K2:n perussuksea, joka antaa virheet helpommin anteeksi. Halvimpia malleja ei kannata hankkia, sillä niiden pito-ominaisuudet loppuvat nopeasti kesken, kun vauhti kasvaa. Keskihintaiset tuotteet ovat hyviä valintoja. Lyhyttä suksea on pidempää helpompi hallita. Aikuiselle aloittelijalle sopii 10 senttiä ja lapselle 20 senttiä itseä lyhyempi suksi. Kokenut laskija voi valita kovaan rinteeseen oman pituisensa suksen ja upottavaan lumeen jopa 10 senttiä itseään pidemmät sukset. Pidempi suksi kestää paremmin vauhtia, mutta vastaavasti aloittelijan voi olla helpompi käsitellä lyhyempää suksea.

siteet myydään kuitenkin erikseen käyttötarpeen mukaan”, Pitkäranta sanoo. Kypärä on laskettelijalle ja lautailijalle halpa henkivakuutus, joten sitä ei saa koskaan unohtaa. Kevyitä ja mukavia malleja löytyy joka lähtöön ja värin voi valita vaatetuksen mukaan. Kypärän kaveriksi on hyvä valita hyvin istuvat lasit, jotka suojaavat silmiä viimalta, auringolta ja sateelta. Linssejä on saatavissa niin kirkkaisiin kuin pimeisiin olosuhteisiin muun muassa Smithin ja Giron mallistosta. Suomen oloihin hämäränkelin linssi on hyvä valinta. Pitkärannan mukaan laskettelusauvojen pituus on sopiva, kun kädet ovat 90 asteen kulmassa sauvojen ollessa kädessä. Temppuilijoiden twin-sauvat ovat tosin selvästi lyhyempiä. Pitkäranta suosittelee kestäviä ja taipuisia hiilikuitu-komposiittisauvoja. Junioreille teleskooppisauva on hyvä valinta.

Vinkit varusteiden ­valintaan J Huomioi oma laskettelukokemuksesi. J Mieti missä ja millä tyylillä aiot laskea. J Valitse sopivan pituiset sukset/ lauta. J Hanki sukset/lauta, siteet ja kengät/monot pakettina. J Mieti mitä lisävarusteita tarvitset.

Panosta laatuun. Pitkäranta ja Taka-

mäki muistuttavat, että suksien ja laudan lisäksi tarvitaan myös muita varusteita. Erityisen tärkeinä he pitävät hyviä lumilautakenkiä ja laskettelumonoja, jotka istuvat hyvin jalkaan. Aloittelijalle sopivat löysemmät monot tai kengät, kokeneempi saa enemmän irti jäykemmistä malleista. ”Siteiden ja kenkien tai monojen on sovittava yhteen laudan tai suksien kanssa. Esimerkiksi K2:n rinnesukset ja siteet myydäänkin yleensä pakettina. K2:n ja Linen leveisiin takamaastosuksiin ja twin-suksiin

MESSUFAKTA Skiexpon monotestikeskuksessa K2:n historian ensimmäinen monomallisto ensiesittelyssä. K2:n suorituskykyiset, luonnollisen jouston sallivat monot on varustettu muotoutuvalla, kevyellä ja erittäin lämpöisellä Intuition -sisäkengällä. Mukana myös erityisesti twini-laskijoiden keskuudessa kuumaa kamaa olevat Fulltilt -monot.

7


8

Varusteet

Kestävyyttä aktiiviliikkujien jaloille Teksti: Sanna Karppinen

”Jokainen jalkahan on erilainen, monot taas samanlaiset kaikille.”

Jos asiaa kysytään hiihdonopettajilta, FootBalance-­ pohjalliset ovat lahja talviulkoilijoille. Yksilöllisiä pohjallisia käyttää myös moni huippu-urheilija. Monot pistävät jalkaterät koville. Mitä enemmän kenkää käytetään, sitä paremmin sen on istuttava, jotta jalka jaksaa päivästä toiseen. ”Me hiihdonopettajat tiedämme, mitä on seisoa monot jalassa tuntikausia ulkona”, sanoo Jarkko Hyvärinen.

MESSUFAKTA FootBalance esittäytyy osastolla 6h88 Luvassa on messutarjouksia, ilmaisia jalka-analyysejä ja 100-prosenttisesti yksilöityjä FootBalance-pohjallisia. ­Myynnissä myös uusia, kotona muotoiltavia QuickFit-pohjallisia. Lisätietoja www.footbalance.fi.

”Hiihdonopettajien työkyky on kiinni monojen istuvuudesta, ja sama pätee harrastajiin. Kun urheillaan päivittäin, varusteiden on tuettava jalan luonnollista liikettä.” Hiihdonopettaja Hyvärinen aloitti yhteistyön FootBalancen kanssa pari vuotta sitten. Ajatuksena ei ollut mitään vähempää kuin tukea Suomen talviurheilua ja kehittää yhteistyötä Suomen hiihdonopettajat ry:n ja FootBalancen välillä. ”Suomalaista hiihtoa autetaan parhaiten parantamalla harrastajien, urheilijoiden, valmentajien ja etenkin hiihdonopettajien olosuhteita. Liikkeelle lähdetään perusasioista: laadukkaista ja sopivista välineistä, mukavuutta unohtamatta”, Hyvärinen toteaa. Yksi tärkeimmistä tavoitteista on aktiiviliikkujan rasitusvammojen ja nivelvaivojen ehkäisy.

”Monot eivät perinteisesti istu optimaalisesti. Käyttömukavuus paranee huomattavasti muotoiltavalla pohjallisella. Jokainen jalkahan on erilainen, monot taas samanlaiset kaikille.” FootBalance-pohjallinen ohjaa jalkaterää oikeaan asentoon. ”Jalka-analyysi on paikallaan aina, kun hankitaan uusi pohjallinen. Ammatikseen liikkuvilla yksi pohjallinen kestää noin vuoden”, Hyvärinen neuvoo. Jalka-analyysin ja pohjalliset saa urheiluliikkeestä vartissa, mutta uudenlaiset FootBalance-pohjalliset voi hankkia vieläkin nopeammin. ”QuickFit-pohjalliset napataan hyllystä ja muotoillaan kotona”, Hyvärinen kertoo. ”Vaihtoehtoja löytyy muutenkin erilaisiin kenkiin ja kannattaa hankkia useammat pohjalliset kerralla. Itse käytän esimerkiksi monoissa Raceja ja oikein kovalla pakkasella Race Heat -pohjallisia, Dynamiceja lenkkareissa, Maxeja golfkengissä ja italialaisesta nahasta tehtyä Classiceja toimistossa.”


Varusteet Ökön jalkaterät jaksavat nyt paremmin Alppihiihdon värikäs kouluttaja ja opettaja Ökö Heikkala on hurahtanut FootBalance-pohjallisiin. ”En luovu niistä enää ikinä!” Ökö vannoo pilke silmäkulmassa. ”Kun pistin FB:t ensimmäisen kerran monoihin, tuntuma oli akuutti ja tarkka. Mono tuntui aggressiivisemmalta.” Ökö laskee Race-pohjallisilla nyt kolmatta kautta. ”Varpaat eivät jäädy yhtä herkästi kuin ennen, pystyn pitämään monoja pidempään eivätkä jalkapohjat ole päivän päätteeksi niin väsyneet. Myös kauden jälkeen jalat ovat paremmassa kunnossa. Tuleehan mäkipäiviä helposti 150–200, ja jalkaterät ovat kovilla.” Vaikka pohjalliset ovat kunnossa kauden jälkeen, Ökö vaihtaa ne samalla kuin monotkin. ”Jos pohjallisten hankkiminen ei olisi niin tajuttoman helppoa, tuskinpa vaivautuisin. Monojen säätäminen kauden alussa on muutenkin sellaista jumppaa. Pohjalliset eivät saa lisätä työtä yhtään.” Seuraavaksi Ökön haaveissa ovat Race Heatit, joihin on lisätty Therm-ic-lämpöakku. ”Vielä minä seison palelematta monot jalassa koko päivän”, Ökö nauraa.

”Pohjalliset ovat työväline.” Monopohjallisten tuotekehityksessä on ollut mukana alppihiihdon maajoukkueen urheilijoita ja valmentajia. FootBalance-pohjallisia käyttävät esimerkiksi valmentaja Pasi Laitakari, fysioterapeutti Mikko Patrikainen sekä freestyle- ja alppimaajoukkueen urheilijoista Samu Torsti, Arttu Kiramo ja Nina Halme. Ninan edellinen kausi katkesi maaliskuussa kaatumiseen ja polvi leikattiin. Kesällä Ninalle tehtiin FootBalance-pohjallisia varten jalka-analyysi kotipaikkakunnan Intersportissa. ”Oli helppoa, kun ei tarvinnut lähteä minnekään kauemmas”, Nina kertoo. Loukkaantumisen takia Nina ei päässyt kokeilemaan monopohjallisia ennen syksyä, mutta Dynamic-pohjalliset ovat olleet lenkkikengissä sitäkin ahkerammassa käytössä. Samalla jalkaterän yksilölliset piirteet, kuten holvikaari, ovat saaneet kaivattua tukea. ”Pohjalliset ovat minulle jokapäiväinen työväline. Ilman istuvia pohjallisia jalkaterän on vaikea kestää kovaa treeniä.”

9


10

Varusteet

Harrastajien joukko kasvaa Teksti: Tuomas Lehtonen

Maastohiihtoharrastuksesta saa enemmän irti, kun tietää keinot suksen oikeanlaiseen käsittelyyn.

Murtomaahiihto kasvattaa suosiotaan vuosi toisensa jälkeen. Lajin kasvuun ovat vaikuttaneet hiihdon monipuoliset terveysvaikutukset. Suksien ja voiteiden tuotekehitys on myös helpottanut harrastuksen aloittamista. Moni koulussa tai armeijassa hiihtänyt on palannut pitkän tauon jälkeen harrastuksen pariin. Vauhti Speed Oy on tuonut markkinoille ainoana suksivoidevalmistajana todellisen pito- ja luistovoiteen yhdistelmän. Voide soveltuu kaikkiin perinteisen tyylin suksiin, mukaan lukien lasten sukset sekä metsäsukset. ”Anti-Ice DF -nestettä levitetään ohut kerros käsittelemättömän suksen pohjaan kärjestä kantaan koko pohjan alueelle. Viiden minuutin kuluttua voitelusta suksi on valmis pakkaslumille”, Vauhti Speed Oy:n asiantuntija Jarmo Perttula kertoo. Perttulan mukaan kärjestä kantaan tehtävä voitelu antaa anteeksi, jos suksi on liian löysä tai liian jäykkä. Ohuehko voidekerros ei töki liian löysässä suksessa ja toisaalta jäykempikin suksi pitää ladulla. Anti-Icea voi käyttää myös nykyajan pitopohjasuksissa estämään pohjien jäätymistä sekä parantamaan niiden luistoa ja pitoa pakkaskeleillä. Ei ihme, että kaksi vuotta sitten lanseerattu Vauhdin keksintö on noussut hitiksi.

Markkinoiden monikäyttöisin voide – pito ja luisto samasta ­pullosta.

MESSUFAKTA Vauhti Speed Oy:n löydät Skiexpon osastolta 6M96 Osastoltamme saat voiteet, voitelutarvikkeet, sauvat ja rullasukset syyskauden luistavimmin tarjoushinnoin. Samalla voit tutustua voitelunäytöksiimme ja -demoihimme.

Miten saan hiihdon luistamaan? Katso Vauhdin voitelukoneesta www.vauhti.fi/voitelukone.


Varusteet

Vaativakin suosii pikatuotteita. Anti-Icen lisäksi Vauhdin valikoimiin kuuluu joukko helppokäyttöisiä ja nopeita pikapitoja sekä pikaluistoja, jotka on kehitetty Vauhdin kilpatuotteiden pohjalta. Perttulan mukaan pikaluistoista sininen +5… –6 on tarkoitettu lauhemmille keleille ja vihreä –2…–20 pakkaskeleille. Molemmat sisältävät fluoria. Fluorin ansiosta voiteissa on parempi vedenhylkimiskyky ja lianhylkivyys. Käytännössä nämä ominaisuudet tarjoavat hiihtäjälle paremmat luisto-ominaisuudet. ”Luistot levitetään luistoalueelle. 10 minuutin kuluttua kuivunut pinta kannattaa harjata nylonharjalla tai kiillottaa kuituliinalla. Näin suksi luistaa heti. Tuotteet sopivat hyvin vahausvoitelun tueksi vahauskertojen välillä”, Perttula opastaa. Pikapito Miinus –2…–20 on Perttulan mukaan hyvä pakkaskelien yleispito ja se soveltuu myös pohjavoiteeksi muille pitovoiteille. Pikapito Plus –1…+10 on puolestaan tarkoitettu märälle ja liippaiselle, kiiltävälle ladulle. Perttula suosittelee, että pikapidot levitetään sisätiloissa suksen pitoalueelle. Tämän jälkeen niiden annetaan kuivua kymmenen minuutin ajan. Lopuksi sukset jäähdytetään ulkona. Sitten vain ladulle!

Vinkkejä voitelusta innostuneelle Luistovoitelu J Harjaa sukset huolellisesti kuumavoitelun jälkeen, jotta saat pohjakuvion kokonaan näkyviin. Liika vaha kerää likaa suksen pohjaan heikentäen luisto-ominaisuutta. J Riittävällä harjauksella suksi pysyy puhtaana pidempään ja pohjakuvio toimii halutusti. J Kun käytät kovia vahoja, harjaa pohja ensin metalliharjalla ja sen jälkeen nailonharjalla. Pitovoitelu J Levitä pitovoide puhdistetulle ja karhennetulle pitoalueelle. Aloita pohjavoiteella. J Pohjavoide parantaa pitovoiteiden pitoa ja kulutuskestävyyttä. J Voitele kelivoidetta useita ohuita ja tasaisia kerroksia. Viimeiset kerrokset vain pitoalueen keskiosaan. Näin pito on hyvä, mutta suksi ei jarruta. J Pakkasen kiristyessä voitele lauhemman kelin pitovoiteen päälle ohut kerros pakkaskelin voidetta. Suksen luistoherkkyys paranee.

Helpot ja nopeat. Ravista ja levitä. Anna kuivahtaa, jäähdytä ja suksi on valmis ladulle. Luistoalueen herkkyyttä voit parantaa nylonharjauksella voiteen kuivahdettua.

11


12

Varusteet

Kehon oma suojamekanismi Teksti: Janne Arola

Olympiavoittaja Toni Nieminen ja hänen hevosensa ovat saaneet apua kolotuksiin Back On Trackin tuotteiden avulla.

Klassinen sanonta kuuluu, että urheilija ei tervettä päivää näe. Mutta kolotuksia ja lihaskipuja on myös monilla muilla raskaan työn raatajilla toimistotyöläisistä lähtien. Back On Track on tullut tunnetuksi hevosille ja koirille tarkoitetuista lihas- ja nivelsuojista, mutta on nyt kehittänyt myös ihmisille keraamisesta ja funktionaalisesta kankaasta valmistetun suoja- ja vaatemalliston. Tuotteet on valmistettu Welltex-kankaasta, joka hyödyntää osaa ihmisen oman kehon luovuttamasta lämmöstä ja heijastaa takaisin kehoon pitkäaaltoista infrapunasäteilyä. Lämpösäteily puolestaan kiihdyttää verenkiertoa, mikä auttaa laukaisemaan jännittyneitä lihaksia ja parantaa suorituskykyä. ”Kokemuksesta voin sanoa, että tämä on hirvittävän yksinkertainen ja helppo tapa huolehtia omasta hyvinvoinnista”, toteaa mäkihypyn kaksinkertainen olympiavoittaja Toni Nieminen.

Helpotusta myös henkiseen hyvinvointiin. Niemisellä

on oma ravitalli, ja hänen hevosensa ovat käyttäneet Back On Trackin lihas- ja nivelsuojia jo pitkään. ”Hevospuolen kautta tutustuin tuotteisiin. Nyt kun Back On Track on tullut ihmispuolen tuotteilla markkinoille, meidän yhteistyömme sai alkunsa. Itselläni tuotevalikoima on päivittäisessä käytössä.” Valikoima onkin monipuolinen, sillä erilaisia suojia löytyy esimerkiksi polviin, kyynärpäihin ja ranteisiin. Lisäksi myynnissä on muun muassa peittoja, tyynyjä, alushousuja, sukkia ja pipoja. ”Jos joka paikkaa kolottaa, niin varmasti Back On Trackilta löytyy sopivat tuotteet. Valikoima on hirveän laaja.” Lämpöä heijastavan kankaan hyödyt eivät ole pelkästään fyysisiä, sillä myös ihmisen henkinen hyvinvointi kärsii, jos paikat ovat heikossa kunnossa. ”Kun loukkaantumisia ja tapaturmia saa ennaltaehkäistyä, kroppa pysyy vireessä ja sitä kautta myös oma olo on parempi. Ajatukset saa suunnattua muualle, eikä tarvitse miettiä kolotuksia koko ajan.” Niemisen mukaan parasta on se, että itseään hoitaakseen ei tarvitse tehdä muuta kuin pukea asuste ylle. Suurimman hyödyn Back On Trackista saa suorassa ihokosketuksessa, ja mekanismi vaikuttaa myös ihmisen levätessä. ”Varsinkin vähemmän aktiivisille ihmisille kynnys lähteä hakemaan hoitoa särkyihin tai kipuihin voi olla kova. Kun aamulla töihin lähtiessä vetää päälle tuen tai sukan, niin hoito tapahtuu ihan huomaamatta. Pystyy tekemään paljon hyvää itselleen niin sanotusti tekemättä mitään.”

”Kokemuksesta voin sanoa, että tämä on hirvittävän yksinkertainen ja helppo tapa huolehtia omasta hyvinvoinnista.”


Varusteet

13

Toni Niemisen leipä on ­pieninä paloina maailmalla Toni Niemisen elämästä ei seesteistä hetkeä tahdo löytyä. Suurin osa vuoden 1992 Albertvillen olympialaisten tuplakultamitalistin ajasta menee omaa ravitallia pyörittäessä Ylöjärvellä, mutta sen lisäksi mies muun muassa luennoi yrityksissä ja tekee juonto- ja pr-keikkoja. ”Monialayrittämistä. Leipä on pieninä paloina maailmalla, ja sen perässä mennään”, Nieminen tiivistää. Hän jatkaa tänä talvena myös MTV3:n mäkihyppykommentaattorina. ”Olen pikkupojasta asti tottunut menemään ja touhuamaan, eikä sitä paikallaankaan osaa olla. Voisi pää hajota, jos liian pitkäksi aikaa pysähtyisi”, Nieminen naurahtaa. Paljon reissaavalle miehelle Back On Trackin tuotteet ovat tärkeä juttu. ”Kun lähtee tien päälle ja istuu vaikka vuorokauden autossa, Back On Trackin tuotteilla omasta itsestä huolehtiminen tapahtuu siinä samalla. Ei tarvitse miettiä, missä kohtaa pysähtyy lenkille ja venyttelemään. Tuotteet ovat lisäksi oikein hyvännäköisiä, joten niitä kehtaa pitää päälläkin.”

MESSUFAKTA Back On Track esittäytyy osastolla 6k95 Toni Nieminen kertoo kokemuksistaan Back On Track -tuotteiden käyttäjänä. Lisäksi yllätysvierailijoita ja arvonta, jossa palkintoina runsaasti Back On Track -tuotteita. Messutarjouksina aluspaita hintaan 45 € (svh. 55 €) ja pitkät alushousut hintaan 50 € (svh. 58,5 €).


14

Varusteet

”Kaikki mitä sillä voi tehdä on tekijän omassa päässä – kalusto ei rajoita mitään.”

Kuvakulman täyskäännös Teksti: Iikka Hackman

GoPro-kamerat mullistivat videokamera­ markkinat. Nyt urheiluharrastaja tuottaa sisältöä ja vau-elämyksiä tuhansille.

Muinoin videokuvaajan suurin ongelma oli kuvatun materiaalin saaminen ylipäätään jonkun katsottavaksi. ”Muinoin” oli vähemmän kuin kymmenen vuotta sitten. Nyt valokuvat ja videot saa suoraan kamerasta älypuhelimeen, siitä verkkoon sosiaalisen median palveluihin ja siten jopa kymmenientuhansien ihmisten silmien eteen. Alan uranuurtaja on amerikkalainen GoPro, jonka kamerat murtautuivat läpi extreme-urheilijoiden kautta heidän tallentaessaan uskomattomia temppujaan erinomaista kuvaa tuottavin kypäräkameroin.

MESSUFAKTA GoPro esittäytyy osastolla 6g40 Messuosastolla esillä uusi GoPro-sukupolvi, tuoreet Hero3+ Black- ja Silver-kamerat kiinnikkeineen.

”HD-kamerat tekivät lopullisen läpimurron. Kaikki on tapahtunut hyvin nopeasti, sillä nousu alkoi oikeastaan vasta vuodesta 2010, minkä jälkeen yhtiön liikevaihto on kasvanut melkein satakertaiseksi. GoProlla saa videoita ja kuvia mistä vain, kun kädet ovat vapaana. Lisäksi se on vesitiivis, kestävä paketti”, Olli Nenonen GoProta maahantuovasta Future Retail Oy:stä sanoo.

Sosiaalinen ulottuvuus. GoPro Hero3 on tällä hetkellä maailman eniten myyty videokamera. Vaikka GoPro profiloituu edelleen vahvasti nimenomaan urheilukameraksi, ovat myös perinteisen videomateriaalin tekijät löytäneet sen. ”GoPron jälki näkyy joka päivä suomalaisillakin tv-kanavilla”, Nenonen sanoo. ”Monet tuotantoyhtiöt, jotka tekevät erilaisia dokumentteja ja sarjoja käyttävät GoProta. Idolsista lähtien käytetään näitä, samoin esimerkiksi poliisi-, ja palomiessarjoissa.” Nenosen mukaan poliisi hyödyntää laitetta myös esimerkiksi valvontakamerana. Kiihtyneestä ammattikäytöstä huolimat-

ta kameroita halutaan tehdä vahvasti myös aivan tavallisille ihmisille. GoPron suurin oivallus ovat sen erinomaiset sosiaalisen median liittymät. ”GoPron älypuhelinsovelluksen ansiosta kuvien siirtäminen kamerasta aina verkkoon asti on erittäin nopeaa. Lisäksi sovelluksen etusivulle tulee joka päivä näkyviin käyttäjien lähettämästä materiaalista valittu päivän kuva ja video. Parhaimmillaan yksi kuva saa tätä kautta muutamassa päivässä 80 000 tykkääjää.” Vaikka Youtube ja Facebook etunenässä ovat Suomessakin jo täysin arkipäiväisiä palveluja, ei sosiaalisen median koko merki-


Varusteet

tystä vielä täysin oivalleta. Sen ansiosta kuka tahansa kuvia ja videoita tekevä voi tuottaa ihmisten elämään vaikuttavaa sisältöä. ”Se massan voima on valtava – GoProlla on Facebookissa yli kuusi miljoonaa seuraajaa. Eikä tarvitse enää miettiä mitä omille kuville tekisi, jakelukanava on nyt selkeä”, Nenonen huomauttaa. Massan voimaa ei ole kunnolla hahmotettu vielä kaikilla kilpailijoillakaan. Nyt edelläkävijän pyörä on alkanut pyöriä omillaan: Red Bull TV, Fox, Discovery Channel ja monet muut suuret mediabrändit työntävät siihen tahoillaan vauhtia.

Kolme luokkaa. GoPro tekee kar-

keasti kolmen kategorian kameroita, jotka on suunnattu eri käyttäjäryhmille. White on perustasoinen kamera, jolla saa hyvää perusmateriaalia verkkoon ja kavereille jaettavaksi. Silver-kamerat ovat hieman vaativampaan tarpeeseen suunnattuja ja Black-mallit kykenevät tuottamaan 4k-tasoista eli täysin ammattilaiskäyttöön soveltuvaa kuvaa.

Pienen kokonsa ja lukuisien erilaisten kiinnikkeidensä ansiosta GoPro on saavuttanut vankkumattoman suosion erityisesti extreme-urheilijoiden keskuudessa. Liikkeessä kuvaaminen onkin laitteen ehdoton vahvuus. ”GoPro on erittäin luova kamera verrattuna perinteiseen. Kaikki mitä sillä voi tehdä

on tekijän omassa päässä – kalusto ei rajoita mitään. Tämä on antanut paljon koko kuvamaailmalle”, Nenonen sanoo. Lisätietoa: facebook.com/GoProFinland, twitter.com/GoProFinland, instagram.com/ GoProFinland, youtube.com/GoProFutureRetail

Uusi sukupolvi tuo lisää tehoja GoPro lanseerasi lokakuun alussa uudet Hero3+ -kamerat. Kyseessä on huippusuositun Hero3 –malliston entisestään viilattu versio, josta markkinoille tulivat Black- ja Silver-versiot. Uusi kamera on aiempaa pienempi ja ohuempi. Hero3-kameroihin verrattuna se tarjoaa pidemmän akunkestoajan lisäksi terävämpää kuvaa, nopeamman kuvaprosessorin ja nopeamman WiFi-yhteyden, sekä automaattisen low light –tunnistuksen. Varsinaisena porkkanana

on kuitenkin uusi superkuvausmahdollisuus, joka yhdistää 4:3- ja 16:9-kuvasuhteet. ”Uudet kiinnikkeet tarjoavat myös uusia mahdollisuuksia, esimerkiksi kameran kiinnittämisen lemmikkieläimille. Näillä palvellaan kaikkia liikkuvia ihmisiä ja tuodaan uusia kuvakulmia kaikille sisällöntuottajille. Kiinnikkeillä etsitään uusia käyttötarkoituksia ja kuvaustarkoituksia, uusia harrastajaryhmiä”, Olli Nenonen sanoo.

15


16

Varusteet

Veikon viisi vinkkiä kestävyysharjoitteluun sisätiloissa: 1. Harjoittele monipuolisesti eri tehoalueilla. 2. Suunnittele etenkin kovat harjoitukset niin, että voit toteuttaa ne yhdessä muiden kanssa. 3. Käytä hyväksesi monitoreihin rakennettuja testejä, jotta näet oman kehityksesi. 4. Pyri aktiivisesti kehittämään omaa tekniikkaasi talven aikana ja siirrä se kesällä maantielle tai vesille. 5. Uskalla haastaa itseäsi kilpailuissa. Se tekee harrastamisesta mielekkäämpää.

”Fyysinen pohja rakennetaan aika pitkälle sisäharjoittelu­ laitteilla.”

Sisäharjoittelusta potkua kesäkauteen Teksti: Janne Arola

Finnrowingin laitteita voivat hyödyntää niin huippu-urheilijat kuin kuntoilijatkin. Suomen pitkän talven aikana urheilijoiden ja kuntoilijoiden kannattaisi hyödyntää sisäkestävyysharjoitteluun tarkoitettuja laitteita, toteaa pitkän linjan soutaja ja soutuvalmentaja Veikko Sinisalo.

MESSUFAKTA Finnrowing esittäytyy osastolla 6n93 Messuosastolla on esillä Wattbike- ja Concept2-sisäharjoittelulaitteita, joita saa myös kokeilla. Halutessasi sinulle tehdään kuntotesti. Messuilla myytävistä laitteista saa 10 prosentin ja esittelylaitteista 15 prosentin alennuksen.

”Suomeen pitäisi kehittää sellaista kulttuuria, että laitteita käytettäisiin yhdessä esimerkiksi kuntosaleilla, ja valmentajat ohjaisivat harjoittelua.” Sinisalo tietää mistä puhuu, sillä hän on soudun moninkertainen Suomen mestari ja sijoittunut MM-kisoissakin parhaimmillaan kahdeksanneksi. Lisäksi hän on valmentanut suomalaiskaksikko Sanna Sténin ja Minna Niemisen hopealle Pekingin olympialaisissa vuonna 2008 sekä toiminut Tšekin ja Belgian soutumaajoukkueiden valmentajana. ”Fyysinen pohja rakennetaan aika pitkälle sisäharjoittelulaitteilla. Näkisin, että esimerkiksi pyöräilyssä voitaisiin toimia samalla tavalla. On merkkejä siitä, että talven aikana kehitystä voi tapahtua sekä teknisesti että fyysisesti. Hiihdossakin esimerkiksi lajivoimaa

ja kovia tehoja mittaavia ja kehittäviä harjoituksia on hyvä tehdä osin sisällä.” Sinisalon yritykset Finnrowing ja Indoor Sports Oy Finland tuovat maahan sisäsoutu- ja -hiihtolaitteiden lisäksi muun muassa brittiläisten huippupyöräilyvalmentajien kehittämää Wattbike-sisäpyörää. ”Se on saanut ajotuntumastaan valtavasti kiitosta. Etenkin ilmanvastuksen ansiosta ajotuntuma on todella hyvä ja miellyttävä”, Sinisalo kertoo. Pyörä on lisäksi tieteellisen tarkka, joten se sopii vaikkapa urheilututkimukseen. Omaa kehitystään voi seurata erilaisten valmiiden testien avulla. ”Harjoittelu on mielekästä ja palkitsevaa sekä teknisesti että fyysisesti. Se sopii erittäin hyvin kaikille — kilpaurheilijoista kuntoilijoille”, Sinisalo sanoo.


Pukeutuminen

17

Laskijalta laskijalle Teksti: Iikka Hackman

SMI Illimité ja yrittäjä Sanni Ihamuotila kilpailevat isoja vastaan uniikeilla lasketteluvaatteilla, jotka ovat lähtöisin laskijan kynästä.

”Näiden kanssa tuntuu, että tekee vaatetta jolla on tarkoitus.”

Sanni Ihamuotilasta tuli laskettelija, kun hän laski kolmevuotiaana suksilla puuta päin. 14-vuotiaana hän ilmoitti inhoavansa käsitöitä. Nyt hänellä on yritys, sarkakankaisia lasketteluasuja suunnitteleva ja valmistava SMI Illimité. ”Vaatetusala ei ollut käynyt mielessäkään ennen kuin yläasteen viimeisellä luokalla ennen jatko-opintojen yhteishakuja. Pikkusisko harrasti taitoluistelua ja ihastuin niihin pukuihin, ehkä se lähti siitä”, Ihamuotila miettii. Yrityksen hän perusti kolme vuotta sitten ja oman vaatemerkin viime talvena. Lasketteluvaatteisiin suuntautuminen oli yllättävä, mutta luonnollinen valinta. ”Laskeminen on aina ollut hyvin tiiviisti elämässä mukana. Yksi kaveri pyysi tekemään sarkalaskettelupuvun ja oivallus syntyi siitä. Olin aiemmin tehnyt juhlapukuja, mutta näiden kanssa tuntui, että tekee vaatetta jolla on tarkoitus. Halusin tehdä käytännönläheisempää suunnittelua.”

Käytäntö ja tyyli. SMI Illimitén

vaatteiden viehätys perustuu luonnonmateriaaleihin, tyylikkääseen sarkakankaaseen,

yksinkertaiseen ja linjakkaaseen designiin ja yksilölliseen muokattavuuteen. Tärkein on silti käytäntö. ”Olen todennut, että monet laskuvaatteet eivät hengitä kunnolla, oli käytössä tekninen kangas tai ei. Siksi valitsin materiaaliksi villan. Se päästää hien läpi ja toimii vähän niin kuin toinen iho. Ei käy niin, että hississä on kylmä ja rinteessä kuuma.” Laskettelumallisto ConQuer Me erottuu kuitenkin massasta myös pelkistetyn tyylikkään ulkoisen ilmeensä puolesta. ”Olen tehnyt mallit aika simppeleiksi ihan senkin takia, että kangas itsessään on tyylikäs ja ajaton, eikä sillä tarvitse hirveästi lähteä kikkailemaan”, Ihamuotila sanoo. ”Haastetta tietysti on, kun tehdään urheilukäyttöön istuvaa vaatetta venymättömästä kankaasta. Joutuu puljailemaan, että saa toimivan ja hyvältä näyttävän lopputuloksen. Haluan vaatteisiin monikäyttöisyyttä, joka toimisi rinteessä, mutta myös vapaa-ajalla.”

Kova haaste. Toistaiseksi SMI Illimité –

vaatteita saa yrityksen verkkokaupan kautta. Ensi talvelle Ihamuotila suunnittelee tuotteiden viemistä jälleenmyyyjille.

”Suomessa vaatetusalalla on todella vaikea lyödä läpi. Nyt kuitenkin huomaa, että ihmisiä on alkanut kiinnostaa tuotteen laadukkuus, alkuperä ja käsityön perinteet. Pikku hiljaa vien toimintaa eteenpäin.” ”Haastetta riittää, kun alalla on paljon todella isoja kansainvälisiä merkkejä. Mutta jos ei koskaan luo uutta ja ota riskejä, ei voi voittaa mitään eikä tarjota ihmisille vaihtoehtoja. Uniikilla, laadukkaalla ja erilaisella materiaalilla kilpailen isoja vastaan”, Sanni Ihamuotila sanoo.

MESSUFAKTA SMI Illimité esittäytyy osastolla 6h85 Messuosastolla on näytillä mallikappaleet ConQuer Me -mallistosta, asusteita sekä sarkaliivit GDW+L -vapaa-ajanmallistosta. Viikonlopun kruunaa uusien takkimallien julkaisu. Tule tutustumaan uuden merkin tarjontaan sekä ainutlaatuisiin tarjouksiin koko messuviikonlopun ajan.


18

Pukeutuminen

Made in Kemi Teksti: Janne Arola

Matti Helskeen yritys on valmistanut Husky-pipoja Suomessa yli 30 vuotta. Se on uskollisten työntekijöiden ansiota.

”Jos teetättää tuotteet ulkomailla, niin laadunvalvonta ei voi olla samalla tasolla kuin meillä täällä, kun samat tytöt ovat olleet töissä 30 vuotta.”

Kaikki alkoi vähän sattumalta 31 vuotta sitten. Matti Helske ja hänen yhtiökumppaninsa Teppo Toivanen olivat 1980-luvun alussa perustaneet Kemiin tekstiilipainon, joka painoi lippalakkeja ja t-paitoja sekä yrityksille pipoja. Ensimmäisenä talvena miehillä oli kuitenkin joutoaikaa, sillä tavarantoimittaja ei pystynyt toimittamaan heille niin paljon pipoja kuin olisi mennyt kaupaksi. ”Aloimme sitten tehdä niitä itse”, Helske kertoo. Sillä tiellä Husky Oy on edelleen. Yrityksellä on tehdas Kemissä ja palkkalistoilla viitisentoista työntekijää. Helske mainitseekin osaavan henkilökunnan suurimmaksi syyksi siihen, että toiminta jatkuu edelleen kotimaassa eikä esimerkiksi Aasiassa, kuten monella kilpailijalla. ”Se on se suomalainen nainen. Ne vaan tekevät niin hyvää työtä, eivätkä päästä sutta läpi. Henkilökunta ja ammattitaito ovat olleet isoja asioita tässä systeemissä”, Helske kehuu. ”Jos teetättää tuotteet ulkomailla, niin laadunvalvonta ei voi olla samalla tasolla kuin meillä täällä, kun samat tytöt ovat olleet töissä 30 vuotta.”

Helske uskoo, että suomalaiset kyllä ostaisivat suomalaisia tuotteita – vaikka vähän kalliimmalla – jos niitä vain olisi enemmän tarjolla. ”Marketithan aika pitkälti määräävät, mitä kaupoissa myydään. Mutta ne todennäköisesti pääsevät parempaan katteeseen Kaukoidän tuotteilla.”

Pipot tulivat ­koululuokkiinkin. 30 vuodessa pipoista on kehkeytynyt talvisen käyttöasusteen lisäksi muodikas päähine. Helskeen mukaan piposta tuli muotijuttu 1980- ja 1990-luvun taitteessa. ”Minun nuoruudessani ei ollut ollenkaan coolia pitää pipoa. Kotoa lähdettiin pipo päässä, mutta sitten se tungettiin taskuun. Nyt tilanne on muuttunut, ja opettajilla on ongelmana, että jengi istuu pipot päässä luokassakin.” Vaikka maailma ympärillä on muuttunut, Helskeen mukaan tekstiiliteollisuus itsessään ei paljon eroa 30 vuoden takai­ sesta. ”Tietyllä tavalla touhu on helpottanut. Ennen koneita piti ohjelmoida päiväkausia. Mutta samalla tavalla se neulominen edelleen

tapahtuu: kelkka menee edestakaisin”, Helske letkauttaa. Huskyn toiminnassa laatu on aina ollut etusijalla. Yritys käyttää tuotteissaan 100-prosenttisesta merinovillaa. ”Materiaali on tärkeä. Joskus harmittaa katsoa joitain Kiinassa tehtyjä pipoja, jotka ovat 100-prosenttista akryyliä ja maksavat saman kuin meidän merinovillapipomme. Ne ovat todennäköisesti muodikkaita, mutta laadultaan hyvin huonoja ja lämpöarvoiltaan olemattomia.” Helske muistuttaa, että kylmissä olosuhteissa fleece-vuorella varustettu villapipo on miellyttävä ja lämmin vaihtoehto. Huskyn valikoimista löytyy myös Goretexin Windstopper-kalvolla varustettuja pipoja, jotka sopivat esimerkiksi murtomaahiihtäjille ja laskettelijoille. ”Niissä on tuulisuojat otsalla ja korvien ympärille, ja yläpäästä ne hengittävät”, Helske sanoo.

Huskyn mallisto on laaja. Husky Oy:n historian aikana pipotrendit ovat ehtineet vaihtua moneen kertaan. Välillä muodissa ovat olleet kolmitupsupipot, välillä


Pukeutuminen

yksitupsuiset ja toisinaan sellaiset, joissa tupsua ei ole ollenkaan. ”Kun pipohommaan lähdimme, se oli tietyllä tavalla kultasuoneen iskemistä. Pipoja meni kaupaksi enemmän kuin ehti tekemäänkään”, Helske muistelee. Vaikka Husky ei Helskeen mukaan alan ”huippumuotia” seuraakaan, suurista linjoista on syytä olla selvillä. Yrityksen tänä syksynä julkaistu uusi mallisto on laaja, ja pipoja löytyy monenlaisiin tarpeisiin. ”Muutaman viime vuoden aikana mallistoissamme ei ole tapahtunut suuria muutoksia. Tietysti aina jotain pieniä muutoksia tehdään, ja esimerkiksi värimaailma on tärkeä. Kuosit vaihtuvat joka vuosi”, Helske sanoo.

MESSUFAKTA Husky esittäytyy osastolla 6m99 Osastolla myydään erikoistarjouksina pipoja Huskyn laajasta valikoimasta.

19


20

Pukeutuminen

Olympiavoittajan tyylillä Teksti: Iikka Hackman

Norjalaisen alppihiihtolegenda Lasse Kjusin perustama yritys tekee huippuluokan lasketteluvaatteita, joiden ­tuotekehitykseen haettiin vaikutteita NASAlta. Lasse Kjus, olympiavoittaja ja yksi 1990luvun menestyneimpiä alppihiihtäjiä, lopetti ammattilaisuransa vuonna 2006. Uransa aikana hän sai usein yhteydettoja, joissa häntä pyydettiin antamaan nimensä lisenssillä valmistettaviin tuotteisiin. Kjus halusi kuitenkin enemmän, hän halusi olla itse mukana tuotekehittelyssä ja suunnittelussa samanlaisella intohimolla ja tinkimättömyydellä, jolla saavutti menestyksensä urheillessaan. ”Vuonna 1999 löysin luovan yhteistyökumppanin Didi Serenan, jolla oli tekstiilialalta pitkä kokemus. Keväällä 2000 aloimme ideoimaan ja kehittämään KJUS-brändiä. Ensimmäiset tuotteet olivat markkinoilla jo kaudella 2000–2001”, Kjus kertoo. Sveitsiläisten KJUS-tuotteiden maahantuojana Suomessa on ”Keho pitää suojata vuodesta 2012 toiminut ilman, että laskijan D-Collection. Sen toiliikkuvuutta nen tunnettu merkki on rajoitetaan.” sisäliikunnasta tuttu David Collection.

MESSUFAKTA KJUS Finland esittäytyy osastolla 6k69 Olympiavoittaja ja 11-kertainen MM-mitalisti Lasse Kjus on tavattavissa osastolla perjantaina ja lauantaina. Esillä talven uutuustuotteet, muun muassa bluetoothin kautta puhelimena toimiva hanska.

KJUSin Blade-takki palkittiin Ispo Award 2013 -palkinnolla. Blade on myös Bode Millerin valinta.

Tinkimätön tuotekehitys. Nyt KJUS tun-

netaan maailmalla premium-luokan merkkinä, joka ei tingi laadusta. ”90-luvulla lasketteluvaatteita kehitettiin enemmän muodin kuin toiminnallisuuden ehdoilla. Halusimme muuttaa tätä ajattelua. Laskettelu on ulkoilmaurheilua, jota harrastetaan kaikenlaisissa olosuhteissa”, Kjus paaluttaa. ”Keho pitää suojata ilman, että laskijan liikkuvuutta rajoitetaan.” Housujen muotoiluun haettiin vaikutteita motocross-asuista ja materiaalien lämmönsäätelyyn NASAlta. Haasteena on, että samalla, kun tuotteiden pitää suojata vedeltä ja tuulelta, niiden on oltava kestäviä, hengittäviä ja ennen kaikkea joustavia. ”Tutkimus- ja tuotekehittelyosastomme työskentelee 24/7 kehittääkseen yhä parempia tuotteita laskettelijoille. Meidän intohimomme on tarjota heille mahdollisimman nautinnollisia hetkiä vuorilla sääolosuhteista riippumatta. Kaikki yksityiskohdat on alusta asti suunniteltu yksinomaan laskemista ajatellen.”

Ympyrä sulkeutuu. Kjus työskentelee yrityksessään yhä päivittäin: strategiatyötä, tuotekehitystä, myyntiä, markkinointia. ”Yritys on tietysti muuttunut alkuajoista täysin. Kolmen kaverin firma työllistää nyt 80 ihmistä”, Kjus sanoo. Laskeminen on miehelle yhä tärkeää – etenkin nyt, kun hänen kolmevuotias tyttärensä on ihastunut lajiin. ”Ympyrä taitaa nyt sulkeutua ja tulevaisuudessa kierrän lasteni kanssa vuoria samalla tavalla kuin omat vanhempani tekivät kanssani aikanaan.” ”Itselläni ei ole suosikkivuorta, vain suosikkilumi. Kuiva puuterilumi, jollaista löytyy usein Coloradon vuorilta, on täydellistä. Norjassa viihdyn parhaiten Hafjellissa, missä minulla on talo ja missä vuoden 1994 olympialaiset laskettiin.” Niissä olympialaisissa Lasse Kjus johti norjalaiset alppiyhdistetyn kuuluisaan kolmoisvoittoon.


Pukeutuminen

Rämäpää kanadalainen rakastaa vapautta Teksti: Janne Arola

”Käytän Buffin tuotteita monin tavoin, useimmiten päähineenä ja kaulassa joka päivä, kun olen rinteessä tai harrastan muita aktiviteetteja!”

Vapaalaskija Phil Casabon reissaa ympäri maailmaa ja käyttää joka päivä Buffin monikäyttöasustetta.

Kanadalainen vapaalaskija Phil ”B-Dog” Casabon kasvoi lasketteluperheessä, jonka kotitalo sijaitsi vain minuutin matkan päässä laskettelukeskuksesta. Oli siis jo pienestä pitäen selvää, että mikään ei pystyisi pitämään Casabonia pois rinteistä. Hän aloitti laskettelun jo 2-vuotiaana ja liittyi paikalliseen lasketteluseuraan 6-vuotiaana. Viitisen vuotta myöhemmin tapahtui kuitenkin käänne, joka muutti hänen elämänsä. ”Ostin veljeni ja (perheystävä) Vincent Villemuren kanssa elokuvan The Game, joka osoitti, että laskettelu voi olla huomattavasti parempaa kuin olimme ikinä kuvitelleet. Niinpä lopetin lasketteluseurassa ollakseni vapaa aikatauluista ja valmentajista”, Casabon kertoo. Siitä lähtien kanadalainen rämäpää on tehnyt vain sitä, mikä itsestä hyvältä tuntuu. Tänä päivänä Casabon reissaa ympäri maailmaa, mutta varsinaista suosikkilaskettelupaikkaa hänellä ei ole. ”Mikä tahansa paikka voi olla paras. Se riippuu, mitä saat aikaiseksi siitä, mitä sinulla on!”

Casabon on vapaalaskupiireissä tunnettu hahmo, onhan hän yltänyt muun muassa Winter X Games -talvikisoissa kolmena vuonna (2009–2011) peräkkäin slopestylen finaaliin. Tällä hetkellä hän työstää muun muassa uutta lasketteluelokuvaa, joka tulee markkinoille tänä syksynä sekä videoprojektia Keynote Skier, joka julkaistaan kesällä 2014. Casabon on tehnyt jo kolmen vuoden ajan yhteistyötä espanjalaisen monikäyttöasustemerkki Buffin kanssa. ”Käytän Buffin tuotteita monin tavoin, useimmiten päähineenä ja kaulassa joka päivä, kun olen rinteessä tai harrastan muita aktiviteetteja!”

Yhteistyössä monta tunnettua brändiä. Buff® on monikäyttöasuste, joka

on kehitetty Espanjassa vuonna 1992. Suomeen Buff® rantautui vuonna 1997, ja nyt asustetta myydään jo yli 70 maassa ympäri maailman. ”Sitä käyttävät ulkoilevat ja liikkuvat ihmiset. Tuote on niin monikäyttöinen, että se

sopii sekä ulko- että sisäkäyttöön, kesään ja talveen, ja ihan pikkulapsesta lähtien mihin ikään asti tahansa”, sanoo Buff Finlandin toimitusjohtaja Sami Wahlström. Buffin mallisto on todella laaja, ja erilaisia lisenssimallistoja löytyy runsaasti. Buff® tekee yhteistyötä esimerkiksi jalkapalloseura FC Barcelonan kanssa. ”Sen lisäksi meillä on muun muassa Star Wars, Hello Kitty, Cars, Spiderman ja Batman -lisenssimallistot. Paljon hyviä brändejä samassa paketissa.”

MESSUFAKTA Buff esittäytyy osastolla 6h81 BUFF® -osastolla esillä kaikki uutuustuotteet. Valittavana yli 200 mallia!

21


22

Pukeutuminen

Merinovillasta luonnollista viisautta pukeutumiseen Teksti: Iikka Hackman

Pukeutuminen on ulkoilun tärkein työvaihe. Huippuluokan luonnonmateriaali tekee liikkumisesta ­nautintoa.

Suomen Valjakko­ urheilijoiden liiton puheenjohtaja Juha Romppainen ja vaimonsa Niina ovat h ­ urahtaneet koiravaljakoihin. Ulkoilma­ urheilija osaa arvostaa merinovillan lämpimyyttä. ”Kelitkin ovat aina hyvät, jos varustus on oikea.”

Mitä päälle ladulle tai rinteeseen? Ulkolämpötilan ja oman vaatekaapin vuoronperäinen tutkailu on ulkoilijalle tuttu prosessi. Vaatteiden määrää tärkeämpää on lopulta se mitä laittaa päälleen.

MESSUFAKTA North Outdoor / Wallenius Trade Oy esittäytyy osastolla 6m98 Esittelyssä koko kerrospukeutuminen alimmasta kerroksesta välikerrokseen ja huippuluokan merinovillasukkiin. Kaikki messuosastolta puoleen hintaan!

”Alin kerros on pukeutumisessa äärimmäisen tärkeä, koska se on suorassa kosketuksessa ihoon. Oikeaoppisessa kerrospukeutumisessa merinovilla on paras vaihtoehto niin alusvaatteissa kuin väli- ja jopa päällispukeutumisessa. Päällimmäisenä voi olla riittävän laadukas ja hyvä tuulen tai vedenpitävä kuoritakki, joka kykenee myös hengittämään ja päästämään kehon tuottaman kosteuden ulos”, North Outdoor / Wallenius Trade Oy:n toimitusjohtaja Vesa Wallenius sanoo. ”Tosin usein näkee silti norjalaisia kalastajia tai Lapin vaeltajia, joilla on päällisasunakin luonnon villapaita. Se toimii varmasti, sillä kuoritakki saattaa kastella kantajansa sisältäpäin.”

Luonnon älykuitu. North Outdoor

tuottaa sataprosenttisesta merinovillasta valmistettuja alusasuja. Australialaisen merinolampaan villa on tänä päivänä erittäin suosittu vaihtoehto etenkin ulkoilupukeutumiseen. ”Merinovillan ominaisuudet ovat vertaansa vailla ja sopivat Suomen oloihin, joissa on kylmää ja kosteutta. Se on kuin toinen iho, luonnon älykuitu, jonka ominaisuuksia vastaan ei edes ihmisten luomilla niin sanotuilla älykuiduilla ole mitään jakoa”, Wallenius sanoo. Merinovillan yksittäinen kuitu on tavallista villakuitua ohuempi, pidempi ja voimakkaammin kihartuva. Ohuen kuidun ansiosta merinovilla ei kutita. Kihartuvuuden ansiosta villan sisään puolestaan


Pukeutuminen

”Oikeaoppisessa kerrospukeutumisessa merinovilla on paras vaihtoehto.”

teita kun ei usein tarvitse hakea postilaatikkoa kauempaa. ”Meillä on se idea, että Suomesta ei tarvitse lähteä. Suomi on paras seikkailumaa, jonka luonnosta voi nauttia parhaiten kun on pukeutunut hyvin – siis merinovillaan. Meillä varusteiden on ilmaston vuoksi oltava kunnossa. Sitten ei ole enää tekosyytä olla menemättä luontoon ja metsään ja ulos”, hän sanoo. Kyse ei olekaan pelkästään seikkailijoiden extreme-tarpeista, vaan Suomessa esimerkiksi poliisit ovat merinovillaisten vaatteiden merkittävä käyttäjäryhmä. Mukavuuden ohella tärkeä näkökulma on terveys. Kylmälle altistuminen rasittaa kroppaa ja heikentää vastustuskykyä. ”Esimerkiksi juuri poliisin työssä ollaan vuoroin autossa sisällä ja ulkona kylmässä, lämpötilanvaihtelut ovat suuret. On iso plussa, että vaatteet pelaavat. Hyvä vaate saa ihmisen hymyilemään ulkona”, Wallenius maalailee. ”Kun pukeutumisen miettii kunnolla, ei ylipäätään tarvitse laittaa niin hirveästi paksua ja painavaa vaatetta päälle. Paksut vaatekerrat vaikeuttavat liikkumista eivätkä toimi teknisesti.”

”Merinovilla saa ihmisen hymyilemään ulkona.”

Missi Linnea Aaltonen esittelee Woolmarkin merinovillasta tuotettuja alusvaatteita ja sukkia North Outdoorin messuosastolla – ja myy niitä puoleen hintaan.

muodostuu pieniä ilmataskuja, jotka pitävät materiaalin kastuessakin lämpimänä. Vastaavasti merinovilla hengittää erinomaisesti ja soveltuu siksi hyvin urheiluasusteeksi – etenkin, koska se kuivuu nopeasti ja kerää hajua monia muita materiaaleja kitsaammin. Ulkoilijalle tärkeä ominaisuus on myös vaatteen paloturvallisuus. Keinokuitu sulaa ihmisen iholle, villa ei.

Suomi on seikkailumaa. Puhues-

saan merinovillan ominaisuuksista Wallenius käyttää esimerkkeinä tarinoita naparetkeilijöiden ja Grönlannin halki hiihtäjien kokemuksista, mutta hänen ideologiaansa kuuluu, että hyvien vaatteiden on oltava kaikkien ulottuvilla. Suomessa ääriolosuh-

Juha Romppaisen koiraharrastuksessa laadukas pukeutuminen alkaa merinovillasta.

23


24

Matkailu

”Arktisen erämaan rauha on vain muutaman askeleen päässä Saariselän kattavista matkailupalveluista.”

Tunturien kupeessa Teksti: Iikka Hackman

Kaunispään ja Iisakkipään tuntureiden väliin rakentunut Saariselän matkailu­ keskus tarjoaa tekemistä kaikkien tyylien hiihtäjille. ”Meillä on paljon tekemistä koko perheelle, luontoelämyksistä pääsevät nauttimaan myös pienemmät lapinkävijät”, Saariselän markkinointijohtaja Tarja Manninen sanoo. Niin. Jos hiihtolomareissulle on oikeasti tarkoitus ottaa mukaan myös sukset ja lapset, on kolmisenkymmentä kilometriä Ivalon

MESSUFAKTA Inari-Saariselkä esittäytyy messuosastolla 6 h 71! Tule tutustumaan talviseen tarjontaamme sekä osallistumaan kilpailuun, voit voittaa 3 vuorokauden majoituksen + hissiliput kahdelle! www.inarisaariselka.fi

lentokentän eteläpuolella sijaitseva Saariselkä hyvin varteenotettava vaihtoehto. ”Saariselkä on perinteisesti paikka, johon tullaan nauttimaan arktisen luonnon läheisyydestä. Me olemme muita rauhallisempi paikka, mikä ei tarkoita sitä että täällä olisi tylsää. Erämaa, revontulet ja saamelaiskulttuuri ovat lähellä, mutta saatavilla ovat myös huippuluokan ravintola- ja majoituspalvelut”, Manninen kertoo.

Perheitä varten. Luontonsa ansiosta Saariselkä on ollut jo

pitkään ulkomaalaisten matkailijoiden suosiossa. Viime vuosina kylänraitti on täyttynyt yhä enemmän lapsiperheiden värikkäistä asuista. Kyse ei ole sattumasta. Rinnevalikoimaa on kehitetty pitkäjänteisesti ja se tarjoaa laskettavaa kaiken ikäisille ja tasoisille. Myös Suomen parhaaksi valitun, yli 200 kilometriä kattavan latu-


Matkailu

25

Kaksi tunturia yhdellä kertaa Tänä päivänä hiihtomatkailuun ei tarvita rautaista laskutaitoa, farmariautoa ja suksiboksia. Saariselälläkin panostetaan voimakkaasti niin välinevuokraus- kuin hiihto-opetuspalveluihin. ”Meillä toimii Vernerikoulu ja esimerkiksi Talmassa Helsingissä aloitettuja kursseja voi suorittaa meillä eteenpäin. Ennen ihmisillä oli suurempi kynnys lähteä hiihtokouluun, mutta nykyään myös kokeneet laskijat osallistuvat mielellään hiihtokouluun hiotakseen tekniikkaansa laskettelussa, lumilautailussa ja telemarkissa”, Ski Saariselän liiketoimintajohtaja Lea Kontturi sanoo. Saariselän kansainvälisyyttä alleviivaa se, että hiihtokoulussa puhuttiin viime vuonna seitsemää kieltä. Vieraita tulee Venäjältä, Englannista – ja jopa Keski-Euroopasta. ”Alppien kanssa me ei tietenkään voida rinteissä kilpailla, mutta luonto vetää. Saariselkä on Suomessa ainoa paikka, jossa voi laskea kahta tunturia samalla, Kaunispää ja Iisakkipää laskeutuvat rinnekeskuksen luo”, Ski Saariselän liiketoimintajohtaja Lea Kontturi sanoo. Tänä vuonna on kiinnitetty huomiota ylläpitäviin huoltotöihin, eikä rinteisiin tule isoja muutoksia. Street tosin uusiutuu. ”Meillä käytetään parkin ja streetin suunnittelussa paikallisia laskijoita. Uusi street on luonteeltaan rytmikäs ja haastava.”

verkoston suunnittelussa hiihtäjien erilaiset tarpeet on huomioitu. Muutenkin toimintaa on kehitetty nimenomaan lapsiperheitä ajatellen. ”Urho Kekkosen kansallispuiston sijaitseminen matkailukeskuksen kupeessa tuo lomalle aivan omanlaisen tunnelman. Täällä koet olevasi oikea lapinkävijä. Maastossa voit pysähtyä lukuisilla taukopaikoilla ja latukahviloissa nauttimaan lämmintä juotavaa ja pientä purtavaa”, Manninen listaa. ”Päivän päätteeksi voit nauttia EU-alueen pohjoisimman kylpylän palveluista. Tarjolla on myös Angry Birds –aktiviteettipuisto, jossa riittää tekemistä myös pyry- ja pakkaspäivinä kaiken ikäisille.” Saariselälle pääsee suoralla lennolla Helsingistä Ivaloon. Lentokentältä Saariselälle pääsee kätevästi lentokenttäbussilla tai taksilla, matka on vain 25 km. Omalla autolla liikkuville Inari-Saariselkä – matkailualue tarjoaa monenlaista nähtävää.

Miksi Saariselkä? 1. Kontrastit. Erämaa on kivenheiton päässä palveluista. Lapset voi viedä päivällä erämaalaavulle tunnelmoimaan nuotion ääreen, illalla Angry Birds –puistoon. 2. Kulttuuri. Inarin alueella saamelaiskulttuuri näkyy vahvasti kaikessa tekemisessä ja olemisessa. Alueella on edelleen vahva kullankaivuukulttuuri. Tankavaaran kultamuseo kertoo alueen kullankaivuun historiasta ja nykypäivästä. 3. Palvelut. Kaikki palvelut ovat Saariselällä kävelyetäisyydellä. Tiivis kylämäinen kokonaisuus. 4. Eläinaktiviteetit. Talviseen luontoon pääsee hevosten, porojen ja koirien tarjoamalla kyydillä.

LasketteluKisura

– koko perheen laskettelupaketti alk. 228,50€ / hlö / 3vrk Alk. € 228,50 / 3 vrk / hlö / kahden hengen standard huoneessa Alk. € 285,50 / 3 vrk / hlö / kahden hengen superior huoneessa Alk. € 251 / 3 vrk / hlö / saunallisessa huoneistossa LasketteluKisura sisältää: – majoituksen – ulkopysäköinnin – runsaat aamiaiset – ohjelmamaksun ravintoloihin – hissilipun päivittäin (ei erikoisiltoina). – iltasaunat Voimassa viikot 46/2013–17/2014. Varaukset:

Santa´s Hotel Tunturi

puh. 016 681 501 saariselka@santashotels.fi http://www.tunturihotelli.fi Hinnat voimassa yksittäisasiakkaille. Minimi viipymä 3 vrk. Huoneita rajoitetusti. Oikeudet muutoksiin pidätetään


26

Matkailu

Lumihuiput ulottuvillasi Teksti: Iikka Hackman

”Käytettävissä on yli 100 vuorenhuippua ja alue, jonka pinta-ala vastaa puolia Itävallan koko hiihtoalueesta.”

Vapaalaskusta tai isoista rinteistä kiinnostuneen ei tarvitse lentää Keski-Eurooppaan asti. Kaikki tietävät, että läntisessä naapurissa on tarjolla lumihuippuja, mutta nyt saavutettavissa on kymmeniä kilometrejä vapainta Ruotsia. ”Björkliden-Riksgränsenissä on Pohjois-Euroopan paras HeliSki. Käytettävissä on yli 100 vuorenhuippua ja alue, jonka pinta-ala vastaa puolia Itävallan koko hiihtoalueesta. Liikkuminen ei ole yhtä rajoitettua kuin Keski-Euroopassa ja korkeuseroa on parhaimmillaan jopa 1500 metriä”, projektipäällikkö Thomas Junell Visit Swedeniltä kertoo. Björkliden ja Riksgränsen sijaitsevat Ruotsin Lapissa lähellä Norjan rajaa. Skandi-

MESSUFAKTA Visit Sweden esittäytyy osastolla 6k79 Tarjolla runsaasti tietoa niin Björkliden-Riksgränsenin kuin Kungsbergetin, Järvsön ja Hasselan hiihtokeskuksista. Ruotsin kohteet ovat esillä myös Messukeskuksen HeliBar-alueella. www.talviruotsi.fi

Kuva: Mattias Johansson

Talvi-Ruotsi tarjoaa laskettavaa vaativampaankin makuun, mutta myös helposti tavoitettavia elämyksiä perheille. en vuoristo takaa Suomen rinteitä jylhempiä kokemuksia. ”Lähellä meitä on tarjolla isoa laskettavaa, jota saa muuten hakea aika kaukaa. Mutta myös lähempänä Tukholmaa sijaitsevissa kohteissa laskettavaa on ihan reilusti”, Junell muistuttaa. Pohjanlahden takana onkin tarjolla rinne-elämyksiä myös talvilomaa viettäville perheille. Gävleborgin alueen Kunsberget, Järvsö ja Hassela ovat kaikki omaleimaisia matkakohteita, joihin pääsee Suomesta helposti laivalla ja omalla autolla. Ajomatkaa näihin perhekeitaisiin on Tukholman satamasta vain muutama tunti.

Kungsberget. Vain 200 kilometrin

päässä Tukholmasta sijaitseva Kungsberget tarjoaa erinomaiset puitteet kaiken tasoisille laskijoille. Kungsbergetin vahvuutena on yksi Ruotsin laadukkaimmista snow ­parkeista. Monipuolisten majoitusmahdollisuuksien joukosta erottuu uusi Skilodge-tyyppinen vaihtoehto. Vaihtelua lomailuun tuovat Gävlen kaupungin ja sen ostosmahdollisuuksien läheisyys.

Järvsö. Järvsö on aito ja elävä kylä, jonka ympärille hiihtokeskus on rakentunut.

Tarjolla on hyvät oheispalvelut ja runsaasti majoitusvaihtoehtoja. Pohjoismaisiin eläimiin keskittyvä eläintarha Järvzoo ja sen yhteyteen rakennettu hotelli tarjoavat ikkunoiden kautta mahdollisuuden nukkua susien kanssa.

Hassela. Muutaman tunnin ajomatkan päässä Tukholmasta sijaitseva Hassela on luonnonläheinen Ski resort –kohde. Hasselassa asutaan aivan rinteen vieressä ja talvinen luonto on kaiken tekemisen keskiössä. Päivän päätteeksi voi rentoutua hotellin kylpyläosastolla. Suurimmillaan Hasselan rinteillä on 310 metrin korkeusero, millä se kilpailee Lapin tunturien kanssa. Hassela on alppitähti Andreas Myhrerin kotirinne.

Björkliden-Riksgränsen. Vapaalas-

kijoiden mekka, jonka keväthangille kerääntyvät maailman parhaat laskijat. Riksgränsen tarjoaa seikkailua ja aitoa ison hiihdon makua, Björklidenin valtti ovat upean ympäristön ohella laajemmat majoitusvaihtoehdot. Laskea voi vaikka juhannusaattona. Lentäminen Kiirunaan on nopein tapa päästä perille. Ajomatkaa Helsingistä kertyy noin 1200 kilometriä, autojunan pääteasemalta Kolarista vain 380.


Matkailu

27

”Tämän ei tarvitse olla niin totista kuntoilua, vaan myös hiihtomatkailua kauniissa maisemissa.”

Vuoret kuuluvat myös maastohiihtäjälle Teksti: Iikka Hackman

You Travelin suurin tuote ovat monipuoliset laskettelumatkat Alppien rinteille.

Jos maastohiihtoloma houkuttelee, mutta kaamos ei, kannattaa ­talviloman suunnaksi miettiä tuttua uutuutta: Alppeja. Laskettelulomat Keski-Euroopassa ovat tuttua touhua, mutta myös maastohiihtäjille on tarjolla harrastusmatkoja Alppien syliin. ”Maastohiihtomatkat ulkomaille ovat perinteisesti lähinnä kilpailumatkoja tai seurojen järjestämiä leirejä. Tarjontaa ei ole ollut mattimeikäläiselle, joka haluaa harrastaa vähän erilaisissa maisemissa ja kulttuurissa. Keskellä talvea Suomessa on pimeää, Alpeilla taas valoisaa ja aurinko paistaa vähän eri kulmasta”, You Travel Oy:n toimitusjohtaja Mikko Suomi sanoo. You Travel järjestää laskettelulomien ohella myös paketoituja maastohiihtomatkoja Italiaan, Sveitsiin, Itävaltaan ja Saksaan. You Travelin matkapaketteihin sisältyvät lennot, kuljetukset kohteeseen, majoitus, infopaketit ja joissain kohteissa tarjotaan lisäksi opastuksia ja jopa valmennusta. ”Suomessa aktiivihiihtäjiä on laskijasta riippuen 500 000–700 000. Muutama hyväluminen talvi on aiheuttanut sen, että hiihto on kohottanut päätään myös Etelä-Suomessa. Nyt haluamme tarjota hiihtäjälle ainutlaatuiset Alpit.”

Leppoisat Alpit. Alpeillakin melkein kaikki laskettelukeskukset tarjoavat myös maastohiihtoa. Kohteen valinnan kanssa on kuitenkin oltava tarkkana, sillä harva keskus

todella panostaa maastohiihtopuoleen. You Travel on keskittynyt etsimään ne. Vaikka monet yrityksen tarjoamista kohteista ovat tuttuja Urheiluruudun maailmancup-välähdyksistä, ei Alppien särmikkäitä piirteitä kannata pelätä. ”Suurin osa laduista kulkee tasangoilla, laaksoissa ja alppiniityillä vuorten väleissä. Pääosin ne ovat sinisellä merkittyjä, eli helppoja reittejä, joilla ei ole jyrkkiä mäkiä ja suuria korkeuseroja. Latujen vaikeusasteet eivät poikkea meikäläisistä laduista, mutta osa laduista sijaitsee korkeassa ilmanalassa. Se kannattaa huomioida matkaa suunnitellessa”, Suomi muistuttaa. Itse asiassa hiihtomatka Alpeille voi parhaimmillaan tuoda harrastukseen kokonaan uudenlaisen, arkikiireestä höllennetyn vaihteen. ”Lomalla hiihto voi olla leppoisaa, ei tarvitse aina mennä niin hampaat irvessä. Päivän laturetki Leutaschissa on loistavaa hermolepoa: matkan varrella on useita taukopaikkoja, joihin pysähtyä lämpimälle juomalle tai ottamaan aurinkoa, syömään jotain pientä, ihastelemaan maisemia”, Suomi tunnelmoi. ”Tämän ei tarvitse olla niin totista kuntoilua, vaan myös hiihtomatkailua kauniissa maisemissa.”

Alpeille hiihtämään? You Travel tarjoaa maastohiihtomatkoja neljään pääkohteeseen. J Reit im Winkl, Saksa. Viehättävä, pieni ja raikas alppikylä. J Seefeld/Leutasch, Itävalta. Olympiahiihtojakin isännöinyt tunnettu alppikylä. J Toblach, Italia. Tour de Skin yhteydessä tunnetuksi tullut kohde keskellä dolomiitteja. J St Moritz, Sveitsi. Yksi Alppien kuuluisimpia paikkoja, vilkas alue, jossa lajitarjontaa joka makuun. www.alpit.fi

MESSUFAKTA You Travel esittäytyy osastolla 6k41 Messuosastolla You Travelin kumppanina Sveitsi. Tarjolla on maistiaisia Alppitunnelmasta.


28

Matkailu

Hakuban hanget houkuttavat Teksti: Janne Arola

Japanin Alpeille turisteja vetävät puitteet, puuterilumi ja paikallinen kulttuuri.

Japani ei ehkä ensimmäisenä tule mieleen talvista lomamatkaa suunniteltaessa, mutta todellisuudessa Japanin Alppien suosio laskettelijoiden keskuudessa on nousussa. Laskijoita vetää Hakuban laaksoon erityisesti puuterilumi, jota saattaa sataa jopa 16 metriä talvikauden aikana. Uudelle lumelle pääsee sivakoimaan viikoittain useana päivänä. ”Asiakkaamme pääsevät kokemaan eeppiset hanget. Lunta on usein napaan asti”, hehkuttaa Elämysmatkojen oppaana Hakubassa toimiva Jussi Koskinen. Elämysmatkat on vienyt turisteja Suomesta Japaniin jo lähes kymmenen vuoden ajan ja on noussut sillä saralla Euroopan suurimmaksi matkanjärjestäjäksi, kertoo toimitusjohtaja Jussi Viskari.

Tavallisten pakettimatkojen lisäksi Elämysmatkat järjestää myös vapaalaskuviikkoja, jotka houkuttelevat kokeneempia laskijoita. ”Niihin kuuluu opastettu viikko-ohjelma huippuoppaiden kanssa rinteessä ja rinteiden ulkopuolella. Ammattilaiset vievät parhaille paikoille ja kertovat vapaalaskun saloista sekä paikallisesta laskettelukulttuurista ja -keskuksista. Viime vuonna kaikki matkat olivat loppuunmyytyjä”, Viskari sanoo. Rinteitä Hakubasta löytyy joka lähtöön – myös aloittelijoille. ”Yleisesti ottaen profiilit ovat aika viettäviä ja rinteille löytyy mittaa – onhan niillä laskettu olympialaisten alppilajeja”, Koskinen valaisee.


Matkailu

29

”Asiakkaamme pääsevät kokemaan eeppiset hanget.”

Yritysmatkoja avaimet käteen -periaatteella Elämysmatkat ei ole vain laskettelumatkatoimisto, sillä sen liikevaihdosta jo noin puolet tulee yrityksiltä. ”Olemme matkatapahtumatoimisto. Tarjoamme yrityksille hyvin räätälöidysti erilaisia matkakokonaisuuksia, joissa asiakas saa muutakin kuin vain kokoushuoneen, lennon ja majoitukset”, kertoo toimitusjohtaja Jussi Viskari. Matkapaketit voivat olla esimerkiksi palkintomatkoja yritysten työntekijöille tai workshopeja johtajille. ”Hotellilla syömisen sijaan voimme järjestää ruokailun vuoren huipulle igluun, jossa tarjoillaan fondue-ateria tai yritykselle oman lasketteluskaban rinteessä”, Viskari kuvailee. ”Palvelumme toimii avaimet käteen -periaatteella. Asiakkaan pitää vain ilmoittaa, montako henkeä on lähdössä ja minkälaisia tarpeita matkalle on. Me teemme ehdotukset osaamisemme ja kokemuksemme pohjalta asiakkaan budjettiin sopiviksi.” Esimerkiksi Huippuvuoret on tällä hetkellä nouseva kohde. ”Meillä on pieni ja ketterä porukka. Pystymme räätälöimään matkoja minne tahansa. Tänä vuonna asiakasryhmät ovat matkustaneet esimerkiksi Dubaihin, Las Vegasiin ja New Yorkiin.”

Japanin ystävälliset kasvot. Laskettelureissut eivät tietenkään ole pelkkää hiihtämistä. Jos huono sää yllättää tai haluaa muuten vain viettää välipäivän rinteestä, tekemistä Hakubassa riittää. ”Hakuban seudulta löytyy esimerkiksi ainutlaatuisia lumiapinoita, jotka kylpevät kuumissa lähteissä. Lisäksi on erilaisia temppeleitä ja linnoituksia eli omatoimista oheismatkailua kannattaa harrastaa”, Koskinen kertoo. Elämysmatkojen oppaat auttavat sopivien aktiviteettien ja Japanin parhaiden puolien löytämisessä, mutta paikallisetkaan eivät jätä matkaajaa pulaan. ”Itseni löi ällikällä japanilaisten aito ­superystävällisyys ja avoimuus. Luonnol­ lisesti heitä kohtaan on syytä olla niin

­ ohte­lias kuin vain pystyy”, Koskinen k sanoo. Positiivista palautetta matkailijoilta tulee poikkeuksetta myös japanilaisesta ruokakulttuurista, ja oheistarjonnassakin riittää eksotiikkaa. ”On hyvin erilainen fiilis lasketella viimeisen päälle hoidettuja rinteitä, mutta mennäkin after ski -kaljabaarin sijaan juomaan olut kuumaan lähteeseen ja sen jälkeen syömään Kobe-härkää”, Viskari maalailee. Japanin laskettelumatkailubuumia vauhdittaa tällä hetkellä myös kustannustaso. ”Japanin valuutta jeni on selvästi edullisempi kuin vielä pari vuotta sitten. Myös matkapakettien hinnat ovat laskeneet

muun muassa edullisempien lentojen myötä jopa lähelle Alppien vastaavien matkojen hintatasoa.”

MESSUFAKTA Elämysmatkat esittäytyy osastolla 6m40 Elämysmatkojen Elämysauto on parkissa osastolla koko viikonlopun. Elämysmatkojen oppaiden lisäksi tarjolla on musiikkia, kisoja ja tiukkoja messutarjouksia. Messutarjouksien ostajat saavat kaupan päälle House of Marley -kuulokkeet (ovh. 99–199 €).


30

Matkailu

Alpit auki nuorille Teksti: Iikka Hackman

Ranskalainen Alexandre Marinkov haluaa tarjota suomalaisnuorille mahdollisuuden harjoitella laskemista huippuolosuhteissa yhdessä kaltaistensa kanssa.

”Nuoret harrastavat ja pitävät hauskaa yhdessä ja yöpyvät samassa rakennuksessa. Ympäristössä on vain nuoria ja nuoria aikuisia, ihmiset tutustuvat joka puolelta Eurooppaa tulleisiin, samoista asioista kiinnostuneisiin ikäisiinsä. Emme näe sellaista kovin usein Suomessa”, Alexander Marinkov sanoo. Hän käynnistää tulevana talvena nuorten ja nuorten aikuisten laskettelumatkat Ranskan Alpeille. Yhteistyökumppanina toimii kuuluisa, jo nelisenkymmentä vuotta

MESSUFAKTA Teeloma esittäytyy osastolla 6k70 Osastolla esitellään Teeloma-matkat Alpeille. Samalla osastolla järjestetään arvonta, johon voi osallistua myös yrityksen internet-sivuilla. Sunnuntaina klo 15 arvotaan kahdelle hengelle matkat Chamonix’n lähelle Ranskaan.

Laskemisessa kehittyy loman aikana varmasti ja nopeasti.”

toiminut ranskalaisjärjestö UCPA. Matkat ovat vahvasti urheilupainotteisia aktiviteettilomia, joiden hintaan kuuluvat lennot, majoitukset, liput rinteisiin ja valmennus. Marinkovin yritys on nimeltään Teeloma. Se tarjoaa valmismatkoja nuorille ja nuorille aikuisille – varttuneemmalle väelle matkoja järjestetään pyydettäessä. Nuorimpien kohdalla matkanjärjestäjä kantaa vastuuta läpi matkan. ”Heidän mukanaan on lentokentältä lähtien joku suomen- ja ranskankielentaitoinen aikuinen. Perillä majoituspaikkoina toimivissa UCPA-lomakeskuksissa pidetään huoli, että nuoret ovat kunnossa, syövät ja menevät nukkumaan”, Marinkov kertoo.

Urheilu edellä. Teeloma tarjoaa mat-

kavaihtoehtoja monen tasoisille laskijoille. Pääasiassa paketit on suunniteltu ja aikataulutettu pitkälti etukäteen, mutta tarjolla on myös 15–17-vuotiaille suunnattu Independent-paketti, joka antaa nuorille itselleen vastuun matkaohjelman suunnittelusta.

”Independent-paketti tarjoaa vapaampaa lomailua ja valinnanvaraa laskuaikojen ja – paikkojen suhteen. Joka tapauksessa UCPA on erittäin urheilukeskeinen järjestö ja kaiken takana on osallistujien halu kehittyä lajissaan.” ”UCPA-keskukset ovat kohtaamispaikkoja. Se on tärkeää, jos haluaa tavata ihmisiä. Toisaalta laskemisessa kehittyy varmasti ja nopeasti, kun harjoittelee täysipäiväisesti.” Ranskan UCPA tekee yhteistyötä monien ulkomaisten matkanjärjestäjien kanssa. Marinkovilla on niiltä saamiensa tietojen perusteella melko selkeä käsitys tulevasta. ”Ruotsista esimerkiksi järjestetään matkoja ja ne ovat hyvin tunnettuja. Olen luottavainen, joskin ensimmäinen kausi on ollut vaikea kaikissa maissa. Kun ensimmäiset ovat käyneet ja olleet tyytyväisiä, sana leviää.” Teeloma pystyy yhteistyökumppaninsa ansiosta tarjoamaan varsin edulliset all inclusive -hinnat. UCPA on luokiteltu yleishyödylliseksi järjestöksi, minkä vuoksi se saa helpotuksia esimerkiksi verotuksessa.


Matkailu

31

Koko perheen ensirinne Teksti: Iikka Hackman

Kirkkonummen Peuramaa opettaa jo kolmatta pääkaupunkilaissukupolvea elämään ja pärjäämään rinteessä omatoimisesti.

”Se on nopein tapa oppia, kun pääsee tekemään yhdessä muiden kanssa.”

Peuramaa on vain runsaan 15 minuutin ajomatkan päässä Helsingin keskustasta. Pääkaupunkiseudun perheitä Kirkkonummella palvelevalla laskettelukeskus tarjoaa erinomaiset puitteet mukavan talvipäivän viettoon ja lajin alkeiden opetteluun. ”Kun vanhemmat harrastavat laskettelua on aika luonnollista, että lapset tuodaan lähimäkeen opettelemaan. Hiihtolomareissustakin saa enemmän irti, kun on opeteltu alkeet lähellä. Lastenrinne on meillä samanlainen kuin missä tahansa muualla, lapsen kannalta ei sikäli ole eroa ollaanko Peuramaassa, Lapissa tai Alpeilla”, Peuramaan Janne Uotila huomauttaa. Peuramaa on pääkaupunkiseudulla jo käsite. Moni lasketteluun hurahtanut on vetänyt ensimmäiset pyllähdyksensä Porkkalantien kupeessa. ”Hirveän monen 1970-luvulla pääkaupunkiseudulla syntyneen ensirinne on Peuramaa. Perinteet ovat aika vankat ja meillä on laskijoita jopa kolmannessa polvessa”, Uotila sanoo.

Nopeaa oppimista. Lapsen opettami-

seen laskettelun saloihin on periaatteessa kolme vaihtoehtoa: kurssit, yksityistunnit tai vanhempien itse suorittama opetus. Tänä

päivänä kynnys aloittamiseen on varsin matala, kun omia välineitäkään ei kattavien vuokraamopalveluiden ansiosta tarvita. ”Kurssi on aika hyvä paketti. Lapset ovat usein sellaisia, että on eduksi kun ympärillä on muitakin, lapset oppivat toinen toiseltaan. Se on nopein tapa oppia, kun pääsee tekemään yhdessä muiden kanssa.” ”Harrastus on helpompi aloittaa suksilla kuin laudalla, mutta kyllä se lautailukin lähtee. Lapset oppivat tosi nopeasti. Meidän alkeiskurssilla lähdetään siitä, että lapsi oppii pärjäämään itsenäisesti lastenrinteessä”, Uotila kertoo. Peuramaan alkeiskurssi 5–8-vuotiaille sisältää neljä opetuskertaa. 8–14-vuotiaille alkeiskurssi sisältää kaksi opetuskertaa. Uotilan näkemyksen mukaan laskettelu on taas kasvattamassa suosiotaan lasten talviharrastuksena. Peuramaa tarjoaa lisäksi hiihtolatuja, hevosrekiajelua ja muuta ohjelmaa niille perheenjäsenille, jotka eivät halua rinteeseen. ”Aika ja matkustuskustannukset tulevat perheiden harrastamisessa usein vastaan, meille matkustamiseen ei mene aikaa. Eikä rahaa. Päätöksen voi tehdä nopeasti aamulla: on hyvä keli, mitäs tehdään – mennään mäkeen.”

MESSUFAKTA Peuramaa esittäytyy osastolla 6m77 Peuramaa pystyttää messuosastolleen Winterlandian yhdessä Vihti Ski Centerin kanssa. Tarjolla on runsaasti ilmaista aktiviteettia lapsille, vanhemmille kahvitarjoilu.


32

Matkailu

Syöte tarkoittaa toimintaa Teksti: Iikka Hackman

Suomen eteläisin tunturi on elämää täynnä. ­Syötteen talven huipentaa huhtikuussa j­ ärjestettävä World Snowboard Tour -tapahtuma.

”Tunturissa tapahtuu koko ajan.”

Iso-Syöte nousee ensi talvena kovaan kastiin: se isännöi yhtä World Snowboard Tourin noin kymmenestä viiden tähden osakilpailusta. Laskijoiden parissa jopa kansainvälisen hiihtoliiton FIS:n maailmancup-kiertuetta korkeammassa arvossa olevan WST:n osakilpailun palkintopotti on 50 000 dollaria, joten kyseessä on varsin merkittävä tapahtuma. ”Tämä on iso juttu sinänsä, toinen ikinä Suomessa tällä tasolla järjestetty kilpailu. Tehtiin Iso-Syötteellä keväällä Burton Rookie tourin osakisa, josta jäi hyvät fiilikset. Rinneja parkkiolosuhteet ovat hyvät ja keskuksella

MESSUFAKTA Syöte esittäytyy osastolla 6k59 Messuosastolla esitte­ lyssä koko Syötteen alueen rikas matkailu­ tarjonta talvikaudelle. Lisätietoja ja tarkemmat tiedot Syötteen tapahtumista: www.syote.fi

halu olla mukana tekemässä tällaista”, tapahtumaa järjestävän Kustom Promotionin toimitusjohtaja Mikko Kittelä sanoo. Myös matkailukeskukselle tapahtuma on luonnollisesti merkittävä. ”Sillä on todellakin iso merkitys meille, tapahtumaa alettiin suunnitella vuosi etukäteen. Ilman muuta se on yksi talven kohokohtia. Toivottavasti aurinko paistaa ja tunturi on täynnä väkeä. Ajankohta on todella hyvä, silloin on monesti makeimmat ilmat laskea”, Iso-Syötteen parkkimanageri Tero Romppainen sanoo.

Vahvoja elämyksiä. Syötteellä

panostetaan kaiken kaikkiaan tapahtumiin. Mittavan WST-kilpailun ohella sekä Pikku-Syöte että Iso-Syöte järjestävät viikottain eri asiakasryhmille suunnattua toimintaa. ”Meille on tullut paljon positiivista palautetta siitä, että tunturissa tapahtuu koko ajan. Tällä kaudella tapahtumia ja aktiviteettia on ainakin samassa määrin kuin vuosi sitten”, Romppainen sanoo. ”Etenkin kotimaisista asiakkaista puhuttaessa tapahtumat ovat erittäin tärkeitä. Pyrimme tekemään tapahtumakokonaisuuksia, joista löytyy tekemistä koko viikonlopun

ajaksi”, Pikku-Syötteen johtaja Juha Muotka kertoo. Noin viiden kilometrin päässä toisistaan sijaitsevat Pikku-Syöte ja Iso-Syöte täydentävät toisiaan. Pikku-Syötteen palvelu painottuu erityisesti perheiden ja nuorten palvelemiseen. Siihen tuo oman lisänsä matkailukeskuksen yhteydessä toimiva nuorisokeskus. ”Pikku Syötteen Park – Syöte Central Park – on saanut kiitosta viime kausina erittäin paljon. Panostamme lähitulevaisuudessa erityisesti lasten ja nuorten viihtymiseen


Matkailu hiihtokeskuspalveluiden osalta. Nuorisokeskus Syöte on toiminut vuodesta 1994. Meillä nuorisokeskustoiminnat toteutetaan osana matkailukeskuksen ydintä – toiminnoissa painotetaan luontoa, ryhmäytymistä ja ryhmädynamiikkaan liittyviä aktiviteetteja”, Muotka sanoo.

Rentoa tekemistä. Kilpailujen sijaan rinnetapahtumat ovat yhä vahvemmin matalamman osallistumiskynnyksen sessioita, joissa tärkeintä on porukassa tekeminen.

”Se on ihan tietoinen ratkaisu. Lapsilla ja varsinkin nuorilla osallistumisen kynnys on paljon pienempi, kun ei varsinaisesti kilpailla”, Romppainen sanoo. Hän nostaa Iso-Syötteen parkin tapahtumista esiin erityisesti seitsemästi talven aikana järjestettävät ParkkiJamit, sekä kaikille avoimet Iltasessarit. Iltasessarit käynnistyvät kello 19, kun rinteet muuten suljetaan. Parkkiin jätetään silloin valot päälle, henkilökunta sytyttää jätkänkynttilöitä ja laittaa grillin tulille.

”Hissi ei ole käytössä, silloin saadaan porukan paremmin yhteen. Jutellaan ja pidetään hauskaa porukassa laskien. Se on hyvä keino tutustua hiihtokeskuksen henkilökuntaan ja hengailla yhdessä.” ”Niistä tykättiin viime vuonna tosi paljon. Meillä oli moottorikelkka parkin vieressä, jonka vetämänä pääsi kerran tai pari illassa omalla vastuulla ylös. Etenkin nuorille se oli kova juttu, muistan itsekin että junnuna oli tosi hienoa jos pääsi laskettelukeskuksessa kelkkahinaukseen. Sillä tavalla ollaan yritetty tapahtumia suunnitella, että jaetaan niitä juttuja, joista ollaan itsekin aikanaan tykätty.”

Tytöt mukaan. Viime kauden uutuuksia olivat naispuolisille laskijoille suunnatut Mindy-tyttösessarit. Lauta- ja suksilaskijoiden määrät ovat parkissa tasoittuneet, mutta tytöt ovat yhä vähemmistössä. ”Mindy-sessarit toimi siinä hyvin, tytöt uskalsivat tulla parkkiin ja sen myötä meille tuli uusia tyttölaskijoita. Se oli tosi kiva huomata. Huomasi myös, että sessareissa käyneillä tytöillä oli seuraavana viikonloppuna uusia kavereita mukana rinteessä”, Romppainen sanoo. Ensi kauden tarjontaan on tulossa mukaan myös naisille suunnattu Ladies’ Weekend. Syötteen talvikausi avataan itsenäisyyspäiväviikonloppuna.

33


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.