light light
One different way
to
Graphic design gb studio Fotografie/photography Gionata Xerra Testi/texts Massimiliano Di Bartolomeo Traduzioni/translations Wendy Wheatley
www.lollimemmoli.it
Prestampa e stampa/color separation & print Faenza Industrie Grafiche
light light
One different way
to
caifa square
10 16 14 54 54 48
48
51
51
ugolino circular
24 20
27
27
ugolino square
27 22 34 34
60 60 58 40 40
38
vladimiro oval
vladimiro elliptic
vladimiro circular xl
vladimiro circular
v - rondò
v - rec
v - carrĂŠ
28 38
44
vladinia rectangular applique
vladinia circular applique
34
ugolino x
ugolino system square
ugolino system rectangular
ugolino system circular
22
ugolino slim
ugolino rectangular
ugolino oval
ugolino elliptic
ugolino applique
phebo square applique
phebo square
phebo circular applique
phebo circular
opus square
16
opus circular
ofelia applique
caifa circular
ariel 8
ariel applique
aires
light to light index
62
42
Mario Memmoli
Lolli e Memmoli iniziano a fare lampade Lolli e Memmoli start making lamps
Since 1993 Lolli e Memmoli are no longer merely the last names of Ivan and Mario put together. They are a single word to identify products of light, form, geometry, technique and design. Their chandeliers are a variegated and balanced mix of the certainties of tradition and the excitement of creative instinct. A multitude of thousands of crystals, each with its own identity given by color, diameter and cut, is neatly strung together as delicately as if handheld by a pin. Then light shines through them in a hyperbolic continuum, igniting shaded pixels by reflection and refraction, while all else disappears, endowing the most inviting showrooms all over the world with a trace of distinction, and offering new spatial flights of fancy to homes everywhere.
Ivan Lolli
Lolli e Memmoli prima di iniziare a fare le lampade Lolli e Memmoli before they started making lamps
Ivan Lolli studied architecture in Florence, then received his degree from the Milan Polytechnic. Mario Memmoli graduated from the University of Florence, then specialized in landscape architecture in Milan. In 1989, they founded Lolli e Memmoli Architetti, designing projects ranging “from the spoon to the city” including, whenever needed, lamps for their interiors. Especially because in the early 1990s, interiors were plasterboard boxes with built-in spotlights. If you wanted to hang up a lamp, you had to reinvent everything.
Dal 1993 Lolli e Memmoli non sono soltanto i cognomi accostati di Ivan e Mario: diventano un’unica parola, che identifica un progetto di luce, forma, geometria, tecnica, design. Il lampadario è occasione per raccontare equilibrismi tra le certezze della tradizione e l’imprevisto dell’istinto creativo, attraverso la moltitudine di migliaia di cristalli, ognuno con la propria identità, riconoscibili nei colori, nei diametri e nel taglio, ma tutti ordinati uno all’altro, tenuti quasi per mano da uno spillo. Poi la luce li attraversa in una iperbole continua, accendendo pixel sfumati, nel riflesso e nella rifrazione, mentre il resto scompare: lasciando traccia inconfondibile nei migliori showroom, ovunque nel mondo, prima di disegnare nuove geometrie spaziali, ovunque nei luoghi dell’abitare.
photo Gionata Xerra
photo Enza Tamborra
Ivan Lolli studia architettura a Firenze e si laurea al Politecnico di Milano. Mario Memmoli si laurea a Firenze e si specializza in architettura del paesaggio a Milano. Nel 1989 nasce lo studio Lolli e Memmoli Architetti, e progettano “dal cucchiaio alla città”: quando serve, anche le lampade per i loro interni. Soprattutto perché, agli inizi degli anni 90, gli interni sono scatole di cartongesso e la luce proviene da faretti incassati: e se volevi appendere qualcosa, dovevi reinventarti tutto.
6 7
arte e progetto art and project
nella foto / in the picture, Ariel 160
Ariel
Ivan Lolli e Mario Memmoli 2002
Lo scheletro di metallo è invisibile, una linea, a tratteggiare nel vuoto una geometria primordiale: alla quale le catene di cristallo si appendono con delicatezza, raggiungendo altezze diseguali e disegnando un profilo irregolare, cosÏ diverso dal taglio orizzontale che le sostiene. Una sbavatura di pendenti a taglio bohemia, che gronda luce. An invisible metal skeleton traces the line of a primordial geometric frame in space. From there, chains of crystals hang down delicately, reaching different heights - a feathery profile much different from the horizontal precision with which they begin their descent. Streaming light and dripping pendants with a Bohemian cut. 8
9
nella foto / in the picture, Ariel applique 100
nella foto / in the picture, Ariel
Ariel
Ariel
applique D
Models
Dimensions
80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300
L 80 x D 15 x H 40 cm L 100 x D 15 x H 40 cm L 120 x D 15 x H 40 cm L 140 x D 15 x H 40 cm L 160 x D 15 x H 40 cm L 180 x D 15 x H 40 cm L 200 x D 15 x H 40 cm L 220 x D 15 x H 40 cm L 240 x D 15 x H 40 cm L 260 x D 15 x H 40 cm L 280 x D 15 x H 40 cm L 300 x D 15 x H 40 cm
D L
L
Models
Dimensions
60 80 100 120
L 60 x D 11 x H 40 cm L 80 x D 11 x H 40 cm L 100 x D 11 x H 40 cm L 120 x D 11 x H 40 cm
10
11
nella foto / in the picture, Caifa
Caifa
Ivan Lolli e Mario Memmoli 2000
La luce attraversa lo smaterializzarsi della massa, che per caduta si pronuncia verso il basso, goccia dopo goccia, disegnando una stalattite sospesa. Ogni giro di cristalli si sovrappone all’altro, stratificando una coltre sempre più trasparente, fino all’ultimo pendaglio: quasi trattenuto nell’istante dell’ultimo sforzo, per arrivare a sfiorare il pavimento. Light passes through a dematerializing mass cascading toward the ground drop by drop like a hanging limestone stalactite. Each band of crystals is layered below its predecessor, stratifying an increasingly transparent sheath down to the last pendant, seemingly frozen in the ultimate moment of skilful exploit, just in time to skim the floor. 12
13
nella foto / in the picture, Caifa square 200
Caifa square D
Models
Dimensions
100 150 200 250 300 350 400 450 500
L 20 x D 20 x H 100 cm L 26 x D 26 x H 150 cm L 32 x D 32 x H 200 cm L 38 x D 38 x H 250 cm L 44 x D 44 x H 300 cm L 50 x D 50 x H 350 cm L 56 x D 56 x H 400 cm L 62 x D 62 x H 450 cm L 68 x D 68 x H 500 cm
L
14
15
Caifa
applique
circular
nella foto / in the picture, Caifa circular 150
nella foto / in the picture, Ofelia applique 150
Ofelia
ø
ø
Models
Dimensions
Models
Dimensions
100 150 200
ø 21 x H 100 cm ø 27 x H 150 cm ø 33 x H 200 cm
100 150 200 250 300 350 400 450 500
ø 18 x H 100 cm ø 24 x H 150 cm ø 30 x H 200 cm ø 36 x H 250 cm ø 42 x H 300 cm ø 48 x H 350 cm ø 54 x H 400 cm ø 60 x H 450 cm ø 66 x H 500 cm
16
17
nella foto / in the picture, Ugolino
Ugolino
Ivan Lolli e Mario Memmoli 1993
I cristalli sono composti tra loro come in un tessuto, adagiato poi su un telaio bidimensionale che ne sostiene il peso: come porte metafisiche, attraverso le quali la luce sembra soffiare fuori dalla trama di gemme, prendendo forme diverse, circolari, ellittiche, rettangolari, e lasciando che per gravitĂ si gonfi in un respiro morbido e dilatato nel tempo. Crystals woven together like fabric, hung from a two-dimensional frame that carries its weight. Like a metaphysical portal, at will circular, elliptical or rectangular in shape, through which light seeps from the weave of the gems, gently nudged by the soft slow swell of gravity. 18
Euroluce exhibition, exhibition, Milan, Milan, Italy Italy Euroluce
19
nella foto / in the picture, Ugolino circular 80
Ugolino circular ø
Models
Dimensions
50 60 70 80 90 100 120 150 180
ø 50 x H 20-25 cm ø 60 x H 20-25 cm ø 70 x H 20-25 cm ø 80 x H 25-30 cm ø 90 x H 25-30 cm ø 100 x H 30-35 cm ø 120 x H 35-40 cm ø 150 x H 45-50 cm ø 180 x H 55-60 cm
20
21
nella foto / in the picture, Ugolino rectangular 200 x 80
Ugolino
Ugolino
square
rectangular D
Models
Dimensions
40 50 60 70 80 90 100 120 150 180
L 40 x D 40 x H 15-20 cm L 50 x D 50 x H 15-20 cm L 60 x D 60 x H 20-25 cm L 70 x D 70 x H 20-25 cm L 80 x D 80 x H 25-30 cm L 90 x D 90 x H 25-30 cm L 100 x D 100 x H 30-35 cm L 120 x D 120 x H 35-40 cm L 150 x D 150 x H 45-50 cm L 180 x D 180 x H 55-60 cm
D L
L
Models
Dimensions
40x100 40x160 60x120 60x180 80x120 80x160 80x200 100x160 100x200 120x160 120x200 140x200
L 40 x D 100 x H 20-25 cm L 40 x D 160 x H 20-25 cm L 60 x D 120 x H 25-30 cm L 60 x D 180 x H 25-30 cm L 80 x D 120 x H 30-35 cm L 80 x D 160 x H 30-35 cm L 80 x D 200 x H 30-35 cm L 100 x D 160 x H 35-40 cm L 100 x D 200 x H 35-40 cm L 120 x D 160 x H 40-45 cm L 120 x D 200 x H 40-45 cm L 140 x D 200 x H 45-50 cm
22
23
nella foto / in the picture, Ugolino oval 80
nella foto / in the picture, Ugolino applique 80
Ugolino applique D
Models
Dimensions
60 80 100
L 60 x D 15 x H 15-20 cm L 80 x D 20 x H 20-25 cm L 100 x D 25 x H 25-30 cm
L
24
25
nella foto / in the picture, Ugolino slim 180
Ugolino oval D
Models
Dimensions
60 80 100 120 140 160 180 200
L 60 x D 30 x H 15-20 cm L 80 x D 40 x H 15-20 cm L 100 x D 50 x H 20-25 cm L 120 x D 60 x H 25-30 cm L 140 x D 70 x H 25-30 cm L 160 x D 80 x H 35-40 cm L 180 x D 90 x H 40-45 cm L 200 x D100 x H 45-50 cm
L
Ugolino elliptic D L
Models
Dimensions
60 80 100 120 140 160 180 200
L 60 x D 24 x H 15-20 cm L 80 x D 30 x H 15-20 cm L 100 x D 40 x H 20-25 cm L 120 x D 48 x H 25-30 cm L 140 x D 56 x H 25-30 cm L 160 x D 64 x H 30-35 cm L 180 x D 72 x H 35-40 cm L 200 x D 80 x H 40-45 cm
Ugolino slim D L
26
27
Models
Dimensions
140 160 180 200 220 240 260 280 300
L 140 x D 30 x H 20-25 cm L 160 x D 35 x H 20-25 cm L 180 x D 40 x H 20-25 cm L 200 x D 45 x H 20-25 cm L 220 x D 50 x H 25-30 cm L 240 x D 55 x H 25-30 cm L 260 x D 60 x H 30-35 cm L 280 x D 65 x H 30-35 cm L 300 x D 70 x H 35-40 cm
nella foto / in the picture, Ugolino X 180
nella foto / in the picture, Ugolino X
Ugolino X
d
L
Models
Dimensions
140 160 180 200 220 240
L 140 x D 140 (d 100) x H 20-25 cm L 160 x D 160 (d 115) x H 20-25 cm L 180 x D 180 (d 130) x H 20-25 cm L 200 x D 200 (d 140) x H 20-25 cm L 220 x D 220 (d 156) x H 25-30 cm L 240 x D 240 (d 170) x H 25-30 cm
D
28
29
nella foto / in the picture, Ugolino system
Ivan Lolli e Mario Memmoli 2003
Ugolino system
Forme geometriche elementari sembrano opporsi alla forza di gravità: sospese nell’aria, polilinee circolari e rettangolari trattengono una moltitudine di tessere di cristallo in una trama gonfia di luce. Il vibrare dei riflessi amplifica l’equilibrio tra pieno e vuoto: nell’ambiguità che lo spazio contenga, o piuttosto sia contenuto dal lampadario. Elementary geometric shapes seem to defy the force of gravity. Suspended in mid-air, circular rings, concentric squares or rectangles trap a multitude of crystal drops in a net that is swollen with light. Vibrating reflections amplify the equilibrium between solid and void contained in the ambiguity of the space, or rather in the chandelier. 30
31
32
33
nella foto / in the picture, Ugolino system square 150
Ugolino system circular øB øA
Models
Dimensions
120 150 180
ø A120 - ø B 70 x H 15-20 cm ø A150 - ø B100 x H 15-20 cm ø A180 - ø B130 x H 15-20 cm
Ugolino system rectangular
S D
Models
Dimensions
100x160 100x200 120x160 120x200 140x200 160x200
L100 x D 160 (S 30) x H 20-25 cm L100 x D 200 (S 30) x H 20-25 cm L120 x D 160 (S 30) x H 20-25 cm L120 x D 200 (S 30) x H 20-25 cm L140 x D 200 (S 30) x H 20-25 cm L160 x D 200 (S 30) x H 20-25 cm
L
Ugolino system square A
Models
Dimensions
120 130 140 150
A 120 - B 60 x H 20-25 cm A 130 - B 70 x H 20-25 cm A 140 - B 80 x H 20-25 cm A 150 - B 90 x H 20-25 cm
B
34
35
nella foto / in the picture, Vladimiro
Ivan Lolli e Mario Memmoli 1993
Vladimiro
La luce, e i cristalli che attraversa, sono macchie sospese nello spazio. La struttura in metallo scompare dietro le catene di gemme volutamente irregolari: con pendagli di forme e dimensioni diverse, quasi casuali. CosĂŹ, il tema dello chandelier viene decostruito, per poi rigenerarsi secondo nuove regole asimmetriche e anarchiche. Light and the crystals it illuminates have become entities hanging in space. The metal structure disappears behind chains of irregular gems with different shapes and sizes, almost random in their juxtaposition. Here, the strict order of the chandelier is deconstructed and regenerated according to new asymmetrical and anarchic rules. 36
37
nella foto / in the picture, Vladimiro oval 120
Vladimiro
Vladimiro
oval
elliptic D
D L
L
Models
Dimensions
Models
Dimensions
80 100 120 140 160 180 200
L 80 x D 40 x H 40 cm L 100 x D 50 x H 45 cm L 120 x D 60 x H 50 cm L 140 x D 70 x H 55 cm L 160 x D 80 x H 60 cm L 180 x D 90 x H 65 cm L 200 x D 100 x H 70 cm
80 100 120 140 160 180 200
L 80 x D 30 x H 40 cm L 100 x D 40 x H 45 cm L 120 x D 48 x H 50 cm L 140 x D 56 x H 55 cm L 160 x D 64 x H 60 cm L 180 x D 72 x H 65 cm L 200 x D 80 x H 70 cm
38
39
circular xl
nella foto / in the picture, Vladimiro circular 60
nella foto / in the picture, Vladimiro circular xl 20
Vladimiro
Vladimiro ø
circular ø
Models
Dimensions
Models
Dimensions
20 30 40 50 60 80 100
ø 20 x H 40 cm ø 30 x H 50 cm ø 40 x H 70 cm ø 50 x H 80 cm ø 60 x H 100 cm ø 80 x H 130 cm ø 100 x H 165 cm
30 40 50 60 70 80 90 100 120 150 180
ø 30 x H 40 cm ø 40 x H 40 cm ø 50 x H 45 cm ø 60 x H 45 cm ø 70 x H 45 cm ø 80 x H 50 cm ø 90 x H 50 cm ø 100 x H 50 cm ø 120 x H 60 cm ø 150 x H 60 cm ø 180 x H 60 cm
40
41
nella foto / in the picture, Vladinia rectangular applique 30
Vladinia rectangular applique D L
Models
Dimensions
20 30 40
L 20 x D 11 x H 40 cm L 30 x D 11 x H 50 cm L 40 x D 12,5 x H 70 cm
42
43
nella foto / in the picture, Vladinia circular applique 22
Vladinia circular applique ø
Models 22 30 40
Dimensions ø 22 x H 40 cm ø 30 x H 50 cm ø 40 x H 70 cm
44
45
nella foto / in the picture, Phebo
Ivan Lolli e Mario Memmoli 2001
Phebo
Una moltitudine di tessere vengono ricomposte secondo geometrie e proporzioni che sfidano la percezione visiva della forma: appare una sfera, svelata però nella sovrapposizione di cilindri a scalare, dove la rifrazione del cristallo viene reiterata a ogni strato. Intanto, la luce pulsa al centro, e vibra, attraversando ognuno dei tremila cristalli. A mosaic of pendants is shaped into geometric proportions that defy the visual perception of their forms. A sphere might appear, unveiled by a layering of staggered cylinders, where the refraction of the crystals is renewed with each tier. In the meanwhile, light pulsates in the center and vibrates its way through each of the three thousand gems. 46
47
Phebo
circular applique
circular
nella foto / in the picture, Phebo circular
nella foto / in the picture, Phebo circular applique
Phebo
ø
ø
Models
Dimensions
Models
Dimensions
28
ø 28 x H 56 cm
56
ø 56 x H 60 cm
48
49
nella foto / in the picture, Phebo square applique
nella foto / in the picture, Phebo square
Phebo
Phebo
square
square applique D
D L
L
Models 44
50
Dimensions L 44 x D 44 x H 60 cm
51
Models 24
Dimensions L 24 x D 12 x H 56 cm
nella foto / in the picture, Opus circular
Opus
Ivan Lolli e Mario Memmoli 2009
Quasi la combinazione di tre lampade: scatole o cilindri che si integrano gli uni negli altri, creando l’effetto di tre volumi che si attraversano in modo concentrico, secondo una forma allungata. Luce e struttura sono celati dietro l’illusione della sospensione e della levitazione, mentre il filo a cui la lampada si appende, è l’unico indizio di un sopra e di un sotto. Almost a combination of three lamps, where boxes or cylinders are slid through one another, creating the effect of three concentric sleeves elongated in shape. Light bulbs and structure are concealed by the illusion of suspension and levitation, while the wire from which the lamp hangs is the only hint given as to which is top and which is bottom. 52
53
nella foto / in the picture, Opus square
Opus
Opus
circular
square D
Models 36
Dimensions ø 36 x H 120 cm
ø
L
Models 28
Dimensions L 28 x D 28 x H 120 cm
54
55
nella foto / in the picture, V-rondò
Ivan Lolli e Mario Memmoli 2005
V–series
Autentica pioggia di cristalli per una superficie enorme e esplosiva, raccolta attorno a una struttura in metallo che quasi non c’è: esile e apparentemente incapace di sostenere la moltitudine di catene che si ripetono in modo ossessivo. Lo spazio è fagocitato nella tridimensionalità della forma, mentre la luce rivela la quarta dimensione. Crystal raindrops fall from an enormous explosive surface held by a barely perceptible metal structure, so thin it would appear to be unable to carry such a multitude of obsessively repeated strings of pendants. Space is swallowed up by the three-dimensionality of the chandelier as light reveals a fourth dimension. 56
57
nella foto / in the picture, V-rondò 160
V – rondò ø
Models 80 100 120 140 160 180
Dimensions ø 80 x H 30 cm ø 100 x H 30 cm ø 120 x H 30 cm ø 140 x H 30 cm ø 160 x H 30 cm ø 180 x H 30 cm
58
59
nella foto / in the picture, V-rec 200 x 80
V – carré D L
Models 60 80 100 120 140 160 180
Dimensions L 60 x D 60 x H 30 cm L 80 x D 80 x H 30 cm L 100 x D 100 x H 30 cm L 120 x D 120 x H 30 cm L 140 x D 140 x H 30 cm L 160 x D 160 x H 30 cm L 180 x D 180 x H 30 cm
V – rec D L
Models 60x120 60x180 80x120 80x160 80x200 100x160 100x200 120x160 120x200 140x200 160x200
Dimensions L 60 x D 120 x H 30 cm L 60 x D 180 x H 30 cm L 80 x D 120 x H 30 cm L 80 x D 160 x H 30 cm L 80 x D 200 x H 30 cm L 100 x D 160 x H 30 cm L 100 x D 200 x H 30 cm L 120 x D 160 x H 30 cm L 120 x D 200 x H 30 cm L 140 x D 200 x H 30 cm L 160 x D 200 x H 30 cm
60
61
nella foto / in the picture, Aires
62
photo Nicola Righetti
Aires
Ivan Lolli e Mario Memmoli 2011
I cristalli diventano parte di una superficie continua e elastica: come una pelle, a rivestire un tamburo geometrizzato nell’essenza di uno scheletro di metallo. Il profilo arcuato svela il segreto, e il rivestimento di gemme, cosÏ leggero da non potere opporsi neanche all’aria, manifesta una tensione naturale e simmetrica, come sospesa in un respiro. Crystals arranged in a continuous elastic surface, like a skin, cover a drum that has been geometrized to the bare essence of a metal skeleton. The arched profile reveals the secret, and the bejeweled mesh, so light as to not offer any resistance to the air itself, presents its tautness and symmetry as a touch of nature, as if waiting with bated breath.
63
nella foto / in the picture, Aires 80
nella foto / in the picture, Aires 36
Aires ø
Models 36 60 80 100
Dimensions ø 36 x H 45 cm ø 60 x H 35 cm ø 80 x H 35 cm ø 100 x H 35 cm
64
65
66
67
LOLLI e MEMMOLI srl via Fratelli Vivarini 7 20141 Milano, Italy tel +39 02 89502342 fax +39 02 89540974 info@lollimemmoli.it www.lollimemmoli.it
light light
One different way
to
Graphic design gb studio Fotografie/photography Gionata Xerra Testi/texts Massimiliano Di Bartolomeo Traduzioni/translations Wendy Wheatley
www.lollimemmoli.it
Prestampa e stampa/color separation & print Faenza Industrie Grafiche